1. Desde que recuerdo,
siempre quise ser una heroína.
Copy !req
2. Perseo, Aquiles, Ulises, Hércules...
Copy !req
3. Leí sus aventuras decenas de veces.
Copy !req
4. Pero mi héroe preferido
Copy !req
5. sobre todos los demás es Jasón.
Copy !req
6. Porque hace años,
Jasón fue a una misión increíble.
Copy !req
7. Navegó por los mares
con su fiel tripulación,
Copy !req
8. los orgullosos Argonautas,
y enfrentaron muchos peligros
Copy !req
9. en tierras hostiles.
Copy !req
10. Vivió innumerables aventuras
emocionantes.
Copy !req
11. En fuertes tormentas,
Copy !req
12. ¡luchando contras monstruos horribles!
Copy !req
13. Y él recuperó Yolcos,
el regalo más precioso de los Dioses:
Copy !req
14. ¡El vellocino de oro!
Copy !req
15. Un talismán maravilloso
que toma sus poderes del mismísimo Zeus.
Copy !req
16. Un objeto que es tan poderoso
que puede evitar tormentas,
Copy !req
17. grandes calamidades e incluso guerras.
Copy !req
18. El vellocino de oro
trae prosperidad y armonía,
Copy !req
19. aun entre los animales.
Copy !req
20. Sí, aun entre los animales.
Copy !req
21. Oye, sé bien cómo es.
Copy !req
22. Échale un vistazo a Sam.
Él me adoptó. A mí, una ratoncita.
Copy !req
23. Bueno, él es vegetariano estricto,
pero aun así,
Copy !req
24. Sam me cuida bien.
Copy !req
25. Pero las aventuras no son su fuerte.
Copy !req
26. No, le gustan más el teatro y la poesía.
Copy !req
27. Cada uno tiene su gusto, ¿no?
Copy !req
28. Somos diferentes.
Copy !req
29. A algunos les encanta cocinar.
Copy !req
30. A otros les gusta mucho la música.
Copy !req
31. Por ejemplo, mi mejor amigo, Luigi.
¡Él quiere mucho ser ninja!
Copy !req
32. ¡Ese es su gran sueño!
Copy !req
33. ¿Y yo? Bien, quiero ser como Jasón.
Copy !req
34. Partir hacia una de las aventuras
más grandes que el mundo haya visto.
Copy !req
35. ¡Oye, Pattie, mira!
Copy !req
36. Llegaron los peces.
Copy !req
37. Su cambio, señora.
Copy !req
38. - Aquí tienes.
- Gracias. Hasta luego.
Copy !req
39. Bueno.
Copy !req
40. - ¡Vaya! ¡Ellos son maestros de verdad!
- Sí, espero que estés anotando.
Copy !req
41. ¿Pattie? ¿Luigi? Es la tercera vez
que hablo con ustedes hoy.
Copy !req
42. No me hagan volver a llamarlos.
Copy !req
43. Bueno, ¿en qué estábamos? ¡Sí!
Copy !req
44. ¿Quién puede decirme en qué barco
Jasón navegó en su expedición?
Copy !req
45. ¡Yo! ¡Yo, yo! ¡Yo, yo!
¡Yo, yo, yo sé!
Copy !req
46. Dilo, Pattie.
Copy !req
47. ¡Es fácil! El barco de Jasón
se llamaba Argo.
Copy !req
48. Pueden verlo allá abajo
en el Museo del puerto.
Copy !req
49. Las Diosas Hera y Atena
ayudaron a construirlo.
Copy !req
50. Con su calado pequeño
y su gran vela...
Copy !req
51. Alguien la hace parar, por favor.
Copy !req
52. El barco más rápido
de todo el Mediterráneo.
Copy !req
53. Un barco así
es el que voy a usar un día.
Copy !req
54. Cuando sea una heroína como Jasón.
Copy !req
55. ¿Una heroína como Jasón?
Copy !req
56. Muy bien, ya basta, termínenla.
Pattie solo estaba bromeando.
Copy !req
57. Llegaron sus padres.
Copy !req
58. ¡Hasta mañana, niños!
Copy !req
59. Hola, querida. ¿Cómo te fue?
Copy !req
60. Oye, querida, ¿qué pasa?
¿Estás triste?
Copy !req
61. Señor Sam,
¿podemos conversar sobre Pattie?
Copy !req
62. ¿De nuevo? Tienes que prestar
atención en clase, querida.
Copy !req
63. ¿Sí?
Copy !req
64. "Una heroína como Jasón".
¿Ya viste tu tamaño, mocosa?
Copy !req
65. Vas a ver, Tony...
¡Voy a mostrárselo a todos ustedes!
Copy !req
66. ¿Qué estás haciendo?
¡Pattie! ¿Adónde vas?
Copy !req
67. ¿Pattie? ¿Pattie? ¿Pattie?
Copy !req
68. ¿Pattie? ¿Dónde estás, Pattie?
Copy !req
69. Pattie.
Copy !req
70. ¡Pattie!
Copy !req
71. ¡Prepárese, mi valiente tripulación!
¡Vamos a una aventura!
Copy !req
72. ¡Muy bien, a sus puestos!
Copy !req
73. ¡Resiste, Pattie!
Copy !req
74. Te tengo, querida.
Copy !req
75. Resiste, querida.
Copy !req
76. Mami, ¿ese gato gordo
me va a comer también?
Copy !req
77. ¿Estás bien, querida?
Copy !req
78. Bien, tú y yo vamos
a tener una pequeña charla.
Copy !req
79. ¿En qué estabas pensando, Pattie?
Copy !req
80. ¡Eso fue arriesgado!
¡Podrías haberte ahogado! ¿Sabes?
Copy !req
81. Yo solo quería ir a una aventura
con mi tripulación.
Copy !req
82. Mira lo que le sucedió
a tu tripulación.
Copy !req
83. - ¡Se fue para siempre!
- Eran solo rabanitos, Sam.
Copy !req
84. Sí, pero aun así
es triste para los rabanitos,
Copy !req
85. además, es peligroso.
Copy !req
86. Tienes que entender, Pattie,
no puedes hacer lo que hizo Jasón.
Copy !req
87. Sí, puedo.
Copy !req
88. Los héroes son humanos
grandes y fuertes, Pattie.
Copy !req
89. No ratoncitas como tú.
Copy !req
90. Yo también puedo ser una heroína,
Copy !req
91. no solo una ratoncita.
Copy !req
92. ¿Quieres ser una heroína?
¿Quieres aventura?
Copy !req
93. Mira esto. Un barco.
Copy !req
94. Vamos. Listo.
Copy !req
95. Y este es el mar.
Copy !req
96. ¡Estás partiendo
hacia aventuras maravillosas!
Copy !req
97. ¡Soy un tifón terrible!
¡Voy a hundirte el barco!
Copy !req
98. ¡La Capitana Pattie me mató!
Copy !req
99. ¡Estoy muriendo!
Copy !req
100. Te estoy diciendo, las aventuras
pueden ser divertidas,
Copy !req
101. aunque sean de mentira.
¿De acuerdo?
Copy !req
102. Puedes tener
la aventura que quieras aquí,
Copy !req
103. pero no de verdad, es muy peligroso.
Copy !req
104. ¿Me lo prometes, Pattie?
Copy !req
105. Ya verás.
Copy !req
106. Voy a crearte aventuras
que ninguna ratoncita podría soñar.
Copy !req
107. Convertirme en una heroína,
Copy !req
108. reunir una tripulación,
Copy !req
109. guiarlos en una aventura.
Copy !req
110. ¿Un ratoncita, una heroína?
Copy !req
111. No tiene sentido.
Copy !req
112. Pattie, ¿podrías venir aquí,
por favor?
Copy !req
113. ¡Aquí tienes!
Copy !req
114. ¡Un teatro!
Llevo meses pensando en esto.
Copy !req
115. Con toda esta utilería, imagínate
las historias que podríamos contar.
Copy !req
116. Sí, parece divertido, Sam.
Es una muy buena idea.
Copy !req
117. ¡Te va a gustar!
Siempre estás cansada
Copy !req
118. de llevarles
la contabilidad a las ratas.
Copy !req
119. ¡Hola!
Copy !req
120. Entonces, ¿listos para la ceremonia?
Copy !req
121. ¡Claro que sí! No me perdería
la inauguración de la nueva estatua.
Copy !req
122. ¡Y Jasón estará allá
para hacer un discurso!
Copy !req
123. Oye, ¿y tu examen para ser ninja?
Copy !req
124. ¿Pasaste?
Copy !req
125. No, volví a reprobar.
Fueron 37 veces, es mucho.
Copy !req
126. ¡Descuida, Luigi,
pasarás la próxima vez, lo sé!
Copy !req
127. Espero que sí.
Toma, antes que lo olvide,
Copy !req
128. tu billete de lotería de la semana.
Copy !req
129. ¿Estás bromeando? ¿Aún juegas?
Copy !req
130. Sabes muy bien
que es una selva allá, en la ciudad.
Copy !req
131. Si ganas un viaje a Alejandría,
Copy !req
132. ¿arriesgarás la vida
para viajar por mar?
Copy !req
133. Pero, Sam, yo solo iba a ver
la gran biblioteca.
