1. ATRAPADOS 2
MOMENTOS DE CAOS
Copy !req
2. HERMANA
Copy !req
3. REINA MOTOCICLISTA
Copy !req
4. Estoy hecha para durar.
Copy !req
5. Moriré...
Copy !req
6. cuando a mí se me antoje.
Copy !req
7. Sácame de aquí.
Copy !req
8. ¡¿Qué sabes de esto?!
Copy !req
9. Oh, mierda.
Copy !req
10. ¿Qué sabes?
Copy !req
11. ¿Ves esto?
Copy !req
12. ¿Ves este muñón tostado?
Copy !req
13. Le volaron el brazo.
Copy !req
14. Fueron esos malditos mons...
Copy !req
15. ¡Maldita!
Copy !req
16. ¡Lesbiana imbécil!
Copy !req
17. No tengo noción de lo que ocurrió.
Copy !req
18. Lo juro por Dios.
Copy !req
19. ¡No!
Copy !req
20. ¡Vas a largar lo que sabes!
Copy !req
21. ¡Está bien, maldición!
Copy !req
22. ¡Te lo diré!
Copy !req
23. ¡Hijo de perra!
Copy !req
24. ¡Yo no hice nada!
Copy !req
25. ¿Quién fue?
Copy !req
26. Fue ese maldito bastardo.
Copy !req
27. - ¡¿Quién?!
- ¡Bozo!
Copy !req
28. ¡Bozo!
Copy !req
29. Ya no está su coche Trans Am.
Copy !req
30. Hijo de perra.
Copy !req
31. ¿En qué dirección
se fue el hijo de perra?
Copy !req
32. El pueblito que está allí,
Copy !req
33. del otro lado del puente.
Copy !req
34. Suele estar allí
Copy !req
35. con su hermano inválido.
Copy !req
36. Me dejó.
Copy !req
37. CAMARERO
Copy !req
38. Esos hijos de perra.
Copy !req
39. Me dejaron.
Copy !req
40. Me creyeron muerto.
Copy !req
41. ¿Te dio un maldito infarto?
Copy !req
42. Mi corazón.
Copy !req
43. 16 HORAS ANTES
Copy !req
44. su hija con vida
en una tubería de drenaje.
Copy !req
45. Hay quienes creen que Gus.
Copy !req
46. conocido afectuosamente
como "El Inválido" Gus.
Copy !req
47. posee un don psíquico especial.
Copy !req
48. Hazme tuya, conejito.
Copy !req
49. ¡Oh! ¡Sí!
Copy !req
50. ¡Vamos, apúrense!
Copy !req
51. Debemos recoger a la abuela
antes del combate.
Copy !req
52. Podía oler su valentía.
Copy !req
53. ¡¿Qué rayos es eso?!
Copy !req
54. ¡Oh, por Dios! ¡Corran!
Copy !req
55. Malditos mexicanos audaces.
Copy !req
56. Ella se fue, hermano.
Copy !req
57. Se fue.
Copy !req
58. TRUENO Y RELÁMPAGO
Copy !req
59. Dos hermanos abren
la primera cerrajería del pueblo
Copy !req
60. Soy Trueno.
Copy !req
61. Él es Relámpago.
Copy !req
62. Yo pongo el ruido.
Copy !req
63. Él pone el dolor.
Copy !req
64. No es políticamente correcto
matar a un pequeñito,
Copy !req
65. mucho menos a dos.
Copy !req
66. PARQUE PARA ACAMPAR
Copy !req
67. Lo haré.
Copy !req
68. ¿Por cuánto tiempo más
me lo ocultarás?
Copy !req
69. No podrás hacerlo para siempre.
Copy !req
70. Pero puedo encerrarte para siempre
si así lo prefieres.
Copy !req
71. Llevas seis días aquí, ¿no?
Copy !req
72. Probablemente quieras
ducharte, ¿cierto?
Copy !req
73. Hoy no, amigo.
Copy !req
74. No habrá ducha, ni pan, ni agua.
Copy !req
75. Tu olor me recuerda a mi culo
cuando hace mucho calor.
Copy !req
76. No me puede retener así.
Copy !req
77. ¿Quién me lo impedirá?
Copy !req
78. Soy un efectivo antidrogas, hijo.
Copy !req
79. Soy una guillotina
que busca una cabeza.
Copy !req
80. Luke.
Copy !req
81. ¿Sí, señor?
Copy !req
82. Sé que preparas
la metanfetamina
Copy !req
83. en tu autobús.
Copy !req
84. ¿Dónde está?
Copy !req
85. ¿Dónde escondiste el autobús esta vez?
Copy !req
86. ¿Dónde está tu guarida, yonqui?
Copy !req
87. No sé nada de ningún autobús,
alguacil.
Copy !req
88. Sólo soy un vagabundo.
Copy !req
89. Me parece bien...
Copy !req
90. pero te morirás de hambre aquí
Copy !req
91. hasta que lo encuentre, lo queme,
Copy !req
92. y mee sobre las cenizas.
Copy !req
93. No le des nada
en lo que resta del día.
Copy !req
94. De acuerdo, alguacil.
Copy !req
95. VAGABUNDO
Copy !req
96. FERIA DE CIENCIAS
Copy !req
97. Moriré pronto,
Copy !req
98. y moriré de modo horrible.
