1. - I'm leaving, Ma.
- Take care of yourself.
Copy !req
2. Pedro.
Copy !req
3. - I love you cabrón.
- Don't worry.
Copy !req
4. As soon as I make a few bucks,
I'll come back for you.
Copy !req
5. 20 YEARS LATER...
Copy !req
6. Through my mom, I'm Mexican,
Copy !req
7. By destiny, I am American,
Copy !req
8. I'm from the golden race,
Copy !req
9. I'm Mexican American.
Copy !req
10. I understand English,
Copy !req
11. But I also speak Spanish,
Copy !req
12. I'm from the noble race,
Copy !req
13. I'm Mexican American.
Copy !req
14. Your money, man.
Copy !req
15. Gimme your money or I'll kill you.
Come on.
Copy !req
16. You have it there, your dough, I know it.
Give it, give it.
Copy !req
17. And the watch.
Copy !req
18. Zacatecas to Minnesota,
Copy !req
19. From Tijuana to New York,
Copy !req
20. The sun and earth countries,
Copy !req
21. I defend them with my honor.
Copy !req
22. Two languages and two countries,
Copy !req
23. Two cultures that I have,
Copy !req
24. I'm proud of my luck,
Copy !req
25. For it's God will.
Copy !req
26. Shit.
Copy !req
27. How are you, Ma?
Copy !req
28. I'm Benjamin.
Don't you recognize me?
Copy !req
29. Benjamin!
Copy !req
30. Son of a bitch!
Copy !req
31. Thanks, Ma.
Copy !req
32. The thing I missed most
about Mexico was your food.
Copy !req
33. I was sick of
hot dogs and cheeseburgeres.
Copy !req
34. I really can't believe you.
Copy !req
35. 20 years on the other side and
you didn't even send a dollar.
Copy !req
36. I thought you were dead.
Copy !req
37. You were right, Ma.
Copy !req
38. But if you saw how bad it was.
Copy !req
39. Have you heard from your father?
Copy !req
40. I went out to see if he passed by
in the street, but...
Copy !req
41. The U.S. is such a big place, Ma.
Copy !req
42. Like father, like son.
Copy !req
43. Hey, where is Pedro?
Copy !req
44. Did he go to start working in San Miguel?
Copy !req
45. No.
Copy !req
46. Your brother was killed like a dog!
Copy !req
47. He hung out with the wrong crowd,
and one day he was shot.
Copy !req
48. They killed him, Ma?
Copy !req
49. But...
Copy !req
50. Why didn't you tell me!
Copy !req
51. Ah! So now you're
interested in your little brother?
Copy !req
52. But in 20 years you didn't
even send a postcard.
Copy !req
53. At least to know where you were!
Copy !req
54. My Bro!
Copy !req
55. If you had kept your promise,
he'd still be with us today.
Copy !req
56. My brother.
Copy !req
57. - What happened?
- Don't you know?
Copy !req
58. This is our daily bread.
Copy !req
59. Remember that we are at war.
Copy !req
60. War?
Copy !req
61. Take a good look at those kids.
That's how the assholes start.
Copy !req
62. Once they start, these idiots.
Copy !req
63. They'll both end up like him.
Copy !req
64. Move, Benja, the cops are coming.
Copy !req
65. Hurry, let's go.
Copy !req
66. Come on, Ma, let's go.
We have nothing to do here.
Copy !req
67. Good morning, ma'am.
Copy !req
68. - Yes, young man?
- I wanted to ask you.
Copy !req
69. Do you know what happened
to the tire repair shop next door?
Copy !req
70. - Ah, the Garcia's one?
- Yes
Copy !req
71. About eight years ago they moved...
Copy !req
72. to the new highway, I think at 18 km.
Copy !req
73. Right next to a junkyard.
Copy !req
74. And do you know if Rogaciano Garcia
still owns it?
Copy !req
75. Not that I know.
Copy !req
76. Everything is so different, isn't it?
Copy !req
77. Why so many questions?
You from around here?
Copy !req
78. Don't you recognize me?
Copy !req
79. It's me, Benjamin Garcia. Benny.
Copy !req
80. I was a friend of your son, Beto.
Copy !req
81. No wonder you looked familiar.
Copy !req
82. And where is Beto?
Copy !req
83. I just came from the other side
and would love to see him.
Copy !req
84. We buried him six years ago.
Copy !req
85. Oh, ma'am.
Copy !req
86. Sorry, and may God rest his soul.
And Spirit.
Copy !req
87. And don't you want to know
how my boy died?
Copy !req
88. It was your brother, El Diablo,
that killed him.
Copy !req
89. My brother?
Copy !req
90. So, if you're planning to stay around here,
be very careful, asshole.
Copy !req
91. Thanks for the heads up, ma'am...
Copy !req
92. and... I repeat: I'm truly sorry.
Copy !req
93. You can't feel sorrier than I do.
Copy !req
94. Cochiloco, guess who's back in San Miguel.
Copy !req
95. How can I help you?
Copy !req
96. Sorry, Mr., but... "No english."
Copy !req
97. What is happening Godfather?
Copy !req
98. Don't you remember your
favorite godson anymore?
Copy !req
99. What a sight for sore eyes, godson!
Copy !req
100. Look at you!
Copy !req
101. You look like shit, you damned pocho!
Copy !req
102. Look who's talking, Godfather.
Copy !req
103. Just because I'm so happy to see you...
Copy !req
104. I won't beat the shit out of you
like when you were a kid.
Copy !req
105. Let me get some beers to celebrate.
Copy !req
106. Had I known about this,
I'd have stayed on the other side.
Copy !req
107. You have no idea what
this country has become.
Copy !req
108. It couldn't be worse than
when I left, Godfather.
Copy !req
109. Just imagine. Crisis, unemployment...
Copy !req
110. violence.
Copy !req
111. This year there are around 13,000 dead.
Copy !req
112. Almost, like a Civil War, all against all.
Copy !req
113. Just like a curse.
Copy !req
114. Yeah, but tell me how you are.
Copy !req
115. How were you treated by the gringos?
Copy !req
116. 20 years is a long time, isn't it?
Copy !req
117. Didn't you make loads of cash?
Copy !req
118. That... Godfather...
What can I tell you?
Copy !req
119. Godfather, what do you
know about my brother?
Copy !req
120. I heard so many things...
Copy !req
121. The last that I heard,
he left your mother's ranch.
Copy !req
122. He was sick of being poor.
Copy !req
123. He came to San Miguel, and got
involved with the wrong crowd...
Copy !req
124. Very, very bad folks.
Copy !req
125. Drug dealers, addicts, murderers.
Copy !req
126. Everyone knew him as El Diablo.
Copy !req
127. - No kidding?
- Yes
Copy !req
128. And he became so famous
that everyone feared him.
Copy !req
129. Until, one day he turned up dead.
Copy !req
130. They say he was shot 60 times.
Copy !req
131. 60 times!
Copy !req
132. - And who killed him?
- It could have been anyone.
Copy !req
133. In this town they'll
kill you for any reason.
Copy !req
134. Who can tell me more
about what happened?
Copy !req
135. Your brother lived with a woman
around the time he was killed.
Copy !req
136. She's called Guadalupe Soliz.
Copy !req
137. And she works at the Salon Mexico.
Copy !req
138. A fucking cesspool...
Copy !req
139. with a shit reputation in the
Red Light District of San Miguel.
Copy !req
140. A whore?
Copy !req
141. Hey!
Are you alone or expecting someone?
Copy !req
142. I just want "a beer".
Copy !req
143. - Only one beer?
- Oh, yes.
Copy !req
144. Gloria!
Copy !req
145. Move your ass! Bring the Señor a beer.
Copy !req
146. Sit.
Copy !req
147. Hello handsome.
Copy !req
148. Won't you buy me a drink?
Copy !req
149. Some other day, darling.
Copy !req
150. But I wanted to ask you...
Copy !req
151. if by chance you know
Señora Guadalupe Soliz.
Copy !req
152. Lupe?
Copy !req
153. I'll see if she's busy,
and if not I'll send her over.
Copy !req
154. What's up, honey?
What can I do for you?
Copy !req
155. Sit down, beautiful.
Copy !req
156. Can I get you something to drink?
Copy !req
157. I'm busy just now.
Copy !req
158. But if you hold on then I'll
take care of you.
Copy !req
159. No, it's not like that.
Copy !req
160. I am Benjamin Garcia.
Benny. I'm Pedro's brother.
Copy !req
161. I don't know if he told you
something about me.
Copy !req
162. So you're the famous Benny.
Copy !req
163. I only just found out about what
happened to my brother and...
Copy !req
164. I wonder if you can tell me
anything about it.
Copy !req
165. I can already imagine how it must
have been for you to hear that news.
Copy !req
166. I'd love to talk, but I can't do it now.
Copy !req
167. You know, I'll give you my address.
Copy !req
168. I'm done around 8:00 p.m.
Copy !req
169. If you want to we can meet then.
Copy !req
170. What are you doing with my woman,
motherfucker?
Copy !req
171. Take it easy, babe, he's a relative.
Copy !req
172. - He was just leaving, right?
- Yes
Copy !req
173. Hey, brother-in-law.
Copy !req
174. Here's the address.
Copy !req
175. Take care of yourself.
Copy !req
176. What do you want, man?
Copy !req
177. I'm looking for Mrs. Lupita.
She lives here, right?
Copy !req
178. She's not here now.
Copy !req
179. Besides, dickhead, you should know...
Copy !req
180. that she doesn't take
customers at home.
Copy !req
181. Take it easy, pal. I'm a not customer.
I'm Benjamin Garcia.
Copy !req
182. - Her brother-in-law.
- Uncle Benny.
Copy !req
183. From the U.S.?
Copy !req
184. I am also called Benjamin,
I am your nephew!
Copy !req
185. Come on in, Uncle, don't stand there.
My mom'll be here soon. Come in.
Copy !req
186. Do you want anything to drink?
Copy !req
187. No, I better wait until your Ma arrives.
Copy !req
188. Sit down Uncle, do don't stand around.
Sit down.
Copy !req
189. Listen only,
Copy !req
190. It is true that you got
rich there "Gringolandia"?
Copy !req
191. My Pa said that you were
making piles of cash.
Copy !req
192. More or less.
But tell me about yourself.
Copy !req
193. How did you get along with your father?
Copy !req
194. - Do you remember him?
- Of course.
Copy !req
195. My father was the most badass dude
in this damn town.
Copy !req
196. They say he was great with girls...
Copy !req
197. and even better with guns.
Copy !req
198. And they say he killed
more than 20 fuckers.
Copy !req
199. Well, I'd rather hear about you.
Copy !req
200. How old are you?
Copy !req
201. Me? 16.
Copy !req
202. Stop being such a liar.
Copy !req
203. Actually I'm 14, but I look older, right?
Copy !req
204. What grade are you in?
Copy !req
205. Better not talk about that, Uncle.
School's not really for me.
Copy !req
206. Ever wonder what you'll be
when you grow up?
Copy !req
207. Of course. What else?
A fuckin' badass like my father.
Copy !req
208. Hi mom. Look who's here.
Copy !req
209. Uncle Benny, the father's brother,
from the United States.
Copy !req
210. Yes, we already met.
And you guys too?
Copy !req
211. Yes Benjamin and I were
talking about a few things.
Copy !req
212. Right.
You did finish your homework?
Copy !req
213. Sure mom, Uncle Benny helped me.
Right, Uncle?
Copy !req
214. Yeah, right.
You think you can fool me like that?
Copy !req
215. Well, get to sleep. It's late.
Copy !req
216. See you, Uncle, I have to be going.
Copy !req
217. See you later, and we'll have some brews.
Copy !req
218. - Ok, I'm hanging around here for a while.
- Ok then.
Copy !req
219. How is it possible that my brother...
Copy !req
220. could end up that way?
Copy !req
221. Oh, when I met your brother,
he was a complete asshole.
Copy !req
222. But despite it all,
I always loved him a lot.
Copy !req
223. You know who killed him?
Copy !req
224. No idea.
Copy !req
225. Your brother had so many enemies.
It could have been anyone.
Copy !req
226. An how did my nephew take it?
Copy !req
227. He was really young When Pedro died.
Copy !req
228. But he's made him into a hero.
Copy !req
229. In fact, I am terrified
that, living in this town...
Copy !req
230. he'll want to to follow
in his father's footsteps.
Copy !req
231. And do you think that what you do is...
Copy !req
232. a good example for my nephew?
Copy !req
233. What are you talking about, idiot.
Copy !req
234. Come on, Lupita.
You think working as a whore...
Copy !req
235. in a brothel can be good for a...
