1. LOS CUATRO FANTÁSTICOS
Y SILVER SURFER
Copy !req
2. Bahía de Suruga, Japón
Copy !req
3. Giza, Egipto
Copy !req
4. Anoche, la FAA paró todos los vuelos,
dejando a miles varados.
Copy !req
5. Misteriosos apagones...
Copy !req
6. incapacitaron el oeste de EUA.
Pero la gran noticia hoy es...
Copy !req
7. la muy anticipada boda
de la pareja fantástica...
Copy !req
8. Reed Richards y Susan Storm
que se realizará este sábado.
Copy !req
9. ¿CIENTÍFICO O CELEBRIDAD?
Copy !req
10. Es increíble.
Anomalías muy extrañas...
Copy !req
11. han estado sucediendo
en todo el mundo.
Copy !req
12. Y a los medios solo les interesa
la vajilla que escogimos.
Copy !req
13. ¿Cuál escogieron?
¿La azul con florecitas? Esa me gusta.
Copy !req
14. ¿Le importaría?
Copy !req
15. - Está pasando otra vez, ¿verdad?
- Sí, claro.
Copy !req
16. No. No vamos a posponer nada.
Esta vez no.
Copy !req
17. Ves a tener tu boda soñada.
No dejaré que nada la pare.
Copy !req
18. Ni siquiera la transformación
de materia a nivel subatómico.
Copy !req
19. Eso es lo más romántico
que jamás me has dicho.
Copy !req
20. Lo cual es patético, si lo piensas bien.
Copy !req
21. Doctor Richards, disculpe,
estamos sobrevendidos.
Copy !req
22. - Pero hay asientos en clase turista.
- Aquí tiene.
Copy !req
23. - ¡Sonrían!
- ¡Increíble!
Copy !req
24. ¡Mira, mamá!
Copy !req
25. - Otra más.
- No hay problema.
Copy !req
26. Ese es mi asiento.
Copy !req
27. Perdón.
Copy !req
28. Permiso.
Copy !req
29. Hagamos comerciales para una aerolínea.
Nos regalarían un jet.
Copy !req
30. Ya anunciamos bastantes cosas.
Copy !req
31. Qué chistosa. Podrías subvencionar
tus pequeños inventos.
Copy !req
32. - No, gracias.
- Permiso.
Copy !req
33. - Luego hablamos.
- ¿A dónde vas?
Copy !req
34. No vuelo en clase turista.
Copy !req
35. Ojalá llueva.
Copy !req
36. La nevada llegó de repente...
Copy !req
37. y cubrió las pirámides
en seis centímetros de nieve.
Copy !req
38. En Japón, la bahía quizás
se solidificó por actividad volcánica...
Copy !req
39. aunque nunca se reportó
actividad en esa zona.
Copy !req
40. El calentamiento global fue descartado...
Copy !req
41. como causa de estos sucesos
en todo el planeta.
Copy !req
42. Al no poder explicar
los científicos tales sucesos...
Copy !req
43. algunos se preguntan si son obra de Dios.
Copy !req
44. La boda de Reed Richards y Susan Storm...
Copy !req
45. tiene fascinado a Manhattan.
Copy !req
46. Asistirán muchos miembros
de la élite de Nueva York.
Copy !req
47. Hola, corazón.
Copy !req
48. La ciudad nos cobró tres patrullas
que dicen que destruimos...
Copy !req
49. durante el robo al carro blindado.
Solo recuerdo dos patrullas.
Copy !req
50. Reed.
Copy !req
51. Está bien, la voy a guardar.
Copy !req
52. ¿Qué decías?
Copy !req
53. Me van a probar el vestido,
luego vienen los músicos.
Copy !req
54. No he escogido los cubiertos ni las flores.
Hay mucho qué hacer.
Copy !req
55. No te preocupes.
Entre los dos lo haremos todo.
Copy !req
56. ¿Y qué estabas haciendo cuando llegué?
Copy !req
57. - Anotando una lista de pendientes.
- ¿De verdad?
Copy !req
58. - Palabra de honor.
- Chicos.
Copy !req
59. ¿Qué les parecen los nuevos uniformes?
Copy !req
60. Creo que de ninguna manera
nos vamos a poner eso.
Copy !req
61. ¿Qué tienes contra el capitalismo?
Copy !req
62. ¿Qué es esto?
Copy !req
63. - Es un pequeño pasatiempo mío.
- ¿Sí?
Copy !req
64. ¿Sería un buen juguete
o es algo científico?
Copy !req
65. Un poco de las dos cosas.
Copy !req
66. Me impresionas y me repugnas a la vez.
Copy !req
67. Sue dice que soy adicto a esto.
Copy !req
68. ¿Por qué lo dirá?
Copy !req
69. Oye, Johnny.
Copy !req
70. No digas nada, pero analicé
y correlacioné los disturbios.
Copy !req
71. Los causa una radiación cósmica,
como la que nos dio los poderes.
Copy !req
72. Me parece sumamente aburrido.
Copy !req
73. Necesitamos hablar de una cuestión
importante de tu boda.
Copy !req
74. Claro.
Copy !req
75. Tu despedida de soltero.
Copy !req
76. No. En serio, Johnny.
Copy !req
77. John. A unos grupos de prueba Johnny
les pareció demasiado juvenil.
Copy !req
78. En serio, no va a haber despedida.
No me interesa.
Copy !req
79. Hazlo por Ben, es muy importante para él.
¡Le vas a partir el corazón!
Copy !req
80. Sí tiene un corazón de roca, ¿no?
Copy !req
81. Tengo mucho que hacer antes de la boda.
Copy !req
82. Y a Sue le puede molestar.
Copy !req
83. ¿Sabes qué le va a molestar a Sue?
Copy !req
84. Que le dijeran que estás estudiando...
Copy !req
85. disturbios y radiación...
Copy !req
86. en vez de concentrarte en la boda,
como prometiste.
Copy !req
87. La fiesta puede ser divertida.
Copy !req
88. Pero nada de bailarinas exóticas.
Copy !req
89. - ¿Aquí es?
- No conozco a nadie.
Copy !req
90. Hubiera invitado a tus amigos,
pero no tienes.
Copy !req
91. ¡Johnny! Hicimos un trato.
Copy !req
92. ¡No son bailarinas exóticas!
Copy !req
93. ¡Solo son sexys!
Copy !req
94. Tú eres el Hombre Elástico,
¿no? Qué increíble.
Copy !req
95. Qué guapo eres.
Copy !req
96. Necesito una jarra con
el asa más grande que tengas.
Copy !req
97. No hay problema.
Copy !req
98. Bienvenidos al Baxter...
Copy !req
99. ¿En qué les puedo servir?
No pueden usar ese ascensor.
Copy !req
100. La señorita Storm
lo atenderá enseguida.
Copy !req
101. ¿Hola?
Copy !req
102. Gracias, Roberta.
Copy !req
103. ¿En qué le puedo servir?