Copy !req
134. Leí todos los libros de aquí
una docena de veces.
Copy !req
135. Y no hay ningún peligro
en las bibliotecas.
Copy !req
136. ¿888? Sí, bien,
tienes una posibilidad en mil.
Copy !req
137. Tenemos que ir, ¿no?
Copy !req
138. Debo hacer
una parada en la alcantarilla
Copy !req
139. para darle la contabilidad a Tony.
Copy !req
140. Después, ¡zum!
¡Vamos a ver a Jasón!
Copy !req
141. ¡Viva!
Copy !req
142. Sr Jasón, por aquí, las personas
están animadas por escucharlo.
Copy !req
143. Gracias, jovencita.
Copy !req
144. ¡Él está aquí, démonos prisa!
Sam, ¿tomas lugares adelante?
Copy !req
145. - Claro, querida, lo haré. Adiós.
- ¡Nos vemos más tarde!
Copy !req
146. Pero sí es la nerd.
Eres tan diminuta, no te vi.
Copy !req
147. Niña de los libros,
Copy !req
148. ¿qué grandes aventuras
viviste esta semana en tu ático?
Copy !req
149. ¿Te atacó una novela?
Copy !req
150. ¿Mataste un abominable
problema de matemática?
Copy !req
151. Aquí está la contabilidad de tu papá.
Copy !req
152. - Parece que todo está bien.
- Está cabeza abajo, Tony.
Copy !req
153. Parece bien así también.
Copy !req
154. Vuelve y toma esto más tarde.
Copy !req
155. Otra fascinante aventura contable.
Copy !req
156. ¡Mañana tendrás más!
Copy !req
157. Tengo que hacer esto
todos los días de mi vida.
Copy !req
158. Disculpen.
Copy !req
159. - ¡Oye!
- Perdón.
Copy !req
160. Perdón. Perfecto.
Copy !req
161. ¡Tenemos un ocho!
Copy !req
162. ¡Y a continuación! Está girando...
Copy !req
163. ¡Otro ocho!
Copy !req
164. Está girando...
¡ocho no, ocho no, no otro ocho!
Copy !req
165. ¡Y otro ocho! ¡888!
Copy !req
166. Señoras y señores,
¡el número ganador de hoy es el 888!
Copy !req
167. Gracias, Sam.
¡Estamos en la primera fila!
Copy !req
168. Sí, sí...
Copy !req
169. ¡Él va a hablar, Sam! ¡Escucha!
Copy !req
170. ¡Queridos ciudadanos y amigos!
Copy !req
171. Ya han pasado 80 años
desde que volví de Cólquida
Copy !req
172. con el magnífico vellocino de oro
que nos brindó la protección de Zeus.
Copy !req
173. Mis viajes a través
de las tormentas en el Argo...
Copy !req
174. Sí, en el Argo...
Copy !req
175. Las aventuras con mi valiente
tripulación, los Argonautas.
Copy !req
176. Y ahora miren
nuestra hermosa ciudad hoy.
Copy !req
177. Nunca fue tan próspera.
Copy !req
178. Y ahora debemos
mostrarle a Zeus nuestra grati...
Copy !req
179. Nuestra gratitud. ¡A Zeus!
Copy !req
180. ¡El amo del Olimpo!
Copy !req
181. ¡Fantástico, es muy bueno!
Copy !req
182. ¡Lo más elegante de toda Grecia!
¿No, Sam?
Copy !req
183. Sí, es linda. Sí. Increíble. Es genial.
Copy !req
184. ¿Qué pensará Zeus de ella?
Copy !req
185. ¡Tan fina!
Copy !req
186. ¿Quién tiene la estatua más elegante?
¡Yo la tengo! ¡Yo! ¡Zeus!
Copy !req
187. ¡Es increíble! ¡La más hermosa
que me han hecho! ¿Qué te parece?
Copy !req
188. ¡Sólo mira eso!
¡Mira cómo brilla! En puro oro.
Copy !req
189. Y lo que brilla son diamantes.
¡Y la atención a los detalles anatómicos!
Copy !req
190. Tan fiel al original.
Copy !req
191. Cariño, cálmate un poco, ¿quieres?
Copy !req
192. Conoces a tus hermanos,
uno de ellos no lo tomará bien.
Copy !req
193. Era de esperarse
Copy !req
194. por el tiempo que mi vellocino
protegió la ciudad.
Copy !req
195. - ¡Sin duda, es merecido!
- ¡Sin duda!
Copy !req
196. ¡Sin duda!
Copy !req
197. ¡Mira bien la ciudad,
los muelles, los barcos, el puerto!
Copy !req
198. ¡Sin el mar, no estarían ahí!
Copy !req
199. ¡Tú vellocino de oro puede ser poderoso,
Zeus, pero yo también soy un Dios!
Copy !req
200. ¡Te diré algo, esto no va a quedar así!
Copy !req
201. - ¡Eso es lo que llamo ira divina!
- ¡Qué escena!
Copy !req
202. Por fin, algo de acción.
Copy !req
203. - Apolo, ¿puedes traer los aperitivos?
- Lo haré.
Copy !req
204. Espléndida, ¿no?
Copy !req
205. Con este regalo al amo de los Dioses...
Copy !req
206. Necesito ir al baño.
¿Quieres que yo vea tu billete?
Copy !req
207. ¡Sí, sí, gracias, Sam!
Copy !req
208. Nos recuerda que el poder
de los Dioses puede cambiar
Copy !req
209. el destino de los hombres,
Copy !req
210. sobre todo de los que no dudan
en aventurarse a conquistar...
Copy !req
211. Hola, creo que tengo el billete ganador.
Copy !req
212. ¡Sí, lo tienes!
Tenemos un ganador...
Copy !req
213. Prefiero mantenerlo en secreto.
Copy !req
214. Sí, claro. Lo entiendo.
Copy !req
215. No quieres
que las personas te envidien.
Copy !req
216. Ni una palabra.
Copy !req
217. Perdón, querida, es muy peligroso.
Copy !req
218. ¿Y bien, Sam?
Copy !req
219. ¿Estás bien?
Copy !req
220. Sí, estoy bien. Es una bolita de pelo.
Copy !req
221. ¿Gané esta vez?
Copy !req
222. No, Pattie, lo siento.
Volviste a perder.
Copy !req
223. La centésima vez que jugué.
Copy !req
224. Pattie, quizá sea una señal, ¿sabes?
Copy !req
225. Una señal
de que no debes dejar Yolcos.
Copy !req
226. Sí, creo que tienes razón, Sam.
Copy !req
227. No sé por qué sigo
perdiendo el tiempo con eso.
Copy !req
228. Oye, ¿adónde se fueron todos?
Copy !req
229. Debe ser obra de los Dioses.
Copy !req
230. ¡Tiemblen, ciudadanos de Yolcos!
¡Mi ira es inconmensurable!
Copy !req
231. Miren, no voy a mentirles, amigos,
metieron la pata.
Copy !req
232. Claro, lo sé,
se están preguntando:
Copy !req
233. "¿Qué dice? ¿De qué habla?
¿Qué metida de pata?".
Copy !req
234. ¡Miren, esa metida de pata!
Copy !req
235. ¿No hicieron una estatua
del Dios equivocado, por acaso?
Copy !req
236. Muy bien, voy a darles siete días
para que hagan una estatua de mí
Copy !req
237. que sea tan hermosa
como la de mi hermano,
Copy !req
238. con un tridente tan brillante
como su rayo.
Copy !req
239. Si no...
Copy !req
240. Si no, un evento catastrófico va
a borrar su hermosa ciudad del mapa.
Copy !req
241. Comenzó la cuenta regresiva.
Copy !req
242. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
243. ¡Cálmense! Podemos encontrar
un tridente en algún lugar.
Copy !req
244. ¡Oye, espera, ya sé!
Copy !req
245. Ya basta, qué ridículo, me voy.
Voy a llevar esto para el viaje.
Copy !req
246. - ¡Oye, tú! ¡Devuélvelo ahora!
- ¡Devuélvelo!
Copy !req
247. ¡Lárgate!
Copy !req
248. ¿Está aquí? No, este no es.
Copy !req
249. ¡Tampoco es este!
Copy !req
250. No, este no es. No, no.
Copy !req
251. ¡Oigan, basta, amigos!
¡Dije que basta!
Copy !req
252. - Pattie, ¿estás bien, querida?
- Sí, estoy bien, no te preocupes.
Copy !req
253. Vengan aquí, acérquense todos.
Copy !req
254. ¡Miren, es el mapa de Trinactos!
Copy !req
255. ¿Qué? ¿Qué debemos
hacer con eso, nerd?
Copy !req
256. ¡La Isla llena de tesoros!
¡Miren ese zafiro!
Copy !req
257. ¡Es enorme y tiene tres puntas!
Copy !req
258. ¡Tres puntas!
Copy !req
259. ¿Les recuerda algo?
Copy !req
260. ¡Claro! ¡Es el tridente perfecto
para Poseidón!
Copy !req
261. ¡Es el tridente perfecto!
Copy !req
262. ¡Esperen, no nos animemos tanto!
Copy !req
263. Esa Isla puede ser peligrosa
o podría no existir.
