1. BOGGIS, BUNCE Y BEAN...
Copy !req
2. UN GORDITO, UN BAJITO Y UN FLAQUÍN.
Copy !req
3. ESOS PILLOS DESPIADADOS,
TAN DIFERENTES ENTRE SÍ...
Copy !req
4. ERAN IGUAL DE MALVADOS.
Copy !req
5. EL FANTÁSTICO SR. ZORRO
Copy !req
6. ¿Qué te dijo el doctor?
Copy !req
7. Nada. Que es un virus de veinticuatro
horas. Me dio medicina.
Copy !req
8. Seguramente comiste
un cartílago echado a perder.
Copy !req
9. ¿El camino corto o el pintoresco?
Copy !req
10. El corto.
Copy !req
11. Pero el pintoresco es
mucho más bonito.
Copy !req
12. - Bien, el pintoresco.
- Genial.
Copy !req
13. De cualquier modo es más rápido.
Copy !req
14. Gracias.
Copy !req
15. GRANJA DE PICHONES
DE BERK
Copy !req
16. ¿Qué es un pichón?
Copy !req
17. Sabes lo que es.
Como una paloma, supongo.
Copy !req
18. ¿Cruzamos por el hoyo
bajo la cerca...
Copy !req
19. o saltamos la barandilla?
Copy !req
20. La cerca es un poco más segura.
Copy !req
21. Pero por la barandilla salimos
junto al cobertizo de los pichones.
Copy !req
22. Bueno, está bien.
Copy !req
23. ¿Qué sucede?
Pareces nerviosa.
Copy !req
24. Tranquila, ya robaba aves
antes de aprender a trotar.
Copy !req
25. Te ves muy hermosa esta noche.
Estás resplandeciente.
Copy !req
26. Tal vez sea por la luz.
Copy !req
27. Vamos.
Copy !req
28. - ¿Qué es eso?
- ¿Qué?
Copy !req
29. - Una trampa para zorros. Mira.
- Aléjate de ahí.
Copy !req
30. ¿Tiene un resorte? Sí.
Copy !req
31. Supongo que si vienes de allá y
te detienes frente a esta puerta...
Copy !req
32. - ... este artefacto acciona...
- ¿Qué?
Copy !req
33. Aléjate, va a caer allá.
Copy !req
34. ¡No! ¡Vámonos!
Copy !req
35. No, cae directo hacia abajo.
Copy !req
36. No tiene resorte.
Copy !req
37. Estoy embarazada.
Copy !req
38. Vaya. Vamos a tener un cachorrito.
Copy !req
39. Qué buena noticia.
Copy !req
40. Si seguimos con vida...
Copy !req
41. Si seguimos con vida
mañana en la mañana...
Copy !req
42. busca otra forma
de ganarte la vida.
Copy !req
43. Está bien.
Copy !req
44. DOS AÑOS DESPUÉS
(12 AÑOS ZORRO)
Copy !req
45. ZORRO
ZARZA SOBRE ARBUSTO 1
Copy !req
46. ZORRO DE MUNDO
POR EL SR. ZORRO
Copy !req
47. ¿Alguien lee mi columna?
¿Tus amigos la comentan?
Copy !req
48. Claro. De hecho, la ex novia
de Conejo, me dijo...
Copy !req
49. "Debería leer su columna".
Pero no reciben La Gaceta.
Copy !req
50. ¡Ash! Apresúrate.
Copy !req
51. Y con razón. Es un periodicucho.
Copy !req
52. - Estoy enfermo.
- No.
Copy !req
53. - Tengo fiebre.
- No.
Copy !req
54. - No quiero ir.
- Apresúrate, vas a llegar tarde.
Copy !req
55. Qué hábil eres.
Copy !req
56. BIENES RAÍCES
VIVA EN UN ÁRBOL
Copy !req
57. Tu primo Kristofferson
vendrá el día seis.
Copy !req
58. Sé muy amable con él, está
pasando por un momento difícil.
Copy !req
59. - ¿Dónde va a dormir?
- En tu habitación.
Copy !req
60. No hay espacio. Acomódalo
en el estudio de papá.
Copy !req
61. El estudio de papá
lo usa papá.
Copy !req
62. Ya no quiero vivir en un agujero.
Me hace sentir pobre.
Copy !req
63. Somos pobres, pero felices.
Copy !req
64. Más o menos. Y la vista
es mejor a nivel de tierra.
Copy !req
65. Tengo siete años humanos.
Mi padre murió a los siete y medio.
Copy !req
66. Ya no quiero vivir en un agujero.
Haré algo al respecto.
Copy !req
67. Ya me voy.
Que tengan un buen día, queridos.
Copy !req
68. Hay una razón por la cual
los zorros viven bajo tierra.
Copy !req
69. Sí y no.
Copy !req
70. ¿Por qué estás vestido con una capa y
los pantalones dentro de los calcetines?
Copy !req
71. Supongo que es...
Copy !req
72. diferente.
Copy !req
73. Yo no tengo esa propiedad,
así que, no importa. Sé que...
Copy !req
74. De hecho, aquí está.
¡Sr. Zorro! ¡He aquí!
Copy !req
75. ¡Éste es el árbol! Venga.
Luego te llamo, Bob.
Copy !req
76. Obviamente es nativo,
con el piso de tierra original.
Copy !req
77. Buena corteza, chimenea
de piedra, como ve.
Copy !req
78. ¿Kylie? ¡Kylie!
Copy !req
79. Estoy mostrando la propiedad.
No deberías estar aquí.
Copy !req
80. ¿Qué hora es? Lo siento.
Copy !req
81. Es Kylie, el conserje.
Está un poco...
Copy !req
82. ¿Qué hay en el cubo, Sr. Kylie?
Copy !req
83. ¿Ya vio sus ojos?
¡Oye, Kylie! ¡Kylie!
Copy !req
84. Son pescados. ¿Quiere probar uno?
Copy !req
85. Sí, claro. Gracias.
Copy !req
86. No es precisamente de hoja perenne.
Copy !req
87. ¿Hay pinos a la venta
de este lado del río?
Copy !req
88. Es difícil conseguir uno
al precio que puede pagar.
Copy !req
89. ¿Qué es eso?
Copy !req
90. ¿A qué se dedica, Sr. Zorro?
Copy !req
91. Solía robar aves, pero ahora
escribo para un diario.
Copy !req
92. Sí. He visto su nombre.
Copy !req
93. - Buena tarde, señores.
- ¿Ya se va?
Copy !req
94. Kylie, gracias por el
pescado. Estuvo delicioso.
Copy !req
95. TEJÓN, CASTOR & CASTOR
(ABOGADOS )
Copy !req
96. No compres este árbol, Zorrito.
Copy !req
97. El préstamo es al 9.5%
sin tasa fija...
Copy !req
98. y te mudarías a la zona más
peligrosa...
Copy !req
99. para tu especie.
Copy !req
100. Exageras, Tejón.
Copy !req
101. Lo suavizo. Es territorio
de Boggis, Bunce y Bean...
Copy !req
102. tres de los granjeros más malos,
desagradables y feos del valle.
Copy !req
103. ¿En serio? Cuéntame.
Copy !req
104. Bien.
Copy !req
105. Walt Boggis es criador de pollos.
Quizá el más próspero del mundo.
Copy !req
106. Pesa lo mismo que
un rinoceronte joven.
Copy !req
107. Come tres pollos cada día en el
desayuno, comida, cena y postre.
Copy !req
108. Doce en total al día.
Copy !req
109. Nate Bunce es criador
de patos y gansos.
Copy !req
110. Es del tamaño de un
enano panzón...
Copy !req
111. y su barbilla quedaría bajo
el agua...
Copy !req
112. en cualquier piscina.
Copy !req
113. Come rosquillas rellenas...
Copy !req
114. de hígado de ganso machacado.
Copy !req
115. Frank Bean cría pavos
y cultiva manzanas.
Copy !req
116. Creó sus propias especies de ambas.
Copy !req
117. Se alimenta de sidra fuerte,
que hace con sus manzanas.
Copy !req
118. Es delgado como un lápiz,
inteligente como un delfín...
Copy !req
119. y es el hombre más temible
sobre la faz de la Tierra.
Copy !req
120. Los niños humanos del lugar cantan
una rima escalofriante acerca de ellos.
Copy !req
121. Escucha.
Copy !req
122. En resumen, creo que
no deberías hacerlo. Es todo.
Copy !req
123. Entiendo lo que dices y
valoro tus comentarios...
Copy !req
124. pero haré caso omiso
de tu consejo.