Copy !req
99. ¿A quién le meto el dedo?
Copy !req
100. Te digo que me engaña.
Lo sé.
Copy !req
101. Dale, me arruina el negocio.
Copy !req
102. Dale, ni siquiera soy
el vendedor número uno
Copy !req
103. en mi propia concesionaria
de solo dos empleados.
Copy !req
104. Bien, Dale, escucha.
Copy !req
105. Es alguien de este pueblo.
Lo sé.
Copy !req
106. No, no tengo pruebas, Dale.
Copy !req
107. Por eso te necesito, Dale.
Copy !req
108. Dale, ¿me escuchas?
Copy !req
109. Cállate, Dale. Bien, escucha.
Copy !req
110. Por eso te necesito, ¿sí?
Copy !req
111. Necesito pruebas sólidas, Dale.
Copy !req
112. Necesito una maldita prueba.
Copy !req
113. Unas medias manchadas o algo,
¿entiendes?
Copy !req
114. Encuentra vello púbico
o un maldito condón usado.
Copy !req
115. No me importa.
Necesito pruebas concretas.
Copy !req
116. Aguarda un minuto.
Copy !req
117. Todo listo.
Copy !req
118. Vámonos.
Copy !req
119. Oigan, amigos,
que disfruten de la ranchera, ¿sí?
Copy !req
120. Apresúrate.
Copy !req
121. No olviden regresar
cuando el niño pueda manejar.
Copy !req
122. ¿De acuerdo?
Copy !req
123. Oigan, oigan.
Copy !req
124. Recuerden, amigos.
Copy !req
125. Yo recorto los precios.
Copy !req
126. Recuérdenlo.
Copy !req
127. RECORTADOR
Copy !req
128. ¿SIN CRÉDITO?
NO HAY PROBLEMA
Copy !req
129. ¿No tienen cr é dito?
Copy !req
130. No hay problema.
Copy !req
131. Sé de autos. Sé de motores.
Copy !req
132. Ingenio americano.
a eso me dedico.
Copy !req
133. Recorto. Recorto. Recorto.
Copy !req
134. y sigo recortando.
Copy !req
135. Como esta bellaza de 2999.
Copy !req
136. ¡Recorto! 999.
Copy !req
137. ¿No tiene cr é dito?
No hay problema.
Copy !req
138. Soy tan malo
que me da gusto.
Copy !req
139. Chúpenmela todos.
Copy !req
140. Recorto precios.
Copy !req
141. Me arruinará el negocio, Dale.
Copy !req
142. Mi jodida reputación
está en juego, Dale.
Copy !req
143. Hazlo, Dale.
Copy !req
144. Que ese hijo de perra
sepa que se lo buscó.
Copy !req
145. ¡Maldición!
Copy !req
146. Mierda, me denunciarán.
Copy !req
147. ¡Qué rayos...!
Copy !req
148. ¡Mierda, lo sabía!
Copy !req
149. ¡Considérate muerta!
Copy !req
150. ¡Estás muerta!
Esto fue un maldito suicidio.
Copy !req
151. Puedes amenazarme
todo lo que quieras,
Copy !req
152. pero ahora tengo el poder...
Copy !req
153. del secreto.
Copy !req
154. SECRETOS
Copy !req
155. Deseo que ocurran cosas buenas...
Copy !req
156. a mí.
Copy !req
157. El pensamiento se materializa.
Copy !req
158. ¿Qué mierda dices?
Copy !req
159. Y Greg es mi roca.
Copy !req
160. Bien, tómenlo con calma.
Copy !req
161. No perdamos el control aquí.
Copy !req
162. GREG FANFARRONERO
Copy !req
163. EMPLEADO DEL MES
JULIO
Copy !req
164. Soy un vago,
Copy !req
165. llevo bigote.
Copy !req
166. No lo hice en un día.
Copy !req
167. De toda la maldita gente, Greg.
Copy !req
168. LA MAÑANA SIGUIENTE
Copy !req
169. Bien.
Copy !req
170. No hay nadie en casa, chica ruda.
Copy !req
171. Larguémonos de aquí.
Copy !req
172. ¿Dónde vive él?
Copy !req
173. En aquel edificio.
Copy !req
174. Su coche no está allí.
Copy !req
175. Eso me dice
que no tienes suerte, nena.
Copy !req
176. ¡No tienes nada de jodida suerte!
Copy !req
177. Los monstruos no atacaron.
Copy !req
178. Se fueron.
Copy !req
179. Podemos tratar de escapar.
Copy !req
180. No iremos a ningún lado, mujer.
Copy !req
181. ¿De qué hablas?
Copy !req
182. La cárcel es
el único sitio seguro del pueblo.
Copy !req
183. Iremos.
Copy !req
184. Greg, la jodida cárcel
está bajo llave, ¿sí?
Copy !req
185. Y no podemos llegar allí.
Copy !req
186. Mira afuera.
¿Viste cuánta sangre hay?
Copy !req
187. Pues bien,
eso lograrás con intentar huir.
