1. Sí, Marlín, lo veo.
¡Es hermoso!
Copy !req
2. Dime, Coral, cuando dijiste
que querías vista al mar...
Copy !req
3. no te imaginaste que te iba a tocar
todo el océano, ¿verdad?
Copy !req
4. Sí. Un pez de verdad puede respirar
aquí.
Copy !req
5. ¿Te cumplió tu marido?
¿Sí o no?
Copy !req
6. - Me cumplió.
- Y no fue nada fácil.
Copy !req
7. Muchos otros peces payaso
querían vivir aquí.
Copy !req
8. Ya lo creo.
Todos y cada uno de ellos.
Copy !req
9. Te esmeraste.
Y el vecindario es increíble.
Copy !req
10. Sí te gusta, ¿verdad?
Copy !req
11. Sí me gusta.
Me gusta mucho...
Copy !req
12. pero, Marlín, yo sé que
La Caída tiene muy buenos bancos...
Copy !req
13. y una vista espectacular...
Copy !req
14. pero, ¿necesitamos tanto espacio?
Copy !req
15. ¡Coral, se trata de nuestros hijos!
¡Ellos merecen lo mejor!
Copy !req
16. ¡Mira! Van a despertar, mirar
hacia afuera y ver una ballena
Copy !req
17. ¡Mira! Van a despertar, mirar
hacia afuera y ver una ballena
Copy !req
18. pasando por su ventana.
Copy !req
19. - Vas a despertar a los niños.
- Tienes razón.
Copy !req
20. Mira.
Copy !req
21. Están soñando.
Copy !req
22. - Tenemos que ponerles nombre.
- ¿Les quieres poner nombre ahora?
Copy !req
23. Bueno. Los de esta mitad
se llamarán Marlín hijo...
Copy !req
24. y las de esta mitad,
se llamarán Coral hija.
Copy !req
25. ¡Listo!
Copy !req
26. Me gusta Nemo.
Copy !req
27. Nemo.
Copy !req
28. Uno puede ser Nemo, pero quiero
que la mayoría sea Marlín hijo.
Copy !req
29. ¡Nada más piensa, en un par
de días seremos padres!
Copy !req
30. Sí.
Copy !req
31. - ¿Y sino les caigo bien?
- ¡Marlín!
Copy !req
32. En serio.
Copy !req
33. Hay más de 400 huevos. Lo más
probable es que le caigas bien a uno.
Copy !req
34. ¿Qué?
Copy !req
35. ¿Recuerdas cómo nos conocimos?
Copy !req
36. Trato de no.
Copy !req
37. Yo me acuerdo.
Copy !req
38. Disculpe, señorita, ¿puede ver
si tengo un anzuelo en el labio?
Copy !req
39. Tiene que acercarse más,
pues está muy adentro.
Copy !req
40. - ¡Déjame!
- ¡Aquí está Don Guapo!
Copy !req
41. ¿Dónde se metieron todos?
Copy !req
42. Coral, métete en la casa, Coral.
Copy !req
43. ¡No, Coral! No les va a
pasar nada. Tú métete.
Copy !req
44. ¡Tú! ¡Ahora mismo!
Copy !req
45. ¡No!
Copy !req
46. ¡Coral!
Copy !req
47. ¿Coral?
Copy !req
48. Ya, ya.
Copy !req
49. No pasó nada.
Aquí está papi.
Copy !req
50. Papi te cuidará.
Copy !req
51. Te prometo que no permitiré
que nunca te pase algo.
Copy !req
52. Nemo.
Copy !req
53. BUSCANDO A NEMO
Copy !req
54. ¡Primer día de clases!
¡Primer día de clases!
Copy !req
55. ¡Despierta!
¡Despierta!
Copy !req
56. ¡Vamos! ¡Primer día de clases!
Copy !req
57. ¡No quiero ir a la escuela!
¡5 minutos!
Copy !req
58. - Tú no, papi. ¡Yo!
- Muy bien.
Copy !req
59. ¡Levántate!
¡Es hora de ir a la escuela!
Copy !req
60. Ya estoy despierto. ¡La escuela!
Copy !req
61. ¡Nemo!
Copy !req
62. - ¡Primer día de clases!
- ¡No te muevas!
Copy !req
63. ¡No vas a poder salir sin ayuda!
Yo lo haré.
Copy !req
64. - ¿Sientes una herida?
- No.
Copy !req
65. Puedes no notarla si te entra líquido.
¿Sientes líquido?
Copy !req
66. - No.
- ¿Te sientes mareado?
Copy !req
67. - No.
- ¿Cuántas rayas ves?
Copy !req
68. - ¡Estoy bien!
- ¡Contesta lo de las rayas!
Copy !req
69. - 3.
- ¡No! ¡Te pasó algo!
Copy !req
70. Tengo 1, 2... ¿3?
¿Sólo tres?
Copy !req
71. Estás bien.
Copy !req
72. ¿Cómo está la aleta de la suerte?
Copy !req
73. Suertera.
Copy !req
74. Déjame ver.
Copy !req
75. ¿Seguro que quieres ir a la escuela
este año? Sino, no hay problema.
Copy !req
76. - Puedes esperar 5 o 6 años.
- ¡Vamos, es hora de ir a la escuela!
Copy !req
77. Se te olvidó cepillarte.
Copy !req
78. ¿Quieres que te pique esta anémona?
Copy !req
79. - ¡Sí!
- Cepíllate.
Copy !req
80. - ¡Ya acabé!
- Te faltó un lado.
Copy !req
81. - ¿Dónde?
- Ahí.
Copy !req
82. Ahí. ¡Y aquí! ¡Y aquí!
Copy !req
83. Estamos emocionados.
Primer día de clases. Aquí vamos.
Copy !req
84. ¡Estamos listos para aprender!
Copy !req
85. ¿Qué debemos recordar del océano?
Copy !req
86. - Es peligroso.
- ¡Muy bien!
Copy !req
87. Primero vemos que no haya
moros en la costa. Salimos.
Copy !req
88. Y entramos.
Copy !req
89. Y luego salimos y volvemos a entrar.
Copy !req
90. Y luego, otra vez.
Afuera y adentro.
Copy !req
91. - Y si lo quieres hacer 4 veces—
- ¡Papá!
Copy !req
92. Bueno, vamos.
Copy !req
93. ¡Quizá vea un tiburón en la escuela!
Copy !req
94. - Lo dudo.
- ¿Has conocido tiburones?
Copy !req
95. - No. Ni quiero.
- ¿Qué edad tienen las tortugas?
Copy !req
96. ¿Las tortugas?
No lo sé.
Copy !req
97. ¡Sandy Plankton, el vecino, dijo
que llegan a vivir como 100 años!
Copy !req
98. ¡Sandy Plankton, el vecino, dijo
que llegan a vivir como 100 años!
Copy !req
99. Si un día conozco a una, le preguntaré,
después de hablar con el tiburón.
Copy !req
100. ¡Momento! ¡Espera antes de atravesar!
Copy !req
101. Agarra mi aleta.
Copy !req
102. No te vas a alterar como
en el zoológico, ¿verdad?
Copy !req
103. ¡Ese caracol estaba
a punto de embestir!
Copy !req
104. ¿A dónde hay que ir?
Copy !req
105. - ¡Adiós, mamá!
- ¡Los recogeré cuando salgan!
Copy !req
106. ¡Por favor, muchachos!
¡Basta! ¡Devuélvanmela!
Copy !req
107. Vamos a probar allá.
Copy !req
108. Disculpen.
¿Aquí es donde ve a su maestro?
Copy !req
109. - ¡Miren quién salió de su anémona!
- Sí. Sorprendente, yo sé.
Copy !req
110. - ¡Miren quién salió de su anémona!
- Sí. Sorprendente, yo sé.
Copy !req
111. - ¿Marty?
- Marlín.
Copy !req
112. - Bob.
- Ted.
Copy !req
113. Phil. Tú eres un pez payaso.
Copy !req
114. Eres chistoso, ¿no?
Cuéntanos un chiste.
Copy !req
115. Sí, buena idea.
Cuéntanos uno bueno.
Copy !req
116. Eso es un error.
Copy !req
117. Los peces payaso no son
más chistosos que los demás.
Copy !req
118. - ¡Vamos, payasito!
- Di algo chistoso.
Copy !req
119. Bueno. Me sé un chiste.
Copy !req
120. Un molusco se acerca caminando a un
pe— Bueno, no caminando, nadando.
Copy !req
121. El molusco no se está moviendo.
Está en un solo lugar.
Copy !req
122. Entonces el pepino de mar...
Ya me confundí.
Copy !req
123. Había un molusco
y un pepino de mar.
Copy !req
124. Ninguno de los dos caminaba.
Copy !req
125. Ninguno de los dos caminaba.
Copy !req
126. ¡Sheldon!
¡Sal ya del patio del Sr. Johannsen!
Copy !req
127. ¡Bueno, niños!
¿Dónde se metieron?
Copy !req
128. ¿Dónde se metieron?
Copy !req
129. Papá, ¿puedo ir a jugar?
¿Puedo?
Copy !req
130. Prefiero que juegues
en el lecho de esponjas.
Copy !req
131. Ahí es donde yo jugaría.
Copy !req
132. - ¿Qué tiene en la aleta?
- ¡Se ve chistoso!
Copy !req
133. ¿Qué hice?
Copy !req
134. Trátalo bien.
Es su primer día.
Copy !req
135. Así nació.
Es su "aleta de la suerte".
Copy !req
136. ¡Papá!
Copy !req
137. Este tentáculo es más
corto que los demás.
Copy !req
138. Pero no se nota, sobre todo
cuando los meneo así.
Copy !req
139. Yo tengo intolerancia al H2O.
Copy !req
140. ¡Yo soy irritante!
Copy !req
141. Hay que nombrar las zonas, las zonas
Copy !req
142. ¡Hay que nombrar las zonas
del mar abierto!
Copy !req
143. ¡Maestro Raya!
Copy !req
144. ¡Ven, Nemo!
Copy !req
145. Alto. Mejor quédate conmigo.
Copy !req
146. ¡Están la mesopelágica,
la batial, la abisal!
Copy !req
147. ¡Las demás son demasiado
profundas para ver!
Copy !req
148. ¿A dónde se habrá ido mi clase?
Copy !req
149. ¡Estamos acá abajo!
Copy !req
150. ¡Ahí están! ¡Suban a
bordo, exploradores!
Copy !req
151. Explorar el conocimiento es lírico
Copy !req
152. ¡Si usas pensamientos empíricos!
Copy !req
153. Papá, ya te puedes ir.
Copy !req
154. ¡Hola! ¿Y quién eres tú?
Copy !req
155. Yo soy Nemo.
Copy !req
156. Todos los exploradores nuevos deben
contestar una pregunta de ciencias.
Copy !req
157. Bien.
Copy !req
158. ¿En qué clase de casa vives?
Copy !req
159. En una anémo-mo-na, anaménoma
Copy !req
160. Está bien, no te lastimes.
¡Bienvenido, explorador!
Copy !req
161. Para que sepa, tiene
una aleta más pequeña.
Copy !req
162. Si tiene problemas para nadar que...
Copy !req
163. se tome un
descanso, 10 o 15 minutos.
Copy !req
164. Papá, es hora de que te vayas.
Copy !req
165. No se preocupe.
El grupo no se separa.
Copy !req
166. ¡Bueno, clase, órbitas ópticas al
frente!
Copy !req
167. Recuerden, no sacamos
nuestro ganglio supraesofágico.
Copy !req
168. ¡Te estoy hablando a ti, Jimmy!
Copy !req
169. ¡Te estoy hablando a ti, Jimmy!
Copy !req
170. - ¡Adiós, Nemo!
- ¡Adiós, papá!
Copy !req
171. ¡Adiós, hijo!
Copy !req
172. Cuídate mucho.
Copy !req
173. Vas muy bien para
ser tu primer día.
Copy !req
174. No puedes quedártelos
para siempre.
Copy !req
175. Fue duro cuando visitaron La Caída.
Copy !req
176. Tienen que— ¿La Caída?
¿Van a La Caída?
Copy !req
177. ¿Están locos?
Copy !req
178. ¿Por qué mejor no los
freímos ya de una vez?
Copy !req
179. ¡Marty, cálmate!
Copy !req
180. ¡No me digas que me calme, ponito!
Copy !req
181. ¿"Ponito"?
Copy !req
182. Para ser un pez payaso,
no es muy chistoso.
Copy !req
183. Lástima.
Copy !req
184. ¡Vamos a nombrar las especies!
Están los poríferos, celenterados
Copy !req
185. Hidrozoos, escifozoos, antozoos
Ctenóforos, briozoos, gastrópodos
Copy !req
186. Artrópodos, equinodermos
Copy !req
187. ¡Y peces también!
¡Canten conmigo!
Copy !req
188. Las algas son lindas, son divertidas
Copy !req
189. Hacen comida con los rayos del sol
Copy !req
190. ¡Bueno, La Caída!
Copy !req
191. Siéntanse en libertad de explorar,
pero no se separen.