Copy !req
125. Por supuesto que no.
Copy !req
126. ¿Por supuesto que no?
¿Me estás retando?
Copy !req
127. - ¿Tú me estás retando?
- ¡No me apuntes!
Copy !req
128. ¡No te metas conmigo!
Copy !req
129. - Sólo compra ese árbol.
- Está bien.
Copy !req
130. Izquierda y luego derecha.
Bájenlos. Ayúdenle al de allá.
Copy !req
131. Carguen con las piernas, no con la
espalda. No intenten ser Supermán.
Copy !req
132. Hay dos circuitos, uno amarillo
y uno verde. No los junten.
Copy !req
133. Así. Debemos traer un
dos por ciento más. Bien.
Copy !req
134. Un poco más, un poco más.
Se ve bien.
Copy !req
135. Fijen la estructura de abajo.
Traigan la unidad lateral.
Copy !req
136. Cuidado con las ramas.
No desprendan la corteza.
Copy !req
137. Vaya.
Copy !req
138. - Hola.
- Hola.
Copy !req
139. MENOR SIN ACOMPAÑANTE
Copy !req
140. LLEGA EL PRIMO
KRISTOFFERSON
Copy !req
141. Es un poco más joven,
pero mucho más alto.
Copy !req
142. Es la genética. Ash tiene
un tipo de cuerpo más pequeño.
Copy !req
143. Ahora.
Copy !req
144. ¡Mira, papá!
Copy !req
145. Vaya, vaya.
Copy !req
146. Buen salto, Ash. Recuerda
mantener tu cola pegada a ti.
Copy !req
147. Veo que sigues pintando
tormentas eléctricas.
Copy !req
148. ¿Aún te sientes pobre?
Copy !req
149. Ya menos.
Copy !req
150. ¡Miren eso! ¡Ese chico es nato!
¡Me dejaste sin habla!
Copy !req
151. Además, sabe karate.
Copy !req
152. PASAMONTAÑAS
40% DE DESCUENTO
Copy !req
153. - ¿Crees que soy atlético?
- ¿De qué hablas?
Copy !req
154. Yo sí creo que soy atlético.
Copy !req
155. A veces siento que ustedes
no me ven así.
Copy !req
156. ¿A qué viene todo eso?
¿Está... orando?
Copy !req
157. Creo que es yoga.
Copy !req
158. ¿Cuánto tiempo se quedará
Kristofferson con nosotros?
Copy !req
159. Hasta que tu tío esté mejor.
Copy !req
160. Pero, más o menos, ¿cuánto tiempo?
Copy !req
161. Neumonía doble.
No es para tanto, ¿verdad?
Copy !req
162. Baja la voz, Ash.
Copy !req
163. ¿Quién soy, Kylie?
Copy !req
164. ¿Cómo que quién? ¿Qué?
Copy !req
165. ¿Por qué un zorro y no un caballo,
un escarabajo o un águila calva?
Copy !req
166. Lo pregunto como existencialismo.
Copy !req
167. ¿Quién soy y cómo puede
un zorro ser feliz...
Copy !req
168. sin, disculpa la expresión,
un pollo entre los dientes?
Copy !req
169. No sé de qué habla,
pero suena ilegal.
Copy !req
170. Toma, ponte este pasamontañas.
Copy !req
171. Tal vez mediano. Quítatelo y
no te lo pongas en la casa.
Copy !req
172. Y así comienza.
Copy !req
173. ¿Puedo sacar un poco mi saco de
dormir de debajo de la mesa?
Copy !req
174. Me cuesta trabajo dormir enroscado.
Copy !req
175. Percibo mucha arrogancia por aquí.
No me hagas portarme igual.
Copy !req
176. Es que mi espina dorsal está...
Copy !req
177. Duerme donde quieras.
Copy !req
178. Anda, usa mi cama.
Yo... me meteré debajo del estante.
Copy !req
179. ¿Qué importa si me astillo las orejas?
Copy !req
180. - Olvídalo.
- ¿Vas a hacer pucheros?
Copy !req
181. Estoy harto de tu actuación
de huésped triste.
Copy !req
182. Buenas noches.
Copy !req
183. EL SR. ZORRO TIENE UN PLAN
Copy !req
184. Solía hacerlo profesionalmente
y era muy bueno.
Copy !req
185. Lo dejé por razones personales...
Copy !req
186. pero he decidido hacer un
último trabajo en secreto.
Copy !req
187. Tú serás mi secretario
y asistente personal.
Copy !req
188. Está bien.
Copy !req
189. Es algo muy importante,
no digas solo "está bien".
Copy !req
190. Está bien, gracias.
Copy !req
191. Lo grabaré para mis registros,
no hagas mucho ruido.
Copy !req
192. Es decir, deja de mecerte.
Copy !req
193. Plan Maestro. Fase uno.
Lado A.
Copy !req
194. Comenzaremos con el
Gallinero Uno de Boggis.
Copy !req
195. Sólo lo resguardan unos viejos
sabuesos y un muro bajo.
Copy !req
196. Algo sobre los sabuesos:
jamás los mires directo a los ojos.
Copy !req
197. ¿Por qué no?
No son tan agresivos.
Copy !req
198. Uno de ellos tiene rabia crónica,
está en tratamiento médico.
Copy !req
199. Si te muerde, te inyectan en
el estómago durante seis meses. Y dos...
Copy !req
200. No me voy a justificar.
Copy !req
201. Pon atención y no interrumpas.
Estoy grabando.
Copy !req
202. Le puse 10 miligramos...
Copy !req
203. de un potente tranquilizante
a un puñado de arándanos.
Copy !req
204. Suficiente para dormir a un gorila.
Copy !req
205. - ¿Cómo los haremos comérselos?
- Adoran los arándanos.
Copy !req
206. No son muy inteligentes, pero
son increíblemente paranoicas...
Copy !req
207. así que, siempre mata a las
gallinas de una mordida.
Copy !req
208. Una mordida, ¿entiendes?
Copy !req
209. ¿Me estás escuchando?
Te miro...
Copy !req
210. y no sé si entiendes algo.
Copy !req
211. QUÍMICA ELEMENTAL
Copy !req
212. Magnesio.
Copy !req
213. - ¡Magnesio!
- Lo siento.
Copy !req
214. Pipeta.
Copy !req
215. - ¡Pipeta!
- Lo siento.
Copy !req
216. Potasio...
¿Qué estás mirando?
Copy !req
217. No.
Copy !req
218. ¿Por qué tu primo es
un sándwich mojado?
Copy !req
219. - ¿Perdón?
- Perdón, ¿por qué?
Copy !req
220. Quiero decir que no entendí
lo del sándwich.
Copy !req
221. Es bajito,
se viste como niña, es...
Copy !req
222. diferente.
Copy !req
223. ¿Te gusta molestar?
Suena a que sí.
Copy !req
224. Mira esto.
Copy !req
225. Destruiste todo el experimento.
Copy !req
226. Hay que apagar el magnesio.
Hazte a un lado.
Copy !req
227. Me gustan tus orejas.
Copy !req
228. ¿Las mías?
Copy !req
229. Gracias. Me gustan tus manchas.
Copy !req
230. ¿En serio? Solía esconderlas,
pero... ya sabes...
Copy !req
231. - Se supone que eres mi equipo.
- Lo soy.
Copy !req
232. No lo eres. Eres desleal.
Copy !req
233. PLAN MAESTRO FASE UNO
(GALLINERO UNO DE BOGGIS )
Copy !req
234. Algunos sabuesos, como dijimos,
pero estamos preparados.
Copy !req
235. En los viejos tiempos no hacíamos
nada si alguien veía un lobo.
Copy !req
236. ¿Lobo? ¿Qué lobo?
Copy !req
237. Nada. Olvídalo.
Copy !req
238. Aquí está el muro de piedra.
Sin problemas.
Copy !req
239. ¿Qué? ¿De dónde salió
esta cerca? Teníamos un plan.
Copy !req
240. ¿Qué es este rayo?
Copy !req
241. PELIGRO DE MUERTE
Copy !req
242. Tal vez signifique que la
reja está electrificada.
Copy !req
243. Espero que no signifique
"truenos". Les tengo pavor.
Copy !req
244. Observa esto.
Copy !req
245. Los sabuesos adoran los arándanos.
El plan maestro funciona.
Copy !req
246. Ésta es la parte difícil.
Copy !req
247. Uno de nosotros debe
saltar la alambrada...
Copy !req
248. deslizarse bajo las púas
y abrir la reja.