Copy !req
104. - Venimos a ver al doctor Richards.
- No está. ¿Le puedo ayudar?
Copy !req
105. Sí. Me puede llevar
a ver al doctor Richards.
Copy !req
106. Está bien.
Copy !req
107. Perdón.
Copy !req
108. Al principio, el universo era como
una canica. Y luego: ¡pum!
Copy !req
109. Explotó.
En una billonésima de segundo...
Copy !req
110. creció a su tamaño actual.
Copy !req
111. Eres muy inteligente.
Copy !req
112. Gracias. No sabes cuánto me halagas.
Copy !req
113. ¡Qué buena canción! ¿Bailamos?
Copy !req
114. - No quiero.
- ¡Sí quieres!
Copy !req
115. - En serio.
- ¡Vas a bailar muy bien!
Copy !req
116. No quiero que pases vergüenza.
Copy !req
117. ¡Relájate! ¡Diviértete un poco!
Copy !req
118. Eso es.
Copy !req
119. ¡Sí!
Copy !req
120. Eso es.
Copy !req
121. - ¡Eso es soltarse!
- Ya lo creo.
Copy !req
122. Ahí está.
Copy !req
123. Sí.
Copy !req
124. Desagraciadamente.
Copy !req
125. Para él.
Copy !req
126. ¿Vamos?
Copy !req
127. Creo que quizá sea hora de pelear.
Copy !req
128. ¡Sue!
¿Qué estás?
Copy !req
129. General Hager.
Copy !req
130. Vamos a un lugar privado.
Copy !req
131. A menos que necesites
tomar copas sobre una panza.
Copy !req
132. Les estaba explicando a las chicas
cómo el "big bang"...
Copy !req
133. Fue idea de Johnny.
Yo solo le seguí la corriente.
Copy !req
134. ¿De dónde conoce Reed al general?
Copy !req
135. El tipo propuso la creación
de un sistema antimisiles.
Copy !req
136. Reed testificó
que la tecnología no funcionaría.
Copy !req
137. Vengo por órdenes del Alto Mando.
Copy !req
138. Personalmente no me gusta compartir
información delicada con un civil.
Copy !req
139. Sobre todo con uno al que le gusta
tanto llamar la atención.
Copy !req
140. También me da gusto verlo a usted.
Copy !req
141. ¿En qué le puedo servir?
Copy !req
142. Como sabe, hemos tenido
ocurrencias fuera de lo normal.
Copy !req
143. Oficialmente les dimos poca importancia,
pero nos preocupa...
Copy !req
144. que estas anomalías sean
una amenaza a la seguridad nacional.
Copy !req
145. Nuestros satélites
espías tomaron estas fotos.
Copy !req
146. - ¿Qué es?
- Queríamos ver si el doctor sabía.
Copy !req
147. Nunca había visto nada igual.
¿Ben?
Copy !req
148. Yo diría que un meteorito,
pero la trayectoria está mal.
Copy !req
149. Está irradiando energía.
Copy !req
150. Miren esto.
Copy !req
151. Estos cráteres han estado
apareciendo en áreas remotas.
Copy !req
152. Calculamos que tiene
un diámetro de 200 metros.
Copy !req
153. Para averiguar qué pasa,
hay que interceptar ese objeto.
Copy !req
154. Podría enlazar un sensor
a la red de satélites del Edificio Baxter.
Copy !req
155. El sensor podría ubicar al objeto.
Copy !req
156. - Bueno, Ud. Nos construirá ese sensor y...
- Me temo que no puedo.
Copy !req
157. ¿Qué?
Copy !req
158. Me voy a casar este sábado.
No tengo tiempo.
Copy !req
159. Richards, su país necesita su ayuda.
Copy !req
160. Llame al profesor Jeff Wagner.
Copy !req
161. Es el director
del Depto. De Física en Brown.
Copy !req
162. Esperaba más, Richards.
Copy !req
163. Hasta de usted.
Copy !req
164. John Storm,
Los Cuatro Fantásticos S.A.
Copy !req
165. - ¿Has modelado?
- No me interesa.
Copy !req
166. - Tienes un cutis increíble.
- No me interesa.
Copy !req
167. Y te fuiste así nada más.
Copy !req
168. Aún tenemos relaciones amistosas.
Copy !req
169. No puedo creer que rechazaste
un proyecto científico.
Copy !req
170. Pueden construir un sensor sin mí.
Copy !req
171. Lo más importante es la boda.
Copy !req
172. No se pospone, nadie la interrumpe.
Copy !req
173. Gracias.
Copy !req
174. Y acerca de lo que viste en el bar...
Copy !req
175. No te preocupes. Yo te conozco.
Copy !req
176. Me alegro de que te divertiste.
Copy !req
177. Gracias.
Copy !req
178. Además...
Copy !req
179. eso no fue nada comparado
con mi despedida de soltera.
Copy !req
180. ¡Esa sí estuvo salvaje!
Copy !req
181. ¿Salvaje?
Copy !req
182. ¡Vamos!
Copy !req
183. ¿Qué haces acá arriba?
Copy !req
184. Nada.
Solo necesitaba un poco de aire.
Copy !req
185. Estás haciendo esa cosa para el general.
Copy !req
186. Supongo que Susie no lo sabe.
Copy !req
187. No te preocupes, mis labios están sellados.
Copy !req
188. O lo estarían, si los tuviera.
Copy !req
189. No le digas a Johnny.
Copy !req
190. - ¿Qué no me diga qué?
- Fantástico.
Copy !req
191. ¿Estás construyendo esa cosa?
Copy !req
192. Si Sue se entera,
te dará una patada invisible.
Copy !req
193. - No vamos a decirle a nadie.
- Ya lo sé.
Copy !req
194. No te preocupes.
Copy !req
195. Es la boda del siglo.
Reed Richards y Susan Storm...
Copy !req
196. el Hombre Elástico
y la Mujer Invisible...
Copy !req
197. HOY ES EL DÍA
Copy !req
198. volverán a tratar de casarse
hoy en Nueva York. Sus fans...
Copy !req
199. El Día de la Boda
Copy !req
200. - Mira a estos parásitos.
- Es increíble.
Copy !req
201. ¿No tienen vergüenza?
Copy !req
202. ¡Oigan! ¡Escuchen todos!
Copy !req
203. Este es un día muy especial
para mi hermana.
Copy !req
204. Así que por favor respeten
nuestra privacidad.
Copy !req
205. Vamos, Johnny.
Copy !req
206. Es broma.
Vamos a subastar fotos de la boda...
Copy !req
207. al mejor postor,
así que hagan sus ofertas en línea.
Copy !req
208. ¿Johnny, planeas?
Copy !req
209. ¿Qué se necesita para salir
con la Antorcha Humana?
Copy !req
210. - Ropa interior incombustible y mucho áloe.
- Gracias.
Copy !req
211. - ¿Estás bien?
- ¿Cómo estás?
Copy !req
212. ¿Su invitación, señor?