Copy !req
192. ¡Cianobacterias estromalíticas!
Copy !req
193. ¡Vengan! Todo un ecosistema
en un punto infinitesimal.
Copy !req
194. - El número de pares...
- Vengan, vámonos.
Copy !req
195. de proteínas.
¡Vamos! ¡Canten conmigo!
Copy !req
196. Hay poríferos, celenterados,
hidrozoos, escifozoos
Copy !req
197. Antozoos, ctenóforos, briosos tres
Copy !req
198. ¡Oigan, amigos! ¡Espérenme!
Copy !req
199. ¡Fantástico!
Copy !req
200. ¡Te salvé la vida!
Copy !req
201. ¡Me hicieron echar tinta!
Copy !req
202. ¿Qué es eso?
Copy !req
203. ¡Yo sé que es eso!
¡Sandy Plankton vio uno!
Copy !req
204. Lo llamó, dijo que
se llamaba ¡una "nalga"!
Copy !req
205. Es una nalga bastante grande.
Copy !req
206. ¡Mírenme!
Copy !req
207. ¡Voy a ir a tocar esa nalga!
Copy !req
208. ¿Sí? A ver, acérquense más ustedes.
Copy !req
209. Está bien.
Copy !req
210. ¡Gáname!
Copy !req
211. ¡Nemo! ¿Qué tan lejos puedes llegar tú?
Copy !req
212. - Mi papá dice que no es seguro.
- ¡Nemo! ¡No!
Copy !req
213. ¿Papá?
Copy !req
214. - ¡Ya te ibas a mar abierto!
- ¡No es cierto!
Copy !req
215. Menos mal que llegué.
De otra forma...
Copy !req
216. - ¡No se estaba yendo!
- Sí, ¡tenía mucho miedo!
Copy !req
217. - ¡No es cierto!
- Esto no es asunto suyo, niños.
Copy !req
218. Agradece que no le diga a
tus padres que estabas ahí.
Copy !req
219. ¡Tú sabes que no nadas bien!
Copy !req
220. - Nado perfectamente, papá.
- Esto no está bien.
Copy !req
221. No deberías estar aquí.
Copy !req
222. Tenía razón. Todavía no
vas a ir a la escuela.
Copy !req
223. ¡No, papá! Sólo porque
a ti te da miedo el mar—
Copy !req
224. No estás listo.
Volverás cuando lo estés.
Copy !req
225. ¡Tú crees que puedes hacer estas
cosas, pero no puedes, Nemo!
Copy !req
226. Te odio.
Copy !req
227. No hay nada que ver.
Copy !req
228. Júntense ahí.
Copy !req
229. ¿Le puedo servir en algo? Yo soy
un científico. ¿Hay algún problema?
Copy !req
230. Disculpe la interrupción.
Él no es buen nadador...
Copy !req
231. y todavía no debe andar solo,
sin supervisión.
Copy !req
232. - Está a salvo conmigo.
- No lo dudo.
Copy !req
233. Pero tiene una clase grande y se le
puede perder aunque sé que está atento.
Copy !req
234. Pero tiene una clase grande y se le
puede perder aunque sé que está atento.
Copy !req
235. ¡Dios mío!
¡Nemo se fue nadando al mar!
Copy !req
236. ¡Nemo!
Copy !req
237. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
238. ¡No vas a poder volver
y voy a tener que ir por ti...
Copy !req
239. antes de que te coman!
Copy !req
240. ¡Regresa!
Copy !req
241. ¡Dije que regreses ahora mismo!
Copy !req
242. ¡Detente!
Copy !req
243. ¡Si da usted un aletazo más, señor...!
Copy !req
244. ¡No te atrevas!
Copy !req
245. Si tocas esa lancha...
¿Me estás oyendo?
Copy !req
246. No toques la lan—
Copy !req
247. ¡Nemo!
Copy !req
248. ¡Tocó la nalga!
Copy !req
249. ¡Trae esa colita acá, Nemo!
Copy !req
250. ¡Ya lo creo! ¡Te metiste
en un lío grande, jovencito!
Copy !req
251. ¿Me oyes? Un lío gran...
Copy !req
252. ¡Papi, ayúdame!
Copy !req
253. ¡Ya voy, Nemo!
Copy !req
254. ¡Métanse debajo de mí!
Copy !req
255. ¡Ayúdame, papá!
Copy !req
256. ¡Nemo!
Copy !req
257. ¡Nemo, no!
Copy !req
258. ¡No!
Copy !req
259. ¡No!
Copy !req
260. ¡Agárrate!
Copy !req
261. ¡No!
Copy !req
262. ¡No, se fue!
¡Se fue!
Copy !req
263. ¡No puede haberse ido!
¡No! ¡No!
Copy !req
264. ¡No!
Copy !req
265. ¡No!
Copy !req
266. ¡No! ¡No, por favor!
Copy !req
267. No. No.
Copy !req
268. ¿No han visto una lancha?
Copy !req
269. ¡Una lancha blanca!
Copy !req
270. ¡Se llevaron a mi hijo!
¡A mi hijo!
Copy !req
271. ¡Ayúdenme, por favor!
Copy !req
272. ¡Cuidado!
Copy !req
273. ¡Perdón! ¡No lo vi!
Copy !req
274. ¿Se siente bien?
Copy !req
275. - Ya no está.
- Ya, ya.
Copy !req
276. - ¡No, se fue!
- No pasa nada.
Copy !req
277. - Todo estará bien.
- ¡No, se lo llevaron!
Copy !req
278. ¡Tengo que hallar la lancha!
Copy !req
279. - ¿Una lancha? ¡Oiga, yo vi una lancha!
- ¿La vio?
Copy !req
280. - Y pasó por acá hace poco.
- ¿Una lancha blanca?
Copy !req
281. - Hola. Soy Dory.
- ¿Para dónde se fue?
Copy !req
282. ¡Para acá!
¡Se fue para acá!
Copy !req
283. - ¡Sígame!
- ¡Gracias!
Copy !req
284. ¡Muchísimas gracias!
Copy !req
285. No hay de qué.
Copy !req
286. ¡Espera!
Copy !req
287. - ¡Déjame!
- ¿Qué?
Copy !req
288. ¡Trato de nadar!
¿No te alcanza el mar?
Copy !req
289. ¿Tienes un problema, amigo?
Copy !req
290. ¿Sí? ¿Sí?
Copy !req
291. ¿Quieres pelear? ¿Sí?
Copy !req
292. ¡Qué miedo!
Copy !req
293. - Un momento.
- ¡Deja de seguirme!
Copy !req
294. ¡Me estabas enseñando
para dónde se fue la lancha!
Copy !req
295. ¡Oye, yo vi una lancha!
Pasó por aquí hace poco.
Copy !req
296. ¡Se fue para acá!
¡Sígueme!
Copy !req
297. ¡Un momento! ¿Qué pasa?
Copy !req
298. ¡Tú ya me dijiste
para dónde iba la lancha!
Copy !req
299. ¿De verdad? No.
Copy !req
300. No.
Copy !req
301. ¡Si es un chiste, no es chistoso!
¡Y yo sé de chistes!
Copy !req
302. ¡Soy un pez payaso!
Copy !req
303. No, no es chistoso.
Perdóname.
Copy !req
304. Verás, sufro de pérdida
de memoria a corto plazo.
Copy !req
305. Pérdida de memoria a corto plazo.
Copy !req
306. - No lo puedo creer.
- Sí.
Copy !req
307. Olvido las cosas casi al instante.
Es un problema de familia.
Copy !req
308. Digo, al menos creo
que es de familia.
Copy !req
309. ¿Dónde están?
Copy !req
310. ¿Te puedo ayudar?
Copy !req
311. Te pasa algo serio. De verdad.
Copy !req
312. Me estás haciendo perder el tiempo.
Copy !req
313. Tengo que hallar a mi hijo.
Copy !req
314. Hola.
Copy !req
315. ¡Hola!
Copy !req
316. ¡Yo soy Bruce!
Copy !req
317. No te preocupes. Te entiendo.
Copy !req
318. ¿Por qué confiar en un tiburón, no?
Copy !req
319. ¿Qué hacen un par de bocados
como ustedes fuera de casa tan tarde?
Copy !req
320. Nada. Ni estamos fuera de casa.
Copy !req
321. ¡Fantástico!
Copy !req
322. ¿Qué tal si vienen conmigo, par de
bocadillos, a una reunión que tengo?
Copy !req
323. - ¿Cómo una fiesta?
- Sí, exacto. ¡Una fiesta!
Copy !req
324. - ¿Qué dicen?
- ¡Adoro las fiestas! Qué divertido.
Copy !req
325. Son divertidas y me atrae la idea,
pero no podemos, porque—
Copy !req
326. ¡Por favor! ¡Insisto!
Copy !req
327. Está bien.
Copy !req
328. Eso es lo único que importa.
Copy !req
329. ¡Mira! ¡Globos! ¡Es una fiesta!
Copy !req
330. No se acerquen mucho.
Esos "globos" son muy peculiares.
Copy !req
331. No les recomiendo
que se les reviente uno.
Copy !req
332. ¡Ancla! ¡Chum!
Copy !req
333. ¡Ahí estás, Bruce!
¡Por fin!
Copy !req
334. Tenemos compañía.
Copy !req
335. Ya era hora, camarada.
Copy !req
336. ¡Nos comimos los bocadillos
y aún tengo hambre!
Copy !req
337. Casi nos entró el frenesí.
Copy !req
338. Al mal paso, darle prisa.
Copy !req
339. Bueno. Declaro oficialmente
iniciada esta junta.
Copy !req
340. Digamos el voto.
Copy !req
341. Soy un tiburón bueno.
Copy !req
342. No soy una máquina estúpida de tragar.
Copy !req
343. Si quiero cambiar esa imagen,
primero debo cambiar yo.
Copy !req
344. Los peces son amigos, no alimento.
Copy !req
345. Excepto los delfines.
Copy !req
346. ¡Los delfines!
¡Sí, se creen tan lindos!
Copy !req
347. "Mírenme, soy un delfín saltarín.
¡Salto y salto!".
Copy !req
348. Muy bien. La reunión de hoy es:
"Paso Cinco: Trae a un pez amigo".
Copy !req
349. - ¿Todos tienen a sus amigos?
- Yo, sí.
Copy !req
350. ¡Hola!
Copy !req
351. ¿Y tú, Chum?
Copy !req
352. Pues, parece que no sé
dónde puse a mi amigo.
Copy !req
353. Descuida, Chum.
Copy !req
354. Me imaginé que iba a ser un paso
difícil. Toma a uno de mis amigos.
Copy !req
355. Gracias, camarada.
Serás el "chumarada" de Chum.
Copy !req
356. Yo voy a empezar los testimonios.
Copy !req
357. Hola. Me llamo Bruce.
Copy !req
358. Hola, Bruce.
Copy !req
359. Ya van 3 semanas desde
mi último pez... Por mi honor.
Copy !req
360. Y que me hagan sopa de aleta si miento.
Copy !req
361. - ¡Eres una inspiración!
- Claro.
Copy !req
362. ¿Quién sigue?
Copy !req
363. ¡Escógeme a mí!
Copy !req
364. Sí. La mujercita de enfrente.
Copy !req
365. Ven acá arriba.
Copy !req
366. Hola. Yo soy Dory.
Copy !req
367. Hola, Dory.
Copy !req
368. Creo que yo nunca he comido un pez.
Copy !req
369. - ¡Qué increíble!
- ¡Te felicito, camarada!
Copy !req
370. Me quité un peso de encima.
Copy !req
371. Muy bien. ¿Alguien más? ¿Qué tal tú,
camarada? ¿Cuál es tu problema?
Copy !req
372. ¿Yo? Yo no tengo ningún problema.
Copy !req
373. Bueno. Negación.
Copy !req
374. Empieza por decirnos tu nombre.
Copy !req
375. Bueno. Hola.
Copy !req
376. Yo me llamo Marlín.
Copy !req
377. Soy un pez payaso.
Copy !req
378. - ¿Un pez payaso?
- ¡Anda, cuéntanos un chiste!
Copy !req
379. ¡Me encantan los chistes!
Copy !req
380. La verdad, sí me sé
uno que es bastante bueno.
Copy !req
381. Un molusco se le acerca
a un pepino de mar.
Copy !req
382. Normalmente, los pepinos no hablan,
pero en un chiste, todos hablan.
Copy !req
383. Así que el molusco le dice al pepino:
Copy !req
384. ¡Papi!
Copy !req
385. ¡Nemo!
Copy !req
386. ¿Nemo? ¡Nemo!
Copy !req
387. - ¡No entendí!
- Para ser un payaso, no es chistoso.
Copy !req
388. No, no. Es mi hijo.
Copy !req
389. Se lo llevaron unos buzos.
Copy !req
390. Dios mío. Pobrecito pez.
Copy !req
391. - ¡Los humanos! ¡Se creen amos de todo!
- ¡Ha de ser estadounidense!