Copy !req
249. - ¿Quién lo hará?
- Yo no.
Copy !req
250. Kristofferson podría hacerlo.
Es como un atleta olímpico...
Copy !req
251. ¿Y si cruzamos por ahí?
No hay obstáculos.
Copy !req
252. Sí, eso está mejor.
Copy !req
253. - Te dije que una mordida.
- ¡Eso intento!
Copy !req
254. Mis dientes son diferentes.
Soy una zarigüeya.
Copy !req
255. Dame eso.
Copy !req
256. Qué asco. Es muy sangriento.
Copy !req
257. Sígueme.
Copy !req
258. ¿Cuál es el plan maestro de escape?
Copy !req
259. Sígueme otra vez.
Copy !req
260. ¡Rápido!
Copy !req
261. ¡Dame eso!
Copy !req
262. Acompáñame a la tienda
de camino a la casa.
Copy !req
263. Les pondremos etiquetas y envoltura...
Copy !req
264. para que parezca que las compramos.
Copy !req
265. ¿De dónde sacaste esta gallina?
Copy !req
266. Anoche la compré en la tienda.
Copy !req
267. Tiene una etiqueta de la
Granja de Boggis en la pata.
Copy !req
268. Debió escaparse de ahí
antes de que la comprara.
Copy !req
269. No.
Copy !req
270. Esta noche, Bunce. Tiene
gansos ahumados refrigerados.
Copy !req
271. ¿No dijiste que sería
solo un último trabajo?
Copy !req
272. Así es, pero no hemos terminado.
Es un robo triple.
Copy !req
273. PRODUCTOS AHUMADOS DE BUNCE
(PLAN MAESTRO FASE DOS )
Copy !req
274. Quiero ver acción.
Copy !req
275. Nunca he jugado batebola.
¿Cuáles son las reglas?
Copy !req
276. ¿No existe del otro lado del río?
Copy !req
277. No, solo hacemos carreras
de césped y jugamos bellotas.
Copy !req
278. Es muy sencillo. Básicamente...
Copy !req
279. hay tres receptores, tres captores,
cinco corredores y uno con el bate.
Copy !req
280. El captor central enciende una
piña y la lanza a la canasta.
Copy !req
281. El bateboleador intenta
derribar la rama de cedro.
Copy !req
282. Los corredores se mueven...
Copy !req
283. hasta que la piña se extingue
y el árbitro grita "anotación ".
Copy !req
284. Se cuentan las anotaciones
y se dividen entre nueve.
Copy !req
285. - Ya entendí.
- Releva a Ash.
Copy !req
286. ¡Cambio! ¡Sales, Ash!
Necesitas un descanso.
Copy !req
287. ¿Qué? ¿Salir?
Copy !req
288. Me siento bien, entrenador.
Déjeme terminar la octava.
Copy !req
289. No, sal. Anda, fuera.
Copy !req
290. - ¿Estoy mejorando?
- Definitivamente, no empeoras.
Copy !req
291. ¿Cree que pueda ser tan bueno
como mi papá si practico?
Copy !req
292. ¿Tu papá? Es el mejor jugador
de batebola...
Copy !req
293. que haya pasado por esta escuela.
Copy !req
294. JUGADOR MÁS VALIOSO
DEL AÑO ZORRO
Copy !req
295. No te compares con eso.
Copy !req
296. Pero creo que tengo el mismo
talento en bruto, ¿no?
Copy !req
297. Digamos que estás mejorando.
Copy !req
298. - ¡Anotación!
- Dividan entre nueve, por favor.
Copy !req
299. ¡Bien! ¿Es la primera vez
que juega batebola?
Copy !req
300. Sí que es sobrino de tu padre.
Copy !req
301. - No de sangre.
- ¿No?
Copy !req
302. - Es por el lado de mi mamá.
- Sí.
Copy !req
303. ¿Qué significa eso?
Copy !req
304. Es para animarlos. ¿Animarlos?
Copy !req
305. Es una "K".
Copy !req
306. ¡Vamos, muévete! ¡Bien hecho!
Copy !req
307. Somos novios.
Copy !req
308. ¿Qué es eso?
Copy !req
309. ¿Qué? ¿Esto?
Copy !req
310. Nada. Un viejo trofeo que
gané por ser un atleta.
Copy !req
311. Voy a cubrir la presentación
de un libro...
Copy !req
312. en un campo aquí cerca.
Copy !req
313. Kylie y yo nos daremos una vuelta.
No me esperes despierta.
Copy !req
314. ¿Qué libro es?
Copy !req
315. Unas memorias. Le pediré
que te firme un ejemplar.
Copy !req
316. La cena estuvo... deliciosa.
Copy !req
317. CAVA DE SIDRA DE BEAN
(PLAN MAESTRO FASE TRES)
Copy !req
318. Vi un par de barrotes rotos en
la puerta de la cava de Bean.
Copy !req
319. - ¿Nos meteremos a su casa?
- A su cava.
Copy !req
320. - ¿Dónde vive?
- Donde guarda la sidra.
Copy !req
321. Debajo de donde vive.
Copy !req
322. ¿De dónde saliste?
Regresa al árbol y haz tu tarea.
Copy !req
323. Quiero ayudarte a robar sidra.
Copy !req
324. Vamos a una presentación.
Y no digas nada de la sidra.
Copy !req
325. - ¡Vete!
- Pero...
Copy !req
326. ¡Nada! Me meterás en problemas.
Copy !req
327. Además, eres pequeño
y no tienes coordinación.
Copy !req
328. ¡Una, dos, tres!
Copy !req
329. ¿De dónde sacó eso?
Copy !req
330. ¿Puedes creerlo?
¿Quién se lo dijo?
Copy !req
331. ¿Crees que nos delatará?
Copy !req
332. Antes de continuar, ¿puedes
hacer alguna señal...
Copy !req
333. para saber que me entiendes?
Copy !req
334. ¿Ésa? Está bien.
Copy !req
335. Ahí viene otro.
Copy !req
336. - Bien, llegaste. ¿Te vieron?
- No creo.
Copy !req
337. Ponte este pasamontañas.
Copy !req
338. Me alegra que me invites, pero
no sé si debería hacer esto.
Copy !req
339. - ¿Por qué?
- No me gusta ser deshonesto.
Copy !req
340. No lo comentes con nadie
y no habrá problema.
Copy !req
341. - También creo que no debería venir.
- ¡No está a votación!
Copy !req
342. FERMENTACIÓN EN PROCESO
Copy !req
343. Un día, un lobo que vi...
Copy !req
344. ¿Por qué hablas sobre lobos?
Ya basta de eso.
Copy !req
345. Miren todo ese jugo de manzana.
Copy !req
346. ¿Jugo de manzana?
No vinimos por jugo de manzana.
Copy !req
347. Es la sidra más fuerte y más
fina que se pueda comprar...
Copy !req
348. o robar.
Copy !req
349. Te quema la garganta,
te hace hervir el estómago...
Copy !req
350. y sabe casi igual
que el oro puro derretido.
Copy !req
351. Entraron sin permiso. Ilegalmente.
Copy !req
352. Por estos lares no permitimos
a los ladrones de sidra.
Copy !req
353. Envejeciste muy mal, Rata.
Copy !req
354. Tú también te ves bastante
acabado, compañero.
Copy !req
355. SEGURIDAD BEAN
Copy !req
356. ¿"Seguridad Bean"?
¿Por qué tienes ese gafete?
Copy !req
357. Es mi trabajo.
Copy !req
358. ¿Cómo está tu señora?
Copy !req
359. ¿Te refieres a mi esposa?
Copy !req
360. En su época era la zorra del pueblo.
Copy !req
361. Salvaje, libre y...
Copy !req
362. hermosa como
una estola de visón.
Copy !req
363. ¿Es verdad?
Copy !req
364. Claro que no. Sí se divertía,
igual que todos.
Copy !req
365. Eran otros tiempos.
Dejemos la doble moral.
Copy !req
366. - Pero ¿la zorra del pueblo?
- Cállate.
Copy !req
367. Estuvo cerca, Rata.
Ten cuidado.
Copy !req
368. Soy tan cuidadoso como...
Copy !req
369. ¿Cuántos frascos subo, Franklin?
Copy !req
370. No sé. Dos, yo creo.
Copy !req
371. Ayer te tomaste tres.
Copy !req
372. De acuerdo, trae tres.
Copy !req
373. No, dos es suficiente.
Copy !req
374. ¡Cielos! ¿Está ciega?
Copy !req
375. Tal vez tenga astigmatismo
o algún tipo de catarata.