Copy !req
236. You know something Benjamin Garcia?
Copy !req
237. You're worse than your brother, asshole.
- Lupita...
Copy !req
238. Get out of here!
Get lost now! Got to hell!
Copy !req
239. Sorry Lupita. I didn't want...
Copy !req
240. Go fuck yourself, asshole!
Copy !req
241. Damn Bro.
See how you ended up, you asshole.
Copy !req
242. Drug dealer, murderer...
Copy !req
243. pimp, and killed worse than a mongrel.
Copy !req
244. But I swear the by the Virgin of Guadalupe.
Copy !req
245. I'll... I'll try help your wife...
Copy !req
246. to raise your your
kid so he can get ahead.
Copy !req
247. Things happen for a reason, Bro.
Copy !req
248. I swear that with God as my witness...
Copy !req
249. This time I won't let you down.
Copy !req
250. And may I end up in hell if I don't.
Copy !req
251. Hey, Godson.
Copy !req
252. And Lupe? Is she still hot?
Copy !req
253. Come on, man, she the widow of my brother.
Copy !req
254. Oh, come on son, one thing is one thing...
Copy !req
255. and another thing is another thing.
Copy !req
256. Now that is true, she is hot.
Copy !req
257. What's amazing is how my nephew
looks like my brother.
Copy !req
258. God forbid he turns out the same.
Copy !req
259. Fuckin' Benjamin Garcia.
Copy !req
260. Did you miss me, cabrón?
Copy !req
261. Look at Fat Mata.
Copy !req
262. How are you?
Copy !req
263. I'm not Fat Mata anymore, my friend.
Copy !req
264. Now everyone knows me as Cochiloco.
Copy !req
265. Hi there, Don Rogaciano.
Copy !req
266. Cochiloco! What kind of name is that?
Copy !req
267. What are you up to?
Copy !req
268. Right now I'm pissed off.
How can you come back...
Copy !req
269. and not come to see
your best friend, cabrón!
Copy !req
270. When did you become
such a fucking ingrate!
Copy !req
271. I swear I was gonna
come to say hello Gordo...
Copy !req
272. but I'm here with my Godfather...
Copy !req
273. I am no longer Fat Mata, Benny, my friend.
Copy !req
274. Now I'm El Cochiloco, clear?
Copy !req
275. Okay, I got it...
Copy !req
276. Benny, you fucking wimp.
Copy !req
277. Just like when we were kids, man.
Copy !req
278. We're like brothers,
you can call me whatever you want.
Copy !req
279. Well when you want, man.
Copy !req
280. Here, these two are my partners...
Copy !req
281. El Huasteco Meretito, from Tampico...
Copy !req
282. and this fat faggot is called La Muñeca.
Copy !req
283. Yes, we've already had
the pleasure of meeting.
Copy !req
284. Let's get one thing straight,
you sons of bitches,
Copy !req
285. Let me be clear with you.
Copy !req
286. This little guy, who looks like a
fucked up dwarf, is a brother to me!
Copy !req
287. If one of you lays a finger on him,
you'll be dealing with me!
Copy !req
288. - Is that clear!
- As water Cochiloco.
Copy !req
289. Well, sorry about yesterday, my friend.
Copy !req
290. No worries.
Copy !req
291. And so, let's have
some drinks to celebrate?
Copy !req
292. Well, Cochiloco, I'm working
here with my Godfather.
Copy !req
293. I can't leave him here alone.
Copy !req
294. He'll give you permission.
Right, Don Rogaciano?
Copy !req
295. Or will you make a fuss?
Copy !req
296. No.
Copy !req
297. - Let's go.
- Let me change clothes.
Copy !req
298. Fucking gangsters.
Copy !req
299. There you go, precious.
Copy !req
300. Thank you, Cochi!
Copy !req
301. Me and Benny have known each other
since we were kids.
Copy !req
302. Ain't that right?
Copy !req
303. Ever since then he wanted to go
to the other side, like a little pocho.
Copy !req
304. We became friends after he defended me
from an asshole bully.
Copy !req
305. "Big Ears"
Copy !req
306. What happened to that guy?
Copy !req
307. What happens to everyone.
Copy !req
308. Those who didn't go to
the other side like you, cabrón...
Copy !req
309. went into the business and got fucking
wiped out.
Copy !req
310. May La Niña Blacna and Jesus
keep them in their Holy Glory.
Copy !req
311. Listen Cochi, tell me the truth.
Copy !req
312. What happened to my brother?
Copy !req
313. I'll tell you just so you can
stop thinking about it.
Copy !req
314. Your brother worked for the
Reyes family like all of us here.
Copy !req
315. He was a true badass gangster.
Copy !req
316. But one some other fuckers tried to
take over...
Copy !req
317. and he was shot dead.
Copy !req
318. Sons of fucking bitches.
Copy !req
319. If it's any consolation,
Copy !req
320. We paid those cabrones back with interest,
right?
Copy !req
321. Thanks, Cochi.
Copy !req
322. Hey, don't get down about it, Benny.
Copy !req
323. We came to celebrate
and since you brought it up...
Copy !req
324. Let's drink, in memory
of El Diablo, a true bro.
Copy !req
325. - Cheers!
- A real badass.
Copy !req
326. Gloria, bring another bottle.
Copy !req
327. You know what, girl?
Give me that, I'll take it.
Copy !req
328. I want to say hi to my friend.
Copy !req
329. Benny, let me introduce
Señora Lupita Soliz.
Copy !req
330. - She was your brother's wife...
- Yes, yes, we already met.
Copy !req
331. Isn't that right?
Copy !req
332. What a pleasure to see you "Cowboy."
Especially in such good company.
Copy !req
333. What did you do to her for her to
treat you like that?
Copy !req
334. Listen, now that you've returned,
how will you make money?
Copy !req
335. I wanted to do an
English language school...
Copy !req
336. but as I see how things are.
Copy !req
337. I think I'll end up
returning to the other side.
Copy !req
338. Don't be stupid, Benny.
Copy !req
339. Go back along with the gringos...
Copy !req
340. who treat you like shit?
Copy !req
341. Look.
Copy !req
342. This country has a lot of opportunities...
Copy !req
343. to make money, cabrón.
Copy !req
344. Or not?
Copy !req
345. Look at this, the Holy Patron of pure gold.
Copy !req
346. And let me tell you, if you need anything,
just let me know...
Copy !req
347. No, Cochi, thank you but...
Copy !req
348. Excuse me. Hello?
Copy !req
349. Sir, what's up?
Copy !req
350. We'll be there in half an hour.
Copy !req
351. Let's move, you chimps.
Señor Reyes needs us.
Copy !req
352. Benny.
Copy !req
353. Anything you need, give me a shout, okay?
Copy !req
354. Ok Cochi.
Copy !req
355. - Hey Cochi, Cochi!
- Put it on my tab, Camilo.
Copy !req
356. Still angry with me, Lupita?
Copy !req
357. So?
Copy !req
358. You want something else or
will you go straight to enjoy the lady?
Copy !req
359. No, neither, thank you.
Copy !req
360. If you won't eat or fuck.
Then get the hell out of here, cabrón.
Copy !req
361. Have a good one, "Cowboy".
Copy !req
362. Son, this shit gets worse every day.
Copy !req
363. Not even flies stop here.
Copy !req
364. Remember that before you went over to
"Gringolandia"...
Copy !req
365. I was even planning to open up
a full auto workshop?
Copy !req
366. Why didn't you, Godfather?
Copy !req
367. Because in this fucking country,
you don't do what you want...
Copy !req
368. but what you can.
Copy !req
369. Only by a miracle I haven't had to
sell the tire shop to Reyes.
Copy !req
370. So who are these Reyes everyone
talks about all over the place?
Copy !req
371. They're cattle farmers...
Copy !req
372. that everyone knows as the
Reyes of the North.
Copy !req
373. The head is the old Joseph.
Copy !req
374. The one directing it all is Don Jose,
a fucking son of a bitch...
Copy !req
375. who manages all the shady business
throughout the North.
Copy !req
376. Trafficking, kidnappings, prostitution.
Copy !req
377. Smuggling and any fucking dirty business
you can imagine.
Copy !req
378. But tho old fucker is protected,
from far, far above.
Copy !req
379. - And the other?
- Hos brother, Don Pancho.
Copy !req
380. The top boss of San Francisco.
Copy !req
381. What's the problem between the two?
Copy !req
382. The thing went rotten
when Jose decided that...
Copy !req
383. his son, Jesus, would be the successor.
Copy !req
384. The other Reyes, Pancho was pissed off.
Copy !req
385. And declared war on his brother.
Copy !req
386. And since then, they've
waging a war here...
Copy !req
387. that seems to have no end.
Copy !req
388. Oh, it would be a good movie.
Copy !req
389. What fucking movie are you talking about?
Copy !req
390. This narco war has killed more men
than the revolution.
Copy !req
391. Your friend Cochiloco
offered you a job right?
Copy !req
392. Godfather, that'd be
the last thing I would do.
Copy !req
393. Look, Godson...
Copy !req
394. All I have in this life...
Copy !req
395. which is this little
tire shop, is yours too.
Copy !req
396. But don't make the mistake of following
in the footsteps of your dickhead brother.
Copy !req
397. What do you think, Godfather?
Copy !req
398. But since you said we are partners...
Copy !req
399. is there a way you'd let me
borrow some money?
Copy !req
400. What's up?
To what do I owe the honor?
Copy !req
401. No, I only wanted to smoke the
peace pipe with you, sister-in-law.
Copy !req
402. They are very beautiful, thank you.
Copy !req
403. - Come in.
- Thank you.
Copy !req
404. That was when we went to Mazatlan.
Copy !req
405. It was supposed to be a vacation.
Copy !req
406. He disappeared for 13 days
and when he came back...
Copy !req
407. he was shot in the shoulder
and bleeding from head to toe.
Copy !req
408. We couldn't even visit the Cathedral.
Copy !req
409. Did you get married?
Copy !req
410. He offered all the time, but whenever...
Copy !req
411. the time came, he found an excuse
not to go through with it.
Copy !req
412. Despite all of that, I never
doubted that he loved me.
Copy !req
413. He did have good taste.
Copy !req
414. Stop playing, you're seeing me at my worst.
Copy !req
415. But the truth is that when I was younger.
Copy !req
416. I used to stop traffic.
Copy !req
417. Ah, you can still stop traffic
and anything else.
Copy !req
418. Calm down, "Cowboy."
Copy !req
419. Can't you see I'm confused.
Copy !req
420. Confused about what?
Copy !req
421. You feel them same as me.
Come here.
Copy !req
422. What's up, son?
Copy !req
423. I can guess where you've been.
Copy !req
424. - Out.
- Out.
Copy !req
425. You've been drinking again, right?
Copy !req
426. Only one beer, mom.
Copy !req
427. You go straight to bed and tomorrow...
Copy !req
428. you don't wake up until school,
or you'll see what happens!
Copy !req
429. Yes, I got the hint.
Copy !req
430. Keep on doing whatever you were doing.
Copy !req
431. - See you, Uncle Benny.
- Yes.
Copy !req
432. Have fun with my mom.
Copy !req
433. What a kid.
Copy !req
434. Just 14 years old,
imagine when he grows up.
Copy !req
435. To me, it's chilling that he looks so much
like my brother.
Copy !req
436. They even talk the same.
Copy !req
437. You look a lot like him, too.
Copy !req
438. You know what I was thinking
just now when you kissed me?
Copy !req
439. Hey, you know Lupita?
I think I'd better go.
Copy !req
440. Because it's getting late and...
Copy !req
441. No, no, no, no,
Don't go away "Cowboy."
Copy !req
442. I know what I'm talking about.
Copy !req
443. Come.
Copy !req
444. You lucky bastard.
Copy !req
445. Oh my love.
Copy !req
446. - Oh, you're a pig.
- Oh, yeah?
Copy !req
447. You'll see, my love.
Copy !req
448. I'll start working...
Copy !req
449. and I'll take care of your kid.
Copy !req
450. Thank you, my Diablo.
Copy !req
451. What? Come on, babe.
I'm not El Diablo?
Copy !req
452. Oh sorry, my mistake.
Copy !req
453. And where did you sleep last night, cabrón?
Copy !req
454. I went to visit my mother and...
Copy !req
455. it got late, and I
stayed there with her.
Copy !req
456. Oh... your mother.
Copy !req
457. Of course, your mother...
Copy !req
458. Think I was born yesterday?
Copy !req
459. Your mother's looking for you, asshole.
Copy !req
460. What it is, babe?
Copy !req
461. Oh Benny, I have a major problem.
Copy !req
462. Problem? What happened?
Copy !req
463. Your fucking nephew did something stupid
and got arrested.