Copy !req
392. Eso es lo que se llama
un buen padre.
Copy !req
393. ¿Qué significan estas señales?
Copy !req
394. ¡Yo nunca conocí a mi padre!
Copy !req
395. Ven acá.
Copy !req
396. - Aquí todos somos amigos.
- ¡No sé leer "humano"!
Copy !req
397. Hay que buscar a un pez que sepa.
¡Tiburones!
Copy !req
398. - ¡Muchachos!
- ¡No, Dory!
Copy !req
399. - Eso es mío. ¡Devuélvemelo!
- Basta.
Copy !req
400. Perdón. ¿Te sientes bien?
Lo siento mucho.
Copy !req
401. Me diste un buen golpe.
¿Estoy sangrando?
Copy !req
402. Dory, ¿estás bi—
Copy !req
403. Qué rico.
Copy !req
404. ¡Intervención!
Copy !req
405. ¡Sólo una mordida!
Copy !req
406. ¡Contrólate, camarada!
Copy !req
407. - ¡Los peces son amigos, no alimento!
- ¡Alimento!
Copy !req
408. ¡Dory, cuidado!
Copy !req
409. ¡Yo voy a cenar pez esta noche!
Copy !req
410. ¡Acuérdate de los pasos, camarada!
Copy !req
411. ¡Sólo una mordida!
Copy !req
412. ¡No hay salida!
Copy !req
413. ¡Debe haber un escape!
Copy !req
414. - ¿Quién es?
- ¡Busca una salida!
Copy !req
415. - ¿Quién es?
- ¡Busca una salida!
Copy !req
416. Tendrá que volver después.
¡Estamos tratando de escapar!
Copy !req
417. No hay salida.
Tiene que haber una salida.
Copy !req
418. Aquí hay algo. "Es-cape".
No sé qué es "cape". Qué curioso.
Copy !req
419. - Se escribe como "escape".
- Vamos.
Copy !req
420. ¡Y aquí está Brucie!
Copy !req
421. - Espera. ¿Sabes leer?
- ¿Sé leer? ¡Sí sé leer!
Copy !req
422. ¡Entonces, lee esto!
Copy !req
423. ¡No es malo!
¡Es que nunca conoció a su padre!
Copy !req
424. ¡No regreses al vicio!
Copy !req
425. ¡Está bloqueado!
Copy !req
426. Lamento...
Copy !req
427. ¡Bruce, camarada!
Copy !req
428. ¡En serio...
Copy !req
429. que es bueno!
Copy !req
430. ¡Necesito esa máscara!
Copy !req
431. ¿La quieres? Bueno.
Copy !req
432. ¡No!
Copy !req
433. ¡Rápido, agarra la máscara!
Copy !req
434. ¡No! ¿Bruce?
Copy !req
435. ¿Qué?
Copy !req
436. ¡Naden!
Copy !req
437. ¿Ya se acabó la fiesta?
Copy !req
438. Qué bonito.
Copy !req
439. ¿Papá?
Copy !req
440. ¿Papi?
Copy !req
441. ¿Bárbara?
Copy !req
442. Prepáralo para una corona, ¿sí?
Copy !req
443. - Sí, señor.
- Y necesito más rollos de algodón.
Copy !req
444. Bien.
Copy !req
445. ¡Hola, pequeñín!
Copy !req
446. Qué hermoso, ¿no?
Copy !req
447. Lo encontré luchando por su vida
en el arrecife y lo salvé.
Copy !req
448. ¿Ya le hizo efecto la novocaína?
Copy !req
449. ¡Burbujas!
Copy !req
450. Mis burbujas.
Copy !req
451. Le gustan las burbujas.
Copy !req
452. Bon jour.
Copy !req
453. Calma, pequeño.
No hay de qué preocuparse.
Copy !req
454. Está muerto de miedo.
Copy !req
455. ¡Me quiero ir a mi casa!
Copy !req
456. ¿Dónde está mi papá?
Copy !req
457. Debe de estar en
la tienda de mascotas.
Copy !req
458. ¿De mascotas?
Copy !req
459. - Sí, yo vine del Mercado de Bob.
- El Palacio de Peces.
Copy !req
460. - Pecerama.
- ¡Por correo!
Copy !req
461. E-Bay.
Copy !req
462. - ¿De cuál eres?
- Yo soy del océano.
Copy !req
463. El océano. ¡El océano!
Copy !req
464. ¡No lo han descontaminado!
¡Jacques!
Copy !req
465. - ¡Límpialo!
- Oui.
Copy !req
466. ¡El océano!
Copy !req
467. La mer. Bon.
Copy !req
468. Voil.
¡Está limpio!
Copy !req
469. Cielos. El gran mar azul.
¿Cómo es?
Copy !req
470. ¿Grande... y azul?
Copy !req
471. Ya lo sabía.
Copy !req
472. Si necesitas algo, pídeselo
a tu tía Deb. ¡Esa soy yo!
Copy !req
473. O si yo no estoy, pídeselo a mi
hermana, Flo. Hola. ¿Cómo estás?
Copy !req
474. No le hagas caso a nada de
lo que dice. ¡Está loca!
Copy !req
475. No te oigo, Peach.
Copy !req
476. Dije que tenemos uno interesante.
Copy !req
477. - Sí.
- Caray.
Copy !req
478. - ¿Qué es?
- Una endodoncia.
Copy !req
479. Y según los rayos X,
va a ser muy pesada.
Copy !req
480. - ¿Ya tiene el hule?
- Sí.
Copy !req
481. - ¿Qué usó para abrir?
- Un taladro Gator-Glidden.
Copy !req
482. Es su favorito últimamente.
Copy !req
483. ¡No veo, Flo!
Copy !req
484. - Usó la técnica Schilder.
- Con una lija Hedstrom.
Copy !req
485. Ésa no es una Hedstrom,
es una K-Flex.
Copy !req
486. Tiene forma de lágrima.
Es una Hedstrom.
Copy !req
487. - ¡K-Flex!
- ¡Hedstrom!
Copy !req
488. - ¡K-Flex!
- ¡Hedstrom!
Copy !req
489. Aquí voy.
Un poco de ayuda. Acá.
Copy !req
490. Yo lo desinflo.
Copy !req
491. Ya se puede enjuagar.
Copy !req
492. ¡La boca humana es
un lugar asqueroso!
Copy !req
493. - Hola, Nigel.
- ¿Qué me perdí?
Copy !req
494. - Una endodoncia maravillosa.
- ¿Qué usó para abrir?
Copy !req
495. - Gator-Glidden.
- Ésa le gusta.
Copy !req
496. Ojalá no ponga demasiado sellador
en el término del portal.
Copy !req
497. - Hola. ¿Quién es?
- Es el nuevo.
Copy !req
498. El dentista lo atrapó en el mar.
Copy !req
499. ¡Es de afuera! De mis rumbos.
Perdón si te caí.
Copy !req
500. Los peces nadan.
Las aves comen.
Copy !req
501. ¡No! Esos peces no son tuyos.
Son míos. ¡Vete! ¡Largo!
Copy !req
502. Se rompió la foto. Ella es Darla.
Es mi sobrina.
Copy !req
503. Va a cumplir 8 años. Oye, pequeñín,
saluda a tu nueva mamá.
Copy !req
504. El viernes viene a recogerte.
Copy !req
505. Tú eres su regalo.
Que quede entre nosotros.
Copy !req
506. Bien, Sr. Tucker, mientras eso seca,
voy a donde el rey va solo.
Copy !req
507. Darla.
Copy !req
508. ¿Qué tiene de malo?
Copy !req
509. No dejaba de sacudir la bolsa.
Copy !req
510. Pobre Chuckles.
Copy !req
511. ¡Él fue su regalo el año pasado!
Copy !req
512. Tomó su último viaje
en el expreso de porcelana.
Copy !req
513. ¡Es una asesina de peces!
Copy !req
514. ¡Yo no puedo irme con esa niña!
¡Tengo que volver con mi papá!
Copy !req
515. ¡Papi! ¡Ayúdame!
Copy !req
516. Que nadie lo toque.
Copy !req
517. ¿Me puedes ayudar?
Copy !req
518. No. Tú te metiste.
Tú záfate.
Copy !req
519. - Gil.
- Quiero que él lo haga.
Copy !req
520. Cálmense. Mueve las aletas.
Luego, la cola.
Copy !req
521. ¡No puedo!
¡Tengo una aleta mala!
Copy !req
522. Eso nunca me paró a mí.
Copy !req
523. Piensa en lo que tienes que hacer.
Copy !req
524. ¡Vamos!
Copy !req
525. Perfecto.
Copy !req
526. - Lo lograste.
- ¡Te zafaste!
Copy !req
527. Es del océano.
Igual que tú, Gil.
Copy !req
528. Sí.
Copy !req
529. Ya he visto esa cara.
¿Qué estás pensando?
Copy !req
530. Estoy pensando que esta noche hay
que darle al niño una buena recepción.
Copy !req
531. A ver, niño, ¿cómo te llamas?
Copy !req
532. Nemo.
Copy !req
533. Soy Nemo.
Copy !req
534. Nemo.
Copy !req
535. ¿Te vas a comer eso?
Copy !req
536. Cuidado con eso.
Copy !req
537. - Dory.
- Un camarón tiene mi dinero.
Copy !req
538. ¡Despierta! ¡Levántate!
Copy !req
539. ¡Vamos!
Copy !req
540. Soy azul natural.
Copy !req
541. ¡Despierta!
Copy !req
542. ¡Cuánto polvo!
Copy !req
543. ¡La máscara!
¿Dónde está la máscara?
Copy !req
544. ¡No, la máscara! ¡La máscara!
¡Agárrala!
Copy !req
545. ¡Agárrala!
Copy !req
546. Sigue y no se acaba, ¿verdad?
Copy !req
547. ¡Eco! ¡Eco!
Copy !req
548. - ¿Qué haces?
- No está. ¡Perdí la máscara!
Copy !req
549. - ¿La soltaste?
- ¡Tú!
Copy !req
550. ¡Era mi única manera de
hallar a mi hijo! ¡Ya no está!
Copy !req
551. Oye, Don Agallas Agitadas.
Copy !req
552. Cuando te deprimes,
¿sabes qué hacer?
Copy !req
553. - No quiero saber.
- Sigue nadando. Sigue nadando.
Copy !req
554. Sigue nadando, nadando
¿Qué hacemos? Nadamos
Copy !req
555. Dory, no cantes.
Copy !req
556. Me encanta nadar y...
Copy !req
557. Cuando quieres nadar...
Copy !req
558. ¡Ya me pegaste la canción!
Copy !req
559. - ¡Ahora la traigo en la cabeza!
- Perdón.
Copy !req
560. ¿Ves algo?
Copy !req
561. - ¡Algo me agarró!
- ¡Soy yo! Perdón.
Copy !req
562. - ¿Quién eres?
- ¿Quién puede ser? ¡Soy yo!
Copy !req
563. ¿Eres mi conciencia?
Copy !req
564. Sí. Soy tu conciencia.
Copy !req
565. No hemos hablado en un rato.
¿Cómo estás?
Copy !req
566. - No me quejo.
- Muy bien.
Copy !req
567. Ahora, quiero que me digas una cosa.
¿Ves algo?
Copy !req
568. Veo... veo una luz.
Copy !req
569. - ¿Una luz?
- Sí, allá está.
Copy !req
570. Oye, conciencia, ¿estoy muerta?
Copy !req
571. No, yo también la veo.
Copy !req
572. ¿Qué es?
Copy !req
573. Es tan... hermosa.
Copy !req
574. Me siento feliz...
Copy !req
575. lo cual es una gran cosa para mí.
Copy !req
576. La quiero tocar.
Copy !req
577. ¡Oye, regresa! ¡Ven acá!
Copy !req
578. ¡Ven acá!
Copy !req
579. ¡Te voy a agarrar!
Copy !req
580. - Te voy a agarrar.
- Te voy a agarrar.
Copy !req
581. - Voy a nadar contigo.
- Te voy a agarrar.
Copy !req
582. Voy a ser tu mejor amigo.
Copy !req
583. Ya no me siento tan bien.
Copy !req
584. ¡No veo nada!
¡No sé a dónde voy!
Copy !req
585. - ¡La máscara!
- ¿Cuál máscara?
Copy !req
586. ¡No veo nada!
Copy !req
587. Cielos.
Copy !req
588. - ¡Mira! ¡Una máscara!
- ¡Lee lo que dice!
Copy !req
589. ¿La puedes acercar un poco más?
¡Necesito la luz!
Copy !req
590. Perfecto.
Mantenla ahí.
Copy !req
591. - ¡Nada más lee eso!
- ¡Está bien, está bien!
Copy !req
592. ¡Don Mandón!
Copy !req
593. "P". Bueno. "P".
Copy !req
594. "Sherrr"
Copy !req
595. "P. Sher-"P. Shirley".
Copy !req
596. "P-" No es Shirley.
Copy !req
597. ¡Dice "P. Sherman"!
Copy !req
598. ¡"P. Sherman" no tiene ningún sentido!
