1. Alexandre, are you coming'?
We're going to the island.
Copy !req
2. - Where?
- To the island.
Copy !req
3. We're going to dive
to see the ancient city.
Copy !req
4. Later, we'll go up
to the rock...
Copy !req
5. and we'll greet the passing boats.
Copy !req
6. What do you know
of the ancient city?
Copy !req
7. Grandfather says that
that happy city was swallowed up...
Copy !req
8. by an earthquake,
Copy !req
9. and that it has slept under the sea
for centuries.
Copy !req
10. It emerges from the water
once a month,
Copy !req
11. and then only for a very short time,
Copy !req
12. when the morning star regrets
having to leave the Earth,
Copy !req
13. and stops and contemplates it,
Copy !req
14. and everything stops then...
Time also stops.
Copy !req
15. Time... what is it?
Copy !req
16. Grandfather says that
time is a child...
Copy !req
17. that plays dice on the shore.
Copy !req
18. Are you coming then?
Copy !req
19. ETERNITY AND A DAY
Copy !req
20. Alexandre!
Copy !req
21. You fell asleep there...
Copy !req
22. And you haven't eaten anything!
Copy !req
23. I have a taste of salt...
the taste of the sea in my mouth.
Copy !req
24. So, this is our last day...
Copy !req
25. Let me come with you,
tomorrow, to the hospital.
Copy !req
26. Ourania, don't make things harder...
Copy !req
27. After all, doesn't everything end
sooner or later?
Copy !req
28. Coffee is served
in the office...
Copy !req
29. I've also packed your suitcase.
Copy !req
30. It's not too full, I hope.
It's useless...
Copy !req
31. You know it well.
Copy !req
32. Ourania...
Copy !req
33. Thanks for the three years
that you spent here.
Copy !req
34. Without you, I don't know
what I would have become.
Copy !req
35. The dog has eaten.
Copy !req
36. For the last few months
Copy !req
37. my only contact with the world
Copy !req
38. has been this unknown neighbour of mine,
Copy !req
39. who always answers to me
with the same music.
Copy !req
40. Who are they?
Copy !req
41. What are they like?
Copy !req
42. One morning,
I wanted to go and meet them,
Copy !req
43. but then I changed my mind.
Copy !req
44. Maybe it's better not to meet them,
but to imagine them instead.
Copy !req
45. Will it be a hermit like me?
Copy !req
46. Or perhaps a little girl
Copy !req
47. who, before leaving for school...
Copy !req
48. plays with the unknown neighbour.
Copy !req
49. Everything passed by so quickly!
Copy !req
50. This suspect pain...
Copy !req
51. my stubbornness to want to learn,
to want to know...
Copy !req
52. then the darkness...
Copy !req
53. the silence around me...
Copy !req
54. the silence.
Copy !req
55. It all made me believe
that before the end of winter
Copy !req
56. with the ethereal
silhouettes of the boats,
Copy !req
57. and their sudden
jutting into the sky,
Copy !req
58. with the lovers along the promenade,
in the declining sun,
Copy !req
59. and the hypocritical promise
of the spring,
Copy !req
60. it all made me believe
that before the end of winter...
Copy !req
61. My only regret, Anna...
Copy !req
62. - but is it only one? -
Copy !req
63. is not to have finished anything.
Copy !req
64. I left all as a draft,
Copy !req
65. shattered words here and there.
Copy !req
66. Get on!
Copy !req
67. Where do you come from?
Copy !req
68. Do you speak Greek?
Copy !req
69. Do you want me to take you
somewhere?
Copy !req
70. Hello, Dad.
Copy !req
71. What brings you here on a Sunday?
Copy !req
72. No one answers at yours.
I've called for 15 days.
Copy !req
73. I was worried.
What happened?
Copy !req
74. I must leave for a while.
Copy !req
75. I don't know where to leave
the dog, Katerina.
