1. Deja sobrevivir a nuestro amor
Copy !req
2. Secaré las lágrimas de tus ojos
Copy !req
3. No dejemos que algo bueno, muera
Copy !req
4. CORONEL TOM PARKER
LIGA DE HOMBRES DE NIEVE DE AMÉRICA
Copy !req
5. TARJETAS DE NAVIDAD
Copy !req
6. El hombre de nieve se acerca, así es
Copy !req
7. Te llevará de la mano
Copy !req
8. Contará hasta tres Y estarás...
Copy !req
9. En la tierra de algodones de azúcar
Copy !req
10. FELICES FIESTAS
Copy !req
11. Para los que se preguntan
quién es este tipo...
Copy !req
12. DE ELVIS
Copy !req
13. soy el legendario Coronel
Tom Parker.
Copy !req
14. Y EL CORONEL
TOM PARKER
Copy !req
15. BIENVENIDOS A LA FABULOSA
CIUDAD DE LAS VEGAS
Copy !req
16. MORFINA
Copy !req
17. El Coronel Tom Parker, el legendario
representante de Elvis Presley
Copy !req
18. fue trasladado al hospital.
Copy !req
19. Yo soy quien le dio
Elvis Presley al mundo.
Copy !req
20. Sin mí no existiría Elvis Presley.
Copy !req
21. Y aun así, hay quienes
quieren que sea el villano
Copy !req
22. de esta historia.
Copy !req
23. POR CUARTO AÑO CONSECUTIVO
Copy !req
24. El Coronel Tom Parker era un mentiroso,
un tramposo, un estafador.
Copy !req
25. Un escandaloso nuevo libro
acusa al Coronel Tom Parker
Copy !req
26. de fraude y mala administración.
Copy !req
27. Parker recibía el 50 por ciento
de las ganancias de Elvis.
Copy !req
28. Usó a Elvis para poder mantener
su adicción al juego.
Copy !req
29. El tribunal se conmocionó y consideró
que la indemnización al Coronel
Copy !req
30. era excesiva.
Copy !req
31. Muchos creen que el Coronel Tom Parker
fue responsable de la muerte
Copy !req
32. de Elvis Presley.
Copy !req
33. Escúcheme bien.
Copy !req
34. Lo único que importa
es que este hombre
Copy !req
35. suba al escenario esta noche.
Copy !req
36. Gloria, gloria, aleluya
Copy !req
37. Su verdad sigue avanzando
Copy !req
38. Su verdad sigue avanzando
Copy !req
39. ¡Tom Parker lo mató!
Copy !req
40. ¡No! No es cierto.
Copy !req
41. No, yo no lo maté.
Copy !req
42. Yo creé a Elvis Presley.
Copy !req
43. Nada de lo que dijeron
los difamadores es verdad.
Copy !req
44. Elvis y yo éramos socios.
Copy !req
45. Éramos Elvis el Artista
y el Coronel, Hombre de Nieve.
Copy !req
46. Es el holandés mentiroso.
Copy !req
47. Siempre supe
que mi destino era ser exitoso.
Copy !req
48. Siendo huérfano, hui a la feria
Copy !req
49. y aprendí el "arte del engaño",
vaciaba las carteras de los pueblerinos
Copy !req
50. y los dejaba solo con una sonrisa.
Copy !req
51. Pero un acto de feria
que dejara mucho dinero
Copy !req
52. debía tener muy buen vestuario
y un truco inigualable
Copy !req
53. algo que el público no estuviera
seguro si debía disfrutarlo.
Copy !req
54. Pero que lo disfrutaran.
Copy !req
55. Y yo sabía que si pudiera
encontrar algo así
Copy !req
56. podría tener el mejor...
Copy !req
57. espectáculo...
Copy !req
58. del...
Copy !req
59. mundo.
Copy !req
60. Después de trabajar en ferias
me metí en la industria musical,
Copy !req
61. en la música country.
Copy !req
62. Me asocié con uno de sus
mayores exponentes, Hank Snow.
Copy !req
63. Perdóname si soy sensible
Copy !req
64. Cuando nos despedimos
Copy !req
65. Y su desventurado hijo,
Jimmie Rodgers Snow.
Copy !req
66. - Mira esto Billy, tengo uno.
- Muy bien.
Copy !req
67. No puedo creerlo. Les encantó.
Copy !req
68. Seguridad. ¡Seguridad, Diskin!
Copy !req
69. Dile al alcalde que necesitaremos
protección policial
Copy !req
70. para cuando llegue Hank.
Copy !req
71. Tendremos una boda de feria
en Baton Rouge
Copy !req
72. en la rueda de la fortuna,
así que elige a tu próximo esposo, Zina.
Copy !req
73. En Nueva Orleans usaremos el megáfono
para anunciarte, Hank.
Copy !req
74. Sí, claro.
Copy !req
75. Y ustedes, amiguitos
Copy !req
76. marcharán en el desfile.
Copy !req
77. ¿Y también me subiré en un elefante?
Copy !req
78. Un hombre sobre un elefante
parece importante.
Copy !req
79. Y más alto.
Copy !req
80. Igual necesitaremos otro acto
para atraer a los jóvenes.
Copy !req
81. Así es, por eso te reunirás
con el duque de Paducah esta noche.
Copy !req
82. Si logramos estar en
"The Funniest Mouth in the South"
Copy !req
83. - tendremos el mejor espectáculo.
- Jimmie, apaga eso.
Copy !req
84. Tienen que escucharlo.
Copy !req
85. Todos los chicos lo están escuchando.
Copy !req
86. Sólo oigo música de negros.
Copy !req
87. Pero con un toque de country.
Copy !req
88. ¿Sun Records?
Es la discográfica de Sam Phillips.
Copy !req
89. Sí, Phillips.
Copy !req
90. Graba los discos de la gente de color.
Copy !req
91. Pues actuará después de mí
en el Hayride esta noche.
Copy !req
92. ¿En Shreveport?
Copy !req
93. No, no dejarán que un chico
de color actúe en el Hayride.
Copy !req
94. Esa es la cuestión. Es blanco.
Copy !req
95. ¿Es...?
Copy !req
96. ¿Es blanco?
Copy !req
97. ¿Qué dicen, Texarkana?
¿La ponemos por vigesimoséptima vez?
Copy !req
98. Así es, mamá Todo está bien
Copy !req
99. ¿La ponemos por vigesimoséptima vez?
Copy !req
100. Todos hablan del chico Presley.
Copy !req
101. Todo está bien...
Copy !req
102. Todo está bien...
Todo está bien...
Copy !req
103. ¿Es blanco?
Copy !req
104. No importa que hagas muchas tonterías
Copy !req
105. siempre y cuando hagas una cosa bien.
Copy !req
106. Bienvenidos al Louisiana Hayride
Copy !req
107. transmitiendo en vivo
a 26 estados de los EE. UU.
Copy !req
108. ¿Cómo crees que me siento?
Sé que tu amor no es verdadero...
Copy !req
109. De tal palo, tal astilla.
Copy !req
110. ¿Dónde está el Coronel?
Copy !req
111. ¿Usted representa al chico
que canta "All Right, Mama"
Copy !req
112. el nuevo sencillo de la discográfica Sun?
Copy !req
113. No dejan de ponerla en la radio
de música pop y country.
Copy !req
114. Hasta los chicos de color
compran el disco.
Copy !req
115. ¿Los chicos de col...
¿Dónde puedo encontrarlo?
Copy !req
116. En el vestidor.
Copy !req
117. ELVIS PRESLEY Y LOS BLUE MOON BOYS
Copy !req
118. Hola.
Copy !req
119. Elvis Presley y los Blue Moon Boys.
Siguen ustedes.
Copy !req
120. Mier...
Copy !req
121. Con permiso. Bill, ¡es hora!
Copy !req
122. Lo sé.
Copy !req
123. - ¡Hola!
- ¿Cómo sigue del estómago?
Copy !req
124. Pensé en darle una Pepsi
Copy !req
125. pero el pobre sigue temblando
como gelatina.
Copy !req
126. Lo llevaré al escenario. Vamos. Es hora.
Copy !req
127. Toma. Te caerá bien.
Copy !req
128. ¿Y si se me olvida la letra?
Copy !req
129. Recuerda que estamos
aquí para divertirnos.
Copy !req
130. De eso se trata,
por eso llegamos hasta aquí.
Copy !req
131. Scotty y Bill tienen razón, Elvis.
No estarás solo.
Copy !req
132. - Son un grupo.
- Así es.
Copy !req
133. El Señor nos dio la música
para unir a la gente.
Copy !req
134. Somos como una familia,
y la familia es lo más importante.
Copy !req
135. Amén.
Copy !req
136. Vamos, Booby.
Jesse está brillando mucho esta noche.
Copy !req
137. Su fuerza brilla sobre ti.
Copy !req
138. Volaré lejos...
Copy !req
139. Jesse era el hermano gemelo
de Elvis que murió al nacer.
Copy !req
140. Una tragedia.
Copy !req
141. Vernon, ¡ven rápido! ¡Viene otro bebé!
Copy !req
142. Mi cielo, tendrás la fuerza
de dos hombres.
Copy !req
143. Pero cuando su padre dio un cheque
sin fondos y se fue a la cárcel...
Copy !req
144. el niño y su mamá tuvieron
que mudarse a una casa
Copy !req
145. en un barrio de negros.
Copy !req
146. Pero ese niño tenía mucha imaginación.
Copy !req
147. Creía que era el héroe de sus cómics.
Copy !req
148. Sacaría a su papá de la cárcel
Copy !req
149. ¡y lo llevaría
a la Roca de la Eternidad!
Copy !req
150. Y le compra un Cadillac rosa a su mamá.
Copy !req
151. ¿Un Cadillac rosa? ¿De qué hablas?
Copy !req
152. ¡Oigan, tontos!
Copy !req
153. Una serpiente negra
Arrastrándose en mi habitación
Copy !req
154. Oye, Doc, vámonos.
Copy !req
155. Todos los héroes de los cómics
tienen superpoderes.
Copy !req
156. El suyo era la música.
Copy !req
157. Todo está bien, mamá
Todo está bien
Copy !req
158. Todo está bien, mamá
Hagas lo que lo hagas
Copy !req
159. Una serpiente negra
Arrastrándose en mi habitación
Copy !req
160. Hazte a un lado, es mi turno.
Copy !req
161. Todo está bien, mamá
Copy !req
162. Todo está bien, mamá
Copy !req
163. RENACIMIENTO
Copy !req
164. Volaré lejos, gloria
Copy !req
165. Volaré lejos
Copy !req
166. Cuando muera
Copy !req
167. Cuando muera
Aleluya, poco a poco
Copy !req
168. ¿Qué haces?
Copy !req
169. Volaré lejos
Copy !req
170. - No más sermones
- Volaré lejos
Copy !req
171. - No más dolor
- Volaré lejos
Copy !req
172. Volaré lejos
Copy !req
173. No más sermones, volaré
No más dolor, volaré
Copy !req
174. Volaré lejos...
Copy !req
175. Oye, tonto, regresa.
Copy !req
176. No. ¡Él está con el espíritu!
Copy !req
177. Déjalo.
Copy !req
178. Una serpiente negra
Arrastrándose en mi habitación
Copy !req
179. Todo está bien, mamá
Todo está bien
Copy !req
180. Todo está bien, mamá
Elijas lo que elijas
Copy !req
181. Volaré lejos, gloria
Copy !req
182. Volaré lejos
Copy !req
183. Lejos
Copy !req
184. Aleluya, poco a poco
Copy !req
185. Volaré lejos
Copy !req
186. Elvis, vamos, tienes que entrar.
Copy !req
187. Ya te anunciaron en la radio.
Copy !req
188. La gente quiere escucharte.
Copy !req
189. En Sun Records...
Copy !req
190. ESTUDIOS SUN 1954
Copy !req
191. Sam Phillips quería salvar
al mundo con música de negros.
Copy !req
192. Pero no se vendía.
Copy !req
193. Así que para pagar las cuentas
Copy !req
194. debía encontrar un nuevo cantante
de música country.
Copy !req
195. No sé qué le ves a este chico.
Copy !req
196. Creo que es diferente.
Copy !req
197. ¿De dónde conoces a "Big Boy" Crudup?
Copy !req
198. Todo está bien, mamá
Todo está bien
Copy !req
199. Todo está bien, mamá
Hagas lo que hagas
Copy !req
200. Todo está bien Todo está bien
Copy !req
201. Todo está bien ahora, mamá
Hagas lo que hagas
Copy !req
202. Es un joven cantante
de Memphis, Tennessee.
Copy !req
203. Grabó una canción con la discográfica Sun.
Está en todas las estaciones de radio.
Copy !req
204. Denle la bienvenida
al estilo Hayride al señor Elvis Presley.
Copy !req
205. Elvis, ¿cómo estás?
Copy !req
206. Muy bien, ¿y usted, señor?
Copy !req
207. Cabello engominado,
maquillaje afeminado.
Copy !req
208. No puedo dejar de recalcar
lo extraño que se veía.
Copy !req
209. ¿Están listos para...
Copy !req
210. - Estoy listo.
- Que los escuchemos?
Copy !req
211. Quisiera que supieran
que estamos felices de estar aquí.
Copy !req
212. Es un honor para nosotros estar...
Copy !req
213. Tener la oportunidad
de estar en el Louisiana Hayride.
Copy !req
214. Les cantaremos la canción
que grabamos con Sun Records.
Copy !req
215. ¿Tiene algo más que decir, señor?
Copy !req
216. No, estoy listo.
Copy !req
217. Y dice...
Copy !req
218. Dice algo así.
Copy !req
219. Nena
Copy !req
220. Nena, nena
Copy !req
221. Nena, nena
Copy !req
222. Nena, nena
Copy !req
223. Regresa, nena
Quiero jugar a la casita contigo
Copy !req
224. ¡Córtate el cabello, florecita!
Copy !req
225. En ese momento, como un destello
Copy !req
226. vi a un flacucho en traje rosa
transformarse en superhéroe.
Copy !req
227. Podrás ir a la universidad
Podrás ir a la escuela
Copy !req
228. Podrás tener un Cadillac rosa
Pero no seas la burla de nadie
Copy !req
229. Vamos, nena Regresa, nena, ven
Copy !req
230. Regresa, nena, ven
Copy !req
231. Regresa, nena
Quiero jugar a la casita contigo
Copy !req
232. Escúchame y te lo diré, nena
De lo que hablo
Copy !req
233. Regresa a mí, pequeña
Para que juguemos a la casita
Copy !req
234. Vamos, nena Regresa, nena, ven
Copy !req
235. Regresa, nena, ven
Copy !req
236. Regresa, nena
Quiero jugar a la casita contigo
Copy !req
237. ¡Quiero jugar a la casita!
Copy !req
238. - ¿Por qué gritan?
- ¡El meneo!
Copy !req
239. - ¿El qué?
- Las chicas quieren ver tu meneo.
Copy !req
240. ¡Muévete!
Copy !req
241. - ¡Más!
- ¡Mucho más!
Copy !req
242. ¡Vamos!
Copy !req
243. Hazlo de nuevo.
Copy !req
244. Pues esto es algo, nena
Que quiero que sepas
Copy !req
245. Regresa, juguemos a la casita
Y podremos hacer lo que hicimos
Copy !req
246. Ahora, nena
Copy !req
247. - ¡Siéntate!
- Regresa, nena
Copy !req
248. Regresa, nena, ven
Regresa, nena...
Copy !req
249. Dios mío, ¿qué es eso?
Copy !req
250. ¡Dale!
Copy !req
251. ¿En qué estabas pensando, Jimmie?
Copy !req
252. No lo sé.
Copy !req
253. Por favor, Señor,
que no le hagan daño a mi niño.
Copy !req
254. ¿Hacerle daño? Parece que quieren...
Copy !req
255. Nena, nena...
Copy !req
256. No sé nada de música...
Copy !req
257. pero lo veía
en la mirada de esa chica
Copy !req
258. sentía cosas que no sabía
si debía disfrutarlas.
Copy !req
259. Una serpiente negra
Arrastrándose en mi habitación
Copy !req
260. Sí.
Copy !req
261. Él era el fruto prohibido.
Copy !req
262. Quería comérselo vivo.
Copy !req
263. ¿Por qué quieres matar a mi hijo?
Copy !req
264. Fue la mejor atracción de feria
que había visto en mi vida.
Copy !req
265. Él era mi destino.
Delante de mis narices...
Copy !req
266. en Memphis.
Copy !req
267. Buenos días, amigos
Copy !req
268. desde el hogar
de la colorida calle Beale.
Copy !req
269. El lugar donde nació el blues
en Memphis, Tennessee.
Copy !req
270. Donde hay morenas hermosas
luciendo vestidos preciosos
Copy !req
271. hechos a medida o de segunda mano.
Copy !req
272. Donde hay hombres honestos
y hábiles ladronzuelos,
Copy !req
273. y donde los comercios no cierran
hasta que asesinan a alguien.
Copy !req
274. Estoy bromeando.
Copy !req
275. Pero la calle Beale
tiene mucho movimiento hoy
Copy !req
276. y no hay mejor lugar
que el Club Handy.