Copy !req
264. ¡Por las patas de pato del Gran Dragón,
sé que esta Isla existe!
Copy !req
265. ¡Tienen la palabra de Chickos!
Copy !req
266. ¡Trinactos, un lugar misterioso,
pero magnífico!
Copy !req
267. ¡Una Isla majestuosa
de temperamento volcánico!
Copy !req
268. Delimitada por peñascos
que son tan altos.
Copy !req
269. ¡Y grietas que escupen lava al cielo!
Copy !req
270. Llena de humo y calurosa,
y roja brillante.
Copy !req
271. ¡Naufragios abundan
en el lecho del océano!
Copy !req
272. Y en cuanto al peligro, joven gato...
Copy !req
273. Vi grandes langostas
y unos cíclopes, oh, la, la.
Copy !req
274. ¡No teman, no se atrevan!
Copy !req
275. ¡Si este mapa cuenta la historia,
debemos zarpar!
Copy !req
276. ¡Porque Trinactos está muy lejos!
Copy !req
277. ¡Nuestra expedición comienza hoy!
Copy !req
278. ¡Nuestro bravo héroe debe
subir a bordo, no podemos tardar!
Copy !req
279. ¡Toma el zafiro o enfrenta la espada!
Copy !req
280. ¡Un gran héroe, un superguía,
Jasón está de nuestro lado!
Copy !req
281. ¡A bordo de su poderoso barco
para otro viaje emocionante!
Copy !req
282. ¡De todos los hombres legendarios,
él es diez veces mejor!
Copy !req
283. ¡Nuestro héroe Jasón es el mejor!
Copy !req
284. ¡Sí, él es el mejor!
¡Mejor que el resto!
Copy !req
285. ¡Nuestro héroe Jasón es el mejor!
Copy !req
286. ¡Él es el mejor!
Copy !req
287. ¡Mejor que el resto!
Copy !req
288. ¡Entonces, de acuerdo con este mapa,
subiré a bordo
Copy !req
289. con este gran supertipo!
¡Extraño el viento!
Copy !req
290. ¡Extraño las olas!
Copy !req
291. ¡Recupera el zafiro
y entonces estaremos a salvo!
Copy !req
292. Entonces, con este mapa
en las manos de Jasón,
Copy !req
293. partimos en busca de esa tierra mágica.
Copy !req
294. Y con el gran zafiro de Trinactos.
Copy !req
295. ¡Aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos!
Copy !req
296. Y con el gran zafiro de Trinactos.
Copy !req
297. ¡Aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos!
Copy !req
298. Disculpen, por favor.
Copy !req
299. ¿Cómo podemos hacer eso?
Copy !req
300. ¡No tendremos tiempo suficiente!
Copy !req
301. Muy bien, todos, por favor, cálmense.
Copy !req
302. Obviamente, ya estamos perdiendo
el vellocino de oro.
Copy !req
303. Pero debemos mantener la calma.
Copy !req
304. La situación es simple:
Copy !req
305. Tenemos una semana
para construir una nueva estatua
Copy !req
306. y encontrar un tridente,
así todo volverá a la normalidad.
Copy !req
307. No es complicado.
Copy !req
308. Sea cual sea su oficio,
en los próximos siete días,
Copy !req
309. todos trabajarán en la construcción
de una estatua nueva para Poseidón.
Copy !req
310. En cuanto al tridente,
yo mismo me encargaré.
Copy !req
311. Hoy voy a salir en el Argo
en una búsqueda
Copy !req
312. ¡para encontrar el fabuloso
zafiro de Trinactos!
Copy !req
313. Ahora, vamos, manos a la obra.
Copy !req
314. ¡La estatua no se construye sola!
Copy !req
315. Jasón tiene razón, vamos a trabajar.
Copy !req
316. ¡Vaya! Jasón sigue
tan elegante como siempre.
Copy !req
317. Preparen el Argo
y llamen a los Argonautas.
Copy !req
318. Vamos a partir hoy.
Copy !req
319. El problema es que, señor...
Copy !req
320. su tripulación no está lejos, sino...
Copy !req
321. Sí. Debo haberme olvidado.
Copy !req
322. Tendremos que encontrar
otra solución entonces.
Copy !req
323. ¿Señor?
Copy !req
324. Qué lástima. Yo estaba ansioso
por partir hacia una aventura.
Copy !req
325. Pero ¿qué podemos hacer?
Copy !req
326. Oigan, esperen, amigos.
Es Jasón, al final. ¡Sé que él puede!
Copy !req
327. Él quizá, pero los Argonautas no,
no se puede traerlos de la tumba.
Copy !req
328. ¡Eso es!
Copy !req
329. ¡Eres un genio, Luigi! ¡Voy a buscarlo!
Copy !req
330. - ¿De qué está hablando ella?
- No tengo idea.
Copy !req
331. ¡Esto debe servir!
Copy !req
332. ¡El último diente de dragón de Cadmo!
Copy !req
333. Sus dientes pueden darle vida
a un ejército de guerreros.
Copy !req
334. ¡Funcionó!
Copy !req
335. Funcionó. Pero ellos están muy lentos.
Les llevará una semana salir.
Copy !req
336. Oye, dales tiempo para que se calienten.
Están fuera de forma, es todo.
Copy !req
337. Vamos, Jasón, despierta.
Debes izar la vela mayor
Copy !req
338. y luego dirigirte al sudoeste.
Copy !req
339. Oye, ¿sabes cómo operar
este barco, niña?
Copy !req
340. Bien, yo...
Copy !req
341. Ella nunca salió de la biblioteca.
Copy !req
342. Sí, quizá, pero leyó todos
los manuales náuticos diez veces.
Copy !req
343. Perfecto. ¡Tráiganla a bordo!
Copy !req
344. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
345. ¡No! ¡Alto! ¡Pattie!
Copy !req
346. ¡Vamos, niña! ¡Ayúdame a llevar
esta bañera vieja al mar!
Copy !req
347. ¡Todos cuentan con nosotros!
Copy !req
348. ¡Pattie!
Copy !req
349. ¡Sujétate fuerte, querida!
Copy !req
350. ¡Vamos!
Copy !req
351. Buena suerte, amigos.
Copy !req
352. ¡Buena suerte!
Copy !req
353. ¡Hasta luego!
Copy !req
354. ¡Buena suerte!
Copy !req
355. ¿Estás bien, Sam?
Copy !req
356. No, estoy preocupado contigo.
Copy !req
357. No sabes los peligros
que vamos enfrentar.
Copy !req
358. Sí, pero todo saldrá bien, estamos
viajando con el mayor héroe de Grecia.
Copy !req
359. Por favor, Pattie,
tu héroe es un hombre senil y viejo
Copy !req
360. que se la pasa durmiendo.
Copy !req
361. Y es un milagro que esta bañera flote.
Copy !req
362. ¡Eso no es cierto! ¡Esta "bañera"
aún es el legendario Argo
Copy !req
363. y tenemos un gran guía, Chickos!
Copy !req
364. ¡Santas plumas! No había visto
este agujero en la cubierta.
Copy !req
365. Estoy bien, no se preocupen.
Copy !req
366. Veo que él es un gran guía.
Copy !req
367. Se acerca una tormenta, niña.
Copy !req
368. Parece una grande.
Copy !req
369. En mi juventud, me encantaba
volar a través de tormentas de rayos.
Copy !req
370. Me pregunto cómo es pasar
por mal tiempo en un barco.
Copy !req
371. Entonces, ¿el gran aventurero
se está sintiendo un poco mareado?
Copy !req
372. No ando de pie en el mar,
estoy acostumbrado a volar sobre él.
Copy !req
373. Voy a estar bien cuando me acostumbre.
Copy !req
374. ¡Parece que está empeorando!
Copy !req
375. ¡Jasón nos ayudará a superarla!
Copy !req
376. ¡Coraje, amigos míos!
Copy !req
377. ¡Sí, Zeus, relámpago!
¡Manda más rayos!
Copy !req
378. Qué puñado de niños.
Copy !req
379. Quizá un pequeño monstruo
mejore su aventura.
Copy !req
380. Claro. ¿Por qué no?
Copy !req
381. ¡Zeus, cuidado, detrás de ti!
Copy !req
382. Hola, querida.
Copy !req
383. Zeus, ¿qué estás haciendo?
Copy !req
384. - ¿Lo logramos?
- ¡Sí! ¡La tormenta acabó! ¡Es increíble!
Copy !req
385. ¡La suerte está de nuestro lado, amigos!
Copy !req
386. Muy bien, no fue gran cosa.
Copy !req
387. Sólo puse algunos obstáculos
Copy !req
388. para hacerlo más divertido.
Es todo.
Copy !req
389. Su búsqueda ya es bastante difícil
sin agregarte tú.
Copy !req
390. Cariño, ¿dónde está
el regalo de mi primo vikingo?
Copy !req
391. ¡Esto no puede estar pasando!
Copy !req
392. ¿Qué es esa cosa?
Copy !req
393. - Estamos acabados.
- ¡No, él parece amigable!
Copy !req
394. ¡Un kraken!
Copy !req
395. ¿Dónde puse esa cosa?
Copy !req
396. Aquí está.
Copy !req
397. ¡Ataquen, valientes Argonautas!