Copy !req
188. Deseé esto.
Copy !req
189. Es todo.
Copy !req
190. Deseé esto y aquí está.
Copy !req
191. Ésta no es la maldita ayuda.
Copy !req
192. Visualicé esto
y ellos aparecieron.
Copy !req
193. Es prueba.
Copy !req
194. Querida, ayuda sería
que viniera el ejército, ¿sí?
Copy !req
195. Ésa es una pandilla.
Copy !req
196. Tienen un maldito rehén
por Dios...
Copy !req
197. ¡Mierda! ¡Agáchense!
El viejo mira hacia acá.
Copy !req
198. Se van.
Copy !req
199. No podemos dejarlos irse.
Copy !req
200. Sí, podemos.
Copy !req
201. Tienen armas.
Copy !req
202. Claro,
y nos apuntarán a nosotros.
Copy !req
203. No, en estos momentos
la humanidad debe unirse.
Copy !req
204. ¡Te equivocas!
Copy !req
205. ¡Cierra la...!
Copy !req
206. ¡Hijo de perra!
Copy !req
207. Vete al diablo, Greg.
¿Tú me hablas de equivocarse?
Copy !req
208. ¡Ladrón de esposas!
Copy !req
209. Sal de mi camino.
Copy !req
210. Vamos.
Copy !req
211. Probablemente huyera a la ciudad.
Copy !req
212. Te dije dónde vivía,
dónde solía estar.
Copy !req
213. Ahora, por favor, desátame.
Copy !req
214. Ponte cómodo.
Copy !req
215. ¡Mierda! ¡Estúpido!
¡Estúpido! ¡Estúpido!
Copy !req
216. - Hijo de perra.
- Maldito estúpido.
Copy !req
217. Agárrenlo.
Copy !req
218. ¿Qué rayos?
Copy !req
219. Es mío.
Copy !req
220. Vienen por ti, Greg.
Arréglatelas.
Copy !req
221. Greg, a propósito,
Copy !req
222. estás despedido.
Copy !req
223. ¿Sabes algo?
Copy !req
224. Renuncio.
Copy !req
225. ¡Uh, mierda!
Copy !req
226. ¿Es él?
Copy !req
227. No, no es él.
Copy !req
228. Igual, dispárale si quieres.
Copy !req
229. ¿Qué hay de ti, cerdo?
Copy !req
230. ¿Manejas un Trans Am marrón?
Copy !req
231. ¡No! No, no, no.
Copy !req
232. Pero sé quién sí.
Copy !req
233. Yo mismo se lo vendí.
Copy !req
234. Tampoco es él.
Copy !req
235. - Así es. ¿Le molestaría...?
- Mierda.
Copy !req
236. Ni siquiera deberíamos estar aquí.
Copy !req
237. Tú y tu maldita venganza
Copy !req
238. acabarán con todos nosotros.
Copy !req
239. Oye algo.
Copy !req
240. Aguarda un minuto.
Copy !req
241. Déjame decirte algo, mami.
Copy !req
242. Fui infante de marina en
la Segunda Guerra Mundial, ¿oíste?
Copy !req
243. - Y resistí a los malditos alemanes...
- Cierren la puerta, por favor.
Copy !req
244. y también a los japoneses,
Copy !req
245. así que sácate ese palo del trasero,
Copy !req
246. y olvida esta mierda de venganza,
Copy !req
247. y larguémonos de aquí.
Copy !req
248. ¿Qué dices?
Copy !req
249. Ni siquiera deberíamos estar aquí.
Copy !req
250. Tú y tu maldita venganza.
Copy !req
251. ¿Hay alguien más aquí?
Copy !req
252. No, no aquí,
Copy !req
253. entonces,
¿podrías cerrar la puerta?
Copy !req
254. ¡Retrocedan! ¡Retrocedan!
Copy !req
255. ¡Retrocedan!
¡Cierren la puerta!
Copy !req
256. Gracias por despertarlos.
Copy !req
257. ¿No me oyeron?
¡Cierren la maldita puerta!
Copy !req
258. ¡Auxilio! ¡Ayúdenme!
¡Por favor! ¡Abran la puerta!
Copy !req
259. ¡Abran la...!
Copy !req
260. ¡Mantengan cerrada la puerta!
¡Mantengan cerrada la puerta!
Copy !req
261. ¡Mantengan cerrada la puerta!
Copy !req
262. Esa pared se va a caer.
Copy !req
263. ¿Qué pasa aquí?
Copy !req
264. Se caerá la pared.
Está hecha de cualquier porquería.
Copy !req
265. ¡Hijo de puta!
Copy !req
266. ¡Corran!
Copy !req
267. ¡Perra imbécil!
Copy !req
268. ¿Adónde fue?
Copy !req
269. No están aquí.
Copy !req
270. Estaremos a salvo.
Lo sé.
Copy !req
271. El otro lado, el otro lado.
Copy !req
272. Es aquí.
Aquí vive él.
Copy !req
273. ¿Sabes algo?
Copy !req
274. Estás loca de remate.
Copy !req
275. No está aquí su Trans Am,
él no está aquí.
Copy !req
276. Hijo de perra.
Copy !req
277. ¿Por qué persigue
al hijo de perra?
Copy !req
278. Pierda una hermana...
Copy !req
279. y vuelva a preguntármelo.