Copy !req
464. Arrested? No kidding...
Copy !req
465. I'm with these guys and I can't go.
Copy !req
466. Can you fix this for me?
Copy !req
467. Of course, my love, don't worry.
Copy !req
468. But I don't have any cash.
Copy !req
469. Here. I got 3000 as an advance
and 5000 more coming.
Copy !req
470. I think that's enough.
Copy !req
471. Yes, yes, don't worry,
I'll take care of my nephew.
Copy !req
472. Thank you.
Copy !req
473. Please take care of this.
If I finish early I'll see you at home.
Copy !req
474. I don't think 8000 pesos will cover it,
Mr. Garcia.
Copy !req
475. Your nephew's a felon.
Did you know he tried to steal a truck?
Copy !req
476. And it belonged to mayor.
Copy !req
477. Your nephew is a repeat offender.
There's no choice...
Copy !req
478. but to have have him locked up,
right, Amaya?
Copy !req
479. I couldn't have said it better, boss.
Copy !req
480. Chief, I know the kid committed
a serious crime.
Copy !req
481. But is there any way to solve this?
Copy !req
482. See, Mr. Garcia,
Copy !req
483. You're starting to remember how it works
in Mexico.
Copy !req
484. And, more or less, how much will it take
to solve the problem?
Copy !req
485. For you, and knowing that you just...
Copy !req
486. returned to Mexico, I'll leave it at...
Copy !req
487. - 50 grand.
- 50,000 pesos!
Copy !req
488. Where will I get that kind of money?
Copy !req
489. Your boy is already booked.
Copy !req
490. If you don't get the cash before noon,
I'll just have to process him.
Copy !req
491. So, tell me, Benny, what's so urgent?
Copy !req
492. Listen, Cochi, I'm stuck with a big,
big problem...
Copy !req
493. and I'm gonna need to earn some cash.
Copy !req
494. Hey cabrones!
Go take a fucking hike.
Copy !req
495. Come on!
Copy !req
496. What kind of problem?
You need someone whacked?
Copy !req
497. No, I'd never do that Cochi.
My nephew is in jail.
Copy !req
498. And I need 50,000 pesos to help my...
Copy !req
499. sister-in-law.
Copy !req
500. Don't tell me you're involved with her.
Copy !req
501. Damn Benny.
Copy !req
502. I knew about the cousin, but
the sister-in-law, you bastard?
Copy !req
503. Don't think badly Cochi,
it's only to help my nephew.
Copy !req
504. Oh yeah... fucking sure.
Copy !req
505. Now it turns out you're running
a fucking charity, man.
Copy !req
506. That broad is smokin' hot, man!
Copy !req
507. Easy, Cochi.
Copy !req
508. I really need the dough...
Copy !req
509. And you said that if I needed to work...
Copy !req
510. I could count on you and...
Copy !req
511. Look, Benny.
Copy !req
512. In the life of a "Narco"...
Copy !req
513. there is very good money.
Copy !req
514. But it's not easy.
Copy !req
515. You need big balls, cabrón.
Copy !req
516. I've thought it through, Cochi,
and I see no other way...
Copy !req
517. given how bad things are out there.
Copy !req
518. Done.
Copy !req
519. I'll introduce you to the boss.
Copy !req
520. But I warn you, eh,
Once inside, cabrón...
Copy !req
521. there is no turning back.
Clear!
Copy !req
522. Oh yes, I appreciate it, Cochi.
Copy !req
523. Look.
Copy !req
524. Start by getting to know the shit we sell.
Copy !req
525. This is what we ship up north.
Copy !req
526. - No, I don't really want...
- Come on man!
Copy !req
527. Ouch! Cochi!
Copy !req
528. This is really good shit.
Copy !req
529. We deal good fuckin' weed.
Copy !req
530. - It's a real treasure of the Sierra Madre!
- Oh yes.
Copy !req
531. Ai, Bennny, you don't know what you're
getting yourself into, cabrón.
Copy !req
532. We came to see the Boss.
Copy !req
533. Take it easy, Benny.
Copy !req
534. The boss doesn't bite.
Copy !req
535. Just listen, and keep your mouth shut.
Copy !req
536. - Ok?
- Ok
Copy !req
537. The boss is loaded.
Copy !req
538. This is only one of their properties.
Copy !req
539. He made a fortune in this business.
Copy !req
540. But what he really loves is...
Copy !req
541. - Cockfights and raising cattle.
- Oh yeah?
Copy !req
542. Imagine, he gets up before dawn.
Copy !req
543. Milking cows and feeding the roosters.
Copy !req
544. He's got more than enough.
Copy !req
545. Stand up straight.
Try to look tough.
Copy !req
546. Go inside and wait.
Copy !req
547. I'll look go and find Don Jose.
Remember, keep your mouth shut!
Copy !req
548. Señor.
Benjamin Garcia at your service.
Copy !req
549. Come in.
Copy !req
550. Sit down, make yourself at home.
Copy !req
551. Thank you.
Copy !req
552. So, you're Pedro's brother?
Copy !req
553. Yes, sir.
Copy !req
554. The famous Diablo.
Copy !req
555. A good guy, but too wild and impulsive.
Copy !req
556. They told me you lived
a long time in the United States.
Copy !req
557. "Oh yes sir."
Copy !req
558. So you'll agree with me.
Copy !req
559. I always say that the gringos
fucked this country over.
Copy !req
560. And that those fucking yank sons of bitches
robbed us all blind...
Copy !req
561. with the help of some our own
fucking lousy presidents.
Copy !req
562. The only thing they know how to do is
kneel and lick their feet.
Copy !req
563. Then they turn over and take it up the ass.
Copy !req
564. According to them, this is capitalism.
Copy !req
565. They don't realize that
that people like me...
Copy !req
566. We have the means to fuck them up
good and proper.
Copy !req
567. Oh, Dad.
Copy !req
568. You speak more like
a politician all the time.
Copy !req
569. The gringos are our best customers.
Copy !req
570. He shouldn't talk about them like that.
Copy !req
571. You damned son of a bitch!
Copy !req
572. You think you're a fucking smart ass?
You know more than me?
Copy !req
573. Don't ever crack off to me like that again.
Copy !req
574. Get the fuck outta here!
Copy !req
575. Fucking kid.
Copy !req
576. But, of course, I'm to the blame.
I've spoiled him too much.
Copy !req
577. But sometimes he crosses the line and...
Copy !req
578. One thing I want you to know.
Copy !req
579. Those who work with me
are like part of my family.
Copy !req
580. But in this business,
there are rules and principles...
Copy !req
581. that must be followed...
Copy !req
582. if you don't want to end up
shot in the head.
Copy !req
583. Got it?
Copy !req
584. Yes. Yes, sir.
Copy !req
585. One. Honesty.
Copy !req
586. Two. Total honor.
Copy !req
587. And Three. Silence.
Copy !req
588. Absolute silence!
Opening your mouth too much...
Copy !req
589. is a good way to get a ticket
straight to hell.
Copy !req
590. - Is that clear?
- Yes sir, yes.
Copy !req
591. And another thing I was forgetting.
Copy !req
592. Use discretion...
Copy !req
593. and don't walk around like a big shot
like these assholes do.
Copy !req
594. People see them coming from a mile away.
Copy !req
595. Look.
Copy !req
596. My son Jesus will be be your boss.
Copy !req
597. He's my only son and I love him
with all my soul.
Copy !req
598. If anything happens to him...
Copy !req
599. you'll answer with your life.
Is that clear!
Copy !req
600. Yes. Yes, sir.
Copy !req
601. I'll give you an advance
to get yourself equipped.
Copy !req
602. Soon you will pay me back.
Copy !req
603. Just be careful, Garcia.
Copy !req
604. Be careful, there's a lot of profit
in this business.
Copy !req
605. But there are many temptations.
Copy !req
606. If you're smart, you'll
be careful not to indulge...
Copy !req
607. and get hooked on the dope we sell.
Copy !req
608. As our new Pope already said...
Copy !req
609. "Putting garbage in
the body is a mortal sin."
Copy !req
610. - Of course!
- Yeah, yes sir, yes.
Copy !req
611. - May God bless you.
- Thank you Sir.
Copy !req
612. I promise you I won't let you down.
Copy !req
613. You're an asshole, son of a bitch, Reyes!
Copy !req
614. The next time you lay
a finger on your son...
Copy !req
615. I'll cut off your balls, you asshole.
Copy !req
616. And you know I'm not talking...
Copy !req
617. figuratively, you dickhead.
Copy !req
618. Oh, my queen, the boy disrespected me.
Copy !req
619. Don't lie to me, Reyes!
Come here my love, come on.
Copy !req
620. Your father wants to apologize.
Copy !req
621. Oh, you fucking prick.
Copy !req
622. You better to apologize to my son.
Copy !req
623. Or else you'll deal with me, cabrón.
Copy !req
624. - Sorry, my son.
- Yes, Pa.
Copy !req
625. There, you see, J.R.?
You're dad's a sweet cupcake.
Copy !req
626. My queen...
Copy !req
627. I want to introduce you to Benjamin.
Copy !req
628. The brother of El Diablo.
He's working with us now.
Copy !req
629. Oh, pleased to meet you young man.
Copy !req
630. - Pardon us, senores.
- With your permission.
Copy !req
631. Oh, thank you my love.
They are beautiful, and the dress.
Copy !req
632. Where did you find work?
Copy !req
633. With a cattle rancher. I'm going to
take care of his herd.
Copy !req
634. The old guy's not bad.
Copy !req
635. He even gave me an advance.
Copy !req
636. You've become a gangster,
working with Cochiloco, right?
Copy !req
637. You know what?
Copy !req
638. Take your money.
Copy !req
639. What do you want, Garcia?
To end up like your brother?
Copy !req
640. Don't get confused, beautiful.
Copy !req
641. One thing is one thing
and another thing is another thing.
Copy !req
642. You saw that I was looking for work.
Copy !req
643. And around here, this is all there is.
Copy !req
644. I'm scared. God already took
one man away from me.
Copy !req
645. No, I promise you that it's only
until we save some money.
Copy !req
646. We'll pay the debts, and soon the
three of us together are going to the U.S.
Copy !req
647. But swear that you won't end
up like your brother.
Copy !req
648. By the Virgin of Guadalupe.
Copy !req
649. Come here, my love.
Copy !req
650. Well, Benny.
Copy !req
651. Welcome to the business,
we're making our first delivery.
Copy !req
652. Open your eyes, listen and learn.
Copy !req
653. Ok, Cochi.
Copy !req
654. Hey, Don Eme.
Copy !req
655. - Hi, Cochi.
- Why the long face?
Copy !req
656. Was it a bad week?
Copy !req
657. I'm fed up with this business.
Copy !req
658. Five nights working with no sleep,
and I barely broke even, man.
Copy !req
659. This crisis is really killing me.
Copy !req
660. Come on, Don Eme.
Every time I drive by your hotel
Copy !req
661. I see it full of horny bastards.
Copy !req
662. With or without the crisis,
people still love to fuck.
Copy !req
663. And this guy?
Copy !req
664. He's my partner, Benny.
Copy !req
665. He'll take over for me when
I take a vacation or retire.
Copy !req
666. Be nice to him.
Copy !req
667. Benjamin Garcia, at your service, Don.
Copy !req
668. What'll it be, Don Eme?
Copy !req
669. 20 grams, a quarter of weed...
Copy !req
670. ecstasies, a package
of heroin, 12 rocks...
Copy !req
671. and 200 hits of meth,
since they are so fashionable, right?
Copy !req
672. I thought the crisis was hitting you hard,
Don Eme.
Copy !req
673. You don't want syringes,
Yumbina, some porno?
Copy !req
674. I've got one of a Swedish
girl with a donkey...
Copy !req
675. - God damn it.
- You fucker.
Copy !req
676. How much do I owe you?
Copy !req
677. Oh, man.
Copy !req
678. Here, keep the change.
Copy !req
679. Right.
Copy !req
680. Until next week Don Eme.
Keep your ass clean.
Copy !req
681. I'll save the water so you
can gargle with it, cabrón.
Copy !req
682. How much is this briefcase worth, Cochi?
Copy !req
683. It's worth a shitload, Benny.
Copy !req
684. But that, for the Boss, is only peanuts.
Copy !req
685. The real business is in imports...
Copy !req
686. and exports on a large scale.
Copy !req
687. That's where the real money is.
Copy !req
688. The bad thing is that
with this fucking crisis
Copy !req
689. The competition is really
fucking with us.
Copy !req
690. Now any little runt
in the neighborhood can get...
Copy !req
691. a gun and start shit in our territory.
Copy !req
692. We're trying not to lose the goose
that laid the golden egg.