Copy !req
398. ¡Sí, ellos van a luchar!
Copy !req
399. - ¡Un poco de acción!
- Esto no es bueno.
Copy !req
400. Esto no va a ser bueno.
Copy !req
401. ¿Quién apagó la luz?
Copy !req
402. ¡Los peligros de una aventura!
¡Me encanta!
Copy !req
403. ¡Este tipo juega con nosotros
como si fuera un bebé!
Copy !req
404. ¡Un bebé kraken!
Copy !req
405. No puede tener más de seis meses.
Copy !req
406. Cuando tenías seis meses, ¡solo había
que cantarte y cubrirte para calmarte!
Copy !req
407. ¡Encontré una manta!
Copy !req
408. ¿Puedes cantar
una canción de cuna, Sam?
Copy !req
409. Esto no es nada bueno.
Copy !req
410. ¡Manos a la obra!
Copy !req
411. ¿Por qué estoy subiendo
en el tentáculo de un kraken?
Copy !req
412. ¡Oye, oye, oye!
Copy !req
413. Pequeño bebé kraken, ve a dormir,
Copy !req
414. es hora de la siesta,
hora de la siesta, hora de la siesta.
Copy !req
415. Pequeño bebé kraken,
ve a dormir, es hora de la siesta,
Copy !req
416. hora de la siesta, ve a dormir.
Copy !req
417. Quiero irme a casa.
Copy !req
418. ¡Bravo, amigos, eso fue bueno,
la expedición puede seguir!
Copy !req
419. - Lo hicimos muy bien, ¿no?
- ¿Muy bien?
Copy !req
420. ¿Bromeas? ¡Despierta!
¡Es un milagro que estemos vivos!
Copy !req
421. Debemos hallar un camino a casa.
Copy !req
422. Sam, el destino de Yolcos
está en nuestras manos.
Copy !req
423. ¡Tenemos que continuar!
Copy !req
424. ¿Continuar, Pattie?
¿Viste a la tripulación?
Copy !req
425. Ellos dan lástima, Pattie.
Copy !req
426. En la primera ocasión,
debemos salir de este barco.
Copy !req
427. No importa dónde.
Copy !req
428. Cualquier lugar es mejor
que esta trampa mortal.
Copy !req
429. ¿El cascarrabias no se está
sintiendo muy bien?
Copy !req
430. Parece que vas a vomitar...
Copy !req
431. Perdón. Dime, ¿en qué estaba yo?
Copy !req
432. ¡Sí!
Es una pérdida de tiempo, Pattie.
Copy !req
433. Abandona todo esto.
Copy !req
434. Abandona todo esto.
Copy !req
435. ¿Pattie?
Copy !req
436. ¿Pattie?
Copy !req
437. Pattie, ¿me escuchas? ¿Pattie?
Copy !req
438. ¿Cómo pudiste hacer eso, Sam?
Copy !req
439. ¿Qué fue lo que dijiste?
Copy !req
440. "No, Pattie, lo siento.
Copy !req
441. Volviste a perder, querida.
Copy !req
442. Quizá sea una señal, una señal
de que no debes salir de Yolcos".
Copy !req
443. No es lo que crees, yo solo...
Copy !req
444. Siracusa. Oye, joven, ¿puedes
hacerle unos arreglos a nuestro barco?
Copy !req
445. Sí, pero no ahora,
hay una larga fila por delante
Copy !req
446. y no estoy seguro
de que tenga las piezas.
Copy !req
447. Primero, te daremos un presupuesto,
después, veremos si es posible...
Copy !req
448. ¿Quién lo diría?
Un lugar acaba de quedar disponible.
Copy !req
449. No es el lugar más amigable.
Copy !req
450. Baja, Sam.
Copy !req
451. Ahora mismo.
Copy !req
452. Baja. ¡Deprisa, baja!
Copy !req
453. ¿Qué?
Copy !req
454. Era eso lo que querías, ¿no?
Salir de este barco, sin importar dónde.
Copy !req
455. Pero, Pattie, no quise hacerte daño.
Era solo un billete.
Copy !req
456. Yo intentaba protegerte, querida.
Copy !req
457. ¿Protegerme? ¡Confié en ti, Sam!
¡Siempre confié!
Copy !req
458. ¿Quieres que me quede en Yolcos
toda mi vida?
Copy !req
459. ¡Eres un cobarde egoísta!
Copy !req
460. ¡Vuelve a tu sofocante ático,
a tu teatro al que nadie va!
Copy !req
461. ¡Vete de una vez!
¡No quiero verte nunca más!
Copy !req
462. ¡Nunca!
Copy !req
463. Hace tanto calor.
Copy !req
464. Esto es muy difícil.
Copy !req
465. Esto no se ve bien.
Es mejor que ordenemos nuestras cosas.
Copy !req
466. Bueno, todo bien.
Copy !req
467. ¿Despejado allá adelante?
Copy !req
468. ¿Estás listo para navegar?
¡Bien, ahora empuja!
Copy !req
469. ¡Buen viaje!
Copy !req
470. Niña, creo que es hora de ver
lo que puede hacer este barco.
Copy !req
471. Sólo espera, voy a mostrarte, Sam.
Copy !req
472. ¡Y ahí vamos!
Copy !req
473. ¡Niña! ¡Tienes que ver esto!
Copy !req
474. ¡Sí!
Copy !req
475. ¡Trinactos, finalmente!
Copy !req
476. El zafiro está listo
para que lo rescaten.
Copy !req
477. ¡Yolcos se salvó!
Copy !req
478. Deberíamos despertar a Jasón.
Copy !req
479. - ¿Qué fue eso?
- Creí que era una roca, pero...
Copy !req
480. ¡Genial!
¡Parece que nos divertiremos!
Copy !req
481. ¿Qué es esa cosa?
Copy !req
482. Sólo mencionaste langostas grandes
y unos cíclopes.
Copy !req
483. La verdadera aventura
es no saber lo que está por venir.
Copy !req
484. ¡Me encanta!
Copy !req
485. ¡Una cueva!
Copy !req
486. Si al menos nos hubiéramos
escondido allá.
Copy !req
487. Allá. ¡Sucede!
Copy !req
488. Fue un honor navegar contigo, niña.
Copy !req
489. ¡Buena idea, niña!
Copy !req
490. ¡Se acerca una roca a la proa del barco!
Copy !req
491. ¡Sí!
Copy !req
492. ¡Sí!
Copy !req
493. Estamos a salvo por ahora,
pero esa cosa aún está por ahí.
Copy !req
494. Sí, pasó cerca.
Copy !req
495. Una fuerte tormenta, un kraken,
ahora un robot psicópata gigante.
Copy !req
496. Por las patas de pato del Gran Dragón,
Copy !req
497. ¡llevaba mucho tiempo
sin divertirme tanto!
Copy !req
498. ¡Mira esa abertura!
Podemos salir por ahí.
Copy !req
499. ¡Ahí están! ¡Las langostas grandes!
Copy !req
500. ¡Son escorpiones gigantes, Chickos,
no langostas gigantes!
Copy !req
501. ¿No sabes la diferencia?
Copy !req
502. Langostas, escorpiones, camarones.
Me resulta todo igual, niña.
Copy !req
503. Escucha, el robot se está yendo.
Copy !req
504. Sí, mira eso, los escorpiones también.
Apuesto a que temían al robot.
Copy !req
505. ¡La costa está despejada!
Copy !req
506. ¡Ahora debemos despertar a Jasón!
Copy !req
507. ¡Considéralo hecho!
Copy !req
508. ¡Terca como una mula!
Copy !req
509. ¿Eso es lo que quieres, Pattie?
Copy !req
510. ¿Arriesgar tu vida en todo el mundo?
Copy !req
511. ¡Adelante! ¡No me importa!
Copy !req
512. ¡Lo siento mucho! ¡Perdóname, Pattie!
¡Perdóname, querida!
Copy !req
513. Ni pensarlo, de ningún modo,
Copy !req
514. el Argo ya nunca va a volver, Vito.
Copy !req
515. Oye, nunca se sabe, Carmine,
ellos son guerreros.
Copy !req
516. Sí, da igual, Vito, eso no importa.
Respóndeme esto:
Copy !req
517. ¿Ya viste un barco
regresando de Trinactos?
Copy !req
518. ¿Vito? ¿Ya viste eso?
Copy !req
519. Tienes razón, Carmine.
Copy !req
520. Tienes razón.
Que descansen en paz, Carmine,
Copy !req
521. que descansen en paz.
Copy !req
522. Sí, que la paz esté con ellos.
Copy !req
523. - Disculpen, señores...
- ¡Alto!
Copy !req
524. ¡No te nos acerques más!
¡O vas a arrepentirte, gato!
Copy !req
525. No, espera,
te oí hablando de esta Isla.
Copy !req
526. Tengo que llegar allá.
Copy !req
527. Eso no sucederá, gato. Es imposible.
Copy !req
528. Ningún barco se acerca a esa Isla,
es muy peligroso.
Copy !req
529. Y no ayudamos a los gatos.
Así es para nosotros, las ratas.
Copy !req
530. Ahora, sal de aquí, vete.
Puedes dar la vuelta e irte.