Copy !req
76. Do you want to drink something?
Copy !req
77. - There's some coffee...
- I've also brought you...
Copy !req
78. - some of your mother's old letters.
- My mother's letters?
Copy !req
79. You're leaving, you said?
Copy !req
80. Where are you going?
Copy !req
81. You know that Nikos doesn't want
animals in the house.
Copy !req
82. And your work, how is it going?
Copy !req
83. My Work?
Copy !req
84. On The Free Besieged of Sokamos.
Copy !req
85. Your third project;
you left it incomplete...
Copy !req
86. after mom's death.
Isn't it what you were working on?
Copy !req
87. Besides,
I've never understood...
Copy !req
88. how come a great writer like you
abandoned his work all of a sudden...
Copy !req
89. in order to finish an incomplete
19th century poem.
Copy !req
90. Don't tell me
that you've dropped it, too!
Copy !req
91. I don't know,
Copy !req
92. maybe I couldn't find the words...
Copy !req
93. This one has no envelope.
Why?
Copy !req
94. Shall I read it?
Copy !req
95. "September 20th, 1966".
Copy !req
96. My day!
Copy !req
97. Mom often spoke to me
of that day.
Copy !req
98. "You were still sleeping
when I woke up.
Copy !req
99. "I watched you breathe.
Copy !req
100. "Were you dreaming, Alexandre?
Copy !req
101. "You moved your hand slightly,
as if to look for me.
Copy !req
102. "Your eyelids blinked,
then you dove back into sleep.
Copy !req
103. "A little tear came from your eye.
Copy !req
104. "It rolled, it travelled.
Copy !req
105. "From the side, the baby uttered
a little moan.
Copy !req
106. "A door moved.
Copy !req
107. "I went to the veranda...
Copy !req
108. "and cried."
Copy !req
109. Hello, Anna.
Copy !req
110. I'm having strange dreams,
these days.
Copy !req
111. - Did you cry, Anna?
- It's nothing.
Copy !req
112. You cried.
Copy !req
113. It's nothing.
Copy !req
114. What's wrong?
Copy !req
115. - Anna, you cried.
- It's nothing.
Copy !req
116. SQ?
Copy !req
117. - How do I look?
- As beautiful as a summer day!
Copy !req
118. Liar! And the weight I've gained,
due to my pregnancy?
Copy !req
119. Is that dress new?
Copy !req
120. - Don't you remember it?
- No.
Copy !req
121. You brought it to me
from one of your journeys.
Copy !req
122. You only think about your book!
Copy !req
123. When will you send it to the editor,
so we can stay together?
Copy !req
124. "... I wish I could keep that moment,
Copy !req
125. "pin it up like a butterfly
to prevent it from flying."
Copy !req
126. They're coming!
Copy !req
127. Go dress! Quickly!
Copy !req
128. Go dress!
Copy !req
129. "I'm writing to you in front of the sea,
motionless, stunned.
Copy !req
130. "In the house you can smell
the hot milk and the humid jasmine.
Copy !req
131. "I write to you, I speak to you...
Copy !req
132. "I feel so close to you,
Copy !req
133. "who feel threatened and resist me.
Copy !req
134. "Do you think that I threaten your world,
Alexandre?
Copy !req
135. "Yet,
I am only a woman in love."
Copy !req
136. ls the little one sleeping?
Copy !req
137. She's with her other
grandmother, on the beach.
Copy !req
138. Grandmother... Like me!
My God, how old have I grown'?
Copy !req
139. See, my daughter, by playing...
Copy !req
140. the part of a naive person all the time,
your mother got naive.
Copy !req
141. She always acts naive...
Copy !req
142. Hecuba, Clytemnestra...
Copy !req
143. My wife always loves to exaggerate.
Copy !req
144. Dad, stop teasing her all the time!
Copy !req
145. - How will you call her?
- Did you decide it?
Copy !req
146. Eléni or Katérina...
Copy !req
147. But her grandmother
will have the last word!
