1. Start entry sequence.
Copy !req
2. Initializing LCL ionization.
Copy !req
3. Plug depth stable at default value.
Copy !req
4. Autonomous systems are go.
Copy !req
5. Boot-up voltage has cleared the threshold.
Copy !req
6. Launch prerequisites achieved.
Copy !req
7. Synchronization rate requirements are go.
Copy !req
8. Pilot.
Copy !req
9. Please specify linguistic norm for cognitive functions.
Copy !req
10. Umm, it's my first time, so... Japanese.
Copy !req
11. Roger.
Copy !req
12. So, the new plug suit wasn't provided on time.
Copy !req
13. This suit is tight around my chest, I don't like it.
Copy !req
14. Sorry about sending you into combat in the provisional unit on such short notice.
Copy !req
15. I finally get to pilot, so it's fine.
Copy !req
16. It's because you're a troublemaker.
Copy !req
17. Well, it's in your hands now.
Copy !req
18. It's moving, it's moving!
Copy !req
19. This is great... I'm so excited!
Copy !req
20. Alright. Provisional Evangelion Unit 05.
Copy !req
21. Activate!
Copy !req
22. Defend the limbo area at all costs!
Copy !req
23. We cannot allow it to escape from Acheron.
Copy !req
24. How could a containment system as secure as Cocytus be neutralized?
Copy !req
25. It was within the realm of possibility.
Copy !req
26. On its own, humanity is incapable of holding the Angels in check.
Copy !req
27. The analysis pulling a permafrost extraction
Copy !req
28. of the Third Angel was so extensive,
all that what was left were the bones.
Copy !req
29. And that was the conclusion.
Copy !req
30. With that said, good luck!
Copy !req
31. Happiness doesn't walk to you~
Copy !req
32. That's why I walk to it~
Copy !req
33. One step a day, making three steps in three days~
Copy !req
34. Three steps forward, and two steps back~
Copy !req
35. Life is a one-two punch!
Copy !req
36. Ooh, here it comes!
Copy !req
37. Activate A.T. field!
Copy !req
38. Target inbound.
EVA Unit 05 is about to engage the hostile.
Copy !req
39. It's hard to move in this thing!
Copy !req
40. I guess I'll have to use brute force!
Copy !req
41. Upper outer wall integrity compromised!
Copy !req
42. The final seal is about to be breached!
Copy !req
43. Target has broken through limbo area.
Copy !req
44. Now moving into Acheron.
Copy !req
45. Get Unit 05 to do something!
Copy !req
46. Don't you run away!
Copy !req
47. Ow, it hurts!
Copy !req
48. It really hurts...
Copy !req
49. But it's fun, so whatever!
Copy !req
50. I'm out of time!
Copy !req
51. This unit won't hold, either!
Copy !req
52. These spare limbs were forcefully synchronized, they don't have enough power!
Copy !req
53. Fine!
Copy !req
54. I'll let you have an arm!
Copy !req
55. Just...
Copy !req
56. die already!
Copy !req
57. Target obliterated.
Copy !req
58. Unit 05 has been vaporized.
Copy !req
59. Pilot appears to have been ejected.
Copy !req
60. So, Unit 05's self-destruct program was successfully activated.
Copy !req
61. Though, I'm not so sure about involving a kid in the affairs of adults.
Copy !req
62. Ow ow ow...
Copy !req
63. They didn't say synchronizing with an EVA would be this intense...
Copy !req
64. Well, at least I'm alive.
Copy !req
65. I'm not so sure about involving
an adult to achieve my own goals.
Copy !req
66. Farewell, EVA Unit 05.
Copy !req
67. You did good.
Copy !req
68. It's been three years since the two of us last came here.
Copy !req
69. I ran away that day, and never came back here since.
Copy !req
70. I have no recollection at all that Mom was buried here.
Copy !req
71. I don't even remember her face.
Copy !req
72. People live on by forgetting their memories.
Copy !req
73. But, there are memories that should never be forgotten.
Copy !req
74. Yui taught me that invaluable lesson.
Copy !req
75. I come here to remind myself of it.
Copy !req
76. Aren't there any pictures of her?
Copy !req
77. There aren't any left.
Copy !req
78. This graveyard is just for appearances.
Copy !req
79. There is no body.
Copy !req
80. You threw everything away, just like my teacher said.
Copy !req
81. It's all inside my heart.
Copy !req
82. That will do for now.
Copy !req
83. It's time. I'll head back first.
Copy !req
84. Father!
Copy !req
85. Umm...
Copy !req
86. I'm glad that I was able to talk to you today.
Copy !req
87. I see.
Copy !req
88. Well, Shinji?
Copy !req
89. You were worried about all sorts of things,
Copy !req
90. but they weren't so bad once you met him, right?
Copy !req
91. Aren't you glad that you came instead of sulking at home?
Copy !req
92. It's the anniversary of your mother's death, after all.
Copy !req
93. It's only because you forced me to, Misato-san.
Copy !req
94. That's because deep down inside you, Shinji-kun, you wanted to go.
Copy !req
95. Be more honest with yourself.
Copy !req
96. Being honest only results in painful thoughts.
Copy !req
97. You lived up to everyone's expectations and saved us.
Copy !req
98. Have more confidence in yourself.
Copy !req
99. I'm sure your father was proud of you.
Copy !req
100. This is Katsuragi.
Copy !req
101. What did you say?
Copy !req
102. The Seventh Angel has been detected off the coast of Sakami Bay.
Copy !req
103. The 2nd fleet is currently engaging the enemy.
Copy !req
104. A state of emergency was declared 3 minutes ago.
Copy !req
105. I also have visual confirmation here.
Copy !req
106. I am currently transporting the pilot of Unit 01.
Copy !req
107. Activate Task 03 on Unit 00 immediately!
Copy !req
108. Can't do that, Task 02 is already in progress.
Copy !req
109. Task 02?
Copy !req
110. No way!
Copy !req
111. It is Unit 02!
Copy !req
112. Wow, she took out the core in one shot!
Copy !req
113. No, that's a decoy!
Copy !req
114. Take this!
Copy !req
115. Situation resolved!
Copy !req
116. The blocking-off of all designated areas is complete.
Copy !req
117. Currently, EVA Unit 02 is being
transported via Route 1 from Sagami.
Copy !req
118. It will arrive at the 4th Depot on time.
Copy !req
119. Wow, so Unit 02 is red?
Copy !req
120. It's not just the coloring that makes it different!
Copy !req
121. After all, Unit 00 is just a prototype and Unit 01 is only a test type.
Copy !req
122. But, Unit 02 is different.
Copy !req
123. Designed specifically for combat, it's the world's first genuine Evangelion!
Copy !req
124. The official type!
Copy !req
125. Introducing the ace of the European Air Force, Captain Shikinami Asuka Langley.
Copy !req
126. She's the Second Child, and the pilot of EVA Unit 02.
Copy !req
127. It's been a while, Misato!
Copy !req
128. So she's the Commander's pet who was chosen to be the pilot of Unit 00.
Copy !req
129. And? Who's the Daddy's boy who was chosen to be the pilot of Unit 01?
Copy !req
130. U-Umm...
Copy !req
131. Are you stupid?
Copy !req
132. How irresponsible of you to not be around during such a crucial time!
Copy !req
133. What's worse, you're not even alert.
Copy !req
134. You're not even ashamed despite missing a chance to fight in an EVA unit!
Copy !req
135. It really is thanks to your father you're a pilot.
Copy !req
136. Geez, who's that girl?
Copy !req
137. Does she have a screw loose or something?
Copy !req
138. Though, it's amazing she's already a captain despite being our age!
Copy !req
139. It's too amazing!
Copy !req
140. She must've skipped grades and graduated from university!
Copy !req
141. Excuse me.
Copy !req
142. Do I pass the barrier to the platform here to reach the Geofront Hub Terminal?
Copy !req
143. Ah, yes.
Copy !req
144. You can change trains at the station four stops ahead.
Copy !req
145. I was only away for two years, but it feels like I've been away for decades.
Copy !req
146. Thanks. You really helped me out.
Copy !req
147. By the way, aren't you with Katsuragi?
Copy !req
148. She's an old friend of mine.
Copy !req
149. You're not the only one who knows how bad she looks when she's sleeping, Ikari Shinji-kun.
Copy !req
150. How she looks when she's sleeping, he said...
Copy !req
151. What's with that guy?
Copy !req
152. No no, it was quite the job.
Copy !req
153. The problematic Third Angel and EVA Unit 05 were dealt with, as planned.
Copy !req
154. We're insisting it was an accident.
Copy !req
155. With this, Betania Base's Marduk Project will be set back.
Copy !req
156. Everything is going according to your plan.
Copy !req
157. And, I sent the usual new information on Seele earlier-
Copy !req
158. We've seen it.
Copy !req
159. The info on the construction of Mark. 06 was very useful.
Copy !req
160. Moving on.
Copy !req
161. This is the promised item.
Copy !req
162. It's the Lost Number kept as a spare.
Copy !req
163. The guidepost to unify souls unto God.
Copy !req
164. Yes, this will open the door to Human Instrumentality.
Copy !req
165. The Key of Nebuchadnezzar.
Copy !req
166. Well then, I'll be doing my own thing for the time being.
Copy !req
167. Kaji Ryouji, Chief Inspector.
Copy !req
168. Can we trust him?
Copy !req
169. Have you lost some weight, Ricchan?
Copy !req
170. Sorry. I've put on 1,570 grams.
Copy !req
171. I'd like to confirm that with my own eyes.
Copy !req
172. I don't mind, but this room is under surveillance.
Copy !req
173. No problem. I've already popped in a dummy tape.
Copy !req
174. You cover your bases, as usual.
Copy !req
175. I just don't like losing.
Copy !req
176. But you already lost.
Copy !req
177. That terrifying woman is watching us.
Copy !req
178. Ryou-chan, it's been a while.
Copy !req
179. Yep, too long.
Copy !req
180. What the hell are you doing here?
Copy !req
181. Aren't you supposed to be in Europe?
Copy !req
182. Special assignment.
Copy !req
183. I'll be here at Headquarters for a while.
Copy !req
184. The three of us can hang out together again, just like when we were in college.
Copy !req
185. I have no intention of going back to the old days!
Copy !req
186. I just have some business with Ritsuko.
Copy !req
187. I've already let the Human Resources Department know about Asuka.
Copy !req
188. Bye!
Copy !req
189. Misato's clearly jealous.
Copy !req
190. Ryou-chan, you have a chance with her.
Copy !req
191. Well, I wonder about that.
Copy !req
192. Shikinami... Asuka...
Copy !req
193. So there are actually people who happily pilot EVAs.
Copy !req
194. I'm home...
Copy !req
195. Wait, what the hell is this?
Copy !req
196. My room!
Copy !req
197. Excuse me!
Copy !req
198. That's my stuff.
Copy !req
199. Huh?
Copy !req
200. Then what about mine? Huh?
Copy !req
201. Why are you here, Shikinami?
Copy !req
202. Are you stupid?
Copy !req
203. It means that you're being trashed.
Copy !req
204. Well, it doesn't take much to conclude who's the superior pilot here.
Copy !req
205. But...
Copy !req
206. Though, why are the rooms in Japan so small?
Copy !req
207. I can't fit even half my things in it.
Copy !req
208. Also, why do Japanese people have no sense of fear?
Copy !req
209. They can actually live in a room with no lock on it.
Copy !req
210. It's unbelievable!
Copy !req
211. That's because it is a Japanese virtue to be considerate and respectful.
Copy !req
212. Misato-san!
Copy !req
213. You're annoying.
Copy !req
214. Hurry up and get out of here with all your trash!
Copy !req
215. Oh, Shin-chan will continue staying here.
Copy !req
216. Whaaat?
Copy !req
217. What both of you lack are adequate communication skills.
Copy !req
218. As fellow pilots, you'll share in many things.
Copy !req
219. So you better get along!
Copy !req
220. Hmph!
Copy !req
221. It's an order.
Copy !req
222. Alright, together!
Copy !req
223. Thanks for the meal.
Copy !req
224. Man, beer really is best after a shower!
Copy !req
225. S-Some sort of weird creature is in the bathroom!
Copy !req
226. It's a penguin.
Copy !req
227. It's name is Pen-pen-
Copy !req
228. You pervert! Idiot! Letch! Unbelievable!
Copy !req
229. You're both becoming more honest with each other. Things are going nicely.
Copy !req
230. This is why I hate guys!
Copy !req
231. Right, Pen-pen?
Copy !req
232. I'm different from them.
Copy !req
233. I'm special!
Copy !req
234. That's why, from now on...
Copy !req
235. you can rely on yourself, Asuka.
