1.  Yes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
2.  Please inform
Signor Ferrari 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
3.  that the Maserati driver
Jean Behra has just arrived
from Milan. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
4.  Hmm. Thank you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
5.  Thank you, most excellent
and gracious signora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
6.  Yes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
7.  Laura. It's Chiti. Is he there? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
8.  He's taking a shower. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
9.  Give him a message, please.
Jean Behra is in town. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
10.  How are you? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
11.  Signor Ferrari? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
12.  Signor Ferrari! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
13.  May I present myself? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
14.  I am Alfonso de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
15.  Wow. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
16.  It's Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
17.  Good morning, Enzo!
Your friends are back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
18.  This time, I hope in tune. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
19.  More in tune
than your cars in Monaco
last week. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
20.  Enzo! We have to talk. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
21.  That bad? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
22.  I will come by later. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
23.  Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
24.  Behra is here. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
25.  The Orsi brothers
collected him at the station. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
26.  Did signora tell you? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
27.  The word is 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
28.  he's going to challenge
our record. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
29.  Is the 801 ready? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
30.  After the Workers Mass at 9:00.
After that. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
31.  I'll call Castellotti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
32.  Behra's here. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
33.  Really? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
34.  So many phone calls,
I thought Frank Sinatra
came to town. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
35.  Hotel Medici, Firenze.
What do I tell them? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
36.  "Excuse me, please,
my husband isn't here. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
37.  He's out whoring.
Grazie, buongiorno." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
38.  Signor Castellotti, please.
Enzo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
39.  I don't give a fuck
who you screw or how many. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
40.  But the rule is
that you have to be here 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
41.  before the maid arrives
with the morning coffee. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
42.  - That was the agreement,
was it not?
- Laura, please. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
43.  Buongiorno, signora,
Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
44.  Pronto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
45.  Eugenio, my boy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
46.  Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
47.  Can you be at
the Modena Autodrome by 11:00? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
48.  Bring your lucky gloves. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
49.  What gloves? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
50.  The gloves that will beat Behra, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
51.  who's come to steal
from you our record. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
52.  I'll be there. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
53.  Good.
Will that be all, signora? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
54.  That'll be all. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
55.  Laura, the car broke. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
56.  What's going on in there? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
57.  Her gentleness, the signora,
is trying to shoot
the Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
58.  Buongiorno, Peppino.
I let him live. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
59.  That gun was given to you
for your protection. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
60.  And talk to Cuoghi.
You're going broke. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
61.  I knew it would come to this. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
62.  You gave her a gun,
she'll use it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
63.  She carries
the payroll for the factory
around in that handbag. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
64.  I'd rearm Germany
before I gave that woman a gun. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
65.  Peppino will take you
and Laura to the cemetery
this morning. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
66.  And don't forget
the Workers Mass 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
67.  unless you want
to pay higher wages next year. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
68.  Don't fight with Laura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
69.  Mm. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
70.  Good morning.
No one was hurt,
so don't make a fuss. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
71.  What? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
72.  What have I said? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
73.  Morning, Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
74.  Good morning. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
75.  Did you know
who was in the car? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
76.  It was Jean Behra. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
77.  Don't panic, Matteo.
If they take the record,
we shall take it back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
78.  How did our football team
do yesterday? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
79.  You know damn well.
We lost. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
80.  Oh, one long catalog
of disaster it's been. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
81.  How long
since you took over? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
82.  What about Le Mans? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
83.  Jaguar one, two and three.
What's that? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
84.  Well, from my mistakes I learn,
whereas the mistakes you make
you repeat, week after week. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
85.  When you play Bologna,
I hope you win. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
86.  Otherwise I have to
relocate the factory 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
87.  so the drivers
are not dispirited
by living in a city 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
88.  whose football team dwells
in the perpetual twilight
of failure. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
89.  The Modena Football Club
is the pride of Emilia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
90.  Cuoghi wants to meet. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
91.  That means bad news. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
92.  Now, your mother missed
on purpose. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
93.  One day she won't,
and then I'll be in here
with you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
94.  I'm hearing voices
in my sleep again. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
95.  My brother. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
96.  And my father. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
97.  No, I see their faces too. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
98.  But also now, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
99.  Campari and Borzacchini, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
100.  my two good friends
who died on the same day 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
101.  24 years ago this week
at Monza 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
102.  on that evil afternoon. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
103.  Ghosts. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
104.  There was a time
I loved your mother... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
105.  beyond reason. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
106.  Well, she was
a different creature then. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
107.  But so was I. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
108.  And I see you too, you know. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
109.  Every moment I close my eyes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
110.  Your face I want to see. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
111.  Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
112.  Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
113.  I go to deal with today. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
114.  Did I tell you
of my son Alfredo,
Enzo's older brother? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
115.  Many times, signora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
116.  A tragedy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
117.  I lost him in the Great War. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
118.  Yes, signora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
119.  Let me tell you, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
120.  the wrong son died. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
121.  If Jesus had lived today 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
122.  and not two thousand years ago, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
123.  he would have been born
in a small town like Modena. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
124.  He would have been
not a carpenter 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
125.  but a craftsman in metal
like yourselves. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
126.  So a God, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
127.  who understood,
as a carpenter,
the perfection of the adze, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
128.  appreciates, as an engineer,
the precision of your lathe. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
129.  The nature of metal. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
130.  How it can be forged,
shaped 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
131.  and hammered by your skills
into an engine, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
132.  holding inside a fire
to make power 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
133.  to speed us through the world. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
134.  Which is why we give thanks
to him today. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
135.  Are you okay? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
136.  May God be with you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
137.  Now go in peace. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
138.  In nomine Patris,
Filii et Spiritus Sancti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
139.  Amen.
Amen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
140.  Very good. Okay. Great. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
141.  Great. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
142.  Great, great. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
143.  Very, very good. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
144.  1:32.7. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
145.  I had 1:32.9. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
146.  Signor Ferrari, a Maserati— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
147.  Only for the moment. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
148.  When do we take it back? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
149.  Right now. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
150.  Okay! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
151.  Glad you could make it,
Eugenio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
152.  Okay, take it easy
till the tires warm up, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
153.  then put your foot down. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