Copy !req
277. Vayan a ver a Big Mama Thornton
Copy !req
278. cantando su nuevo éxito.
Copy !req
279. Vamos Hagámoslo
Copy !req
280. Escuchen mientras
los estadounidenses morenos hablan.
Copy !req
281. No eres más que un sabueso
Deja de husmear en mi puerta...
Copy !req
282. No entiendo por qué a un camionero
de Memphis, Tennessee
Copy !req
283. le gustaba pasearse
por la calle Beale.
Copy !req
284. Me dijiste que eras de clase alta
Pero yo vi algo más...
Copy !req
285. Pero no fue fácil para él
Copy !req
286. encajar en multifamiliares para blancos.
Copy !req
287. Hola, niño bonito. Me gustan tus zapatos.
Copy !req
288. Y papi, lo sé
Que no eres tan genial
Copy !req
289. ¡Hola, Elvis!
Copy !req
290. Oye, Tommy.
Copy !req
291. Él es el chico del que todos hablan.
Copy !req
292. No eres más que un sabueso
Copy !req
293. Oye, patillas.
¿Dónde dejaste tu traje de negro hoy?
Copy !req
294. Le encantaba
la música de la calle Beale.
Copy !req
295. ROPA PARA HOMBRES
HERMANOS LANSKY
Copy !req
296. La moda de la calle Beale.
Copy !req
297. Sus ojos resplandecían
en la calle Beale.
Copy !req
298. ¿Qué opinas, Tony?
Copy !req
299. B. B. King.
Copy !req
300. Yo no alejé a mi muchacho de nada.
Copy !req
301. Él quería irse
desde el día en que nació.
Copy !req
302. Yo solo le abrí la puerta
a nuestro destino.
Copy !req
303. Así que sin decirnos más
a tu papá ni a mí
Copy !req
304. renunciarás a tu trabajo
para irte a Florida
Copy !req
305. con el dichoso Coronel
que ni siquiera conocemos.
Copy !req
306. Mamá, solo son cuatro días.
Copy !req
307. Sí, cuatro días. Y después, ¿qué?
Copy !req
308. Conocí a alguien
que se hizo famoso en la radio.
Copy !req
309. Y todo terminó en un segundo.
Copy !req
310. Mamá, solo intento cuidar de papá y de ti.
Copy !req
311. Es lo único que me importa.
Copy !req
312. No volveré a permitir
que volvamos a una situación
Copy !req
313. en donde papá tenga problemas
con la ley y no pueda mantenernos.
Copy !req
314. ¿Cómo te atreves?
Copy !req
315. Como dice el Señor,
no te desgastes persiguiendo la riqueza.
Copy !req
316. ¡No te creas tan listo!
Copy !req
317. Elvis, hiciste enojar a tu mamá.
Copy !req
318. ¿Sabes, mamá? Estaba pensando
Copy !req
319. que podría comprarte un Cadillac rosa
Copy !req
320. como el que viste
cuando trabajabas en el hospital.
Copy !req
321. No necesito un Cadillac rosa.
Copy !req
322. Satnin, tengo que sacarle
el mejor provecho mientras pueda.
Copy !req
323. Es como dice papá,
todo podría terminar en un segundo.
Copy !req
324. No me da miedo que termine, Booby.
Copy !req
325. No sé cómo explicarlo.
Copy !req
326. Pero lo vi en la mirada de esa chica.
Copy !req
327. Va más allá de nosotros,
pero sea lo que sea
Copy !req
328. es algo...
Copy !req
329. Es algo que se interpondrá entre nosotros.
Copy !req
330. No, mamá, no. Escúchame.
Copy !req
331. Nada podrá separarnos.
Copy !req
332. Tú eres mi chica. Mi Satnin.
Copy !req
333. Siempre serás la mejor para mí.
Copy !req
334. - Sí.
- ¿Sí?
Copy !req
335. Te llamaré todas las noches.
Copy !req
336. ¿Lo prometes, Booby?
Copy !req
337. Lo prometo.
Copy !req
338. Lo prometo.
Copy !req
339. - Te quiero.
- Adiós, cariño.
Copy !req
340. Nada, nunca...
Copy !req
341. Te quiero.
Copy !req
342. Se interpondrá entre nosotros.
Copy !req
343. - ¡Vámonos!
- ¡Adiós, Booby!
Copy !req
344. ¡Nos vemos pronto!
Copy !req
345. ¿Quieren apostar?
Copy !req
346. Primero por el dinero
Segundo por el espectáculo
Copy !req
347. Tercero para estar listo, ahora vamos
Pero no pises mis zapatos de gamuza
Copy !req
348. ATRACCIONES JAMBOREE
Copy !req
349. Haz lo que quieras
Pero aléjate de mis zapatos de gamuza
Copy !req
350. LUISIANA
Copy !req
351. Puedes derribarme Pisotearme...
Copy !req
352. Su atención, por favor.
Tengo buenas noticias.
Copy !req
353. Los próximos cuatro eventos
están agotados...
Copy !req
354. MISISIPI
Copy !req
355. gracias a la gran actuación
de nuestro maravilloso artista
Copy !req
356. Hank Snow.
Copy !req
357. Perdóname si soy sensible
Cuando nos despedimos
Copy !req
358. Y sé que tienen interés en nuestro
nuevo artista, Elvis Presley.
Copy !req
359. Hola.
Copy !req
360. Sí, Dixie, volveré a tiempo
para la graduación.
Copy !req
361. Puedes quemar mi casa, robar mi auto
Copy !req
362. Tomarte mi vino del viejo tarro de fruta
Copy !req
363. Haz lo que quieras...
Copy !req
364. Coronel, ¿qué hace
ese muchacho en nuestra gira?
Copy !req
365. Ya le había hablado sobre él.
Copy !req
366. Quiere grabar una de sus canciones.
Copy !req
367. ¿Sí? ¿Cuál?
Copy !req
368. Todas.
Copy !req
369. Pues adviértale claramente.
Copy !req
370. Nada de giros obscenos
ni movimientos bruscos.
Copy !req
371. ¡Eso es!
Copy !req
372. ¡Vamos a rocanrolear!
Copy !req
373. CON ELVIS PRESLEY COMO INVITADO ESPECIAL
Copy !req
374. ¿Eso que veo en el escenario
es ropa interior de mujer?
Copy !req
375. Sí, creo que sí, Hank.
Copy !req
376. Más vale que eso no suceda
cuando cante mis canciones.
Copy !req
377. Se lo aseguro.
Copy !req
378. Elvis, se dice que las chicas han estado
frente a tu Hotel todo el tiempo.
Copy !req
379. Mamá, no salgo. Me quedo
en el Hotel. A veces me siento solo.
Copy !req
380. Les digo que la nueva sensación,
Elvis Presley
Copy !req
381. está rompiendo corazones
por todo el sur.
Copy !req
382. Déjame en paz, Scotty.
Copy !req
383. ¿Te arrepientes de habernos separado?
Copy !req
384. LLAMA A DIXIE
Copy !req
385. No sabes cuánto te amo
Copy !req
386. No sabes cuánto me importas
Copy !req
387. Cuando me abrazas
Me da una fiebre que no puedo soportar...
Copy !req
388. FERIA DE DAYTONA
Copy !req
389. Por favor, E.P.
Copy !req
390. Lo que pasa en la gira no debe importarle
a los que se quedan en casa.
Copy !req
391. Fiebre
Copy !req
392. ¿Por qué no pruebas una?
Copy !req
393. Te devuelve la energía.
Copy !req
394. Qué maravillosa forma de quemarse
Copy !req
395. EL SHOW DE ELVIS PRESLEY
Copy !req
396. Muévete, sacúdete y gira
Dije muévete, sacúdete y gira
Copy !req
397. Dije muévete, sacúdete y gira
Dije muévete, sacúdete y gira
Copy !req
398. No lograrás
Salvar tu condenada alma
Copy !req
399. ¡De verdad eres increíble!
Copy !req
400. Te lo prometo... Te lo juro por...
¡Quiero ser como tú!
Copy !req
401. Está bien. Sí, gracias.
Copy !req
402. No puedo subir al escenario
después de ese chico.
Copy !req
403. Sí, es un dilema.
Copy !req
404. Por favor, ¡denle la bienvenida
a Hank Snow!
Copy !req
405. Después de presentarme
me pasaré la noche rezando.
Copy !req
406. Y yo haré lo que tenga que hacer.
Copy !req
407. ¡Vamos, Jimmie!
Copy !req
408. ¿Cómo crees que me siento?
Copy !req
409. Nena Nena
Copy !req
410. ¿Cómo crees que me siento?
Copy !req
411. Esa noche me lo encontré.
Copy !req
412. Sólo.
Copy !req
413. Perdido.
Copy !req
414. Un hombre de nieve es solo tan bueno...
Copy !req
415. como lo es su atracción.
Copy !req
416. ¡Elvis!
Copy !req
417. - Vamos.
- Elvis, ¡deprisa!
Copy !req
418. Era todo o nada.
Copy !req
419. - Elvis, ¡iremos al laberinto de espejos!
- ¡Esperen!
Copy !req
420. - ¿Al laberinto? Qué aburrido.
- Ustedes ya lo conocen.
Copy !req
421. Espera. Aquí vamos.
Copy !req
422. Podrías perderte ahí.
Copy !req
423. Espera.
Copy !req
424. Muy bien, chicos. Vamos.
Copy !req
425. ¿Te perdiste, muchacho?
Copy !req
426. Coronel Parker, señor.
Copy !req
427. Pareces perdido.
Copy !req
428. - Supongo que lo estoy.
- Sí.
Copy !req
429. El clamor de la multitud.
Viviendo de gira.
Copy !req
430. Y después llamas a tu familia
pretendiendo que nada ha cambiado
Copy !req
431. cuando todo cambió.
Copy !req
432. Sí. Perdido.
Copy !req
433. Disculpe, señor.
Me refería a que no sé por dónde ir.
Copy !req
434. Sí, justamente a eso me refiero.
Copy !req
435. Te vi. Alejado de los demás.
Copy !req
436. Abrumado.
Copy !req
437. Como si no supieras cómo salir de aquí.
Copy !req
438. Pero yo sí lo sé.
Copy !req
439. - El hombre de nieve se acerca
- Permíteme mostrarte.
Copy !req
440. Sí, se acerca
Copy !req
441. Toma su mágica mano...
Copy !req
442. Criaturas de la feria,
yo soy una de ellas.
Copy !req
443. Ahí aprendí el arte del engaño.
Copy !req
444. ¿El arte del engaño?
Copy !req
445. Sí, es como tu meneo
Copy !req
446. hace que las chicas enloquezcan
Copy !req
447. vacías sus carteras y las dejas
solo con una sonrisa en la cara.
Copy !req
448. No soy un estafador.
Copy !req
449. Claro que lo eres.
Copy !req
450. Todos los artistas lo son.
Copy !req
451. Es un lugar increíble.
Copy !req
452. No hay nadie en el Aerio.
Copy !req
453. Su futuro se ve brillante, señor Presley.
Copy !req
454. Contratos de grabación,
televisión, incluso Hollywood.
Copy !req
455. Lo admiro, Coronel.
Copy !req
456. Es la mejor persona
con quien desearía trabajar.
Copy !req
457. Le diré algo que no le he dicho a nadie...
Copy !req
458. Yo también creo que puedo llegar lejos.
Copy !req
459. Sin duda. Pero podríamos llegar
más lejos juntos.
Copy !req
460. Pero para lograrlo,
quiero representarte en exclusiva.
Copy !req
461. ¿En exclusiva? No entiendo.
Copy !req
462. ¿Y qué pasará con Hank Snow?
Copy !req
463. Hank. Sí...
Copy !req
464. Me envió para despedirte.
Copy !req
465. Hank no te quiere en la gira.
Copy !req
466. Así que dejaré a Hank.
Copy !req
467. Los dos tendremos que hacer sacrificios.
Copy !req
468. Necesitaremos una discográfica
con distribución nacional.
Copy !req
469. ¿RCA?
Copy !req
470. RCA.
Copy !req
471. Pero Sam Phillips me descubrió.
Copy !req
472. Lo sé, pero tenemos una forma
de ayudar a Sam a entender
Copy !req
473. que no sería astuto
de su parte retenerte.
Copy !req
474. Todos tienen un precio.
Copy !req
475. RCA tiene distribución nacional.
Copy !req
476. Sólo quiero saber
si seguiremos siendo amigos.
Copy !req
477. Por supuesto, así será.
Copy !req
478. Marion y yo no queremos
interponernos en tu camino.
Copy !req
479. El mundo debe escucharte cantar, Elvis.
Copy !req
480. El contrato de Elvis Presley se vendió
a RCA hoy, el mayor de la historia.
Copy !req
481. Es una excelente ganancia
para Sun Records.
Copy !req
482. Así es el mundo.
El mundo del espectáculo.
Copy !req
483. Para lograr grandes cosas,
hay que hacer grandes sacrificios.
Copy !req
484. Debes estar libre
de toda clase de compromisos.
Copy !req
485. Verás, muchacho,
el mundo del espectáculo es así.
Copy !req
486. Y las admiradoras tienen
que creer que estás disponible.
Copy !req
487. El Coronel dice que con toda
la publicidad que tendré
Copy !req
488. tendrá que decir que...
Copy !req
489. Que...
Copy !req
490. Que no tengo novia.
Copy !req
491. Y necesitaremos el compromiso
jurídico de tus padres.
Copy !req
492. También habrá que convencerlos.
Copy !req
493. Podemos confiar en Sam Phillips,
es un buen hombre.
Copy !req
494. No conocemos al tal Coronel.
Copy !req
495. ¿Algún abogado representará a la familia?
Copy !req
496. No será necesario.
Copy !req
497. Soy de la opinión que la familia
es lo más importante del mundo.
Copy !req
498. Teniendo eso en cuenta, me tomé
la libertad de hacer estos contratos
Copy !req
499. a nombre de Empresas Elvis Presley.
Copy !req
500. Un negocio familiar.
Copy !req
501. Y pensé que Vernon Presley podría ser
Copy !req
502. el gerente comercial.
Copy !req
503. ¿Qué opinas, papá?
Copy !req
504. Pues...
Copy !req
505. Me gusta mucho, hijo.
Copy !req
506. Señora Presley, su hijo
tiene un talento único.
Copy !req
507. Es como si tuviera
la fuerza de dos hombres.
Copy !req
508. Coronel, haría lo que fuera
para que mis padres
Copy !req
509. jamás tuvieran
que volver a vivir en la pobreza.
Copy !req
510. Mamá, vienen muchas cosas buenas.
Copy !req
511. Coronel, no bromeaba
cuando les dije a aquellos chicos
Copy !req
512. que algún día
les compraría un Cadillac.
Copy !req
513. Muchacho, conmigo
tendrás para comprar dos Cadillacs.
Copy !req
514. ¿Dos?
Copy !req
515. ¿Cien?
Copy !req
516. Doscientos. Mil.
Copy !req
517. Un millón.
Copy !req
518. Un avión.
Copy !req
519. ¿Un cohete espacial?
Copy !req
520. Bueno, tal vez eso no.
A mi mamá no le gusta que vuele.
Copy !req
521. Pero yo siempre he querido volar. Rápido.
Copy !req
522. Más rápido que la velocidad
de la luz hacia la Roca de la Eternidad.
Copy !req
523. ¿Qué? ¿A la Roca de la Eternidad?
Copy !req
524. Shazam Jr. Es mi superhéroe favorito.
Copy !req
525. Vuela.
Copy !req
526. ¿Y usted, señor Presley?
Copy !req
527. ¿Está listo para volar?
Copy !req
528. Sí, señor. Estoy listo.
Copy !req
529. Estoy listo para volar.
Copy !req
530. Señor Presley, intente no moverse
mucho durante las tomas.
Copy !req
531. Si no puedo moverme, no puedo cantar.
Copy !req
532. Desde que mi nena me dejó
Copy !req
533. Encontré un nuevo lugar para vivir
Copy !req
534. - ¿Qué hace? ¿Pagamos por esto?
- Está al final de la calle Soledad
Copy !req
535. - Esta canción nos matará.
- En el Hotel de los Corazones Rotos
Copy !req
536. Los sabelotodo decían que había
apostado al caballo equivocado.
Copy !req
537. Pero mi muchacho
entendía a la gente joven.
Copy !req
538. Y el primer sencillo lo cambió todo.
Copy !req
539. En pocos meses, Elvis salió de la nada.
Copy !req
540. A donde vaya causa disturbios,
montones de prensa y ríos de dinero.
Copy !req
541. Otro disco de oro para Elvis Presley.
Copy !req
542. DE CAMIONERO A... MILLONARIO
Copy !req
543. Le dio su primer éxito
a nivel mundial.
Copy !req
544. Señora Presley, ¡mire!
Copy !req
545. Vamos, señora Presley,
permítame demostrarle cómo usarlo.
Copy !req
546. ¡Vamos, gallinas! ¡Vamos!
Copy !req
547. ¡Vamos! ¡Fuera! ¡Fuera de mi casa!