Copy !req
376. En fin, no ve bien.
Copy !req
377. ¿Qué te dije?
El chico es nato, ¿no?
Copy !req
378. REUNIÓN DE EMERGENCIA
Copy !req
379. Qué bueno que vinieron.
Se ven muy bien.
Copy !req
380. ¿Has estado bien, Walter?
Buena salud, espero.
Copy !req
381. ¿Nathan? ¿Todo bien?
Copy !req
382. Magnífico.
Copy !req
383. ¿Problemas con zorros?
Copy !req
384. - ¿Bromeas?
- Terrible.
Copy !req
385. - Se burla. Estamos furiosos.
- Es humillante.
Copy !req
386. No quiero hablar de eso.
Copy !req
387. Tal vez deberíamos matarlo.
Copy !req
388. - Eso es obvio.
- Es demasiado escurridizo.
Copy !req
389. Claro, cierto.
Es muy astuto, ¿verdad?
Copy !req
390. Supongo que sería un poco difícil.
Copy !req
391. Ya sé dónde vive el zorro.
Mañana acamparemos...
Copy !req
392. esperaremos a que salga
y le dispararemos.
Copy !req
393. ¿Les parece bien?
Copy !req
394. - Sí.
- No veo por qué no.
Copy !req
395. ¿Otra presentación de libro?
Copy !req
396. No te vi ahí sentada
en la oscuridad.
Copy !req
397. No. De hecho hubo un incendio.
Me acaban de llamar.
Copy !req
398. Tal vez fue intencional. Debo
entrevistar a la policía...
Copy !req
399. Kylie. ¿Es verdad?
Copy !req
400. A mí no me metan en esto.
Copy !req
401. Gracias, Kylie.
Copy !req
402. ¿Por qué trae ese pasamontañas?
Copy !req
403. Tenía frío en las orejas. No viene
con nosotros. Vuelve a la cama.
Copy !req
404. Si está pasando lo que
creo que está pasando...
Copy !req
405. más vale que no sea así.
Copy !req
406. EL TIROTEO
Copy !req
407. Qué bien me defendiste.
La próxima vez...
Copy !req
408. ¡Los tres!
Copy !req
409. ¡Mátenlo!
Copy !req
410. ¡Diablos!
Copy !req
411. Tenemos la cola, pero perdimos al zorro.
Copy !req
412. Petey, disculpa que te despierte.
¿Puedes venir de inmediato...
Copy !req
413. con tres palas, dos picos,
quinientas rondas de municiones...
Copy !req
414. y una botella de sidra?
Copy !req
415. - Volverá a crecer, ¿verdad?
- Las colas no vuelven a crecer.
Copy !req
416. - ¿No?
- Salvo las de las lagartijas.
Copy !req
417. No crecen de nuevo. Estaré
sin cola para el resto de mi vida.
Copy !req
418. No es tan malo como
una neumonía doble, ¿no?
Copy !req
419. Su papá tiene una pata en la tumba y
tres patas sobre una cáscara de plátano.
Copy !req
420. Es peor que...
Copy !req
421. Con permiso. Me iré
a meditar media hora.
Copy !req
422. Tienes veintinueve minutos para
pensar una buena disculpa.
Copy !req
423. ¿Yo? ¿Una disculpa?
Copy !req
424. Él acaba de llegar y ya tiene
pasamontañas. ¿Y yo?
Copy !req
425. ¿Por qué no me dispararon? ¡Porque
crees que soy un bueno para nada!
Copy !req
426. Tal vez tengas razón, gracias.
Copy !req
427. Te dije que no lo llevaras.
Copy !req
428. ¿Por qué diablos no le hice
caso a mi abogado?
Copy !req
429. Tendremos suerte si vendemos el árbol
en la mitad de lo que nos costó.
Copy !req
430. No podré dormir boca arriba
durante seis semanas...
Copy !req
431. y boca abajo se me tapa la nariz.
Copy !req
432. ¿Por qué diablos no le hice
caso a mi abogado?
Copy !req
433. Porque no le haces caso a nadie.
Copy !req
434. - ¿Qué pasa?
- Dije que...
Copy !req
435. ¡Despierten!
¡Cavan para sacarnos!
Copy !req
436. - Matarán a los niños.
- Sobre mi cadáver.
Copy !req
437. - Lo sé. Tú también morirás.
- No estoy de acuerdo.
Copy !req
438. - ¿Qué?
- ¿Por qué gritas?
Copy !req
439. ¡Basta! ¡Dices una cosa, ella
dice otra y luego cambian!
Copy !req
440. Lo tengo. No hay tiempo que perder.
¿Por qué no lo pensé antes?
Copy !req
441. ¿Qué cosa?
Copy !req
442. Ya hemos estado atrapados.
Copy !req
443. ¡Caven!
Copy !req
444. UNA HORA ZORRO DESPUÉS
Copy !req
445. Es momento de darles unas palabras
de ánimo y explicarles algunas cosas.
Copy !req
446. - Hace mucho tiempo—
- ¿Puedo hablar contigo en privado?
Copy !req
447. Estamos en un hoyo...
Copy !req
448. Del otro lado de este depósito
de minerales. Sígueme.
Copy !req
449. Voy a perder los estribos.
Copy !req
450. - ¿Cuándo?
- Ahora.
Copy !req
451. ¿Cuándo?
Copy !req
452. Hace doce años zorro,
me prometiste...
Copy !req
453. cuando estuvimos atrapados en
esa jaula que, si sobrevivíamos...
Copy !req
454. jamás volverías a robar otro
pollo, ganso...
Copy !req
455. pichón o lo que sea.
Copy !req
456. Te creí.
¿Por qué me mentiste?
Copy !req
457. Porque soy un animal salvaje.
Copy !req
458. ¡También eres esposo y padre!
Copy !req
459. Intento decirte la verdad sobre mí.
Copy !req
460. No me interesa la verdad sobre ti.
Copy !req
461. Esta historia es demasiado predecible.
Copy !req
462. ¿Predecible? ¿En serio?
¿Qué sucede al final?
Copy !req
463. Al final todos morimos.
Copy !req
464. A menos que tú cambies.
Copy !req
465. Petey, ve a la Constructora
Malloy y solicita...
Copy !req
466. un Poderoso Montacargas,
un Spitfire Junior...
Copy !req
467. y un Tornado 375 Turbo.
Para entrega inmediata.
Copy !req
468. LOS TERRIBLES TRACTORES
Copy !req
469. Ash, ¿estás molesto conmigo?
Si sí, lo entiendo y lo lamento.
Copy !req
470. No hubiera involucrado a tu primo
de haber sabido tu reacción.
Copy !req
471. Lo hice solo porque es nato,
digo... ¡mira cómo cava!
Copy !req
472. En fin, lo siento si...
Copy !req
473. Me voy a meter tierra en los oídos.
Copy !req
474. Así está mejor. Ya no te oigo,
pero sigue hablando.
Copy !req
475. Por cierto, no tengo
garrapatas de sabueso.
Copy !req
476. Pues yo tampoco. ¿Y quién
dijo que teníamos garrapatas?
Copy !req
477. Eso le has dicho a todos.
Garrapatas y piojos.
Copy !req
478. Yo nunca dije eso.
Y me estás citando mal.
Copy !req
479. Pero llegaré al fondo de esto.
Copy !req
480. No sé si volvamos a ver
la luz del día o no...
Copy !req
481. pero Agnes me gusta mucho
y creo que yo le gusto.
Copy !req
482. Genial, es libre. ¿Qué me importa?
Copy !req
483. ¿Entonces por qué estás...?
Copy !req
484. - ¿Puedo preguntarte algo?
- Claro.
Copy !req
485. ¿Para qué te sientas con
las piernas hechas un moño...
Copy !req
486. y hablas solo durante una hora
y tres cuartos? Es raro.
Copy !req
487. Mi padre y yo comenzamos
a meditar juntos cuando...
Copy !req
488. Genial, pero eso le afecta más
a tu reputación...
Copy !req
489. que si tienes garrapatas o no.
Copy !req
490. No tengo. Ni piojos.
Copy !req
491. De seguro uno de esos
granjeros descuidados...
Copy !req
492. está usando mi cola como corbata.
Copy !req
493. Estás paranoico, Zorrito.
Copy !req
494. Granjero, corríjame si
malinterpreto la información.
Copy !req
495. Usted destruyó el paisaje,
pero el supuesto zorro...
Copy !req
496. Mira la corbata de papá.
Copy !req
497. ¿Qué harán ahora,
granjeros ilustres?