Copy !req
213. Yo debo de estar en esa lista.
Copy !req
214. - ¿Su nombre?
- Stan Lee.
Copy !req
215. Sí, seguro.
Copy !req
216. De verdad.
Yo soy Stan Lee.
Copy !req
217. No es como me lo imaginé.
Copy !req
218. Nunca lo es.
Copy !req
219. No, Alicia. Algo no está bien.
Copy !req
220. Corazón...
Copy !req
221. hasta los superhéroes
se ponen nerviosos el día de su boda.
Copy !req
222. Es más que eso.
¿Mi vida siempre va a ser un circo?
Copy !req
223. ¿Queremos criar niños con todo esto?
Copy !req
224. No somos precisamente normales.
Copy !req
225. Ben y yo no somos normales...
Copy !req
226. pero eso no nos impide ser felices.
Copy !req
227. ¿Amas a Reed?
Copy !req
228. Más de lo que he amado a nadie.
Copy !req
229. Entonces no tienes de qué preocuparte.
Copy !req
230. Bueno.
Copy !req
231. - Ay, fantástico.
- ¿Qué?
Copy !req
232. Tengo un grano.
Copy !req
233. - ¿Te puedes poner maquillaje?
- Ya lo arreglé.
Copy !req
234. Evitamos la crisis.
Copy !req
235. Ahora solo necesito concentrarme
en eso durante ocho horas.
Copy !req
236. ¡Reed! ¡Te vas a perder tu propia boda!
Copy !req
237. Un minuto.
Copy !req
238. Ya casi acabo.
Copy !req
239. General, estoy conectando
el sensor a la red ahora.
Copy !req
240. SISTEMA EN LÍNEA
Copy !req
241. Ya. Si hay un aumento
de radiación cósmica, lo sabrá.
Copy !req
242. Ojalá. Ya tenemos reportes
de dos cráteres más.
Copy !req
243. Ahí viene la novia
Copy !req
244. Solo lo estoy enlazando a mi computadora.
Copy !req
245. - Reed.
- Ya está.
Copy !req
246. Bueno, aféitate y vístete.
Copy !req
247. Te vas a casar y pareces un vago.
Copy !req
248. Claro que sí.
Copy !req
249. ¿Qué?
Copy !req
250. Me voy a casar.
Copy !req
251. ¡Caray!
Copy !req
252. Me voy a casar.
Copy !req
253. Había oído de nervios...
Copy !req
254. SISTEMA EN LÍNEA
Copy !req
255. Hola, Johnny.
Copy !req
256. ¿Alguien más se sorprendió?
¿Cómo supo que era yo?
Copy !req
257. La verdad, hueles a cenizas.
Copy !req
258. - ¡Llegaste tarde!
- Olvídate de mí.
Copy !req
259. Hoy es el gran día de Reed y Sue.
Copy !req
260. Hay que concederles la atención.
Copy !req
261. No hagas eso.
Copy !req
262. - Estás perfecto.
- Tú estás perfecta.
Copy !req
263. Nos vemos arriba.
Copy !req
264. Adiós, Johnny.
Copy !req
265. Parece que tú y Alicia van bien.
Molestamente bien.
Copy !req
266. Sí, tengo suerte.
Copy !req
267. Sí, la tienes.
Copy !req
268. Una pregunta:
Copy !req
269. ¿Cómo hacen ustedes dos?
Copy !req
270. - ¿Qué te importa?
- ¡Está bien! Me preocupaba.
Copy !req
271. ¡No me gustaría
que muriera en una avalancha!
Copy !req
272. ¡Vas a ver una avalancha!
Copy !req
273. SATÉLITE ESPÍA DE EUA ÉPSILON
Copy !req
274. ¿Qué eres?
Copy !req
275. Gracias.
Copy !req
276. ¿Johnny?
Copy !req
277. No deberías fastidiarlo tanto.
Copy !req
278. Era broma.
Copy !req
279. Creo que te molesta
verlo contento y enamorado.
Copy !req
280. Creo que tienes celos.
Copy !req
281. ¿Celos?
¿Has visto a las mujeres con las que salgo?
Copy !req
282. No.
Copy !req
283. Solo te puedes engañar
por un tiempo, Antorcha.
Copy !req
284. ¡Es la novia del Hombre Estirado!
Copy !req
285. - No empieces.
- Ignóralo. Te ves preciosa.
Copy !req
286. Nos vemos allá fuera.
Copy !req
287. ¡Vamos! Nos toca.
Copy !req
288. Sabes, no te ves completamente ridícula.
Copy !req
289. ¿Así dicen los hermanos latosos:
"Te ves bastante linda"?
Copy !req
290. Te ves hermosa.
Copy !req
291. Gracias.
Copy !req
292. Papá estaría orgulloso.
Copy !req
293. Sí.
Copy !req
294. ALERTA RADIACIÓN CÓSMICA
Copy !req
295. Reed, apaga tu celular.
Copy !req
296. La verdad, esto es...
Copy !req
297. Queridos amigos,
estamos reunidos aquí para...
Copy !req
298. ¡Sue y Reed! ¡Felicidades por su boda!
Copy !req
299. ¿En qué iba?
Copy !req
300. Queridos amigos, estamos reunidos
aquí para unir a esta pareja...
Copy !req
301. Reed Richards y Susan Storm...
Copy !req
302. RADIACIÓN CÓSMICA
DETECTADA
Copy !req
303. con el lazo del sagrado...
Copy !req
304. ALERTA RADIACIÓN CÓSMICA
Copy !req
305. matrimonio.
Copy !req
306. No puedo creer que trajiste eso a la boda.
Copy !req
307. Hay una buena razón.
Copy !req
308. - Tenemos que apurarnos.
- Qué romántico.
Copy !req
309. - ¿Continúo?
- Sí, por favor.
Copy !req
310. - Hay muchas clases de amor.
- ¿Puede saltarse al final?
Copy !req
311. - Reed.
- ¿Perdón?
Copy !req
312. LLEGADA A NUEVA YORK INMINENTE
Copy !req
313. - ¿Qué pasó?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
314. ¡Falló el motor! ¡Vamos para abajo!
Copy !req
315. Demasiado tarde.
Copy !req
316. - ¡Elévate!
- ¡Estoy tratando!
Copy !req
317. ¡Ben!
Copy !req
318. - ¡Johnny!
- Esto es un Dolce.
Copy !req
319. ¡Llamas a mí!
Copy !req
320. ¡Qué rápido es!
Copy !req
321. Eso es sensacional.
Copy !req
322. ¡Fanfarrón!
Copy !req
323. Hay que acabar esto.
Copy !req
324. ¿Podemos hablar?
Copy !req
325. Bueno, ganas tú.
Copy !req
326. ¡Llamas a mí! ¡Vamos!
Copy !req
327. ¡Llamas a mí!
Copy !req
328. Hola.
Copy !req
329. Su heraldo lo llama.
Copy !req
330. Otro mundo lo espera.
Copy !req
331. Hágalo rápido.
Copy !req
332. Parecía un hombre, pero cubierto
de plata y volaba como en una...