Copy !req
548. ¡Vamos, por aquí! ¡Vamos, bebés!
Copy !req
549. ¡Dodger!
Copy !req
550. ¡Vamos, Billy!
Copy !req
551. Tomé el meneo de mi muchacho
y lo llevé al cine.
Copy !req
552. PRESLEY LANDS
CONTRATO DE 7 PELÍCULAS
Copy !req
553. Tomé su nombre y su cara
Copy !req
554. y los puse en toda clase
de juguetes y baratijas y lo llamé...
Copy !req
555. "Artículos promocionales".
Copy !req
556. Tu cara en cualquier objeto imaginable
Copy !req
557. incluyendo osos de peluche,
perfumes, bustos de yeso...
Copy !req
558. De dudoso parecido.
Copy !req
559. El Juego de Elvis Presley.
Copy !req
560. Algo para que todos puedan
demostrarle su amor.
Copy !req
561. Abuela Dodger,
¿qué tiene detrás de la oreja?
Copy !req
562. "Odio a Elvis".
Copy !req
563. Sí. Odio a Elvis. En mi opinión,
"Amo a Elvis" es muy fácil de vender.
Copy !req
564. También nos podemos beneficiar
de los que odian a su hijo.
Copy !req
565. Después de todo,
¿de qué sirve el odio si es gratis?
Copy !req
566. Claro. Entiendo.
Copy !req
567. El Hombre de Nieve ataca de nuevo.
Copy !req
568. Artículos promocionales.
Diskin, ¿qué más tenemos?
Copy !req
569. - Collares.
- Collares.
Copy !req
570. - Bufandas.
- Bufandas. Sí...
Copy !req
571. Señor Presley y señor King...
Copy !req
572. VERANO DE 1956
Copy !req
573. son como dos gotas de agua
buscando las mejores galas.
Copy !req
574. Debe ser algo importante.
Copy !req
575. Señor Lansky, es Milton Berle.
Todo EE. UU. estará viéndolo.
Copy !req
576. No veo televisión.
Copy !req
577. ¿Qué harás? ¿Cómo los impresionarás?
Copy !req
578. La televisora quiere que cante una balada.
Copy !req
579. Pero yo pensé
que sería mejor "Hound Dog".
Copy !req
580. Elvis Presley, "Hound Dog",
y el tío Miltie.
Copy !req
581. Todos los días ocurren cosas extrañas.
Copy !req
582. No eres más que un sabueso
Sabueso
Copy !req
583. Llorando todo el tiempo
Copy !req
584. No eres más que un sabueso
Llorando todo el tiempo
Copy !req
585. Nunca has atrapado un conejo
Y no eres amigo mío
Copy !req
586. Dijeron que eras de clase alta
Era mentira
Copy !req
587. Sí, dijeron que eras de clase alta...
Copy !req
588. Mañana todos los estadounidenses
hablarán de Elvis Presley.
Copy !req
589. Mi muchacho que se menea.
Copy !req
590. Desde niño me ha hecho reír mucho.
¡Es muy gracioso!
Copy !req
591. Nunca has atrapado un conejo
Y no eres amigo mío
Copy !req
592. No eres más que un sabueso
Un sabueso
Copy !req
593. Llorando todo el tiempo...
Copy !req
594. EL GOBERNADOR STANLEY
DICE NO A LA INTEGRACIÓN
Copy !req
595. Senador, para la siguiente etapa
de su viaje de integridad racial
Copy !req
596. estaremos en
el Overton Park Shell en Memphis.
Copy !req
597. ¿De qué se ríen?
Copy !req
598. No eres más que un sabueso
Copy !req
599. Llorando todo el tiempo...
Copy !req
600. ¿Quién demonios es ese tipo?
Copy !req
601. Es el chico de Memphis.
Copy !req
602. Elvis Presley.
Copy !req
603. Llorando todo el tiempo...
Copy !req
604. Un chico blanco de Memphis
bailando como un maldito...
Copy !req
605. QUIEREN PROHIBIR
A ELVIS EN LA TELEVISIÓN
Copy !req
606. "ELVIS PRESLEY DEBE CAMBIAR
SU BAILE O IRÁ A LA CÁRCEL"
Copy !req
607. ELVIS LA PELVIS ES UN SALVAJE
Copy !req
608. La obscenidad y vulgaridad
de su música de rocanrol
Copy !req
609. es un medio por el cual
los blancos y sus hijos
Copy !req
610. se comportan como negros.
Copy !req
611. La gente de color ha cantado y bailado
Copy !req
612. igual que yo
por más tiempo de lo que recuerdo.
Copy !req
613. Coronel Parker, lo llamamos
para hablar sobre su espectáculo.
Copy !req
614. Circula una petición para prohibir
a Elvis Presley en la televisión.
Copy !req
615. Creamos un comité
para vigilar a este vulgar
Copy !req
616. salvaje y vago rocanrolero.
Copy !req
617. La forma de moverte mientras cantas
ha sido duramente criticada...
Copy !req
618. No creo estar haciendo algo malo.
Copy !req
619. No nos anunciaremos en ningún canal
Copy !req
620. que presente
a este delincuente en televisión.
Copy !req
621. Coronel, pone un alto a su conducta
animal o lo haremos nosotros.
Copy !req
622. No se preocupe, Senador,
mi muchacho hace lo que se le pide.
Copy !req
623. Dime, cariño
Copy !req
624. ¿STEVE ALLEN CANCELARÁ
A "ELVIS LA PELVIS"?
Copy !req
625. ¿Te sientes sola esta noche?
Copy !req
626. "Elvis la Pelvis".
Copy !req
627. Es una de las expresiones
más infantiles que he oído
Copy !req
628. viniendo de un adulto.
Copy !req
629. ¿El señor Allen cancelará
mi participación?
Copy !req
630. Sí.
Copy !req
631. Así es.
Copy !req
632. Te reemplazará con uno
de los mejores cantantes del país.
Copy !req
633. ¿Con Mario Lanza?
Copy !req
634. Con uno mejor.
Copy !req
635. ¡El nuevo Elvis Presley!
Copy !req
636. Sí, ¡los engañé!
Copy !req
637. Sólo tienes que usar traje
y podrás cantar "Hound Dog"
Copy !req
638. así se convertirá en un alegre
y elegante show familar.
Copy !req
639. No puedo moverme con esto.
Copy !req
640. Ese es el punto.
Copy !req
641. El señor Allen aceptó siempre
y cuando no menees la cadera.
Copy !req
642. No lo entiendo.
Hasta mi madre lo aprueba.
Copy !req
643. ¿Leíste los periódicos, muchacho?
Copy !req
644. Sí, leo los periódicos.
Copy !req
645. Y dicen que maté a mi madre
y fumo marihuana.
Copy !req
646. Te mueves como negro
Copy !req
647. y rompiste las leyes segregacionistas.
Copy !req
648. Así que apeguémonos al plan.
Es un buen plan.
Copy !req
649. Haz lo que se te pide en el Show de Allen
Copy !req
650. mañana volveremos a Memphis, y
Copy !req
651. haremos lo mismo
en el concierto benéfico del 4 de julio.
Copy !req
652. Y dejaremos
este lamentable tropiezo atrás.
Copy !req
653. ¿Quieres entrar en política o nos quedamos
en el mundo del espectáculo?
Copy !req
654. Queremos dar un espectáculo
que disfrute toda la familia.
Copy !req
655. Y ahora, me enorgullece presentar
Copy !req
656. ¡al nuevo Elvis Presley!
Copy !req
657. Solía tener mucho estilo.
Copy !req
658. Se veía ridículo.
Copy !req
659. Parecía mayordomo.
Copy !req
660. No puedo creer que aceptara
cantarle a un perro.
Copy !req
661. ¡Maldita sea!
Copy !req
662. Nos pudo haber avisado.
Copy !req
663. Sé hacer comedia,
¡lo podría haber hecho gracioso!
Copy !req
664. Es lo más estúpido, vergonzoso
y humillante que he hecho.
Copy !req
665. ¿Y qué demonios quieres que haga?
Copy !req
666. ¡Somos músicos!
Copy !req
667. - Es una vergüenza.
- ¿Quién se cree que es?
Copy !req
668. QUEREMOS AL VIEJO ELVIS
Copy !req
669. ¡REGRESEN AL VIEJO ELVIS!
Copy !req
670. ¡NO CAMBIEN A ELVIS!
Copy !req
671. Siguió y siguió
con lo del maldito perro.
Copy !req
672. Y le dije:
"Los vecinos no deberían hablar así".
Copy !req
673. Y ella dijo...
Copy !req
674. - "Avergonzó a toda la gente del sur".
- Me gustó lo del perro.
Copy !req
675. Fue lo más vergonzoso
que he hecho en mi vida, papá.
Copy !req
676. No fue la única que lo dijo.
Todos los vecinos piensan igual.
Copy !req
677. - ¡Dios!
- Los de Nueva York te usaron
Copy !req
678. para burlarse de la gente del sur.
Copy !req
679. Se rieron de los campesinos
al ponerte un traje y cantarle a un perro.
Copy !req
680. Maldita sea, mamá,
era eso o no lo hacía.
Copy !req
681. Y no habría más
presentaciones en televisión.
Copy !req
682. El Coronel dice que no
me quieren en muchos estados.
Copy !req
683. Y ellos no pagan si no actúo.
Copy !req
684. El Coronel dice que me presente
mañana en el concierto benéfico
Copy !req
685. haciendo lo mismo
Copy !req
686. para que todo se calme
y podamos volver a la normalidad.
Copy !req
687. Alguien tiene que trabajar.
Copy !req
688. ¿Trabajar?
Copy !req
689. Siempre hemos trabajado, Vernon.
Copy !req
690. - Papá es el gerente, es su trabajo.
- Así es.
Copy !req
691. Estábamos bien hasta
que llegó ese hombre.
Copy !req
692. Gracias al Coronel tenemos todo esto.
Copy !req
693. ¡Pues no lo quiero! ¡No eres feliz!
Copy !req
694. ¡Sí lo soy!
Copy !req
695. ¡Te estás perdiendo, Booby!
Copy !req
696. Maldita sea, mamá, yo...
Copy !req
697. Satnin lo sabe.
Copy !req
698. La forma en que cantas y te mueves...
Copy !req
699. es un don divino.
Copy !req
700. No puede tener nada de malo.
Copy !req
701. - ¡Él no es tan bueno como yo!
- No sabes manejar ese auto.
Copy !req
702. Iba a ir al cine.
Copy !req
703. Hola, E.P.
Copy !req
704. ¿Podemos cerrar el cine
para ver Godzilla esta noche?
Copy !req
705. ¡No entres con lodo en la casa, Billy!
Copy !req
706. - ¡Pero íbamos a ver la película!
- ¡Lárgate!
Copy !req
707. - ¡Sal de mi casa!
- ¡Dijiste que nos llevarías!
Copy !req
708. Ensucian mi casa y me vuelven loco.
Copy !req
709. Mamá, nada te hace feliz.
Copy !req
710. No importa lo que haga,
por mucho que te dé
Copy !req
711. nunca es suficiente.
Copy !req
712. Y me gustaría que no bebieras tanto.
Copy !req
713. No te hace bien.
Copy !req
714. ¡Hijo!
Copy !req
715. - ¡Regresa eso al cobertizo!
- Elvis, ¡espera!
Copy !req
716. ¡Elvis! Elvis, ¡por favor!
Copy !req
717. Aquí está Elvis Presley.
Copy !req
718. NO QUEREMOS AL NUEVO ELVIS
Copy !req
719. Les habla Rufus Thomas de WDIA.
Copy !req
720. Pueden ver a B.B. King
en el Club Handy esta noche
Copy !req
721. con Sister Rosetta Tharpe.
Copy !req
722. ¡E.P.!
Copy !req
723. ¡B.B.! ¡Hola!
Copy !req
724. Que pasen buena noche.
Copy !req
725. Gracias.
Copy !req
726. Hola.
Copy !req
727. ¡E.P.!
Copy !req
728. Ya está bien. Gracias.
Copy !req
729. Mi mamá sigue con lo de "Hound Dog"
Copy !req
730. y el Coronel quiere que use fracs,
todos quieren algo diferente.
Copy !req
731. Oye, escucha.
Copy !req
732. Si estás triste y quieres estarlo,
estás en el mejor lugar.
Copy !req
733. Si estás feliz y así quieres seguir,
¿adivina qué?
Copy !req
734. Estás en el mejor lugar.
Copy !req
735. Sólo hazme un favor...
Copy !req
736. déjalo salir.
Copy !req
737. ¡Déjalo salir, E.P.!
Copy !req
738. Lo dejaré salir, cariño.
Copy !req
739. Ella sabe exactamente qué hacer
Copy !req
740. Es la chica que más quiero
Copy !req
741. ¡Vaya! ¡Es increíble!
Copy !req
742. Sister Rosetta lo encontró
en los campos de Georgia.
Copy !req
743. Que el Coronel lo lleve con Steve Allen.
Copy !req
744. Les encantará su forma de bailar.
Copy !req
745. Tengo una novia llamada Daisy
Ella me vuelve loco
Copy !req
746. Tengo una novia llamada Daisy
Ella me vuelve loco
Copy !req
747. Ella sabe amarme, sí
No sabes lo que me hace...
Copy !req
748. ¡Cómo canta esa canción!
Me encantaría grabarla.
Copy !req
749. Si lo haces, ganarías mucho más dinero
de lo que él haya soñado.
Copy !req
750. Trabajo en la obra
Copy !req
751. Trabajo en la obra
Copy !req
752. Es la nueva creación
Copy !req
753. La nueva creación
Copy !req
754. Me iré al cielo
Copy !req
755. Iré al cielo
Copy !req
756. Para obtener mi recompensa
Copy !req
757. Obtener mi recompensa
Copy !req
758. Muy bien.
Copy !req
759. Qué buen auto trajiste esta noche.
Copy !req
760. No es el autobús de B.B. King.
Copy !req
761. El Gran Rojo.
Copy !req
762. Puedo ir adonde quiera,
tocar lo que quiera
Copy !req
763. y si no les gusta, me voy.
Copy !req
764. Debes tener el control.
Copy !req
765. Deberías tener tu propia discográfica,
como yo.
Copy !req
766. Si no manejas tu negocio,
tu negocio te manejará a ti.
Copy !req
767. Le dejo todo eso al Coronel.
Copy !req
768. ¿Así que esto del nuevo Elvis
fue idea suya?
Copy !req
769. No lo entiendo.
Copy !req
770. La gente compra tus discos
porque le gusta lo que haces
Copy !req
771. no porque estés
vestido como... Como mayordomo.
Copy !req
772. ¿De verdad crees que la gente
quiere ver a Elvis el mayordomo
Copy !req
773. en el concierto mañana?
Copy !req
774. Ya no usaré fracs.
Copy !req
775. Sólo debo dejar de bailar, es todo.
Copy !req
776. El Coronel dice que si bailo,
me meterán a la cárcel.
Copy !req
777. Por favor. No te meterán a la cárcel.
Copy !req
778. A mí podrían encarcelarme
por cruzar la calle
Copy !req
779. pero tú eres un chico blanco y famoso.
Copy !req
780. Mucha gente está haciendo mucho dinero
contigo como para meterte a la cárcel.
Copy !req
781. ¿Eso crees?
Copy !req
782. Lo sé.
Copy !req
783. El Coronel es un tipo listo.
Debe haber otra razón.
Copy !req
784. Todos los días, sí
Copy !req
785. Todos los días
Ocurren cosas extrañas...
Copy !req
786. Elvis, B.B. Sonrían.
Copy !req
787. ELVIS PRESLEY INICIÓ
SU CARRERA CON LOS NEGROS
Copy !req
788. Nos prometió un nuevo Elvis, Coronel.
Copy !req
789. Y aquí está con B.B. King
en el Club Handy...
Copy !req
790. sacudiéndose y meneándose
con Billy Ward, y aquí
Copy !req
791. en la Noche de Color
en las ferias de Memphis.
Copy !req
792. Lo investigamos y encontramos
sus antecedentes.
Copy !req
793. "No apto para el servicio militar".
Copy !req
794. "Estado psicopático agudo".
Copy !req
795. Bueno... Fingí estar loco. Me quería ir.
Copy !req
796. Era solo un niño
de Huntington, Virginia Occidental.
Copy !req
797. Y antes del ejército no encontramos
nada sobre su vida.
Copy !req
798. Todos los días, sí
Copy !req
799. PARQUE RUSSWOOD
Copy !req
800. Todos los días
Ocurren cosas extrañas...
Copy !req
801. PROPIEDAD DE LA BRIGADA ANTI-VICIOS
Copy !req
802. NO SE ADMITE GENTE DE COLOR
Copy !req
803. SOLO BLANCOS
Copy !req
804. Todos los días Se roban aviones
Copy !req
805. Ocurren cosas extrañas
Copy !req
806. Todos los días No es tan extraño
Copy !req
807. Todos los días, sí
Copy !req
808. Todos los días
Ocurren cosas extrañas
Copy !req
809. Mientras diez mil fans
se abarrotaban para vernos
Copy !req
810. el Senador Eastland
realizaba un mitin segregacionista
Copy !req
811. a tan solo 5 kilómetros.