154.  She'll do 1:30
if given a chance. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
155.  Look after Cecilia, will you? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
156.  Two laps, and the tires
will be warm. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
157.  That's good. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
158.  Cecilia Manzini? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
159.  I knew your mother. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
160.  One minute 34. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
161.  He's slow. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
162.  Signor Ferrari? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
163.  Alfonso de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
164.  We met on the Largo Garibaldi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
165.  Yes, sir. I was seeking
to introduce myself. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
166.  Yeah, but the light,
it turned green. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
167.  You bought one
of my cars last year
and won the Tour de France. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
168.  Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
169.  Now I'm looking
for a works drive. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
170.  I don't need another driver,
Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
171.  De Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
172.  Call my office on Monday. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
173.  I woke you.
No, I was up. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
174.  Did I wake the boy? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
175.  Let me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
176.  You haven't said a word. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
177.  What is there to say? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
178.  The newspapers, the radio,
they have it all. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
179.  They do? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
180.  Was he your friend,
the young Castellotti? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
181.  Or was it your fault?
The car's fault? His fault? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
182.  Will you miss him?
Does that bring the boy back? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
183.  Why do you push like that?
Why do you think? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
184.  I know it matters to you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
185.  To me? Come on. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
186.  Twenty-four years ago
this week, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
187.  I lost two friends. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
188.  Campari and Borzacchini. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
189.  At Monza,
in the metal I made. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
190.  So I knew then it was, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
191.  "Enzo, build a wall." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
192.  Or? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
193.  Or, "Enzo,
go do something else." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
194.  "Ferrari
is an industrial Saturn
devouring his own children. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
195.  First Tornaco,
now Castellotti." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
196.  If you continue
killing the nation's heroes, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
197.  we'll have to
go to America
and live among foreigners. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
198.  I did not kill Castellotti.
The papers blame you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
199.  It wasn't me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
200.  If anyone,
it was his mother. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
201.  It's true. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
202.  He was engaged
to Cecilia Manzini. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
203.  His mother wanted him
to marry a woman
with more class. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
204.  As a result of the weight
she put on his shoulders, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
205.  he became distracted, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
206.  he lost his concentration,
he crashed and died. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
207.  He blames the mother! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
208.  What I'm saying is,
when a mother interferes
in this business, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
209.  death usually follows. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
210.  Call the bank. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
211.  Cancel Castellotti's salary. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
212.  And call Chiti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
213.  I need a report on the car
for the insurers. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
214.  Yes, signora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
215.  There's Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
216.  Why is the damn top down? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
217.  I didn't want
to get it wet. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
218.  It belongs to King Hussein.
Get it inside. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
219.  And make sure the cockpit's dry
before you hand it over. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
220.  Yes, sir, Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
221.  Stall the king and tell them
to get a move on in the shop. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
222.  Yes, Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
223.  So? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
224.  You're going broke.
Laura's right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
225.  How?
How? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
226.  You spend more than you make,
that's how. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
227.  The production cars
pay for the racing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
228.  I could run Portugal
on what you spend on racing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
229.  How many production cars
did you make last year? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
230.  Uh, 140, 150. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
231.  Ninety-eight.
198. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
232.  No. Ninety-eight. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
233.  So what do I do? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
234.  Find a partner. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
235.  I have a partner. My wife.
She is very mean with money. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
236.  A real partner. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
237.  Like Agnelli at Fiat
or Henry Ford. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
238.  Someone who has capital
to pump in. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
239.  No. Impossible.
With money,
they want control. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
240.  I must have total control. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
241.  The right partner would help
with the production cars, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
242.  while you do what you like
with the racing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
243.  Increase production
to 400 customer cars a year. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
244.  Attract finance. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
245.  Then you can negotiate. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
246.  How do we make—
never mind how do we sell—
400 customer cars a year? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
247.  Jaguar took the first
three places at Le Mans. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
248.  Now their sales books
are full. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
249.  You win on Sunday,
you sell on Monday. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
250.  You already have kings
waiting in line.
Mm, Jaguar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
251.  Jaguar races
only to sell cars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
252.  I sell cars
only to be racing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
253.  We are completely
different organisms. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
254.  Survive,
or you are no organism. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
255.  Hello. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
256.  I am Alfonso de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
257.  I have an appointment
with Signor Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
258.  Take a seat, please. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
259.  Win the Mille Miglia, Enzo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
260.  Attract outside finance. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
261.  Or you are
out of business. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
262.  Signor Ferrari,
this is Don Alfonso— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
263.  Yeah, I know who it is.
Cuoghi! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
264.  The Marquis de Portago! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
265.  Hey, Ferrari! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
266.  Cuoghi! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
267.  One more thing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
268.  How did Laura get her hands
on the freehold to the plant? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
269.  The Nazis were
about to arrest me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
270.  I put it in her name
along with half the shares. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
271.  We built it together. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
272.  Get it back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
273.  If you face up
to Agnelli or Ford, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
274.  you have to hold
all the cards. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
275.  Well, it's easier said
than done. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
276.  Ferrari! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
277.  Ah. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
278.  Your Majesty! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
279.  One more thing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
280.  If I'm in bad shape,
what of Maserati? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
281.  Worse.
I give them six months. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
282.  They've gone to the French
for finance. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
283.  And they, too,
will try to prove themselves
at the Mille Miglia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
284.  Everyone's eye will be on it.
Only one team will win. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
285.  Make sure it's you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
286.  - Your Highness!
- Which Highness? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
287.  That Highness.
You, get out to the track. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
288.  Your Majesty, come this way. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
289.  I hope you got
my measurements right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
290.  Last time my feet could
barely touch the pedals.
Of course. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
291.  He drives like Varzi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
292.  Well, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
293.  how did I do? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
294.  You drive like Varzi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
295.  Your duties will include
testing and road racing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
296.  The Mille Miglia?
You'll drive a works 250. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
297.  Not the most powerful car, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
298.  but reliable
and it goes like hell
round corners, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
299.  so I'll expect you
to be in the points. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
300.  Actresses. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
301.  I have admiration,
but keep them away
from the paddock. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
302.  They distract photographers,
whose attention I want
on my cars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
303.  Understand? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
304.  Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
305.  Peter. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
306.  Look after our new driver.
He's wet and hungry. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
307.  Hello, Fon. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
308.  How do you do?
Pa. Papa, Papa! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
309.  What are you doing here? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
310.  Get the autograph.
Whose, Collins? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
311.  No, de Portago's. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
312.  All right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
313.  I could eat a horse. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
314.  Stop pretending
you can count. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
315.  Good to see you.
How are you?