Copy !req
498. Le diré qué no haremos.
Copy !req
499. No lo dejaremos escapar.
Copy !req
500. Cúbranse, por favor. Cúbranse.
Copy !req
501. ¡Contacto!
Copy !req
502. Boggis, ¿cuántos trabajan
en tu granja?
Copy !req
503. - Treinta y cinco.
- ¿Bunce?
Copy !req
504. - Treinta y seis.
- En la mía, treinta y siete.
Copy !req
505. Son...
Copy !req
506. En total son ciento ocho.
Copy !req
507. Petey, deja todo y reúne a los
ciento ocho trabajadores.
Copy !req
508. Los obligaremos a salir por comida
y los mataremos. Comenzamos en...
Copy !req
509. digamos... quince minutos.
Copy !req
510. COMIENZA EL SITIO
Copy !req
511. Aproximadamente ciento ocho
francotiradores rodean...
Copy !req
512. las inmediaciones de la residencia
demolida del zorro.
Copy !req
513. Los animales están atrapados
bajo tierra...
Copy !req
514. sin ninguna clase de provisiones.
Copy !req
515. Si tuviera una bola de cristal,
predeciría un final espeluznante.
Copy !req
516. Seguiremos en la escena observando de
cerca el curso de los acontecimientos.
Copy !req
517. Esto será un completo
desastre para todos.
Copy !req
518. TRES DÍAS DESPUÉS
(DOS Y MEDIA SEMANAS ZORRO)
Copy !req
519. ¿Cuánto puede sobrevivir
un zorro sin comida ni agua?
Copy !req
520. Como zarigüeya, solo
aguantaré un par de horas más...
Copy !req
521. antes de morir por
deshidratación y hambre.
Copy !req
522. ¿Qué es eso?
Copy !req
523. - ¿Papá?
- Silencio.
Copy !req
524. ¡Qué susto nos dieron!
Copy !req
525. ¡Es probable que muchos animales
buenos mueran por tu culpa!
Copy !req
526. Hace tres días que cavamos
en círculos.
Copy !req
527. Arrasaron el bosque.
Copy !req
528. Nadie puede salir. Mi esposa
está al fondo de una mina...
Copy !req
529. sin comida ni agua y con
veintisiete mocosos hambrientos.
Copy !req
530. Yo solo quiero ver un rayito de sol.
Copy !req
531. Eres nocturno, Phil. Casi no
puedes abrir los ojos de día.
Copy !req
532. ¡Estoy harto de tus ambigüedades!
¡Tenemos derechos!
Copy !req
533. No nos caes bien y odiamos a tu papá.
Copy !req
534. Toma un puñado de lodo,
mastícalo y trágatelo.
Copy !req
535. - No comeré lodo.
- Claro que sí.
Copy !req
536. No hagas eso.
Copy !req
537. ¿Por qué te quitas los zapatos?
Copy !req
538. Para no romperte la nariz
cuando te patee.
Copy !req
539. Puedo defenderme solo.
Copy !req
540. No, no puedes.
Copy !req
541. Esos granjeros no se detendrán
hasta tener a toda tu familia...
Copy !req
542. de cabeza en un palo
hechos brocheta.
Copy !req
543. Esto se vuelve demasiado personal.
Copy !req
544. Un momento.
Copy !req
545. Tengo una idea.
Copy !req
546. Puede ser buena.
Copy !req
547. - Cuenta.
- Podría salvarnos la vida.
Copy !req
548. ¡Dinos la idea!
Copy !req
549. Bien. Intentémoslo.
Copy !req
550. Ve a la mina y dile a la Sra. Tejón
que la ayuda viene en camino.
Copy !req
551. ¿Viene en camino?
Copy !req
552. Eso espero.
Copy !req
553. Ash, yo sé lo que es sentirse...
Copy !req
554. diferente.
Copy !req
555. No soy diferente...
Copy !req
556. ¿o sí?
Copy !req
557. Todos lo somos. En especial, él.
Copy !req
558. Pero tiene algo de fantástico, ¿no?
Copy !req
559. Para mí no.
Preferiría ser un atleta.
Copy !req
560. Señores...
Copy !req
561. esta vez debemos cavar
en una dirección muy especial.
Copy !req
562. Debemos seguir nuestra intuición.
Copy !req
563. Comiencen.
Copy !req
564. UNA HORA HUMANA DESPUÉS
Copy !req
565. ¡Vamos! ¡Muchachos...!
¡No creerán...! Vengan.
Copy !req
566. Llegamos justo al centro.
¿Saben lo increíble que es?
Copy !req
567. ¿Qué cantas, Petey?
Copy !req
568. Algo que fui inventando
sobre la marcha.
Copy !req
569. La letra es muy débil.
Escribiste una canción mala, Petey.
Copy !req
570. MINA DE LOS TEJONES
(CAMPO DE REFUGIADOS )
Copy !req
571. ¡Nos llevamos todo!
Copy !req
572. ¿Se llevaron todo?
Copy !req
573. Te llamo luego, Petey.
Copy !req
574. - Podrían estar en cualquier parte.
- Cavando bajo nuestros pies.
Copy !req
575. Empeoramos las cosas.
Copy !req
576. No debimos entrometernos.
Copy !req
577. Tengo una idea.
Copy !req
578. No tengo señal.
¿Alguien tiene recepción?
Copy !req
579. No tengo señal,
pero ya me ha pasado.
Copy !req
580. ¡Dora esos patos! ¡Retrasa
esos pollos! Más despacio.
Copy !req
581. ¿Y las manzanas? Rebánenlas
y pónganlas en la sartén.
Copy !req
582. Imagino cuán doloroso debe ser
para ti, incluso emocionalmente.
Copy !req
583. No es el fin del mundo.
Copy !req
584. Pero, Zorrito, qué humillante
que te vuelen la cola de un...
Copy !req
585. Ya basta, ¿sí?
Copy !req
586. Sí, muy bueno, dulce y rico.
Copy !req
587. Oye, dicen que eres nato.
¿Cierto o falso?
Copy !req
588. Responde la pregunta.
Copy !req
589. - Cierto, supongo.
- Correcto.
Copy !req
590. Vete, Agnes. Necesito hablar
en privado con Kristofferson.
Copy !req
591. - Un momento, ella...
- No me molesta. Déjalo...
Copy !req
592. Escucha, se me acaba de ocurrir
algo fantástico.
Copy !req
593. Pero no puedo hacerlo solo.
Copy !req
594. - No me interesa.
- Escúchame.
Copy !req
595. No, gracias. Los zorros de tu familia
corren riesgos innecesarios.
Copy !req
596. Porque tienen agallas en la
sangre. Nosotros también.
Copy !req
597. - ¿Fui un poco grosero con Agnes?
- Sí.
Copy !req
598. Debería disculparme.
Lo haré en un momento.
Copy !req
599. - ¿Cuál es tu plan?
- ¿En resumen?
Copy !req
600. Recuperaremos la cola de mi padre.
Copy !req
601. - Listo, jefe.
- Aquí vamos.
Copy !req
602. SIDRA CON ALCOHOL DE BEAN
Copy !req
603. Fue necesaria una catástrofe
para que aceptaran...
Copy !req
604. mi invitación a cenar
en la mina. Pero...
Copy !req
605. Tal vez la mía se perdió
en el correo.
Copy !req
606. ¿De qué habla?
Copy !req
607. No, Clive tiene razón.
Hablando en serio... Disculpa, T.
Copy !req
608. Tenemos algo que agradecerle
a los tres feos granjeros.
Copy !req
609. Nos recordaron el ser agradecidos
y preocuparnos por los demás.
Copy !req
610. Lo diré de nuevo: preocuparnos.
Copy !req
611. - No me siento seguro.
- Porque no lo estamos.
Copy !req
612. Deberías ponerte tu pasamontañas.
Copy !req
613. Yo no tengo,
pero corté esta calceta.
Copy !req
614. - Nos vemos bien.
- Sí.
Copy !req
615. ¿Dónde guardarías una cola,
si las coleccionaras?
Copy !req
616. - La colgaría sobre la chimenea.
- Bien. De hecho...
Copy !req
617. ¿Qué es ese olor?
Copy !req
618. ¿Has probado las galletas
de manzana y jengibre de la Sra. Bean?
Copy !req
619. Hola, mucho gusto.
Copy !req
620. Están tibias.
Copy !req
621. - Nos equivocamos.
- ¿Qué?
Copy !req
622. No está sobre la chimenea.
Copy !req
623. La corbata.
Copy !req
624. - Vámonos.