Copy !req
812. Al alcalde le encantó
tu presentación en el Show de Allen.
Copy !req
813. A toda la gente importante le gustó.
Copy !req
814. ¿Qué cantarás esta noche?
Copy !req
815. No estoy seguro.
Copy !req
816. Sentiré la canción.
Copy !req
817. Ignora las cámaras. Son nuestros amigos
de la brigada anti-vicios.
Copy !req
818. No significan nada. ¿Cierto, jefe?
Copy !req
819. Siempre y cuando
no menees un solo dedo.
Copy !req
820. ¡Sí, señor, gente bonita!
Copy !req
821. ¡Un aplauso para las Dixie Dolls
de Shorty Morgan!
Copy !req
822. ¡Sé que mucha gente joven
está emocionada por el siguiente número!
Copy !req
823. Jesse está con nosotros
esta noche, cariño.
Copy !req
824. No hagas tonterías, ¿sí?
Copy !req
825. Deja de hablarlo
Hablamos de todo
Copy !req
826. Y haz algo al respecto
Copy !req
827. ¡Elvis Presley!
Copy !req
828. Todos los días ocurren cosas extrañas...
Copy !req
829. Sólo canta una canción bonita.
Sonríe y nada de meneos.
Copy !req
830. Así podremos volver al mundo
del espectáculo. ¡Y diviértete, muchacho!
Copy !req
831. ¡Queremos paz!
¡Queremos paz!
Copy !req
832. Debemos dejar de hablarlo
Y hacer algo al respecto
Copy !req
833. Todos los días
Copy !req
834. Ocurren cosas extrañas
Copy !req
835. Se ha hablado mucho sobre el nuevo Elvis.
Copy !req
836. Y, por supuesto, del otro tipo.
Copy !req
837. No eres más que un sabueso
Llorando todo el tiempo
Copy !req
838. que usará la fuerza,
civil y cualquier otra
Copy !req
839. para mantener el orden público
y prevenir el crimen y los disturbios.
Copy !req
840. Él puede usar esas fuerzas
Copy !req
841. para prevenir la integración
racial en las escuelas
Copy !req
842. en caso de ser necesario,
bajo el poder policial de ese estado...
Copy !req
843. Hay mucha gente diciendo muchas cosas.
Copy !req
844. De hecho, es su deber...
Copy !req
845. Y hay que saber escuchar
a la gente que quieren.
Copy !req
846. Y prevenir la agitación
y el conflicto en el estado.
Copy !req
847. Pero al final,
uno debe escucharse a sí mismo.
Copy !req
848. Así que quiero que sepan que esos
neoyorquinos no me cambiarán.
Copy !req
849. Los subversivos que tienen
Copy !req
850. el control y dominan
la industria del entretenimiento...
Copy !req
851. - "Trouble".
- Están decididos
Copy !req
852. a difundir la cultura africanizada...
Copy !req
853. ¡Verán al verdadero Elvis esta noche!
Copy !req
854. Influenciando a sus hijos
Copy !req
855. para aceptar a los negros.
Copy !req
856. Si tú buscas problemas
Aquí encontrarás
Copy !req
857. Si tú buscas problemas
Conmigo tendrás
Copy !req
858. Nací rebelde Y respondón
Copy !req
859. Mi papá era un gato
De montaña de ojos verdes
Copy !req
860. Porque soy terrible
Mi segundo nombre es desgracia
Copy !req
861. Pues soy terrible
Así que no te metas conmigo
Copy !req
862. No quería problemas
Pero tampoco hui de ellos
Copy !req
863. No acepto órdenes
De ninguna clase de hombre
Copy !req
864. Sólo estoy hecho
De carne, sangre y huesos
Copy !req
865. Pero si quieres hacer ruido
No lo intentes solo
Copy !req
866. Porque soy terrible
Mi segundo nombre es desgracia
Copy !req
867. Pues soy terrible
Así que no te metas conmigo
Copy !req
868. Pues soy terrible
Tan terrible como pueda
Copy !req
869. Así que no te metas
No te metas conmigo
Copy !req
870. Soy terrible
Copy !req
871. Terrible...
Copy !req
872. Creo que es momento de regresar al auto.
Copy !req
873. Soy terrible Terrible
Copy !req
874. Terrible
Copy !req
875. A nuestros amigos de RCA
no les gustará esto.
Copy !req
876. No me hizo caso. ¿Por qué?
Copy !req
877. ¿Por qué no me hizo caso?
Copy !req
878. ¡Saque a mi muchacho del escenario!
Copy !req
879. Suéltenlo. ¡Oigan!
Copy !req
880. ¡Oye, Elvis!
Copy !req
881. ORDEN PARA ARRESTAR A PRESLEY
Copy !req
882. JÓVENES SE ENFRENTAN CON LA POLICÍA
Copy !req
883. DELITOS DE LUJURIA Y PERVERSIÓN
Copy !req
884. Ve por nuestros promocionales.
¡Ve por ellos!
Copy !req
885. Elvis, ¡vamos!
Copy !req
886. ¡Suélteme! Mamá, ¡sube al auto!
Copy !req
887. Nos meterás en problemas.
Copy !req
888. Él está bien, vamos.
Copy !req
889. - ¡Elvis!
- Scotty, vámonos.
Copy !req
890. Mi querido muchacho había elegido.
Copy !req
891. Los eligió a ustedes,
su público, sus fans.
Copy !req
892. No tenía idea del daño que nos hacía.
Copy !req
893. Se lo advertimos, Coronel.
Perdió el control sobre su muchacho.
Copy !req
894. Y él está dividiendo a la nación.
Copy !req
895. Hay mucha gente
que lo quiere tras las rejas.
Copy !req
896. Tenía que encontrar una solución.
Copy !req
897. Una forma de salvarlo.
Copy !req
898. Cangrejo de río
Copy !req
899. Cangrejo de río
Copy !req
900. RECLUTADO
Copy !req
901. No. Por supuesto que no,
mi bebé no se irá dos años a Alemania.
Copy !req
902. Es el ejército o la cárcel.
Copy !req
903. Hay algo más.
Copy !req
904. Vernon, lo están investigando.
Copy !req
905. ¡No tenemos de qué avergonzarnos!
Mi papá ya es un hombre de bien.
Copy !req
906. Lo sé. Pero tu papá estuvo en la cárcel.
Copy !req
907. Sabes de lo que son capaces
con sus titulares.
Copy !req
908. "Elvis, el Desertor".
"Una familia de delincuentes".
Copy !req
909. No había luna...
Copy !req
910. Tal vez no puedas volver a presentarte
o vender ningún disco.
Copy !req
911. Creo que el ejército podría ser
un nuevo comienzo para todos.
Copy !req
912. Deja que te corten el cabello.
Copy !req
913. Le demostraremos al mundo
que eres todo un chico estadounidense.
Copy !req
914. Sirves un par de años,
y te prometo que cuando regreses
Copy !req
915. habré hecho todo lo necesario
para que seas el mejor de Hollywood.
Copy !req
916. Elegirás tus películas.
Copy !req
917. Todo estará bien, mamá.
Copy !req
918. Y saqué al señor cangrejo de su agujero...
Copy !req
919. El joven Presley
abandonará el rocanrol.
Copy !req
920. Entrenará seis meses en Fort Chaffee
Copy !req
921. antes de irse a Alemania.
Copy !req
922. Desde el día en que nació,
ella temía perder a su segundo hijo.
Copy !req
923. Mientras él entrenaba...
Copy !req
924. ella se preocupaba y bebía...
Copy !req
925. y se preocupaba...
Copy !req
926. y bebía.
Copy !req
927. Oye. ¡Alberta!
Copy !req
928. No...
Copy !req
929. ¡No!
Copy !req
930. Hay buenos amigos de la prensa afuera.
Copy !req
931. Algunas preguntas, un par de fotos
y nos dejarán en paz.
Copy !req
932. No puedo obligarlo a hacer nada.
Copy !req
933. Confiaba en ella como en nadie más.
Copy !req
934. Ella ya no está,
¿en quién confiará ahora?
Copy !req
935. Pues...
Copy !req
936. Él confía en usted.
Copy !req
937. ¿Puede hablar con él?
Copy !req
938. No.
Copy !req
939. No me corresponde...
Copy !req
940. ¿Puede hacerlo, Coronel?
Necesitamos su ayuda.
Copy !req
941. Tu papá hace lo mejor que puede,
pero esto lo sobrepasa.
Copy !req
942. Necesita tu ayuda.
Copy !req
943. No quiero salir.
Quiero quedarme aquí para siempre.
Copy !req
944. Mi muchacho.
Copy !req
945. Nadie podrá reemplazarla nunca.
Copy !req
946. Pero escúchame bien.
Copy !req
947. Desde este momento,
lo que ella hubiera hecho...
Copy !req
948. lo haré yo, en su nombre.
Copy !req
949. Yo me quedaré aquí en casa
cuando te vayas.
Copy !req
950. Y trabajaré y me preocuparé.
Copy !req
951. Confía en mí.
Copy !req
952. Ahora ve con tu papá.
Copy !req
953. Consuélalo.
Copy !req
954. Consuela a tus amigos y familia,
incluso a tus fans.
Copy !req
955. Porque si no lo haces...
Copy !req
956. no servirán de nada
los sacrificios de tu mamá.
Copy !req
957. Pase lo que pase, quédese conmigo
contra viento y marea, ¿sí?
Copy !req
958. Usted es como un padre para mí.
Copy !req
959. Tenía que protegerlo.
Copy !req
960. Hasta de sí mismo.
Copy !req
961. EL ROCANROLERO ES UN HIJO DEVOTO
Copy !req
962. Mi plan era que Elvis regresara
como todo un chico estadounidense.
Copy !req
963. Pero...
Copy !req
964. ALEMANIA
1959
Copy !req
965. no pensé en lo más peligroso de todo...
Copy !req
966. el amor.
Copy !req
967. Priscilla, la hija bonita de un oficial
de la Fuerza Aérea de los EE. UU.
Copy !req
968. Y me dijo...
Copy !req
969. "¿Sabes qué, Priscilla?
Tienes que hacerme caso, cielo
Copy !req
970. porque este tipo
tiene novias por todo el mundo.
Copy !req
971. Hay chicas esperándolo
frente a su casa
Copy !req
972. y admiradoras enviándole
cartas todo el tiempo".
Copy !req
973. Y después mamá decide opinar, y dice
Copy !req
974. "¿Qué pudo haber visto en ti?
Copy !req
975. ¿Qué hacen ahí encerrados toda la noche?".
Copy !req
976. Y solo les dije que hablamos
y escuchamos música. Es todo.
Copy !req
977. Y no dejaban de hablar
sobre tu fotografía
Copy !req
978. con Natalie Wood montando
en bicicleta en Memphis
Copy !req
979. y les dije...
Copy !req
980. Y lo dije muy tranquila:
"Escúchenme, ¿de acuerdo?
Copy !req
981. Él se siente muy solo.
Y, la verdad, yo también".
Copy !req
982. Y no supieron qué decir después
Copy !req
983. así que me fui a la cama.
Copy !req
984. Nunca había conocido a alguien como tú.
Copy !req
985. Pues eso espero.
Copy !req
986. ¿Cómo es Natalie Wood?
Copy !req
987. Es linda. Me da consejos sobre actuación.
Copy !req
988. Le pregunto cómo es
trabajar con James Dean...
Copy !req
989. Espero ser tan bueno como él algún día.
Copy !req
990. El Coronel me prometió que cuando regrese
Copy !req
991. me ayudará a ser
un actor serio de Hollywood.
Copy !req
992. Es mi sueño.
Copy !req
993. Oye, E.P.
Copy !req
994. le prometiste al Capitán
llevarla a las siete.
Copy !req
995. Charlie, ¿qué hay detrás de ti?
Copy !req
996. ¿Qué? No...
Copy !req
997. Él no me da órdenes.
Copy !req
998. Creo que si lo sueñas, lo lograrás.
Copy !req
999. ¿Eso crees?
Copy !req
1000. Sí.
Copy !req
1001. PRESLEY TRIUNFA EN HOLLYWOOD
Copy !req
1002. No quieres cantar
en tus películas, ¿cierto?
Copy !req
1003. Quieres ser actor dramático.
Copy !req
1004. Es mi mayor ambición.
Copy !req
1005. Eso toma tiempo y experiencia.
Copy !req
1006. Era tan bueno como Brando.
Copy !req
1007. ELVIS PRESLEY
EN SU PRIMER PAPEL DRAMÁTICO
Copy !req
1008. Pero nadie quería verlo actuar,
querían verlo cantar.
Copy !req
1009. Menos conversación Más acción
Copy !req
1010. Todo este agravio
No me satisface
Copy !req
1011. ¡Gracias a mí, su vida se volvió
una gran película de Hollywood!
Copy !req
1012. LA VIDA DE ELVIS
SE HACE PELÍCULA
Copy !req
1013. Protagonizada por Priscilla...
Copy !req
1014. La ciudad luminosa incendiará mi alma
Copy !req
1015. Incendiará mi alma...
Copy !req
1016. y un reparto de "amigos" y "familiares".
Copy !req
1017. Su mafia de Memphis.
Copy !req
1018. Así que suban sus apuestas
Copy !req
1019. Hay miles de bellas mujeres
Esperando ahí
Copy !req
1020. Y todas viven
Al diablo quizás no le importa
Copy !req
1021. Y soy solo el diablo
Con amor de sobra, así que
Copy !req
1022. Viva, Las Vegas...
Copy !req
1023. Hubo una boda
de cuento de hadas.
Copy !req
1024. Y la luna de miel
en el avión de Frank Sinatra.
Copy !req
1025. Presentando a la pequeña Lisa Marie.
Copy !req
1026. Lo convertí en el actor
mejor pagado de Hollywood.
Copy !req
1027. ¡Nos divertimos mucho!
Copy !req
1028. Pero Elvis era joven,
y como era de esperarse, se distrajo.
Copy !req
1029. Así que hicimos
más películas, más baratas.
Copy !req
1030. La Beatlemanía arrasa en EE. UU.
Copy !req
1031. Mientras los adolescentes
enloquecen por los roqueros.
Copy !req
1032. PAZ EN VIETNAM
Copy !req
1033. ¿Es mi culpa que el mundo haya cambiado?
Copy !req
1034. Buenas noches.
El doctor Martin Luther King
Copy !req
1035. el apóstol de la paz en el
movimiento por los derechos civiles
Copy !req
1036. fue asesinado en Memphis, Tennessee.
Copy !req
1037. La nueva película de Elvis, otro fracaso.
Copy !req
1038. No hay público
para las películas de Presley.
Copy !req
1039. No importaba lo mucho que trabajé
Copy !req
1040. los trabajos que conseguí
Copy !req
1041. o el dinero que les di.
Copy !req
1042. A mi muchacho le encantaba gastar.
Copy !req
1043. Con tantos pueblerinos a su alrededor,
el dinero se esfumaba.
Copy !req
1044. Podemos pagar la nómina
vendiendo el rancho y los caballos
Copy !req
1045. pero en cuanto
a la seguridad de Graceland...
Copy !req
1046. La Policía persiguió y disparó
a un auto con radio
Copy !req
1047. en el que iban dos hombres blancos.
Copy !req
1048. El doctor King estaba en el balcón
de su habitación de Hotel
Copy !req
1049. cuándo, según un compañero
Copy !req
1050. hubo un disparo
del otro lado de la calle.
Copy !req
1051. - El Dr. King siempre habló con la verdad.
- Tío Vernon, ¡ven!
Copy !req
1052. ¿Qué pasó?
Copy !req
1053. Llevaron al líder negro
de 39 años al hospital
Copy !req
1054. donde falleció por una herida
de bala en el cuello.
Copy !req
1055. Navidad, Navidad...
Copy !req
1056. Aquí viene Santa Claus
Copy !req
1057. Por la calle Santa Claus
Copy !req
1058. Travieso y Relámpago y todos sus renos
De las riendas van tirando...
Copy !req
1059. El Maravilloso Mundo de Navidad
de Elvis Presley.
Copy !req
1060. Traído a ustedes por...
Copy !req
1061. - la compañía Singer...
- Buscan chivos expiatorios...
Copy !req
1062. - a todas las televisiones de EE. UU.
- Otros buscan conspiraciones...
Copy !req
1063. - Sólo tenemos tres días...
- pero algo está claro...
Copy !req
1064. y no hay público.
Copy !req
1065. - La violencia genera violencia...
- Y él usará un...
Copy !req
1066. - la represión genera represión...
- suéter navideño.
Copy !req
1067. Hecho con la nueva máquina
de tejer Singer.
Copy !req
1068. - A odiar y temer a su hermano.
- Memphis está en llamas.
Copy !req
1069. Cuando le enseñas que es menos hombre...
Copy !req
1070. - ya sea por su color o sus creencias...
- Espero que Empresas Presley...
Copy !req
1071. sueñe con una blanca Navidad,
porque seguramente nevará.
Copy !req
1072. Un especial de Navidad.
¿No podemos hacer otra cosa, almirante?