Copy !req
148. You shine, you know.
My little Anna, a mom!
Copy !req
149. I'm going to put the flowers
in a vase.
Copy !req
150. As far as I remember,
the house hasn't changed.
Copy !req
151. This will be the last
careless summer, Alékos!
Copy !req
152. What do you mean?
Copy !req
153. Everybody speaks of an intervention
by the army before the elections,
Copy !req
154. but you politicians,
you play dumb!
Copy !req
155. "At night, I looked at you.
Copy !req
156. "I didn't know if you were sleeping,
or just quiet.
Copy !req
157. "I was afraid
of what you might think,
Copy !req
158. "afraid of invading your silence.
Copy !req
159. "So I let my body speak,
Copy !req
160. "- the only language I know -
Copy !req
161. "because only in that way
do you not feel threatened.
Copy !req
162. "I am only a woman in love,
Alexandre."
Copy !req
163. And where's the lucky father hiding?
Copy !req
164. Lost in his thoughts, Uncle, as always.
He's there, without being there.
Copy !req
165. As children we had to speak
in a low voice when he was working.
Copy !req
166. Father got angry when someone
disturbed his beloved son!
Copy !req
167. And now, if you want
to see the little wonder,
Copy !req
168. follow me!
Copy !req
169. She's beautiful, isn't she?
Copy !req
170. "I walked naked on the sand.
Copy !req
171. "The Wind blew,
Copy !req
172. "a boat passed by.
Copy !req
173. "You weren't getting up.
Copy !req
174. "I could still feel your warmth
on my body.
Copy !req
175. "I didn't dare dream
that you were dreaming of me!
Copy !req
176. "Oh! Alexandre...
Copy !req
177. "if I could have believed it,
just for an instant,
Copy !req
178. "I would have let myself go
and screamed."
Copy !req
179. Did you say something, Dad?
Copy !req
180. Are you already leaving?
Copy !req
181. I hadn't understood...
Copy !req
182. Hello.
Copy !req
183. I'm glad you came,
I wanted to speak with you.
Copy !req
184. You know, we sold
the house on the beach.
Copy !req
185. The house...? You sold it?
Copy !req
186. Tomorrow morning, I'll give them the keys
and the bulldozer will start work.
Copy !req
187. Is that your dog?
Copy !req
188. I'm going to get dressed.
Copy !req
189. Don't take it so much to heart, dad!
Copy !req
190. What's wrong with you?
You look so pale.
Copy !req
191. Do you remember
our first journey?
Copy !req
192. You were maybe 15...
Copy !req
193. The two of us in Yannina,
for that damn tennis championship!
Copy !req
194. You lost and you started crying.
Copy !req
195. We had no choice, father...
Copy !req
196. Only two people, Nikos and me,
in that immense house...
Copy !req
197. damaged by the earthquake
and surrounded by buildings.
Copy !req
198. We walked hand in hand
along the banks of the lake.
Copy !req
199. I tried everything...
Copy !req
200. you were inconsolable!
Copy !req
201. A glass of water, please,
and a sandwich.
Copy !req
202. I have a clandestine kid on board...
Copy !req
203. So what?
Copy !req
204. A little refugee from Albania...
of Greek origin, apparently.
Copy !req
205. So what?
Copy !req
206. How long does it take from here
to the Albanian border?
Copy !req
207. Two hours... Maybe more if it snows.
You need to cross the mountain.
Copy !req
208. Why don't you ask that bus-driver?
Copy !req
209. He's going to Pentalofo in the north,
not far from the border.
Copy !req
210. He ran away!
They do it all the time!
Copy !req
211. The cops keep catching them
and sending them back home...
Copy !req
212. All in vain! They keep
crossing the mountains.
Copy !req
213. How did you come to Greece?
Copy !req
214. Don't you want to tell me?
Copy !req
215. Is your village far from the border?
Copy !req
216. - Do you have a family over there?