How's your son? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
316.  Fon. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
317.  Mike Hawthorn,
future world champion. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
318.  The famous von Trips. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
319.  Olivier Gendebien,
the best sports car driver
in the world. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
320.  Taruffi, the oldest.
Truly the best. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
321.  Chiti, the best engineer,
but always, always anxious. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
322.  And Scaglietti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
323.  Working on a project so secret
we are not allowed to discuss. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
324.  Arrivederci, Maserati. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
325.  So, de Portago, what brings you
to this neck of the woods 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
326.  when everyone knows
the future of chassis technology
with rear engines is in England? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
327.  Rear engines?
Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
328.  The ox must pull the cart. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
329.  What we need is more power.
You hear that, Chiti? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
330.  But they turn quick. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
331.  And have
no straight-line speed. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
332.  And the English,
they have a new invention
called brakes, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
333.  unlike my 250. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
334.  All right. To de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
335.  Cheers. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
336.  To de Portago's hair. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
337.  Don't you think? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
338.  Fon! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
339.  Are you running around
like that? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
340.  Oh! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
341.  What's so funny? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
342.  Uh... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
343.  I wondered
when you'd be back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
344.  How can I stay away?
It's the plums. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
345.  Where's Piero? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
346.  On his way home from school. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
347.  He asked me yesterday.
What? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
348.  "Am I Piero Lardi
or Piero Ferrari?" 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
349.  Papa! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
350.  Have you got it? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
351.  The autograph. No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
352.  Oh.
He hasn't, uh, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
353.  had a proper picture
taken yet. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
354.  What autograph? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
355.  De Portago.
From Spain. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
356.  He's going
to drive for me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
357.  Great. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
358.  Why do you like him so much? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
359.  He drives like Varzi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
360.  I'm going
to be a driver.
Like you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
361.  No, not like me.
I only won a few races. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
362.  This is much better. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
363.  Why? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
364.  Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
365.  Pretend you're inside
this engine. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
366.  In the intake manifold. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
367.  Right here. Really pretend. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
368.  You're tiny. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
369.  The size of a little ant. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
370.  Now look up. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
371.  It's silver. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
372.  What do you see? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
373.  A big tunnel. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
374.  Like a pipe, yes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
375.  Now pretend
water races through. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
376.  And when it hits this side,
what does it do? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
377.  Some will splash sideways. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
378.  But if I make the curve
more gentle, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
379.  more slippery, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
380.  what does it do? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
381.  It will go faster. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
382.  Fuel and air will move faster
just like the water. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
383.  And that is all an engine does. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
384.  Moves fuel in, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
385.  sparks them
into rapid expansion, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
386.  moves old gases out,
new fuel in. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
387.  And the faster it can do that,
the more power you make. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
388.  It looks better. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
389.  Does it? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
390.  I have a secret
to tell you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
391.  In all life, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
392.  when a thing works better, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
393.  usually it is more beautiful
to the eye. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
394.  Piero, go wash up. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
395.  Mmm. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
396.  Are you staying to eat? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
397.  I'll sit with you and Piero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
398.  Will you come back after? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
399.  It depends. I'll try.
Mm, depends on what? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
400.  On how business with her goes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
401.  I'm too easy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
402.  What do you mean? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
403.  Too modern. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
404.  I should give you lots of shit
like a normal Italian woman. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
405.  I prefer you like you are. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
406.  Oh, I'm sure you do. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
407.  What I should become
is the mistress. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
408.  "Oh, Enzo!
I feel so sad. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
409.  Buy me a fur coat
and a diamond necklace." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
410.  Piero! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
411.  Sit down. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
412.  Don't worry.
I do not plan
to change who I am. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
413.  Thank you.
Thank you? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
414.  For nothing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
415.  It's not for you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
416.  Do you know
the hardest part
of my life with you? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
417.  There is none.
There is. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
418.  What?
Being away. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
419.  While with me—
what do the English say? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
420.  A piece of pie? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
421.  Cake, Enzo.
And you're not. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
422.  Thank you, Alda. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
423.  Those are from Cuoghi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
424.  He says our days are numbered
unless we find a new partner. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
425.  One of the big companies.
Fiat or Ford. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
426.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
427.  You've never had a boss.
You won't like it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
428.  In order
to attract this partner,
he says we have to expand. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
429.  He's talking about
building 400 cars a year. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
430.  How do we sell 400 cars a year? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
431.  We have to win the Mille Miglia,
then orders for sports cars
will follow. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
432.  This man knows contract law.
What does he know
about motor racing? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
433.  Hmm? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
434.  A thousand miles
across bad roads
with sheep and dogs. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
435.  Anything can happen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
436.  What else? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
437.  What else? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
438.  You should assign me control
of your stock in the company
and the freehold, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
439.  uh, so I can deal. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
440.  Oh. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
441.  Because Henry Ford
won't deal with a woman. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
442.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
443.  Because if it comes to a deal,
it'll be hard and fast. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
444.  I have to have all the cards
in my hand. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
445.  Well, half the cards
are in my hand.
Laura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
446.  What do you want me to say? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
447.  "Mr. Ford, we have a deal,
but first I must wait until
I ask my wife for permission"? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
448.  Yes, you can say that. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
449.  You know what? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
450.  I'm gonna give you
power of attorney over my stock, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
451.  so you can deal. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
452.  For half a million dollars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
453.  I don't have half a million! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
454.  You will if you make a deal. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
455.  Okay, I'll give you a check. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
456.  Post-dated. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
457.  Not post-dated. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
458.  I'll give you a check
on condition you promise
not to cash it 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
459.  until and unless
the deal goes through. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
460.  Is that reasonable? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
461.  Is that reasonable? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
462.  We need this. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
463.  One condition. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
464.  What? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
465.  I want my gun back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
466.  What? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
467.  I want my gun back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
468.  Did you sign de Portago?
Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
469.  I'll draw up a contract. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
470.  And I need money
for Cecilia Manzini. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
471.  How much money? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
472.  25,000. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
473.  What? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
474.  25,000? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
475.  She's broke. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
476.  Her mother told me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
477.  Her mother? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
478.  Have you been
fucking her mother? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
479.  What? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
480.  Are you crazy? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
481.  I want $25,000 in cash. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
482.  Ah, you've been fucking
the mother and the daughter. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
483.  We have obligations
to that family.
Both. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
484.  Oh, obligations.
So compassionate.