Copy !req
599. Bueno, segunda línea.
Copy !req
600. "42..."
Copy !req
601. ¡Luz, por favor!
Copy !req
602. "Walla... Wallaby".
Copy !req
603. "Calle Wallaby 42".
Copy !req
604. ¡Acaba y ya! ¡Lee rápido!
¡No hay presión!
Copy !req
605. ¡Bueno, hay mucha presión!
¡Adivina, con presión!
Copy !req
606. - ¡"Sydney"! ¡Es Sydney!
- ¡Quítate!
Copy !req
607. Ya me morí.
Ya me morí.
Copy !req
608. Ya me morí.
Ya me morí.
Copy !req
609. ¡Nos escapamos!
Copy !req
610. ¡Sí! ¡Sí, sí!
Copy !req
611. ¡No vas a comer aquí hoy!
¡No vas a comer!
Copy !req
612. ¡No, no vas a comer aquí hoy!
¡Estás a dieta!
Copy !req
613. ¿Qué decía, Dory?
¿Qué decía la máscara?
Copy !req
614. P. Sherman, Calle Wallaby 42, Sydney.
Copy !req
615. ¡Me acordé! ¡Normalmente se me olvida,
pero esta vez me acordé!
Copy !req
616. - P. Sherman—
- Espera. ¿Dónde es?
Copy !req
617. No sé. ¿Qué importa?
¡Me acordé!
Copy !req
618. P. Sherman, Calle Wallaby 42, Sydney.
¡Me volví a acordar!
Copy !req
619. Nemo.
Copy !req
620. Suivez-moi.
Copy !req
621. Sígueme.
Copy !req
622. Declara tu nombre.
Copy !req
623. ¿Nemo?
Copy !req
624. Hermano Globo, adelante.
Copy !req
625. ¡Nemo! El recién llegado,
de anaranjado y blanco.
Copy !req
626. Te hemos llamado aquí,
a la cima del monte Wanajakalugui...
Copy !req
627. para que te unas a nuestros lazos
fraternales de la vida en el tanque.
Copy !req
628. - Te queremos en el club.
- ¿En verdad?
Copy !req
629. ¡Si puedes atravesar nadando...
Copy !req
630. el Anillo de Fuego!
Copy !req
631. Prende el Anillo de Fuego.
El Anillo de Fuego.
Copy !req
632. ¡El Anillo de Fuego!
Copy !req
633. ¡Burbujas!
Copy !req
634. ¿No hay otra manera?
¡Sólo es un niño!
Copy !req
635. De ahora en adelante, serás
conocido como... Tiburoncín.
Copy !req
636. ¡Tiburoncín!
Copy !req
637. Bienvenido, hermano Tiburoncín.
Copy !req
638. ¡Tiburoncín!
Copy !req
639. - Ya dejen eso.
- ¡Tiburoncín...!
Copy !req
640. - Tiburoncín es uno de nosotros, ¿no?
- ¡Así es!
Copy !req
641. Y no podemos dejar que lo maten.
Darla viene en 5 días.
Copy !req
642. ¿Qué haremos?
Copy !req
643. Les diré qué haremos. Lo vamos a sacar
de aquí. Vamos a ayudarle a escapar.
Copy !req
644. - ¿A escapar? ¿De verdad?
- Todos escaparemos.
Copy !req
645. Gil, por favor,
otro plan de escape, no.
Copy !req
646. Es que nunca han salido bien.
Copy !req
647. - ¿Por qué esta vez sí?
- Porque lo tenemos a él.
Copy !req
648. ¿A mí?
Copy !req
649. - ¿Ves ese filtro?
- Sí.
Copy !req
650. Tú eres el único que puede
entrar y salir de él.
Copy !req
651. Necesitamos que metas una piedra
ahí y trabes el mecanismo.
Copy !req
652. Si haces eso,
el tanque se va a ensuciar.
Copy !req
653. Muy pronto, el dentista
tendrá que limpiar el tanque.
Copy !req
654. Cuando lo haga, nos sacará
y nos pondrá en bolsitas individuales.
Copy !req
655. Rodaremos por el mostrador,
para afuera...
Copy !req
656. por el toldo, cruzaremos la calle,
¡y llegaremos a la bahía!
Copy !req
657. ¡Es a prueba de tontos!
Copy !req
658. ¿Quién me apoya?
Copy !req
659. - ¡Yo!
- ¡Yo!
Copy !req
660. - ¡Yo!
- ¡Yo!
Copy !req
661. ¡Estás loco!
Copy !req
662. No te ofendas, pero
no eres un gran nadador.
Copy !req
663. Nada bien.
Lo puede lograr.
Copy !req
664. Entonces, Tiburoncín,
¿tú qué opinas?
Copy !req
665. Vamos a hacerlo.
Copy !req
666. Yo voy a P. Sherman,
Calle Wallaby 42, Sydney. ¿Y tú?
Copy !req
667. Yo voy a P. Sherman,
Calle Wallaby 42, Sydney.
Copy !req
668. Allá es a donde voy.
Copy !req
669. P. Sherman, Calle Wallaby 42, Sydney.
¿A dónde? Lo siento. No te oí.
Copy !req
670. Disculpen. ¡Disculpen!
Copy !req
671. Hola. ¿Saben...?
Copy !req
672. Esperen, esperen.
¿Me pueden decir? ¡Oigan!
Copy !req
673. ¡Esperen!
Copy !req
674. Un momento. ¡Estoy tratando
de hablar con ustedes!
Copy !req
675. ¡Amigos, regresen, por favor!
Copy !req
676. ¡Una pregunta rápida!
Y se me fueron otra vez.
Copy !req
677. Estaré en P. Sherman,
Calle Wallaby 42, Sydney.
Copy !req
678. Ahí te va otra vez.
Copy !req
679. - No me canso de esto.
- La cuestión es esta:
Copy !req
680. Creo que será mejor si a partir
de este momento continúo yo...
Copy !req
681. sin nadie más.
Copy !req
682. Está bien.
Copy !req
683. Ya sabes, solo.
Copy !req
684. Sin, digo, no sin ti.
Copy !req
685. Pero no quiero que estés conmigo.
Copy !req
686. No quiero herirte.
Copy !req
687. - ¿Quieres que me vaya?
- No. Sí. Sí.
Copy !req
688. No puedo darme el lujo
de más retrasos...
Copy !req
689. y tú eres de esos peces
que causan retrasos.
Copy !req
690. A veces eso es bueno.
Hay todo un grupo de peces.
Copy !req
691. Peces retrasadores.
Copy !req
692. ¿Quieres decir que no te caigo bien?
Copy !req
693. No, claro que me caes bien.
Copy !req
694. Como me caes bien,
no quiero estar contigo.
Copy !req
695. Es complicado.
Copy !req
696. No llores.
Copy !req
697. Sí me caes bien.
Copy !req
698. ¡Oye, tú!
Copy !req
699. Señora, ¿lo está molestando este tipo?
Copy !req
700. - No me acuerdo. ¿Me estás molestando?
- No, no.
Copy !req
701. Sólo estamos...
Copy !req
702. - Oigan, ¿saben Uds. cómo llegar?
- Mira...
Copy !req
703. estamos hablando con la dama,
no contigo.
Copy !req
704. ¿Te gustan las imitaciones?
Copy !req
705. Como en los ensayos, caballeros.
Copy !req
706. ¿Qué somos? Adivina.
Copy !req
707. - Yo he visto uno de esos.
- Soy un pez con una nariz como espada.
Copy !req
708. - Espera.
- ¡Es un pez espada!
Copy !req
709. ¡Oye, Payasito!
¡Deja que la señora adivine!
Copy !req
710. ¿Dónde está la mantequilla?
Copy !req
711. - Ya casi lo tengo.
- ¡Langosta!
Copy !req
712. - ¡Te vi!
- ¿Qué?
Copy !req
713. - Muchas patas. Vive en el mar.
- ¡Almeja!
Copy !req
714. Casi.
Copy !req
715. Es una gran historia
Te digo, amigo
Copy !req
716. ¡Son buenos!
Copy !req
717. ¡Necesito instrucciones!
Copy !req
718. "Necesito instrucciones".
Copy !req
719. ¡En serio!
Copy !req
720. - Yo, yo.
- Gracias.
Copy !req
721. Cielos.
Copy !req
722. ¡Oye, regresa!
Copy !req
723. ¿Qué tienes?
Copy !req
724. ¿Qué tengo?
¡Mientras ellos hacen imitaciones...
Copy !req
725. yo estoy lejos de casa con un pez
que no recuerda ni su nombre!
Copy !req
726. - Ha de ser frustrante.
- Y mi hijo está quién sabe dónde.
Copy !req
727. - ¿Chico?
- Nemo.
Copy !req
728. - Lo tengo.
- No importa.
Copy !req
729. ¡Ningún pez, en este océano,
me va a ayudar!
Copy !req
730. Te estoy ayudando.
Copy !req
731. Espérame aquí.
Copy !req
732. - ¿Muchachos?
- ¿Te sigue molestando?
Copy !req
733. No. Es bueno.
Copy !req
734. No lo traten mal.
Perdió a su hijo, Fabio.
Copy !req
735. ¿Han oído de P. Sherman,
Calle Wallaby 42, Sydney?
Copy !req
736. ¿Sydney? Pero por supuesto.
Copy !req
737. Ted tiene parientes allá, ¿no?
Copy !req
738. - Seguro que sí.
- ¡Oye! ¡Ellos saben dónde está Sydney!
Copy !req
739. ¿Saben cómo llegar allá?
Copy !req
740. Sigan la Corriente Australiana Oriental.
Copy !req
741. Ésa es la Corriente Australiana
Oriental.
Copy !req
742. Es una corriente grande.
La van a ver.
Copy !req
743. Está en esa dirección.
Copy !req
744. Síganla como unas...
¿ustedes qué piensan? ¿Unas 3 leguas?
Copy !req
745. Y los va a dejar enfrente de Sydney.
Copy !req
746. ¡Fantástico!
Copy !req
747. ¡Dory, lo lograste!
Copy !req
748. Yo solo soy tu ayudanta, ayudándote.
Copy !req
749. - Gracias, amigos.
- ¡De nada!
Copy !req
750. ¡Pero tómalo con más calma, amigo!
Copy !req
751. Lo entendieron perfectamente.
Copy !req
752. Adiós.
Copy !req
753. - Señora, una cosa más.
- ¿Sí?
Copy !req
754. Cuando vea esta fosa, nade a través
de ella. No vaya por arriba.
Copy !req
755. Fosa. Atravesarla.
No por arriba. Me voy a acordar.
Copy !req
756. ¡Oye! ¡Oye!
Copy !req
757. ¡Oye! ¡Espérame, compañero!
Copy !req
758. ¡Espera, espera!
¡Te tengo que decir una cosa!
Copy !req
759. Linda fosa.
Copy !req
760. ¡Hola!
Copy !req
761. - Bueno, vamos.
- No, qué fea fosa. ¡Muy fea!
Copy !req
762. Vamos. Hay que ir por arriba.
Copy !req
763. Alto, socio.
Vi una bandera roja.
Copy !req
764. Algo me dice que la atravesemos.
Copy !req
765. - Que no vayamos por arriba.
- ¿Ves esta cosa?
Copy !req
766. ¡Es como una entrada a una tumba!
Copy !req
767. En serio pienso que
deberíamos atravesarla.
Copy !req
768. En verdad ya me cansé de discutir esto.
Copy !req
769. Confía en mí.
Copy !req
770. - ¿Qué confíe en ti?
- Confía en mí como un buen amigo.
Copy !req
771. - ¡Mira! ¡Algo brillante!
- ¿Dónde?
Copy !req
772. ¡Se fue encima de la fosa!
Sigámoslo.
Copy !req
773. De acuerdo.
Copy !req
774. - Está muy despejado acá arriba.
- Exacto.
Copy !req
775. Y mira eso.
Copy !req
776. Ahí está la corriente.
Vamos a llegar muy pronto.
Copy !req
777. Hola, pequeño.
Copy !req
778. ¡Y tú querías atravesar la fosa!
Copy !req
779. Lo llamaré Escuincle, y será mío.
Ven acá, Escuincle.
Copy !req
780. Ven acá, pequeño Escuincle.
Copy !req
781. - ¡Dory! ¡Es una medusa!
- ¡Escuincle malo!
Copy !req
782. ¡Vete! ¡Largo!
Copy !req
783. - Ven acá, déjame ver.
- ¡No me toques!
Copy !req
784. No te tocaré. Sólo quiero mirar.
Copy !req
785. ¿Por qué no te picó a ti?
Copy !req
786. Sí me picó. No te muevas.
Copy !req
787. Yo vivo en un anémona
y estoy acostumbrado a esta clase...
Copy !req
788. de picaduras. Ven acá.
Copy !req
789. No es grave. Te vas a poner bien.
Pero ahora ya sabemos, ¿no?
Copy !req
790. - Sí.
- No los vuelvas a tocar.