Copy !req
236. I knew you wouldn't answer, Father.
Copy !req
237. Kaji's organizing a social studies field trip?
Copy !req
238. Yes, he also said to invite everyone.
Copy !req
239. Nothing good comes from being involved with him.
Copy !req
240. Then, I'll pass.
Copy !req
241. Nope, "make peace and listen".
Copy !req
242. Asuka, you're going too.
Copy !req
243. Is that also an order?
Copy !req
244. We're right in front of the Tabgha lunar base, but they still won't authorize a landing.
Copy !req
245. SEELE is playing dirty.
Copy !req
246. The construction method of Mark. 06 is unusual.
Copy !req
247. Being able to confirm that is enough.
Copy !req
248. But there shouldn't have been any plans for anything beyond Unit 05.
Copy !req
249. It is possible that undisclosed Dead Sea Scrolls Apocrypha exist.
Copy !req
250. SEELE intends to use them to advance their plan.
Copy !req
251. But, even SEELE must realize by now what NERV's ultimate objective is.
Copy !req
252. Even so, we have no choice but to continue forward.
Copy !req
253. Even if we are to oppose the will of God.
Copy !req
254. A person?
Copy !req
255. It can't be.
Copy !req
256. Pleased to meet you,
Copy !req
257. Father.
Copy !req
258. Wow! This is too cool!
Copy !req
259. The preservation of extinct marine animals,
Copy !req
260. and the restoration of the
red stained sea to its original state!
Copy !req
261. This is a forbidden sanctuary that conducts experiments of divine magnitudes!
Copy !req
262. Being able to visit even a small part of it is unbelievable!
Copy !req
263. It's like the saying, "That's what friends are for"!
Copy !req
264. I gotta give ya my thanks.
Copy !req
265. Kaji-san's the one you should be thanking.
Copy !req
266. Well, things will get quite complicated from here.
Copy !req
267. Oww, hot!
Copy !req
268. Brrr, cold!
Copy !req
269. Blugh... this again?
Copy !req
270. Noo!
Copy !req
271. No more...
Copy !req
272. Yahoo!
Copy !req
273. It's a huge aquarium!
Copy !req
274. Wow!
Copy !req
275. Are these animals that lived before the Second Impact?
Copy !req
276. Woah! They're alive!
Copy !req
277. Awesome! This is too awesome!
Copy !req
278. Ooh, that animal has something on its back!
Copy !req
279. I think they're called turtles.
Copy !req
280. Turtles?
Copy !req
281. Getting all excited like a bunch of kids.
Copy !req
282. How stupid.
Copy !req
283. Ayanami, I'm glad you came.
Copy !req
284. Are you feeling okay?
Copy !req
285. Yes, I was able to come today,
since I finished my assignments.
Copy !req
286. It's so cramped.
Copy !req
287. It'd be nice if they had more space to swim.
Copy !req
288. Impossible.
Copy !req
289. These little ones can't live outside this tank.
Copy !req
290. Just like me.
Copy !req
291. I'm digging in!
Copy !req
292. It's surprisingly good.
Copy !req
293. Yeah. Nice job with the grilling and seasoning.
Copy !req
294. It's unbelievable how meat that is 90% artificial could taste so good depending on how it's prepared!
Copy !req
295. Shinji, you've been hiding your talents.
Copy !req
296. Misato-san only has instant food, so I had to learn how to cook.
Copy !req
297. Shinji-kun, men who can cook get all the girls.
Copy !req
298. Heard that?
Copy !req
299. I won't cook!
Copy !req
300. Real men don't cook!
Copy !req
301. You're being old-fashioned, how stupid.
Copy !req
302. Whatcha say?
Copy !req
303. Ya gotta live by ya principles!
Copy !req
304. You're only making yourself look dumber.
Copy !req
305. Whatcha say?
Copy !req
306. Whatever, just eat, eat!
Copy !req
307. Sorry, Ayanami.
Copy !req
308. You didn't like the taste?
Copy !req
309. No. I just don't eat meat.
Copy !req
310. Why do the Japanese apologize even if they didn't do anything wrong?
Copy !req
311. And you! Living things eat other living things to survive!
Copy !req
312. Be sure to eat every last bit of it so that it didn't die for nothing!
Copy !req
313. What is it, pet? Wanna fight?
Copy !req
314. Alright, comin' through...
Copy !req
315. Well then, allow me...
Copy !req
316. What? I'm not giving you any!
Copy !req
317. You're one greedy brat! Shoo!
Copy !req
318. Moron!
Copy !req
319. How stupid.
Copy !req
320. Then, how about some Miso soup?
Copy !req
321. It'll warm you up.
Copy !req
322. It's good.
Copy !req
323. To think that this is Mother Earth...
Copy !req
324. It's so heart-wrenching I can't even look.
Copy !req
325. However, there are people who wished for this disaster.
Copy !req
326. An world cleansed of the original sin that no man can enter.
Copy !req
327. I prefer a chaotic world that has been corrupted by man.
Copy !req
328. Chaos is in the eye of the beholder.
Copy !req
329. Everything in the world is built upon harmony and regularity.
Copy !req
330. So, it's the human heart that
throws the world into chaos?
Copy !req
331. I can't imagine that this ocean was blue before I was born.
Copy !req
332. Even the simple restoration of this environment to one that humans can live in was quite the feat.
Copy !req
333. But, this sea breeze...
Copy !req
334. has a strange, fishy smell to it.
Copy !req
335. It's the smell of rotting marine life.
Copy !req
336. It's proof they are alive.
Copy !req
337. It's not like that mass of red water with nothing in it.
Copy !req
338. This is what the sea used to look like.
Copy !req
339. Originally, the world was wide, and filled with all kinds of life.
Copy !req
340. I wanted you guys to know that.
Copy !req
341. I'm glad I came.
Copy !req
342. Misato-san should've come with us, though.
Copy !req
343. Katsuragi wouldn't come.
Copy !req
344. It'll prompt her to remember.
Copy !req
345. Remember what?
Copy !req
346. The Second Impact.
Copy !req
347. Do you know why Katsuragi joined NERV?
Copy !req
348. Katsuragi's father was a man who lived in his research and his dreams.
Copy !req
349. She resented him for that.
Copy !req
350. In fact, I think she despised him.
Copy !req
351. So, you don't get along with your father.
Copy !req
352. Just like me.
Copy !req
353. She's just like me.
Copy !req
354. But in the end, she was saved by the very father she resented.
Copy !req
355. Being a survivor means many things.
Copy !req
356. You must accept the sacrifices of the dead, and carry on their wills.
Copy !req
357. This is all the more so if you are alone.
Copy !req
358. You're not the only one who's suffering.
Copy !req
359. The Mauna Kea Observatory detected the target three minutes ago.
Copy !req
360. Now inputting trajectory data.
Copy !req
361. Surveillance Satellite 3 has
obtained visuals of the target.
Copy !req
362. Displaying at highest magnification.
Copy !req
363. An A.T. field so powerful it can bend light...
Copy !req
364. Impressive.
Copy !req
365. Well, what is the estimated point of impact?
Copy !req
366. Obviously here, huh?
Copy !req
367. Based on Magi's re-estimate, the probability of it striking NERV Headquarters is at six nines.
Copy !req
368. The N2 aerial mines have no effect.
Copy !req
369. So, we can't change its orbit...
Copy !req
370. It's overconcentrating its A.T. field at one point.
Copy !req
371. This will add to the energy of the crash.
Copy !req
372. This means the Angel itself is a bomb.
Copy !req
373. The estimated blast size from the Eighth Angel's impact is 420,000 meters wide,
Copy !req
374. and 15,000 meters below sea level.
Copy !req
375. Tokyo-3 would be completely annihilated.
Copy !req
376. The GeoFront and even Central Dogma would be completely exposed.
Copy !req
377. And Commander Ikari?
Copy !req
378. The Angel is interfering with the radio waves in the upper atmosphere.
Copy !req
379. We are unable to contact him at present.
Copy !req
380. We'll have to deal with this ourselves.
Copy !req
381. Notify the Japanese government and each ministry.
Copy !req
382. I am issuing Order D-17 on behalf of NERV.
Copy !req
383. Begin the evacuation of all civilians within a 120 kilometer radius.
Copy !req
384. Not a problem.
Copy !req
385. Government officials have already begun the evacuation.
Copy !req
386. Evacuation of civilians in the city is complete.
Copy !req
387. Evacuation of noncombatants and Class D personnel signaled by Departmental Alarm C is complete.
Copy !req
388. The backing-up of Magi has been left to Matsushiro.
Copy !req
389. And? What are you going to do?
Copy !req
390. The EVAs may be strong, but they can't fly in the sky.
Copy !req
391. Sniping it down is impossible from all points due to massive spatial distortions.
Copy !req
392. There's nothing we can do
against such an absurd enemy.
Copy !req
393. You're serious about this?
Copy !req
394. Yes, I am.
Copy !req
395. Can you even call this strategy a plan?
Copy !req
396. Magi predicts a failure rate of over 99 percent.
Copy !req
397. Even if we succeed, we risk losing three EVAs.
Copy !req
398. As the Chief of Engineering, I won't accept this.
Copy !req
399. The probability of success is not zero.
Copy !req
400. Steady effort trumps waiting for a miracle.
Copy !req
401. Protecting Lilith and Unit-01 should be our top priority.
Copy !req
402. I'm not waiting for a miracle.
Copy !req
403. I'll make it happen though human determination.
Copy !req
404. Colonel Katsuragi!
Copy !req
405. I am the commanding officer here. I will make the decisions.
Copy !req
406. Furthermore, it is my duty to annihilate the Angels.
Copy !req
407. Duty? Don't you mean grudge?
Copy !req
408. You want revenge against the Angels.
Copy !req
409. What?
Copy !req
410. We're gonna stop it with our hands?
Copy !req
411. That's right.
Copy !req
412. You're going to directly stop the incoming Angel by maximizing your A.T. fields.
Copy !req
413. The target is distorting any information on its position,
Copy !req
414. so we cannot count on estimates based on optical observations.