Copy !req
280. NACIDO PARA FESTEJAR
FORJADO PARA TRABAJAR
Copy !req
281. - ¿Sí?
- Sí.
Copy !req
282. Quédense quietos.
Copy !req
283. Ahora dense vuelta.
Copy !req
284. Dense vuelta.
Copy !req
285. Lentamente.
Copy !req
286. Disparen y ahorren fósforos.
Copy !req
287. Éste es nuestro escondite.
Copy !req
288. Ustedes pueden ir hasta la prisión.
Copy !req
289. No es lo que haremos.
Copy !req
290. Salgan de aquí.
Copy !req
291. ¿Cómo marcha
lo de tu venganza?
Copy !req
292. No iremos a ninguna parte.
Copy !req
293. ¿Papá?
Copy !req
294. Voy a salir. Voy a salir.
Por favor, no disparen.
Copy !req
295. No disparen.
Estoy desarmada.
Copy !req
296. Por favor. Oh, Dios.
No disparen, no disparen.
Copy !req
297. Les juro por Dios
que estoy desarmada.
Copy !req
298. No conozco a esta gente.
Nunca los había visto antes.
Copy !req
299. Estoy sola.
Copy !req
300. BOMBONCITO
Copy !req
301. La gente me toma
por una rubia tonta.
Copy !req
302. No tienen idea
de quién soy realmente.
Copy !req
303. Ella se irá.
Copy !req
304. ¡Funcionó!
Copy !req
305. Oh, mierda.
Copy !req
306. Cobarde de mierda.
Copy !req
307. - No era mi intención...
- Maldita perra.
Copy !req
308. ¡No, por favor, no!
Copy !req
309. ¡No! ¡No! ¡No!
Copy !req
310. ¡No! ¡No!
¡Va a matarme!
Copy !req
311. Nos creíste muertos.
Copy !req
312. Maldita perra.
Copy !req
313. Levántate, maldición.
Copy !req
314. ¡Levántate!
Copy !req
315. ¡Me iban a matar!
Copy !req
316. Párate allí. Párate allí.
Copy !req
317. ¡Lo siento tanto!
Copy !req
318. Quédate allí.
Copy !req
319. ¡Dije que lo siento!
Copy !req
320. ¡No!
Copy !req
321. ¿Perdonar y olvidar, anciano?
Copy !req
322. ¡Malditos hijos de perra!
Copy !req
323. ¡¿Creen que a alguien
le importa un carajo lo que les pase?!
Copy !req
324. Todos merecen morir.
Copy !req
325. Váyanse al infierno.
Copy !req
326. ¿De dónde sacaste eso?
Copy !req
327. ¿De dónde la sacaste?
Copy !req
328. Oh, maldición.
Copy !req
329. ¡Y maldita tú!
Copy !req
330. Vete a la mierda.
Copy !req
331. ¡Dámela! ¡Dámela!
Copy !req
332. Ella se lo merecía.
Copy !req
333. Llueven perras aquí.
Copy !req
334. Maldición.
Copy !req
335. Deja de seguirme.
Copy !req
336. Greg.
Copy !req
337. Espéranos.
Copy !req
338. - Aguarda.
- Mierda.
Copy !req
339. Vayan... Regresen.
Aléjense.
Copy !req
340. Espera.
Copy !req
341. Oh, maldición.
Copy !req
342. Maldición, maldición.
Copy !req
343. Concesionaria de Recortador.
Copy !req
344. ¿Hola? ¿Quién habla?
Copy !req
345. Estamos en el taller.
Sigue caminando.
Copy !req
346. Puedo verte. Hijo de perra.
Anda.
Copy !req
347. De acuerdo.
Copy !req
348. No te detengas.
Copy !req
349. Cuidado con la mierda.
Copy !req
350. ¿Con qué?
Copy !req
351. ¡Con la pila de mierda, idiota!
Copy !req
352. ¡Maldición! Maldición.
Copy !req
353. - ¡Cuidado. Hermano!
- ¿Qué?
Copy !req
354. ¡Cuidado!
Copy !req
355. - Mi nariz.
- ¿Adónde ibas, imbécil?
Copy !req
356. Allí, al taller.
Copy !req
357. ¿Adónde?
Copy !req
358. ¡Un monstruo!
Copy !req
359. ¡Cállate ya!
Copy !req
360. - Está bien.
- Perra.
Copy !req
361. Está muerto. Vamos, entren.
Copy !req
362. No hagan ruido.
Copy !req
363. Maldición. Maldición.
Copy !req
364. Maldición.
Copy !req
365. Vamos, síganme. Vamos.
Copy !req
366. Maldición.
Copy !req
367. Éste es nuestro fuerte.
Copy !req
368. Es a prueba de sonido,
así que guarden silencio.
Copy !req
369. - ¿Qué rayos es esto?
- Imbéciles.
Copy !req
370. Vamos.
Vamos, vamos, hermano.
Copy !req
371. ¿Ustedes mataron a ese monstruo?
Copy !req
372. Así es.
Copy !req
373. ¿Y cómo lo hicieron?
Copy !req
374. Tuvimos suerte.
Copy !req
375. SUERTE
Copy !req
376. ¡Sí, sí, vamos!