- Espera.
Copy !req
625. - Dos más.
- Está ahí.
Copy !req
626. No ve nada.
Copy !req
627. Mírense. Aquí estamos. ¡Vaya!
Copy !req
628. Tomé demasiado y
me puse sentimental...
Copy !req
629. pero diré algo...
Copy !req
630. que nadie quiere admitir,
pero que es verdad.
Copy !req
631. Les ganamos.
Les ganamos a esos granjeros...
Copy !req
632. y estamos comiendo su pollo...
Copy !req
633. su pato dorado, su pavo
delicioso, su paté de ganso...
Copy !req
634. - ¿Dónde están los chicos?
- ¿Qué...?
Copy !req
635. - ¡Ash! ¡Kristofferson!
- ¡Chicos!
Copy !req
636. Fue una locura. No puedo creerlo.
Copy !req
637. ¡Vámonos! ¿Dónde estamos?
¿Dónde estamos? ¿Dónde...? ¿Qué?
Copy !req
638. ¿Kristofferson?
Copy !req
639. ¿Qué oigo, cariño?
¿Qué sucede? ¿Sigo paranoico?
Copy !req
640. ¡Sidra!
Copy !req
641. ¿Qué pasó? Algo con sidra.
Fue peligroso. ¿Están heridos?
Copy !req
642. ¡Todos estamos heridos!
¡Mi mina está demolida!
Copy !req
643. Jugo de manzana. Inundación.
Copy !req
644. Contémonos. Todos tomen
un compañero. ¿Y los chicos?
Copy !req
645. ¡Ash! ¡Kristofferson! ¡Ash!
Copy !req
646. ¡Aquí estoy!
Copy !req
647. - Ash, ¿quién es tu compañero?
- Kristofferson.
Copy !req
648. - ¿Dónde está?
- No sé.
Copy !req
649. - ¿Por qué?
- Lo perdí.
Copy !req
650. ¿Lo perdiste?
Copy !req
651. Estábamos en la cocina
buscando la corbata.
Copy !req
652. ¿De qué hablas?
Copy !req
653. Es mi culpa.
Copy !req
654. No... ¿De dónde sacaste esa
galleta de manzana y jengibre...
Copy !req
655. y por qué traes ese
pasamontañas falso?
Copy !req
656. Fuimos a recuperar tu cola.
Copy !req
657. - ¡Kristofferson!
- ¡Kristofferson!
Copy !req
658. - ¡Kristofferson!
- ¡Kristofferson!
Copy !req
659. - ¡Kristofferson!
- ¡Kristofferson!
Copy !req
660. Envuelve a este perro mojado
en periódico...
Copy !req
661. y mételo en una caja con hoyos.
Copy !req
662. Sólo hay una salida del drenaje,
la alcantarilla está cerrada...
Copy !req
663. y tiene una camioneta encima.
Copy !req
664. Estamos encerrados para siempre.
Copy !req
665. ¿Aún crees que les ganamos, Zorrito?
Copy !req
666. El Tejón tiene razón. No se
detendrán hasta atraparme.
Copy !req
667. No debí mentirte...
Copy !req
668. no debí retomar el mal camino
y volver a robar pollos.
Copy !req
669. No debí intentar avergonzar a los
granjeros ni enloquecerlos.
Copy !req
670. Lo disfruté, pero no debí
hacerlo. Sólo hay una salida.
Copy !req
671. Si me entrego, los dejo matarme...
Copy !req
672. y colgarme sobre su chimenea...
Copy !req
673. - No vas a hacer eso.
- Tal vez dejen vivir a los demás.
Copy !req
674. ¿Por qué tuviste que
meternos en esto, Zorrito?
Copy !req
675. No sé, pero tengo una teoría.
Copy !req
676. Creo que necesito que todos
piensen que soy el mejor...
Copy !req
677. el "fantástico Sr. Zorro".
Copy !req
678. Si no impresiono, deslumbro
e intimido...
Copy !req
679. no me siento bien
conmigo mismo.
Copy !req
680. Los zorros coquetean con el peligro...
Copy !req
681. cazan a sus presas
y burlan a sus depredadores.
Copy !req
682. Para eso soy bueno.
Copy !req
683. Y a fin de cuentas, solo soy...
Copy !req
684. Lo sé. Somos animales salvajes.
Copy !req
685. Supongo que siempre lo fuimos.
Copy !req
686. Si pudiera hacerlo todo de
nuevo, no te defraudaría.
Copy !req
687. Y era más divertido
cuando lo hacíamos juntos.
Copy !req
688. - Te amo, Felicity.
- Yo también te amo.
Copy !req
689. Pero no debí casarme contigo.
Copy !req
690. ¿Te conté de cuando supe de ti?
Copy !req
691. - En la trampa para zorros.
- Sí.
Copy !req
692. - Estábamos presos y tu mamá...
- Dijo que estaba embarazada.
Copy !req
693. Deja que lo cuente, ¿sí?
Copy !req
694. No sabía cómo salir del problema.
Y entonces, tuve una idea.
Copy !req
695. ¿Qué hace mejor un zorro?
Copy !req
696. - Cavar.
- Te me adelantas.
Copy !req
697. - Continúa.
- Así que, cavamos.
Copy !req
698. Y todo el tiempo
mientras sacábamos tierra...
Copy !req
699. y tu madre cavaba como loca
Copy !req
700. ¿Quién será este pequeño?
Copy !req
701. O pequeña.
Copy !req
702. Sí, porque entonces no sabíamos.
Copy !req
703. Ash, me alegra que fueras tú.
Copy !req
704. No es tu culpa, es mía.
Copy !req
705. NIVEL DE CALLE
Copy !req
706. Adiós.
Copy !req
707. Pues... creo que deberíamos
dividirnos en grupos...
Copy !req
708. y empezar a hacer algo, ¿no?
Copy !req
709. ¿Pueden darme un vaso de agua?
Copy !req
710. Disculpen. ¡Disculpen!
Copy !req
711. ¿Kristofferson? ¿Hola?
¿Nos escuchas?
Copy !req
712. ¡Kristofferson!
Copy !req
713. Tienen al muchacho.
Copy !req
714. Quieren cambiar al chico por su papá.
Copy !req
715. ¿Por qué lo escribieron con
letras cortadas de revistas?
Copy !req
716. Para proteger su identidad. Pero
entonces, ¿por qué la firmaron?
Copy !req
717. Además, ya sabemos quiénes son
porque intentaron matarnos.
Copy !req
718. "Sr. Zorro, tenemos a su hijo. Si
quiere volver a verlo con vida..."
Copy !req
719. Secuestraron al zorro equivocado.
Copy !req
720. Su hijo soy yo.
Copy !req
721. El parecido es evidente.
Copy !req
722. ¿Qué fue eso?
Copy !req
723. ¡Papá!
Copy !req
724. ¡Detente, detente!
Copy !req
725. Mira nada más, mujer.
Copy !req
726. Aún eres tan hermosa como un
crème brûlée.
Copy !req
727. ¿Me está coqueteando
una rata psicótica?
Copy !req
728. ¡Ash!
Copy !req
729. ¡Déjenme salir!
Copy !req
730. Disculpa.
¿Me permites esta pieza?
Copy !req
731. El chico está encerrado
en una caja de manzanas...
Copy !req
732. encima de un gabinete de armas
en el ático del Anexo de Bean.
Copy !req
733. ¿Me lo hubieras dicho
si no te hubiera matado primero?
Copy !req
734. Jamás.
Copy !req
735. Tantos años desperdiciados.
¿Qué buscabas, Rata?
Copy !req
736. Intenta decir algo, papá.
Copy !req
737. Sidra.
Copy !req
738. Aquí tienes, Rata. Una taza de
la mejor sidra secreta de Bean.
Copy !req
739. Como oro líquido.
Copy !req
740. - Se redimió.
- Redención, claro.
Copy !req
741. Pero a fin de cuentas
es solo otra rata muerta...
Copy !req
742. en un basurero detrás
de un restaurante chino.
Copy !req
743. - Se volvió loco.
- Sí, es verdad.
Copy !req
744. Mi misión suicida queda cancelada.
Copy !req
745. Apostaremos todo
a una misión de rescate.
Copy !req
746. APUESTAN TODO A
UNA MISIÓN DE RESCATE
Copy !req
747. En cierta forma, qué bueno que
nos interrumpió la inundación.
Copy !req
748. No me estaba gustando mi
brindis. Voy a empezar de nuevo.
Copy !req
749. Cuando miro esta mesa con el exquisito
banquete dispuesto ante nosotros...