Sympathetic. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
485.  Bullshit. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
486.  Fucking bullshit. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
487.  I am compassionate! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
488.  Five. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
489.  Ten. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
490.  Fifteen million lire. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
491.  Or 25,000 US dollars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
492.  Please. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
493.  How do you want me
to enter this? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
494.  As a bequest
to Signora Manzini. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
495.  To buy a property. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
496.  She'll have the use of it,
but we'll retain the freehold. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
497.  Ah, the same arrangement
as in, uh, Castelvetro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
498.  Castelvetro? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
499.  We have a property
in Castelfranco. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
500.  Oh. Yes, yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
501.  I'm sorry.
I got the towns confused. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
502.  I also need a banker's order
for a new driver. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
503.  His name is de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
504.  How do you spell that? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
505.  D-E 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
506.  P-O-R-T-A-G-O. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
507.  Thank you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
508.  Thank you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
509.  Castelvetro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
510.  As her gentleness,
the signora, commands. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
511.  Commendatore! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
512.  The press conference. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
513.  He's dating Linda Christian,
that blonde
who follows him around. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
514.  Who is?
De Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
515.  Tyrone Power
left Rita Hayworth
for the blonde. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
516.  She left Tyrone Power
for de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
517.  What are you reading,
Commendatore? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
518.  "Rome Merry-Go-Round." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
519.  Here's who will be there. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
520.  And I will exclude
Di Massimo and Fusaro.
They are the worst. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
521.  No, no, no. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
522.  I want them there. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
523.  So what do you think? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
524.  Ah, there is no ashtray. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
525.  Are you a prima donna? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
526.  You ever tried
flicking ash out of a car
at 200 kilometers an hour? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
527.  I'm offering you a brand-new car
which has the edge on Maserati. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
528.  Bullshit.
The Maserati is faster
and it has an ashtray. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
529.  If I put in an ashtray,
will you drive it
in the Mille Miglia? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
530.  Good. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
531.  And don't ask me
for a navigator.
Wha— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
532.  You know every inch.
You've raced it 16 times. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
533.  I can see in your eyes
you're going to ask me, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
534.  and I'm not seduced
by you, silver fox. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
535.  Get all these cleaned up
before the photo call. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
536.  How'd she handle?
Good. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
537.  This is not,
"How was lunch?"Good." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
538.  I want to know brake wear. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
539.  I want steering, suspension,
gear ratios, final drive. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
540.  If it's going to run
in the Mille Miglia,
it's got to be 100%. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
541.  Here, talk to him. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
542.  Go. Get inside. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
543.  Okay, Di Massimo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
544.  Signor Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
545.  - I'm not an assassin.
- It was a figure of speech. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
546.  Uh, Commendato—
Out! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
547.  Commendatore.
Out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
548.  Fusaro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
549.  You said I was Saturn
devouring his young children. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
550.  I was merely
quoting the Vatican,
Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
551.  - You too. Out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
552.  And you, Moretti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
553.  A "widow-maker." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
554.  For the record, Castellotti
was not married, okay? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
555.  Out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
556.  When we win, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
557.  I can't see my cars
for shots of starlets' asses. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