- My grandmother.
Copy !req
217. That bus goes to Pentalofo,
close to the border.
Copy !req
218. I couldn't leave you there
after all that. Do you understand?
Copy !req
219. I'm leaving on a journey tomorrow.
I don't have the time...
Copy !req
220. Once there, the driver will find you
a taxi to get to the border.
Copy !req
221. Don't you want to go
to your grandmother's?
Copy !req
222. Little exiled bird
Copy !req
223. You are unhappy
Copy !req
224. A foreign country
is happy to have you
Copy !req
225. and I long for you
Copy !req
226. What can I send you,
my little flower?
Copy !req
227. Did you say "my little flower"?
Copy !req
228. Repeat...
Copy !req
229. What did you say'?
The song... Sing it again!
Copy !req
230. I couldn't leave you like that.
I had to find a solution.
Copy !req
231. I know what you want,
Copy !req
232. but I can't leave you like that!
Copy !req
233. I just can't!
Copy !req
234. Hello.
Copy !req
235. A glass of water.
Copy !req
236. Where can I find a taxi
to take the child to the border?
Copy !req
237. It won't be easy to find one;
the road is terrible.
Copy !req
238. My son-in-law has a taxi.
Shall I call him?
Copy !req
239. Yes.
Copy !req
240. He'll be here in 10 minutes.
Copy !req
241. Giorgos, four rakis
and something to eat!
Copy !req
242. If I send you an apple, it'll rot
Copy !req
243. If I send you a quince
it'll dry
Copy !req
244. A bunch of white grapes
will lose its beads along the way
Copy !req
245. I 'II send you a tear in a...
Copy !req
246. What's wrong?
You're trembling!
Copy !req
247. Were you afraid of the police?
Copy !req
248. No.
Copy !req
249. It's yours.
Copy !req
250. Remember those words,
on the motorway...
Copy !req
251. korphoula mou'?
Copy !req
252. Do you know what a poet is?
Copy !req
253. If I had the time, I would tell you
the story of a poet...
Copy !req
254. who used to buy words.
Copy !req
255. I understand.
Copy !req
256. Let's go. You're going to freeze...
Copy !req
257. Let's go.
Copy !req
258. The armed gangs came down
to the streets.
Copy !req
259. The men shot all night.
Copy !req
260. They entered the houses,
Copy !req
261. the babies cried...
Copy !req
262. The empty village...
Copy !req
263. The passage is up there.
Copy !req
264. My buddy Selim knew it,
he had already crossed it.
Copy !req
265. There are a few signs
left by some grown-ups,
Copy !req
266. some plastic bags
hanging from the trees.
Copy !req
267. If you don't know it, you get lost.
The snow eats you up.
Copy !req
268. From one bag to another,
Copy !req
269. you arrive at a bare plateau.
Copy !req
270. Sélim started screaming...
Copy !req
271. because I didn't know it
and started walking.
Copy !req
272. "There are hidden bombs there,
bonehead!" he tells me.
Copy !req
273. "Get down!"
Copy !req
274. I did.
Copy !req
275. He took a big stone...
Copy !req
276. and threw it in front of him,
Copy !req
277. then he crouched down
before it fell on the snow.
Copy !req
278. Nothing happened,
Copy !req
279. so we advanced up to the stone.
Copy !req
280. He had me crouch down,
Copy !req
281. took the stone...
Copy !req
282. and threw it farther.
Copy !req
283. I was afraid, I was cold...
Copy !req
284. We started walking again.
Copy !req
285. And that way, throwing the stone,
Copy !req
286. we reached the other side.
Copy !req
287. We saw the lights far away.
Copy !req
288. I don't have anybody.
I lied.
Copy !req
289. I have to leave tomorrow,
I told you.
Copy !req
290. You've fooled me again!
Copy !req
291. A sandwich, please!
Copy !req
292. Thank you.
Copy !req
293. Don't you ever eat?
Copy !req
294. Sometimes.
Copy !req
295. - I know what a poet is.