Copy !req
750. veo a dos magníficos abogados...
Copy !req
751. un experto pediatra,
un magnífico chef...
Copy !req
752. un gran agente, un excelente sastre,
una notable contadora...
Copy !req
753. un talentoso músico, un pescador...
Copy !req
754. y la mejor pintora de paisajes
que hay actualmente.
Copy !req
755. Tal vez incluso algunos lean
mi columna de vez en cuando.
Copy !req
756. Lo dudo.
Copy !req
757. También veo una habitación
llena de animales salvajes.
Copy !req
758. Animales salvajes con sus
naturalezas y sus talentos.
Copy !req
759. Con nombres científicos en latín
que se refieren a nuestro ADN.
Copy !req
760. Todos con puntos fuertes y
débiles inherentes a su especie.
Copy !req
761. En fin, tal vez las hermosas
diferencias entre nosotros...
Copy !req
762. nos den una remota oportunidad
de salvar a mi sobrino...
Copy !req
763. y de compensarlos por
arrastrarlos a esta locura.
Copy !req
764. No lo sé, solo es una idea.
Gracias por escucharme. Salud a todos.
Copy !req
765. ¡A comer!
Copy !req
766. ¿Qué? Sólo le estaba
siguiendo la corriente.
Copy !req
767. ¿Me apoyan?
Copy !req
768. Yo sí.
Copy !req
769. - Está bien, supongo.
- Gracias.
Copy !req
770. Comencemos a planear.
¿Quién sabe taquigrafía?
Copy !req
771. Genial. Linda.
¿Tienes papel seco? Bien.
Copy !req
772. - Topo. ¿Tú qué haces?
- Yo puedo ver en la oscuridad.
Copy !req
773. - Increíble. Nos servirá. ¿Linda?
- Anotado.
Copy !req
774. - Conejo.
- Soy veloz.
Copy !req
775. - Claro que sí. ¿Linda?
- Anotado.
Copy !req
776. - Castor.
- Corto madera a mordiscos.
Copy !req
777. - ¡Impresionante! ¡Linda!
- Anotado.
Copy !req
778. - ¡Tejón!
- Experto en demoliciones.
Copy !req
779. - ¿Qué? ¿Desde cuándo?
- Explosiones, llamas, quemar cosas.
Copy !req
780. - Experto en demoliciones. ¿Linda?
- Anotado.
Copy !req
781. - ¡Comadreja!
- ¡Deja de gritar!
Copy !req
782. Bien, Ash, organiza a los niños...
Copy !req
783. y forma una cuadrilla
para mantener limpia esta cloaca.
Copy !req
784. Nos da ánimo.
Copy !req
785. - Hecho. ¿Qué hace una cuadrilla?
- Creo que seremos conserjes.
Copy !req
786. Oye, acá, oye.
Yo quiero ir. Quiero pelear.
Copy !req
787. Bien. Fabuloso.
Copy !req
788. No tengo cargo. Ni nombre en
latín. ¿Cuál es mi punto fuerte?
Copy !req
789. Mira, Kylie, eres un tipo
increíblemente amable.
Copy !req
790. Tu trabajo simplemente es...
estar disponible, creo.
Copy !req
791. No sé tu nombre en latín. No había
zarigüeyas en la Antigua Roma.
Copy !req
792. - ¡Es estupendo! ¿Dónde estamos?
- Aquí.
Copy !req
793. Pinta una "X".
Copy !req
794. Queridos granjeros Boggis,
Bunce y Bean:
Copy !req
795. No me queda más remedio que
aceptar sus condiciones.
Copy !req
796. Quiten la camioneta y abran
la alcantarilla...
Copy !req
797. debajo del desagüe,
junto a la zapatería...
Copy !req
798. y nos vemos ahí a
las 10 a.m. en punto.
Copy !req
799. Me entregaré a cambio de que
liberen al chico sano y salvo.
Copy !req
800. Cordialmente, el Sr. Zorro.
Copy !req
801. ¿Por qué escribió con recortes?
Copy !req
802. No sé, pero tú también.
Copy !req
803. No confío en ese tipo.
Preparen la emboscada.
Copy !req
804. Sincronicen sus relojes.
Son las 9:45 a.m.
Copy !req
805. Pónganse estos pasamontañas.
Copy !req
806. PLAN MAESTRO B
Copy !req
807. ZAPATEROS FERGUSON
Copy !req
808. CABEZA DE JAMELGO
Copy !req
809. PANADERÍA DULCINEA
Copy !req
810. VIAJES HARRISON
Copy !req
811. LAVANDERÍA AUTOMÁTICA
SAN JUAN
Copy !req
812. ¿Trajeron al muchacho?
Copy !req
813. Claro que sí. Di algo, niño.
Copy !req
814. Disculpen. ¡Disculpen!
Copy !req
815. No suena como él. Es como
de noche de aficionados.
Copy !req
816. ¿Qué cosa está quemando?
Copy !req
817. ¿Es lo mejor que puede hacer, Sr. Zorro?
Copy !req
818. No está claro si estas...
Copy !req
819. Veintiocho piñas disparadas,
veintidós objetivos alcanzados.
Copy !req
820. Fase de señuelo, adelante.
Copy !req
821. Sí, señor. Aquí vamos.
Copy !req
822. ¡Papá se incendia!
Copy !req
823. - Zorrito, tu turno.
- Estamos listos.
Copy !req
824. - Lo encontraré y lo traeré.
- Sé que lo harás.
Copy !req
825. ¡Contacto!
Copy !req
826. ¿Le temes a los lobos?
Copy !req
827. ¿Temerles? No. Les tengo fobia.
Copy !req
828. - A mí me dan pavor los truenos.
- ¿Por qué? Qué tontería.
Copy !req
829. A mí no me gustan las agujas.
Copy !req
830. ¿De dónde saliste?
¿Cómo te metiste ahí?
Copy !req
831. Siento que enloquezco.
Copy !req
832. Veo un zorro en motocicleta
con un zorro más pequeño...
Copy !req
833. y lo que parece una zarigüeya...
Copy !req
834. hacia el Norte por el Camino Siete.
Copy !req
835. ¿A alguien le parece importante?
Copy !req
836. Rojo, habla Franklin Bean.
Copy !req
837. Da media vuelta y captúralos,
de inmediato.
Copy !req
838. EL ANEXO DE BEAN
Copy !req
839. Aquí vamos.
Copy !req
840. - ¿Tienes una tarjeta de crédito?
- Claro.
Copy !req
841. Es lo que te decía,
es bueno que estés disponible...
Copy !req
842. ¿Una tarjeta titanio?
¿Cómo te la dieron?
Copy !req
843. Pago puntualmente. Siempre
he tenido buen crédito.
Copy !req
844. Vamos.
Copy !req
845. Espera. ¿Qué es eso?
El silbido y el chasquido.
Copy !req
846. ¿Cómo que qué es?
Es mi sello característico.
Copy !req
847. - Dame un arándano.
- ¿Qué?
Copy !req
848. - ¡Arándano!
- No dijiste...
Copy !req
849. ¿Olvidaste los arándanos?
¡Sí te dije, lo escribí en tu pata!
Copy !req
850. Sí, está escrito en tu pata.
Copy !req
851. ARÁNDANOS
Copy !req
852. - ¿Qué tiene en la boca?
- Creo que come jabón.
Copy !req
853. FENOMOXILCARBOBUBITOL
PARA LA RABIA
Copy !req
854. - No es jabón.
- ¿Por qué tiene esa espu—
Copy !req
855. Tiene rabia. He oído hablar
de este sabueso.
Copy !req
856. Ustedes vayan mientras yo lo distraigo.
Copy !req
857. Quepo por ahí.
Copy !req
858. - ¿Sabes por qué?
- ¿Por qué?
Copy !req
859. Porque soy pequeño.
Copy !req
860. Dame ese cordón.
Copy !req
861. Soy yo. Vengo a rescatarte.
Copy !req
862. Tengo sentimientos encontrados
al respecto.
Copy !req
863. No te culpo.
Copy !req
864. ¿Podrías darme una clase
de karate muy rápida?
Copy !req
865. Bien. Párate así.
Copy !req
866. Colócate sobre las puntas de los pies.
Copy !req
867. Cierra los ojos.
Pesas menos que una rebanada de pan.
Copy !req
868. Percibo cierta ternura en
tus ojos, ¿es cierto?
Copy !req
869. Sí, tengo razón.
Copy !req
870. Repasemos las principales técnicas de
Salto, voltereta, aterrizaje.