Copy !req
1073. Ya le quitamos el dinero
a los payasos de Hollywood
Copy !req
1074. y es momento de empacar nuestras cosas
Copy !req
1075. e irnos.
Copy !req
1076. Ya vimos a "Elvis, el Rebelde",
a "Elvis, la Estrella de Cine".
Copy !req
1077. Ahora veremos a
"Elvis, el Animador Familiar".
Copy !req
1078. ¿Y vendedor de electrodomésticos?
Copy !req
1079. ¿Qué dijiste?
Copy !req
1080. Mira, Jerry, no opines
Copy !req
1081. sobre cómo mantengo a mi familia
y a cada maldita persona de aquí.
Copy !req
1082. ¿Entiendes?
Copy !req
1083. Si no te gusta, regresa a Memphis.
Copy !req
1084. Ríanse lo que quieran, imbéciles.
Copy !req
1085. Preciosa interpretación
de "Aquí Viene Santa Claus"
Copy !req
1086. con toda la chispa y magia
que nos trae la época navideña.
Copy !req
1087. Estarán más cálidos esta temporada
con un grueso suéter de lana...
Copy !req
1088. ¿Satnin?
Copy !req
1089. Hecho en casa
con la máquina Singer SK155.
Copy !req
1090. Y ahora, ¡aquí está Elvis!
Copy !req
1091. ¿Puedo ver el homenaje contigo?
Copy !req
1092. Sí, nena.
Copy !req
1093. Estoy muy cansado
de interpretar a Elvis Presley.
Copy !req
1094. Mucha gente depende de mí.
Copy !req
1095. Te amo.
Copy !req
1096. Y tu hija también.
Copy !req
1097. No nos importa el dinero ni nada más.
Copy !req
1098. Sólo queremos que seas feliz.
Copy !req
1099. Señor, toma mi mano
Y no me sueltes
Copy !req
1100. Sólo eres feliz
cuando cantas lo que te gusta.
Copy !req
1101. Toma mi mano...
Copy !req
1102. Mahalia Jackson.
Copy !req
1103. Solía escucharla cantar en la iglesia.
Copy !req
1104. Siento algo en el cuerpo
Copy !req
1105. Esa música me hace feliz.
Copy !req
1106. Este será nuestro día... de suerte
Copy !req
1107. Cuando decir algo
sea muy peligroso... ¡Canta!
Copy !req
1108. Tienes que conocer a Binder y Bones, E.P.
Copy !req
1109. Son los que pusieron a James Brown
con los Rolling Stones en el escenario.
Copy !req
1110. Están haciendo cosas increíbles.
Copy !req
1111. Señor Binder, señor Howe...
gracias por venir.
Copy !req
1112. Solía pasar mucho tiempo aquí
cuando llegué a Hollywood.
Copy !req
1113. Filmaron Rebelde sin Causa
sobre el observatorio.
Copy !req
1114. Mi sueño era
ser tan bueno como Jimmy Dean.
Copy !req
1115. El letrero era precioso en aquella época.
Copy !req
1116. Y ahora...
Copy !req
1117. Muchas cosas se sienten así últimamente.
Copy !req
1118. Rotas, golpeadas, podridas.
Copy !req
1119. Me encanta lo que hicieron
Copy !req
1120. lo de juntar a James Brown
con los Rolling Stones.
Copy !req
1121. También somos grandes admiradores suyos.
Copy !req
1122. Lo que sucede, señor Presley,
es que nosotros no...
Copy !req
1123. Dime Elvis.
Copy !req
1124. Elvis...
Copy !req
1125. Los especiales de Navidad
no son nuestro fuerte.
Copy !req
1126. Lo sé.
Copy !req
1127. Honestamente... ¿Hacia dónde creen
que se dirige mi carrera?
Copy !req
1128. Bueno...
Copy !req
1129. A la basura, Elvis.
Copy !req
1130. ¿Escuchaste eso, Jerry?
Copy !req
1131. Sabía que eran los indicados
para este trabajo.
Copy !req
1132. Cuando empecé, había gente
que me quería preso
Copy !req
1133. o muerto por la forma en que bailaba.
Copy !req
1134. Así que me cortaron el cabello,
me uniformaron y me enviaron lejos.
Copy !req
1135. Eso mató a mi madre.
Copy !req
1136. Y desde entonces...
Copy !req
1137. me he sentido perdido.
Copy !req
1138. Y cuando estás perdido, la gente abusa.
Copy !req
1139. Necesito que me ayuden
a volver a ser quien soy.
Copy !req
1140. ¿Y quién eres, Elvis?
Copy !req
1141. Te aseguro que no el que canta villancicos
Copy !req
1142. junto a la chimenea.
Copy !req
1143. ¿Y qué opina el Coronel?
Copy !req
1144. Me importa un comino lo que opine.
Copy !req
1145. TELEVISIÓN
Copy !req
1146. Para este especial
Copy !req
1147. tenemos a Bindle, es el mejor director.
Copy !req
1148. Elvis le seguirá la corriente
y hará un par de cosas nuevas con él.
Copy !req
1149. ¡El suéter! Es para el camerino
del señor Presley, por favor.
Copy !req
1150. Cantaremos tres preciosas
canciones navideñas usando ese suéter.
Copy !req
1151. ¿Recuerdan qué harán cuando
se encienda el letrero?
Copy !req
1152. Aplaudir.
Copy !req
1153. "La Noche Silenciosa",
"Adornen los Salones"
Copy !req
1154. y "¿De Quién es Este Niño?".
Copy !req
1155. ¿Podemos cantar algo de góspel?
Copy !req
1156. Si quieres encontrarte a ti mismo,
lo mejor que puedes hacer es ir a casa.
Copy !req
1157. Metafóricamente.
Vuelve a ser quien realmente eres.
Copy !req
1158. ¿Y cuál es el niño que...?
Copy !req
1159. - ¿"El Niño del Tambor"?
- Sí, "El Tamborilero".
Copy !req
1160. Con... Con el...
Copy !req
1161. Reuniremos a tu antiguo grupo.
Copy !req
1162. Pero empezaremos con
"Aquí Viene Santa Claus"
Copy !req
1163. ¿cierto, señor Bindle?
Copy !req
1164. Los villancicos vienen después.
Copy !req
1165. ¿Puedes encender la cámara dos?
Copy !req
1166. Una chaqueta de cuero. Salvaje, sucia.
Copy !req
1167. Recuerden, damas y caballeros,
estamos en televisión, no en la radio
Copy !req
1168. así que cuando eso suba y aplaudan,
queremos verlos sonreír.
Copy !req
1169. - Necesitas un público.
- ¿Un público?
Copy !req
1170. - En cualquier momento, Elvis caminará...
- Cámara uno.
Copy !req
1171. Hacia el escenario
y cantará para ustedes.
Copy !req
1172. Hace mucho que no canto
frente al público.
Copy !req
1173. A eso me refiero.
Copy !req
1174. Damas y caballeros,
con ustedes, ¡Elvis Presley!
Copy !req
1175. Desde que mi nena me dejó
Copy !req
1176. Encontré un nuevo lugar para vivir
Copy !req
1177. Está al final de la calle Soledad
Copy !req
1178. En el Hotel de los Corazones Rotos
Copy !req
1179. Donde esté, estaré muy solo, nena
Copy !req
1180. Estaré muy solo
Copy !req
1181. Tan solo, que podría morir
Copy !req
1182. Las lágrimas del botones siguen cayendo
Copy !req
1183. Y el recepcionista viste de negro
Copy !req
1184. Han estado tanto tiempo
En la calle Soledad
Copy !req
1185. Nunca Nunca mirarán hacia atrás
Copy !req
1186. Estarán muy sólos, nena
Copy !req
1187. Estarán muy sólos
Copy !req
1188. Tan sólos que podrían morir
Copy !req
1189. Bueno, eso fue... Energético.
Copy !req
1190. No eres más que un sabueso
Husmeando en mi puerta
Copy !req
1191. No eres más que un sabueso
Llorando todo el tiempo
Copy !req
1192. Nunca has atrapado un conejo
Y no eres amigo mío
Copy !req
1193. ¡Vamos!
Copy !req
1194. Coronel...
Copy !req
1195. - ¿La próxima es "Aquí Viene Santa Claus"?
- Por supuesto.
Copy !req
1196. No veo por qué no.
Copy !req
1197. No se lo puso...
No se puso el maldito suéter.
Copy !req
1198. Primero por el dinero
Segundo por el espectáculo
Copy !req
1199. Tercero para estar listo, ahora vamos
Copy !req
1200. Pero no pises mis zapatos de gamuza...
Copy !req
1201. No entiendo qué pasa.
Copy !req
1202. ¿Está cantando "Hound Dog"?
¿Qué tiene que ver con Navidad?
Copy !req
1203. Azules, zapatos azules de gamuza, sí
Azules, zapatos azules de gamuza, nena
Copy !req
1204. Azules, zapatos azules de gamuza, sí
Azules, zapatos azules de gamuza
Copy !req
1205. Haz lo que quieras
Pero aléjate de mis zapatos
Copy !req
1206. Jovencito, dígales que es momento
de "Aquí viene Santa Claus".
Copy !req
1207. Sí. ¡Preparados!
Copy !req
1208. El carcelero dio una fiesta
En la cárcel del lugar
Copy !req
1209. La banda de la prisión estaba lista
Y se puso a tocar
Copy !req
1210. La banda saltaba
Y toda la cárcel bailaba
Copy !req
1211. Debieron oír
Cómo cantaban los presos
Copy !req
1212. A bailar el rock
Todos a bailar el rock
Copy !req
1213. Todo el mundo en la prisión
Corrieron a bailar el rock
Copy !req
1214. Corrieron a bailar el rock
Copy !req
1215. Corrieron a bailar el rock
Copy !req
1216. Bailaban Ellos bailaban
Copy !req
1217. Corrieron a bailar el rock
Copy !req
1218. Muy bien
Copy !req
1219. Ha pasado mucho tiempo.
Copy !req
1220. Mucho tiempo.
Copy !req
1221. Me gustan muchos grupos nuevos,
como los Beatles y los Byrds, pero...
Copy !req
1222. básicamente es...
Copy !req
1223. el rocanrol básicamente es góspel
o rhythm and blues.
Copy !req
1224. Hay algo
Copy !req
1225. acerca del especial de televisión
que estoy haciendo.
Copy !req
1226. Me dejarán hacer lo que quiera.
Copy !req
1227. Cantar la música que quiera.
Copy !req
1228. La música que me gusta.
Copy !req
1229. La música que me hace feliz.
Copy !req
1230. Esos jipis sabelotodo
le lavaron el cerebro a Elvis.
Copy !req
1231. Actuaba como si fuera
uno de esos radicales
Copy !req
1232. desperdiciando su carrera para cantar
canciones religiosas con unos melenudos.
Copy !req
1233. Bindle...
Copy !req
1234. - Ahora el góspel.
- "Aquí Viene Santa Claus".
Copy !req
1235. Sobre mi cabeza
Copy !req
1236. Hay música en el aire
Copy !req
1237. No.
Copy !req
1238. Sobre mi cabeza...
Copy !req
1239. Nada de esto estará en el especial.
Copy !req
1240. ¿Puedes anotar que esto
estará en el especial?
Copy !req
1241. Ahora vayamos directo
a las bailarinas del burdel. ¡Vamos!
Copy !req
1242. ¿Burdel? No.
Copy !req
1243. Ahora el kung fu.
Copy !req
1244. ¿Qué? ¡No!
Copy !req
1245. Si alguna vez vas al mar
Dirígete hacia Mauvila...
Copy !req
1246. ¡Esto no tiene nada que ver con Navidad!
Nuestros abogados los contactarán.
Copy !req
1247. ¡Pero todavía nos falta
"Aquí Viene Santa Claus"!
Copy !req
1248. ¡Santa Claus les regalará una demanda!
Copy !req
1249. Buscando el mejor quinteto
Por todo el golfo de México
Copy !req
1250. Adivina quién lidera el quinteto
Copy !req
1251. Ya lo sabes
Es el pequeño guitarrista
Copy !req
1252. Siento algo en el cuerpo
Hoy será nuestro día de suerte
Copy !req
1253. Sólo abrázame fuerte
Copy !req
1254. Nos libraremos de toda tristeza
La dejaremos en el camino
Copy !req
1255. Pues soy el rey de la selva
Me llaman el hombre tigre
Copy !req
1256. Siento... Siento algo en el cuerpo
Hoy será nuestro día de suerte
Copy !req
1257. ¡Le dispararon a Bobby Kennedy!
Copy !req
1258. Escuchen, ¡le dispararon a Bobby Kennedy!
Copy !req
1259. Le dispararon al Senador Kennedy.
Copy !req
1260. ¡Dios mío! Le dispararon
al Senador Kennedy.
Copy !req
1261. Quítenle la pistola.
Copy !req
1262. ¡Rómpanle la mano si es necesario!
Copy !req
1263. ¡Quítenle la pistola!
Copy !req
1264. Estamos listos en el estudio.
Copy !req
1265. ¡Dios mío!
Copy !req
1266. El Senador Kennedy estuvo en un tiroteo
Copy !req
1267. donde un periodista y otro hombre
también resultaron heridos.
Copy !req
1268. Tres médicos están atendiéndolos.
Copy !req
1269. - Steve, tenemos que trabajar.
- Hay mucha...
Copy !req
1270. - ¿Trabajar?
- Sangre en el suelo
Copy !req
1271. de esta antesala.
Les están trayendo hielo...
Copy !req
1272. Escuchen, yo...
Copy !req
1273. Sólo quiero decir que...
Copy !req
1274. este país está herido.
Copy !req
1275. Está perdido. Está...
Copy !req
1276. Necesita una voz
para ayudarlo a sanar.
Copy !req
1277. Tenemos que decir algo.
Copy !req
1278. Tú...
Copy !req
1279. tienes que decir algo, E.P.
Copy !req
1280. El señor Presley no dirá nada.
Copy !req
1281. Cantará "Aquí Viene Santa Claus"
Copy !req
1282. y le deseará al público
"Una feliz Navidad y buenas noches".
Copy !req
1283. El secretario de prensa del Senador
Kennedy declaró hace una hora y media.
Copy !req
1284. Al poco tiempo comenzó la cirugía.
Copy !req
1285. Un grupo de seis neurocirujanos
Copy !req
1286. buscan la bala en el cerebro
del Senador Kennedy.
Copy !req
1287. No hay reporte sobre
la evolución de la cirugía...
Copy !req
1288. Pobre de la señora Kennedy.
Copy !req
1289. Esta tragedia...
Copy !req
1290. Es una tragedia.
Copy !req
1291. Pero no tiene nada que ver con nosotros.
Copy !req
1292. La Casa Blanca
comentó sobre el tiroteo...
Copy !req
1293. Tiene todo que ver con nosotros.
Copy !req
1294. No, y no creo
Copy !req
1295. que debamos hacer declaraciones
sobre política o religión.
Copy !req
1296. Asesinaron al doctor King
a 12 kilómetros de Graceland
Copy !req
1297. mientras yo le cantaba a las tortugas.
Copy !req
1298. Ahora esto, ¿y usted solo piensa
en cuántos suéteres puedo vender?
Copy !req
1299. Soy empresario. A esto me dedico.
Copy !req
1300. Y yo soy Elvis Presley. A esto me dedico.
Copy !req
1301. Se ve que el señor Bindle y sus amigos
jipis se te metieron en la cabeza.
Copy !req
1302. ¿En serio crees que cantar
tus viejas canciones en cuero negro
Copy !req
1303. sudando y diciendo incoherencias
fue un buen espectáculo?
Copy !req
1304. Coronel, sé reconocer cuando
le gusto al público.
Copy !req
1305. Ese no era un público real, muchacho.
Copy !req
1306. Había un cartel de "aplaudir"
para que te aplaudieran.
Copy !req
1307. Todo esto es una vergüenza.
Copy !req
1308. Avergonzaste a los patrocinadores,
te avergonzaste a ti mismo
Copy !req
1309. y me avergonzaste a mí.
Copy !req
1310. Puedes cantar
Copy !req
1311. lo que el señor Bindle y tú
hayan elegido durante 55 minutos
Copy !req
1312. pero al final del show
cantarás una canción de Navidad.
Copy !req
1313. O nos demandarán.
Copy !req
1314. Más bien te demandarán a ti
por incumplimiento de contrato
Copy !req
1315. porque ya no seré tu representante.
Copy !req
1316. Ya no trabajaré para ti.
Copy !req
1317. Convencí a nuestros amigos
de las máquinas de coser Singer
Copy !req
1318. para que regresen mañana
a escuchar "Aquí Viene Santa Claus".
Copy !req
1319. Nos vemos mañana, señor Presley.
Copy !req
1320. Y si no me equivoco
Copy !req
1321. el doctor King decía que el rocanrol
contribuía a la delincuencia juvenil.
Copy !req
1322. Sería un error, un autoengaño
Copy !req
1323. ignorar la conexión
entre la anarquía, el odio
Copy !req
1324. y este acto de violencia.