- Do you?
Copy !req
296. I see...
Copy !req
297. Once there was a poet,
Copy !req
298. in the last century.
Copy !req
299. A great poet.
Copy !req
300. He was Greek...
Copy !req
301. but he grew up and lived in Italy.
Copy !req
302. One day, he learned
that the Greeks...
Copy !req
303. who were under the Ottomans,
had taken up their weapons...
Copy !req
304. to take back their freedom.
Copy !req
305. Then, inside he felt awakening...
Copy !req
306. his lost country, the years
of his childhood on the island,
Copy !req
307. his mother's face,
who still lived there...
Copy !req
308. He had no peace anymore.
He walked and was delirious.
Copy !req
309. Every night, he dreamed of his mother...
Copy !req
310. in her white bridal dress,
Copy !req
311. who called to him.
Copy !req
312. I made up my mind!
Copy !req
313. "I'm leaving for Greece.
I cannot stay here."
Copy !req
314. After so many centuries,
the Greeks took up their weapons.
Copy !req
315. What can a poet do?
Copy !req
316. Sing about the revolution,
Copy !req
317. cry over the dead,
Copy !req
318. invoke the lost face of freedom.
Copy !req
319. The following day,
he took a boat in Venice,
Copy !req
320. and went back to Greece,
to Zante...
Copy !req
321. his island.
Copy !req
322. He recognised the faces,
the colours, the perfumes...
Copy !req
323. his house...
Copy !req
324. but he didn't know the language.
Copy !req
325. He wanted to sing of the revolution,
Copy !req
326. but he couldn't speak
his mother tongue.
Copy !req
327. Then he started going through
the popular districts...
Copy !req
328. the fields, the fishermen's villages,
Copy !req
329. noting down the words that he heard,
Copy !req
330. and paying for those
that he heard for the first time.
Copy !req
331. The news spread everywhere.
Copy !req
332. "The poet buys words!"
Copy !req
333. From then on, wherever he went,
Copy !req
334. all the poor of the island
gathered, old and young,
Copy !req
335. and seized upon him to sell him words.
Copy !req
336. Abyss...
Copy !req
337. Fragrant...
Copy !req
338. Dew...
Copy !req
339. Stream...
Copy !req
340. Nightingales...
Copy !req
341. Sky...
Copy !req
342. Wave...
Copy !req
343. Lake...
Copy !req
344. Unknown...
Copy !req
345. Embalm...
Copy !req
346. Most light...
Copy !req
347. Most light...
Tell me, last night, what did you see?
Copy !req
348. A night enameled with prodigies...
Copy !req
349. a night full of magic.
Copy !req
350. Most... light.
Copy !req
351. And so he wrote his Hymn to Liberty.
Copy !req
352. Of course, he also wrote other poems...
Copy !req
353. among which was a very long,
incomplete one,
Copy !req
354. that he called The Free Besieged.
Copy !req
355. He spent the rest of his life
trying to finish it.
Copy !req
356. But he never did.
He lacked some words.
Copy !req
357. I brought the dog, Ourania.
Copy !req
358. I didn't have anywhere to leave him.
Copy !req
359. My son is getting married.
Copy !req
360. Forgive me, I didn't want
to spoil your feast.
Copy !req
361. I don't know where to leave him.
I'm sorry...
Copy !req
362. Let me come with you tomorrow.
Copy !req
363. The bride is beautiful!
Copy !req
364. You know, my daughter and her husband
sold the house on the beach.
Copy !req
365. I Wish l...
Copy !req
366. I think he's hungry.
Copy !req
367. I see you smiling,
but you are sad.
Copy !req
368. Do you want me
to bring you a few words?