Copy !req
693. Look Cochi.
Copy !req
694. Quiet, calm down.
Don't get stressed.
Copy !req
695. Put the briefcase under the seat.
Copy !req
696. Hey Cochiloco, how's business?
Copy !req
697. Very well, Chief. And you?
Copy !req
698. What are you doing with that fucking pocho?
Copy !req
699. He began working with Don Jose
and I am teaching him the business.
Copy !req
700. Explain to him how it works between us.
Copy !req
701. Especially how much.
Copy !req
702. Don't worry Chief,
I'll bring him up to speed.
Copy !req
703. Damn right.
See you pricks around.
Copy !req
704. Ai, Cochi...
That cop scared the shit outta me.
Copy !req
705. He's a real filthy looking pig.
Copy !req
706. Hey Cochi, by chance
do you have some speed?
Copy !req
707. Gotta work the night shift.
Copy !req
708. Look in the glove compartment
for a brown jar for the Chief, Benny.
Copy !req
709. Thank you guys, Be good.
Copy !req
710. Especially you, fucking Pocho.
Copy !req
711. Damn Benny, you're as white as a corpse.
Copy !req
712. Let's have a drink to get your color back.
Copy !req
713. But not at the Salon Mexico.
Copy !req
714. If Lupita sees me like this she'll kill me.
Copy !req
715. I'll take you to a classy place.
Copy !req
716. Not that hole-in-the-wall
where your girlfriend works.
Copy !req
717. Is it expensive?
I'm a little short right now.
Copy !req
718. Here's a gift from the Reyes.
Copy !req
719. But this money belongs to the boss,
doesn't it?
Copy !req
720. Of course it does, don't be a prick.
Copy !req
721. You think he'll notice
if we skim a little bit?
Copy !req
722. And if he finds out, Cochi?
Copy !req
723. This is just part of the business,
we don't risk our asses for free.
Copy !req
724. Just don't get caught
and don't abuse it.
Copy !req
725. Thanks for the advice.
Copy !req
726. How do you like the place?
Copy !req
727. Not fucking bad, eh?
Copy !req
728. It's pretty fuckin' cool!
Copy !req
729. What do you think of the gig?
Copy !req
730. Like everything else, it's just a matter of
getting the hang of it.
Copy !req
731. And how did it go with Reyes?
Was he nice to you?
Copy !req
732. Actually I thought he would be meaner,
but in fact...
Copy !req
733. he seemed like a good guy.
Copy !req
734. Good guy, my ass.
Copy !req
735. Don Jose is the most nastiest son
of a bitch who ever walked the earth.
Copy !req
736. That's why he's in charge.
Copy !req
737. May St. Jude and the holy St. Malverde...
Copy !req
738. protect them for years to come.
Copy !req
739. Because the day that the Don Jose dies,
we're totally fucked.
Copy !req
740. If the business falls into the hands
of that asshole J.R...
Copy !req
741. the Panchos will take over in less
than one month, and fuck us all over.
Copy !req
742. True.
Copy !req
743. You have to watch your back
with those assholes, Benny.
Copy !req
744. If I ever see one of those Panchitos...
Copy !req
745. I'll put a bullet right through his ears.
Copy !req
746. I told you guys my Benny was
the fucking man.
Copy !req
747. - Cheers to Benny!
- Cheers!
Copy !req
748. Let's give him a proper initiation,
like he deserves, right?
Copy !req
749. Hell wants a nice girl.
Lola! Come here...
Copy !req
750. Cochiloco, if Lupita find outs,
she'll cut off my balls.
Copy !req
751. Don't be such damned queer!
Copy !req
752. Look at this girl, man!
Copy !req
753. Be nice to him, babe.
Copy !req
754. I promise you, my love
you won't have to work anymore.
Copy !req
755. I'll take care of your kid.
Copy !req
756. Benny, put on your clothes quickly
or we're screwed.
Copy !req
757. - Hurry up!
- But Cochi, I'm not finished.
Copy !req
758. Don't be a prick. This is work.
The bosses are waiting. Fast!
Copy !req
759. Hear that, my love? Hurry up!
Copy !req
760. So, what's the rush, Cochi?
Copy !req
761. First things first, right?
Making me stop in the middle of it...
Copy !req
762. - The brunette was...
- Take this.
Copy !req
763. No, Cochi, you know I don't...
Copy !req
764. Come on, take the shit!
Copy !req
765. If J.R. and the Boss
see us in this state...
Copy !req
766. they'll castrate us.
Copy !req
767. - Come on, go for it.
- Let's see...
Copy !req
768. Yes?
Copy !req
769. Take it easy, J.R.
Yes, were on our way.
Copy !req
770. Don't worry.
Copy !req
771. Yeah, I've got it, the
boss wants him alive.
Copy !req
772. Yes, we'll be there
before the midnight.
Copy !req
773. Right.
Copy !req
774. What was that, Cochi?
Copy !req
775. I'm feeling like new, man.
Copy !req
776. It's time to be baptized, Benny.
Get ready.
Copy !req
777. Clean your nose, cabrón.
Copy !req
778. What's happening, man?
Where is your brother?
Copy !req
779. - First the money, right?
- Fucking snitch bastard.
Copy !req
780. Selling your brother for 1000 pesos.
Copy !req
781. Son of a fuckin' bitch.
Copy !req
782. Hey, I'm poor, man.
Copy !req
783. You probably don't remember what it's like.
Copy !req
784. What's more, my fucking brother
never wanted to give me a hand.
Copy !req
785. Ah! Stop fucking around and tell me where
he is before you piss me off even more.
Copy !req
786. He went in a couple of hours ago.
He should be there.
Copy !req
787. Hopefully he's not so I have an excuse
to take it out on you instead.
Copy !req
788. I swear he's there, inside.
Copy !req
789. Fine, you fuckin' rat,
Copy !req
790. And remember, we'll see you eventually.
Copy !req
791. Get your gun ready, Benny.
Copy !req
792. And take the tape.
Copy !req
793. If someone runs out,
put a hole into him.
Copy !req
794. Cockroach!
Copy !req
795. Cockroach!
Copy !req
796. Alright, señora, let's hear it.
Where did Cockroach go?
Copy !req
797. Don't be a fool.
Tell me where Cockroach is!
Copy !req
798. Think about it Cockroach!
Copy !req
799. If you don't come out in three seconds
I'll waste your whole family.
Copy !req
800. One!
Copy !req
801. - Two!
- Calm down!
Copy !req
802. - Cochi, I'm here.
- Tie this prick up.
Copy !req
803. No, no, no, please.
Don't be an asshole, Cochi.
Copy !req
804. For old times' sake, let me say goodbye...
Copy !req
805. to my wife and children, huh?
Copy !req
806. Go, I'll give you one minute starting now.
Copy !req
807. Give me a blessing.
Copy !req
808. Take care of my children.
Copy !req
809. - Let's go, let's go!
- No!
Copy !req
810. Look, Cockroach.
Copy !req
811. You know you're already screwed...
Copy !req
812. but since we're old friends,
I'll give you the chance to take revenge...
Copy !req
813. on the fucking weasel that sold you out.
Copy !req
814. Thanks, Cochi.
Copy !req
815. I always thought you were a stand-up guy.
Copy !req
816. Here you go, but no nonsense.
Or else you'll get it back twice as hard.
Copy !req
817. Keep your eyes on him Benny.
Copy !req
818. Panfilo!
Copy !req
819. Panfilo!
Copy !req
820. Panfilo!
Copy !req
821. Panfilo, damn it, we came into this
world together, and we're leaving together.
Copy !req
822. Thanks, Cochi.
Copy !req
823. You're a good man, but...
Copy !req
824. Don't take me to the boss.
Copy !req
825. If you want, shoot me right now
with my brother...
Copy !req
826. but don't take me
to that son of a bitch.
Copy !req
827. Sorry, Cockroach.
Copy !req
828. Orders are orders.
I've gotta take you in alive.
Copy !req
829. Come on, we're late as it is.
Copy !req
830. Come on!
Copy !req
831. Who do you think you are, eh?
Copy !req
832. We've been waiting two hours for you,
like idiots.
Copy !req
833. We'll deal with that later.
First things first.
Copy !req
834. What's up Cockroach?
Copy !req
835. So many years working
for me without complaining.
Copy !req
836. I always paid you good money.
Copy !req
837. So why did you have to go and
talk to the Federales?
Copy !req
838. No?
Copy !req
839. What did you tell them? Look...
Copy !req
840. If you tell me everything
you squealed to them...
Copy !req
841. you can still save yourself, man.
Copy !req
842. I swear it was nothing, Boss.
Nothing.
Copy !req
843. I hope it's true, because otherwise
not only will I fuck you up bad
Copy !req
844. I'll fuck your kids too,
What do you say?
Copy !req
845. By the holy virgin,
I swear I didn't say anything.
Copy !req
846. We know everything, you fucking idiot!
Copy !req
847. Okay, okay, Cockroach.
Copy !req
848. I believe you, I believe you.
Copy !req
849. Only in this business...
Copy !req
850. there are rules and principles
that must be respected and fulfilled.
Copy !req
851. You know what happens to snitches,
don't you?
Copy !req
852. Cochiloco, give me the knife.
Copy !req
853. You take the head, hold on!
Copy !req
854. No! No!
Copy !req
855. Open up, open! You little fucker!
Copy !req
856. And this is for stealing!
Copy !req
857. Give it to me!
Copy !req
858. And this is to cure
you of stupidity, cabrón!
Copy !req
859. - Come on, my son.
- Yes, Pa.
Copy !req
860. What's going on my love?
What happened?
Copy !req
861. What can I tell you, my love?
Look at my hands?
Copy !req
862. You probably had to do
something horrible, right?
Copy !req
863. No, not me.
Copy !req
864. The boss is batshit crazy.
Copy !req
865. I swear it was the most
horrible thing I've ever seen.
Copy !req
866. I can imagine, but the
way the situation is...
Copy !req
867. you need to deal
with it and keep working.
Copy !req
868. - Aren't we better off now than before?
- Yes.
Copy !req
869. The truth is, I don't know if I can go on,
my love.
Copy !req
870. In life, we grow accustomed to
whatever comes our way, besides starving.
Copy !req
871. I don't know...
Copy !req
872. there's a limit to what one can bear.
Copy !req
873. I'll sing this corrido...
Copy !req
874. to the two men that were killed,
Copy !req
875. Without any compassion
they were cruelly tortured,
Copy !req
876. Give me what you stole. Gimme!
Copy !req
877. They were run over with a car...
Copy !req
878. You stole it!
Copy !req
879. In the neighborhood of El Palmito,
in the city of Culiancán,
Copy !req
880. There went Francisco Lopez,
and Francisco Beltran,
Copy !req
881. They couldn't have imagined
that they would be killed.
Copy !req
882. Francisco Lopez had some bills to pay...
Copy !req
883. He killed the one who stole his beloved,
Copy !req
884. But Francis Beltran was not guilty.
Copy !req
885. The next day they found him at dawn,
Copy !req
886. They had their guts inside out
and a dog ate them,
Copy !req
887. Damn, Benny, you have the soul of a poet.
Copy !req
888. A few moments later the police arrived.
Copy !req
889. I baptize you with the name of "La Gringa".
Copy !req
890. In the name of the Father, Son
and the Holy Spirit.
Copy !req
891. With a band, the people of Sinaloa
were burying them,
Copy !req
892. and two mothers were crying
without consolation,
Copy !req
893. Because their beloved children
are now in heaven.
Copy !req
894. What did he say?
Copy !req
895. He said that he'll give
us everything for $ 75,000.
Copy !req
896. - Including the grenades and bazooka.
- Everything?
Copy !req
897. Then, go ahead and tell him "yes".
Let's go, come on.
Copy !req
898. Let's take everything.
Copy !req
899. Ladies and gentlemen, social justice...
Copy !req
900. was, is and always will be
the eternal debt we owe to our Mexico.
Copy !req
901. Today, we gather in celebration of
the bicentenary of independence...
Copy !req
902. and the centennial of the revolution,
events that gave us a proud homeland.
Copy !req
903. And thanks to the enormous generosity
of Don Jose and Doña Mari Reyes...
Copy !req
904. who, with the big heart and patriotism
that God gave them...
Copy !req
905. have donated this wonderful school
for our city.
Copy !req
906. The whole community
of San Miguel the Archangel.
Copy !req
907. But most of all, Mexican children...
Copy !req
908. who are the future of our country,
will be eternally grateful.
Copy !req
909. God bless you, Señores Reyes.
Copy !req
910. What do you think of the new
Heroes of the Fatherland, Cochi?
Copy !req
911. And now to conclude this solemn event...
Copy !req
912. we will respectfully
sing our national anthem.