Copy !req
531. No, ustedes no entienden,
Copy !req
532. no es para mí,
es para una ratoncita, Pattie.
Copy !req
533. Ella es mi única familia.
Copy !req
534. Familia...
Copy !req
535. Es para una ratoncita de su familia...
Copy !req
536. Pero, don Carmine, eso es un gato.
Copy !req
537. Reglas son reglas.
Copy !req
538. Vito, lo oíste, es su familia.
Copy !req
539. ¿Hay algo más importante
que la familia?
Copy !req
540. ¡Sí, nada, nada, don Carmine!
Copy !req
541. - Tienes razón.
- Va bene, va bene.
Copy !req
542. Deja eso, Vito, vas a asustar
a nuestro nuevo amigo.
Copy !req
543. Ahora, escucha, gato,
puede haber una manera de ayudar.
Copy !req
544. Vieni.
Copy !req
545. Si te hacemos
este favor, gato, un día,
Copy !req
546. quizá te pidamos
nuestro propio favor.
Copy !req
547. Y va a ser un favor
que no puedes negar.
Copy !req
548. Genial, lo acepto,
parece un trato justo.
Copy !req
549. Bien, no podemos estar lejos ahora.
Copy !req
550. El zafiro está justo atrás
de esa colina de allá, hombres.
Copy !req
551. ¿Oíste eso, Chickos?
Copy !req
552. Casi llegamos. ¿Chickos?
Copy !req
553. ¿Viste eso, Pattie?
Copy !req
554. Este árbol,
¿no te parece un poco... extraño?
Copy !req
555. ¡Sí! Leí algo sobre esto
en la biblioteca.
Copy !req
556. Se llaman "cíclopes".
Copy !req
557. De la familia Nyxien Cyclops.
Copy !req
558. Sólo están activos de noche,
Copy !req
559. porque si les da la luz del sol,
su piel se vuelve corteza.
Copy !req
560. Este bosque debe contener los restos
Copy !req
561. de antiguos cíclopes
atrapados en los rayos de sol
Copy !req
562. y que ahora duermen para siempre
en sus pieles de corteza.
Copy !req
563. Qué lástima.
Me encantaría conocerlos.
Copy !req
564. ¡Tenemos que irnos, Chickos!
Copy !req
565. ¿Nosotros ya...
Copy !req
566. llegamos?
Copy !req
567. Casi llegamos, señor gato.
Copy !req
568. Genial. Gracias, Creeper.
Copy !req
569. De nada. Yo les debía
un favor a esas ratas de Siracusa:
Copy !req
570. Me liberaron de una red de pesca.
Copy !req
571. Y me dijeron que yo "les debía
un favor que no podría negar".
Copy !req
572. Me pidieron
que te llevara a Trinactos.
Copy !req
573. Ahora pagué mi deuda.
Copy !req
574. Qué costumbre local encantadora.
Tengo que recordarlo.
Copy !req
575. ¡Ya llegamos!
Copy !req
576. ¡Vamos, Chickos, date prisa!
Copy !req
577. ¿No estás ansioso
por ver cómo es el zafiro?
Copy !req
578. Oye, ¿qué está sucediendo?
¿Dónde está el zafiro?
Copy !req
579. Buenas noches, señoras y señores,
Copy !req
580. mis amigos y yo estamos
buscando un zafiro...
Copy !req
581. Toma, Krados.
Copy !req
582. Espera, ¿qué estás haciendo?
¡Suéltame!
Copy !req
583. Bien, no es exactamente
un banquete, ¿no?
Copy !req
584. Un viejo delgado y muchos esqueletos,
apenas sirven de aperitivo.
Copy !req
585. Quizá sí molemos los huesos
para hacer donas, jefe Grümos...
Copy !req
586. A todos nos gustan las donas.
Copy !req
587. Sí, parece crocante, pero falta
ese je ne sais quoi, Krädos.
Copy !req
588. ¿No podemos ser más creativos,
jefe Grümos?
Copy !req
589. Estoy pensando en algo
un poco diferente de lo habitual,
Copy !req
590. como un lindo
caldo hecho con sus pieles,
Copy !req
591. luego usamos los huesos
como fideos crocantes.
Copy !req
592. Lo aromatizamos suavemente
con un poco de tomillo, romero y ajo,
Copy !req
593. que va a deleitar el paladar
y agradar la barriga,
Copy !req
594. será delicioso y una explosión...
Copy !req
595. Bueno, bueno, bueno.
Vamos a hacer la sopa.
Copy !req
596. ¡En marcha! ¡Vamos a tomar sopa!
Copy !req
597. Yo habría preferido las donas.
Copy !req
598. ¡Maldita sea! No me digas
que me perdí a los cíclopes.
Copy !req
599. Dime, niña, ¿no debería haber
un zafiro por aquí?
Copy !req
600. Por las patas de pato del Gran Dragón,
parece que Sam tenía razón.
Copy !req
601. ¡No, Chickos! Los cíclopes
debieron llevarse el zafiro.
Copy !req
602. ¡Ven, vamos a seguirlos!
Copy !req
603. ¡Allá está el Argo!
¡Pattie no puede estar lejos!
Copy !req
604. Gracias, Creeper. Gracias.
Copy !req
605. De nada, gato valiente. Ten cuidado.
Copy !req
606. Qué extraño.
Copy !req
607. ¡Pattie!
Copy !req
608. ¡Pattie!
Copy !req
609. ¿Pattie?
Copy !req
610. Pattie, ¿eres tú?
Copy !req
611. ¡Pattie!
Copy !req
612. Querida, ¿estás aquí?
Copy !req
613. ¡Ataquen!
Copy !req
614. - ¡Te atrapamos, gato gordo grande!
- ¡Gato gordo grande!
Copy !req
615. Llevamos semanas atrapados
en esta Isla, gato malvado,
Copy !req
616. y vamos a usar este barco para salir.
No es nada personal.
Copy !req
617. ¡Este gato gordo es pesado!
Copy !req
618. Comiste muchos ratones,
¿no, gato gordo?
Copy !req
619. ¡Esperen un minuto!
Copy !req
620. Sólo estoy buscando a una ratoncita.
Copy !req
621. Sí, sabemos lo que estás buscando.
Copy !req
622. - ¡Toma eso!
- Esperen. ¡Déjenme explicar!
Copy !req
623. ¡Muy bien, ya basta!
Copy !req
624. Por favor, ¿puedes comerme primero,
gato malvado?
Copy !req
625. Porque no quiero ver
a mi hermano siendo devorado.
Copy !req
626. ¡No! ¡Ni pensarlo!
Cómeme primero y deja ir a mi hermana.
Copy !req
627. Soy más gordo
de lo que parezco, créeme.
Copy !req
628. Y ella es solo piel y huesos.
Copy !req
629. ¡No quiero comerlos!
Sólo quiero encontrar a Pattie.
Copy !req
630. Es importante.
Copy !req
631. Ella estaba
con la tripulación de este barco.
Copy !req
632. ¿Ustedes la vieron?
Copy !req
633. ¿De veras? ¿Eres un buen gato?
Copy !req
634. Al menos, lo intento ser.
Copy !req
635. No tenemos idea de dónde está Pattie.
Copy !req
636. Pero tenemos amigos que pueden saber.
Copy !req
637. Y ellos conocen muy bien la Isla.
Copy !req
638. - ¡Ven con nosotros!
- ¡Muchas gracias!
Copy !req
639. Krädos, ve a buscar las cosas buenas,
vamos a festejar.
Copy !req
640. Vamos a mezclar todo
y dejar que hierva durante la noche.
Copy !req
641. Él nos huele,
tenemos que escondernos.
Copy !req
642. ¡Rápido!
Copy !req
643. Listo, fideos sabrosos,
manténganse bien y frescos ahí.
Copy !req
644. Aquí están las verduras para la sopa.
Podemos hervirlos todos juntos.
Copy !req
645. Aún hubiera preferido las donas.
Copy !req
646. ¡No seas infantil, Krados,
ven a tomar un trago con nosotros!
Copy !req
647. ¡Genial! Ya los capturaron.
Copy !req
648. No hubo ninguna pelea. Qué aburrido.
Copy !req
649. Es cierto. Jasón y esos tipos,
sus mejores días ya pasaron.
Copy !req
650. - Espera.
- Muchas gracias, hermana.
Copy !req
651. ¿Alguien juega a un juego de tablero?
Copy !req
652. - Claro.
- Sí, claro, yo juego.
Copy !req
653. - ¡Cuenta conmigo!
- Tú no, Hermes.
Copy !req
654. Vigílalos. Eres el mensajero.
Copy !req
655. Así que envía un mensaje
sí sucede algo. Nos vemos.
Copy !req
656. Eso no parece justo.
Copy !req
657. Santas plumas llameantes,
¿qué es este lugar?
Copy !req
658. Es una fragua.
Mira todos estos planos.
Copy !req
659. El robot gigante.
Copy !req
660. El cíclope lo creó.
Copy !req
661. ¡Ahora, esto es increíble!
Copy !req
662. Normalmente, nuestros amigos
están siempre por aquí.
Copy !req
663. No hagan ruido. Vengan aquí.
Copy !req
664. Ahora se complicó.
Voy a intentar distraerlos.