Copy !req
415. So that we can respond to the situation and cover all sides,
Copy !req
416. this strategy will involve the
simultaneous launch of all three EVAs.
Copy !req
417. There's no need!
Copy !req
418. I can annihilate the Angel by myself!
Copy !req
419. That's not possible.
Copy !req
420. The predicted area of impact cannot be covered by a single EVA unit.
Copy !req
421. What is the basis for this plan?
Copy !req
422. Woman's intuition.
Copy !req
423. What a shot in the dark!
Copy !req
424. Umm... likelihood of success?
Copy !req
425. Only God would know that.
Copy !req
426. Hmph! That's why the other EVAs would only get in the way!
Copy !req
427. I by myself am fully capable of saving mankind!
Copy !req
428. This operation does not rest on the outcomes of single combat.
Copy !req
429. Does that mean you disapprove of my ability?
Copy !req
430. That's not it.
Copy !req
431. I simply need the strength of all three of you.
Copy !req
432. In order to achieve a miracle.
Copy !req
433. All EVAs are being powered externally.
Copy !req
434. No problems with the power sources.
Copy !req
435. Connection with the New Gotenba substation complete.
Copy !req
436. Initiating insertion.
Copy !req
437. The external power supply of
Unit 00 has exceeded 105 percent.
Copy !req
438. Attaching backup power extension cables.
Copy !req
439. Squad 8, please hurry with the attachment.
Copy !req
440. Unit 01 connector link checked. No problems.
Copy !req
441. All pilots are on standby.
Copy !req
442. Breathing rates and heart rates are at normal levels.
Copy !req
443. No problems in the final medical examinations.
Copy !req
444. Inside the EVA...
Copy !req
445. I wonder why? I'm surprisingly calm at times like this.
Copy !req
446. Has piloting become natural to me?
Copy !req
447. I wonder why?
Copy !req
448. It feels familiar.
Copy !req
449. A scent?
Copy !req
450. The scent of my mother?
Copy !req
451. Ayanami's scent?
Copy !req
452. Currently estimating the trajectory of the target. Input variables...
Copy !req
453. Here it comes.
Copy !req
454. All EVA units, starting positions.
Copy !req
455. Because secondary data won't be reliable, you will all be operating on your own.
Copy !req
456. Everything depends on the three of you, and the EVAs you pilot.
Copy !req
457. Target is approaching. 20,000 meters!
Copy !req
458. Well.
Copy !req
459. Begin the operation.
Copy !req
460. Launch!
Copy !req
461. The target's A.T. field type has changed.
Copy !req
462. Its trajectory has shifted!
Copy !req
463. Estimated impact point, revised to 205.
Copy !req
464. Target is accelerating!
Copy !req
465. What's this? It's much faster than was estimated!
Copy !req
466. No good, I can't make it!
Copy !req
467. I'll do something about it.
Copy !req
468. Misato-san!
Copy !req
469. Form an emergency course, 605 to 675.
Copy !req
470. Roger!
Copy !req
471. Next, 1027 to 1078!
Copy !req
472. Standby!
Copy !req
473. The target has transformed! 12,000 meters.
Copy !req
474. A.T. field, full power!
Copy !req
475. Daddy's boy!
Copy !req
476. Unit 02, the core.
Copy !req
477. I know!
Copy !req
478. Don't give me orders!
Copy !req
479. It came off?
Copy !req
480. You just don't know when to give up!
Copy !req
481. 30 seconds left.
Copy !req
482. Asuka, hurry!
Copy !req
483. I said I know!
Copy !req
484. The Commander's pet?
Copy !req
485. Hurry...
Copy !req
486. Asuka!
Copy !req
487. Didn't I already say I know?
Copy !req
488. One more!
Copy !req
489. Situation resolved.
Copy !req
490. Thank you, everyone.
Copy !req
491. Communication systems restored.
Copy !req
492. Incoming call from Commander Ikari.
Copy !req
493. Connect him.
Copy !req
494. I'm very sorry.
Copy !req
495. The three EVA units have been damaged under my command.
Copy !req
496. The pilots have also sustained injury.
Copy !req
497. I will assume all responsibility.
Copy !req
498. It's fine.
Copy !req
499. It is fortunate that you managed to stop the target with only this much damage.
Copy !req
500. Indeed. Well done, Colonel Katsuragi.
Copy !req
501. Thank you, sir.
Copy !req
502. Connect me with the pilot of Unit 01.
Copy !req
503. Huh?
Copy !req
504. I heard about the situation.
Copy !req
505. Well done, Shinji.
Copy !req
506. Huh? Yes.
Copy !req
507. Well then, Colonel Katsuragi.
Copy !req
508. I will leave the rest to you.
Copy !req
509. Yes, sir.
Copy !req
510. Recover the three EVA units. Hurry.
Copy !req
511. Bring in Unit 01 first, to Emergency Cage 99.
Copy !req
512. I couldn't do anything... on my own.
Copy !req
513. Though it's always been normal for me to be alone...
Copy !req
514. Though being alone shouldn't bother me...
Copy !req
515. Huh, wha-
Copy !req
516. Don't turn around.
Copy !req
517. Ah... o-okay.
Copy !req
518. Let me stay here just a little, Daddy's boy.
Copy !req
519. Umm, Shikinami-san?
Copy !req
520. During today's turmoil, you called me by my first name, didn't you?
Copy !req
521. As a treat, you can call me Asuka.
Copy !req
522. I'll also call you Idiot Shinji.
Copy !req
523. Well, umm...
Copy !req
524. Asuka, why do you pilot EVA?
Copy !req
525. That's a stupid question.
Copy !req
526. Just be quiet, Idiot Shinji.
Copy !req
527. O-Okay.
Copy !req
528. I pilot EVA for myself.
Copy !req
529. What about you?
Copy !req
530. I don't really know.
Copy !req
531. Are you stupid?
Copy !req
532. That's just running away from your responsibilities.
Copy !req
533. Maybe I want to be praised by my father.
Copy !req
534. He praised me for the first time in my life today.
Copy !req
535. I believe it's the first time praise has made me happy.
Copy !req
536. I wonder if my father finally approves of me.
Copy !req
537. Maybe it's just like Misato-san said.
Copy !req
538. You...
Copy !req
539. really are stupid.
Copy !req
540. Alright, food, food!
Copy !req
541. It's the best thing 'bout being in school!
Copy !req
542. What? You don't have our packed lunches with you?
Copy !req
543. I was busy doing homework this morning, so I didn't have time to make it.
Copy !req
544. So, you're telling me to spend my lunch without food?
Copy !req
545. Like I said, I'll make it tomorrow!
Copy !req
546. What's this? Married couple quarrelin' again?
Copy !req
547. We're not married!
Copy !req
548. Asuka, lend me your facial cleanser.
Copy !req
549. Stop using mine, Misato!
Copy !req
550. Go buy your own!
Copy !req
551. Cheapskate!
Copy !req
552. Alright, food, food!
Copy !req
553. I'm diggin' in!
Copy !req
554. It's not that great today.
Copy !req
555. It's lost some flavor from his slacking off.
Copy !req
556. Umm, Asuka-san.
Copy !req
557. Hmm?
Copy !req
558. Can I eat with you?
Copy !req
559. You're welcome to, but I'm not sharing my lunch with you.
Copy !req
560. Here.
Copy !req
561. It seems like you never eat, so...
Copy !req
562. T-Thank you.
Copy !req
563. I'm glad I decided to ask to join you-
Copy !req
564. Your name's Hikari?
Copy !req
565. You can have what's left.
Copy !req
566. Ah, I'm so full.
Copy !req
567. Thanks for the meal!
Copy !req
568. That's a pretty late lunch.
Copy !req
569. Thanks.
Copy !req
570. I heard Shinji-kun's been making your meals?
Copy !req
571. Well, you were never much of a cook.
Copy !req
572. Indeed.
Copy !req
573. Unlike you, I don't have much free time, with all this work I have to do as director.
Copy !req
574. You're hardworking, as usual.
Copy !req
575. Well, that's one of your qualities,
Katsuragi, but it's also a weakness.
Copy !req
576. I heard that you fell out with Ricchan a little while ago.
Copy !req
577. You shouldn't take things so seriously.
Copy !req
578. Unfortunately, my schedule is always full of obligations.
Copy !req
579. If you're too stressed, you won't get any guys.
Copy !req
580. That's none of your business-
Copy !req
581. "Thank you".
Copy !req
582. Words of gratitude.
Copy !req
583. Words I've never used.
Copy !req
584. I've never said them to him...
Copy !req
585. Stand!
Copy !req
586. Bow!
Copy !req
587. Take your seats!
Copy !req
588. Ayanami's absent again?
Copy !req
589. Anyway.
Copy !req
590. She seemed fine yesterday.
Copy !req
591. I wonder what's wrong?
Copy !req
592. Just like me.
Copy !req
593. "Can't live anywhere but here".
Copy !req
594. What did she mean by that?
Copy !req
595. Rei.
Copy !req
596. Let's eat.
Copy !req
597. Yes.
Copy !req
598. Commander Ikari.
Copy !req
599. What is it?
Copy !req
600. Are meals fun?
Copy !req
601. Yeah.
Copy !req
602. Do you enjoy eating with others?
Copy !req
603. Yeah.
Copy !req
604. Does it make you happy to have food cooked for you?
Copy !req
605. Yeah.
Copy !req
606. Commander Ikari.
Copy !req
607. Next time, would you like to have a meal with Ikari-kun and the others?
Copy !req
608. No, I don't have the ti-
Copy !req
609. Darling, please take care of Shinji.
Copy !req
610. Alright. I will.
Copy !req
611. There are no abnormalities for all pilots in the synchronization test.
Copy !req
612. Degree of mental contamination not estimated.
Copy !req
613. Aah!
Copy !req
614. This is boring.
Copy !req
615. All we do is run tests when Angels aren't coming.
Copy !req
616. What a shame.
Copy !req
617. Isn't that a good thing?
Copy !req
618. We fight, hoping for calm days where Angels won't come.
Copy !req
619. Today's the same as yesterday.
Copy !req
620. And tomorrow will be the same as today.
Copy !req
621. An eulogy to the endless cycle of days.
Copy !req
622. If anything, it's a situation we should be thankful for.
Copy !req
623. Test is complete.
Copy !req
624. Results are good.
Copy !req
625. Good work.
Copy !req
626. The three of you can come out now.
Copy !req
627. I don't know if I should say this,
Copy !req
628. but the damage we've sustained could hinder our using them for further battles.