Copy !req
377. ¡Vamos! ¡Pelea!
Copy !req
378. ¡Pelea!
Copy !req
379. ¡Sí! ¡Vamos!
Copy !req
380. ¡Toma eso, imbécil!
Copy !req
381. Gracias por dejarnos entrar.
Copy !req
382. No hay problema.
Copy !req
383. Un convoy del ejército va de pueblo
en pueblo recogiendo sobrevivientes.
Copy !req
384. Según mis cálculos,
tenemos unas 15 horas.
Copy !req
385. Lo vi en la televisión anoche
antes de quedarnos sin electricidad.
Copy !req
386. ¿Los teléfonos?
Copy !req
387. Sí, funcionan,
Copy !req
388. solo que tú eres
el único que respondió,
Copy !req
389. y el imbécil de enfrente.
Copy !req
390. Esa prisión es
el único sitio seguro del pueblo.
Copy !req
391. Es sólida,
hecha de granito.
Copy !req
392. Y el bastardo la cerró con llave.
Copy !req
393. No hay forma de entrar.
Copy !req
394. Hace horas que va y viene.
Copy !req
395. Se acabó.
Copy !req
396. Gánale a esto, puto.
Copy !req
397. ¡Basta!
Copy !req
398. No más.
Copy !req
399. ¡No!
Copy !req
400. ¿Por qué están tan tranquilos?
Copy !req
401. ¿Aquí jugando a las cartas?
Copy !req
402. Este pueblo ya está casi
destruido por completo.
Copy !req
403. Si no hacemos ruido,
estaremos bien.
Copy !req
404. ¿Cómo es eso?
Copy !req
405. Los monstruos no comen donde cagan,
Copy !req
406. y no cazan
lo que no pueden oír.
Copy !req
407. Hasta que se queden sin comida.
Copy !req
408. Después cuídate, hermano.
Copy !req
409. ¿Quién es el imbécil en la prisión?
Copy !req
410. Es el drogadicto del pueblo.
Copy !req
411. Del sujeto que buscas...
Copy !req
412. pues el que está en prisión,
Copy !req
413. ese es su tío.
Copy !req
414. Dame el celular.
Copy !req
415. Fortaleza impenetrable.
¿En qué puedo servirle?
Copy !req
416. Escucha, hijo de perra...
Copy !req
417. estamos enfrente.
Copy !req
418. y necesitamos entrar allí.
Copy !req
419. Ahora vas a abrir la puerta,
Copy !req
420. porque vamos nosotros.
Copy !req
421. No.
Copy !req
422. Por última vez,
te lo pediré por las buenas.
Copy !req
423. Señora, avíseme si parece
que le estoy cortando.
Copy !req
424. El cabrón se muere.
Copy !req
425. Sin duda muere.
Copy !req
426. Podemos entrar a la prisión.
Copy !req
427. Sólo hay que volar las puertas.
Copy !req
428. ¿Con qué?
Copy !req
429. Éste es un taller metalúrgico, amigo.
Copy !req
430. Tiene que haber algo por aquí.
Copy !req
431. Sí, volemos las puertas
y creemos una abertura.
Copy !req
432. Sería muy inteligente.
Copy !req
433. Intentamos usar el edificio
para estar seguros, ¿recuerdas?
Copy !req
434. ¿Qué podemos hacer?
Copy !req
435. Debemos pensar en algo.
Copy !req
436. Hemos estado tratando
de pensar en algo
Copy !req
437. las últimas 24 horas.
Copy !req
438. Tú di algo
y seguro ya lo pensamos.
Copy !req
439. ¿Y si hacen una llave?
Copy !req
440. Son los únicos cerrajeros del pueblo.
Copy !req
441. Hagan una maldita llave.
Copy !req
442. ¿Viste eso?
Copy !req
443. Algo del tamaño de tu ano
que está a casi 100 metros.
Copy !req
444. ¿Cómo se supone que lo vea
para hacer la llave?
Copy !req
445. POLICÍA
Copy !req
446. Parece una Magnum 860...
Copy !req
447. con un borde cilíndrico
de uno por uno.
Copy !req
448. Magnum 860.
Copy !req
449. Bien, muchachos.
¿Qué puedo hacer aquí?
Copy !req
450. Muy bien, mira.
Copy !req
451. Cuando vuelva la electricidad,
Copy !req
452. nos iremos.
Copy !req
453. - Pero tú cuídanos las espaldas.
- Entendido.
Copy !req
454. Amigo, es hora de combate.
Copy !req
455. Tenemos vidas que salvar.
Copy !req
456. ¿Cuento contigo?
Copy !req
457. Por María.
Copy !req
458. ¿Qué rayos haces?
Copy !req
459. Miren, no podremos correr
y escondernos mucho más.
Copy !req
460. Tal vez los enanos consegan
un lugar más seguro para unos días,
Copy !req
461. pero debemos estar preparados
por si no funciona.
Copy !req
462. Oh, demonios.
Copy !req
463. No harás lo que creo, ¿o sí?
Copy !req
464. Debemos conocer al enemigo
desde adentro.
Copy !req
465. Debemos saber
qué hace funcionar a esta cosa.