Copy !req
913. Mexicans, to the cry of war...
Copy !req
914. lend your swords and bridle...
Copy !req
915. and let the earth
tremble at its center...
Copy !req
916. the roaring sound of the cannon.
Copy !req
917. - How's it going, Tex?
- How are you, Cochi?
Copy !req
918. How's life treating you?
Copy !req
919. As the saying goes,
struggling, but with my claws out.
Copy !req
920. - And you?
- I'm well.
Copy !req
921. Is it all here, or do I have to count it?
Copy !req
922. Have I ever disappointed you, Cochi?
Copy !req
923. I've always brought you
high quality merchandise.
Copy !req
924. Let me see,
I'll give it the test.
Copy !req
925. Go on, son.
Copy !req
926. Very good.
Copy !req
927. - And the opium?
- Look, my dear Cochi.
Copy !req
928. I'll give you a good
piece of advice as a friend.
Copy !req
929. To trust is good, but
not to trust is better.
Copy !req
930. You haven't changed over all these years.
Benny, give the man his money.
Copy !req
931. Looks okay.
Copy !req
932. Take this, little one.
Hold on to the money for me.
Copy !req
933. Hey, unload the merchandise!
Copy !req
934. My man, Cochi.
Copy !req
935. Always a pleasure doing business
with you, Tex.
Copy !req
936. Good to see you, so long.
Let's go, little guy.
Copy !req
937. Take a look at the quality of the shit
Tex sells to us.
Copy !req
938. Who is this guy?
Is he really a gringo?
Copy !req
939. He was born in Brownsville but
his parents are from Reynosa.
Copy !req
940. The guy thinks he's a gringo...
Copy !req
941. but he's as Mexican as a cactus.
Copy !req
942. - All that dough goes straight to him?
- Yeah, that's right.
Copy !req
943. The Texan is what we call in the business
a middleman, a coyote.
Copy !req
944. He spends months in the mountains
buying crops from the peasants.
Copy !req
945. He buys their poppy and coca and sells it
to the boss at 10 times its price.
Copy !req
946. All the problems in the countryside
would be solved if...
Copy !req
947. it weren't for the fucking
asshole intermediaries.
Copy !req
948. What's up with this idiot?
Copy !req
949. - Good afternoon, "my friends".
- What's going on Mendoza?
Copy !req
950. - Why's the road closed?
- It just came in that we had...
Copy !req
951. a 3-18 on kilometer 20,
the highway is closed.
Copy !req
952. 3-18, my ass, cut the bullshit
and let us through, you prick.
Copy !req
953. Let's go, we're in a hurry.
Copy !req
954. I'm really sorry, Cochi.
Copy !req
955. A bus flipped over and it was ugly,
it'll be closed for several hours.
Copy !req
956. Why not cut through that cactus field?
Copy !req
957. Cactus field, you motherfucker!
Copy !req
958. You fucking pricks...
Copy !req
959. Sorry Cochi...
Orders are orders.
Copy !req
960. Watch out Benny, they're Panchos!
Get cover!
Copy !req
961. Follow that asshole, Benny.
Don't let the bastard escape.
Copy !req
962. Don't kill me!
I'll give you anything to spare me.
Copy !req
963. Don't do it!
Give me a chance, man.
Copy !req
964. Damn, Benny.
Copy !req
965. I couldn't have done it better.
Look what you did to him.
Copy !req
966. I thought you didn't have the balls
for this gig.
Copy !req
967. Respect, cabrón!
Copy !req
968. We must give thanks to God
for things turned out well.
Copy !req
969. This merchandise was already
promised to the gringos.
Copy !req
970. And we couldn't disappoint them.
Copy !req
971. Now you really showed what balls you have.
Copy !req
972. Thank you, Boss.
Copy !req
973. If not for my fucking
jealous brother, that cunt.
Copy !req
974. But now the tide's turning, eh?
Copy !req
975. I think if we don't stop uncle Francisco...
Copy !req
976. things could get worse.
Copy !req
977. Yes, my son.
That's why I'll send...
Copy !req
978. him the bodies of my nephews.
Copy !req
979. That should give the fucker something
to think about.
Copy !req
980. How's that, you fucking pussy Pancha?
Who's the bitch now, asshole?
Copy !req
981. Enough J.R.
Copy !req
982. Don't disturb your cousins.
Copy !req
983. In memory of your grandmother,
show some respect for the family.
Copy !req
984. And you guys, to show you how happy I am.
Copy !req
985. Here you go.
Copy !req
986. And don't be stupid, don't spend...
Copy !req
987. it all on the first thing you see!
Copy !req
988. Do go around boasting like big shots.
Copy !req
989. Don't worry, Boss, and again, thank you.
Copy !req
990. Thank you, Sir.
Copy !req
991. Come, my son, I'll teach you
to classify the goods.
Copy !req
992. Benny, now what?
Copy !req
993. - Hey, Ma.
- Did you win the lottery?
Copy !req
994. How are you?
Here it is, as promised.
Copy !req
995. I've been thinking of you,
look what I brought.
Copy !req
996. It's a TV for you to watch your soaps.
Copy !req
997. So you can escape this awful reality.
Copy !req
998. How lovely, thank you, my son.
Copy !req
999. Let me see here.
Copy !req
1000. This is for you.
Copy !req
1001. Now you're following the same steps
as you brother, am I right?
Copy !req
1002. No, Ma, why do you say that?
Copy !req
1003. With the way you look,
it couldn't be anything else.
Copy !req
1004. But it's up to you. Just don't give me
as much grief as your brother did, okay?
Copy !req
1005. - Don't worry, Ma.
- Come in, son.
Copy !req
1006. No mother, I have to get back to work.
Copy !req
1007. And what about your watch?
Won't you give it to me as a present?
Copy !req
1008. Why, of course, Ma.
You only needed to ask.
Copy !req
1009. Okay, I'll be back to visit you.
Copy !req
1010. Wait.
Copy !req
1011. I forgot one thing.
Copy !req
1012. Oh yeah!
I forget to get your blessing, Ma.
Copy !req
1013. No, no. Forget the stupid blessing.
Copy !req
1014. The neighbor's son bought her a "watsman."
Copy !req
1015. You'd be able to get me one, right?
Copy !req
1016. Sure mom, I'll bring you one
with an MP3 and everything.
Copy !req
1017. Oh, great.
Now lean forward for your blessing.
Copy !req
1018. See you soon, Ma.
Copy !req
1019. What do you think?
Copy !req
1020. - Come on, come and check it out.
- It's ours?
Copy !req
1021. Yes.
Copy !req
1022. - Hello, my queen.
- It's beautiful, my love.
Copy !req
1023. Go on in and fix yourself up.
Let's go celebrate.
Copy !req
1024. - You like it, son?
- Yeah, man.
Copy !req
1025. Let go. It's getting late.
Copy !req
1026. What are we doing here?
I don't like this place.
Copy !req
1027. Come on, my love, it's a surprise.
Copy !req
1028. In memory of Pedro Garcia.
"El Devil"
Copy !req
1029. Remembered fondly by
his brother Benny,
Copy !req
1030. his wife Lupita, and
his son Benjamin.
Copy !req
1031. Rest in peace
Copy !req
1032. My God, honey.
You'll go to heaven for doing this.
Copy !req
1033. Wait, it gets better.
Copy !req
1034. He was a brave man indeed.
Copy !req
1035. He always mocked the police.
Copy !req
1036. Thousands were at his command.
Copy !req
1037. They all knew him as "El Diablo."
Copy !req
1038. Money, power and fame.
Copy !req
1039. Hey son, good night.
Copy !req
1040. - Listen, Uncle Benny.
- What is it?
Copy !req
1041. I just wanted to thank you
for what you did for my Pa.
Copy !req
1042. Well, he was my brother.
And I really loved him.
Copy !req
1043. Uncle Benny, could I ask a favor?
Copy !req
1044. When I'm killed, if you're still alive...
Copy !req
1045. could you build me a tomb
with a nice song like my father's?
Copy !req
1046. Stop talking bullshit, son.
When you get killed?
Copy !req
1047. On my watch, you will live a straight life.
Copy !req
1048. Whatever it takes.
Until tomorrow, my son.
Copy !req
1049. My love, I swear this was
one of the best days of my life.
Copy !req
1050. Oh yeah?
Copy !req
1051. I still have something else for you.
Copy !req
1052. - Oh really?
- Look.
Copy !req
1053. Give this money to Don Camilo.
Copy !req
1054. And tomorrow you quit Salon Mexico,
what do you think?
Copy !req
1055. My love, this is so much money.
Copy !req
1056. Shouldn't we wait a little longer?
Copy !req
1057. Of course not, my queen.
Copy !req
1058. There will be plenty more
where that came from.
Copy !req
1059. My future wife won't remain as a whore.
Copy !req
1060. Who ever heard of such a monstrosity?
Copy !req
1061. Godson, you've made my dreams come true.
Copy !req
1062. And I was always doubting you.
Copy !req
1063. That's the least I can
do for you, Godfather.
Copy !req
1064. When I get some more money together...
Copy !req
1065. we'll build a car
wash, what do you think?
Copy !req
1066. Great idea! Hey, and your wife and nephew,
how are they?
Copy !req
1067. I haven't seen them in a while.
Copy !req
1068. Speaking of the Queen of Rome...
Copy !req
1069. What is it, beautiful?
Copy !req
1070. Don't cry, my queen, stay there.
Copy !req
1071. Don't do anything,
I'm gonna race over there.
Copy !req
1072. - What is it, godson? Are you okay?
- I'll explain later.
Copy !req
1073. Now, we're just missing the customers.
Copy !req
1074. And then when Don Camilo arrived...
Copy !req
1075. I gave him the cash, but he said no.
Copy !req
1076. That it wasn't enough,
that I still owed interest.
Copy !req
1077. And that I was one of his best girls...
Copy !req
1078. and he would not let me go
with just any pimp.
Copy !req
1079. Pimp? That's what he said?
Copy !req
1080. And not only that.
Then that pig tried to hit me.
Copy !req
1081. If the girls were not there to hold him,
he'd have killed me.
Copy !req
1082. Don't worry, beautiful,
I'm gonna have a little talk with this guy.
Copy !req
1083. Can't you see it's closed, idiots?
Copy !req
1084. I'm coming!
Copy !req
1085. You motherfucking bastard,
cocksucking asshole.
Copy !req
1086. Son of a bitch!
Copy !req
1087. Let me go! Let me at him!
Copy !req
1088. Son of a bitch, you asshole.
Copy !req
1089. Benny! Wait!
I have a better idea.
Copy !req
1090. - Oh shit!
- You'll learn about respect.
Copy !req
1091. Shut up, you cunt!
Keep quiet, Don Camilo.
Copy !req
1092. You have to learn to respect the
ladies, cabrón.
Copy !req
1093. Ready? Go.
Copy !req
1094. Benny, remember how the news is
always saying...
Copy !req
1095. that these nightclubs
are a safety hazard?
Copy !req
1096. - Yeah.
- Well, they were right.
Copy !req
1097. - Oh! Son of a bitch!
- Let's go!
Copy !req
1098. The time has come, dear, for
the soul to speak without lies.
Copy !req
1099. - Good morning, my love.
- Good morning.
Copy !req
1100. - You'll never guess what happened.
- What?
Copy !req
1101. Gloria came by earlier and said that
the Panchos torched the Salon Mexico.
Copy !req
1102. - Don't tell me?
- Yes, I'm telling you.
Copy !req
1103. Don Camilo was found burned to a crisp.
Copy !req
1104. They only recognized him by his gold tooth.
Copy !req
1105. Those fucking Panchos are assholes.
Copy !req
1106. They didn't even leave me time
to talk with your boss.
Copy !req
1107. There's Cochi. I've got to run.
Copy !req
1108. With this job, you're always on call.
Copy !req
1109. - Thank you, my love.
- No problem.
Copy !req
1110. Look at him, sleeping like a little angel.
Copy !req
1111. Son of a bitch!
Now you're gonna see, you fuck!
Copy !req
1112. Let's go!
Copy !req
1113. What's going on, Cochi?
We're buddies.
Copy !req
1114. Buddies, my balls!
Don't even speak to me, you asshole!
Copy !req
1115. You drive, Benny, while I teach this fucker
a lesson.
Copy !req
1116. Let's go!
Copy !req
1117. Sending us through the cactus field, eh?
Copy !req
1118. Okay, Mendoza, how much did the Panchos
offer you, huh?
Copy !req
1119. I swear they didn't, Cochi.
I swear on my blessed mother's soul.
Copy !req
1120. Don't play the fucking fool, tell me
or I'll put a hole in you, cabrón.