Copy !req
629. Why don't we just disregard the Vatican Treaty?
Copy !req
630. I'd like to.
Copy !req
631. The limit of three EVA units per country leaves us with no spare units to use.
Copy !req
632. Our current priority is to repair Unit 01.
Copy !req
633. We're barely managing this even though we're using all the spare parts we have,
Copy !req
634. so the prospect of repairing Unit 00 is grim.
Copy !req
635. The treaty involves the egos of each country.
Copy !req
636. Trying to revise it is close to impossible.
Copy !req
637. What's more, despite having lost Unit 05,
Copy !req
638. Europe and Russia are involving Asia in their various demands.
Copy !req
639. Things get more troublesome when politics is involved.
Copy !req
640. There's too much to be done before we can even get to saving mankind.
Copy !req
641. Outta the way!
Copy !req
642. Ouch...
Copy !req
643. My glasses...
Copy !req
644. Umm...
Copy !req
645. Ah, I'm sorry.
Copy !req
646. Are you alright?
Copy !req
647. Hello, Mari here.
Copy !req
648. Yes, I seem to have landed off-target.
Copy !req
649. It looks like I'm in a school of some sort.
Copy !req
650. What?
Copy !req
651. Well, you told me to enter into Japan covertly.
Copy !req
652. Can't you have your people work this out?
Copy !req
653. Just be there for my extraction later, okay? Thanks.
Copy !req
654. You smell nice.
Copy !req
655. It's the smell of LCL.
Copy !req
656. You're interesting.
Copy !req
657. Well, don't tell anyone about this, NERV's puppy!
Copy !req
658. Huh? Weird...
Copy !req
659. Yo! Why don't we go on a date sometime?
Copy !req
660. But, I'm a guy.
Copy !req
661. No problem.
Copy !req
662. Gender has nothing to do with love.
Copy !req
663. Just kidding.
Copy !req
664. Here.
Copy !req
665. The scent of the earth...
Copy !req
666. Worn out already?
Copy !req
667. You're working for your salary, you know.
Copy !req
668. Salary?
Copy !req
669. You mean the canned coffee from earlier?
Copy !req
670. Ugh, you said this was a date...
Copy !req
671. I thought you were more serious than that, Kaji-san.
Copy !req
672. For an adult, being crafty is just about right.
Copy !req
673. Are these really watermelons?
Copy !req
674. Yeah. Aren't they cute?
Copy !req
675. It's my hobby.
Copy !req
676. To create and grow something is a great thing.
Copy !req
677. You can see all sorts of things, and learn from them.
Copy !req
678. Fun things, for instance.
Copy !req
679. Painful things too, right?
Copy !req
680. You dislike painful things?
Copy !req
681. I don't like them.
Copy !req
682. Have you found something you enjoy doing?
Copy !req
683. That's fine too.
Copy !req
684. However, only people who understand pain know how to be kind to others.
Copy !req
685. It's different from being weak.
Copy !req
686. Do you like Katsuragi?
Copy !req
687. Misato-san? Well, uh...
Copy !req
688. I don't dislike her.
Copy !req
689. Protect Katsuragi for me.
Copy !req
690. It's not something I can do.
Copy !req
691. It's something only you can do.
Copy !req
692. Please.
Copy !req
693. Good morning.
Copy !req
694. Ayanami?
Copy !req
695. She greeted us?
Copy !req
696. Ayanami, of all people?
Copy !req
697. Ayanami, are you okay now?
Copy !req
698. Yes, I'm fine today.
Copy !req
699. What happened to your hand?
Copy !req
700. Dr. Akagi bandaged it for me earlier.
Copy !req
701. What did she do to you?
Copy !req
702. Secret.
Copy !req
703. I'll tell you once I get a little better at speaking.
Copy !req
704. Rei's really changed.
Copy !req
705. She has.
Copy !req
706. It's unbelievable that the girl would do things for the sake of others.
Copy !req
707. I wonder why?
Copy !req
708. Isn't it... love?
Copy !req
709. Come on! That's impossible.
Copy !req
710. Idiot Shinji would probably like it a little milder, I guess...
Copy !req
711. I'm home!
Copy !req
712. Huh, Misato?
Copy !req
713. You're home early.
Copy !req
714. Yeah. I have to go right back to Headquarters, though.
Copy !req
715. I'm just back to take a bath and change my clothes.
Copy !req
716. Oh my, what's this?
Copy !req
717. So you're cooking for Shin-chan too, Asuka?
Copy !req
718. I'm not!
Copy !req
719. It's, uh, for a girl...
Copy !req
720. Yeah, it's for Hikari!
Copy !req
721. Pfft, what's with both you and Rei
getting all romantic all of a sudden?
Copy !req
722. Hey, don't put me together with that pet!
Copy !req
723. You're right. Rei seems to planning something grander.
Copy !req
724. What do you mean?
Copy !req
725. She seems to want to be the Cupid that will bring Shin-chan closer to Commander Ikari.
Copy !req
726. Her strategy seems to be a meal party where she does the cooking.
Copy !req
727. Its straightforwardness might actually make it work.
Copy !req
728. Getting father and son back on good terms will require a lot of effort.
Copy !req
729. She's doing all this for Idiot Shinji?
Copy !req
730. It's meant to be a surprise for
Shin-chan, so don't let him know.
Copy !req
731. Of course I won't say anything!
Copy !req
732. Annihilated?
Copy !req
733. EVA Unit 04 and the Second Branch... annihilated?
Copy !req
734. This is data from T plus ten, ground zero.
Copy !req
735. That's horrible.
Copy !req
736. We were able to confirm the breaking down of an A.T. field from a satellite,
Copy !req
737. but the exact details are unknown.
Copy !req
738. So Unit 04 was the epicenter.
Copy !req
739. Are our own EVA units fine?
Copy !req
740. Unit 04 was-
Copy !req
741. Unit 04 was a testbed model with a new internals designed to tackle problems with operation time length.
Copy !req
742. Or so it seems.
Copy !req
743. The North American developmental details are not fully open, even for Dr. Akagi.
Copy !req
744. And those who do know...
Copy !req
745. EVA Unit 04.
Copy !req
746. A test unit used to obtain developmental data for the next generation of EVAs.
Copy !req
747. It's not surprising that something would happen.
Copy !req
748. However...
Copy !req
749. Was it really an accident?
Copy !req
750. Ma'am, I'll take three!
Copy !req
751. How rare of you to treat us, Touji.
Copy !req
752. I didn't think that you'd let me treat ya to a snack with us, either.
Copy !req
753. You should just be honest and say that it's because your sister's health is improving.
Copy !req
754. Shaddup! Ya didn't havta say that much, moron!
Copy !req
755. Hey, Ikari.
Copy !req
756. Hmm?
Copy !req
757. I heard Unit 03 is coming to Japan?
Copy !req
758. Really? I didn't know that.
Copy !req
759. There are rumors that the US is forcing Japan to perform the activation experiments.
Copy !req
760. Well, it's not information that you pilots would need.
Copy !req
761. But man, I wonder who will pilot it?
Copy !req
762. I don't know, I never heard anything.
Copy !req
763. Man, how nice it is to be a pilot!
Copy !req
764. I wonder if they'll let me become one?
Copy !req
765. Bugging me won't do anything,
Misato-san's the one who decides...
Copy !req
766. Tch, I didn't win anything.
Copy !req
767. We recently lost Evangelion Unit 05.
Copy !req
768. Now, we've also lost Unit 04.
Copy !req
769. The loss of both units will be a setback to the advancement of the project...
Copy !req
770. It is within the scope of amendment.
Copy !req
771. There won't be any problems.
Copy !req
772. The US government is imploring you to take Unit 03.
Copy !req
773. The government of your country has also been cooperative.
Copy !req
774. It's a state-of-the-art weapon.
Copy !req
775. It'll serve your fighting needs nicely.
Copy !req
776. We are in the process of eliminating the Angels even now.
Copy !req
777. I do not have enough faith in an untested unit.
Copy !req
778. If you could approve an increased budget to repair Unit 00-
Copy !req
779. The role of the prototype model will soon end.
Copy !req
780. We don't need it.
Copy !req
781. Indeed, there are other matters that should be prioritized.
Copy !req
782. The true Evangelion we desire.
Copy !req
783. Its birth and Lilith's resurrection will signify the time of our covenant.
Copy !req
784. We must perform the necessary rituals before then.
Copy !req
785. For the Human Instrumentality Project.
Copy !req
786. I understand.
Copy !req
787. It will all go according to your plan, SEELE.
Copy !req
788. The true Evangelion...
Copy !req
789. So, the purpose of the current units, including Unit 01, is to pave the way for its completion.
Copy !req
790. And is that Mark. 06?
Copy !req
791. So it's not false gods they want to create, but a true God at last?
Copy !req
792. Yes.
Copy !req
793. We must hasten the awakening of Unit 01.
Copy !req
794. EVA Unit 02's core unit separation complete.
Copy !req
795. Why is my Unit 02 being sealed?
Copy !req
796. You know about the Vatican Treaty, don't you?
Copy !req
797. This is the condition for our receiving Unit 03.
Copy !req
798. Why don't you seal the damaged Unit 00 instead?
Copy !req
799. The pass for Unit 02 is still being held by Europe.
Copy !req
800. There's nothing we can do about this.
Copy !req
801. Currently, its pilot has also been suspended.
Copy !req
802. Please behave yourself until we receive further notice from Europe.
Copy !req
803. Even though no one can pilot it but me?
Copy !req
804. EVA are combat weapons.
Copy !req
805. We have backups for everything.
Copy !req
806. Including the pilots.
Copy !req
807. But...
Copy !req
808. But it's the only place in the world for me...
Copy !req
809. EVA is a mirror that reflects your heart.
Copy !req
810. What was that?
Copy !req
811. You shouldn't rely on EVA.
Copy !req
812. There is happiness to be found outside of piloting them.
Copy !req
813. Don't you lecture me, you're just a pet!
Copy !req
814. I'm a prodigy, and I was chosen to pilot EVA due to my own merits!
Copy !req
815. Unlike you both, who got to pilot only because of connections!
Copy !req
816. I'm simply bonded to it.
Copy !req
817. I'm unable to bond to people without EVA.
Copy !req
818. Shut up!
Copy !req
819. You were only favored because you're a good doll who does whatever Commander Ikari wants!
Copy !req
820. I'm not a doll.
Copy !req
821. You're a doll!
Copy !req
822. Know a little more about yourself!
Copy !req
823. Hmph. You've got some nerve for a doll.
Copy !req
824. Let me ask you just one thing.
Copy !req
825. How do you feel about that idiot?
Copy !req
826. Idiot?
Copy !req
827. I'm obviously talking about that idiot Shinji!
Copy !req
828. Ikari-kun?
Copy !req
829. Well?
Copy !req
830. I don't really know.
Copy !req
831. This is what I hate about the Japanese!
Copy !req
832. Make yourself clear already!
Copy !req
833. I don't know.
Copy !req
834. But, being with Ikari-kun makes me warm and content.
Copy !req
835. I want Ikari-kun to feel warm and content, too.
Copy !req
836. I want him to get along with Commander Ikari and feel warm and content, I think.
Copy !req
837. I understand.
Copy !req
838. You really are an ultra idiot beyond help!
Copy !req
839. That means you're in love with him!
Copy !req
840. Man, I'm looking forward to the meal party.
Copy !req
841. Though, I wonder if Ayanami's cooking will be okay.
Copy !req
842. It'd be nice if Father could come.
Copy !req
843. The first unmanned solo Dummy System test will commence at Cage 7...
Copy !req
844. So that's the Dummy System.
Copy !req
845. Although it was only supposed to assist the pilot,
Copy !req
846. not only can it independently exert autonomous control,
Copy !req
847. but it can even exert an A.T. field while unmanned.