Copy !req
871. Eres un buen chico. Un poco
solitario, tal vez, pero tierno.
Copy !req
872. ¿Te llamas Spitz?
Es alemán, ¿verdad?
Copy !req
873. Una versión rudimentaria
del golpe ciclón.
Copy !req
874. Primero, tomas vuelo. Obviamente,
no puedo hacerlo aquí.
Copy !req
875. Al alcanzar el objetivo del golpe...
Copy !req
876. clávate en el punto de contacto,
con la pata abierta y recta...
Copy !req
877. y retírate de inmediato.
Retirarte es lo importante.
Copy !req
878. Es lo que da fuerza al impacto.
Copy !req
879. Entendido.
Copy !req
880. Sí, lo voy a quitar de un golpe.
Copy !req
881. Lo va a lograr.
Copy !req
882. Eres tan tierno como...
Copy !req
883. Creí que había dicho que no
mirara a un sabueso a los ojos.
Copy !req
884. - ¿Lo rompiste?
- Ay, no. Ay, no.
Copy !req
885. ¿Kristofferson?
¿Kristofferson?
Copy !req
886. Estoy bien.
Copy !req
887. - Estoy bien.
- Lo siento.
Copy !req
888. No te preocupes, solo
intentabas abrir la caja.
Copy !req
889. No, quiero decir, siento lo de...
Copy !req
890. Lo de antes. La disculpa que
me debías y nunca me pediste.
Copy !req
891. Sí. Soy cascarrabias. Escupo.
Copy !req
892. Me levanto por el lado equivocado
de la cama.
Copy !req
893. Simplemente soy diferente, al parecer.
Copy !req
894. Pero no volverá a suceder.
Copy !req
895. Kristofferson, lo lamento.
Copy !req
896. Eso también está bien.
Copy !req
897. Lánzame el cordón, por favor.
Copy !req
898. ¿Estás bien?
Copy !req
899. La trae puesta.
Copy !req
900. Sus tractores tiraron mi árbol,
su gente persiguió a mi familia...
Copy !req
901. sus pistoleros secuestraron
a mi sobrino...
Copy !req
902. su rata insultó a mi esposa...
Copy !req
903. y usted me arrancó la cola.
Copy !req
904. No me iré de aquí sin esa corbata.
Copy !req
905. ¡Mátenlo!
Copy !req
906. De hecho tenemos que irnos.
¿Dónde me estacioné?
Copy !req
907. - Peso menos que una rebanada de pan.
- ¿Qué?
Copy !req
908. - Ahora vuelvo.
- ¡Ash!
Copy !req
909. ¡Esquiva a los captores, pasa
por debajo, salta la canasta y...
Copy !req
910. derriba la vara de cedro!
Copy !req
911. ¡Anotación!
Copy !req
912. Ash, eso fue locura animal pura.
Eres un atleta.
Copy !req
913. Toma, ponte este pasamontañas.
Copy !req
914. Gafas.
Copy !req
915. ¿Vas a...?
Copy !req
916. ¡Válgame!
Copy !req
917. Petey, trae una escalera,
por favor.
Copy !req
918. Prepárense.
Copy !req
919. Intercepté una señal de radio
de alta frecuencia.
Copy !req
920. ¡Vienen camino a casa!
Copy !req
921. - No voltees.
- ¿Qué?
Copy !req
922. ¿De dónde salió?
Copy !req
923. ¿De dónde saliste?
Copy !req
924. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
925. Canis lupus.
Copy !req
926. Vulpes vulpes.
Copy !req
927. Creo que no habla ni inglés ni latín.
Copy !req
928. Le pregunté si cree que se
avecina un invierno crudo.
Copy !req
929. Al parecer no lo sabe.
Copy !req
930. ¡Le tengo fobia a los lobos!
Copy !req
931. Qué hermosa criatura.
Deséenle suerte, muchachos.
Copy !req
932. - Buena suerte, Lobo.
- Buena suerte.
Copy !req
933. TRES DÍAS DESPUÉS
(DOS Y MEDIA SEMANAS ZORRO)
Copy !req
934. Estos tres granjeros, en mi
opinión, obsesionados...
Copy !req
935. siguen convencidos
de que el zorro en cuestión...
Copy !req
936. reaparecerá tarde o temprano.
¿Por qué?
Copy !req
937. - Los zorros no viven en la cloaca.
- Son refugiados.
Copy !req
938. - Allá abajo solo comen...
- ¡Basura!
Copy !req
939. Y no mucha.
Copy !req
940. Gracias, granjeros.
Para Acción 12, soy Dan Peabody.
Copy !req
941. - ¿Qué pasa?
- Tiene las amígdalas inflamadas.
Copy !req
942. - ¿Es grave?
- No. Con suerte, no se las quitarán.
Copy !req
943. ¿Quitárselas?
Copy !req
944. - Tengo hambre.
- Pues... bebe agua. Toma.
Copy !req
945. Intentamos no complicarnos.
Copy !req
946. Es la primera vez que voy a una
fiesta donde no se sirve nada.
Copy !req
947. EL ZORRO MERODEADOR
POR EL FANTÁSTICO SR. ZORRO
Copy !req
948. Queridos.
Copy !req
949. - ¿A dónde vamos?
- Nadie lo sabe.
Copy !req
950. Estábamos meditando.
Copy !req
951. Con cuidado.
Veamos... ¿a dónde lleva esto?
Copy !req
952. No, Zorrito, está muy sucio.
Copy !req
953. - Sosténganse bien.
- Ojalá que valga la pena.
Copy !req
954. Creo que veo un rayito de luz.
¿Qué es eso? ¿Una puerta?
Copy !req
955. Eres pésimo actor, Zorrito.
Copy !req
956. ¿Huelen algo? ¿Es freón?
Copy !req
957. Abriré esta trampilla para
ver si hay algo del otro lado.
Copy !req
958. Lo dudo mucho.
Probablemente más cañerías.
Copy !req
959. - No me sorprendería si—
- Ábrela.
Copy !req
960. Miren, hay un supermercado
enorme, glorioso y gigantesco.
Copy !req
961. Y cierran temprano los fines de semana.
¡Increíble!
Copy !req
962. En verdad eres un zorro "fantástico".
Copy !req
963. Eso intento.
Tomen suficiente para todos.
Copy !req
964. Recuerden, los Conejos son vegetarianos
y los Tejones no comen nueces.
Copy !req
965. Ahora que el papá de Kristofferson
solo tiene neumonía simple...
Copy !req
966. supongo que pronto
se irá a casa.
Copy !req
967. De hecho, cuando habló
conmigo del hospital...
Copy !req
968. me dijo que busca una propiedad...
Copy !req
969. en nuestro drenaje.
Copy !req
970. ¿En serio? Es el momento de comprar.
Copy !req
971. Bien. Ya entiendo.
¿Es tu sello característico?
Copy !req
972. - Estoy embarazada de nuevo.
- Vaya.
Copy !req
973. Creo que ambos
estamos resplandecientes.
Copy !req
974. Haz otro brindis, papá.
Copy !req
975. Está bien.
Copy !req
976. Veamos... Sí.
Copy !req
977. Bien. Listo.
Copy !req
978. Dicen que todos los zorros
son alérgicos al linóleo.
Copy !req
979. Pero se siente fresco en
las patas. Pruébenlo.
Copy !req
980. Dicen que debo lavar en seco
mi cola dos veces al mes...
Copy !req
981. pero ahora es desmontable.
Copy !req
982. ¿Lo ven?
Copy !req
983. Dicen que nuestro árbol
tal vez jamás vuelva a crecer.
Copy !req
984. Pero algún día algo crecerá.
Copy !req
985. Estas galletas están hechas
de ganso sintético...
Copy !req
986. y los crujientes son
de pichón artificial.
Copy !req
987. Incluso las manzanas se ven falsas.
Pero al menos tienen estrellas.
Copy !req
988. El punto es que esta noche
comeremos, y juntos.
Copy !req
989. E incluso bajo esta luz
no muy favorecedora...
Copy !req
990. ustedes son, sin duda...
Copy !req
991. los cinco y medio animales salvajes
más maravillosos...
Copy !req
992. a los que haya conocido en mi vida.
Copy !req
993. Así que, levantemos
nuestros juguitos.
Copy !req
994. Por nuestra supervivencia.
Copy !req
995. ¿Qué les pareció?
Copy !req
996. Fue un buen brindis.
Copy !req
997. SUPERMERCADO DE
BOGGIS, BUNCE Y BEAN
Copy !req