Copy !req
333. tabla de surf. Sé que parece una locura.
Copy !req
334. No, en lo absoluto.
Copy !req
335. ¿Lo seguiste a la Tierra
del Dulce o a la Terminal del Arco iris?
Copy !req
336. - Yo sé lo que vi.
- Está bien, Johnny.
Copy !req
337. Sea lo que sea,
puede transformar materia y energía.
Copy !req
338. ¿Eso causó las anomalías?
Copy !req
339. Parece irradiar energía
cuando se esfuerza...
Copy !req
340. afectando materia.
Evidentemente esta entidad, este...
Copy !req
341. Silver Surfer...
Copy !req
342. no quería ser detectado.
Destruyó el sensor.
Copy !req
343. - ¿Sabía que lo vigilábamos?
- Y lo rastreó acá.
Copy !req
344. Es muy hábil.
Copy !req
345. ¿Estás bien?
Copy !req
346. Sí. Voy a caminar para que se me pase.
Copy !req
347. Hay que destruirlo antes de que ataque.
Copy !req
348. Encuentre otra manera de rastrearlo.
Copy !req
349. Sue, perdóname.
Copy !req
350. No te lo dije porque
no quería que te preocuparas.
Copy !req
351. No estoy enojada por el sensor.
Hiciste lo correcto.
Copy !req
352. Qué bien.
Copy !req
353. No había acabado.
Copy !req
354. Bueno, disculpa. Continúa.
Copy !req
355. Esto demuestra lo que había dicho.
Copy !req
356. ¿Puedes quitar el campo?
Copy !req
357. No podemos... perdón.
Copy !req
358. Hasta nuestra boda se volvió una guerra.
Copy !req
359. Pero ya que nos casemos,
todo volverá a la normalidad.
Copy !req
360. Nunca tendremos vidas normales
mientras hagamos lo que hacemos.
Copy !req
361. ¿Cómo vamos a poder criar una familia así?
Copy !req
362. Voy a ver cómo está Johnny.
Copy !req
363. ¿Johnny?
Copy !req
364. Johnny, ¿estás bien?
Copy !req
365. ¿Estás bien?
Copy !req
366. ¿Johnny?
Copy !req
367. Johnny, ¿estás bien?
Copy !req
368. No sé.
Me siento raro desde lo del Surfer.
Copy !req
369. Quizá deberíamos hacerte unas pruebas.
Copy !req
370. - ¿Por qué hiciste eso?
- ¡Yo no hice nada!
Copy !req
371. ¡Tírate al suelo y rueda!
Copy !req
372. ¡Dios mío! ¡Sue!
Copy !req
373. ¡Calma! ¡Te voy a ayudar!
Copy !req
374. ¡Llamas a mí!
Copy !req
375. ¡Cuidado!
Copy !req
376. ¡Reed!
Copy !req
377. ¡Reed! ¡Reed!
Copy !req
378. - ¡Auxilio!
- ¿Sue?
Copy !req
379. ¡Estoy en llamas!
Copy !req
380. - ¡Sue! ¿Qué pasa?
- ¡Estoy en Llamas!
Copy !req
381. - ¡Estás en Llamas!
- ¿Tú crees?
Copy !req
382. - ¡Espera!
- ¡Jálame!
Copy !req
383. ¡Es la Antorcha Humana!
Copy !req
384. ¡Johnny!
Copy !req
385. - ¡Yo no soy Johnny!
- ¡Sue! ¿Cómo sucedió esto?
Copy !req
386. ¡Fue después de tocar a Johnny!
Copy !req
387. - ¿Dónde está Johnny?
- ¡Aquí!
Copy !req
388. ¡Vuelve a tratar!
Copy !req
389. - Bien.
- Aquí tienes.
Copy !req
390. ¡Oigan, lárguense!
Copy !req
391. ¡Tu ropa!
Copy !req
392. ¿Por qué siempre me pasa a mí?
Copy !req
393. Los resultados de Sue son normales.
Copy !req
394. Pero los de Johnny...
Copy !req
395. ¿Pero los de Johnny qué?
Copy !req
396. Tu encuentro con el Surfer
puso tus moléculas en fluctuación.
Copy !req
397. ¿Eso es malo?
Copy !req
398. Causó que cambiaras de poderes con Sue.
Copy !req
399. - Quisiera hacer más pruebas...
- ¿Quieres un voluntario?
Copy !req
400. - ¡No, no, oye!
- ¡No, no, no!
Copy !req
401. ¡No! ¡Oigan! ¡Esto es serio!
Copy !req
402. Solo quería darle un abrazo.
Copy !req
403. No sabemos el alcance de esto.
Copy !req
404. Puede ser progresivo.
Copy !req
405. - Puede ser divertido.
- ¡Ben, no!
Copy !req
406. ¡Ben!
Copy !req
407. ¡Soy yo! ¡Ya regresé!
Copy !req
408. ¡Dios mío!
Copy !req
409. ¡Por favor! ¡Dijimos que era serio!
Copy !req
410. Sí, serio.
Copy !req
411. ¡Tienes que estar bromeando!
Copy !req
412. - No está mal.
- Increíble.
Copy !req
413. - ¡Más vale que arregles esto!
- Estoy en eso.
Copy !req
414. - ¡Ya basta!
- Ya veo por qué te gusta eso.
Copy !req
415. No, no, no.
Copy !req
416. Demonios.
Copy !req
417. ¡No es chistoso!
¿Qué hago mientras tanto?
Copy !req
418. Solo mantén tu distancia.
Copy !req
419. ¡Tú y yo vamos a pasar
mucho tiempo juntos, amigo!
Copy !req
420. Fuentes internas me dicen
que la desafortunada Sue Storm...
Copy !req
421. se volvió invisible y
se va a quedar así...
Copy !req
422. después del fiasco vergonzoso de ayer.
Copy !req
423. A continuación, los mayores errores
de modas de la Mujer Invisible...
Copy !req
424. y una rutina de baile
del ex científico Reed Richards.
Copy !req
425. ¿Por qué ves esa porquería? ¡Ignóralo!
Copy !req
426. No lo puedo ignorar.
¡No me puedo escapar de esto!
Copy !req
427. - ¡Yo creo que sí puedes!
- ¿Cómo?
Copy !req
428. ¿Ves? No tienes una respuesta.
Copy !req
429. Sí hay una.
Copy !req
430. ¿Qué tal si después
de que pase esta crisis...
Copy !req
431. dejamos todo esto?
- ¿Qué quieres decir?
Copy !req
432. Nos vamos del Edificio Baxter.
Copy !req
433. Yo me dedico a enseñar en algún lado.
Copy !req
434. Vuelvo a mi investigación.
Copy !req
435. Los dos viviremos una vida normal
y criaremos una familia normal.
Copy !req
436. ¿Tú harías eso?
Copy !req
437. Lo más importante
para mí es nuestro futuro.