Copy !req
848. It's supposed to be more humane than forcing children to pilot.
Copy !req
849. There's just something about that new Dummy System thing that doesn't sit well with me!
Copy !req
850. It's something that was tightly sealed and sent directly here from Golgotha Base,
Copy !req
851. so none of us know what it really is.
Copy !req
852. I can't understand why they'd let
something so dangerous control EVA!
Copy !req
853. You're saying that the control of EVA should be left to humans?
Copy !req
854. You really trust Shinji-kun a lot.
Copy !req
855. Actually, you trust him because he's Shinji-kun.
Copy !req
856. That aside, could you give me some intel regarding SEELE, our higher-ups?
Copy !req
857. If it's that plan you're talking about, I suggest you pursue it no further.
Copy !req
858. I can't do that.
Copy !req
859. The Human Instrumentality Project...
Copy !req
860. What on Earth is NERV is doing behind the scenes?
Copy !req
861. Well...
Copy !req
862. I don't really know, either.
Copy !req
863. It's been so long since we've dined together, but all we talk about is work.
Copy !req
864. Unlike when we were college students.
Copy !req
865. We've learned many things, and carry more burdens.
Copy !req
866. And so, the both of us can no longer be selfish.
Copy !req
867. Shinji-kun and the others have been made to carry much larger burdens.
Copy !req
868. Yeah. It's too big of a burden for kids to carry.
Copy !req
869. But, we have no choice but to rely on them.
Copy !req
870. Hello.
Copy !req
871. Yeah yeah, I know.
Copy !req
872. I'll give you an answer before the day ends.
Copy !req
873. Is that Ricchan?
Copy !req
874. Yeah.
Copy !req
875. She keeps urging me to decide on the test pilot for Unit 03.
Copy !req
876. That's because personnel selection is your responsibility.
Copy !req
877. That's true, but the test date was rescheduled due to delays with Unit 03's arrival.
Copy !req
878. And it just had to be that day, of all days...
Copy !req
879. Unit 03's activation test date...
Copy !req
880. Isn't that also the date of that pet's meal party?
Copy !req
881. I see. Asuka it is, then.
Copy !req
882. Yes, I'll take the last flight to Matsushiro.
Copy !req
883. Take care of things while I'm gone, Maya.
Copy !req
884. Yes, Ma'am!
Copy !req
885. Umm, Dr. Akagi?
Copy !req
886. There's something I want to say to the Second Child.
Copy !req
887. Please.
Copy !req
888. You have one new voice message.
Copy !req
889. This is the first voice message.
Copy !req
890. Okay, Rei. You can speak now.
Copy !req
891. Thank you.
Copy !req
892. Hmph! Is she stupid?
Copy !req
893. It was just me wanting to pilot an EVA!
Copy !req
894. If I end up liking Unit 03, please paint it red for me.
Copy !req
895. Good morning, Aida-kun!
Copy !req
896. Sup.
Copy !req
897. Huh? Where's Touji?
Copy !req
898. His sister is being discharged from Odawara Hospital today.
Copy !req
899. I see.
Copy !req
900. Touji has a message for you.
Copy !req
901. "There's no need to worry. My sister also appreciates it."
Copy !req
902. Ikari, isn't this just great?
Copy !req
903. Yeah.
Copy !req
904. Aren't you visiting Ayanami today?
Copy !req
905. I'm so jealous!
Copy !req
906. The director of the EVA Unit 03 manned activation test has arrived.
Copy !req
907. She is currently heading to the control room.
Copy !req
908. Checks for the Provisional Ground Cage and the Restraint Systems are complete.
Copy !req
909. Begin Umbilical Cord connection.
Copy !req
910. Connector attachment confirmed.
Copy !req
911. Switchover to the main power source complete.
Copy !req
912. Internal voltage has cleared the required threshold.
Copy !req
913. Entry plug has been fixed in entry position.
Copy !req
914. Checklist clear through 1350. No problems.
Copy !req
915. Roger. Begin countdown.
Copy !req
916. Begin countdown.
Copy !req
917. All ground crew are to evacuate.
Copy !req
918. Medical examinations of test pilot complete.
Copy !req
919. The pilot is currently on standby in the mobile isolation room.
Copy !req
920. Looks like I can leave the rest to Ritsuko now.
Copy !req
921. The secret line? Asuka?
Copy !req
922. What is it, Asuka? Calling right before the test?
Copy !req
923. I just wanted to talk to you for some reason, Misato.
Copy !req
924. I see. I haven't properly thanked you for doing this yet, so...
Copy !req
925. Thank you.
Copy !req
926. You don't have to thank me.
Copy !req
927. It's simply the duty of the elite to protect the ignorant masses.
Copy !req
928. I mean, having a meal with everyone was never really my thing.
Copy !req
929. Pretending to have fun with the others will only wear me out.
Copy !req
930. I don't want to see others be happy.
Copy !req
931. I should just pilot EVA.
Copy !req
932. I've always liked being alone.
Copy !req
933. I never needed close friends.
Copy !req
934. There's never been anyone who sees me for who I really am.
Copy !req
935. As long as I get top scores in this test, I can deal with eating alone at NERV.
Copy !req
936. Though, recently I've been thinking that it's nice to be around others.
Copy !req
937. It's not like me to say that, though...
Copy !req
938. That's not true.
Copy !req
939. You're a kind girl, Asuka.
Copy !req
940. You're the first person I've said this to, Misato.
Copy !req
941. Somehow, I feel better now.
Copy !req
942. It feels good to talk to others.
Copy !req
943. I never knew...
Copy !req
944. This world is full of interesting things you have yet to know about.
Copy !req
945. Look forward to them.
Copy !req
946. Yeah, I will.
Copy !req
947. Thanks, Misato.
Copy !req
948. By the way, I like the red color,
Copy !req
949. but isn't this Test Plug Suit...
Copy !req
950. a little too revealing?
Copy !req
951. Start entry.
Copy !req
952. Ionizing LCL. Pressure is at normal levels.
Copy !req
953. First excitation state is being maintained.
Copy !req
954. No problems with the plug sensor.
Copy !req
955. Diagnostic values are within error ranges.
Copy !req
956. Roger. Move on to Phase 2.
Copy !req
957. Begin secondary connection.
Copy !req
958. I see.
Copy !req
959. I can actually smile.
Copy !req
960. Plug depth is over 100.
Copy !req
961. The risk of mental contamination has exceeded critical levels.
Copy !req
962. Why, all of a sudden?
Copy !req
963. Plug depth has exceeded safety levels!
Copy !req
964. Restrain it!
Copy !req
965. If this continues, the pilot will no longer be human!
Copy !req
966. Abort the test! Cut the circuits!
Copy !req
967. No good. A high-energy reaction from within the body!
Copy !req
968. It can't be...
Copy !req
969. An Angel?
Copy !req
970. What?
Copy !req
971. An explosion incident at Matsushiro?
Copy !req
972. What's the extent of the damage?
Copy !req
973. Unknown.
Copy !req
974. It seems that the explosion was
centered on the provisional test cage.
Copy !req
975. We've confirmed the destruction of the ground control facilities.
Copy !req
976. Send rescue teams and the Third Battalion to the rescue.
Copy !req
977. Take care of everything before the JSSDF intervenes.
Copy !req
978. Roger.
Copy !req
979. Unknown mobile object detected south-west of the blast site.
Copy !req
980. Pattern orange.
Copy !req
981. Unable to confirm whether it is an Angel.
Copy !req
982. Battle Stations One.
Copy !req
983. Ikari?
Copy !req
984. All personnel, Battle Stations One.
Copy !req
985. Place the damaged Unit 00 on standby.
Copy !req
986. Fit Unit 01 with the Dummy Plug and send it out immediately.
Copy !req
987. Tank Troop Five is positioned at the 18th defense perimeter.
Copy !req
988. Two minutes until connection of the main power extension cable is complete.
Copy !req
989. Deployment of the support strike force is complete.
Copy !req
990. Umm... how are Misato-san, Asuka, and the others?
Copy !req
991. We are currently doing our best to rescue them.
Copy !req
992. Don't worry.
Copy !req
993. But... Misato-san and the other EVAs aren't with me.
Copy !req
994. I can't do this alone!
Copy !req
995. There won't be problems with the chain of command.
Copy !req
996. Commander Ikari himself has taken charge.
Copy !req
997. Father?
Copy !req
998. We have visual confirmation near the Toomi area.
Copy !req
999. Transferring to the main monitor.
Copy !req
1000. We should've known.
Copy !req
1001. Transmit the deactivation signal.
Copy !req
1002. Eject the entry plug by force.
Copy !req
1003. It's no good!
Copy !req
1004. It's not recognizing the deactivation signal or the ejection code!
Copy !req
1005. A core-like invasive structure around the entry plug area has been confirmed.
Copy !req
1006. Analysis pattern complete.
Copy !req
1007. It's blue.
Copy !req
1008. Evangelion Unit 3 is hereby abandoned.
Copy !req
1009. Reclassify the target as the Ninth Angel.
Copy !req
1010. Target is approaching.
Copy !req
1011. Prepare for ground combat.
Copy !req
1012. Anti-invasion team, begin attack.
Copy !req
1013. What? That can't be...
Copy !req
1014. An Angel? Is that an Angel?
Copy !req
1015. That's right. That's our target.
Copy !req
1016. Our target?
Copy !req
1017. But isn't that an EVA?
Copy !req
1018. No way...
Copy !req
1019. The target is approaching.
Copy !req
1020. You are to defeat it.
Copy !req
1021. But, even though that's the target...
Copy !req
1022. Isn't Asuka still inside?
Copy !req
1023. Asuka...
Copy !req
1024. Damn it...
Copy !req
1025. An entry plug...
Copy !req
1026. So she is in it!
Copy !req
1027. The armor is being contaminated at the cervical vertebrae block!
Copy !req
1028. Contamination has been confirmed to have reached Layer 6,200!
Copy !req
1029. So it's a contamination-type Angel...
Copy !req
1030. That's bad.
Copy !req
1031. The A.T. field of Unit 01 is unstable.
Copy !req
1032. Life support systems are failing.
Copy !req
1033. The pilot's life will be in danger if this continues!
Copy !req
1034. We can't let this happen.
Cut the synchronization down to 28 percent!