Copy !req
791. Da gracias que fue una medusa pequeña.
Copy !req
792. ¡No te muevas!
Copy !req
793. Esto está feo, Dory.
Copy !req
794. ¡Salto! ¡Salto!
Copy !req
795. ¡Salto!
¡No me puedes agarrar!
Copy !req
796. ¡No les saltes arriba!
No van a picarte.
Copy !req
797. - ¡No pican por arriba!
- ¡Dos seguidos! ¡Gáname!
Copy !req
798. Tengo una idea.
Copy !req
799. - Un juego.
- ¿Un juego?
Copy !req
800. - Un juego.
- ¿Un juego?
Copy !req
801. - Sí.
- ¡Me encantan! ¡Elígeme!
Copy !req
802. Éste es el juego: El que llegue primero
lejos de las medusas, gana.
Copy !req
803. ¡Bien!
Copy !req
804. No puedes tocar los tentáculos;
solo las cabezas.
Copy !req
805. Algo de los tentáculos.
¡Vamos!
Copy !req
806. - En sus marcas. Listos. ¡Fuera!
- ¡Espera!
Copy !req
807. - ¡Espera, Dory!
- ¡Ve más rápido si quieres ganar!
Copy !req
808. - ¡Dory!
- ¡Salto! ¡Salto! ¡Salto!
Copy !req
809. ¡Espera un momento!
Copy !req
810. Estamos engañando a la muerte.
Copy !req
811. Eso estamos haciendo.
Y nos estamos divirtiendo.
Copy !req
812. Yo puedo, pero ten cuidado.
Copy !req
813. - ¡Sí! ¡De no llorar cuando gane!
- ¡Lo dudo mucho!
Copy !req
814. Ríndete, anciano.
¡A mí me hicieron para ser veloz!
Copy !req
815. - La pregunta es: ¿tienes hambre?
- ¿Hambre?
Copy !req
816. ¡Sí! ¡Porque te vas a comer mis
burbujas!
Copy !req
817. Agáchate a la izquierda, ¡ahí!
Copy !req
818. ¡Y el pez payaso gana!
Copy !req
819. ¡Nos escapamos! ¡Míranos!
Copy !req
820. ¿Dory?
Copy !req
821. No.
Copy !req
822. ¿Estoy descalificada?
Copy !req
823. No, no, vas bien.
¡Estás ganando!
Copy !req
824. ¡Pero quédate despierta!
¿Dónde vive P. Sherman?
Copy !req
825. P. Sherman. Calle Wallaby, Sydney.
Copy !req
826. ¡Exacto!
Copy !req
827. ¡Sigue despierta! ¡Sigue despierta!
Copy !req
828. - Despierta.
- P. Sherman...
Copy !req
829. - Despierta.
- Calle Wallaby 42...
Copy !req
830. Despiértate.
Copy !req
831. Nemo...
Copy !req
832. - Extrañas a tu papá, ¿no, Tiburoncín?
- Sí.
Copy !req
833. Tienes suerte de que alguien
te esté buscando.
Copy !req
834. No me está buscando.
Copy !req
835. Le tiene miedo al océano.
Copy !req
836. ¿Hay movimiento?
Copy !req
837. Se tomó 4 tazas de café.
Ya pronto va a ir.
Copy !req
838. No lo pierdas de vista.
Copy !req
839. Mi primer escape... aterricé
en las herramientas dentales.
Copy !req
840. - Quería caer en el excusado.
- ¿En el excusado?
Copy !req
841. Todos los drenajes llevan al mar.
Copy !req
842. ¿Cuántas veces has tratado de irte?
Copy !req
843. Perdí la cuenta.
Copy !req
844. Los peces no están hechos
para vivir encerrados. Te afecta.
Copy !req
845. ¡Burbujas! ¡Burbujas!
Copy !req
846. ¡Descanso para el baño! ¡Se llevó
una revista! ¡Tenemos 4.2 minutos!
Copy !req
847. Ésa es tu señal.
Copy !req
848. - Tú puedes, niño.
- Debemos ser rápidos.
Copy !req
849. Una vez que entres... nada al
fondo de la cámara.
Copy !req
850. Después yo te diré qué hacer.
Copy !req
851. Muy bien.
Copy !req
852. Ve. Va a ser plancton comido.
Copy !req
853. ¡Bien hecho!
Copy !req
854. - ¿Me oyes?
- ¡Sí!
Copy !req
855. ¡Ahí viene la piedra!
Copy !req
856. ¿Ves una pequeña abertura?
Copy !req
857. Bien. Dentro, vas a ver
un ventilador giratorio.
Copy !req
858. Con mucho cuidado, pon esa piedra
en el ventilador para que deje de girar.
Copy !req
859. ¡Cuidado!
Copy !req
860. - ¡No puedo!
- No me parece una buena idea.
Copy !req
861. No le va a pasar nada.
¡Otra vez!
Copy !req
862. Bueno.
Copy !req
863. ¡Eso es Tiburoncín!
Copy !req
864. Poco a poco.
Copy !req
865. ¡La metí! ¡La metí!
Copy !req
866. ¡La metió!
Copy !req
867. ¡Fantástico, niño!
Ahora métete en el tubo y sal.
Copy !req
868. ¡No! ¡Gil!
Copy !req
869. ¡Tiburoncín!
¡Sáquenlo de ahí!
Copy !req
870. - ¡Ayúdenlo!
- ¿Qué hacemos?
Copy !req
871. No.
Copy !req
872. ¡Calma! ¡No te espantes!
Copy !req
873. ¡Ayúdenme!
Copy !req
874. ¡Agárrate de esto!
Copy !req
875. ¡No!
Copy !req
876. ¡Dame más!
Copy !req
877. ¡No hay más!
Copy !req
878. ¡Vamos, Tiburoncín, agárrala!
Copy !req
879. ¡Ya la tengo!
Copy !req
880. ¡Tiren!
Copy !req
881. Gil, no lo hagas regresar allá.
Copy !req
882. No. Ya no más.
Copy !req
883. ¿"Compa"?
Copy !req
884. ¿Compa?
Copy !req
885. Concéntrate, compa.
Copy !req
886. ¿Compa?
Copy !req
887. ¡Está vivo!
¡Hola, compa!
Copy !req
888. - ¿Qué pasó?
- Yo lo vi todo, compa.
Copy !req
889. Primero, estabas...
Luego, nosotros estábamos...
Copy !req
890. - Luego, tú estabas...
- ¿De qué hablas?
Copy !req
891. ¡De ti peleando con las medusas!
Te gusta correr buenos riesgos, compa.
Copy !req
892. ¡Impresionante!
Copy !req
893. ¡Mi estómago!
Copy !req
894. No vomites en la coraza.
La acabo de pulir.
Copy !req
895. Sr. Tortuga...
Copy !req
896. Calma, compa.
El Sr. Tortuga es mi papá.
Copy !req
897. Yo soy Crush.
Copy !req
898. ¿Crush? ¿De verdad?
Copy !req
899. Bueno, Crush.
Copy !req
900. Mira, necesito llegar a la
Corriente Australiana Oriental.
Copy !req
901. ¿La CAO?
Copy !req
902. ¡Es lo que te está impulsando, compa!
Copy !req
903. ¡Mira a tu alrededor!
Copy !req
904. Agárrate de mi coraza, compa.
Copy !req
905. ¿Qué me agarre de dónde?
Copy !req
906. ¡Fabuloso! ¡Fabuloso!
Copy !req
907. Entonces...
Copy !req
908. ¿Qué te trae este hermoso día a la CAO?
Copy !req
909. Dory y yo necesitamos ir a Sydney.
Copy !req
910. ¡Dory! ¿Está bien?
Copy !req
911. La azulita.
Copy !req
912. Está en un nivel abajo.
Copy !req
913. Perdóname.
Copy !req
914. Todo ha sido por culpa mía.
Es culpa mía.
Copy !req
915. ¡29, 30! ¡Aunque no
estén listos, allá voy!
Copy !req
916. ¡Ahí están!
Copy !req
917. ¡Agárrenme si pueden!
Copy !req
918. ¡Para arriba!
Copy !req
919. ¡Dios mío!
Copy !req
920. Alto. Apaga el motor, compa.
Veamos qué hace Chiqui nadando solo.
Copy !req
921. ¡Eso estuvo súper!
Copy !req
922. Papá, ¿viste eso? ¿Me viste?
Copy !req
923. ¿Viste lo que hice?
Copy !req
924. ¡Eres lo máximo, Chiqui!
Copy !req
925. Choque esa aleta.
Copy !req
926. Cabeza.
Copy !req
927. ¡Compa!
Copy !req
928. Te presento. Medusaman, hijo.
Hijo, Medusaman.
Copy !req
929. ¡Las medusas!
Copy !req
930. ¡Fantástico!
Copy !req
931. Totalmente.
Copy !req
932. Debo de haber hecho algo
que les gustó, compas.
Copy !req
933. ¡Eres lo máximo, compa!
Copy !req
934. ¡Agarra la ola, hijo!
Copy !req
935. Es increíble, Medusaman.
Copy !req
936. Dejamos los huevitos de compas
en una playa, a incubarse...
Copy !req
937. y luego, ellos solos
regresan al gran mar azul.
Copy !req
938. - ¿Completamente solos?
- ¡Sí!
Copy !req
939. ¿Cómo sabes cuándo están listos?
Copy !req
940. Tú nunca sabes realmente, pero cuando
ellos saben, tú sabes. ¿Sabes?
Copy !req
941. - ¡Miren todos!
- ¡Yo conozco a ese compa!
Copy !req
942. ¡Es el Medusaman!
Copy !req
943. Vamos. ¡Sáltenle encima!
Copy !req
944. ¡Pila de tortugas!
Copy !req
945. ¡Esperen!
Copy !req
946. - ¿Eres chistoso?
- ¿Y tu coraza?
Copy !req
947. - ¿Y esas rayas?
- Necesito respirar.
Copy !req
948. - ¿Estás huyendo?
- ¿Cruzaste el bosque de medusas?
Copy !req
949. - ¿Te picaron?
- ¡Uno por uno!
Copy !req
950. - Sr. Pez, ¿se murió?
- Fui un poco vaga con los detalles.
Copy !req
951. - ¿A dónde vas?
- Pues, verán. Se llevaron a mi hijo.
Copy !req
952. Me lo quitaron.
Copy !req
953. - ¡Imposible!
- ¿Qué pasó?
Copy !req
954. No, niños.
No quiero hablar de eso.
Copy !req
955. ¡Por favor!
Copy !req
956. De acuerdo, está bien.
Copy !req
957. Yo vivo en un arrecife que
está muy, muy lejos de aquí.
Copy !req
958. Esto va a estar bueno.
Copy !req
959. Y mi hijo, Nemo,
estaba enojado conmigo.
Copy !req
960. Quizá no lo hubiera hecho si no
hubiera sido tan duro con él.
Copy !req
961. No sé.
Copy !req
962. En fin, se fue nadando a una lancha...
Copy !req
963. y salieron unos buzos.
Traté de pararlos...
Copy !req
964. pero la lancha era veloz, así
que nos aventuramos al océano...
Copy !req
965. No pudo pararlos. Luego el
papá de Nemo sale al mar y...
Copy !req
966. ¡se encuentra con 3 feroces
tiburones!
Copy !req
967. ¡Y los asustó haciéndolos explotar!
Copy !req
968. - ¡Cielos, qué increíble!
- Se sumerge a más de mil metros...
Copy !req
969. en la oscuridad. No se ve nada.
Copy !req
970. ¡Hola, Bob!
¡Lo único que alcanzan a ver...
Copy !req
971. es la luz de una criatura horrible
colmilluda! Buena parada.
Copy !req
972. Y hace estallar una medusa
para salir de ella.
Copy !req
973. Y ahí tienes a 2 pececitos buscando
en el océano, en la COA.
Copy !req
974. Podría venir para acá ahora mismo.
Copy !req
975. - Significa que llegarán a Sydney...
- En unos días.
Copy !req
976. El tipo está dispuesto
a hacer lo que sea...
Copy !req
977. para encontrar a su hijo.
Ojalá lo logre.
Copy !req
978. Eso es lo que se llama
un papá abnegado.
Copy !req
979. ¡Mío! ¡Mío! ¡Mío!
Copy !req
980. ¡Mío! ¡Mío! ¡Mío!
Copy !req
981. ¡Cállense ya!
Copy !req
982. ¡Son unas ratas con alas!
Copy !req
983. - El tipo busca a su hijo, Nemo.
- ¿A Nemo?
Copy !req
984. - Se lo llevaron unos buzos, y...
- ¡Ya! ¡Tómenlo! ¿Contentas?
Copy !req
985. Oye, repítelo.
¿Qué dijiste de Nemo?
Copy !req
986. ¡Mío!
Copy !req
987. Dicen que viene a la bahía.
Copy !req
988. ¡Perfecto!
Copy !req
989. ¿Está bien?
Copy !req
990. No sé, pero nada más
no menciones a D-A-R...
Copy !req
991. Está bien.
Yo sé de quién estás hablando.