Copy !req
369. They'll cost you a lot!
Copy !req
370. Stranger...
Copy !req
371. Stranger... exile.
Copy !req
372. Stranger everywhere...
Copy !req
373. Do you understand that word?
Copy !req
374. No.
Copy !req
375. The women at the village said it.
Copy !req
376. Do you want me
to bring you others?
Copy !req
377. Where?
On the island, Anna?
Copy !req
378. Mom, I'm afraid that
the sun might hurt you!
Copy !req
379. I've been dreaming
of your father, lately.
Copy !req
380. Every night.
Copy !req
381. I miss him so much!
Copy !req
382. He left us too early.
Copy !req
383. - You were on a journey, as usual!
- My first book was published in France.
Copy !req
384. You were never very close to him.
Copy !req
385. You always contradicted him,
Copy !req
386. and he suffered for that.
Copy !req
387. But I returned as soon as I could.
Copy !req
388. What are you two plotting?
Copy !req
389. Your hat, Mother.
Copy !req
390. - I should have stayed with the baby.
- Melpo and the children are with her.
Copy !req
391. I should have stayed with the baby!
Copy !req
392. Melpo is with her.
Don't worry!
Copy !req
393. I try to kidnap you,
between one book and another.
Copy !req
394. "You live your life close to us,
your daughter and me...
Copy !req
395. "but not with us.
Copy !req
396. "I know that one day you will leave.
Copy !req
397. "The wind pushes your eyes away.
Copy !req
398. "but today, give me this day,
Copy !req
399. "as if it was the last.
Copy !req
400. "Give me this day!"
Copy !req
401. What are you thinking of?
Copy !req
402. I'm going to climb up there!
Copy !req
403. Traitor!
Copy !req
404. Why you are angry, Anna?
Please! It won't take long.
Copy !req
405. Please...
Copy !req
406. It won't take me long.
Copy !req
407. Traitor!
Copy !req
408. Christos... Vassilis...
Alexandre... Summer '39.
Copy !req
409. Good evening.
Copy !req
410. Good evening, Doctor...
Copy !req
411. Sorry, I was distracted.
Copy !req
412. I was worried for you.
I feared that...
Copy !req
413. It's spreading faster
than you thought... isn't it'?
Copy !req
414. My body doesn't obey anymore...
Copy !req
415. My body, whose edges vanish
in the mirror...
Copy !req
416. and becomes a shade.
Copy !req
417. I'll go to the hospital tomorrow.
You said, when the pain gets strong.
Copy !req
418. See...
Copy !req
419. I didn't know how to tell you,
Copy !req
420. my position wasn't easy...
Copy !req
421. I had such admiration for you!
Copy !req
422. Our generation grew up
reading your books and your poems.
Copy !req
423. I have to go...
Copy !req
424. Someone's waiting for me.
Copy !req
425. Why did you disappear?
I looked for you...
Copy !req
426. What happened?
Copy !req
427. Sélim...
Copy !req
428. Good evening.
Copy !req
429. Who let you in'?
It's forbidden, don't you know'?
Copy !req
430. A "boy of the red lights"
was brought here this afternoon...
Copy !req
431. He was run over by a bus
on the boulevard.
Copy !req
432. It's forbidden, I tell you.
Copy !req
433. Listen, the coroner knows me.
Copy !req
434. Does he?
Copy !req
435. Let me call him.
Copy !req
436. Hey! Sélim.
Copy !req
437. What a pity you can't be with us tonight.
Copy !req
438. Hey, Sélim!
Copy !req
439. I'm scared, Sélim.
The sea is so big!
Copy !req
440. What waits for us in the place
where you're going, Selim?
Copy !req
441. What does the place
where we'll all go look like?
Copy !req
442. Mountains or ravines,
police or soldiers,
Copy !req
443. we never look back.
Copy !req
444. All I can see is the sea, now,
the endless sea.
Copy !req
445. In the night I saw my mother
in front of her door, in tears.
Copy !req
446. It was Christmas. The bells rang.
The snow fell on the mountain.