Copy !req
438. Ay, gracias.
Copy !req
439. ¿Qué va a pasar con Ben y Johnny?
Copy !req
440. Ellos lo entenderán.
Copy !req
441. Además, a Johnny siempre
le ha gustado más actuar solo.
Copy !req
442. No se lo digas todavía.
Copy !req
443. Tiene bastante de qué preocuparse
con sus problemas de poderes.
Copy !req
444. Glaciar Russell, Groenlandia
Copy !req
445. Has estado ocupado, amigo.
Copy !req
446. Tus talentos son impresionantes.
Copy !req
447. ¿Entiendes lo que te digo?
Copy !req
448. Juntos, nada nos puede parar.
Copy !req
449. Podríamos tomar lo que quisiéramos.
Copy !req
450. Todo lo que conoces está llegando a su fin.
Copy !req
451. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
452. ¡Espera!
¡Dije que esperes!
Copy !req
453. Van a desbandar el equipo.
Escuché a Reed y Sue.
Copy !req
454. Quieren una vida normal y aburrida.
Copy !req
455. Adiós a los Cuatro Fantásticos.
Copy !req
456. ¿Qué hacemos? ¿Seguimos nosotros dos?
Copy !req
457. ¿Llamándonos El Dúo Dinámico?
Copy !req
458. ¿Cuándo nos iban a decir?
Copy !req
459. Cuando estén listos.
Copy !req
460. Es su decisión, no suya.
Copy !req
461. No puedes enojarte
con ellos por querer ser felices.
Copy !req
462. ¿Amigos?
Copy !req
463. Tenemos un problema serio.
Copy !req
464. Comparé la radiación del Surfer
con bases de datos astronómicas.
Copy !req
465. Altair 7, Rigel 3, Vega 6.
Copy !req
466. - ¿Ha ido a esos planetas?
- Y ahora no tienen vida.
Copy !req
467. Son yermos. Algunos están destrozados.
Copy !req
468. Adondequiera que vaya,
a los ocho días muere el planeta.
Copy !req
469. ¿Cómo lo vamos a parar?
Copy !req
470. Ni siquiera sabemos dónde está.
Copy !req
471. ¿Y los cráteres?
Copy !req
472. Aparecen en secuencia numérica.
Copy !req
473. El último cráter se formó
en Groenlandia, así que...
Copy !req
474. el siguiente en la secuencia...
Copy !req
475. debe estar a 51 grados,
30 minutos de latitud norte...
Copy !req
476. 0 grados, 7 minutos oeste.
Copy !req
477. Cuando aparezca,
alejen la pelea de la multitud.
Copy !req
478. No lo podemos contener.
¡Cuando vea plateado, lo ataco!
Copy !req
479. ¡No! ¡Seguimos el plan
y trabajamos como equipo!
Copy !req
480. ¿Ahora somos un equipo?
Copy !req
481. - ¿Qué significa eso?
- ¡Ya sabes qué!
Copy !req
482. Les íbamos a decir.
Copy !req
483. - ¿Cuándo? ¿Después de mudar sus cosas?
- No es buen momento.
Copy !req
484. Tiene razón, deberías de habernos dicho.
Copy !req
485. ¡Ya basta! ¡Lo discutiremos luego!
Copy !req
486. ¿Qué les pasa a ustedes?
Copy !req
487. Es un remolino.
Copy !req
488. Dios mío.
Copy !req
489. ¿Qué es eso?
Copy !req
490. ¡Salgan! ¡Salgan!
Copy !req
491. ¡No lo suelte!
Copy !req
492. ¡Muévanse! ¡Vamos!
Copy !req
493. ¡No, Johnny!
Copy !req
494. ¡Muchachos! ¿Qué están haciendo?
Copy !req
495. ¡Ben! ¡Levántala más alto!
Copy !req
496. Trataré.
Copy !req
497. ¡Sue!
Copy !req
498. ¡No te acerques!
Antes de que mates a alguien.
Copy !req
499. Dios mío.
Copy !req
500. ¿Qué diablos fue eso?
Copy !req
501. Haremos ajustes.
La próxima vez, estaremos listos.
Copy !req
502. La próxima vez.
No habrá próxima vez.
Copy !req
503. No pueden con él ustedes solos.
Voy a traer ayuda.
Copy !req
504. Traer soldados y armas
pondrá a gente inocente en peligro.
Copy !req
505. No más que ustedes.
Copy !req
506. ¿Victor?
Copy !req
507. ¿Qué te pasa?
¿Le tienes miedo a los fantasmas?
Copy !req
508. - ¡Cuidado!
- ¡No se mueva!
Copy !req
509. ¡Como eres un fantasma,
no te importará que te rompa el cuello!
Copy !req
510. - Suéltelo.
- ¿Sabe quién es?
Copy !req
511. Victor von Doom. Lo mandé Llamar.
Copy !req
512. Ben, suéltalo.
Copy !req
513. ¿Cómo es posible?
Copy !req
514. ¿Cómo puedes estar vivo?
Copy !req
515. No fue gracias a ustedes cuatro.
Eso seguro.
Copy !req
516. Von Doom hizo contacto
con el extraterrestre y tiene información.
Copy !req
517. Información que quizás salve al planeta.
Copy !req
518. Dejemos una cosa bien clara...
Copy !req
519. ¿de acuerdo? Yo los odio.
Copy !req
520. A todos ustedes.
Copy !req
521. Pero el mundo está en juego
y necesitamos unirnos para sobrevivir.
Copy !req
522. Sabemos por experiencia
que si confía en Victor se arrepentirá.
Copy !req
523. Hasta ahora solo me he arrepentido
de confiar en usted, Richards.
Copy !req
524. Reed, no aceptes.
Copy !req
525. Veamos qué sugiere.
Copy !req
526. Hice una grabación
detallada de nuestro encuentro.
Copy !req
527. Todo lo que conoces está llegando a su fin.
Copy !req
528. ¿Y bien?
Copy !req
529. Me gusta la parte en la que te tumba.
Copy !req
530. Miren los niveles
de energía cuando me ataca.
Copy !req
531. ¿Ahí? ¿Vieron lo que pasó?
Copy !req
532. Él canalizó la energía,
pero se originó en la tabla.
Copy !req
533. Si lo separamos de la tabla,
podemos cortar su energía.
Copy !req
534. - Tenemos que hacer eso.
- ¿Cómo?
Copy !req
535. Si lo supiera, no los necesitaría.
Copy !req
536. Ustedes dos, empiecen ya.
Copy !req
537. Me alegro de que estemos
colaborando de nuevo.
Copy !req
538. Trataré de hablar despacio
para que entiendas.
Copy !req
539. ¿Cómo podemos aliarnos con Victor?
Copy !req
540. No entiendo. Era mucho más sencillo
cuando podía pegarle.
Copy !req
541. ¿Qué hace?
Prendió fuego.
Copy !req
542. Mira.
Copy !req
543. ¡Yo se lo pago!