Copy !req
1035. Wait.
Copy !req
1036. But, Ikari, if this continues the pilot will die.
Copy !req
1037. Shinji, why aren't you fighting?
Copy !req
1038. But Asuka's still inside, Father!
Copy !req
1039. Doesn't matter. That thing is an Angel.
Copy !req
1040. Our enemy.
Copy !req
1041. But, I can't!
Copy !req
1042. I can't bring myself to kill someone!
Copy !req
1043. Then you'll die.
Copy !req
1044. Fine!
Copy !req
1045. It's better than killing Asuka!
Copy !req
1046. Don't worry about him.
Copy !req
1047. Cut all synchronization between the pilot and Unit 01.
Copy !req
1048. Ikari?
Copy !req
1049. Cut them?
Copy !req
1050. That's right.
Copy !req
1051. Switch control over to the Dummy System.
Copy !req
1052. But, there are still many problems with the Dummy System,
Copy !req
1053. and without Dr. Akagi's directions, I...
Copy !req
1054. It'll be of more use than the current pilot.
Copy !req
1055. Do it!
Copy !req
1056. Understood.
Copy !req
1057. What's this?
Copy !req
1058. What are you doing, Father?
Copy !req
1059. Control system transfer complete.
Copy !req
1060. All neural circuits have been
connected to the Dummy System.
Copy !req
1061. Dummy System has at most
208 seconds of active time remaining.
Copy !req
1062. Doesn't matter.
Copy !req
1063. Release the system. Commence the attack.
Copy !req
1064. Is this the power of the Dummy System?
Copy !req
1065. Dummy system nominal.
Copy !req
1066. Control limiters are being removed.
Copy !req
1067. What is this, Father...
Copy !req
1068. What is this? What are you doing?
Copy !req
1069. Damn it, stop, stop!
Copy !req
1070. Stop, stop, stop, stop, stop...
Copy !req
1071. What's that sound?
Copy !req
1072. No, stop!
Copy !req
1073. STOP!
Copy !req
1074. I'm alive?
Copy !req
1075. Kaji?
Copy !req
1076. That's good, Katsuragi.
Copy !req
1077. How's Ritsuko?
Copy !req
1078. Don't worry.
Copy !req
1079. Her injuries aren't as bad as yours.
Copy !req
1080. I see.
Copy !req
1081. What about Asuka? EVA Unit 03?
Copy !req
1082. It's been dealt with as an Angel.
Copy !req
1083. By Unit 01.
Copy !req
1084. The linking circuits of Unit 01 have been cut.
Copy !req
1085. And the ejection signal?
Copy !req
1086. It's locked from inside the plug.
Copy !req
1087. He's locked himself in.
Copy !req
1088. That's enough, Shinji-kun!
Copy !req
1089. Think about what you're doing!
Copy !req
1090. Don't make me any angrier with those words.
Copy !req
1091. There are still 285 seconds remaining on Unit 01.
Copy !req
1092. With this, I can destroy half of Headquarters.
Copy !req
1093. In his current state, chances are he'll do it.
Copy !req
1094. Shinji-kun, please listen!
Copy !req
1095. If it weren't for Commander Ikari's decision,
Copy !req
1096. you could've been killed!
Copy !req
1097. That has nothing to do with it.
Copy !req
1098. But that's the truth!
Copy !req
1099. Didn't I just say that it has nothing to do with it?
Copy !req
1100. My father, he tried to murder Asuka!
Copy !req
1101. With my own hands!
Copy !req
1102. Why? Why?
Copy !req
1103. Why, damn it?
Copy !req
1104. You don't understand anything, Father!
Copy !req
1105. I was a fool to believe in you!
Copy !req
1106. You should just go and lose someone important to you too, Father!
Copy !req
1107. Then you'll understand!
Copy !req
1108. Increase the concentration of the LCL to the limit.
Copy !req
1109. I have no time to be dealing with a brat's tantrums.
Copy !req
1110. I still have direct control-
Copy !req
1111. Damn it...
Copy !req
1112. Damn it... damn it...
Copy !req
1113. Ikari-kun.
Copy !req
1114. You're always listening to that, aren't you?
Copy !req
1115. Yeah.
Copy !req
1116. It's something my father used back in the day.
Copy !req
1117. It's just like the glasses you have, Ayanami.
Copy !req
1118. Though, he decided he didn't need it anymore, and left it behind.
Copy !req
1119. Just like me.
Copy !req
1120. He left it behind at my teacher's place, so I took it.
Copy !req
1121. When I close off my ears, I close off my heart, too.
Copy !req
1122. Then, I don't have to face this world I hate.
Copy !req
1123. World you hate?
Copy !req
1124. Yeah.
Copy !req
1125. A world where the father I hate lives.
Copy !req
1126. A world with frightening Angels and EVAs.
Copy !req
1127. A world that makes you do terrible things.
Copy !req
1128. A world where my father no longer needs me now that he has the Dummy Plug.
Copy !req
1129. A world where my friends and I are hurt.
Copy !req
1130. Though there are some good things, in the end they are all destroyed.
Copy !req
1131. It's a world I hate.
Copy !req
1132. I'm rejecting it.
Copy !req
1133. I thought that my father would protect me from this world I hate if I had this with me.
Copy !req
1134. But I was just deluding myself.
Copy !req
1135. Didn't you try to understand your father, Ikari-kun?
Copy !req
1136. I tried to.
Copy !req
1137. But you didn't do anything.
Copy !req
1138. I did try to!
Copy !req
1139. It's Father's fault!
Copy !req
1140. Wasn't it him who abandoned me?
Copy !req
1141. And just like this, you're going to run away from things you hate again.
Copy !req
1142. And what's wrong with that?
Copy !req
1143. What's wrong with running away from things you hate?
Copy !req
1144. Here again.
Copy !req
1145. No more...
Copy !req
1146. Vehicles recovering the remnants of Unit 03 should each have...
Copy !req
1147. Although all traces of cellular
contamination have disappeared,
Copy !req
1148. we cannot rule out the possibility of mental contamination from the Angel.
Copy !req
1149. Our only option is to keep her quarantined.
Copy !req
1150. They're not going to kill her, are they?
Copy !req
1151. She's a precious specimen.
Copy !req
1152. It won't happen.
Copy !req
1153. Out you come, Ikari Shinji-kun.
Copy !req
1154. Commander Ikari will see you now.
Copy !req
1155. Insubordination.
Copy !req
1156. Private appropriation of an EVA.
Copy !req
1157. Blatant extortion.
Copy !req
1158. These are all criminal offenses.
Copy !req
1159. Do you have anything to say for yourself?
Copy !req
1160. Yes. I don't want to pilot EVA ever again.
Copy !req
1161. I see.
Copy !req
1162. Then get out of here.
Copy !req
1163. You're running away again?
Copy !req
1164. You need to sacrifice everything and use
your own strength in order to fulfill your desires.
Copy !req
1165. It's not something others can do for you.
Copy !req
1166. Shinji. Grow up.
Copy !req
1167. I don't know what it is to be an adult.
Copy !req
1168. It's me. Erase all records of the Third Child.
Copy !req
1169. From now on, Unit 01 will be
piloted by the Dummy System.
Copy !req
1170. There will be no need for a backup.
Copy !req
1171. Rei didn't stop Shinji-kun from leaving.
Copy !req
1172. She's changed quite a bit recently, so I was expecting her to.
Copy !req
1173. We really can't gauge the relationship between the two of them.
Copy !req
1174. But with this, we only have one pilot again.
Copy !req
1175. I guess we're back to where we started.
Copy !req
1176. I think you already know this,
Copy !req
1177. but even though your records have been erased, you will continue to be monitored,
Copy !req
1178. and your activities will be severely restricted.
Copy !req
1179. You forgot this.
Copy !req
1180. Suzuhara-kun and Aida-kun left you several voice messages.
Copy !req
1181. They're worried about you.
Copy !req
1182. I don't need it.
Copy !req
1183. I left it behind on purpose.
Copy !req
1184. You don't want to know about Rei and Asuka?
Copy !req
1185. To be honest, maybe I don't care about things like the fate of humanity and the world.
Copy !req
1186. I may hold the position I have now,
Copy !req
1187. but initially it was only because I wanted to be at least a little closer to my deceased father
Copy !req
1188. that I joined NERV.
Copy !req
1189. It's the same reason you piloted EVA because Commander Ikari needed you to.
Copy !req
1190. That's why piled my own feelings and hopes onto you.
Copy !req
1191. I knew that they would burden you.
Copy !req
1192. I know that you are disappointed with
what happened when you piloted EVA.
Copy !req
1193. But even so, I still-
Copy !req
1194. Rei also invited Commander Ikari that day.
Copy !req
1195. She wanted you and your father to get along.
Copy !req
1196. She wanted you both to smile together.
Copy !req
1197. I will never...
Copy !req
1198. smile with anyone again.
Copy !req
1199. Next stop is Kamigoura, Kamigoura.
Copy !req
1200. Please exit on the left.
Copy !req
1201. The Japanese government has now declared a state of emergency.
Copy !req
1202. In accordance with emergency regulations, this train will stop at the nearest evacuation station.
Copy !req
1203. Please head to the designated platform
quickly after alighting and board the incline.
Copy !req
1204. An Angel.
Copy !req
1205. Brr, it's freezing.
Copy !req
1206. It's the new suit alright.
Copy !req
1207. My boobs fit perfectly, it feels... great!
Copy !req
1208. The time has come.
Copy !req
1209. All personnel, Battle Stations One.
Copy !req
1210. Prepare for surface-to-air interception.
Copy !req
1211. The target?
Copy !req
1212. It's currently advancing forward.
Copy !req
1213. It broke through the Old Odawara defense perimeter.
Copy !req
1214. That blast must've been huge for the shockwaves to reach even here.
Copy !req
1215. District 4 suffered a direct hit.
Copy !req
1216. Losses unknown.
Copy !req
1217. All surface armor systems have been melted!
Copy !req
1218. It broke through all 24 layers of special armor in one hit...
Copy !req
1219. So, the Tenth Angel is the strongest rejection-type.
Copy !req
1220. Its destructive power is unbelievable.
Copy !req
1221. Launch an all-out attack!
Copy !req
1222. Make use of all anti-invasion facilities within the fortified city!
Copy !req
1223. It doesn't matter by how much, slow it down!
Copy !req
1224. EVA Unit 02?
Copy !req
1225. Who's piloting it?
Copy !req
1226. Unknown.
Copy !req
1227. It was not us who issued the launch order.
Copy !req
1228. Target intact.
Copy !req
1229. The second wave of N2 mines had no effect.
Copy !req
1230. That's fine. The evacuation of citizens is top priority!
Copy !req
1231. The third wave of N2 mines has been authorized! Get them ready!
Copy !req
1232. The EVAs won't make it in time to intercept it on the surface.
Copy !req
1233. Request the cooperation of Europe.
Copy !req
1234. Deploy Unit 02 to the Geofront!
Copy !req
1235. What about Unit 00?
Copy !req
1236. The left arm is undergoing emergency treatment.
Copy !req
1237. It should be barely usable!
Copy !req
1238. Once that's done, send it in to assist Unit 02.
Copy !req
1239. Fighting without backup is too risky.
Copy !req
1240. Roger.
Copy !req
1241. What about Unit 01?
Copy !req
1242. It's currently being prepared for
activation with the Dummy System.