558.  When we lose,
you're a lynch mob. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
559.  It's enough
to make the pope weep. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
560.  Next. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
561.  Let me introduce
my spring team
for the Mille Miglia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
562.  Signor Ferrari! Ferrari! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
563.  This is de Portago, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
564.  Castellotti's
replacement. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
565.  But he drives
like Varzi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
566.  Hey, Fon, is it true
about Linda Christian? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
567.  She's your girlfriend? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
568.  Don't answer that question. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
569.  This is my old friend Taruffi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
570.  Last time he was second. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
571.  This time
he will be first. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
572.  Peter Collins.
Future world champion. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
573.  Taffy von Trips. A tiger. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
574.  And this is
Olivier Gendebien, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
575.  the fastest driver
of road cars in the world. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
576.  Yes, all together. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
577.  Smile.
A smile. Look at me, sir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
578.  Linda! Linda! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
579.  Linda, look over here! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
580.  Linda, big smile!
A shot of you by the car! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
581.  Linda!
Linda, with the car! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
582.  Rancati, a word after. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
583.  A word after.
Smile! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
584.  Hey, Linda! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
585.  Stop. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
586.  Stop. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
587.  Go back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
588.  Go back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
589.  Turn right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
590.  Giuseppe. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
591.  Rancati, there's something
I want you to do for me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
592.  Write an article 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
593.  suggesting
that there are rumors 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
594.  that I'm talking
to Henry Ford II 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
595.  about the future
of the factory. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
596.  At the end,
say you asked me, bluntly, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
597.  and that
I categorically denied it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
598.  And are you?
Categorically denying it? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
599.  Ah, yes, of course.
Categorically, I deny it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
600.  If I write this article, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
601.  will you give me an exclusive
on your private life? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
602.  Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
603.  If you promise
not to publish it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
604.  For the time being. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
605.  Until I authorize it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
606.  Okay. It's a deal. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
607.  You're going tonight? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
608.  Yes. With my friends. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
609.  He's quiet. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
610.  I didn't get him
de Portago's autograph. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
611.  It's not about that. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
612.  What is it about? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
613.  In two weeks,
he'll be confirmed. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
614.  As whom? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
615.  Piero Lardi
or Piero Ferrari? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
616.  We said when he was ten,
we would sort this out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
617.  Then Dino's illness got worse,
and he's still Piero Lardi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
618.  I'm out of excuses. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
619.  Postpone the confirmation. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
620.  His whole class
is being confirmed. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
621.  Say he lost
his faith in God. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
622.  Enzo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
623.  Who else knows about him? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
624.  Nobody. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
625.  Apart from
the chief of police. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
626.  The doctor? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
627.  Well, yes, the doctor. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
628.  And Piero's teachers. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
629.  The teachers. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
630.  Tavoni, Sergio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
631.  Of course, Tavoni. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
632.  And the bank manager? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
633.  The bank manager. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
634.  Enzo.
Apart from them, no one. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
635.  Enzo, this is Italy. Yes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
636.  All of Modena knows! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
637.  Except Laura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
638.  And that must stay as it is. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
639.  Especially for now. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
640.  Oh, you're going to tell me,
"Enzo, don't be so bourgeois,
so Italian." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
641.  Don't make me sound
like a beatnik. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
642.  You read French books. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
643.  What happened between us
in the war happened. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
644.  As with many. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
645.  And sometimes
I wish it didn't. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
646.  How can you say that? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
647.  Because if I was a woman
like I am now, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
648.  not 12 years ago, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
649.  I would not have interfered
in another woman's marriage. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
650.  And now she's lost a child. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
651.  But the present is
what the present is. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
652.  And in our world here,
between me and you and Piero, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
653.  what is best for Piero? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
654.  Who speaks for him? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
655.  You're his father. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
656.  How do we reconcile this? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
657.  I don't know. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
658.  But that makes it no less. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
659.  Aren't you coming? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
660.  No. Make an excuse for me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
661.  The cash for Cecilia? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
662.  Brown envelope by the door. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
663.  What's this I hear about you
looking for outside investors? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
664.  Fangio eating up
all your money? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
665.  No. With television,
it's going to become
big business. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
666.  To do this,
one has to be capitalized. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
667.  The game is changing, Enzo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
668.  And this outside capital
will magically bestow
its favors upon Maserati. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
669.  Of course.
After we win the Mille Miglia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
670.  I'm pregnant. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
671.  Hawthorn is third,
Fangio and Collins... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
672.  Where is everybody? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
673.  I gave them the day off. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
674.  No wonder
you're so late with everything. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
675.  Enzo, it's Sunday. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
676.  My men work weekends
all through the year for you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
677.  Their children haven't seen them
since the day they were born. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
678.  That's very sad.
Here's to you and that pack
of color-blind louts you employ. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
679.  De Portago is slowing down,
having overshot on the braking. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
680.  Mrs. Vanderbilt and Cooper
watch excitedly 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
681.  as Lewis-Evans goes through
in the straight
followed by Musso's Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
682.  Vanwall leads the race,
averaging 120 miles per hour. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
683.  Musso makes his tires smoke
as he strains all his nerves 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
684.  to try and close down the gap. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
685.  We got word of a collision
between the BRM
and the Cooper-Climax. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
686.  Oh! There is a lot of smoke,
making it very— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
687.  What is problema? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
688.  Oh, no. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
689.  Is she operable?
Ah, that's bad. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
690.  Bad, bad. Very bad. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
691.  With three laps to go,
after Fangio, Musso,
it's Behra and de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
692.  He's trying all he knows
to close the gap. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
693.  De Portago!
And he brakes first! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
694.  Call in de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
695.  Hurry up. Hurry up. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
696.  Fon. Fon. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
697.  What?
Out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
698.  What?
Out! Peter's taking over. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
699.  Thank you, old bean. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
700.  Go, go, go! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
701.  What happened? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
702.  I could have taken him. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
703.  You lack commitment. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
704.  Look at the Maserati team. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
705.  Fangio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
706.  Behra. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
707.  Stirling Moss. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
708.  Hard-nosed pros. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
709.  Men with a brutal
determination to win. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
710.  With a cruel emptiness
in their stomachs. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
711.  Detachment. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
712.  Loyal to one thing—
not the team. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
713.  Loyal to their lust to win. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
714.  It rains. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
715.  The track is slippery with oil,
an evil-handling car. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
716.  Will they falter? No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
717.  My spring team. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
718.  Courageous? Skillful? Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
719.  Recently in school. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
720.  Aristocrats, straight
from Almanach de Gotha. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
721.  Gentlemen sportsmen.
Very nice. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
722.  On the straight
into the tight corner
at Nouveau Monde, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
723.  there's only one line
through it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
724.  Behra pulls up next to you, challenging. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
725.  You're even. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
726.  But two objects cannot occupy
the same point in space
at the same moment in time. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
727.  Behra doesn't lift. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
728.  The corner races at you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
729.  You have perhaps
a crisis of identity: 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
730.  "Am I a sportsman
or a competitor?" 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
731.  "How will the French think of me
if I run Behra into a tree?" 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
732.  You lift, he passes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
733.  He won, you lose! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
734.  Because at that same moment
Behra thought,
"Fuck it, we both die." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
735.  Make no mistake,
all of us are racers—
or have been. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
736.  We all are certain,
"It will never happen to me." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
737.  Then my friend is killed.
I give up racing forever
on Monday. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
738.  I'm back racing by Sunday. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
739.  We all know
it's our deadly passion. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
740.  Our terrible joy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
741.  But if you get
into one of my cars— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
742.  and no one is forcing you
to take that seat— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
743.  you get in to win. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
744.  Brake later. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
745.  Steal their line. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
746.  Make them make the mistake. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
747.  I would have taken him. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
748.  Behra. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
749.  I'm changing the lineup
for the Mille Miglia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
750.  I want you and Olivier
to swap cars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
751.  He'll drive the little coupe
and you'll take one
of the 335's. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
752.  You're giving me one
of the most powerful cars
in the race. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
753.  Well, put it another way:
I'm giving Olivier
the more agile coupe. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
754.  Won't he mind? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
755.  Well, of course he will,
but he'll beat you anyway. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
756.  This is
the power of attorney 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
757.  which Signor Ferrari requested
that you put your name on. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
758.  And the check 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
759.  for $500,000. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
760.  It has not been signed. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
761.  The signing of these affidavits
was conditional on the exchange
of the check. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
762.  I'm sure
it was an oversight. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
763.  Bullshit, Cosetti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
764.  Go away, please. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
765.  Give me a pen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
766.  Excellent. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
767.  I'll hold on to these
until I get my check signed. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
768.  And... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
769.  I want information
about special payments made
by the factory last year. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
770.  To whom? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
771.  Lina Lardi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
772.  Lina Lardi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
773.  I want to know
how much they are. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
774.  I want to know for how long
they've been going on. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
775.  Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
776.  Enzo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
777.  Lina Lardi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
778.  What does that name mean to you? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
779.  The boy is yours? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
780.  Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
781.  I need to think about this. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
782.  She found out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
783.  The boy?
That too. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
784.  So what do you think? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
785.  The driver in front
will piss his pants 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
786.  when he sees it
in his mirror. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
787.  And when it passes, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
788.  it has an ass on it
like a Canova sculpture. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
789.  So what do I do? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
790.  What do you want to do? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
791.  Leave her. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
792.  So, do it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
793.  You see that pigeon
up there? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
794.  I left its door open,
but it won't come out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
795.  It's forgotten
what freedom is. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
796.  Freedom for that pigeon
is pigeon pie. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
797.  Tell Laura that you two
should live apart, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
798.  you are going
to live with Lina, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
799.  and that you are going
to recognize the boy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
800.  Everybody thinks
that you should anyway. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
801.  I don't give a damn
what everybody thinks.