Copy !req
1325. También sería un error
concluir que por este acto
Copy !req
1326. nuestro país está enfermo
Copy !req
1327. que perdió su balance, su rumbo
Copy !req
1328. incluso sus buenas costumbres.
Copy !req
1329. Millones de estadounidenses
no le dispararon a Robert Kennedy
Copy !req
1330. como tampoco al Presidente
John F. Kennedy en 1963
Copy !req
1331. o al doctor Martin Luther King
en abril de este año.
Copy !req
1332. Mis queridos ciudadanos, no podemos
Copy !req
1333. ni debemos tolerar la influencia
de hombres violentos sobre nosotros.
Copy !req
1334. No debemos permitir
que hombres llenos de odio...
Copy !req
1335. Aquí viene Santa Claus
Copy !req
1336. Aquí viene Santa Claus
Copy !req
1337. Ahora viene Santa Claus...
Copy !req
1338. Estamos listos para mañana, ¿cierto E.P.?
Copy !req
1339. Lo tenemos bajo control, ¿verdad?
Copy !req
1340. Un cura me dijo una vez...
Copy !req
1341. "Cuando decir algo sea muy peligroso...
Copy !req
1342. canta".
Copy !req
1343. AQUÍ VIENE SANTA CLAUS
Copy !req
1344. Debe haber una luz
Brillando más en alguna parte
Copy !req
1345. Debe haber pájaros volando más alto
En un cielo más azul
Copy !req
1346. Preparados. Estamos a pocos segundos.
Copy !req
1347. Estaremos en la cabina.
Copy !req
1348. Tendremos un ensayo en breve.
Copy !req
1349. ¡Todos! ¡A sus posiciones!
Copy !req
1350. Aquí vamos, desde el principio.
Copy !req
1351. La señora Presley, Priscilla, es el ama
de casa y estoy seguro de que
Copy !req
1352. le encantaría tener una de estas
máquinas para tejerle a Elvis...
Copy !req
1353. - Pasaron la noche ahí.
- ¿Haciendo qué?
Copy !req
1354. Trabajando en una nueva canción.
Dice que la cantará.
Copy !req
1355. ¿Nueva canción?
Ahora sí parece Navidad. ¡Sí!
Copy !req
1356. Caballeros, tomen sus asientos.
Copy !req
1357. Eso sí que es navideño.
Copy !req
1358. Señor Bindle.
Copy !req
1359. Por fin estamos de acuerdo.
Copy !req
1360. Enciende las luces del letrero.
Copy !req
1361. Sí, está bien. Vamos.
Copy !req
1362. Bailarines, deténganse. ¡Alto!
Copy !req
1363. Gira.
Copy !req
1364. Tienes que girar.
Hay acción del lado derecho.
Copy !req
1365. Date la vuelta. ¡Vamos!
Copy !req
1366. Estamos perdidos en una nube
Copy !req
1367. Con mucha lluvia
Copy !req
1368. Estamos atrapados en un mundo
Copy !req
1369. Que está herido
Copy !req
1370. Pero mientras haya alguien
Con el valor de soñar
Copy !req
1371. Puede redimir su alma y volar
Copy !req
1372. En lo profundo de mi corazón
Hay una pregunta trémula
Copy !req
1373. Y aun así sé que la respuesta
La respuesta llegará
Copy !req
1374. En la oscuridad
Copy !req
1375. Hay una vela que nos guía, sí
Copy !req
1376. Y mientras piense, mientras hable
Mientras me levante, mientras camine
Copy !req
1377. Mientras sueñe
Copy !req
1378. Permite que mi sueño
Copy !req
1379. Se haga realidad
Copy !req
1380. Ahora
Copy !req
1381. Que se haga realidad ahora
Copy !req
1382. ¡ELVIS ESTÁ DE REGRESO!
Copy !req
1383. ¡ELVIS CANTA CANCIÓN DE PROTESTA!
Copy !req
1384. ¡PRESLEY CON LOS MAYORES
NIVELES DE AUDIENCIA!
Copy !req
1385. Gracias. Buenas noches.
Copy !req
1386. Siempre lo he dicho, si se trata
de música, mi muchacho es el que sabe.
Copy !req
1387. Pero el especial
fue idea mía. Fue un éxito total.
Copy !req
1388. ¡Estábamos en la cima de nuevo!
Copy !req
1389. Pero había gente metiéndole
ideas en la cabeza.
Copy !req
1390. Le decían que ya no me necesitaba.
Copy !req
1391. Funciona bien.
Copy !req
1392. Londres, Alemania, Japón...
Hulett tiene todo listo.
Copy !req
1393. Las nuevas alas de Presley.
Copy !req
1394. Cuando te presentas en estadios es como
Copy !req
1395. dar una semana de conciertos
en una sola noche.
Copy !req
1396. Y cuando terminas, subes al avión...
Copy !req
1397. Vas adonde quieras, tocas lo que quieras
Copy !req
1398. y si no les gusta, te vas a otra parte.
Copy !req
1399. ¿Sabes quién me lo dijo? B.B. King.
Copy !req
1400. Pues B.B. sabe de lo que habla.
Copy !req
1401. Esa otra parte es el extranjero.
Copy !req
1402. Me gusta esa.
Copy !req
1403. Supe que el año pasado
hubo al menos dos ofertas.
Copy !req
1404. Alemania y Japón,
un millón de dólares por noche.
Copy !req
1405. No sé por qué el Coronel
rechazaría algo así.
Copy !req
1406. Cuando lo sepas nos lo dices.
Copy !req
1407. Sí.
Copy !req
1408. Mándalo al diablo.
Ya tienes un avión, deberías usarlo.
Copy !req
1409. Sí, ven con papá.
Copy !req
1410. Tal vez deberíamos llamarlo
el "Lisa Marie".
Copy !req
1411. Me encanta el nombre.
Copy !req
1412. ¿Verdad?
Copy !req
1413. Dame otra.
Copy !req
1414. Señor Parker, lo busca el señor Kohn.
Copy !req
1415. Es Coronel Parker. Dame otra.
Copy !req
1416. No puedo, lo siento.
Copy !req
1417. Ya debe mucho dinero, Coronel.
Copy !req
1418. Y escuchamos que su muchacho
está trabajando para alguien más.
Copy !req
1419. Perdió a su gallina
de los huevos de oro.
Copy !req
1420. Mejor saldemos la cuenta
antes de que se vuelva...
Copy !req
1421. Incómodo.
Copy !req
1422. Antes del ejército
no encontramos nada sobre su vida.
Copy !req
1423. No tiene pasaporte, ni identificaciones.
Copy !req
1424. Usted no es Coronel. Ni se llama Tom.
Copy !req
1425. Tampoco se apellida Parker.
Copy !req
1426. ¿Por qué huyó de Holanda,
Andreas van Kuijk?
Copy !req
1427. No sé por qué no dejas
que los abogados se encarguen.
Copy !req
1428. Tengo que verlo en Las Vegas.
Copy !req
1429. Está en el hospital. Debo hacerlo.
Copy !req
1430. Sí, bueno...
Copy !req
1431. - Está débil.
- Pero ya sabes cómo es.
Copy !req
1432. Con cuidado.
Copy !req
1433. Ya lo conoces. En cuanto te acercas
Copy !req
1434. te llena la cabeza de mentiras
sin que te des cuenta.
Copy !req
1435. Ya lo decidí. Negocios son negocios.
Copy !req
1436. Él y yo terminamos.
Copy !req
1437. Pero se lo debo,
se lo tengo que decir a la cara.
Copy !req
1438. Está bien, pero no dejes
que te corte las alas.
Copy !req
1439. ¡No lo hará!
Copy !req
1440. Iré a verlo a Las Vegas.
Copy !req
1441. Lo miraré a los ojos y le diré...
Copy !req
1442. - Cuidado con mi cabello.
- No es dinero lo que apuestas
Copy !req
1443. son nuestras vidas.
Copy !req
1444. Se acabó.
Copy !req
1445. El Coronel no quiere
que le des mucha importancia.
Copy !req
1446. ¿Coronel? Elvis está aquí.
Copy !req
1447. Mi muchacho.
Copy !req
1448. Almirante. ¿Cómo está?
Copy !req
1449. Mi muchacho, yo debía ir a verte.
Copy !req
1450. Pero no me encuentro muy bien, ¿sabes?
Copy !req
1451. Acaba de tener un ataque cardíaco.
No debe levantarse.
Copy !req
1452. ¿Ataque cardíaco?
Coronel, usted dijo que su espalda...
Copy !req
1453. Mi corazón se detuvo y me caí, es todo.
Copy !req
1454. Me lastimé la espalda.
Copy !req
1455. Tome.
Copy !req
1456. Fue por la emoción
del especial de Navidad.
Copy !req
1457. No debí preocuparme, porque
Copy !req
1458. siempre lo haces bien.
Copy !req
1459. Nadie le gusta más a la gente que tú.
Copy !req
1460. Lo admito. Me equivoqué.
Copy !req
1461. Coronel, yo...
Copy !req
1462. quería decírselo en persona.
Copy !req
1463. En cuanto a nuestra relación de negocios...
Copy !req
1464. creo que debemos terminarla.
Copy !req
1465. Tal vez tengas razón.
Copy !req
1466. Tal vez es momento de retirarme.
Copy !req
1467. Por favor, Coronel, no intente engañarme.
No piensa retirarse.
Copy !req
1468. Extrañaré el circo. Es verdad.
Copy !req
1469. Pero no puedo seguir el ritmo
de esos jóvenes, como tu señor Hulett
Copy !req
1470. que quiere presentar
un nuevo espectáculo...
Copy !req
1471. en una gira internacional...
Copy !req
1472. para que cantes en estadios.
Copy !req
1473. Las giras internacionales
son muy costosas.
Copy !req
1474. Y el artista es quien
absorbe los costos.
Copy !req
1475. Me preocupa que el riesgo financiero
afecte a tu papá.
Copy !req
1476. Pero no puedo evitar pensar,
como tu antiguo asesor
Copy !req
1477. y como viejo amigo, ¿qué tal si
el próximo espectáculo de Elvis
Copy !req
1478. no te costara un centavo?
Copy !req
1479. Me pregunto si a tu papá le gustaría eso.
Copy !req
1480. El nuevo Hotel Internacional.
Copy !req
1481. INTERNACIONAL
Copy !req
1482. EL HOTEL MÁS NUEVO DE LAS VEGAS
Copy !req
1483. Es un gran escenario.
Copy !req
1484. El mayor de Las Vegas.
Copy !req
1485. Podrías perderte en un lugar así.
Copy !req
1486. Mi muchacho, hiciste
el especial en un lugar diminuto
Copy !req
1487. dentro de un estudio,
y a los fans les encantó.
Copy !req
1488. En un escenario así podrías darles
el mejor espectáculo del mundo.
Copy !req
1489. Nada menos que Elvis Presley.
Copy !req
1490. Estoy probando un nuevo equipo de sonido.
Copy !req
1491. Qué bueno, mi muchacho.
Porque podrás llenar este lugar
Copy !req
1492. con todas las ideas musicales que tengas.
Copy !req
1493. No, es muy costoso.
Copy !req
1494. Sí, y eso es lo maravilloso de ello.
Copy !req
1495. Verás, este Hotel Internacional...
Copy !req
1496. Este Hotel Internacional...
Copy !req
1497. necesita la mejor atracción
Copy !req
1498. para atraer a la gente
y colocarlo en el mapa.
Copy !req
1499. Así que ellos cubrirán todos los costos
para montar tu espectáculo.
Copy !req
1500. Te presentarás solo seis semanas
y después estarás libre
Copy !req
1501. para hacer tu gira mundial
Copy !req
1502. sin ningún riesgo financiero
para las Empresas Elvis Presley.
Copy !req
1503. Bueno, maldita sea.
Copy !req
1504. - El hombre de nieve ataca de nuevo.
- Claro que sí.
Copy !req
1505. Haremos mucho dinero. Mucho.
Copy !req
1506. Pues necesitaremos a las chicas
de Sweet Inspirations.
Copy !req
1507. Y a los Imperials.
Copy !req
1508. Estamos atrapados No puedo salir
Copy !req
1509. Y una orquesta con treinta músicos.
Copy !req
1510. Lo primero que grabé
en mi vida, lo primero
Copy !req
1511. fue una vieja canción de rhythm and blues
que se llamaba "Está bien, mamá".
Copy !req
1512. En la época en donde solo teníamos
dos o tres instrumentos.
Copy !req
1513. Pero no será un espectáculo de
nostalgia. Haremos algo diferente.
Copy !req
1514. Quiero... Quiero probar algo nuevo.
Copy !req
1515. Muy bien, Glen, empiezas tú, ¿sí?
Copy !req
1516. Esta es la introducción.
Copy !req
1517. Muy bien, sube el bajo, Jerry.
Copy !req
1518. No dejes de tocar.
Copy !req
1519. - Está bien
- Está bien
Copy !req
1520. - Está bien
- Está bien
Copy !req
1521. Chicos...
Copy !req
1522. Está bien
Copy !req
1523. Conmigo.
Copy !req
1524. Hagas lo que hagas
Copy !req
1525. Muy bien.
Copy !req
1526. ELVIS EN EL HOTEL INTERNACIONAL
Copy !req
1527. James, ¿estás listo?
Copy !req
1528. Fuego. Es fuego
lo que sale de esa guitarra.
Copy !req
1529. Eso es. Ronnie.
Copy !req
1530. Ahora volvemos contigo.
Copy !req
1531. Muchachos, ¿están listos?
Copy !req
1532. ¡Suban una octava!
Copy !req
1533. ¡Sí! ¡Eso es!
Copy !req
1534. Muy bien, los trombones.
En uno, dos, tres, cuatro...
Copy !req
1535. Ronnie, ya sabes qué hacer.
Copy !req
1536. Dámelo, vamos. Llévanos a casa.
Copy !req
1537. Vamos.
Copy !req
1538. FESTIVAL DE VERANO DE ELVIS
Copy !req
1539. - Coronel, me da gusto verlo.
- Aquí estás.
Copy !req
1540. Toma.
Copy !req
1541. - Te traje un sabueso.
- Genial.
Copy !req
1542. - Les traeré algo de comer y tomar.
- Gracias.
Copy !req
1543. Muy bien, vamos.
Copy !req
1544. Está bien, mamá Todo está bien
Copy !req
1545. Está bien, mamá
Hagas lo que hagas
Copy !req
1546. Está bien
Copy !req
1547. Todo está bien, mamá
Hagas lo que hagas
Copy !req
1548. Mi mamá me lo dijo
Mi papá también
Copy !req
1549. "Esa vida que vives, hijo
Las mujeres serán tu muerte"
Copy !req
1550. Está bien ahora
Copy !req
1551. Está bien
Copy !req
1552. Está bien, mamá
Hagas lo que hagas
Copy !req
1553. Está bien
Copy !req
1554. Está bien, mamá
Hagas lo que hagas
Copy !req
1555. Todo está bien, mamá
Hagas lo que hagas
Copy !req
1556. Nadie dará un mejor espectáculo que este.
Copy !req
1557. Si yo fuera usted,
lo contrataría por cien años.
Copy !req
1558. No hay como el presente.
Copy !req
1559. Pero escuchamos que se irá
de gira mundial con Hulett.
Copy !req
1560. Bueno, creo que podríamos convencer
Copy !req
1561. al señor Presley
de que este Hotel sea su casa
Copy !req
1562. siempre y cuando esté bien pagado.
Copy !req
1563. ¿Qué tiene en mente?
Copy !req
1564. Me gustaría presentarles
a algunas personas
Copy !req
1565. entre ellas, a mi bella esposa, Priscilla.
Copy !req
1566. ¿Puedes levantarte, amor?
Copy !req
1567. Por una atracción tan extraordinaria
como el señor Presley...
Copy !req
1568. ¡Te amamos, Priscilla!
Copy !req
1569. También a ese hombre de ahí,
porque sin él no estaría aquí
Copy !req
1570. mi representante de hace
mucho tiempo, el Coronel Sanders.
Copy !req
1571. Parker.
Copy !req
1572. Les cantaremos una nueva canción.
Copy !req
1573. Se llama "Suspicious Minds".
Copy !req
1574. "Suspicious Minds".
Copy !req
1575. Estamos en una trampa
Copy !req
1576. No puedo salir
Copy !req
1577. ELVIS PRESLEY EN EL HOTEL INTERNACIONAL
Copy !req
1578. Porque te quiero mucho, nena
Copy !req
1579. ¿Por qué no puedes ver
Copy !req
1580. el daño que me haces...
Copy !req
1581. DURANTE CINCO AÑOS
Copy !req
1582. cuando no crees nada
de lo que te digo?
Copy !req
1583. UN MILLÓN POR AÑO
5 MILLONES
Copy !req
1584. No podemos seguir juntos
Si desconfiamos del otro
Copy !req
1585. No podemos construir sueños
Si desconfiamos del otro
Copy !req
1586. Si algún viejo amigo
Copy !req
1587. Si pasara a saludarte
Copy !req
1588. ¿Desconfiaría de ti?...