Copy !req
544. Empiezo a sentir que soy un fracaso total.
Copy !req
545. Bueno, total, no.
Copy !req
546. Gracias.
Copy !req
547. No está en tus manos.
Depende de los pensadores.
Copy !req
548. ¿Crees que Reed tenga razón
sobre lo del fin del mundo?
Copy !req
549. Nunca se ha equivocado
acerca de esas cosas.
Copy !req
550. Yo no soy una persona muy profunda.
Copy !req
551. ¿De verdad?
Copy !req
552. Pero si Reed tiene razón
y esto se va a acabar...
Copy !req
553. ¿cómo quieres pasar
tus últimos minutos?
Copy !req
554. Parte de mí quiere irse peleando.
Copy !req
555. Pero la verdad...
Copy !req
556. me gustaría pasar mis últimos
minutos abrazando a Alicia.
Copy !req
557. Suena bastante bien.
Copy !req
558. Digo, no por Alicia. Ella es tu novia.
No quiero nada con ella.
Copy !req
559. No es que no sea atractiva.
Es muy atractiva.
Copy !req
560. ¡Es súper atractiva!
Copy !req
561. Aún con la... No me imagino
a nadie que no quisiera...
Copy !req
562. Lo que quise decir...
Copy !req
563. es que es lindo tener a alguien.
Copy !req
564. Me tienes a mí, amigo.
Copy !req
565. ¿Cómo va eso?
Copy !req
566. No encuentro una conexión.
Copy !req
567. - Todo va a salir bien.
- ¡No!
Copy !req
568. Todo el mundo cuenta conmigo y yo solo...
Copy !req
569. Vas a encontrar la solución.
Copy !req
570. Siempre la encuentras.
Copy !req
571. - Solo necesitas relajarte.
- Claro.
Copy !req
572. Es verdad.
Reed. Necesitas relajarte.
Copy !req
573. Respira hondo.
Copy !req
574. Más despacio.
Copy !req
575. Eso es.
Copy !req
576. Vamos. Otra vez.
Copy !req
577. ¿Ves? Tu pulso ya se está desacelerando.
Copy !req
578. - ¿Te acuerdas de aquella vez?
- Un impulso.
Copy !req
579. Un pulso de taquión.
Copy !req
580. Te amo.
Copy !req
581. Me alegro de poder ayudarte.
Copy !req
582. ¿Cómo funciona esto exactamente?
Copy !req
583. El campo lo separará de su tabla...
Copy !req
584. y lo dejará sin poder.
- Como a un pez en una red.
Copy !req
585. Sí.
Copy !req
586. - Al menos en teoría.
- ¿Cuánto falta para tenerlo listo?
Copy !req
587. - Tres horas.
- Tres horas.
Copy !req
588. No puedo avanzar más rápido,
estoy trabajando solo.
Copy !req
589. - ¿Qué necesita para terminar?
- Un par de cosas.
Copy !req
590. ¿Tienen una cubierta de berilio?
Copy !req
591. ¿Qué haces?
Copy !req
592. - ¿Nunca tocas?
- Deberías estar ayudando a Reed.
Copy !req
593. Dile que se calme.
Copy !req
594. Ahí estaré para terminar su proyecto.
Copy !req
595. - ¿Algo más?
- ¿Cómo lo hiciste?
Copy !req
596. ¿Cómo regresaste?
Copy !req
597. Te asusta, ¿no?
Copy !req
598. Las cosas que puedo hacer.
Copy !req
599. Puedo crear un campo de fuerza
dentro de alguien...
Copy !req
600. y hacerlo estallar.
Copy !req
601. Trata.
Copy !req
602. Nada más regresa al laboratorio.
Copy !req
603. DUCHAS
Copy !req
604. ¿Señor Storm?
Copy !req
605. Vamos a interceptar al Surfer
en diez minutos, con o sin usted.
Copy !req
606. ¿Estabas esperando fuera del baño
para tratar de verme con una toalla?
Copy !req
607. Era un chiste. Estaba bromeando.
Copy !req
608. ¿Por qué eres tan dura conmigo?
Ni me conoces.
Copy !req
609. Lo conozco muy bien.
Leí su perfil de personalidad.
Copy !req
610. Seguro de sí mismo.
Temerario. Irresponsable.
Copy !req
611. Obsesionado consigo mismo,
casi narcisista.
Copy !req
612. Está bien, sí me conoces.
Copy !req
613. Por su culpa casi matan a su equipo.
Copy !req
614. Está bien.
Copy !req
615. He estado jugando mal últimamente.
Copy !req
616. Esto no es un juego.
Copy !req
617. EL BOSQUE NEGRO, ALEMANIA
Copy !req
618. Está en una posición al norte de aquí.
Copy !req
619. Denos un perímetro de dos kilómetros.
Copy !req
620. No, ya tuvo su oportunidad.
Esto es una operación militar.
Copy !req
621. Bloquee la señal,
quítese y déjenos hacer nuestro trabajo.
Copy !req
622. - Usted no entiende.
- No, usted no entiende.
Copy !req
623. Déjeme explicárselo a usted
y a sus fenómenos.
Copy !req
624. Yo soy el quarterback.
Ustedes están en mi equipo.
Copy !req
625. ¿Entienden?
Copy !req
626. Pero nunca jugó fútbol americano
en la escuela, ¿verdad, Richards?
Copy !req
627. No, tiene razón.
Copy !req
628. Me quedaba a estudiar,
como buen niño aplicadito.
Copy !req
629. Y 15 años después...
Copy !req
630. soy una de las mentes
más grandes del siglo XXI.
Copy !req
631. Mi prometida es la chica
más sexy del mundo.
Copy !req
632. Y el que era quarterback
en el bachillerato...
Copy !req
633. está enfrente de mí, pidiéndome ayuda.
Copy !req
634. Y no le voy a dar absolutamente nada...
Copy !req
635. a menos que haga
lo que le diga y empiece...
Copy !req
636. a tratarme a mí
y a mis amigos con respeto.
Copy !req
637. Denle lo que quiera.
Copy !req
638. No sabes cuánto te deseo.
Copy !req
639. ¡Yo también!
Copy !req
640. Aquí es.
Copy !req
641. Coloquen sus aparatos y reúnanse aquí.
Copy !req
642. ¡Primer escuadrón, avance!
Copy !req
643. Me espantaste,
"Yogui". Mírate. Qué bonito eres.
Copy !req
644. ¡Eso es! ¡Sigue corriendo, Bu-Bu!
Copy !req
645. Bola de pelusa superdesarrollada.
Copy !req
646. - ¿Cuál es la situación?
- Yo estoy listo.
Copy !req
647. - Yo también.
- Ya casi.
Copy !req
648. ¿Muchachos?
Copy !req
649. - Tenemos un problema.
- ¿Qué pasa?
Copy !req
650. Está aquí.
Copy !req
651. ¡Sal de ahí, ahora mismo!