Copy !req
466. De veras, ¿qué es?
Copy !req
467. ¿De dónde es?
Copy !req
468. Debemos diseccionarlo.
Copy !req
469. - Es la hora.
- Anda, vámonos.
Copy !req
470. Vamos, chicos. Vamos.
Copy !req
471. Las Llavecitas
de Trueno y Relámpago
Copy !req
472. ¿De qué servirá diseccionarlo?
Copy !req
473. Oye, no te preocupes.
Yo sé que servirá.
Copy !req
474. ¿Los viste coger?
Copy !req
475. Es asqueroso.
Copy !req
476. Oh, demonios.
Copy !req
477. Todas nuestras preguntas
fueron respondidas.
Copy !req
478. ¿Cuáles?
¿Qué fue respondido?
Copy !req
479. Oh, mierda.
Copy !req
480. Sólo es el cuerpo
que libera gases.
Copy !req
481. Cielos, amigo.
Copy !req
482. PUERTAS CERRADAS
VIDRIO IRROMPIBLE
Copy !req
483. Mierda.
Copy !req
484. Bien, dame algo de luz.
Copy !req
485. Acompáñenme, gente.
Copy !req
486. Estamos a punto de descubrir algo.
Copy !req
487. ¡Mierda! ¡Mierda! ¡Mierda!
Copy !req
488. Oh, amigo. Oh, por Dios.
Copy !req
489. Ven aquí. ¿Puedes...?
Copy !req
490. Oye, nena, toma...
Copy !req
491. Ten mi chaqueta. Ven aquí.
Copy !req
492. Sólo déjame...
Copy !req
493. Oh, nena, nena.
Copy !req
494. ¡No lo soporto!
Copy !req
495. - Ven, toma mi mano.
- No puedo.
Copy !req
496. Anda, toma mi mano.
Copy !req
497. Dame tu mano.
Copy !req
498. Escúchame.
Copy !req
499. Debes ser fuerte.
Copy !req
500. Sé fuerte.
Copy !req
501. ¿Sí?
Copy !req
502. ¡Deja de tocar
esos órganos de mierda, imbécil!
Copy !req
503. Esto es ciencia. Cállate.
Copy !req
504. ¡Oh, mierda!
Copy !req
505. ¡Imbécil!
Copy !req
506. Muy bien, muy bien.
Ya terminé.
Copy !req
507. Aguarden. Miren eso.
Copy !req
508. Miren. Miren.
Copy !req
509. ¿Qué rayos es eso?
Copy !req
510. ¿Es un...?
Copy !req
511. - ¿Me mira ese cíclope?
- ¿Será un...?
Copy !req
512. No, no lo creo...
Copy !req
513. No creo que sea una...
Copy !req
514. ¿Qué rayos fue eso?
Copy !req
515. Detenlo.
Copy !req
516. Deseo que pare.
Deseo que pare.
Copy !req
517. ¿Qué demonios pasó aquí?
Copy !req
518. ¡Sólo nos fuimos
dos malditos minutos!
Copy !req
519. ¡¿Qué demonios le pasó?!
Copy !req
520. Aquel hijo de perra.
Fue él.
Copy !req
521. ¡Maldito hijo de perra!
Copy !req
522. ¡Maldito pendejo!
Copy !req
523. ¡Maldición!
Copy !req
524. ¡Maldita sea!
Copy !req
525. Se suponía que estábamos a salvo.
Copy !req
526. Sí, lo estábamos
hasta que el idiota de tu novio
Copy !req
527. activó la alarma del monstruo.
Copy !req
528. ¿Qué?
Copy !req
529. Vamos.
Copy !req
530. Ve por una bolsa.
Copy !req
531. Deslízala hacia arriba.
Copy !req
532. Oh, mierda. Vamos.
Copy !req
533. ¡Todos al techo!
Copy !req
534. Te tengo, hijo de perra.
Copy !req
535. Dios.
Copy !req
536. Aguarden, ¿dónde está Greg?
Copy !req
537. ¿Qué ocurrió?
Copy !req
538. No lo logró.
Copy !req
539. Lo atraparon.
Copy !req
540. Oh, nena, nena, vamos.
Copy !req
541. Está bien, nena.
Copy !req
542. Está bien, nena.
Copy !req
543. Yo sigo aquí para ti.
Copy !req
544. Sigo aquí.
Copy !req
545. Sigo...
Copy !req
546. ¿Qué?
Copy !req
547. ¿Qué?
Copy !req
548. Fue un error de buena fe.
Copy !req
549. De ahora en adelante,
Copy !req
550. nadie hace un solo movimiento
sin consultarme.
Copy !req
551. Levántate. Vamos.
Copy !req
552. ¿Pudieron hacer la llave?
Copy !req
553. Sí.
Copy !req
554. Para lo que sirve
aquí en el techo.
Copy !req
555. Maldición.
Copy !req
556. Vaya, supongo
que volvimos a "Maldición".
Copy !req
557. Lo siento.
Copy !req
558. Lo siento.
Copy !req
559. Lo siento tanto.
Copy !req
560. ¡No, no, no, no!
Copy !req
561. ¡No, no, no, no!
Copy !req
562. ¡No! ¡No!