Copy !req
992. ¿Gil?
Copy !req
993. Hola, Tiburoncín.
Copy !req
994. - Perdón que no pude...
- No, yo te debería pedir perdón.
Copy !req
995. Estaba listo para escaparme.
Listo para probar el océano.
Copy !req
996. Yo estaba dispuesto a arriesgar
tu vida para lograrlo.
Copy !req
997. Nada vale un precio tan alto.
Copy !req
998. Perdón por no poder
reunirte con tu papá.
Copy !req
999. Muy bien.
Copy !req
1000. Oye, oye, oye.
Copy !req
1001. ¿Qué de...?
Copy !req
1002. Bueno, esa es una manera
de sacar un diente.
Copy !req
1003. Malditos niños.
Copy !req
1004. Qué bueno que saqué el correcto, ¿no?
Copy !req
1005. Oye, oye.
Copy !req
1006. ¡Nigel! Te perdiste una extracción.
Copy !req
1007. ¿Ya aflojó el ligamento periodontal?
Copy !req
1008. ¿De qué estoy hablando?
¿Dónde está Nemo? Tengo que hablarle.
Copy !req
1009. - ¿Qué pasa?
- ¡Tu papá está buscándote, peleando...
Copy !req
1010. - ... con todo el mar!
- ¿Mi papá? ¿En serio?
Copy !req
1011. - ¿Sí?
- Ha viajado cientos de kilómetros.
Copy !req
1012. - Ha peleado con tiburones y medusas.
- ¿Tiburones?
Copy !req
1013. No puede ser él.
Copy !req
1014. - ¿Cómo se llama?
- Como pez de deporte. ¿Atún? ¿Trucha?
Copy !req
1015. - ¿Marlín?
- ¡Exacto! Marlín.
Copy !req
1016. - El pez payaso del arrecife.
- ¡Mi papá peleó contra un tiburón!
Copy !req
1017. - Dicen que peleó contra tres.
- ¿Contra tres?
Copy !req
1018. - ¿3 tiburones?
- ¡Son 4.800 dientes!
Copy !req
1019. Después de que te agarró
el Capitán Garfio...
Copy !req
1020. tu papá siguió la lancha.
Copy !req
1021. ¿En serio?
Copy !req
1022. Y está nadando a toda velocidad...
Copy !req
1023. pero 3 tiburones lo capturan.
Copy !req
1024. ¡Los vuela y luego...
Copy !req
1025. un monstruo con dientes
enormes lo persigue!
Copy !req
1026. ¡Ata al demonio a una roca!
Copy !req
1027. ¡Luego pelea con todo
un bosque de medusas!
Copy !req
1028. ¡Ahora va en la Corriente
Oriental de Australia...
Copy !req
1029. y dicen que viene acá,
rumbo a Sydney!
Copy !req
1030. - ¡Qué buen papi!
- Sí, te estaba buscando Tiburoncín.
Copy !req
1031. ¡Está nadando al filtro!
Copy !req
1032. - ¡Tiburoncín!
- ¡Otra vez, no!
Copy !req
1033. ¡Tiburoncín!
Copy !req
1034. - ¡No!
- ¡Tienes toda tu vida por delante!
Copy !req
1035. - Te ayudaremos.
- Tenemos que sacarlo.
Copy !req
1036. - ¡Sáquenlo de aquí!
- ¡Niño, agárrate!
Copy !req
1037. - ¡Tiburoncín!
- ¿Estás bien?
Copy !req
1038. ¿Me oyes? ¡Nemo!
Copy !req
1039. ¿Me oyes?
Copy !req
1040. Sí te oigo.
Copy !req
1041. ¡Tiburoncín, lo paraste!
Copy !req
1042. Tiburoncín, ¡estás
cubierto de gérmenes!
Copy !req
1043. Tienes agallas, niño.
Copy !req
1044. Tenemos menos de 48 horas
antes de que llegue Darla.
Copy !req
1045. El tanque se va a poner sucio,
pero necesitamos darle un empujón.
Copy !req
1046. - ¿Jacques?
- Oui.
Copy !req
1047. - No limpies.
- Resistiré.
Copy !req
1048. Todos los demás, sean unos cochinos.
Piensen pensamientos sucios.
Copy !req
1049. El tanque estará tan sucio,
que el dentista tendrá que limpiarlo.
Copy !req
1050. ¡Así se hace!
Copy !req
1051. ¡Ya llegamos, compas!
Copy !req
1052. ¡Prepárense! ¡Ya viene su salida!
Copy !req
1053. - ¿Dónde? ¡No la veo!
- ¡Ahí! ¡Ya la vi! ¡Ya la vi!
Copy !req
1054. - ¡El torbellino giratorio del terror?
- ¡Eso es, compa!
Copy !req
1055. - Por supuesto.
- Busquen a su compañero de salida.
Copy !req
1056. ¿Ya tienen a su compañero de salida?
Copy !req
1057. Sí.
Copy !req
1058. Chiqui les explicará la
técnica apropiada de salida.
Copy !req
1059. Buenas tardes.
¡Hoy vamos a tener un muy buen salto!
Copy !req
1060. Bueno, hagan un giro de 180º
al llegar a la pared.
Copy !req
1061. ¡Hay una curva inferior enorme,
así que cuidado!
Copy !req
1062. ¡menéense,
deslícense y péguenle!
Copy !req
1063. ¡Creo que me está hablando a mí!
Lo sé.
Copy !req
1064. ¡Eres muy lindo, pero no entiendo lo
que estás diciendo! Repite lo primero.
Copy !req
1065. ¡Medusaman!
¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
Copy !req
1066. Oye, eso fue muy ¡divertido!
Copy !req
1067. ¡La verdad, eso me gustó!
Copy !req
1068. ¡Mira! ¡Tortugas!
Copy !req
1069. ¡Excelente!
Copy !req
1070. ¡Ahora volteen hacia el otro lado
y váyanse nadando directo a Sydney!
Copy !req
1071. ¡Nada de preocupaciones!
Copy !req
1072. ¡Nada! ¡Gracias, compa Cruz!
Copy !req
1073. - Adiós.
- ¡Adiós, Medusaman!
Copy !req
1074. ¡Saluda a tu hijo de mi parte!
Copy !req
1075. ¡Adiós, compas!
Copy !req
1076. ¡Adiós a todos!
Copy !req
1077. A Nemo le hubiera encantado esto.
Copy !req
1078. ¡Oye, Cruz, se me olvidaba!
Copy !req
1079. ¿Cuántos años tienes?
Copy !req
1080. 150, compa...
Copy !req
1081. ¡y sigo siendo joven!
¡Viva el rock!
Copy !req
1082. ¡150 años! Me tengo que acordar.
Copy !req
1083. ¿Entraremos ahí?
Copy !req
1084. Sí.
Copy !req
1085. ¿P. Sherman, Calle Wallaby 42, Sydney?
Copy !req
1086. Sí.
Copy !req
1087. Nada más vamos a nadar derecho.
Copy !req
1088. Nada más sigue nadando
Nada más sigue...
Copy !req
1089. Dory.
Copy !req
1090. Esto está tardando un buen rato.
Copy !req
1091. ¿Qué tal si jugamos un juego?
Copy !req
1092. - Está bien.
- Estoy pensando en algo anaranjado.
Copy !req
1093. - Y es pequeño.
- Soy yo.
Copy !req
1094. ¡Exacto!
Copy !req
1095. Bueno, esto... es anaranjado y pequeño.
Copy !req
1096. Soy yo.
Copy !req
1097. Bueno, Don Sabelotodo.
Copy !req
1098. Es anaranjado y pequeño
con rayas blancas.
Copy !req
1099. Yo. Y el siguiente, también.
Copy !req
1100. Es escalofriante.
Copy !req
1101. Espera. Definitivamente ya he visto
ese punto flotante antes.
Copy !req
1102. Eso significa que ya la pasamos.
Copy !req
1103. Estamos dando vueltas en círculos.
Copy !req
1104. Hay que salir a la superficie
y orientarnos. ¡Sígueme!
Copy !req
1105. - ¡Oye!
- ¿Qué?
Copy !req
1106. Relájate.
Copy !req
1107. Respira profundamente.
Copy !req
1108. Hay que pedirle
instrucciones a alguien.
Copy !req
1109. ¿A quién? ¿A al puntito flotante?
¡Aquí no hay nadie!
Copy !req
1110. Es el mar. No somos los
únicos dos que hay aquí.
Copy !req
1111. Veamos. Aquí no hay nadie.
Copy !req
1112. No.
Copy !req
1113. Nada.
Copy !req
1114. ¡Aquí hay alguien! ¡Oye!
Copy !req
1115. Ahora me toca a mí.
Es algo oscuro y misterioso.
Copy !req
1116. Es un pez desconocido.
¡Si le preguntamos...
Copy !req
1117. nos puede comer!
Copy !req
1118. ¿Por qué los hombres nunca preguntan?
Copy !req
1119. No quiero usar la carta
del género ahora. ¿Y tú?
Copy !req
1120. Usa la de "no quiero morir".
Copy !req
1121. - ¿Quieres salir de aquí?
- Claro.
Copy !req
1122. Si quieres salir de aquí,
debemos arriesgarnos un poco.
Copy !req
1123. - No entiendes.
- ¡Por favor! Confía en mí.
Copy !req
1124. Está bien.
Copy !req
1125. ¡Disculpa! ¡Hola! ¿Pequeñín?
Copy !req
1126. ¡Hola!
Copy !req
1127. No seas grosero. Saluda.
Copy !req
1128. ¡Hola!
Copy !req
1129. - A su hijo, Bingo...
- Nemo.
Copy !req
1130. - Se lo llevaron a...
- ¡Sydney!
Copy !req
1131. Sí, a Sydney.
Copy !req
1132. Y es muy, muy importante que
lleguemos allá lo antes posible.
Copy !req
1133. ¿Nos puedes ayudar?
Copy !req
1134. ¡Por favor, pequeñín!
Copy !req
1135. ¡Ven!
Copy !req
1136. Dory, yo soy un pequeñín.
Copy !req
1137. No creo que él sea un pequeñín.
Copy !req
1138. No, es un grandulón.
¡Una ballena!
Copy !req
1139. Quizá solo hable "ballenés".
Copy !req
1140. Neeeceeesitaaamos...
Copy !req
1141. eeencontraaar...
Copy !req
1142. a su hiiijo.
Copy !req
1143. ¿Qué haces? ¿Seguro que
sabes hablar "ballenés"?
Copy !req
1144. ¿Podría...
Copy !req
1145. darnos...
Copy !req
1146. - ¡Sepa Dios qué estás diciendo?
- ... instrucciones?
Copy !req
1147. - Se está alejando.
- Reegreeesaaa.
Copy !req
1148. No está regresando.
¡Lo ofendiste!
Copy !req
1149. Quizá si uso otro dialecto.
Copy !req
1150. Eso no es "ballenés".
Es "vomités".
Copy !req
1151. - Quizá hablando "jorobés".
- No. No pruebes con "jorobés".
Copy !req
1152. - Suenas enferma.
- Quizá más fuerte.
Copy !req
1153. - ¡No hagas eso!
- Demasiado "orqués".
Copy !req
1154. - ¿Sonó demasiado a "orqués"?
- No suena a "orqués".
Copy !req
1155. ¡No suena parecido a nada
que yo haya oído nunca!
Copy !req
1156. - Mejor así. Podía tener hambre.
- No comen peces payaso, sino plancton.
Copy !req
1157. ¡Aléjense!
Copy !req
1158. ¡Mira! ¡Plancton!
Copy !req
1159. ¡Quítate, Dory!
Copy !req
1160. ¡Quítate!
Copy !req
1161. Mira eso. Mira nada más.
Copy !req
1162. Sucio. Absolutamente sucio.
Copy !req
1163. Y todo gracias a ti, niño.
Fue posible gracias a ti.
Copy !req
1164. ¡Jacques! ¡Que no limpies!
Copy !req
1165. Qué vergüenza.
Copy !req
1166. ¡Miren! Un angelito de mugre.
Copy !req
1167. ¡Burbujas! Me encantan las burbujas.
Copy !req
1168. ¿Flo? ¿Alguien ha visto a Flo?
Copy !req
1169. 9:00 y entra el dentista.
Copy !req
1170. Hola, Bárbara.
Perdón por llegar tarde.
Copy !req
1171. Allá vamos.
Copy !req
1172. ¡El pequeño Davey Reynolds!
Copy !req
1173. Camina al mostrador.
Se le caen las llaves.
Copy !req
1174. ¡Globo! ¡Qué asco!
Copy !req
1175. Sabe bien para mí.
Copy !req
1176. ¿No entienden que estamos
en nuestra propia—
Copy !req
1177. ¡Aquí viene!
Copy !req
1178. ¡Caramba! ¡Qué estado!
Copy !req
1179. Bárbara, ¿a qué hora es
mi primera cita mañana?
Copy !req
1180. - 10:00.
- No me hagas otra.