Copy !req
652. ¿Por qué destruyes nuestro planeta?
Copy !req
653. No tengo más remedio.
Copy !req
654. - ¡Sue!
- ¡Espera!
Copy !req
655. ¿Cómo que "no tienes más remedio"?
Copy !req
656. Uno siempre puede decidir.
Copy !req
657. No siempre.
Copy !req
658. ¿Por qué estás tratando de destruirnos?
Copy !req
659. Yo no soy el destructor.
Copy !req
660. Vamos, Richards. Bloquea la maldita señal.
Copy !req
661. Quizá necesita persuasión.
Copy !req
662. - Dispara una por encima.
- Entendido.
Copy !req
663. Abran fuego.
Copy !req
664. ¡Abran fuego! ¡Repito, abran fuego!
Copy !req
665. ¡Retírense!
Copy !req
666. - Déjame solo...
- ¡No, espera!
Copy !req
667. ¡Reed!
Copy !req
668. ¡Vamos, Sue!
Copy !req
669. Ya está.
Copy !req
670. ¡Reed!
Copy !req
671. Ya está.
Copy !req
672. Ya no eres tan fuerte, ¿verdad?
Copy !req
673. ¡Victor! ¡No te acerques!
Copy !req
674. Tú eres el quarterback.
Copy !req
675. ¡Vigílenlo! ¡Sigan apuntándole!
Copy !req
676. Llévenselo.
Copy !req
677. ESTACIÓN DE INYEPTUK
Copy !req
678. - Abran!
- Llévenlo a la sala de informes de misión.
Copy !req
679. - ¡Hicimos un trato!
- Cálmate.
Copy !req
680. El enemigo fue capturado.
Copy !req
681. - ¿Dónde está?
- Contenido.
Copy !req
682. ¿General?
Copy !req
683. Señor Sherman.
Copy !req
684. Discúlpennos.
Tenemos trabajo.
Copy !req
685. Quiero estar en el interrogatorio.
Copy !req
686. Asegúrate que nuestros invitados
se queden aquí, cómodamente.
Copy !req
687. Sí, señor.
Copy !req
688. ¿Y la tabla?
Copy !req
689. Está en una cámara que codifica la señal.
Copy !req
690. Hay cosas que no puedo hacer...
Copy !req
691. porque violan los derechos humanos.
Copy !req
692. Afortunadamente, no eres humano.
Copy !req
693. ¿Somos prisioneros?
Copy !req
694. ¿Cómo sucedió esto?
Copy !req
695. No quieren que interfiramos
con sus métodos.
Copy !req
696. No me imagino lo que le están haciendo.
Copy !req
697. - Es lo que se merece.
- ¿Cómo puedes decir eso?
Copy !req
698. Quizás el general tiene razón.
Copy !req
699. El tipo se disponía
a destruir el planeta. Eso dijo.
Copy !req
700. No tiene sentido. Me protegió del misil.
¿Por qué me protegió?
Copy !req
701. Porque eres bonita.
Copy !req
702. Aquí hay algo más.
Dijo que él no era el destructor.
Copy !req
703. Quizás mintió.
Copy !req
704. Necesitamos hablar con él.
Copy !req
705. Pero sin que se den cuenta.
Copy !req
706. ¿Habría manera de que
nos dieran unos DVD...
Copy !req
707. o palomitas de maíz o algo?
Copy !req
708. - Se lo pediré.
- Excelente.
Copy !req
709. Gracias. "Semper Fi".
Copy !req
710. Esos son los marines, no el ejército.
Copy !req
711. Cierto. Y ustedes son del ejército.
Copy !req
712. Capitán Raye. Acceso concedido.
Copy !req
713. ¿General?
Copy !req
714. Von Doom quiere hablar con usted.
Copy !req
715. Deberías ser más cooperativo.
Copy !req
716. ¿Señor Sherman?
Tomemos un descanso.
Copy !req
717. Sé que estás ahí.
Copy !req
718. ¿Cómo te Llamas?
Copy !req
719. Debes de tener nombre.
Copy !req
720. Yo soy Susan.
Copy !req
721. Dijiste que no estabas tratando
de destruir el mundo. ¿Quién sí?
Copy !req
722. - Aquel a quien sirvo.
- ¿A quién sirves?
Copy !req
723. Te estoy tratando de ayudar,
pero necesitas decirme la verdad.
Copy !req
724. Por favor.
Copy !req
725. Es conocido por muchos nombres.
Mi pueblo lo llamaba...
Copy !req
726. Galactus...
Copy !req
727. el Devorador de Mundos.
Copy !req
728. Debe alimentarse de energía
para sobrevivir.
Copy !req
729. Térmica...
Copy !req
730. y orgánica.
Copy !req
731. ¿Cómo puedes ayudarle?
Copy !req
732. Tengo que hacerlo.
Copy !req
733. ¿No te molesta ayudar a destruir
mundos y gente inocente?
Copy !req
734. Al servirle, yo salvo a mi mundo...
Copy !req
735. y a la persona que amo.
Copy !req
736. ¿Por qué trataste de protegerme?
Copy !req
737. Porque...
Copy !req
738. me recuerdas a ella.
Copy !req
739. ¿Podrías parar al destructor si quisieras?
Copy !req
740. Yo no llamo al destructor.
Es el faro.
Copy !req
741. ¿Cuál faro?
Copy !req
742. La fuente de mi poder.
Copy !req
743. ¿Tu tabla?
Copy !req
744. Disfruta de las últimas horas
que te quedan...
Copy !req
745. porque ya casi llega.
Copy !req
746. ¿Y bien? Yo ayudé a entregar
al extraterrestre, como lo prometí.
Copy !req
747. Es hora de que cumpla su parte del trato.
Copy !req
748. Puede hacerle pruebas a la tabla...
Copy !req
749. pero solo bajo guardia armada
y en mi presencia.
Copy !req
750. Por supuesto.
Copy !req
751. General Hager. Acceso concedido.
Copy !req
752. La tabla lo atrae aquí.
Copy !req
753. ¿Cómo se lucha contra una cosa así?
Copy !req
754. Tenemos que mandar la tabla lejos de aquí.
Copy !req
755. ¿El general accederá a eso?
Copy !req
756. No tendrá más remedio.
Copy !req
757. Gracias, general.
Copy !req
758. Pero me temo...
Copy !req
759. que la verdad es...
Copy !req
760. que a veces Reed tiene razón.
Copy !req
761. ¿Qué?
Copy !req
762. Oye, tú.
Ven acá.
Copy !req
763. Déjame preguntarte algo.
Copy !req
764. Excelente.
Copy !req
765. Ay, demonios.
Copy !req
766. ¡Ben!
Copy !req
767. Bueno. Eso me dolió.
Copy !req
768. - ¿Dónde está Reed?
- Acá atrás.
Copy !req
769. Un error.
Copy !req
770. Reed.
Copy !req
771. Victor. La tenemos que recuperar.
Copy !req
772. Necesitamos al Surfer.
Él entiende su poder.