Copy !req
447. If you only were here
to speak to us again...
Copy !req
448. of all those ports,
Marseille or Naples,
Copy !req
449. of this vast world.
Copy !req
450. Hey! Sélim, speak, speak to us,
speak of this vast world.
Copy !req
451. Hey! Sélim, speak, speak to us...
Copy !req
452. Good evening!
Copy !req
453. Good evening.
I'll be right back.
Copy !req
454. I'll leave you alone,
it's better that way.
Copy !req
455. Mother...
Copy !req
456. Forgive me for not coming before.
Copy !req
457. You know, there's always something...
Copy !req
458. Mother...
Copy !req
459. I came to say goodbye.
Copy !req
460. I'm leaving.
Copy !req
461. The table is set!
Copy !req
462. I'm coming!
Copy !req
463. Maria, take good care
of my big brother!
Copy !req
464. I'm not worth the effort!
But the others are...
Copy !req
465. Where were you?
Your father-in-law got worried.
Copy !req
466. No, I didn't! But your mother...
Copy !req
467. And the left wing, Alexandre,
what do they say?
Copy !req
468. About what?
Copy !req
469. Come, call the children!
Copy !req
470. The table is set.
Alexandre is here!
Copy !req
471. What does the world look like,
seen from above?
Copy !req
472. Magical!
Copy !req
473. - Am I late, mom?
- You'll never grow up.
Copy !req
474. As a child you always ran away too.
The table is set.
Copy !req
475. - Where is Anna?
- I saw her go that way.
Copy !req
476. Anna! Let's go take refuge
in the cave up there.
Copy !req
477. I'm going to look for Anna!
Copy !req
478. Where are you going, Anna?
Copy !req
479. You lost your head!
Copy !req
480. "Away, away, to the open sea...
Copy !req
481. "your island travels.
Copy !req
482. "One of your shirts, forgotten
on the balcony, trembles in the wind.
Copy !req
483. "Oh you, protected
by the shadow of a room,
Copy !req
484. "kidnapped by the voices of the night,
Copy !req
485. "I look at you
with closed eyes,
Copy !req
486. "I listen to you
with sealed ears.
Copy !req
487. "With no mouth, I implore you."
Copy !req
488. The table settings...
Copy !req
489. the silver plate...
Copy !req
490. my dowry...
Copy !req
491. my dowry.
Copy !req
492. Where did you put them?
Copy !req
493. They were still there yesterday.
Copy !req
494. Yesterday...
Copy !req
495. they were still there.
Copy !req
496. Why, Mother...
Copy !req
497. does nothing happen as we wish?
Copy !req
498. Why?
Copy !req
499. Why does one have to rot...
Copy !req
500. in silence,
Copy !req
501. torn between pain and desire?
Copy !req
502. Why did I live my life in exile?
Copy !req
503. Why, when I felt at home...
Copy !req
504. only when I could
speak my own language?
Copy !req
505. My language,
Copy !req
506. when I could find the lost words...
Copy !req
507. or bring the forgotten words
out of the silence.
Copy !req
508. Why only at that very moment...
Copy !req
509. could I hear the echo
of my own footsteps in the house?
Copy !req
510. Why?
Copy !req
511. Tell me, Mother,
Copy !req
512. why can't one learn to love?
Copy !req
513. I wanted to say goodbye.
Copy !req
514. Are you leaving tonight?
Copy !req
515. Are you going to leave
in the dead of night?
Copy !req
516. I thought...
Copy !req
517. You made me think...
Copy !req
518. You're leaving as well.
I won't have anybody anymore.
Copy !req
519. You Will.
Copy !req
520. You will go on a big journey soon,
Copy !req
521. the ports...
the whole world.
Copy !req
522. Goodbye.
Copy !req
523. Stay with me!
Copy !req
524. You have two hours
before the boat leaves.