Copy !req
1181. Tengo que limpiar el tanque
antes de que llegue Darla.
Copy !req
1182. - ¿Oyes eso?
- ¡Bravo! ¡Va a limpiar el tanque!
Copy !req
1183. ¡Vamos a estar limpios!
Copy !req
1184. ¿Listo para ver a tu papá, mocoso?
Copy !req
1185. Claro que sí.
Copy !req
1186. No me sorprendería que
ya estuviera en la bahía...
Copy !req
1187. esperándote, en este momento.
Copy !req
1188. Sí.
Copy !req
1189. Aquí viene uno grande.
Copy !req
1190. ¡Ven! ¡Tienes que probar esto!
Copy !req
1191. - ¿Quieres parar?
- ¿Por qué? ¿Qué pasa?
Copy !req
1192. - ¡Estamos en una ballena! ¿Entiendes?
- ¿Una ballena?
Copy !req
1193. ¡Porque tú pediste ayuda!
¡Y ahora no podemos salir!
Copy !req
1194. - Una ballena. Yo hablo "ballenés".
- ¡Estás loca! ¡No hablas "ballenés"!
Copy !req
1195. ¡Tengo que salir y buscar a mi hijo!
Copy !req
1196. ¡Le tengo que decir...
Copy !req
1197. la edad de las tortugas!
Copy !req
1198. ¿Estás bien?
Copy !req
1199. Ya, ya.
Copy !req
1200. No pasa nada.
Todo va a salir bien.
Copy !req
1201. No. No va a salir bien.
Copy !req
1202. Claro que sí.
Ya lo verás.
Copy !req
1203. No. Yo le prometí que nunca
iba a dejar que le pasara algo.
Copy !req
1204. Qué promesa tan curiosa.
Copy !req
1205. ¿Qué?
Copy !req
1206. No puedes protegerlo completamente.
Copy !req
1207. Entonces, nunca le pasará nada.
Copy !req
1208. Se va a aburrir mucho
el pequeño Harpo.
Copy !req
1209. ¿Qué pasa?
Copy !req
1210. No sé. Voy a preguntar.
Copy !req
1211. ¿Quééé...
Copy !req
1212. estááá...
Copy !req
1213. pasaaandooo?
Copy !req
1214. - Creo que dice que paramos.
- ¡Claro que paramos!
Copy !req
1215. Deja el "ballenés" o
empeorarás las cosas.
Copy !req
1216. ¿Qué es ese ruido?
Copy !req
1217. No.
Copy !req
1218. Mira lo que hiciste.
Copy !req
1219. ¡El agua está bajando!
Copy !req
1220. ¡Está bajando!
Copy !req
1221. ¿De verdad? ¿Estás seguro?
Copy !req
1222. ¡Ya está mitad vacía!
Copy !req
1223. - Yo la veo mitad llena.
- ¡No empieces! ¡Está mitad vacía!
Copy !req
1224. Bueno, me costó más
trabajo entender eso.
Copy !req
1225. O quiere que nos vayamos
detrás de la garganta...
Copy !req
1226. o quiere que nos
comamos una lagarta.
Copy !req
1227. ¡Quiere que nos vayamos atrás
porque nos quiere comer!
Copy !req
1228. ¿Qué sabor tengo, Moby?
¿Soy rico?
Copy !req
1229. ¡Dile que no me interesa
ser su almuerzo!
Copy !req
1230. - Bueno. Está...
- ¡Deja de hablar con él!
Copy !req
1231. ¿Qué pasa?
Copy !req
1232. ¡Voy a preguntar!
Copy !req
1233. ¡No! ¡Deja el "ballenés"!
¡No lo hablas!
Copy !req
1234. ¡Sí, sí lo hablo!
Copy !req
1235. ¡Que no!
Copy !req
1236. ¡Tú crees que puedes hacer
esas cosas, pero no, Nemo!
Copy !req
1237. Está bien.
Copy !req
1238. ¡Dice que ya llegó
el momento de soltarnos!
Copy !req
1239. ¡Todo va a salir bien!
Copy !req
1240. ¿Cómo sabes?
Copy !req
1241. ¿Cómo sabes que no
va a pasar nada malo?
Copy !req
1242. ¡No lo sé!
Copy !req
1243. ¡Estamos vivos!
Copy !req
1244. ¡Mira! "Syy-dd-nney".
Copy !req
1245. ¡Sydney!
Copy !req
1246. ¡Sydney de nuevo!
Copy !req
1247. ¡Tenías razón, Dory!
¡Salimos vivos!
Copy !req
1248. ¡Vamos a encontrar a mi hijo!
Copy !req
1249. ¡Graaaciaaas, seeeñooor!
Copy !req
1250. Ojalá supiera hablar "ballenés".
Copy !req
1251. Sólo hay que encontrar
el barco que se lo llevó.
Copy !req
1252. - Sí.
- ¡Vamos, Dory! ¡Lo vamos a lograr!
Copy !req
1253. Buenos días.
¡Ya es de mañana, todos!
Copy !req
1254. ¡Hoy es el día! Hay mucho sol, el
tanque está limpio y vamos a salir...
Copy !req
1255. El tanque está limpio.
Copy !req
1256. ¡El tanque está limpio!
Copy !req
1257. Pero ¿cómo?
Copy !req
1258. El jefe debe de haberlo
instalado anoche.
Copy !req
1259. - ¿Qué vamos a hacer?
- ¿Qué dice, Peach?
Copy !req
1260. ¡No te oigo!
Copy !req
1261. "El Aquamugre 2003 es un purificador
de agua salada que se limpia solo...
Copy !req
1262. y que alargará la vida de sus peces".
Copy !req
1263. "El Aquamugre inspecciona
el tanque cada 5 minutos".
Copy !req
1264. ¿Qué significa eso?
Copy !req
1265. 28º C.
PH: normal.
Copy !req
1266. Qué bonito.
Copy !req
1267. ¡Yo te maldigo, Aquamugre!
Copy !req
1268. - Adiós plan de escape. Se nos arruinó.
- Entonces, ¿qué vamos a hacer con—
Copy !req
1269. ¡Darla!
Copy !req
1270. ¡Ni te asomes!
Copy !req
1271. - Falsa alarma.
- ¡Yo ya no aguanto más!
Copy !req
1272. ¿Qué vamos a hacer con la mocosa?
Copy !req
1273. Estoy pensando.
Copy !req
1274. - ¡Ayúdame!
- ¡Nemo!
Copy !req
1275. ¡Ayúdame!
Copy !req
1276. - ¡Ya voy!
- ¡Ayúdame!
Copy !req
1277. ¡Nada hacia abajo!
¡Vamos, hacia abajo!
Copy !req
1278. - ¡Vamos!
- ¡Métanse!
Copy !req
1279. - ¡Naden para abajo!
- ¡Eso es!
Copy !req
1280. ¿Qué rayos?
Copy !req
1281. ¡Bien hecho!
Copy !req
1282. - ¡Nemo!
- ¡Tiburoncín!
Copy !req
1283. - ¡Rueda, niño! ¡Rueda!
- ¡Llega a la ventana!
Copy !req
1284. Hubiera sido una caída muy fea.
Copy !req
1285. - ¡No quiero acabar boca arriba!
- ¡Cálmate, Nemo!
Copy !req
1286. No vas a acabar boca arriba.
Te lo prometo.
Copy !req
1287. Todo va a salir bien.
Copy !req
1288. ¡Darla!
Copy !req
1289. ¿Te parece conocido
alguno de estos barcos?
Copy !req
1290. No, pero debe estar por aquí.
Copy !req
1291. - Ven, lo encontraremos.
- Estoy muy emocionada.
Copy !req
1292. ¿Estás emocionado?
Copy !req
1293. ¡Dory, despierta!
Copy !req
1294. ¡Pato!
Copy !req
1295. ¡No es un pato!
¡Es un pelícano!
Copy !req
1296. ¡No! ¡No llegué tan lejos
para que me desayunen!
Copy !req
1297. Oye, Nigel.
Mira eso.
Copy !req
1298. ¿Qué?
Copy !req
1299. Es de mañana y Gerald ya
empezó a abusar de su cuerpo.
Copy !req
1300. Sí. Alguien debería
ayudarlo al pobre.
Copy !req
1301. Sí, claro.
Copy !req
1302. Bueno, no se amontonen.
Copy !req
1303. Gerald, ¿qué te pasa?
Copy !req
1304. ¿Te comió la lengua el pescado?
Copy !req
1305. ¡Pájaros y centellas!
Copy !req
1306. ¡Necesito hallar a mi hijo Nemo!
Copy !req
1307. ¿A Nemo?
Copy !req
1308. ¡Es el pez ese!
Copy !req
1309. ¡El que ha peleado
contra todo el océano!
Copy !req
1310. Yo sé dónde está tu hijo...
Copy !req
1311. ¡Esperen! ¡Regresen!
Copy !req
1312. - ¡Alto!
- ¡Sigue! ¡Está loco!
Copy !req
1313. ¡Necesito decirte una cosa!
Copy !req
1314. ¿Mío?
Copy !req
1315. No hagan movimientos repentinos.
Copy !req
1316. Métanse en mi boca si quieren vivir.
Copy !req
1317. ¿Qué me meta en tu boca?
¿Cómo me voy a salvar en tu boca?
Copy !req
1318. ¿Mío?
Copy !req
1319. Porque te puedo llevar con tu hijo.
Copy !req
1320. Sí, seguro.
Copy !req
1321. Yo conozco a tu hijo. Es anaranjado.
Tiene una aleta inválida.
Copy !req
1322. - ¡Sí es Nemo!
- ¡Mío! ¡Mío! ¡Mío!
Copy !req
1323. ¡Abróchense los cinturones de seguridad!
Copy !req
1324. ¡Mío! ¡Mío! ¡Mío!
Copy !req
1325. ¡Agárrense todos!
Copy !req
1326. ¡Mío! ¡Mío! ¡Mío!
Copy !req
1327. ¡Cuánto ruido! ¡No aguanto!
Copy !req
1328. Brilla, brilla, estrellita
Copy !req
1329. ¡Encuentra un lugar feliz!
Copy !req
1330. Darla, tu tío te va a recibir ahora.
Copy !req
1331. Bueno, veamos esos dientecitos.
Copy !req
1332. Soy una piraña.
Copy !req
1333. Viven en el Amazonas.
Copy !req
1334. Y la piraña es un pez.
¡Igual que tu regalo!
Copy !req
1335. ¡Me darán un pez!
Copy !req
1336. No.
Copy !req
1337. Pobrecito.
Copy !req
1338. - Se murió.
- ¡Tiburoncín!
Copy !req
1339. ¡Pez! ¡Pez! ¡Pez!
Copy !req
1340. Dejé tu regalo en el coche, preciosa.
Voy por él.
Copy !req
1341. - ¡Está vivo!
- ¡No se murió!
Copy !req
1342. ¿Y por qué se hace el muerto?
Copy !req
1343. ¡Para que lo echen por el excusado!
Copy !req
1344. - ¡Se va a ir!
- ¡Lo van a echar al agua!
Copy !req
1345. - ¡Qué pequeño tan listo!
- ¡No! ¡A la basura, no!
Copy !req
1346. - ¡No!
- ¡No!
Copy !req
1347. ¡Encontré a su papá!
Copy !req
1348. - ¿Dónde está Nemo?
- ¡Dentista!
Copy !req
1349. - ¡Allá!
- ¿Qué es un dentista?
Copy !req
1350. - ¡Nigel, métete ahí!
- No puedo entrar ahí.
Copy !req
1351. ¡Sí! ¡Sí puedes!
Copy !req
1352. ¿Qué de—
Copy !req
1353. ¡Darla, preciosa, cuidado!
Copy !req
1354. No te muevas. No te muevas.
¡Calma!
Copy !req
1355. ¡No te muevas!
Copy !req
1356. ¡Nadie te va a lastimar!
Copy !req
1357. - Nemo.
- Dios mío.
Copy !req
1358. ¡Te agarré!
Copy !req
1359. ¡No te muevas!
Copy !req
1360. ¿Papi?
Copy !req
1361. ¡Vete de aquí!
Copy !req
1362. ¡Y no regreses!
Copy !req
1363. ¿Papi?
Copy !req
1364. ¿Pescadito?
Copy !req
1365. ¡Pescadito!
Copy !req
1366. ¡Despierta! ¡Despierta!
Copy !req
1367. - ¡No!
- ¡Rápido! ¡Al monte Wanajacalugui!
Copy !req
1368. ¿Por qué estás dormido?
Copy !req
1369. ¡Apúrate!
Copy !req
1370. ¡Globo!
Copy !req
1371. ¡Anillo de Fuego!
Copy !req
1372. ¡Pescadito!
Copy !req
1373. - ¡Quítamelo!
- ¡Chispas!
Copy !req
1374. ¡Todos los animales
se volvieron locos!
Copy !req
1375. ¡Quítamelo!
Copy !req
1376. - ¡Pégale en la cabeza!
- ¡Salta, Gil!