Copy !req
1243. Make it quick!
Copy !req
1244. Wasn't that from the city area?
Copy !req
1245. Hey, what's going on?
Copy !req
1246. It's fine, the Geofront shelter is right ahead.
Copy !req
1247. My phone's not working.
Copy !req
1248. It's the safest place out there.
Copy !req
1249. The target is infiltrating Geofront!
Copy !req
1250. EVA Unit 02 is about to engage it!
Copy !req
1251. How is the communication with Unit 02?
Copy !req
1252. The two-way link has been cut, there's nothing we can do...
Copy !req
1253. I see.
Copy !req
1254. So she wants to fight alone.
Copy !req
1255. It smells good...
Copy !req
1256. Although this EVA smells of
someone else, it's not a bad smell.
Copy !req
1257. The 5th defense perimeter will be breached soon.
Copy !req
1258. I better take care of this quickly, or Headquarters will go poof!
Copy !req
1259. Its A.T. field is too strong.
Copy !req
1260. No progress will be made at this rate!
Copy !req
1261. Let's try this.
Copy !req
1262. If it's at point-blank...
Copy !req
1263. Owww...
Copy !req
1264. Oh, no!
Copy !req
1265. Bastard, not bad at all!
Copy !req
1266. Dummy System has been connected.
Copy !req
1267. Start contact.
Copy !req
1268. Roger!
Copy !req
1269. What's wrong?
Copy !req
1270. The core unit is rejecting the dummy!
Copy !req
1271. It's no good! EVA Unit 01 won't activate!
Copy !req
1272. It's not accepting the dummy?
Copy !req
1273. Fuyutsuki.
Copy !req
1274. Take care of things for me for a bit.
Copy !req
1275. I can't win at this rate.
Copy !req
1276. Alright, let's try this.
Copy !req
1277. I'll show you the power of an EVA that has abandoned its humanity.
Copy !req
1278. Invert mode.
Copy !req
1279. Secret code: "The Beast"!
Copy !req
1280. Hang in there, EVA Unit 02.
Copy !req
1281. I'll endure it with you!
Copy !req
1282. EVA actually has functions like that?
Copy !req
1283. The limiters are being removed!
Copy !req
1284. All readings are beyond standards!
Copy !req
1285. Unable to monitor the plug interior!
Copy !req
1286. But...
Copy !req
1287. It's likely that the plug depth has reached negative values.
Copy !req
1288. This means the pilot was fine with entering the contamination zone.
Copy !req
1289. We can't!
Copy !req
1290. It's too dangerous!
Copy !req
1291. Nothing... ventured...
Copy !req
1292. Nothing...
Copy !req
1293. gained!
Copy !req
1294. Again!
Copy !req
1295. The bestialized second configuration of EVA.
Copy !req
1296. It still couldn't win even after it abandoned its humanity to become combat-specialized.
Copy !req
1297. There's nothing more we can do.
Copy !req
1298. Unit 00?
Copy !req
1299. Without a rifle?
Copy !req
1300. No way...
Copy !req
1301. Rei, stop!
Copy !req
1302. Rei!
Copy !req
1303. A.T. field, full power!
Copy !req
1304. Even if...
Copy !req
1305. Even if Ikari-kun won't pilot EVA, I'll make it alright!
Copy !req
1306. So please...
Copy !req
1307. That A.T. field cannot be broken by a single EVA unit!
Copy !req
1308. Unit 02, this is your final task!
Copy !req
1309. One... more!
Copy !req
1310. Run, pilot of Unit 02!
Copy !req
1311. Thank you.
Copy !req
1312. Where's Unit 00?
Copy !req
1313. This shelter has been designated as a hazardous zone.
Copy !req
1314. Please evacuate to a safety zone as soon as possible.
Copy !req
1315. I repeat-
Copy !req
1316. Owww...
Copy !req
1317. I was pretty close to dying, meow...
Copy !req
1318. Huh? What are you doing here?
Copy !req
1319. I guess this explains why we were short of one unit.
Copy !req
1320. I...
Copy !req
1321. I've already decided not to pilot.
Copy !req
1322. So there's actually someone out there who wracks his brains about whether or not to pilot EVA.
Copy !req
1323. Well then, you should hurry up and run.
Copy !req
1324. Here, I'll help you.
Copy !req
1325. I'm not going to pilot.
Copy !req
1326. I'm not going to pilot...
Copy !req
1327. You know, you won't have any fun if you keep fretting like that.
Copy !req
1328. No way, the Angel consumed the EVA...
Copy !req
1329. That's impossible!
Copy !req
1330. This is strange, the target's identification signal is turning into Unit 00's!
Copy !req
1331. It got us!
Copy !req
1332. Now, Dogma won't self-destruct even if that thing gets inside!
Copy !req
1333. It'll be able to reach Lilith with no effort!
Copy !req
1334. It's fusing with Unit 00.
Copy !req
1335. It even absorbed the pilot.
Copy !req
1336. You'll die too, if you don't hurry up and run!
Copy !req
1337. Ah, he left...
Copy !req
1338. Headquarters' ground facilities have been annihilated!
Copy !req
1339. Third foundation has suffered a direct hit!
Copy !req
1340. Final armor plating has been melted!
Copy !req
1341. Oh, no!
Copy !req
1342. The main shaft is completely exposed!
Copy !req
1343. Unit 01 isn't ready yet?
Copy !req
1344. Unable to fix plug to entry position!
Copy !req
1345. It's rejecting the signal to connect the Dummy System!
Copy !req
1346. It's no good, resetting it doesn't help!
Copy !req
1347. Keep trying.
Copy !req
1348. Start again from 308.
Copy !req
1349. List 308...
Copy !req
1350. Why?
Copy !req
1351. Why are you refusing me, Yui?
Copy !req
1352. Let me pilot it!
Copy !req
1353. Please...
Copy !req
1354. let me pilot Unit 01!
Copy !req
1355. What are you doing here?
Copy !req
1356. Father!
Copy !req
1357. I am the pilot of Evangelion Unit 01...
Copy !req
1358. Ikari Shinji!
Copy !req
1359. The target has descended past seventh layer of Terminal Dogma!
Copy !req
1360. It's coming here.
Copy !req
1361. All noncombatants, evacuate!
Copy !req
1362. All noncombatants are to evacuate immediately!
Copy !req
1363. I repeat, all noncombatants are to evacuate-
Copy !req
1364. EVA Unit 01?
Copy !req
1365. Shinji-kun!
Copy !req
1366. Misato-san!
Copy !req
1367. Release the locks!
Copy !req
1368. Out of energy?
Copy !req
1369. Unit 01 has reached the end of its active time limit!
Copy !req
1370. The backup reserves are depleted, too!
Copy !req
1371. Shinji-kun...
Copy !req
1372. Shinji-kun!
Copy !req
1373. Give Ayanami...
Copy !req
1374. back to me!
Copy !req
1375. It's moving?
Copy !req
1376. But it should be at the end of its active time limit...
Copy !req
1377. It's going berserk?
Copy !req
1378. I don't know...
Copy !req
1379. What on Earth is happening with Unit 01?
Copy !req
1380. Such power in an EVA...
Copy !req
1381. Has Unit 01 transcended human limits?
Copy !req
1382. Plug depth is over 180!
Copy !req
1383. Reaching critical levels!
Copy !req
1384. Stop, Shinji-kun!
Copy !req
1385. You won't be able to become human again!
Copy !req
1386. What happens to me doesn't matter.
Copy !req
1387. What happens to the world doesn't matter.
Copy !req
1388. But, Ayanami...
Copy !req
1389. At least Ayanami...
Copy !req
1390. I'll definitely save her!
Copy !req
1391. Go for it, Shinji-kun!
Copy !req
1392. Misato?
Copy !req
1393. This isn't for someone else!
Copy !req
1394. It's for the sake of your own wishes!
Copy !req
1395. Ayanami, where are you?
Copy !req
1396. It's too late.
Copy !req
1397. I'm no longer able to live anywhere else but here.
Copy !req
1398. Ayanami!
Copy !req
1399. It's fine, Ikari-kun.
Copy !req
1400. Even if I disappear, I'll be replaced.
Copy !req
1401. I'll be replaced...
Copy !req
1402. You're wrong!
Copy !req
1403. There's no other Ayanami but you!
Copy !req
1404. That's why I'll save you now!
Copy !req
1405. Oh, no...
Copy !req
1406. Its physical limiters are disappearing!
Copy !req
1407. Analysis impossible!
Copy !req
1408. Breaking free of the human limits that restricted it,
the EVA now returns to its original form.
Copy !req
1409. It has dissolved the curse humans have placed on it,
Copy !req
1410. and has exceeded humans to transform into a near-Godlike existence.
Copy !req
1411. Inside the huge waves of complementarity,
it spins Heaven, Earth, and all creation together,
Copy !req
1412. transforming itself into a condensed energy form.
Copy !req
1413. It's doing that to grant the wish of one human being.
Copy !req
1414. Just for that.
Copy !req
1415. Ayanami!
Copy !req
1416. Ayanami!
Copy !req
1417. Ayanami! Give me your hand!
Copy !req
1418. Come!
Copy !req
1419. Unit 01 was triggered before the rest of the units were ready...
Copy !req
1420. Commander Ikari, SEELE won't be quiet about this.
Copy !req
1421. As we thought, the two of them
were enough to awaken Unit 01.
Copy !req
1422. Yeah.
Copy !req
1423. Just a little more until our project is complete.
Copy !req
1424. Ayanami, about my father...
Copy !req
1425. Thank you.
Copy !req
1426. I'm sorry.
Copy !req
1427. I couldn't do anything.
Copy !req
1428. It's fine.
Copy !req
1429. I'm fine with this.
Copy !req
1430. I see.
Copy !req
1431. He's quite the convenient fellow.
Copy !req
1432. I wonder if it's because he smelled different?
Copy !req
1433. This is the birth of a new life that
transcends the logos of this world.
Copy !req
1434. The cost of it is the elimination of older life.
Copy !req
1435. Wings.
Copy !req
1436. Just like 15 years ago.
Copy !req
1437. Yes.
Copy !req
1438. It's the continuation of the Second Impact.
Copy !req
1439. The Third Impact has begun.
Copy !req
1440. The world is about to end.
Copy !req
1441. What on Earth was that?
Copy !req
1442. Now, the Promised time has come, Ikari Shinji-kun.
Copy !req
1443. This time, I'll definitely...
Copy !req
1444. make you happy.