Copy !req
563. ¡No! ¡No! ¡No!
Copy !req
564. ¡No!
Copy !req
565. Está bien, abuela.
Copy !req
566. Te ves bien.
Copy !req
567. Anciano, ya viste esto, ¿no?
Copy !req
568. Lo único que puedo decirles
Copy !req
569. es que no acabará bien.
Copy !req
570. ¡Maldición!
Copy !req
571. Maldito sea.
Copy !req
572. De acuerdo, escuchen.
Copy !req
573. Hay una puerta
en el techo de la prisión.
Copy !req
574. Si podemos llegar allí,
Copy !req
575. tenemos suficiente tiempo
para volar la cerradura.
Copy !req
576. ¿Cómo diablos haremos eso?
Copy !req
577. ¿Qué es eso?
Copy !req
578. Dios, suena como a un bebé.
Copy !req
579. Oh, por Dios.
Copy !req
580. Alguien sigue con vida.
Copy !req
581. Un maldito bebé.
Copy !req
582. Dios mío.
Copy !req
583. ¿De dónde viene eso?
Copy !req
584. ¿Qué haces?
Copy !req
585. Hago lo correcto.
Copy !req
586. Cuidado, amigo,
Copy !req
587. a los héroes
no les va bien por aquí.
Copy !req
588. Dadas las circunstancias,
esto podría parecer muy tonto.
Copy !req
589. ¿Te parece?
Copy !req
590. Si es tonto,
no quiero ser listo.
Copy !req
591. Así se salva una vida, gente.
Copy !req
592. Qué rayos... ¡Oh, diablos!
Copy !req
593. Oye, amiguito.
Copy !req
594. Todo está bien ahora.
Copy !req
595. Todo estará bien.
Copy !req
596. Vamos.
Copy !req
597. Tiene al bebé.
Copy !req
598. Yo deseé eso.
Copy !req
599. Pide, cree, recibe.
Copy !req
600. - Tú puedes hacerlo, cariño.
- Te tengo.
Copy !req
601. ¡Deseo que lo logres!
Copy !req
602. Lo logrará.
Copy !req
603. ¡Auxilio!
Copy !req
604. ¡Auxilio!
Copy !req
605. Está jodido.
Copy !req
606. Aguarda, bebé.
Copy !req
607. ¡Puedes hacerlo, cariño!
Copy !req
608. ¡Sí!
Copy !req
609. Lo siento, bebé. Lo siento.
Copy !req
610. Oh, por Dios.
Copy !req
611. Pedazo de mierda.
Copy !req
612. Vaya, eso está mal.
Copy !req
613. Hasta para este grupo.
Copy !req
614. Vaya que lo es.
Copy !req
615. ¡Hay que derribarlos!
Copy !req
616. ¡Hijo de perra!
¡Vete a la miera!
Copy !req
617. ¡Hijo de puta!
Copy !req
618. ¡Maldición! ¡Maldición!
Copy !req
619. Debemos llegar a la prisión,
Copy !req
620. o somos carne muerta.
Copy !req
621. Sí...
¿Se te ocurre algo?
Copy !req
622. Yo tengo una maldita idea.
Copy !req
623. Hará falta un sacrificio.
Copy !req
624. ¿Hola?
Copy !req
625. ¿Hola?
Copy !req
626. ¿Hola?
Copy !req
627. PRISIÓN
Copy !req
628. Va a funcionar.
Copy !req
629. Tiene que funcionar.
Copy !req
630. Se ve peligroso.
Copy !req
631. Es seguro para enanos.
Vamos.
Copy !req
632. Somos "gente pequeña",
hijo de perra.
Copy !req
633. ¿Qué carajo importa?
Vamos.
Copy !req
634. ¿Se supone
que esa cosa cosa va a catapultar
Copy !req
635. a uno de los pequeños
hasta allá?
Copy !req
636. Sí, así es.
Copy !req
637. Así es, y estaremos a salvo
hasta que llegue la caballería.
Copy !req
638. No, al diablo.
No voy a hacerlo.
Copy !req
639. Aguarda, aguarda, aguarda.
Copy !req
640. Arrojamos a una mujer.
Copy !req
641. Ellas están aquí desnudas
Copy !req
642. porque usamos sus ropas
para hacer esto.
Copy !req
643. Sin mencionar que vimos
cómo se tragaban vivo a un bebé,
Copy !req
644. ¿y me vienes
con que no estás dispuesto a intentarlo?
Copy !req
645. De acuerdo, pero primero
debemos probar esta mierda.
Copy !req
646. De acuerdo.
Copy !req
647. Bien, traigan al muerto.
Copy !req
648. Lo usaremos a él.
Copy !req
649. Momento, momento.
Yo no estoy muerto.
Copy !req
650. Y no me toques el pito.
Copy !req
651. Bien, traigan a la anciana.
Está prácticamente muerta igual.
Copy !req
652. Escúchame.
Quieres probarlo, ¿no?
Copy !req
653. Escucha.
Copy !req
654. Escucha, escucha, escucha.
Copy !req
655. Escucha, escucha, escucha, escucha.
Copy !req
656. Éste es uno
de esos momentos jodidos.