What do you think? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
802.  There are a lot of people
on your payroll with families. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
803.  Ferrari needs continuity
to stay Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
804.  We have history. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
805.  Stay there, pigeon,
or you're dead meat. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
806.  The whole of Emilia knows,
but not me? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
807.  I thought
it would break your heart. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
808.  You broke my heart
years ago, Enzo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
809.  When did it start? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
810.  The war. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
811.  The factory had
been bombed twice. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
812.  Uh, it began during
the worst of it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
813.  She worked
at Carrozzeria Orlandi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
814.  You and Dino were in the hills
that year, and by Christmas
she was pregnant. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
815.  So I bought Castelvetro
and she went to live there. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
816.  Is she different
from the others? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
817.  I was in love with her. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
818.  And I still am. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
819.  I find myself
sharing my whole life 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
820.  with a woman
I have never met. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
821.  It makes a mockery of you 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
822.  in the years
when our son was ill. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
823.  When he was dying. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
824.  How can you say that? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
825.  That boy, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
826.  is he going to inherit
our factory, our name? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
827.  'Cause I don't want him to.
We have a son. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
828.  One son, two sons. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
829.  Five sons. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
830.  I miss Dino any less? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
831.  Every morning I see him
in the cemetery. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
832.  The hospital he died in
is funded in his name. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
833.  A school was built
in his honor! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
834.  Honor? Who gives a shit? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
835.  You were supposed to save him! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
836.  You blame me for his death? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
837.  Yes! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
838.  Yes, because you promised me
he wouldn't die! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
839.  Everything. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
840.  I did everything. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
841.  Tables showing
what calories he could eat. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
842.  What went in, what came out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
843.  I graphed the degrees
of albuminuria,
the degrees of azotemia! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
844.  Diuresis! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
845.  I know more about nephritis
and dystrophy than cars! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
846.  Yes, I blame you!
I blame you
'cause you let him die. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
847.  The father deluded himself! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
848.  The great engineer! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
849.  "I will restore my son
to health." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
850.  Swiss doctors, Italian doctors.
Bullshit. I could not. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
851.  I did not! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
852.  'Cause you were
so consoled at Castelvetro,
you lost your attention. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
853.  You had another boy
growing stronger
while Dino was getting weaker! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
854.  What goes on in your mind?
He got sick. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
855.  Dystrophy. Kidneys! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
856.  It destroyed him! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
857.  It destroyed us. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
858.  What do you care? Huh? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
859.  You have another son!
You have another wife! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
860.  She's not my wife.
But he is my son. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
861.  Move out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
862.  These are the papers.
They give you power
to negotiate on my behalf. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
863.  And there is a problem
with your check. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
864.  You forgot to
put your name on it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
865.  We are partners. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
866.  This is a gun
pointed at our head. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
867.  You cash it
before I conclude the deal,
Ferrari is no more. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
868.  That's right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
869.  It's done. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
870.  She knows. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
871.  You'll come to Modena. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
872.  What? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
873.  Why not? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
874.  Modena is where I live. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
875.  It's not me.
It's about Piero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
876.  Does he sneak around? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
877.  As whom? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
878.  She knows he is our boy? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
879.  She knows he is my son. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
880.  But nothing has been resolved. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
881.  Yeah. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
882.  Hey, Papa! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
883.  De Portago's autograph. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
884.  You go back to sleep. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
885.  Papa! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
886.  Fer-ra-ri! Fer-ra-ri! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
887.  Fer-ra-ri! Fer-ra-ri! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
888.  Fer-ra-ri! Fer-ra-ri!
Fer-ra-ri! Fer-ra-ri! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
889.  Fer-ra-ri! Fer-ra-ri! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
890.  Signor Ferrari.
Commendatore Ferrari! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
891.  Mr. Ferrari! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
892.  - Ferrari!
- He's here. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
893.  Peter.
How are you doing? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
894.  Okay, here we go.
Come here. Come this way. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
895.  This is Peter Collins. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
896.  All right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
897.  Let's go. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
898.  This is my new friend,
de Portago,
our newest driver. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
899.  Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
900.  Good luck, gentlemen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
901.  Good afternoon,
Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
902.  Registration forms, licenses. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
903.  Good afternoon, gentlemen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
904.  Good afternoon, Orsi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
905.  Good afternoon, Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
906.  I'm entering five cars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
907.  Collins, Taruffi,
de Portago, von Trips,
Gendebien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
908.  Are you making them richer? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
909.  Yes, for the humidity. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
910.  No sleeping. Especially you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
911.  Good evening, Commendatore.
And to you, my friend. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
912.  of the smallest
of the racing cars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
913.  Painted on each of the cars
is the time of its departure. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
914.  No,
judges should be at Ravenna. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
915.  Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
916.  Make sure they show these
at every control.
Otherwise they're disqualified. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
917.  I'm honored
to have at my side
the owner of Maserati, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
918.  Cavaliere Adolfo Orsi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
919.  All right, I have a few
last-minute instructions. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
920.  Refueling. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
921.  Remind the mechanics
the gas is to go into the tanks, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
922.  not on the drivers. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
923.  Especially Taruffi.
I prefer he not go up in flames. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
924.  I'm writing to Linda.
What do I say? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
925.  I don't know. Um... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
926.  My darling Louise. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
927.  The same letter
I write before every race. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
928.  I have no worry for myself
in this race, as ever. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
929.  My only fear
is that you will need me
and I won't be here. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
930.  In that unlikely eventuality,
know you have
all my love always. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
931.  Remember what I told you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
932.  Get behind Taruffi and Collins. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
933.  Okay? They know the way. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
934.  If you can hang on to them
till you reach Bologna,
you're in with a chance. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
935.  One last thing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
936.  Can you autograph this? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
937.  It's for a very,
very special young man. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
938.  What's his name? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
939.  Piero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
940.  Piero! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
941.  P-I-E-R-O. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
942.  If Moss and Behra
attempt to pass, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
943.  wave them through. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
944.  Your job is to get round
in one piece. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
945.  See you in Bologna! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
946.  Good luck. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
947.  Ready? Go. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
948.  - Good morning, Peter.
- And it's going
to be a good one. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
949.  This car can win. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
950.  Once you're over the mountains,
you've got the legs
on the others. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
951.  Then it's either you
or de Portago, understand? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
952.  Are you forgetting
about Moss and Behra? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
953.  Watch out for stray dogs
and children.