Copy !req
1121. It really wasn't me, Cochi.
Copy !req
1122. Have mercy on me.
Copy !req
1123. Remember my kids.
Copy !req
1124. And did you remember mine, cabrón?
Copy !req
1125. Don't be stupid, Mendoza.
Copy !req
1126. If you tell Cochi the truth,
maybe I can help you.
Copy !req
1127. Thank you.
Copy !req
1128. I know you're a good guy at heart.
Copy !req
1129. But tell Cochi not to kill me.
Copy !req
1130. Then answer his question.
Copy !req
1131. 6000 pesos.
Copy !req
1132. That's all the Panchos paid you, fucker?
Copy !req
1133. It's more than we earn in
in a month at the station.
Copy !req
1134. Think, Benny. 3000 pesos per head.
Copy !req
1135. They must be joking.
That's it! Fucking kill him!
Copy !req
1136. Come here, cabrón.
Copy !req
1137. You know what happens to snitches?
Copy !req
1138. Eh?
Copy !req
1139. No, Garcia!
Please, I'm begging you, Garcia.
Copy !req
1140. I can't do it, Cochi.
Copy !req
1141. Fuck, Benny. You're missing out
on the best part of the job.
Copy !req
1142. No!
Copy !req
1143. See?
Copy !req
1144. You know what I realized Benny?
Copy !req
1145. As singer Jose Alfredo said...
Copy !req
1146. "Life is worth nothing".
Copy !req
1147. For 3000 fucking pesos.
Copy !req
1148. That's fucker almost sent us to our graves.
Copy !req
1149. Tell me the truth, Cochi.
Copy !req
1150. Don't you feel anything,
just killing someone like that?
Copy !req
1151. I mean...
Copy !req
1152. aren't you afraid you'll end up in hell?
Copy !req
1153. Hell, my fucking ass.
Hell is right here where we are.
Copy !req
1154. Don't you remember what it was like
when we were kids?
Copy !req
1155. How hungry we were? The fucking cold?
The miserable poverty that we lived in?
Copy !req
1156. Or like right now, when guys are
killing each other just for the sake of it.
Copy !req
1157. Only because they can't find a
decent way to live.
Copy !req
1158. I'm telling you, this life we're living
is fucking hell.
Copy !req
1159. Yeah, you're right.
Copy !req
1160. What's up Cochi?
Won't you give me a ride home?
Copy !req
1161. No, we're going to my house
so you get to know my wife.
Copy !req
1162. You know what? I'm still feeling a
little sick to my stomach, just look at me.
Copy !req
1163. Exactly, have a beer and meet my old lady.
Copy !req
1164. Come on.
Copy !req
1165. Come on family!
Copy !req
1166. All in single file, ok?
Copy !req
1167. Let's say hello to Uncle Benny.
Copy !req
1168. Come on.
Copy !req
1169. - Good evening. - Good evening.
- Good evening. - Good evening.
Copy !req
1170. This is Baby Bear, this is Princess,
Copy !req
1171. Shorty, the Mariachi.
Copy !req
1172. And my favorite, my
firstborn, the Cochiloquinho.
Copy !req
1173. Look.
Copy !req
1174. Here's the future of all my futures.
Copy !req
1175. Benny.
Copy !req
1176. Cochi, Ah!
Señora, very pleased to meet you.
Copy !req
1177. - Nice to meet you.
- Let's go!
Copy !req
1178. - Up to bed, all of you.
- Good night.
Copy !req
1179. - Good night.
- Good night.
Copy !req
1180. Good night Baby Bear.
They are wonderful.
Copy !req
1181. Let's have a drink. Come on.
Copy !req
1182. Make yourself at home,
Benny, what will it be?
Copy !req
1183. Anything.
Copy !req
1184. Let me see.
Copy !req
1185. Salud compadre.
Copy !req
1186. You have to see it to believe it, Cochi.
Copy !req
1187. One thing is one thing and
any other thing is another thing, Benny.
Copy !req
1188. What did you think?
Copy !req
1189. That I lived in a cave
and ate human flesh?
Copy !req
1190. No, but... to see you...
Copy !req
1191. Don't misunderstand me, Cochi, but...
Copy !req
1192. it's like you are two
different people at once.
Copy !req
1193. Well, you see, if I wasn't
in the Narco business,
Copy !req
1194. How else would I support my children?
Copy !req
1195. I do this because there's no
no other choice.
Copy !req
1196. There's no question about that.
Copy !req
1197. The boss is pissed off at you.
Copy !req
1198. The very least he'll
do is decapitate you...
Copy !req
1199. Listen up! You sons of bitches!
Copy !req
1200. On your knees!
Hands on your head.
Copy !req
1201. Don't try anything stupid!
Copy !req
1202. Now what's the problem with this idiot?
Copy !req
1203. We're screwed, Cochi.
Copy !req
1204. As I was telling you, Captain.
Copy !req
1205. The arrest of these
dangerous drug traffickers...
Copy !req
1206. is a demonstration that the collaboration
between the three levels of government...
Copy !req
1207. is working very well.
Copy !req
1208. And the struggle being undertaken by...
Copy !req
1209. the President of the Republic
against organized crime...
Copy !req
1210. is on the right path.
Copy !req
1211. And now yes, even though
it doesn't look like it, we're winning.
Copy !req
1212. Chief Mancera...
Copy !req
1213. head of our heroic police force...
Copy !req
1214. will give you the
details on these little gems.
Copy !req
1215. Okay, Captain, first we have
Eugenio Matta. El Cochiloco.
Copy !req
1216. He is considered the head of operations
of the cartel and he's the main...
Copy !req
1217. distributor of drugs in the region.
Copy !req
1218. And here we have Benjamin Garcia.
Copy !req
1219. Better known as El Benny.
Copy !req
1220. For many years he's been importing and...
Copy !req
1221. exporting prohibited substances.
Copy !req
1222. He belongs to a network
of traffickers in the U.S.
Copy !req
1223. - Then we...
- Hold on, Chief.
Copy !req
1224. Do you have any evidence
to sustain the charges?
Copy !req
1225. Because you make it sound like you have the
most dangerous gangsters in the country.
Copy !req
1226. As you know, Captain,
these types of offenders...
Copy !req
1227. have many resources,
prominent lawyers...
Copy !req
1228. who help them... so...
- Yes, yes I understand.
Copy !req
1229. Could you give me permission to speak alone
with the inmates please.
Copy !req
1230. Yes, yes of course. Mancera.
Copy !req
1231. So fellas...
Copy !req
1232. I understand that you guys
are more dangerous...
Copy !req
1233. than "El Chapo" and
"Los Aretes" put together.
Copy !req
1234. Look here, cabrones.
Copy !req
1235. What really interests
me most are the Reyes.
Copy !req
1236. They say you four are working for Don Jose.
Copy !req
1237. So now, I know that
you won't tell me anything now...
Copy !req
1238. but I'm making you an offer anyway.
Copy !req
1239. Don't laugh! You never know.
Copy !req
1240. Come on, Captain. Let's hear it.
Copy !req
1241. Don't beat around the bush,
what's your offer?
Copy !req
1242. We have an attractive
witness protection program...
Copy !req
1243. copied from the American model
that works very well.
Copy !req
1244. If any of you want to "sing"
for whatever reason...
Copy !req
1245. talk to me.
Copy !req
1246. I'm offering freedom and protection...
Copy !req
1247. in exchange for
testimony against the Reyes.
Copy !req
1248. What do you think about it?
Copy !req
1249. Think about it.
You never know...
Copy !req
1250. Life takes many turns,
who knows what's best?
Copy !req
1251. Someday you might need this.
Copy !req
1252. Consider also that...
Copy !req
1253. it's better to be a fifth-rate snitch
than a first-rate corpse.
Copy !req
1254. Excuse me.
Copy !req
1255. Fucking federales.
Copy !req
1256. You two are nothing more
than a pair of ingrates.
Copy !req
1257. Have you forgotten who it was
that put you in your jobs?
Copy !req
1258. You worthless pieces of shit.
Copy !req
1259. Especially you, Felix.
Copy !req
1260. Do you remember how much I've given...
Copy !req
1261. in your election campaign?
Copy !req
1262. It would have been better if I had run
for Mayor myself...
Copy !req
1263. as my wife suggested.
Copy !req
1264. It's true, my love, you'd do much
better as mayor than this little prick.
Copy !req
1265. Please understand, Don Jose...
Copy !req
1266. The Federal Government
is putting us under pressure...
Copy !req
1267. with the whole business of
combating organized crime.
Copy !req
1268. And... have you seen all
the commercials on TV?
Copy !req
1269. "The Federal Government works for you,
in the fight against organized crime."
Copy !req
1270. "Even if it doesn't look like it,
we are winning."
Copy !req
1271. Shut up, Jesus. Stop making all
that racket. You sound like a parrot.
Copy !req
1272. You're being a true asshole, Felix.
Copy !req
1273. The Federal Government can kiss my ass.
Copy !req
1274. Their campaign is only
to deceive the people.
Copy !req
1275. And to cover up for their own stealing.
Copy !req
1276. It's just that the federal agent who came
is in charge of the whole region, Don Jose.
Copy !req
1277. And, not only that, but he...
Copy !req
1278. caught us with out pants down.
Right, compadre?
Copy !req
1279. There is no other way to put it, Don Jose.
Copy !req
1280. And why not arrest my nephews
or my fucking brother?
Copy !req
1281. Didn't you hear that the other day
the tried to...
Copy !req
1282. rob one of our shipments?
Copy !req
1283. But they fucked themselves over
because my guys...
Copy !req
1284. are the most badass
motherfuckers around.
Copy !req
1285. They fucked them up good and proper,
like real fucking men.
Copy !req
1286. - Isn't that right, cabrones?
- Yes, sir!
Copy !req
1287. So motherfuckers, which one of you two
is turning crooked on me?
Copy !req
1288. No, no, no, don't think
that, Don Jose, please.
Copy !req
1289. It's just that your guys
are crossing the line.
Copy !req
1290. The other day they picked
up Officer Mendoza...
Copy !req
1291. and he hasn't been seen since.
Copy !req
1292. Stop being such a liar, Felix!
Copy !req
1293. My guys don't even...
Copy !req
1294. go to take a shit without my permission.
Copy !req
1295. It must have been the fucking Panchos.
Copy !req
1296. And neither you, nor you has done a thing
to stop them.
Copy !req
1297. But Don Jose, this time it was just
the Federal Police...
Copy !req
1298. the next it will be the whole army.
Copy !req
1299. Are you really such a stupid prick?
Copy !req
1300. How many times do I have to repeat.
Copy !req
1301. They must have a little arrangement
with my colleagues in Sinaloa.
Copy !req
1302. They just want to make a little show
to look like they're putting up a fight.
Copy !req
1303. But listen to me.
Copy !req
1304. If you don't want any bloodshed...
Copy !req
1305. do something about my brother.
If not, you'll be hearing from me.
Copy !req
1306. Is that clear!
Copy !req
1307. Yes, I promise you that my colleague and I
will get right to work on it.
Copy !req
1308. - Right, Mancera?
- Yes, yes Don Jose.
Copy !req
1309. So cabrones... Which of you...
Copy !req
1310. whacked Mendoza without my permission?
Copy !req
1311. No, no one.
Copy !req
1312. What is it, beautiful?
Copy !req
1313. Oh Benny, I'm really worried about my son.
Copy !req
1314. I'll tell you a secret...
Copy !req
1315. but you've got to keep it to yourself.
Copy !req
1316. For some time now...
Copy !req
1317. I've been dipping into a little
of the boss's money.
Copy !req
1318. And in a short time...
Copy !req
1319. we'll have enough to get all three of us
into the U.S.
Copy !req
1320. What do you think?
Copy !req
1321. Benny, you need to be careful.
Copy !req
1322. If the Reyes catch
you, they might kill you.
Copy !req
1323. I'm not a dummy, babe.
I'm keeping it well hidden.
Copy !req
1324. Oh my love, may God grant it.
Copy !req
1325. I want us to get as far
away from here as we can.
Copy !req
1326. LITTLE BROTHER,
THIS IS JUST SO YOU'LL SEE
Copy !req
1327. WHO HAS THE BIGGEST PAIR OF BALLS.
HERE COME THE PIG, A DICK WITH NO WIG...
Copy !req
1328. Di you see what they wrote to me here?
Copy !req
1329. You probably can't read anyway, cabrones.
Copy !req
1330. This proves that you haven't got the balls.
Copy !req
1331. You can't handle this shit.
Copy !req
1332. My son is going to bring some guys
from Reynosa who really have big balls.