Copy !req
665. A las tres, huyan. Uno...
Copy !req
666. Qué amable de tu parte, Sam.
Copy !req
667. Pero descuida.
Ellos son nuestros amigos.
Copy !req
668. Sam, él es Bernardo.
Copy !req
669. Paz, amor y relájate, Sam.
Copy !req
670. - Geraldo.
- Que la serenidad esté contigo, Sam.
Copy !req
671. - ¡Y Theresa!
- Hola, Sam, ¿eres nuevo aquí?
Copy !req
672. Sí, él acaba de llegar. Y ellos
nos cuidan desde que llegamos aquí.
Copy !req
673. Oigan, necesito ayuda
para encontrar a alguien aquí y...
Copy !req
674. Estamos siempre listos para servir
a cualquiera a todo momento.
Copy !req
675. En paz y en armonía.
Copy !req
676. Con serenidad y bondad.
Copy !req
677. Sí, y con serenidad y bondad.
Copy !req
678. - Muy bien.
- Estamos escuchando.
Copy !req
679. Tienes nuestra atención.
Copy !req
680. - Sí, sí...
- Con paz...
Copy !req
681. Cierto.
Copy !req
682. - Con tierna y generosa benevolencia.
- Estamos escuchando.
Copy !req
683. Sí... ¿Puedo hablar ahora?
Copy !req
684. Busco a una ratoncita, Pattie.
Copy !req
685. Ella partió
para encontrar el gran zafiro.
Copy !req
686. ¿El gran zafiro?
Copy !req
687. Sí, un zafiro enorme, con tres puntas,
de varios metros de altura.
Copy !req
688. Miren, está en el mapa de la Isla...
Copy !req
689. No, vinieron debido al mapa.
Por supuesto.
Copy !req
690. ¿Qué? Espera, ¿qué significa "No"?
Copy !req
691. Ven con nosotros, Sam.
Copy !req
692. Es una trampa de los cíclopes.
Copy !req
693. Mira hacia abajo, Sam.
Copy !req
694. Todos esos barcos vinieron a buscar
el tesoro señalado en ese mapa.
Copy !req
695. Todos ellos.
Copy !req
696. En uno de esos barcos,
John y Terry vivieron con su familia
Copy !req
697. antes de que lo hundiera
el robot gigante de los cíclopes.
Copy !req
698. Lo siento mucho, chicos,
yo no tenía idea.
Copy !req
699. No había ningún zafiro.
Copy !req
700. Los Argonautas son prisioneros y Yolcos
está condenada, todo por mi culpa.
Copy !req
701. Él está volviendo.
Ustedes tres no están en peligro,
Copy !req
702. Pero nosotros, por otro lado.
Copy !req
703. El robot fue programado
para destruir a los escorpiones.
Copy !req
704. Los cíclopes siempre nos odiaron.
Debemos refugiarnos.
Copy !req
705. - Yo también voy.
- Sube, Sam.
Copy !req
706. ¿Y el zafiro gigante
que Pattie vino a buscar?
Copy !req
707. No existe, Sam,
como todos los demás tesoros.
Copy !req
708. Los mapas se usan como carnada
para atraer aventureros.
Copy !req
709. Los cíclopes hunden sus barcos
con el robot, recogen a los náufragos
Copy !req
710. y los usan de cena.
Copy !req
711. Tantas almas infelices se convirtieron
Copy !req
712. en pastel de carne, ravioles, ensalada,
Copy !req
713. risotto, salchicha y strogonoff.
Copy !req
714. Lo siento, pero estoy seguro
Copy !req
715. de que capturaron tu barco
y a toda la tripulación.
Copy !req
716. ¿Qué? ¡Pattie está en peligro!
Copy !req
717. ¿Dónde viven esos monstruos?
¡Muéstrenme dónde están!
Copy !req
718. ¡Debemos ir ahora! ¡Vamos, vamos!
Copy !req
719. ¿Ir a la aldea de los cíclopes?
Con ese robot vagando por ahí,
Copy !req
720. ningún escorpión dejaría esta cueva.
Copy !req
721. ¡Por favor! ¡Se lo suplico,
tenemos que hacer algo!
Copy !req
722. - Debes amar mucho a Pattie.
- Ella significa todo para mí.
Copy !req
723. Ella tiene suerte de tenerte,
buen gato.
Copy !req
724. ¡Nosotros podemos llevarte!
Copy !req
725. ¡Gracias, chicos!
Copy !req
726. ¡Por aquí!
Copy !req
727. Todo esto es culpa mía.
Copy !req
728. Tenías razón, Sam,
yo debería haberme quedado.
Copy !req
729. ¡Poner todos los huevos en una canasta!
Copy !req
730. ¿Niña? Lamento interrumpir
tu Festival de llanto, pero...
Copy !req
731. creo que es mejor
que salgamos de aquí rápido.
Copy !req
732. Esa es la aldea de los cíclopes.
Copy !req
733. Está bien.
Copy !req
734. ¡Espérenme aquí!
Copy !req
735. ¡Ven conmigo!
Copy !req
736. ¡Está bien, ve!
Copy !req
737. ¡Oye, por aquí!
Copy !req
738. ¡Es una hidra!
Copy !req
739. ¡Si le cortas una cabeza, crecen dos!
Copy !req
740. Bien, fue bueno mientras duró, niña.
Copy !req
741. ¡No la toques!
Copy !req
742. ¡Sam!
Copy !req
743. ¿Sam?
Copy !req
744. ¡Huyan!
Copy !req
745. - ¡No!
- ¡Sálvate, Pattie!
Copy !req
746. ¡Sam!
Copy !req
747. ¿Por qué tanto alboroto?
Copy !req
748. Un gato.
Copy !req
749. Son sabrosos. ¿Ya es la hora?
Copy !req
750. El sol está por nacer.
¡Vamos, dense prisa!
Copy !req
751. Youkis, te quedas de guardia.
Copy !req
752. No...
Copy !req
753. ¡Sam!
Copy !req
754. ¿Ustedes son Pattie y Chickos?
Copy !req
755. ¿Dónde está el gato bueno?
¿Dónde está el Sr. Sam?
Copy !req
756. ¡No, no el Sr. Sam!
Copy !req
757. ¡Todo es culpa tuya!
¡Él vino aquí a buscarte!
Copy !req
758. ¡Tú hiciste esto!
Copy !req
759. Es tu culpa.
Copy !req
760. Vamos, niños.
Copy !req
761. ¡Nunca vamos a lograrlo!
Copy !req
762. Bien, ellos no van a terminar a tiempo.
Copy !req
763. Menos mal que ya estamos listos
para irnos. Vamos a evacuar.
Copy !req
764. ¿Eso... eso es para mí?
Copy !req
765. Yo lo necesitaba. Gracias.
Copy !req
766. Esto es increíble.
Copy !req
767. - Nunca creí que fuera posible.
- Es una señal.
Copy !req
768. ¡Podemos hacerlo!
Copy !req
769. Un poco más.
Copy !req
770. ¿Esta?
Copy !req
771. Próxima.
Copy !req
772. Casi... no.
Copy !req
773. Todo es culpa mía.
Copy !req
774. Lamento lo de antes, yo no quería
herir tus sentimientos, Pattie.
Copy !req
775. Sé cómo te estás sintiendo.
Sam es como un padre para ti.
Copy !req
776. ¿Por qué no intentas hablar con él?
Copy !req
777. ¡Oye, oye, tú!
Copy !req
778. ¡Perrito!
Copy !req
779. ¿Puedes verme? ¿Ahora? ¿Y ahora?
Copy !req
780. Entonces, el perro salchicha volador.
Copy !req
781. ¿Quieres sentir
el sabor del muslo de Chickos?
Copy !req
782. Podemos conversar si quieres.
Tenemos mucho tiempo.
Copy !req
783. ¡No, no, no! ¡Vete, ve!
Copy !req
784. ¿Qué estás haciendo aquí, Pattie? ¡No!
Copy !req
785. ¡No te acerques! ¡Vete!
Copy !req
786. No, no, no.
Copy !req
787. ¡Sal de aquí, ahora! ¡Vete!
Copy !req
788. Lo siento mucho, Sam.
Copy !req
789. No quise hacerte caso,
Copy !req
790. creía que iba a poder ayudar a Jasón
y mira lo que pasó.
Copy !req
791. Yolcos está condenada por mi culpa.
Copy !req
792. Yo debería estar en esa jaula, no tú.
Copy !req
793. Ya basta, Pattie. Nadie podía saber
que ese mapa era una trampa.
Copy !req
794. Nadie, ¿me oíste?
Todo es culpa de los cíclopes, Pattie.
Copy !req
795. De los cíclopes.
Copy !req
796. No te esfuerces, querida.
Ya lo intenté.
Copy !req
797. Ahora, escúchame.
Copy !req
798. Te conozco mejor que nadie
Copy !req
799. y siempre supe que no naciste
para llevar una vida normal y aburrida.
Copy !req
800. Pero me estuve mintiendo
para mantenerte cerca.
Copy !req
801. Me convencí de que te había
construido una vida mejor.
Copy !req
802. Pero lo que yo había creado
era una jaula dorada.