They're the real danger. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
954.  All right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
955.  Here you are.
Ah, si. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
956.  You can win this one, Taruffi,
if you don't smoke yourself
to death before it's over. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
957.  What's the weather like
on the Futa Pass? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
958.  Good. Maybe rain. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
959.  Listen to me.
You need this race. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
960.  How can you tell
your grandchildren 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
961.  that you picked up
every trophy in Europe
but you've never won at Brescia? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
962.  Make sure I get the backup. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
963.  No foul-ups.
Especially at the fuel stops. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
964.  All right, that's the spirit. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
965.  Stirling, are we all set?
Yes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
966.  Take the lead right away
and stay in front.
Sure. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
967.  Great. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
968.  Jean, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
969.  you stay back
behind the Ferraris. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
970.  Wait. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
971.  Some will break,
eliminate themselves. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
972.  Then attack before Bologna. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
973.  Okay?
Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
974.  Good to see you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
975.  For once
he did not complain. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
976.  Do you know the way ahead? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
977.  I'm not sure. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
978.  Okay,
let's see what she can do. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
979.  Let him go, Fon. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
980.  No brakes.
Bloody pedal snapped off! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
981.  Let's get this bugger home. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
982.  The first car into Ravenna
this morning 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
983.  was Peter Collins's Ferrari 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
984.  and a Fiat 500 timed
at 140 on the final section. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
985.  Magi, it's Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
986.  Moss is out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
987.  On this, straight. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
988.  What's next? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
989.  Commendatore? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
990.  Avvocato Agnelli's
on the phone.
All right. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
991.  Uh, sit down, gentlemen.
Excuse me for one moment. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
992.  Avvocato. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
993.  I apologize for calling
in the middle
of the race, Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
994.  But I have this article
by Rancati in front of me
that is, uh, so disturbing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
995.  Avvocato, it's fiction. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
996.  I have absolutely no idea
where they get their stories. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
997.  This is important. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
998.  Ferrari cannot go
to foreigners. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
999.  You are a national treasure. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1000.  A "jewel in the crown of Italy." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1001.  Exactly. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1002.  Then why does the jewel
have to scrimp 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1003.  to put its cars
into every race? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1004.  If it's that bad,
why didn't you call me? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1005.  I did. You said no. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1006.  Impossible. When was this? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1007.  1917.
Stop it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1008.  You were a child. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1009.  I was 19. I needed a job. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1010.  A secretary came back
with a card. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1011.  One word written on it:
"No." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1012.  That was a long time ago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1013.  In business,
each day is a new day. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1014.  Well, the personality
of Fiat is timeless. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1015.  The offer you would make me
will be full of conditions. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1016.  That is not so.
My bosses will be
bookkeepers in Turin. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1017.  We should talk this over. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1018.  If you're looking
for financial assistance, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1019.  talk to me, please. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1020.  Not Ford. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1021.  You're busy now. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1022.  Call me after the Mille Miglia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1023.  I'll call you
first thing tomorrow. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1024.  Okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1025.  Yup? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1026.  When you get to Bologna,
change the rubber. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1027.  I will call ahead.
Hi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1028.  Hey. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1029.  Meet me in Brescia.
I can't.
I have a camera test. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1030.  I am going to win. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1031.  I want you to be there. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1032.  Took a shortcut? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1033.  Yeah.
Come on. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1034.  Hey. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1035.  Your keys? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1036.  Oh, grazie. Grazie. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1037.  Buongiorno. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1038.  How much time do you have? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1039.  First cars arrive
in about an hour. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1040.  About half past 2:00. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1041.  Mmm. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1042.  Everything okay?
No, the transmission
is gone. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1043.  I don't know
if it's the gears
or the rear axle, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1044.  but the bloody thing's
buggered either way. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1045.  Who's behind me? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1046.  Everyone.
You're in the lead. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1047.  What about Moss?
Out. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1048.  When?
Before Padua. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1049.  Why didn't you tell me? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1050.  It was Moss
I was worried about. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1051.  Well, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1052.  I've fucked
the bloody transmission up
now, haven't I? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1053.  Kid, you want Collins's banana? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1054.  Peter, you can do it.
Take it easy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1055.  Thank you very much.
Best of luck. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1056.  Thank you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1057.  Taruffi, I gave you
a brand-new car. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1058.  Look at it! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1059.  The rear axle is bent. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1060.  I only have the first,
third and the fourth gear. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1061.  What happened?
I went off. Futa Pass. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1062.  You're a passenger
in a Ferrari. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1063.  You should have walked! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1064.  All right.
Any more damage—
I don't think it can make it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1065.  Any more damage, Taruffi,
and you pay for it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1066.  Commendatore,
now that Maserati's out, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1067.  we are in danger of running
the cars into the ground. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1068.  Order the drivers
to hold their positions. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1069.  Yeah, why bother? They won't. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1070.  Any problems, Olivier?
You're the head of your class. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1071.  - I'm going to win this outright.
- All right, and you can. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1072.  Collins's back axle is gone.
There's a problem
with Taffy's transmission. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1073.  That leaves Taruffi,
and he's lost a gear. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1074.  So it's me and de Portago.
You and de Portago. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1075.  Okay, let's go. Go. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1076.  But if we continue
at this pace— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1077.  For the future of the factory—
My factory is built on racing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1078.  They are racers. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1079.  I think I can make it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1080.  You better, you geriatric. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1081.  If you don't finish
in the first three, your wife
will never speak to you again. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1082.  Nor your children.
Okay, go for it! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1083.  How is Behra? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1084.  He's okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1085.  He kept coming. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1086.  He brakes, you pass.
You brake, he passes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1087.  Or no one brakes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1088.  What's going on here?
- You need new rubber. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1089.  I don't have time.
Check the pressures. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1090.  Chiti, check the tires.
Nelson, did you check
the front offside? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1091.  Yes. It's okay. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1092.  We're wasting time, Ferrari.
Come on! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1093.  Chiti,
check the front offside. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1094.  - Come on, they're good.
- Chiti! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1095.  They're worn.
Will it get us to Brescia? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1096.  Will it get us to Brescia? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1097.  Go, go! Hurry up! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1098.  Eh, eh, Laura!
Signora! Laura, please? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1099.  Laura, please. Please. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1100.  Laura, please? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1101.  Please, Laura.
Another one, please.
Laura! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1102.  To bring you the latest... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1103.  from the Mille Miglia,
I'm sure you are
as curious as I am 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1104.  to see who finished
in glory today. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1105.  Let's hear from Signor Ferra— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1106.  Signor Ferrari,
who's gonna win? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1107.  It could be any
of the first five. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1108.  And what about
Gendebien's 250? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1109.  He demonstrates that even
the smallest Ferrari can compete
at the highest level. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1110.  May he win?