Copy !req
1333. We'll see the look on you faces after that.
Copy !req
1334. This is fucking war, assholes.
Copy !req
1335. I swear on my blessed
mother's grave that...
Copy !req
1336. I will murder my brother
and his whole fucking family.
Copy !req
1337. He's no relation of mine anymore!
Copy !req
1338. And take this shit down from there.
Copy !req
1339. Take this.
Copy !req
1340. Give $3000 dollars to each widow...
Copy !req
1341. so that their men can be buried.
Copy !req
1342. Now! Come on!
Copy !req
1343. You heard my father, bunch of assholes.
Copy !req
1344. Well, take that thing down.
Copy !req
1345. I'm home, my beauty.
Copy !req
1346. Hello Benny, how did it go?
Copy !req
1347. Just fine, my love,
the boss is taking care of things.
Copy !req
1348. What happened my love?
Copy !req
1349. That damn son of mine did it again.
He hasn't come home.
Copy !req
1350. Look what he's been keeping under his bed.
Copy !req
1351. I have a feeling that he's got into
something serious.
Copy !req
1352. Do you think something's happened to him?
Copy !req
1353. No, my love,
We would have heard if something happened.
Copy !req
1354. Don't worry that I'll go look for him.
Copy !req
1355. He'll have to listen to me.
Copy !req
1356. Hey Benny, got any meth?
Copy !req
1357. What? Do I look like a narco or something,
you little prick?
Copy !req
1358. No, not that.
Copy !req
1359. Hey Cholo, you know anything
about my nephew?
Copy !req
1360. He's been missing since yesterday
and his mother's worried to death.
Copy !req
1361. Tell me what you know
and I'll give you 10 bucks.
Copy !req
1362. I might remember something
if I had some meth. Otherwise...
Copy !req
1363. You're underage, cabrón!
Copy !req
1364. I'm a big boy.
Copy !req
1365. Here. Knock yourself out.
Now spill it.
Copy !req
1366. The guy became good friends with
the Panchos in San Francisco.
Copy !req
1367. He boasts all the time about
working with them.
Copy !req
1368. He's always got money and women.
Copy !req
1369. Damn kid.
Copy !req
1370. Hey, just don't tell him
I told you about this.
Copy !req
1371. Don't worry, Cholo.
Copy !req
1372. If you see him, tell him
to go straight home, okay?
Copy !req
1373. Sure, Benny. And you know something?
Copy !req
1374. If you want a badass assistant,
I'll be at your service.
Copy !req
1375. What the fuck, kid?
Copy !req
1376. Here, Diablito.
Copy !req
1377. So that you learn. Go ahead.
Copy !req
1378. You're mother is going crazy
looking for you everywhere...
Copy !req
1379. and you're wasting your time with...
Copy !req
1380. - Come on, let's go.
- Can't you see I'm busy?
Copy !req
1381. Go ahead. I'll catch up with you...
Copy !req
1382. Look here, Benny, you little prick,
cut the bullshit or I'll drag you home.
Copy !req
1383. Leave Diablito in peace, cabrón.
Copy !req
1384. Are you gonna take on four of us?
Copy !req
1385. Take it easy, Pancho.
Copy !req
1386. He's my uncle, and he's cool.
Copy !req
1387. If you say so.
Saved by the bell, pal.
Copy !req
1388. Let's go, Benny.
Copy !req
1389. Let your uncle give you
your fucking bottle, Diablito.
Copy !req
1390. Fucking thugs.
Copy !req
1391. How are you, beautiful?
Copy !req
1392. Yes. He's with me.
Copy !req
1393. Don't worry. Kisses, my queen.
Copy !req
1394. Any idea who you're messing with, cabrón?
Copy !req
1395. Are you an idiot, or what?
Copy !req
1396. Or do you feel like a big shot,
acting like a fucking narco?
Copy !req
1397. You have to think that this is not a joke.
Copy !req
1398. Think of your father.
Copy !req
1399. Or me.
Copy !req
1400. If I don't get out of this business soon
I'm gonna end up dead just like your dad.
Copy !req
1401. What?
Copy !req
1402. Want to follow the tradition of this family
full of fucking dumb pricks?
Copy !req
1403. Listen up, cabrones.
Copy !req
1404. With these guys on our side,
we're really gonna fuck up my cousins.
Copy !req
1405. From now on, we'll work in three groups.
Copy !req
1406. You Garcia, you'll be
partners with El Sargento.
Copy !req
1407. Yes sir.
Copy !req
1408. You Huasteco, you work with El Sardo.
Copy !req
1409. Cochiloco, since you're the one
my father finds most reliable...
Copy !req
1410. you'll work with me.
Copy !req
1411. La Muñeca, and this guy they
call of El Mayate will lend us a hand.
Copy !req
1412. - Are we agreed?
- Yes sir.
Copy !req
1413. Pardon me, J.R., with you permission,
wouldn't it be...
Copy !req
1414. that La Muñeca and I could...
Copy !req
1415. Stop bitching, Huasteco.
Copy !req
1416. You'll soon have another opportunity...
Copy !req
1417. to be reunited with your boyfriend.
Copy !req
1418. And you can get back to whatever
you do together.
Copy !req
1419. But right now, you'll do
what my son tells you.
Copy !req
1420. - Is that clear!
- Yes, Boss.
Copy !req
1421. So get a fuckin' move on, we don't pay
you to stand around like pricks. Let's go!
Copy !req
1422. Come on!
Copy !req
1423. - How was I, Pa?
- Well done, Son.
Copy !req
1424. Keep being a man like that...
Copy !req
1425. and you'll make a worthy
heir to your father.
Copy !req
1426. Yes, Pa.
Copy !req
1427. Oh, if your grandmother were alive...
Copy !req
1428. she'd be crying with joy.
Copy !req
1429. True.
Copy !req
1430. I'll tell you straight up.
Copy !req
1431. The owner of the car dealership
owes money to the Boss.
Copy !req
1432. Don Jose's orders are that we put
a little fear into him to clear this up.
Copy !req
1433. - Any questions?
- Negative, whitey.
Copy !req
1434. Come on then.
Copy !req
1435. You can stay here, I can
take care of this alone.
Copy !req
1436. - Okay?
- Okay, okay.
Copy !req
1437. Finished. Who's next?
Copy !req
1438. - So fast?
- Affirmative.
Copy !req
1439. Hey, Sergeant, if you don't mind,
could you tell me how you did that?
Copy !req
1440. Oh! Fuck! Damn it!
Copy !req
1441. - Cigarette, Sergeant?
- Negative.
Copy !req
1442. How about a "beer"?
Copy !req
1443. Back there is a "Cooler."
They're icy cold. Don't you feel like one?
Copy !req
1444. No.
Copy !req
1445. You're not from around here,
right, "Sarge"?
Copy !req
1446. No.
Copy !req
1447. And if you don't mind, Sergeant,
where's are you from?
Copy !req
1448. Oaxaca.
Copy !req
1449. And you were in the army?
Copy !req
1450. Hey man, let's get things straight.
My name is Benito Juarez.
Copy !req
1451. And I like to be called
"Benemerito of the Americas."
Copy !req
1452. And to make it even clearer...
Copy !req
1453. I didn't leave the army
to go around making friends.
Copy !req
1454. I did it to make a shitload of cash.
Copy !req
1455. That's it. Affirmative?
Copy !req
1456. Eh? And so we don't have any problems...
Copy !req
1457. you can go on calling
me Sergeant, or Sir.
Copy !req
1458. And quit that fucking gringo shit...
Copy !req
1459. "My Sarge" and all that shit.
Copy !req
1460. Is that clear, whitey?
Copy !req
1461. It's fine, Sergeant.
Copy !req
1462. Hey, Cochi? Already missing me?
Copy !req
1463. Where are you!
Hold on Cochi, I'm on the way!
Copy !req
1464. Cochi! Cochi!
Copy !req
1465. Something happened, whitey?
Copy !req
1466. What happened Cochi?
Are you okay?
Copy !req
1467. The Panchos fucking did us in, Benny.
Copy !req
1468. We fucked up.
Copy !req
1469. But how could they do this?
Copy !req
1470. What happened?
Copy !req
1471. Some son of a bitch tipped them off
and so they caught us eating camote.
Copy !req
1472. I barely had time to react and
kill those ones over there...
Copy !req
1473. But Don Francisco and
those little pricks escaped.
Copy !req
1474. Where is J.R.?
Copy !req
1475. J.R. and La Muñeca are in there.
Copy !req
1476. Go take a look at them.
Copy !req
1477. Apparently the boss's son
likes them young and tender.
Copy !req
1478. Look how they left my nephew.
Copy !req
1479. We can't do anything, Sergeant.
We'll have to take him to the Boss.
Copy !req
1480. Now we'll see what he's made of.
Copy !req
1481. Yeah.
Copy !req
1482. I'll fucking finish this garbage,
I promise you my son.
Copy !req
1483. I'll kill them like rats,
each and every one of your kids, Francisco!
Copy !req
1484. Francisco, you son of a bitch!
Copy !req
1485. Tell me, damn it!
What was my son doing?
Copy !req
1486. Where were they!
Copy !req
1487. They ambushed us on the highway, Boss.
Copy !req
1488. There were too many of them.
Copy !req
1489. But I can say, from the bottom of my heart,
J.R. defended himself bravely.
Copy !req
1490. Bravely, my balls!
Copy !req
1491. You don't think I didn't know my son?
Copy !req
1492. He was a gentle soul.
Copy !req
1493. But I pity you if you
aren't telling me the truth.
Copy !req
1494. - Huasteco.
- Yes, Boss.
Copy !req
1495. Do you have enough
weapons and ammunition...
Copy !req
1496. to wipe out my brother?
Copy !req
1497. Yes Sir, the warehouse is full.
Copy !req
1498. They're fucked.
Copy !req
1499. Don Jose!
Copy !req
1500. We just found out.
You can't imagine how much I regret this.
Copy !req
1501. My most sincere condolences.
Doña Mari
Copy !req
1502. - Doña Mari, I'm so sorry.
- Shut up! Damn it!
Copy !req
1503. What a tragedy. My God.
Copy !req
1504. This is a day of mourning
for all of San Miguel.
Copy !req
1505. For such a brilliant young man
to lose his life like this...
Copy !req
1506. With a promising future in politics.
Copy !req
1507. Shut up, you idiot!
Copy !req
1508. Yes, yes, forgive me.
Copy !req
1509. This will be a war, cabrones.
Copy !req
1510. If my brother thinks
this is going to stop me...
Copy !req
1511. he's got another thing coming, because
I'm going to show him who's biggest.
Copy !req
1512. We must remain calm, Don Jose.
War isn't good for anyone.
Copy !req
1513. I pledge before you and our Lord...
Copy !req
1514. that I and Chief Mancera
will find who's responsible for this...
Copy !req
1515. so that justice is done and
the death of his son is avenged.
Copy !req
1516. And what do you have to
say about this, Mancera?
Copy !req
1517. Wasn't it your job to stop my nephews?
Copy !req
1518. - Investigations are...
- Idiot! You're to blame, asshole...
Copy !req
1519. Nobody but you can take the blame
for my son death.
Copy !req
1520. If you had listened to my husband,
this would never have happened.
Copy !req
1521. Doña Mari, sorry but you can't
blame it all on me.
Copy !req
1522. The problem is that your husband
has many enemies in the region.
Copy !req
1523. Thank you, dear.
Copy !req
1524. You always read my mind.
Copy !req
1525. And you Felix?
You have something to add?
Copy !req
1526. Then go fuck yourself and find...
Copy !req
1527. another police chief who
has fucking balls for a change.
Copy !req
1528. Yes, sir.
Copy !req
1529. Excuse me, gentlemen.
Copy !req
1530. And you! You cabrón!
Copy !req
1531. You and I have a lot to talk about,
but in the meantime.
Copy !req
1532. Go screw yourself, and take this...
Copy !req
1533. bunch of useless assholes with you.
Copy !req
1534. - Get the fuck out!
- Sir.
Copy !req
1535. Holy shit.
Copy !req
1536. Oh my love!
Copy !req
1537. What happened, Uncle Benny?
Copy !req
1538. Have you seen what your pals did?
Copy !req
1539. They Killed J.R. and La Muñeca.
Copy !req
1540. Now let's see if you listen to me.
Copy !req
1541. Benny, you need to be careful.
Copy !req
1542. Something good may come of this.
Copy !req
1543. Don Jose swore he would finish off...
Copy !req
1544. the Panchos, and I think he was serious.
Copy !req
1545. So, you stay inside...
Copy !req
1546. until things quiet
down, It'll get pretty ugly.
Copy !req
1547. And there's gonna be a lot of blood.
I'm serious, cabrón.