Copy !req
525. I only have tonight.
Copy !req
526. Stay with me.
Copy !req
527. I'm scared!
Copy !req
528. I am scared as well.
Copy !req
529. Stay with me.
Copy !req
530. Stay with me.
Copy !req
531. Shall we catch it?
Copy !req
532. "The bodyless".
Copy !req
533. 50 drachmas more.
Copy !req
534. Two for students.
Copy !req
535. Maria, why do you leave
while I'm speaking to you?
Copy !req
536. You don't have any reason
to get annoyed.
Copy !req
537. We need new ways, Maria...
Copy !req
538. new modes of speech.
And if we can't find them, none is better!
Copy !req
539. I love you, I love you
with all my heart...
Copy !req
540. but you lead an absurd life.
Copy !req
541. You show off with that writer...
Copy !req
542. All the newspapers speak of you,
and I'm tired of it!
Copy !req
543. And yet I love you! But why
do you leave while I'm speaking?
Copy !req
544. "Conservatory".
Copy !req
545. Trembling with dew,
the last star before the dawn...
Copy !req
546. announced a radiant sun.
Copy !req
547. No trace of either clouds nor mist...
Copy !req
548. in the endless sky.
Copy !req
549. The breath of the breeze...
Copy !req
550. was so soft on the face...
Copy !req
551. that it seemed to whisper
to the petals of my heart,
Copy !req
552. "Life is sweet".
Copy !req
553. And...
Copy !req
554. life is sweet.
Copy !req
555. Tell me...
Copy !req
556. tomorrow...
how long will it last?
Copy !req
557. It's time, isn't it?
Copy !req
558. Argadini.
Copy !req
559. What did you say'?
Copy !req
560. It means: very late.
Copy !req
561. Very late.
Copy !req
562. Very late in the night.
Copy !req
563. I must leave.
Copy !req
564. Goodbye!
Copy !req
565. "I'm writing to you in front of the sea,
Copy !req
566. "again and again...
Copy !req
567. "I write to you, I speak to you.
Copy !req
568. "One day, when you remember this day...
Copy !req
569. "remember also...
Copy !req
570. "that I watched it with full eyes,
Copy !req
571. "that I caressed it with both hands.
Copy !req
572. "I am here waiting for you,
trembling.
Copy !req
573. "Give me this day."
Copy !req
574. Alexandre!
Copy !req
575. Anna...
Copy !req
576. Wanna dance?
Copy !req
577. You don't like it, I know,
Copy !req
578. but today's my day.
Copy !req
579. I won't go to the hospital.
Copy !req
580. I won't go to the hospital, Anna.
Copy !req
581. I won't.
Copy !req
582. I'd like to make projects for tomorrow.
Copy !req
583. The unknown neighbour will always
answer to me with the same music...
Copy !req
584. and there will always be someone...
Copy !req
585. to sell me words.
Copy !req
586. Tomorrow...
Copy !req
587. What is tomorrow, Anna?
Copy !req
588. I asked you once:
"How long will tomorrow last?"
Copy !req
589. and you answered me...
Copy !req
590. For eternity and a day.
Copy !req
591. I couldn't hear you.
Copy !req
592. What did you say'?
Copy !req
593. Eternity and a day.
Copy !req
594. My passage to the other side, tonight,
Copy !req
595. with words, I brought you back.
Copy !req
596. You are there...
Copy !req
597. and all is truth, and waiting...
Copy !req
598. for the truth.
Copy !req
599. For the truth.
Copy !req
600. My little flower...
Copy !req
601. Stranger...
Copy !req
602. Me...
Copy !req
603. Very late...
Copy !req
604. My little flower...
Copy !req
605. Stranger...
Copy !req
606. Me...
Copy !req
607. Very late...
Copy !req
608. My little flower...
Copy !req
609. My little flower.
Copy !req
610. Translation from French: lyliakar Special thanks to Alessandra
for helping me with Greek Proofreading: lordretsudo
Copy !req