Copy !req
803. Fui tan egoísta, Pattie.
Copy !req
804. Ahora terminé donde merezco estar.
Copy !req
805. Sálvate, querida.
Copy !req
806. Sálvate.
Copy !req
807. Es mejor así. Sólo vete.
Copy !req
808. ¡Deja de decir tonterías
y ayúdame a levantar esto!
Copy !req
809. Fuiste egoísta, es cierto,
Copy !req
810. pero arriesgaste mucho para llegar aquí
y unirte a mí en esta Isla.
Copy !req
811. Y eso no es nada egoísta.
Copy !req
812. Te arrojaste sobre un dragón
para protegerme.
Copy !req
813. Y eso no me parece egoísta.
Copy !req
814. Sam, me cuidas
desde que yo era niña.
Copy !req
815. Claro, cometiste errores,
pero todo eso ya está en el pasado.
Copy !req
816. ¿De veras? ¿Me perdonas?
Copy !req
817. Sopa... crocante,
pero suave con pedazos de gato.
Copy !req
818. ¡Estoy tan feliz
que Pattie te salvó, Sam!
Copy !req
819. ¡Nunca creí
que amaría tanto a un gato!
Copy !req
820. Muy bien, amigos.
Copy !req
821. Jasón es un prisionero
y no hay zafiro que llevar de vuelta.
Copy !req
822. Por desgracia, todo lo que resta
es encontrar una salida de esta Isla.
Copy !req
823. ¡Vamos!
Copy !req
824. Pero...
Copy !req
825. ¡Mira, ustedes están todos libres!
¡Huyan mientras hay tiempo!
Copy !req
826. ¿Qué están haciendo ahí parados?
¡Vayan, huyan!
Copy !req
827. ¡Dense prisa, es una orden!
Copy !req
828. Mis viejos amigos,
ustedes no cambiaron nada.
Copy !req
829. ¡Tienen razón, somos los Argonautas!
Copy !req
830. Encontraremos una forma de salir
de aquí. Veamos, piénsalo bien...
Copy !req
831. ahora...
Copy !req
832. No, no todo está perdido.
Copy !req
833. ¡Aún podemos salvar Yolcos!
Copy !req
834. Miren allá,
miren a Jasón y a los Argonautas.
Copy !req
835. Ellos pueden no estar en la mejor forma,
pero no se rinden.
Copy !req
836. Así fue como resistieron
la peor tormenta,
Copy !req
837. enfrentaron a las criaturas
más aterradoras
Copy !req
838. ¡y superaron
las probabilidades imposibles!
Copy !req
839. Sobre todo, ellos son un equipo.
Copy !req
840. Un equipo unido detrás de su líder.
Copy !req
841. ¿Cómo nosotros?
Copy !req
842. Nosotros somos aún mejores, Sam.
Copy !req
843. Somos una familia y podemos
conquistar lo que sea.
Copy !req
844. ¿No tenemos un tridente?
¡Haremos uno!
Copy !req
845. ¿Los Argonautas son prisioneros?
¡Los liberaremos!
Copy !req
846. Nunca desistiremos,
lo único que falta ahora es un líder.
Copy !req
847. No, Pattie,
ya tenemos el mejor líder que existe.
Copy !req
848. Gracias, Sam, me siento halagado.
Copy !req
849. No, Chickos, me refería a Pattie.
Copy !req
850. Pero, Sam...
Copy !req
851. ¡Te tengo fe!
Copy !req
852. No entendí, pero te tengo fe también.
Copy !req
853. ¡Por las patas de pato del Gran Dragón!
¡También estoy contigo, niña!
Copy !req
854. ¡Capitana Pattie, tienes tu tripulación!
Copy !req
855. En esta diminuta cabeza, está el cerebro
más maravilloso de todo el Universo.
Copy !req
856. Úsalo, Pattie. Úsalo bien.
Copy !req
857. ¡Es hora de mostrarles
a los cíclopes de lo que somos capaces!
Copy !req
858. Pero, primero, tenemos que hacer
que el sol se ponga mucho más tarde hoy.
Copy !req
859. ¡Chickos, el viejo veterano,
está de vuelta en el aire!
Copy !req
860. ¡Gracias a la invención de Pattie!
Copy !req
861. ¿Podrías solo mantener
la vista en el cielo, por favor?
Copy !req
862. ¡No te preocupes, marinero,
yo me encargo!
Copy !req
863. Está bien, ¿dónde está este robot?
Copy !req
864. ¡Por allá!
Copy !req
865. Vamos.
Copy !req
866. Intentemos usar la diplomacia primero.
Copy !req
867. Buenas noches, señoras y señores.
Copy !req
868. Miren, vine a ver si podemos hablar
Copy !req
869. sobre la posibilidad de usar
la fragua durante ciertas horas.
Copy !req
870. Somos criaturas civilizadas, ¿verdad?
Copy !req
871. Estoy seguro de que podemos
llegar a un acuerdo.
Copy !req
872. ¡Bernardo, Bernardo, ayúdame!
Copy !req
873. ¡Quítame esto de encima!
Copy !req
874. ¿Estás seguro de esta estrategia?
Copy !req
875. ¡Descuiden, ella nunca se equivoca!
Copy !req
876. Está bien, si tú lo dices. ¡Vamos!
Copy !req
877. ¿Están todos? ¡Perfecto!
¡El perrito quiere jugar!
Copy !req
878. ¡Resistan ahí, chicos!
Copy !req
879. ¡Eso fue increíble!
Copy !req
880. ¡Sí, Chickos, eres el mejor!
Copy !req
881. ¡Está bien! ¡Manos a la obra!
Copy !req
882. No tenemos mucho tiempo.
Copy !req
883. Serenidad, serenidad, serenidad...
Copy !req
884. Serenidad, serenidad, serenidad...
Copy !req
885. ¡Todo bien, Gerardo! Haz una pausa.
Copy !req
886. Perdón.
Copy !req
887. - ¿Aún estás seguro de esto?
- Más que nunca.
Copy !req
888. ¡Adelante!
Copy !req
889. Esto parece complicado, ¿no?
Copy !req
890. No lo es, Chickos, mira, es fácil.
Copy !req
891. Aquí es donde el robot
dice qué hacer. Es su programa.
Copy !req
892. Mira, voy a mostrarte.
Copy !req
893. ¡Listo!
Copy !req
894. Apretamos reiniciar. ¡Y bum!
Copy !req
895. ¡Vaya, qué genial!
¿Puedo probar también?
Copy !req
896. No hay tiempo para jugar.
Perdón, pequeña.
Copy !req
897. Vamos, por favor, Chickos.
Copy !req
898. ¡Serenidad, serenidad, serenidad!
Copy !req
899. ¡Serenidad, serenidad, serenidad!
Copy !req
900. ¡Este va a funcionar!
Copy !req
901. ¡Sí! ¡Funcionó!
Copy !req
902. ¡Listo! Sigamos adelante.
Copy !req
903. Pattie, el sol se pondrá pronto
Copy !req
904. y el reloj de los cíclopes los despertará.
Copy !req
905. No te preocupas, ya está resuelto.
Copy !req
906. - ¡Es magnífico!
- ¡Es majestuoso!
Copy !req
907. ¡Digno del Olimpo y de los Dioses!
Copy !req
908. Gracias al nuevo tridente de Trinactos,
Copy !req
909. aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos.
Copy !req
910. Gracias al tridente de Trinactos,
Copy !req
911. aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos.
Copy !req
912. Sólo queda una cosa por hacer.
Copy !req
913. Aquí. Es casi la "hora del bum".
Copy !req
914. Espero que Chickos y los ratones
controlen al robot.
Copy !req
915. Tres, dos, uno... y casa.
Copy !req
916. Fácil. Cualquiera podría haberlo hecho.
Copy !req
917. Conozco otro juego. Voy a mostrarles.
Copy !req
918. Está bien, muéstranos.
Copy !req
919. ¡Está oscuro allá fuera!
Copy !req
920. ¡No! ¡Mi fragua!
Copy !req
921. ¡Jefe Grümos, mire!
Copy !req
922. Vaya, pareces un poco tenso.
Copy !req
923. Respira hondo y te sentirás mejor.
¡Adiós!
Copy !req
924. ¡Alerta!
¡Atrápenlos, dense prisa! ¡Ahora!
Copy !req
925. ¡Rápido, atrapen a esos escorpiones!
Copy !req
926. ¡Acuéstate, Kicks! ¡Tú también, Creps!
Copy !req
927. ¡En nombre de Zeus!
Copy !req
928. Comenzó de nuevo.
Copy !req
929. ¡Vuelvan aquí!
Copy !req
930. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
931. ¡No veo al robot!
Copy !req
932. ¿Dónde están ellos?
¿Qué están haciendo?
Copy !req
933. Debieron tener algún problema.
Copy !req
934. ¡Volví a ganar! ¡Vencí a Chickos!
Copy !req
935. "Vencí a Chickos".
¡Ya basta, pequeño! ¡ya entendimos!
Copy !req
936. ¡Juguemos una más!
Copy !req
937. ¡Esta vez, yo empiezo!
Copy !req
938. Pero, Chickos,
¿no deberíamos volver al plan?
Copy !req
939. Sí. Quieres parar
cuando empiezo a perder.