Of course he may win! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1111.  Who wants
to come in second? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1112.  You knew about her
and you never told me? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1113.  He is entitled to an heir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1114.  I gave him one. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1115.  As it turns out,
one was not enough. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1116.  I gave him one!
I gave him one! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1117.  Edoardo! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1118.  Edoardo! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1119.  Edoardo, go back,
wash your hands. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1120.  They're coming! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1121.  I think this guy is crazy
about these cars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1122.  He's only ever thinking
about cars. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1123.  Peter, hi! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1124.  Where is Fon? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1125.  I don't know. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1126.  He was behind me
until my car broke down. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1127.  He'll be here somewhere. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1128.  Commendatore? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1129.  Maresciallo,
we are here to collect the car. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1130.  De Portago? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1131.  They took him away. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1132.  Hello?
Piero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1133.  Yes.
It's Enzo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1134.  I wanted to congratulate you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1135.  Mmm. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1136.  Well, what happened is separate
from your victory today. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1137.  It will go
into the history books. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1138.  - Commendatore—
- Good night, Piero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1139.  And again, I salute you. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1140.  The police are on their way
from Rome. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1141.  They want the car. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1142.  I don't know.
No, I don't know when.
I'm sorry. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1143.  I will tell him you called. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1144.  The Commendatore
is not available. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1145.  I'm sorry, he is really tied up. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1146.  Signor Ferrari is not available
to answer your questions. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1147.  Commendatore. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1148.  This wheel hit a curb stone,
a brick. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1149.  Something solid to cut it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1150.  It wasn't the tire. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1151.  Lina called me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1152.  She wants me
to bring you there. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1153.  What happened? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1154.  We all know death
is nearby. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1155.  No, no, no, no. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1156.  No, children don't know. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1157.  Families don't know. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1158.  I have to talk
to those vultures.
Then drive me home? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1159.  Tavoni! Tommaso! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1160.  Enzo! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1161.  She cashed the check. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1162.  Why did you keep running drivers
on poor quality tires? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1163.  Did you realize
that your negligence
cost the lives 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1164.  of nine people,
including five children? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1165.  How do you plan to respond
to all the accusations? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1166.  And how do you plan to justify
the number of casualties? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1167.  Castelvetro?
No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1168.  Largo Garibaldi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1169.  Phone Lina for me. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1170.  Tell her I'll call
maybe tomorrow. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1171.  I have business. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1172.  Do you realize that your
negligence has cost the lives— 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1173.  Look, if Italy
is looking for a scapegoat, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1174.  then here I am! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1175.  No lights? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1176.  I have a headache. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1177.  The phone's been ringing
all night. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1178.  I took it off the hook. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1179.  You're in real trouble,
you know. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1180.  To do with the tires. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1181.  The press is competing
for who can vilify you the most. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1182.  Nothing wrong with the tires. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1183.  He hit something.
Did you take any calls? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1184.  Ugolini from The Gazette. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1185.  What did you tell him?
I told him to fuck himself. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1186.  Then that man from Autosport.
I told him to fuck himself. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1187.  Then Agnelli. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1188.  Agnelli?
I told him... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1189.  to call back. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1190.  Anyone else? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1191.  Cuoghi. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1192.  I told him
to fuck himself, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1193.  then I took the phone
off the hook.
Great. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1194.  Mama, what are you doing? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1195.  I'm all packed.
When do we leave? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1196.  We're not going anywhere.
Go back to sleep. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1197.  This is God's way
of punishing us. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1198.  Us? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1199.  You think
he slaughtered nine people
at Guidizzolo 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1200.  to get even
with you and me? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1201.  I got a message
from the bank. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1202.  You cashed the check.
Mm. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1203.  They're calling
insolvency experts. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1204.  We're done. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1205.  The bank
is getting hysterical
over nothing. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1206.  Nothing?
You bankrupted us. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1207.  Enzo, stop it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1208.  What good
are you doing yourself? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1209.  Mm, "I'm a scapegoat,
I'm a martyr." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1210.  Who are you?
Who have you become?
St. Sebastian? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1211.  You stand there
and let them shoot arrows
in your ass? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1212.  Go beat the hell
out of them. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1213.  The writers.
Those cheap hacks. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1214.  Threaten them.
Extort them. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1215.  And those
still on their feet, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1216.  the most sanctimonious
and hypocritical, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1217.  those, you give them
brown envelopes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1218.  And then they also
will discover 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1219.  that, "Perhaps
the Sage of Maranello
has been maligned unfairly. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1220.  Perhaps moderation
should reassert itself 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1221.  in the distinguished
Italian press." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1222.  And for that,
you need the cash. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1223.  You thought I'd pack
a suitcase and go, right? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1224.  It crossed my mind. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1225.  It crossed my mind too. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1226.  You're financing this? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1227.  No, lending it. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1228.  And the conditions are? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1229.  No conditions. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1230.  Oh. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1231.  No conditions. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1232.  There was a part of you
in Dino. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1233.  Your warmth. Your wit. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1234.  Your joy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1235.  He had that. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1236.  I had that from you
in our early years. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1237.  But after a time, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1238.  I only got what was left
when you came home from
the fights in the factory. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1239.  The ambition,
the drive, the plots. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1240.  The paranoia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1241.  Even our fucking. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1242.  As if that could save Dino. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1243.  What I loved in you
I also found in him. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1244.  All that's gone. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1245.  There is no condition.
You have the money. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1246.  But it is my wish... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1247.  for my grief for our son, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1248.  for the years
building this... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1249.  you do not acknowledge
the boy with the name Ferrari
while I am alive. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1250.  How'd you get here? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1251.  I came with Giuseppe. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1252.  Giuseppe? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1253.  Your mother sent him
because she wants me
to come home. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1254.  You haven't been here
before, have you? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1255.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1256.  Do you know something? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1257.  Hmm? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1258.  Your mother and you 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1259.  are going to come
live with me in Modena. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1260.  Papa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1261.  Is the TV reception better? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1262.  Much better. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1263.  You can see the tower
from my window. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1264.  Did you get
de Portago's autograph? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1265.  I did. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1266.  Come. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1267.  I'll introduce you
to your brother Dino. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1268.  I wish you could
have known him. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
1269.  He would have taken you
with him everywhere. 
			  
			Copy !req