Copy !req
1589. Eso es lo que mi muchacho esperaría.
Copy !req
1590. Y bien...
Copy !req
1591. ¿Cuánto me pagará a mí?
Copy !req
1592. Permite que nuestro amor sobreviva...
Copy !req
1593. Coronel, su numerito es la lotería.
Copy !req
1594. Si lo trae cada año,
haré que valga la pena.
Copy !req
1595. Yo nunca...
Copy !req
1596. TODAS LAS DEUDAS CANCELADAS
Copy !req
1597. te he mentido
Copy !req
1598. Es una trampa
Copy !req
1599. ADEMÁS DE CRÉDITO
Copy !req
1600. No puedo salir
Copy !req
1601. que algo bueno muera
Copy !req
1602. ILIMITADO
Copy !req
1603. Sí, sí No sabes
Copy !req
1604. Es una trampa No puedo salir
Copy !req
1605. Porque te quiero mucho
Copy !req
1606. Es una trampa No puedo salir
Copy !req
1607. Porque te quiero mucho
Copy !req
1608. Es una trampa No puedo salir
Copy !req
1609. Porque te quiero mucho
Copy !req
1610. Es una trampa No puedo salir
Copy !req
1611. Porque te quiero mucho, nena
Copy !req
1612. ¿No lo sabes?
Es una trampa...
Copy !req
1613. Yo conservaré los derechos
para vender calendarios
Copy !req
1614. fotografías y todo eso, ¿verdad?
Copy !req
1615. Haga lo que quiera, Coronel, siempre
y cuando mantenga a Elvis cantando.
Copy !req
1616. Mi muchacho brillaba más
que hace 15 años.
Copy !req
1617. Hola, cariño.
Copy !req
1618. Lo vi en su cara esa noche
Copy !req
1619. lo que siempre había sabido.
Copy !req
1620. Ella no podía competir
con el amor que él sentía por ustedes.
Copy !req
1621. Siento no haber llegado hasta allá.
Copy !req
1622. Toma mi... Toma mi mano
Copy !req
1623. Toma mi vida... Mi vida entera también
Copy !req
1624. Porque yo... No puedo evitar
Copy !req
1625. Chicos. Es hora de volver.
Copy !req
1626. Enamorarme de ti
Copy !req
1627. No puedo evitar
Copy !req
1628. Enamorarme...
De...
Copy !req
1629. Ti
Copy !req
1630. Muchas gracias.
Copy !req
1631. ¡Gracias! Gracias.
Copy !req
1632. Estuviste increíble.
Copy !req
1633. ¡Sí!
Copy !req
1634. ¡Eso es, nena! Sí.
Copy !req
1635. - Qué buen espectáculo.
- Gracias a todos.
Copy !req
1636. Maldita sea, Elvis. Fue increíble.
Copy !req
1637. Fue espectacular.
Copy !req
1638. Aquí estás.
Copy !req
1639. ¡Dios mío!
No sé quién era el del escenario.
Copy !req
1640. Estuviste...
Copy !req
1641. Estuviste increíble. Brillaste.
Copy !req
1642. Gracias, nena. Gracias.
Copy !req
1643. Señor Elvis Presley, ¿supongo
que él es su nuevo representante?
Copy !req
1644. Sí. Hablaré con él, ¿sí?
Copy !req
1645. - ¿Me esperas arriba?
- Sí.
Copy !req
1646. SIEMPRE Y CUANDO ELVIS SE QUEDE EN CASA
Copy !req
1647. Impresionante... Una
victoria impresionante.
Copy !req
1648. El mejor espectáculo del mundo.
Copy !req
1649. Mi querido muchacho,
esta idea surgió de los dos
Copy !req
1650. pero te superaste,
y funcionó por tu talento
Copy !req
1651. y dedicación.
Copy !req
1652. Lo logramos. ¡Lo logramos!
Copy !req
1653. Lo logramos.
Copy !req
1654. Así es.
Copy !req
1655. Vamos.
Copy !req
1656. Quiero enseñarle al mundo
de lo que somos capaces juntos.
Copy !req
1657. DEUDAS CANCELADAS
CRÉDITO ILIMITADO
Copy !req
1658. El mundo verá este espectáculo.
Copy !req
1659. Cueste lo que cueste, te lo garantizo.
Haré lo que tenga que hacer.
Copy !req
1660. Damas y caballeros de la prensa,
el rey del rocanrol, ¡Elvis Presley!
Copy !req
1661. No, no soy el rey.
Copy !req
1662. El señor Fats Domino,
damas y caballeros.
Copy !req
1663. Él es el verdadero rey del rocanrol.
Copy !req
1664. Sí, tiene razón.
Copy !req
1665. ¿Tienes planes de hacer una gira?
Copy !req
1666. Hay muchos lugares
a los que me gustaría ir.
Copy !req
1667. Me gustaría ir a Europa, a Japón.
Copy !req
1668. Nunca he salido del país,
solo cuando estaba en el ejército.
Copy !req
1669. SEIS SEMANAS DESPUÉS
Copy !req
1670. ¿Qué buscan ahí?
Copy !req
1671. Señor Diskin.
Copy !req
1672. ¿Habló con el señor Hulett
sobre las amenazas de muerte?
Copy !req
1673. ¿Amenazas de muerte?
Copy !req
1674. Exactamente. ¡Amenazas de muerte!
Copy !req
1675. En Luisiana
Donde los caimanes crecen tanto
Copy !req
1676. Vivía una niñita, que hacía
Que hasta los caimanes parecieran mansos
Copy !req
1677. Ensalada de Polk Annie...
Copy !req
1678. Coronel, cuando terminemos la temporada
Elvis quiere irse al extranjero.
Copy !req
1679. ¿Al extranjero? ¿Ya pensaste
en la seguridad, Jerry?
Copy !req
1680. Por supuesto que sí.
Copy !req
1681. Es Elvis Presley,
el hombre más famoso del mundo.
Copy !req
1682. Una mujer con navaja de afeitar
Copy !req
1683. Señor, ten piedad
Copy !req
1684. Los locos en esos países
Copy !req
1685. son mucho más peligrosos.
Copy !req
1686. ¿Soy el único que piensa
en su seguridad?
Copy !req
1687. Dame un poco de ensalada
Copy !req
1688. Sabes que la necesito...
Copy !req
1689. ¡La seguridad es lo más importante!
Copy !req
1690. TE MATARÉ
Copy !req
1691. ¿Soy el único que piensa
en la seguridad de Elvis?
Copy !req
1692. ¡Maldita sea!
Copy !req
1693. ¡Sáquenlo de aquí!
Copy !req
1694. Resulta que solo eran fans
descontrolados de Perú.
Copy !req
1695. Pero las amenazas de muerte eran reales.
Copy !req
1696. Regresaré al escenario.
Copy !req
1697. Le arrancaré la maldita lengua.
Copy !req
1698. Comenzó a afectarle.
Copy !req
1699. Estamos en el hospital
Bautista de Memphis
Copy !req
1700. donde, al parecer,
Elvis Presley fue ingresado
Copy !req
1701. al sufrir de agotamiento.
Copy !req
1702. Creemos que Elvis está aquí
Copy !req
1703. por el papel de aluminio
que cubre las ventanas.
Copy !req
1704. El país está conmocionado
después de que en el concierto gratuito
Copy !req
1705. ofrecido por la banda inglesa
Los Rolling Stones
Copy !req
1706. terminara con cuatro personas muertas.
Copy !req
1707. Uno al ser apuñalado
supuestamente por...
Copy !req
1708. - Elvis, el doctor está aquí.
- Los Ángeles del Infierno.
Copy !req
1709. SHARON TATE ASESINADA EN RITUAL
Copy !req
1710. La señora Tate
era una chica encantadora.
Copy !req
1711. ¿Qué pasó con la ley
y el orden en este país?
Copy !req
1712. Los jipis y los radicales
amenazan y matan a los famosos.
Copy !req
1713. ¿El IRA hace estallar Inglaterra?
¿Aviones explotando en el aire?
Copy !req
1714. ¿El mundo se volvió loco?
Copy !req
1715. La seguridad de Hulett no es suficiente.
Copy !req
1716. Y él lo sabe.
Copy !req
1717. Una gira internacional
está descartada por el momento.
Copy !req
1718. ¿De qué habla, Coronel?
Copy !req
1719. No dejaré que esos hijos de puta
me saquen del escenario.
Copy !req
1720. Exactamente.
Copy !req
1721. No eres otro Zeppelin greñudo,
eres Elvis Presley.
Copy !req
1722. A ti te quieren.
Copy !req
1723. Y le dije que tengo
que ver a Priscilla a los ojos
Copy !req
1724. y prometerle que el papá
de Lisa Marie
Copy !req
1725. estará a salvo lejos de casa.
Copy !req
1726. Nos iremos de gira mundial, Coronel.
Copy !req
1727. No pienso decepcionar a mis fans.
Copy !req
1728. Bueno...
Copy !req
1729. Si quieres que agendemos más fechas,
podríamos hacer una gira por EE. UU.
Copy !req
1730. 15 ciudades en 15 días
Copy !req
1731. mientras el señor Hulett
resuelve lo de la seguridad.
Copy !req
1732. Eso suena bien, hijo.
Copy !req
1733. ¿Por qué eso sería más seguro?
Copy !req
1734. Porque quedándonos aquí
puedo encargarme de la seguridad.
Copy !req
1735. ¿Y después nos iremos?
Copy !req
1736. Sí, claro, por todo el mundo.
Adonde quieras.
Copy !req
1737. Mientras tanto, montaremos
un gran espectáculo aquí.
Copy !req
1738. ¿Y qué haremos, Charlie?
Copy !req
1739. Nos divertiremos.
Copy !req
1740. Cuidaremos nuestro negocio.
Copy !req
1741. Cuidaremos nuestro negocio.
Copy !req
1742. Pediré el apoyo de todos los alcaldes.
Copy !req
1743. Duplicaremos la presencia policial.
Copy !req
1744. AGOTADO
Copy !req
1745. Tendrás más seguridad que el Presidente.
Copy !req
1746. Dios Todopoderoso
Siento que mi temperatura se eleva
Copy !req
1747. Más y más
Me está quemando el alma
Copy !req
1748. Nena Harás que me encienda
Copy !req
1749. Mi cerebro está en llamas
No sé adonde ir...
Copy !req
1750. Y cuando termine la presentación,
los chicos te escoltarán.
Copy !req
1751. Elvis abandonó el recinto.
Copy !req
1752. Cuando estés en el aire, el doctor
Nick se asegurará de que descanses.
Copy !req
1753. Aterrizarás en la próxima ciudad
y lo haremos de nuevo.
Copy !req
1754. ¡Quince veces!
Copy !req
1755. Sólo soy un trozo de amor ardiente...
Copy !req
1756. Estábamos de gira,
como en los viejos tiempos.
Copy !req
1757. Estábamos haciendo mucho dinero,
lo hicimos de nuevo.
Copy !req
1758. DE REGRESO POR SEGUNDO AÑO
Copy !req
1759. Y de nuevo.
Copy !req
1760. Y de nuevo.
Copy !req
1761. Con toda la seguridad que tiene EE. UU.
Copy !req
1762. Con el tiempo, perdió el interés
de viajar al extranjero.
Copy !req
1763. ¿Para qué hacerlo?
Copy !req
1764. Pero mantuve mi promesa.
El mundo vino a él.
Copy !req
1765. Inventé el primer concierto
vía satélite en el mundo.
Copy !req
1766. Mil quinientos millones de asistentes
en una noche por un solo artista.
Copy !req
1767. Algo nunca antes visto,
no hubo nada igual después.
Copy !req
1768. Pero no era suficiente.
Copy !req
1769. Era adicto al amor
que sentía en el escenario.
Copy !req
1770. No existía amor que se comparara.
Copy !req
1771. Así que en los momentos de soledad
se refugiaba en las pastillas.
Copy !req
1772. Priscilla, necesito
que me hagas un favor.
Copy !req
1773. Dale un abrazo de mi parte
a nuestra hijita, ¿sí?
Copy !req
1774. El clamor de la multitud.
Viviendo de gira.
Copy !req
1775. Y después llamas a tu familia
pretendiendo que nada ha cambiado
Copy !req
1776. cuando todo cambió.
Copy !req
1777. Perdido.
Copy !req
1778. ¿Qué fue eso?
Copy !req
1779. Nadie andará por ahí diciendo
que mató a Elvis Presley.
Copy !req
1780. ¿Qué dijiste?
Copy !req
1781. Nada, nena.
Copy !req
1782. El doctor Martin Luther King
fue asesinado en Memphis, Tennessee...
Copy !req
1783. Sharon Tate fue la última en morir.
Copy !req
1784. ¿Eres tú, muñeca?
Copy !req
1785. Me voy, Lisa vendrá conmigo.
Copy !req
1786. 'Cilla, ¿esto es
por lo que pasa en las giras?
Copy !req
1787. ¿De qué hablas?
Copy !req
1788. - ¿Es por lo que pasa en las giras?
- ¿Te refieres a las chicas?
Copy !req
1789. ¿Crees que me importa
que te acuestes con ellas?
Copy !req
1790. No. Me da igual lo que hagas con ellas.
Copy !req
1791. Se trata de esto, Elvis. Y de esto.
Copy !req
1792. ¡Y de estas malditas pastillas que esas
sanguijuelas te meten en la garganta!
Copy !req
1793. Maldita sea.
Copy !req
1794. - Te volviste adicto.
- ¿Adicto?
Copy !req
1795. Estoy mejor que nunca.
Copy !req
1796. Mejor que nunca...
Sólo eres feliz en el escenario.
Copy !req
1797. El resto del tiempo eres un fantasma.
Copy !req
1798. 'Cilla, te he dado todo
lo que has querido.
Copy !req
1799. Lo que quiero es un marido.
Copy !req
1800. Yo soy tu esposa. ¡Tu esposa!
Copy !req
1801. Y Lisa es tu hija.
Ella necesita un padre.
Copy !req
1802. ¡Tiene un padre!
Copy !req
1803. ¿Recuerdas la última vez
que nos reímos juntos?
Copy !req
1804. ¿Recuerdas la última vez que cenamos
Copy !req
1805. los tres juntos?
Copy !req
1806. Ya ni siquiera me tocas.
Copy !req
1807. Te di mi vida y ya no tengo
nada más que darte.
Copy !req
1808. ¿Todavía me amas?
Copy !req
1809. Cuando tú tengas 40 y yo 50
estaremos juntos de nuevo.
Copy !req
1810. Ya verás.
Copy !req
1811. Tengo que irme.
Copy !req
1812. ¿Puedes quedarte?
Copy !req
1813. Tengo que irme.
Si me quedo, no me iré nunca.
Copy !req
1814. - Por favor, no te vayas.
- Déjame ir.
Copy !req
1815. Cincuenta mil personas se reunieron
en Nueva Orleans esta tarde
Copy !req
1816. para el funeral de la leyenda
del góspel, Mahalia Jackson.
Copy !req
1817. ¿Puede venir a Misisipi
y cantar con nosotros, señor Presley?
Copy !req
1818. B.B. King estará ahí.
Tal vez los Rolling Stones también.
Copy !req
1819. Lo siento, señora Jackson.
El Coronel no lo permitirá.
Copy !req
1820. Usted es un hombre, señor Presley.
Copy !req
1821. Y un hombre debe tomar
sus propias decisiones.
Copy !req
1822. Vamos, Diskin. Elvis necesita un reto
para retomar el rumbo.
Copy !req
1823. ¿Por qué el Coronel
no lo deja salir de EE. UU.?
Copy !req
1824. Por seguridad, Jerry. Ya lo sabes.
Copy !req
1825. ¡Mentira! El Coronel
lo está arruinando sin razón.
Copy !req
1826. ¿Por qué?
Copy !req
1827. El Coronel siempre tiene sus razones.
Copy !req
1828. No estoy autorizado para dar información
personal del señor Parker.
Copy !req
1829. JERRY SCHILLING
Copy !req
1830. Mintió. Jamás haríamos una gira mundial
Copy !req
1831. porque él no puede salir del país.
Copy !req
1832. No tiene ciudadanía
ni ningún documento oficial.
Copy !req
1833. Él no existe. Nunca ha existido
el Coronel Tom Parker.
Copy !req
1834. ¿De qué hablas, Jerry?
Copy !req
1835. ¡Qué alguien le traiga hielo!
Copy !req
1836. El Coronel es muy listo.
Tiene que haber otra razón.
Copy !req
1837. ¡Vamos!
Copy !req
1838. Yo me quedaré aquí en casa,
trabajaré y me preocuparé.
Copy !req
1839. No tengo idea de por qué
no quiere el Coronel.
Copy !req
1840. ¡Fuera del camino!
Copy !req
1841. Escúcheme. Lo único que importa...
Copy !req
1842. es que este hombre
suba al escenario esta noche.
Copy !req
1843. Si fuera mi hijo
lo llevaría al hospital.
Copy !req
1844. Pero es una decisión
de las Empresas Presley.
Copy !req
1845. ¿Vernon?
Copy !req
1846. Pues...
Copy !req
1847. ¿Qué puede hacer...?
Copy !req
1848. ¿Qué puede hacer por él, doctor Nick?