Copy !req
1445. EVA Unit 01 is immobilized with Rei and Shinji still trapped inside.
Copy !req
1446. The fortified city in ruins.
Copy !req
1447. The NERV personnel imprisoned.
Copy !req
1448. EVA Unit 06 descends at Dogma.
Copy !req
1449. The quickening EVA Unit 08 and its pilot.
Copy !req
1450. The children chosen by fate finally assemble.
Copy !req
1451. How will this tale of people who wish to survive play out?
Copy !req
1452. Next, on Evangelion New Theatrical Version: Q!
Copy !req
1453. There'll also be plenty of fanservice!
Copy !req
1454. Evangelion New Theatrical Version: Break
Copy !req
1455. Shin-chan's
Copy !req
1456. Room
Copy !req
1457. KAJI
Copy !req
1458. To Dr. Akagi
Copy !req
1459. To Dr. Akagi
Copy !req
1460. To Dr. Akagi
Copy !req
1461. Ayanami Rei
Copy !req
1462. Ayanami Rei
Copy !req
1463. Ayanami Rei
Copy !req
1464. Ayanami Rei
Copy !req
1465. Ayanami Rei
Copy !req
1466. To the Pilot of Unit 02
Copy !req
1467. Ayanami Rei
Copy !req
1468. To Ikari-kun
Copy !req
1469. To the Pilot of Unit 02
Copy !req
1470. Shikinami
Copy !req
1471. TO BE CONTINUED
Copy !req
1472. PREVIEW
Copy !req
1473. Raze
Sindalf
Raze
adenozin
Copy !req
1474. Let's stay friends
Copy !req
1475. Forever and ever
Copy !req
1476. We'll dream of tomorrow
Copy !req
1477. And walk the road of hope
Copy !req
1478. We will live freely
Copy !req
1479. Like a bird flying in the sky
Copy !req
1480. Today, we say goodbye
Copy !req
1481. Until the day we meet again
Copy !req
1482. Today, we say goodbye
Copy !req
1483. Until the day we meet again
Copy !req
1484. Let's treasure the joy
Copy !req
1485. Of believing in each other
Copy !req
1486. Today, we say goodbye
Copy !req
1487. Until the day we meet again
Copy !req
1488. Until the day we meet again
Copy !req
1489. いつまでも絶えることなく
Copy !req
1490. 友達でいよう
Copy !req
1491. 明日の日は夢見て
Copy !req
1492. 希望の道を
Copy !req
1493. 空を飛ぶ 鳥のように
Copy !req
1494. 自由に生きる
Copy !req
1495. 今日の日はさようなら
Copy !req
1496. また会う日まで
Copy !req
1497. 今日の日はさようなら
Copy !req
1498. また会う日まで
Copy !req
1499. 信じあう喜びを
Copy !req
1500. 大切にしよう
Copy !req
1501. 今日の日はさようなら
Copy !req
1502. また会う日まで
Copy !req
1503. また会う日まで
Copy !req
1504. If you could grant my wish
Copy !req
1505. I'd wish for wings
Copy !req
1506. Please place white wings on my back
Copy !req
1507. Just like a bird's
Copy !req
1508. I want to spread my wings
Copy !req
1509. And fly off into the wide sky
Copy !req
1510. Towards the sky, free and without sorrow
Copy !req
1511. I will beat my wings and fly
Copy !req
1512. I still see even now
Copy !req
1513. The dream I saw as a child
Copy !req
1514. I want to spread my wings
Copy !req
1515. And fly off into the wide sky
Copy !req
1516. Towards the sky, free and without sorrow
Copy !req
1517. I will beat my wings
Copy !req
1518. I want to spread my wings
Copy !req
1519. And fly off into the wide sky
Copy !req
1520. Towards the sky, free and without sorrow
Copy !req
1521. I will beat my wings
Copy !req
1522. I want to spread my wings
Copy !req
1523. And fly off into the wide sky
Copy !req
1524. Towards the sky, free and without sorrow
Copy !req
1525. I will beat my wings and fly
Copy !req
1526. I want to spread my wings
Copy !req
1527. And fly off into the wide sky
Copy !req
1528. Towards the sky, free and without sorrow
Copy !req
1529. I will beat my wings and fly
Copy !req
1530. 今 私の願いごとが叶うならば
Copy !req
1531. 翼がほしい
Copy !req
1532. この背中に鳥のように
Copy !req
1533. 白い翼つけてください
Copy !req
1534. この大空に翼を広げ
Copy !req
1535. 飛んで行きたいよ
Copy !req
1536. 悲しみのない自由な空へ
Copy !req
1537. 翼はためかせ 行きたい
Copy !req
1538. 子どものとき夢見たこと
Copy !req
1539. 今も同じ夢に見ている
Copy !req
1540. この大空に翼を広げ
Copy !req
1541. 飛んで行きたいよ
Copy !req
1542. 悲しみのない自由な空へ
Copy !req
1543. 翼はためかせ
Copy !req
1544. この大空に翼をひろげ
Copy !req
1545. 飛んで行きたいよ
Copy !req
1546. 悲しみのない自由な空へ
Copy !req
1547. 翼はためかせ
Copy !req
1548. この大空に翼を広げ
Copy !req
1549. 飛んで行きたいよ
Copy !req
1550. 悲しみのない自由な空へ
Copy !req
1551. 翼はためかせ 行きたい
Copy !req
1552. この大空に翼を広げ
Copy !req
1553. 飛んで行きたいよ
Copy !req
1554. 悲しみのない自由な空へ
Copy !req
1555. 翼はためかせ 行きたい
Copy !req
1556. A
Copy !req
1557. A
Copy !req
1558. It's only love
Copy !req
1559. It's only love
Copy !req
1560. It's only love
Copy !req
1561. It's only love
Copy !req
1562. If I can be granted just one wish
Copy !req
1563. moshimo negai hitotsu dake kanau nara
Copy !req
1564. もしも願い一つだけ叶うなら
Copy !req
1565. kimi no soba de nemurasete donna basho de mo ii yo
Copy !req
1566. Let me sleep beside you, any place is fine
Copy !req
1567. 君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Copy !req
1568. Beautiful world
Copy !req
1569. Beautiful world
Copy !req
1570. mayowazu kimi dake wo mitsumete iru
Copy !req
1571. Unwavering, my eyes are only on you
Copy !req
1572. 迷わず君だけを見つめている
Copy !req
1573. Beautiful boy
Copy !req
1574. Beautiful boy
Copy !req
1575. jibun no utsukushisa mada shiranai no
Copy !req
1576. You still don't know how beautiful you are
Copy !req
1577. 自分の美しさ まだ知らないの
Copy !req
1578. It's only love
Copy !req
1579. It's only love
Copy !req
1580. nete mo samete mo shounen manga
Copy !req
1581. Whether sleeping or awake
Copy !req
1582. 寝ても覚めても少年マンガ
Copy !req
1583. yume mite bakka jibun ga suki janai no
Copy !req
1584. All you dream of are teenage comics. Don't you like yourself?
Copy !req
1585. 夢見てばっか 自分が好きじゃないの
Copy !req
1586. nani ga hoshii ka wakaranakute
Copy !req
1587. You don't know what you want
Copy !req
1588. 何が欲しいか分からなくて
Copy !req
1589. tada hoshigatte nurui namida ga hoho wo tsutau
Copy !req
1590. You simply want it. Warm tears roll down your cheeks
Copy !req
1591. ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う
Copy !req
1592. iitai koto nanka nai
Copy !req
1593. I have nothing I want to tell you
Copy !req
1594. 言いたいことなんか無い
Copy !req
1595. tada mou ichido aitai
Copy !req
1596. I just want to meet you once more
Copy !req
1597. ただもう一度会いたい
Copy !req
1598. iitai koto ienai
Copy !req
1599. I can't say what I want to say
Copy !req
1600. 言いたいこと言えない
Copy !req
1601. konjou nashi kamo shirenai
Copy !req
1602. Maybe I'm just a coward
Copy !req
1603. 根性無しかもしれない
Copy !req
1604. sorede ii kedo
Copy !req
1605. But that's all right too
Copy !req
1606. それでいいけど
Copy !req
1607. moshimo negai hitotsu dake kanau nara
Copy !req
1608. If I can be granted just one wish
Copy !req
1609. もしも願い一つだけ叶うなら
Copy !req
1610. kimi no soba de nemurasete donna basho de mo ii yo
Copy !req
1611. Let me sleep beside you, any place is fine
Copy !req
1612. 君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
Copy !req
1613. Beautiful world
Copy !req
1614. Beautiful world
Copy !req
1615. mayowazu kimi dake wo mitsumete iru
Copy !req
1616. Unwavering, my eyes are only on you
Copy !req
1617. 迷わず君だけを見つめている
Copy !req
1618. Beautiful boy
Copy !req
1619. Beautiful boy
Copy !req
1620. jibun no utsukushisa mada shiranai no
Copy !req
1621. You still don't know how beautiful you are
Copy !req
1622. 自分の美しさ まだ知らないの
Copy !req
1623. It's only love
Copy !req
1624. It's only love
Copy !req
1625. donna koto de mo yatte mite
Copy !req
1626. No matter what it is, give everything a try
Copy !req
1627. どんなことでもやってみて
Copy !req
1628. son wo shitatte sukoshi keikenchi agaru
Copy !req
1629. Even if you lose out, you will learn from it just a little bit
Copy !req
1630. 損をしたって 少し経験値上がる
Copy !req
1631. shinbun nanka iranai
Copy !req
1632. I don't need newspapers
Copy !req
1633. 新聞なんかいらない
Copy !req
1634. kanjin na koto ga nottenai
Copy !req
1635. What's important to me isn't printed there
Copy !req
1636. 肝心なことが載ってない
Copy !req
1637. saikin choushi dou dai
Copy !req
1638. How have you been lately?
Copy !req
1639. 最近調子どうだい?
Copy !req
1640. genki ni shiteru nara
Copy !req
1641. As long as you are well
Copy !req
1642. 元気にしてるなら
Copy !req
1643. betsu ni ii kedo
Copy !req
1644. I'll be fine
Copy !req
1645. 別にいいけど
Copy !req
1646. boku no sekai kieru made aenu nara
Copy !req
1647. If I can't meet you before my world ends
Copy !req
1648. 僕の世界消えるまで会えぬなら
Copy !req
1649. kimi no soba de nemurasete donna basho de mo kekkou
Copy !req
1650. Let me sleep beside you, any place will do
Copy !req
1651. 君の側で眠らせて どんな場所でも結構
Copy !req
1652. Beautiful world
Copy !req
1653. Beautiful world
Copy !req
1654. hakanaku sugite yuku hibi no naka de
Copy !req
1655. As these fleeting days pass by
Copy !req
1656. 儚く過ぎて行く日々の中で
Copy !req
1657. Beautiful boy
Copy !req
1658. Beautiful boy
Copy !req
1659. kibun no mura wa shikata nai ne
Copy !req
1660. I can't help it but feel uneasy
Copy !req
1661. 気分のムラは仕方ないね
Copy !req
1662. moshimo negai hitotsu dake kanau nara
Copy !req
1663. If I can be granted just one wish
Copy !req
1664. もしも願い一つだけ叶うなら
Copy !req
1665. kimi no soba de nemurasete
Copy !req
1666. Let me sleep beside you
Copy !req
1667. 君の側で眠らせて
Copy !req
1668. Beautiful world
Copy !req
1669. Beautiful world
Copy !req
1670. Beautiful boy
Copy !req
1671. Beautiful boy
Copy !req
1672. Beautiful world
Copy !req
1673. Beautiful world
Copy !req
1674. Beautiful boy
Copy !req
1675. Beautiful boy
Copy !req
1676. It's only love
Copy !req
1677. It's only love
Copy !req