Copy !req
773. Aunque lo soltáramos,
¿cómo vamos a alcanzar a Victor?
Copy !req
774. Déjame eso a mí.
Copy !req
775. INICIANDO SECUENCIA
Copy !req
776. - ¡Alto!
- ¡Quédense donde están!
Copy !req
777. ¡Este es el día más afortunado de tu vida!
Copy !req
778. ¿Qué diablos pasa?
¿Dónde está el general Hager?
Copy !req
779. Está muerto.
Copy !req
780. Y si no lo sacamos a él, todos moriremos.
Copy !req
781. Frankie...
Copy !req
782. el mundo está en juego.
Tienes que confiar en nosotros.
Copy !req
783. Por favor.
Copy !req
784. ¡Hay que llegar al techo!
¡Ya debe de estar aquí!
Copy !req
785. ¿De qué hablas?
Copy !req
786. ¡Carambola!
Copy !req
787. ¿Reed?
Copy !req
788. Esta es la cosa más fabulosa
que has hecho.
Copy !req
789. - ¿Es un "hemi"?
- Claro.
Copy !req
790. Ben, métete.
Johnny, vuela atrás de nosotros.
Copy !req
791. - ¡Yo tengo que manejar!
- Olvídalo. Yo soy el mejor piloto.
Copy !req
792. ¡Esta cosa apenas te aguanta!
Copy !req
793. - ¡No me llegas a los talones volando!
- Oigan.
Copy !req
794. ¡Cállense! ¡Y muévanse!
Copy !req
795. ¡Yo manejo!
Copy !req
796. ¡Llamas a mí!
Copy !req
797. Ahora somos oficialmente
enemigos de los EUA.
Copy !req
798. Victor anda en algún lado
con un poder ilimitado.
Copy !req
799. Y una fuerza intergaláctica gigante...
Copy !req
800. destruirá el planeta en menos
de 24 horas. ¿Me faltó algo?
Copy !req
801. Sintonicé la pista de energía de Victor.
Está sobre Asia.
Copy !req
802. ¡Agárrense!
Copy !req
803. Norrin Radd.
Copy !req
804. - ¿Qué?
- Mi nombre era Norrin Radd.
Copy !req
805. Necesitamos tu ayuda para salvar
a nuestro mundo.
Copy !req
806. ¿Entiendes?
Copy !req
807. ¿Qué fue eso?
Copy !req
808. ¡La tabla atrae al destructor acá!
¡Tienes que dejarla!
Copy !req
809. Nunca he sido una persona generosa,
Reed.
Copy !req
810. ¡Agárrense!
Copy !req
811. ¡Somos un blanco fácil!
Copy !req
812. ¡Tenemos que separarnos!
Copy !req
813. - ¿Qué?
- ¡Esto va a ser divertido!
Copy !req
814. ¡Me está haciendo enojar!
Copy !req
815. ¡Hora de surfear, metálico!
Copy !req
816. ¡Solo el Surfer puede parar al destructor,
pero necesita su tabla!
Copy !req
817. - ¡Ven por ella, Richards!
- Victor.
Copy !req
818. ¡Vamos a hacer una gira!
Copy !req
819. ¡Norrin!
Copy !req
820. ¡Atrápala!
Copy !req
821. ¡Sue!
Copy !req
822. ¡Dios mío!
Copy !req
823. Sue. Sue.
Copy !req
824. ¡Johnny, no la toques!
Copy !req
825. Dios mío.
Copy !req
826. Necesitamos la tabla.
Copy !req
827. - Sue, yo...
- Bueno.
Copy !req
828. Está aquí.
Copy !req
829. ¿Reed?
Copy !req
830. Un emisor de impulsos
liga a Victor a la tabla.
Copy !req
831. Si lo destruimos,
lo separaremos de su tabla.
Copy !req
832. Es demasiado fuerte.
Copy !req
833. Le podría dar una paliza si me acercara...
Copy !req
834. pero me va a ver venir.
Copy !req
835. Solo entre todos.
Copy !req
836. O quizá uno solo.
Copy !req
837. No sabemos qué te podría hacer.
Copy !req
838. Esto no se trata de mí.
Copy !req
839. Citando a un amigo:
Copy !req
840. "¡Es hora de pelear!".
Copy !req
841. ¡No vas a morir peleando, muchacho!
Copy !req
842. ¡Sin mí, no!
Copy !req
843. Te tienes que ir.
Copy !req
844. Disfruta todos tus momentos con ella.
Copy !req
845. Y dile que tenía razón.
Copy !req
846. Todos podemos decidir.
Copy !req
847. ¡Vine a echarte una mano!
Copy !req
848. ¡Dios mío!
Copy !req
849. ¿Por qué no funcionó?
Copy !req
850. Llegamos demasiado tarde.
Copy !req
851. Yo ya no te serviré.
Copy !req
852. Este es el fin de nosotros dos.
Copy !req
853. Hola.
Copy !req
854. Hola.
Copy !req
855. ¿Qué me perdí?
Copy !req
856. - ¡Lo paró!
- ¡Te felicito, muchacho!
Copy !req
857. Espera. No estoy cambiando.
Copy !req
858. Tienes razón.
Copy !req
859. ¡Excelente!
Copy !req
860. Ahora me estás poniendo incómodo.
Copy !req
861. Entonces aquí se acabó.
Copy !req
862. Cada uno se va por su lado.
Copy !req
863. No.
Copy !req
864. ¿No?
Copy !req
865. Si no fuera por el equipo...
Copy !req
866. no habría mundo.
Copy !req
867. No huimos de las responsabilidades.
Esto es lo que somos.
Copy !req
868. - ¡Eso decía yo!
- ¿Qué pasó con tener una vida normal...
Copy !req
869. una familia?
- No necesitas ser normal...
Copy !req
870. para tener una familia.
Copy !req
871. ¿Listo para otra boda con circo de medios?
La quinta es la vencida.
Copy !req
872. No.
Copy !req
873. Tengo una idea mejor.
Copy !req
874. Queridos amigos, estamos reunidos aquí
para unir a Reed Richards...
Copy !req
875. y Sue Storm en sagrado matri...
Copy !req
876. monio.
Copy !req
877. - ¿Qué pasa?
- Venecia se está hundiendo.
Copy !req
878. Cielos. Eso sí es grave.
Copy !req
879. ¿Podemos saltarnos al final?
Copy !req
880. - El amor que...
- Al final final.
Copy !req
881. Excelente.
¿Tiene los anillos?
Copy !req
882. Los declaro marido y mujer.
Puede besar a la novia.
Copy !req
883. Bueno. Vámonos de aquí.
Copy !req
884. - Me tengo que ir, corazón.
- Está bien.
Copy !req
885. Tengo que tirar el ramo.
Copy !req
886. ¿Listas?
Copy !req
887. ¡Atención, Johnny!
Copy !req
888. ¡Perdón!
Copy !req
889. ¡Fue un reflejo!
Copy !req