Copy !req
1849. Su verdad sigue avanzando
Copy !req
1850. Su verdad sigue avanzando
Copy !req
1851. Gracias.
Copy !req
1852. Ahora pedirá que enciendan las luces.
Copy !req
1853. Porque ahora él quiere vernos.
Le encanta.
Copy !req
1854. Me gustaría encender las luces,
damas y caballeros.
Copy !req
1855. Porque ustedes ya me vieron
y ahora me gustaría verlos.
Copy !req
1856. Son guapísimos. Gracias.
Copy !req
1857. Ahora presentará a los invitados vip...
Copy !req
1858. Tenemos gente muy importante.
Copy !req
1859. Prepárese para ser el centro de atención.
Copy !req
1860. El mismísimo señor Hotel Internacional.
Copy !req
1861. - Gracias.
- Eso es.
Copy !req
1862. Y junto a él
Copy !req
1863. mi supuesto representante,
el Coronel Tom Parker.
Copy !req
1864. - Ahí está.
- Vamos.
Copy !req
1865. Pero he escuchado rumores
de que es un alien.
Copy !req
1866. Llegué en mi nave espacial.
Copy !req
1867. Que alguien llame al FBI
y les diga que me secuestró
Copy !req
1868. y me tiene encerrado
en esta jaula de oro
Copy !req
1869. para que me quede con ustedes
para siempre, damas y caballeros.
Copy !req
1870. Es una trampa No puedo salir
Copy !req
1871. Porque el Coronel debe mucho dinero
Copy !req
1872. Con permiso.
Copy !req
1873. Esta es mi última presentación aquí.
Copy !req
1874. Subiré en mi avión, el Lisa Marie.
Copy !req
1875. Le puse así por... Por mi preciosa hija.
Copy !req
1876. Y me iré volando de aquí.
Copy !req
1877. No...
Copy !req
1878. Me iré volando de aquí.
Copy !req
1879. Detengan el espectáculo. ¡Deténganlo!
Bajen el telón.
Copy !req
1880. A la mierda el Internacional.
Copy !req
1881. Señor Schilling,
¿qué demonios está pasando aquí?
Copy !req
1882. Y Las Vegas.
Copy !req
1883. Eso es lo que él quisiera saber.
Copy !req
1884. Nadie me va a detener.
Copy !req
1885. Seguridad.
Copy !req
1886. ¡Seguridad!
Copy !req
1887. ¡Seguridad!
Copy !req
1888. ¡Ochocientas presentaciones!
Copy !req
1889. ¡No tienes ni pasaporte, hijo de puta!
Copy !req
1890. ¡Estás despedido!
Copy !req
1891. ¡Estás despedido!
Copy !req
1892. ¡Despedido!
Copy !req
1893. Estás despedido.
Copy !req
1894. Elvis, yo...
Copy !req
1895. Coronel, tengo que... Hablaré con él.
Copy !req
1896. Habla el Coronel Tom Parker.
Copy !req
1897. Para avisar que el doctor Nick
ya no trabajará con nosotros.
Copy !req
1898. Gracias.
Copy !req
1899. Bueno, Diskin, si el muchacho
quiere irse no me opondré
Copy !req
1900. pero Empresas Presley
debe liquidar sus deudas.
Copy !req
1901. - ¿Estás listo?
- Listo.
Copy !req
1902. La gasolina del primer viaje a Hayride
Copy !req
1903. un dólar y 25 centavos.
Copy !req
1904. Los costos no recuperados
de los calendarios
Copy !req
1905. cien dólares.
Copy !req
1906. Tarjetas coleccionables, cien dólares.
Copy !req
1907. Carteles, folletos
y programas, cien dólares.
Copy !req
1908. Globos, cincuenta dólares...
Copy !req
1909. NUEVO ESPECTÁCULO
PRÓXIMAMENTE
Copy !req
1910. ¿Por qué se retrasaron?
Copy !req
1911. Lo siento, E.P. Tu papá no quiere salir.
Copy !req
1912. Papá.
Copy !req
1913. PRÉSTAMOS Y ADELANTOS DE ATRACCIONES
JAMBOREE A EMPRESAS PRESLEY
Copy !req
1914. ¿Qué es esto?
Copy !req
1915. Lo que le debemos al Coronel.
Copy !req
1916. Estamos en quiebra.
Copy !req
1917. Papá, llevo siglos
presentándome en este panteón.
Copy !req
1918. No podemos estar en quiebra.
Copy !req
1919. Gastas mucho.
Copy !req
1920. En autos, chicas, ropa
Copy !req
1921. y todo lo demás...
Ya sabes, el nuevo avión.
Copy !req
1922. Papá, eres el gerente.
Tu trabajo era encargarte de esto.
Copy !req
1923. No sé qué decirte, hijo,
¡no tenemos dinero!
Copy !req
1924. Estamos arruinados.
Copy !req
1925. Debes recontratar al Coronel.
Copy !req
1926. No lo haré.
Copy !req
1927. Perderemos Graceland.
Copy !req
1928. ¡No lo haré!
Copy !req
1929. Me quita todo.
¡Se queda con el 50% de todo lo que hago!
Copy !req
1930. ¡Y ahora quiere quitarnos
la casa de mamá!
Copy !req
1931. Escúchame, papá.
Copy !req
1932. Que el maldito anciano nos demande,
me iré de todas formas.
Copy !req
1933. Contigo o sin ti.
Copy !req
1934. Maldita sanguijuela.
Copy !req
1935. ¿Me quitaste todo y aún quieres más?
Copy !req
1936. No soy un hombre insensible,
señor Presley.
Copy !req
1937. No me hables de usted, sabandija.
Copy !req
1938. Si está decidido
a terminar nuestro contrato...
Copy !req
1939. Por supuesto que estoy decidido.
Copy !req
1940. Yo puedo prestarle el dinero
para liquidar a Atracciones Jamboree.
Copy !req
1941. Claro, me tienes atado de manos.
Copy !req
1942. Me tienes trabajando aquí
como maldito esclavo en una mina
Copy !req
1943. ¡farsante bueno para nada!
Copy !req
1944. ¡Debería dispararte
en tu estúpida y gorda cara!
Copy !req
1945. ¿Quién eres?
Copy !req
1946. Yo soy usted. Y usted soy yo.
Copy !req
1947. ¡Basta de estupideces!
Copy !req
1948. Todo lo que sabía de ti es mentira.
Copy !req
1949. E.P., ¿estás bien?
Copy !req
1950. Mi pasado es el menor
de sus problemas, muchacho.
Copy !req
1951. Todos a su alrededor se benefician
de usted, señor Presley. Hasta Vernon.
Copy !req
1952. Así es, incluso su papá
ha velado por sus propios intereses
Copy !req
1953. antes que por los suyos.
Copy !req
1954. Yo también me he beneficiado
de usted, la diferencia es
Copy !req
1955. que usted también de mí.
Copy !req
1956. Nos hemos apoyado mutuamente
porque compartíamos un sueño.
Copy !req
1957. Usted y yo somos iguales.
Copy !req
1958. Somos dos niños extraños
y solitarios buscando ser eternos.
Copy !req
1959. Tal vez los dos deberíamos alejarnos
de todo esto, muchacho.
Copy !req
1960. Pero si decides irte,
me quedaré muy solo.
Copy !req
1961. Y tu padre también.
Copy !req
1962. Pero creo que tú también te sientes solo.
Copy !req
1963. Verás, mi muchacho, lo cierto
acerca de la Roca de la Eternidad...
Copy !req
1964. es que siempre estará fuera
de nuestro alcance.
Copy !req
1965. ¿Los sillones de tu sala
se sienten vacíos y desnudos?
Copy !req
1966. ¿Miras hacia la puerta
y me imaginas ahí?
Copy !req
1967. ¿Tu corazón se inunda de dolor?
¿Crees que deba volver?
Copy !req
1968. Dime, cariño
¿Te sientes sola esta noche?
Copy !req
1969. ¿Tu corazón se inunda de dolor?
¿Crees que deba volver?
Copy !req
1970. Dime, cariño
¿Te sientes sola esta noche?
Copy !req
1971. Hijo, lo sé... Lo sé, yo...
Copy !req
1972. Quiero intentarlo, y...
Copy !req
1973. Quiero arreglarlo. ¿Sabes?
Copy !req
1974. Papá...
Copy !req
1975. Dile a ese hijo de puta
que volveremos a trabajar con él.
Copy !req
1976. Y, papá...
Copy !req
1977. Dile al Coronel
que quiero ver al doctor Nick.
Copy !req
1978. UN AÑO DESPUÉS
Copy !req
1979. Es un día precioso en Las Vegas
con mucho sucediendo el fin de semana.
Copy !req
1980. La exitosa banda adolescente
de los Jacksons
Copy !req
1981. está causando gran revuelo
Copy !req
1982. en el MGM Grand.
Copy !req
1983. Y para la gente mayor,
Elvis vuelve por quinto año.
Copy !req
1984. Lo adoramos.
Copy !req
1985. En noticias del espectáculo
Copy !req
1986. se dice que Elvis Presley
actuará junto a Barbra Streisand
Copy !req
1987. en una nueva versión de A Star is Born.
Copy !req
1988. Cuando no está balbuceando en Las Vegas
Copy !req
1989. o cantando las mismas canciones
Copy !req
1990. el cantante no sale de su habitación
Copy !req
1991. atormentado por su aumento de peso.
Copy !req
1992. No tendrá que hacer mucho esfuerzo
Copy !req
1993. para interpretar a un cantante acabado.
Copy !req
1994. Mira, ahí vienen.
Copy !req
1995. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
1996. Papá te ama.
Copy !req
1997. - Adiós, cariño.
- Vamos, cielo.
Copy !req
1998. Adiós, papá.
Copy !req
1999. - Adiós, cariño.
- Dame la mano.
Copy !req
2000. ¡Hola!
Copy !req
2001. - Aquí está.
- Hola, cielo. ¿Cómo estás?
Copy !req
2002. ¿Quieres decirle adiós a papá?
Copy !req
2003. - Adiós, papi.
- Qué buena niña.
Copy !req
2004. Hola. ¿Cómo está? ¿Cómo le va?
Copy !req
2005. Sí.
Copy !req
2006. Hola.
Copy !req
2007. Hola.
Copy !req
2008. ¿Cómo estás?
Copy !req
2009. Cariño, hay un lugar en San Diego
al que puedes ir a descansar.
Copy !req
2010. A recuperarte.
Copy !req
2011. Después de tu presentación puedes
volar a la clínica sin que nadie lo note.
Copy !req
2012. Todo está arreglado.
Copy !req
2013. Pronto cumpliré 40 años, 'Cilla.
Copy !req
2014. Cuarenta.
Copy !req
2015. Y nadie se acordará de mí.
Copy !req
2016. No he hecho nada que valga la pena.
Copy !req
2017. No he actuado en ninguna
película de la que me sienta orgulloso.
Copy !req
2018. Pero, y ¿A Star is Born?
Copy !req
2019. Barbra... El Coronel...
Copy !req
2020. Por favor, ve.
Copy !req
2021. ¿Por Lisa?
Copy !req
2022. Si lo sueñas, lo lograrás, cariño.
Copy !req
2023. Ya no tengo sueños.
Copy !req
2024. Prométemelo.
Copy !req
2025. Siempre... te... amaré.
Copy !req
2026. - Hola, cielo.
- Di: "Hola".
Copy !req
2027. ¿Sabían que hay un pájaro
que no tiene patas?
Copy !req
2028. Así que le es imposible aterrizar.
Copy !req
2029. Se pasa la vida volando.
Copy !req
2030. Cuando se cansa, abre las alas
y se duerme en el viento.
Copy !req
2031. Porque si aterriza,
aunque sea una sola vez...
Copy !req
2032. se muere.
Copy !req
2033. Buenas noches. Elvis Presley
falleció hoy. Tenía 42 años.
Copy !req
2034. Al parecer fue un ataque cardíaco.
Estaba en su casa en Memphis...
Copy !req
2035. El Presidente Carter
acaba de hacer una declaración...
Copy !req
2036. La muerte de Elvis Presley priva
a nuestro país de una parte de sí mismo.
Copy !req
2037. Era único e irremplazable.
Copy !req
2038. Miles de personas se reunieron
frente a las puertas de Graceland...
Copy !req
2039. Combinando el country
con rhythm and blues
Copy !req
2040. cambió la cara
de la historia popular estadounidense.
Copy !req
2041. El sentimiento de dolor
está por todas partes.
Copy !req
2042. Fue un símbolo para la gente
de todo el mundo, su vitalidad, rebeldía...
Copy !req
2043. ¿Qué mató a mi muchacho?
Copy !req
2044. Algunos médicos dijeron que fue
su corazón, otros que las pastillas.
Copy !req
2045. Hay quien dice que fui yo.
Copy !req
2046. No. Les diré qué lo mató...
Copy !req
2047. Fue el amor.
Copy !req
2048. El amor que sentía por ustedes.
Copy !req
2049. Semanas antes de que falleciera,
lo vi cantar por última vez.
Copy !req
2050. Apenas podía mantenerse en pie.
Copy !req
2051. "Unchained Melody".
Del álbum llamado Unchained Melody.
Copy !req
2052. Tiene sentido. Muy bien.
Copy !req
2053. Pero esa noche cantó como siempre.
Copy !req
2054. Con toda su alma.
Copy !req
2055. ¿Les está gustando?
Copy !req
2056. Esa vieja voz volvió a sonar
y cantó con todo su corazón.
Copy !req
2057. Mi amor Querida mía
Copy !req
2058. He anhelado Tus caricias
Copy !req
2059. Durante mucho, mucho tiempo
Copy !req
2060. El tiempo pasa Muy lentamente
Copy !req
2061. Y el tiempo puede hacer mucho
Copy !req
2062. ¿Sigues siendo mía?
Copy !req
2063. Necesito tu amor
Copy !req
2064. Necesito tu amor
Copy !req
2065. Que Dios me envíe tu amor
Copy !req
2066. Los ríos solitarios desembocan en el mar
En el mar
Copy !req
2067. En los brazos abiertos del mar
Copy !req
2068. Los ríos solitarios suspiran: Espérame
Espérame
Copy !req
2069. Regresaré a casa Espérame
Copy !req
2070. Mi amor, querida mía
He anhelado tus besos
Copy !req
2071. Durante mucho, mucho tiempo...
Copy !req
2072. De niño era un soñador,
damas y caballeros.
Copy !req
2073. Leía cómics y era el héroe del cómic.
Copy !req
2074. Veía películas
y era el héroe de la película.
Copy !req
2075. Y cada sueño que soñé
se ha hecho realidad muchas veces.
Copy !req
2076. ¿Sigues siendo mía?
Copy !req
2077. Necesito tu amor...
Copy !req
2078. Entendí a temprana edad que
"Sin una canción
Copy !req
2079. El día no terminaría
Copy !req
2080. Sin una canción
Un hombre no tendría amigos
Copy !req
2081. Sin una canción
El camino nunca cambiaría de rumbo
Copy !req
2082. Sin una canción".
Copy !req
2083. Así que no dejaré de cantar.
Copy !req
2084. Tu...
Copy !req
2085. amor
Copy !req
2086. Elvis abandonó el recinto.
Copy !req
2087. EL ABUSO FINANCIERO DEL CORONEL PARKER
FINALMENTE SE DEMOSTRÓ
Copy !req
2088. POR MEDIO DE UNA SERIE DE DEMANDAS
AÑOS DESPUÉS DE LA MUERTE DE ELVIS.
Copy !req
2089. PARKER SOLICITÓ INMUNIDAD
AL NO SER CIUDADANO DE NINGÚN PAÍS
Copy !req
2090. PERO SE RESOLVIÓ
FUERA DE LOS TRIBUNALES
Copy !req
2091. Y ROMPIÓ TODO VÍNCULO
CON LAS EMPRESAS PRESLEY.
Copy !req
2092. EL CORONEL PASÓ SUS ÚLTIMOS AÑOS
CON PROBLEMAS DE SALUD
Copy !req
2093. DEAMBULANDO POR CASINOS Y PERDIENDO
SU FORTUNA EN MÁQUINAS TRAGAMONEDAS.
Copy !req
2094. ELVIS PRESLEY ES EL SOLISTA
CON MÁS DISCOS VENDIDOS EN LA HISTORIA.
Copy !req
2095. SU INFLUENCIA EN LA MÚSICA
Y LA CULTURA SIGUE VIVA.
Copy !req
2096. ELVIS AARON PRESLEY
8 DE ENERO DE 1935 - 16 DE AGOSTO DE 1977
Copy !req
2097. Nunca has estado en sus zapatos
Ni visto las cosas a través de sus ojos
Copy !req
2098. No has mirado con manos indefensas
Mientras tu corazón muere
Copy !req
2099. Así que ayuda a tu hermano en el camino
No importa dónde empiece
Copy !req
2100. Porque el mismo Dios que te creó
Lo creó a él también
Copy !req
2101. Los hombres con corazones rotos
Copy !req
2102. Gracias. Son maravillosos.
Muchas gracias.
Copy !req