Copy !req
1377. ¡Tengo un pez en el pelo!
Copy !req
1378. - Gil.
- Tiburoncín.
Copy !req
1379. Dale a tu papá un saludo de mi parte.
Copy !req
1380. ¡Encuéntralo!
Copy !req
1381. ¡Lo logró!
Copy !req
1382. - Qué gusto.
- ¿Va a estar a salvo, Gil?
Copy !req
1383. Tranquilo. Todos los
drenajes llevan al mar.
Copy !req
1384. ¡Pescadito!
Copy !req
1385. ¡Papi!
Copy !req
1386. Lo siento mucho.
Copy !req
1387. De verdad que sí.
Copy !req
1388. - Oye...
- Dory.
Copy !req
1389. Si no fuera por ti, yo no
hubiera podido llegar hasta acá.
Copy !req
1390. Así que gracias.
Copy !req
1391. Oye, un momento.
Copy !req
1392. ¡Espera! ¿A dónde vas?
Copy !req
1393. Esto se acabó, Dory.
Copy !req
1394. Llegamos demasiado tarde.
Copy !req
1395. Nemo nos dejó.
Copy !req
1396. Y yo me voy a mi casa.
Copy !req
1397. ¡No, no puedes!
Copy !req
1398. ¡Detente!
Copy !req
1399. Por favor, no te vayas.
¿Por favor?
Copy !req
1400. Nadie había durado
tanto tiempo conmigo.
Copy !req
1401. Y si tú te vas...
Copy !req
1402. Me acuerdo mejor de
las cosas contigo.
Copy !req
1403. P. Sherman. 42...
Copy !req
1404. 42...
Copy !req
1405. Me acuerdo.
Sí. Ahí está. Y lo sé...
Copy !req
1406. porque cuando te veo, lo siento.
Copy !req
1407. Te veo y yo...
Copy !req
1408. siento que estoy en casa.
Copy !req
1409. ¿Por favor?
No quiero perder eso.
Copy !req
1410. No quiero olvidar.
Copy !req
1411. Discúlpame, Dory...
Copy !req
1412. pero yo sí.
Copy !req
1413. - ¡Maná del cielo!
- ¡Dulce néctar de la vida!
Copy !req
1414. ¡Oye!
Copy !req
1415. - ¡Oye!
- ¡Éste es nuestro lugar!
Copy !req
1416. ¡Anda! ¡Lárgate!
Copy !req
1417. Oye. Oye. Oye.
Copy !req
1418. ¿Oíste eso?
Copy !req
1419. ¡Haces bien, amigo!
Copy !req
1420. ¡Tengo uno vivo!
Copy !req
1421. - ¿Han visto a mi papá?
- ¡Te agarré!
Copy !req
1422. ¡Oye, regresa!
Copy !req
1423. ¡Se te escapó!
Copy !req
1424. - Oye. Oye.
- Oye.
Copy !req
1425. ¡Papá!
Copy !req
1426. ¡Papá!
Copy !req
1427. - ¡Papá!
- ¡No!
Copy !req
1428. ¡No!
Copy !req
1429. - Disculpa.
- No.
Copy !req
1430. - ¿Te sientes bien?
- No sé dónde estoy.
Copy !req
1431. No sé qué pasa.
Copy !req
1432. Creo que perdí a alguien,
pero no me acuerdo.
Copy !req
1433. - Está bien.
- No puedo acordarme.
Copy !req
1434. Yo también busco a alguien.
¡Podemos buscar juntos!
Copy !req
1435. Yo soy Dory.
Copy !req
1436. Yo soy Nemo.
Copy !req
1437. ¿Nemo?
Copy !req
1438. Qué bonito nombre.
Copy !req
1439. - ¡Papá!
- ¡Papá!
Copy !req
1440. - ¡Papá!
- ¡Papá! Un momento.
Copy !req
1441. - ¿Es tu papá o mi papá?
- Mi papá.
Copy !req
1442. Entiendo. ¡Papá!
Copy !req
1443. ¿Dónde estamos?
Copy !req
1444. ¡Papá! ¡Papá!
Copy !req
1445. "Sydney".
Copy !req
1446. P. Sherman, Calle Wallaby 42, Sydney.
Copy !req
1447. ¡Nemo!
Copy !req
1448. ¡Eres tú! ¡Tú eres Nemo!
Copy !req
1449. ¡Sí! ¡Yo soy Nemo!
Copy !req
1450. ¡Tú eres Nemo!
Estabas muerto. Yo te vi.
Copy !req
1451. ¡Aquí estás! Te encontré.
No estás muerto...
Copy !req
1452. y tu padre... ¡Tu padre!
Copy !req
1453. ¿Mi padre? ¿Lo conoces?
Copy !req
1454. ¿Dónde está?
Copy !req
1455. ¡Se fue por acá!
¡Rápido!
Copy !req
1456. - ¡Oye! ¡Oye!
- ¿Han visto un pez anaranjado?
Copy !req
1457. - Igual que él.
- ¡Pero más grande!
Copy !req
1458. Sí, yo lo vi, pero no les voy
a decir a dónde se fue...
Copy !req
1459. y no me pueden obligar.
Copy !req
1460. Mío.
Copy !req
1461. ¡Está bien! ¡Hablaré! ¡Hablaré!
Copy !req
1462. ¡Se fue a la zona de pesca!
Copy !req
1463. - ¡Cuidado!
- Perdón.
Copy !req
1464. Sólo quiero llegar a casa.
Copy !req
1465. ¡Papá!
Copy !req
1466. ¿Nemo?
Copy !req
1467. ¡Papi!
Copy !req
1468. ¿Nemo?
Copy !req
1469. - ¡Papá!
- ¡Nemo está vivo!
Copy !req
1470. ¿Dory?
Copy !req
1471. ¡Nemo!
Copy !req
1472. - ¡Papi!
- ¡Nemo!
Copy !req
1473. ¡Allá voy, Nemo!
Copy !req
1474. ¡Papá!
Copy !req
1475. ¡Gracias a Dios!
Copy !req
1476. Tranquilo, hijo.
Todo está bien.
Copy !req
1477. ¡Voltéense!
¡Dirección equivocada!
Copy !req
1478. ¡Cuidado!
Copy !req
1479. ¡Cuidado!
Copy !req
1480. - ¡Dory!
- ¡Vamos!
Copy !req
1481. - ¡Auxilio!
- ¡Dory!
Copy !req
1482. ¡Sáquennos!
Copy !req
1483. ¡No! ¡No, Dory!
Copy !req
1484. - ¡Papá, yo sé qué hacer!
- ¡Nemo! ¡No!
Copy !req
1485. Hay que decirles que
naden juntos hacia abajo.
Copy !req
1486. ¡Sal de ahí!
Copy !req
1487. - ¡Así se van a salvar!
- ¡No te voy a volver a perder!
Copy !req
1488. ¡No hay tiempo! ¡Es la única
manera de salvar a Dory!
Copy !req
1489. ¡Yo puedo hacerlo!
Copy !req
1490. Tienes razón.
Copy !req
1491. Yo sé que puedes.
Copy !req
1492. - ¡Aleta de la suerte!
- ¡Ve! ¡Apúrate!
Copy !req
1493. ¡Dile a los peces que naden para abajo!
Copy !req
1494. ¡Ya oyeron a mi hijo!
¡Vamos!
Copy !req
1495. - Tenemos que decirles a todos que—
- ¡Naden juntos para abajo!
Copy !req
1496. ¿Entienden lo que les estoy diciendo?
Copy !req
1497. - Bien.
- ¡Naden para abajo!
Copy !req
1498. - ¡Todos, naden para abajo!
- ¡Tienen que nadar para abajo!
Copy !req
1499. - ¡Naden para abajo!
- ¡Para abajo! ¡Naden para abajo!
Copy !req
1500. ¡Naden para abajo!
Copy !req
1501. ¡Naden para abajo!
Copy !req
1502. ¡No se rindan!
Copy !req
1503. ¡Sigan nadando!
Copy !req
1504. ¡Sigan nadando!
Copy !req
1505. ¡Eso es!
Copy !req
1506. ¡Está funcionando!
Copy !req
1507. ¡Sigan nadando!
Copy !req
1508. ¡Sigan nadando!
Copy !req
1509. - ¡Vamos, papá!
- ¡Vas muy bien, hijo!
Copy !req
1510. - ¡Ése es mi papá!
- ¡Vamos! ¡Lleguen al fondo!
Copy !req
1511. ¡Sigan nadando!
Copy !req
1512. Sigan nadando
Sigan nadando
Copy !req
1513. ¡Ya casi llegan!
¡Sigan nadando!
Copy !req
1514. ¡Sigan nadando!
Copy !req
1515. ¡Sigan nadando!
Copy !req
1516. ¡Dory! ¿Dónde está Nemo?
Copy !req
1517. ¡Ahí!
Copy !req
1518. ¡No! ¡Nemo!
Copy !req
1519. Todo está bien. Papi está aquí.
Papi te va a cuidar.
Copy !req
1520. ¿Papi?
Copy !req
1521. Gracias a Dios.
Copy !req
1522. Papi...
Copy !req
1523. Yo no te odio.
Copy !req
1524. No, no, no.
Copy !req
1525. No sabes cómo me arrepiento, Nemo.
Copy !req
1526. Oye, ¿sabes qué?
Copy !req
1527. - ¿Qué?
- Tortugas marinas.
Copy !req
1528. Conocí a una.
Copy !req
1529. ¡Y tenía 150 años!
Copy !req
1530. ¿150?
Copy !req
1531. Sí.
Copy !req
1532. Sandy Plankton me dijo que
solo Vivian hasta los 100 años.
Copy !req
1533. ¿Sandy Plankton?
Copy !req
1534. ¿Crees cruzaría medio mar...
Copy !req
1535. y no saber tanto como Sandy Plankton?
Copy !req
1536. ¡Tenía 150 años, no 100!
Copy !req
1537. ¿Quién es el tal Sandy Plankton
que todo lo que sabe está mal?
Copy !req
1538. ¡Hora de ir a la escuela!
¡Párate! ¡Vamos, vamos!
Copy !req
1539. - ¡Yo voy a ganar!
- ¡No!
Copy !req
1540. ¡Te gané!
Copy !req
1541. ¡Mi propio hijo me gana!
Copy !req
1542. ¡Súbanse a bordo, exploradores!
Copy !req
1543. Así que el pepino de mar
mira al molusco y dice:
Copy !req
1544. "Con estas frondas,
¿quién necesita anémonas?".
Copy !req
1545. Hola, Nemo. ¿Qué es esto?
Copy !req
1546. - Estudiante de intercambio.
- Soy de la COA, compa.
Copy !req
1547. - ¡Fabuloso!
- Totalmente.
Copy !req
1548. En serio, Marty, ¿en serio
hiciste todo lo que dijiste?
Copy !req
1549. Discúlpenme.
Copy !req
1550. Hola.
Copy !req
1551. No se alarmen.
Copy !req
1552. Estamos escoltando a nuestro
nuevo miembro a casa.
Copy !req
1553. - Gracias, muchachos.
- Hasta la semana entrante.
Copy !req
1554. - ¡Sigue con el programa!
- Recuerda: Los peces son amigos.
Copy !req
1555. ¡No alimento! ¡Adiós!
Copy !req
1556. ¡Agárrense! ¡Ya nos vamos!
Copy !req
1557. ¡Siguiente parada, el conocimiento!
Copy !req
1558. ¡Adiós, hijo!
Copy !req
1559. ¡Que te diviertas!
Copy !req
1560. ¡Adiós, papá!
Copy !req
1561. Maestro Raya, espere.
¡Se me olvidó algo!
Copy !req
1562. Te quiero, papá.
Copy !req
1563. Yo también te quiero, hijo.
Copy !req
1564. Papá.
Copy !req
1565. Ya me puedes soltar.
Copy !req
1566. Perdón.
Copy !req
1567. ¡Ve y que tengas una aventura!
Copy !req
1568. ¡Adiós! ¡Hasta la vista, "compas"!
Copy !req
1569. - ¡Adiós, Elmo!
- ¡Nemo!
Copy !req
1570. ¡Nemo! ¡Adiós, Nemo!
Copy !req
1571. ¡Nos vemos después de la escuela!
Copy !req
1572. ¡Adiós, papá!
Copy !req
1573. Adiós, hijo.
Copy !req
1574. Fin
Copy !req
1575. Bárbara.
Copy !req
1576. No lo entiendo.
Copy !req
1577. Esto tiene garantía
de por vida y se rompe.
Copy !req
1578. Tuve que limpiar el tanque
y sacar a todos los peces.
Copy !req
1579. Ponerlos en bolsas y...
Copy !req
1580. ¿A dónde fueron los peces?
Copy !req
1581. ¡Vamos, Peach!
Copy !req
1582. Vamos. Eso es.
Muy bien. Tú puedes.
Copy !req
1583. Ésa es la luz roja más
corta que he visto.
Copy !req
1584. Vamos, Peach.
Copy !req
1585. Ahora, ¿qué?
Copy !req