Copy !req
657. Es una elección difícil
pero forja el carácter, ¿sí?
Copy !req
658. Qué será, qué será.
Me importa un carajo. La usaremos.
Copy !req
659. No, no, no.
Copy !req
660. Igual, la perra está casi muerta.
Copy !req
661. Me importa un carajo
lo que te digas a la noche
Copy !req
662. para conciliar el sueño.
¡Vamos a usarla!
Copy !req
663. Es lo que sucederá.
Copy !req
664. Es una elección difícil.
Forja el carácter. Andando.
Copy !req
665. No va a volver, hijo.
Copy !req
666. No voy a hacerlo.
Copy !req
667. Lo siento, amigos.
Copy !req
668. ¡Puedo hacerlo!
Copy !req
669. ¡Ganaré esto!
Copy !req
670. ¡Ganaré!
Copy !req
671. ¡Vamos, es fácil!
Copy !req
672. ¡Gané!
Copy !req
673. VOMITADOR
Copy !req
674. No, de veras, estoy bien.
Copy !req
675. Muy bien...
Copy !req
676. pero que sea rápido.
Copy !req
677. ¡Oye!
Copy !req
678. Vamos. Vamos.
Copy !req
679. Amigo, si hubieras visto
lo que vi recién...
Copy !req
680. No va a volver.
Copy !req
681. Basta.
Copy !req
682. Muy bien.
Copy !req
683. Oh, mi espalda.
Copy !req
684. Vamos.
Copy !req
685. ¡Dilo!
Copy !req
686. ¡Hazlo! ¡Dilo!
Copy !req
687. Ya lo he visto todo.
Copy !req
688. Vamos, abuela. Andando.
Copy !req
689. Bueno, fajen la bolsa de la abuela
y tráiganla aquí.
Copy !req
690. Aguarda, aguarda.
Copy !req
691. Sólo quiero ver
que el peso sea el indicado.
Copy !req
692. Vamos a tener
que perder un poco de la abuela.
Copy !req
693. Vamos, hombre.
¡Vamos!
Copy !req
694. Anda, un poco más.
Copy !req
695. Vamos, sácale algo a la abuela.
Vamos.
Copy !req
696. Muy bien.
Copy !req
697. Vuela con los ángeles, abuela.
Copy !req
698. Bien, probemos esta cosa.
Copy !req
699. Adelante.
Copy !req
700. Ahí tienen un poco
de ingenio americano.
Copy !req
701. Eso es lo que es.
Copy !req
702. Sé de potencia.
Copy !req
703. Sé de motores.
Copy !req
704. A eso me dedico, ¿de acuerdo?
Copy !req
705. Ésta será nuestra jodida salvación.
Copy !req
706. Mierda.
Eso sí que es un incentivo.
Copy !req
707. Muy bien,
¿cuál de los dos pigmeos
Copy !req
708. quiere ser el hombre cohete?
Copy !req
709. ¡Esto es una mierda!
Copy !req
710. ¿Estás listo?
Copy !req
711. ¡Sí!
Copy !req
712. Oye.
Copy !req
713. Un cobarde muere mil muertes,
Copy !req
714. pero un héroe muere solo una.
Copy !req
715. Sí, eso no ayuda,
asesino de bebés.
Copy !req
716. Lo siento, no te oigo.
Copy !req
717. Muy bien.
Copy !req
718. Todos dependemos de ti,
Copy !req
719. enanito.
Copy !req
720. ¡Puedes lograrlo!
Copy !req
721. Bueno,
¡hagámoslo de una vez!
Copy !req
722. Bueno, escucha.
Copy !req
723. Una vez que llegues,
entra por esa puerta
Copy !req
724. y no te detengas, ¿de acuerdo?
Copy !req
725. Una vez adentro,
aniquila al hijo de perra
Copy !req
726. y hazlo rápido.
Copy !req
727. En segundos bajaremos
y golpearemos la puerta.
Copy !req
728. ¿Estarán abajo?
Copy !req
729. Sí, estaremos abajo.
Copy !req
730. ¡No te detengas!
¡No te detengas!
Copy !req
731. No lo haré.
Copy !req
732. De acuerdo.
Copy !req
733. ¡¿Estás listo?!
Copy !req
734. Estoy listo.
Copy !req
735. LOBO
Copy !req
736. ¡Malditos imbéciles!
Copy !req
737. Oigan,
¿apagamos esto?
Copy !req
738. ¡Salgan de aquí!
Copy !req
739. ¡Mierda!
Copy !req
740. ¡Mi pito!
Copy !req
741. ¡Mi pito de mierda!
Copy !req
742. ¡Mi pito!
Copy !req
743. Mierda.
Copy !req
744. Maldito enano escurridizo.
Copy !req
745. Ayúdenme. Ayúdenme.
Copy !req
746. Ayúdenme.
Copy !req
747. Oh, maldito sea.
Copy !req
748. Odio a esos malditos.
Copy !req
749. Enanos. Gente pequeña.
Copy !req
750. Entrega especial, Tatú.
Copy !req
751. ¡Vete a la mierda!
Copy !req
752. ¡Jódete, hijo de perra!
Copy !req
753. ¡Están entrando!
Copy !req
754. Me largo de aquí.
Copy !req