Copy !req
940. ¡Por las patas de pato del Gran Dragón!
Copy !req
941. No quiero que digan que Chickos
perdió contra unos ratoncitos.
Copy !req
942. Quizá le deje ganar esta, ¿sí?
Copy !req
943. ¡Nos están alcanzando!
Copy !req
944. Nuestra única esperanza
es retenerlos hasta el amanecer.
Copy !req
945. Disculpa el dolor
que estoy por causarte.
Copy !req
946. ¡Vamos!
Copy !req
947. Hiciste eso
con la mayor generosidad, Bernardo.
Copy !req
948. Gracias, Gerardo.
Copy !req
949. Parece que ustedes tendrán que mostrar
mucha generosidad, amigos. ¿Listos?
Copy !req
950. - ¡Sí, listo, Pattie!
- ¡Estamos listos!
Copy !req
951. Perdóneme, señor.
Copy !req
952. ¡Perdón! ¡Esto va a doler!
¡Disculpe otra vez!
Copy !req
953. ¡Cuidado con la cabeza!
Copy !req
954. Eso debió doler.
Copy !req
955. ¡Geraldo, cuidado!
Copy !req
956. Parece que vamos a tener
Copy !req
957. escorpión aplastado
para acompañar los fideos.
Copy !req
958. ¡No, vamos a tener
panqueques de cíclopes!
Copy !req
959. Perdón por llegar tarde, amigos.
Copy !req
960. Toma esto, pásalo sobre los hematomas,
se curarán más rápido.
Copy !req
961. Esto es para el dolor de cabeza
si quieres.
Copy !req
962. - No, mi cabeza está bien.
- ¿De veras?
Copy !req
963. - ¿Y ahora?
- Creo que voy a querer un poco.
Copy !req
964. Vamos, Gerardo, ¿no estás siendo
demasiado generoso ahora?
Copy !req
965. Nadie es perfecto.
Copy !req
966. ¡Vamos, vamos, vamos!
Copy !req
967. - ¡Qué lucha!
- ¡Mira eso!
Copy !req
968. ¿Qué me perdí?
Copy !req
969. ¿Quiénes son los escorpiones?
¿Y ese tridente?
Copy !req
970. Ni idea. ¿A quién le importa?
Copy !req
971. Oigan, silencio. No puedo
oír a los cíclopes siendo aplastados.
Copy !req
972. ¡Perfecto!
¡Podemos liberar a los Argonautas!
Copy !req
973. Creo que ya no hace falta. ¡Mira!
Copy !req
974. Esos tipos son buenos realmente.
Copy !req
975. ¡Vamos, al Argo!
Copy !req
976. ¡Esperen! ¿A dónde están yendo?
¡Regresen!
Copy !req
977. ¡El sol ya va a nacer!
Copy !req
978. ¡La victoria es nuestra!
Pasemos a la siguiente etapa.
Copy !req
979. ¡Sí!
Copy !req
980. ¡Yo siempre tengo
que hacer todo solo!
Copy !req
981. Entonces, ¿todo listo, chicos?
Copy !req
982. ¡Sí, estamos listos!
Copy !req
983. ¿Salió todo bien, amigos?
¿Pudieron reprogramar el robot?
Copy !req
984. ¡Sí, Capitana Pattie!
Copy !req
985. John se encargó y fue una obra de arte.
Copy !req
986. No debe tardar mucho.
Copy !req
987. Él tomará una piedra muy grande,
la arrojará al aire y le caerá encima.
Copy !req
988. ¡Muy bien, amigos, qué lindo trabajo!
Copy !req
989. ¡Nuestra misión está casi completa!
Copy !req
990. ¡Nadie
Copy !req
991. va a salir
Copy !req
992. de esta Isla!
Copy !req
993. ¡Por aquí!
Copy !req
994. ¡Ninguno de ustedes
Copy !req
995. va a salir
Copy !req
996. sin ser cocinado,
Copy !req
997. saboreado
Copy !req
998. y digerido!
Copy !req
999. ¡Fallaste!
Copy !req
1000. Fallaste.
Copy !req
1001. ¡Volviste a fallar!
Copy !req
1002. ¡Mi turno!
Copy !req
1003. Este jueguito me está dando hambre.
Copy !req
1004. Yo debería haber traído
un condimento conmigo.
Copy !req
1005. Deberías haber traído protector solar.
Copy !req
1006. ¡Theresa! ¡Por allá!
Copy !req
1007. ¡Sí!
Copy !req
1008. ¡Viva!
Copy !req
1009. ¡Lo logramos!
Copy !req
1010. - Así está mejor.
- Es mejor para respirar.
Copy !req
1011. ¡Mira nuestro magnífico tridente!
Copy !req
1012. Es una lástima que yo no tenga
ningún recuerdo de cómo lo conseguimos.
Copy !req
1013. ¡Muy bien, tripulación,
regresemos a Yolcos!
Copy !req
1014. - ¡Gracias, amigos!
- ¡Adiós, amigos!
Copy !req
1015. - ¡Adiós, Geraldo!
- ¡Adiós, Bernardo! ¡Adiós, Theresa!
Copy !req
1016. - ¡Gracias por todo!
- ¡Los extrañaremos mucho!
Copy !req
1017. ¡Tengan cuidado ahora!
Copy !req
1018. - ¡Cuídalos bien!
- ¡Lo prometiste!
Copy !req
1019. Tenemos que acelerar
sí queremos llegar allá a tiempo.
Copy !req
1020. Estoy seguro de que el viento
va a aumentar.
Copy !req
1021. Bien, ellos llegaron cerca,
pero no lo suficiente.
Copy !req
1022. Fue una misión divertida,
pero no hay mucho que hacer ahora.
Copy !req
1023. Poseidón no va a obtener
el tridente a tiempo, así que se acabó.
Copy !req
1024. No es justo, Sam. No es justo.
Copy !req
1025. ¡Pattie, mira eso!
Copy !req
1026. ¿Qué tal, cariño? Bueno, bueno, bueno.
Copy !req
1027. ¡Sientan mi ira!
Copy !req
1028. ¡Tontos, todos ustedes!
Copy !req
1029. Tiemblen al poder del amo de...
Copy !req
1030. Esto servirá.
Copy !req
1031. ¡Ahí está, quedó muy lindo!
Copy !req
1032. ¡Quedó idéntico a mí!
Copy !req
1033. Sé que a alguien allá arriba
no le gustará.
Copy !req
1034. Es bueno para mí, voy a devolverlo.
Copy !req
1035. ¡Muy bien, Pattie!
Copy !req
1036. Bien, tardaste mucho.
Copy !req
1037. Lo importante es que Jasón
y los Argonautas obtuvieron el tridente.
Copy !req
1038. Por las patas de pato del Gran Dragón,
Copy !req
1039. ¡ellos no tuvieron
nada que ver con eso!
Copy !req
1040. ¡Pattie trajo el tridente
y el barco de vuelta al puerto!
Copy !req
1041. Tuve un equipo increíble a mi lado.
Copy !req
1042. ¡Eso es!
Copy !req
1043. Nada mal para una ratoncita, ¿no?
Copy !req
1044. ¡Hola, Luigi!
Copy !req
1045. Parece que aprobaste por 38ª vez.
¡Felicitaciones!
Copy !req
1046. Gracias, Pattie.
Copy !req
1047. Me pregunto qué historia
va a contarles él.
Copy !req
1048. Está bien, Luigi,
¿cuál es el gran secreto?
Copy !req
1049. Ya verás.
Copy !req
1050. ¿Pattie?
Copy !req
1051. Toma, es de Sam
y de todas las ratas del muelle.
Copy !req
1052. Nunca creí
que te diría esto, pero...
Copy !req
1053. gracias, Tony.
Muy amable de tu parte.
Copy !req
1054. ¡Esta es la historia
de "Pattie y los nuevos Argonautas"!
Copy !req
1055. Reunir una tripulación,
guiarlos en una aventura...
Copy !req
1056. ¡Ya lo extraño!
Copy !req
1057. ¡Adiós, queridos amigos! ¡Adiós!
Copy !req
1058. Nos vemos pronto.
Copy !req
1059. - ¡Es mejor que vuelvas pronto, querida!
- ¡Prometo que lo haré, Sam!
Copy !req
1060. ¿Qué tal, Sam?
Copy !req
1061. Supe que nos debes un favorcito.
Un favor que no puedes negar.
Copy !req
1062. Sí.
Copy !req
1063. Permíteme presentarte a Graziella,
hija de mi padrino.
Copy !req
1064. Graziella tiene un talento
excepcional para cantar y actuar.
Copy !req
1065. Muéstrale.
Copy !req
1066. Gracias al gran zafiro de Trinactos.
Copy !req
1067. Aún hay esperanza para Yolcos.
Copy !req
1068. ¡Estuvo increíble!
Copy !req
1069. Entonces, contamos contigo
y tu pequeño teatro
Copy !req
1070. para convertirla
en la próxima superestrella de...
Copy !req
1071. Pero ¿qué?
Copy !req
1072. ¿Adónde se fue el gato?
Copy !req
1073. Vamos, vamos,
encuentren al gato, chicos.
Copy !req
1074. Parece que vamos a divertirnos.
Copy !req