Copy !req
1548. The ways of the Lord, as we all know...
Copy !req
1549. are inscrutable.
Copy !req
1550. But there are certainties here on earth...
Copy !req
1551. as in heaven that must comfort us...
Copy !req
1552. even in moments of pain.
Copy !req
1553. Who would imagine that
such a kind young man...
Copy !req
1554. with a heart of gold
as our dear Jesus...
Copy !req
1555. would find himself, like Christ,
with the Lord in heaven?
Copy !req
1556. The sky, my children, is
not only for the Saints...
Copy !req
1557. but also for men such as
our dear Jesus Reyes.
Copy !req
1558. Rest in peace, so be it.
Copy !req
1559. Revenge Lord.
Copy !req
1560. Revenge is the only
thing that I ask of you.
Copy !req
1561. And I don't mean figuratively.
Copy !req
1562. And just as you took him...
Copy !req
1563. take all those motherfuckers
who stole him from me.
Copy !req
1564. You'll have to take care
of my children, compadre.
Copy !req
1565. Let's see how life treats my poor orphans.
Copy !req
1566. Don't think like that Cochi.
Copy !req
1567. Most likely nothing will happen.
Copy !req
1568. Don't fuck around, Benny.
Copy !req
1569. You saw how the Boss
was looking at me.
Copy !req
1570. You know what hurts me
most about leaving this life?
Copy !req
1571. That I won't even get a chance to
meet your godson.
Copy !req
1572. Let me ask you one question.
Copy !req
1573. If Don Jose is going to declare
war on his brother.
Copy !req
1574. Who here is the most badass
motherfucker with guns?
Copy !req
1575. Stop it man.
With all the money...
Copy !req
1576. that the boss has,
he can bring in anyone he wants.
Copy !req
1577. From here all the way to Guanajuato.
Copy !req
1578. He'll never forgive me.
Copy !req
1579. And he's right.
Copy !req
1580. Think positive, compadre.
Copy !req
1581. Your children need you.
Copy !req
1582. Cochi, Cochi.
Copy !req
1583. A dark-skinned guy who looks like
a soldier told me...
Copy !req
1584. you need to get home fast.
Copy !req
1585. - Get lost!
- See?
Copy !req
1586. No, no!
Copy !req
1587. No! Cochiloquito.
Copy !req
1588. No.
Copy !req
1589. Cochiloquito.
Copy !req
1590. JUST LIKE THAT, A SON FOR A SON,
A TOOTH FOR A TOOTH.
Copy !req
1591. Take care of my wife,
and tell her I love her, Benny.
Copy !req
1592. And I'll leave my kids to you.
Copy !req
1593. Yes, Cochi.
Copy !req
1594. What are you doing?
Copy !req
1595. Justice, Benny, only justice.
Copy !req
1596. Let me go with you.
Copy !req
1597. No, this fight is between that
son of a bitch, Don Jose, and me.
Copy !req
1598. I told you, didn't I?
Copy !req
1599. This fucking life is
nothing other than hell, Benny!
Copy !req
1600. Sorry I'm late, but you know
how the situation is.
Copy !req
1601. I had to do six other funerals.
Copy !req
1602. But, let us pray.
Our Father who art in heaven...
Copy !req
1603. Life is worth nothing,
Copy !req
1604. Life is worthless,
Copy !req
1605. It always starts with crying.
Copy !req
1606. Just as it ends with crying.
Copy !req
1607. So that is why in this world.
Copy !req
1608. Life is worth nothing.
Copy !req
1609. Listen up cabrones.
Copy !req
1610. After the disaster that
occurred in this family...
Copy !req
1611. the only thing I want
is to finish off that den of rats...
Copy !req
1612. my brother and his children.
Copy !req
1613. This is what I promised my son
when his corpse was here in front of me.
Copy !req
1614. And I will keep my promise!
Copy !req
1615. And you, fucking Benny!
Copy !req
1616. I know what's on your mind,
so you better lose the idea right now.
Copy !req
1617. Because your friend Cochiloco
was like a son to me.
Copy !req
1618. He was fucked over by the Panchos.
Copy !req
1619. Isn't that right?
Copy !req
1620. And quit walking around with that
sad look on your faces.
Copy !req
1621. You don't have any feelings.
Copy !req
1622. You're here only
for the fucking money.
Copy !req
1623. If you only knew what we would give
to have our son back.
Copy !req
1624. My whole fucking fortune.
Copy !req
1625. But as this is not possible...
Copy !req
1626. I have an offer for you.
Copy !req
1627. I'll give you $100,000 dollars...
Copy !req
1628. for the head of each asshole
who murdered my son.
Copy !req
1629. Do the math, cabrones.
Copy !req
1630. Each one of you may take home more
than half a million dollars.
Copy !req
1631. You've only dreamed of
having that kind of money.
Copy !req
1632. But I'll tell you one thing.
Copy !req
1633. I want the heads of these motherfuckers.
Copy !req
1634. And not just the heads of my nephews...
Copy !req
1635. but also the head of my own brother.
Copy !req
1636. I also want to head of an asshole...
Copy !req
1637. that I think you know very well.
Copy !req
1638. The head of the man who betrayed us.
Copy !req
1639. And for that, I'll give
$200,000 dollars more.
Copy !req
1640. But one thing I warn you about...
Copy !req
1641. I pity the asshole
who thinks I'm stupid...
Copy !req
1642. and tries to betray me.
Copy !req
1643. Beware, because this time
I'll not only kill his child...
Copy !req
1644. I'll chop up the whole family.
Copy !req
1645. Got it?
Copy !req
1646. Come, my wife.
Copy !req
1647. Boys.
Copy !req
1648. When my husband says that we want...
Copy !req
1649. the heads of my son's killers...
Copy !req
1650. it's not a figure of speech.
We really want their heads!
Copy !req
1651. Listen up, white folks.
Don't get me wrong.
Copy !req
1652. But I take it that you guys
are basically pussies.
Copy !req
1653. I can't take the risk that
you'll do something stupid.
Copy !req
1654. So Sardo and I will carry out
the boss's orders.
Copy !req
1655. It's enough for you to drive us
to where we have to go...
Copy !req
1656. tell us who we have to fucking kill.
Copy !req
1657. Affirmative?
Copy !req
1658. Speaking indigenous language.
Copy !req
1659. Fucking whities.
Copy !req
1660. Speaking indigenous language.
Copy !req
1661. Fucking pussies.
Copy !req
1662. Sardo here said not to worry about
your part of the money.
Copy !req
1663. Here's the office of Pancho Macana.
He's a bald guy...
Copy !req
1664. Speaking indigenous language.
Copy !req
1665. - Listen...
- He's a pretty tall guy...
Copy !req
1666. Hey! Damn.
Copy !req
1667. What's wrong with these guys, Benny.
Copy !req
1668. To me it seems like they
must have been trained by the CIA.
Copy !req
1669. - This isn't them, Sergeant!
- God damn it!
Copy !req
1670. Get out of here!
Copy !req
1671. Where do you think you're going?
Copy !req
1672. Let's move. Go!
Copy !req
1673. Come on.
Copy !req
1674. Come on.
Copy !req
1675. Are you sure that's all of them, man?
Copy !req
1676. Sergeant, as I told you,
I know all the Panchos well.
Copy !req
1677. I've known them since Don Jose
worked with his brother.
Copy !req
1678. Only Don Francisco is left.
Copy !req
1679. Okay, motherfucker.
You know you're already fucked.
Copy !req
1680. But if you want to go without suffering...
Copy !req
1681. I'll give you three chances to
say who was snitch...
Copy !req
1682. who told you where to find
the boss's son.
Copy !req
1683. One...
Copy !req
1684. Go to fucking hell, you cunt!
Copy !req
1685. Sardo.
Copy !req
1686. Two.
Copy !req
1687. Go fuck your mother...
Copy !req
1688. Three.
Copy !req
1689. Let's go, Panchito.
Copy !req
1690. With your brother I was a nice guy.
Copy !req
1691. And I gave him three chances.
Copy !req
1692. But to you, I'm gonna give only one chance.
Copy !req
1693. One.
Copy !req
1694. Who was the snitch motherfucker.
Copy !req
1695. Ah! Okay! I'll tell you.
Copy !req
1696. It was a guy from San Miguel.
Copy !req
1697. That's better.
Nice and easygoing.
Copy !req
1698. And what is he called?
Copy !req
1699. I swear, I swear, I don't know man.
Copy !req
1700. I just know that they called him Diablito.
Copy !req
1701. I swear I don't know more than that.
Copy !req
1702. Speaking indigenous language.
Copy !req
1703. Speaking indigenous language.
Diablito.
Copy !req
1704. So, whities, you are from San Miguel,
aren't you?
Copy !req
1705. Do you know anyone called Diablito?
Copy !req
1706. Nope.
Copy !req
1707. Really, I don't know, Sergeant.
Copy !req
1708. But it shouldn't be too hard to find out.
Copy !req
1709. Let's fucking find the father...
Copy !req
1710. to complete the Boss's mission.
Copy !req
1711. Sardo, hand me the machetes to proceed.
Copy !req
1712. Hey, you two!
Copy !req
1713. I know I told you not to do anything...
Copy !req
1714. but you're getting too lazy.
Copy !req
1715. Bring the bags here to carry the heads.
Copy !req
1716. Wait here, whities.
Copy !req
1717. Okay, sons of bitches,
whoever moves gets fucking plugged.
Copy !req
1718. Stop right there, asshole!
Copy !req
1719. Don Pancho Reyes.
Copy !req
1720. We brought some little gifts
from your brother.
Copy !req
1721. Sons of fucking bitches!
Copy !req
1722. Diablito. Diablito.
Copy !req
1723. Listen to me, what did
you say to the Panchos?
Copy !req
1724. - Nothing.
- Don't be stupid!
Copy !req
1725. It was you and only you who told Panchos
where to find J.R.
Copy !req
1726. Behave like a man
and tell me the fucking truth.
Copy !req
1727. You know what guys like you are called?
Copy !req
1728. Snitch! Stoolie! Informer!
Double-crosser! Traitor! Rat!
Copy !req
1729. And if you didn't know, this is
the worst fucking thing to be the world.
Copy !req
1730. Tell me, what did they give you in return?
A gun? Money? Drugs? A car!
Copy !req
1731. Why did you do this, my boy?
Copy !req
1732. Because J.R. and that
son of a bitch Don Jose...
Copy !req
1733. killed my father, that's why.
Copy !req
1734. Don't talk bullshit.
Copy !req
1735. Uncle Benny it's not bullshit.
Copy !req
1736. I'm telling the truth, see!
Copy !req
1737. Where did you get this?
Copy !req
1738. One of the Panchos who worked
with my father gave it to me.
Copy !req
1739. He had it because he was there
when my dad was killed.
Copy !req
1740. Do you believe this story is true?
Copy !req
1741. Benny, I don't know what to say.
Copy !req
1742. That medallion was what your brother
loved most in life.
Copy !req
1743. But when he was killed,
he didn't have it on him
Copy !req
1744. I'm going out for a moment.
Copy !req
1745. I have to find out the truth.
Copy !req
1746. And only one person can give me answers.
Copy !req
1747. No, don't leave, don't do anything crazy!
Copy !req
1748. Prepare a bag for my nephew
and don't open the door...
Copy !req
1749. for anyone until I return.
Copy !req
1750. - Who the hell is it?
- It's me, Huasteco, El Benny.
Copy !req
1751. Open up.
Copy !req
1752. What's happening Benny?
Copy !req
1753. What's biting you ass so much that
you come at this hour? Come in.
Copy !req
1754. Sit.
Copy !req
1755. What is it?
Copy !req
1756. - You want a Tequila?
- No, Huasteco.
Copy !req
1757. I'm here because there is something
that is just burning me up inside.
Copy !req
1758. What is it Benny?
Copy !req
1759. Huasteco, I want you to tell me the truth.
Copy !req
1760. Who the fuck killed my brother?
Copy !req
1761. Didn't Cochiloco tell you?
May God rest his soul.
Copy !req
1762. Stop rocking the boat and
go back to your bed.
Copy !req
1763. Don't play the fucking fool.
Copy !req
1764. Look what I found, you prick.
Copy !req
1765. I warn that I will not leave here
until I find out the truth...
Copy !req
1766. or put a bullet into you.
You choose.
Copy !req
1767. - You really want to know?
- Down to the last detail, cabrón.
Copy !req
1768. See Benny...
Copy !req
1769. Your little brother
was a really cool guy...
Copy !req
1770. but one day he
seriously crossed the line.
Copy !req
1771. And Don Jose and J.R. were not pleased.
They wouldn't forgive him.
Copy !req
1772. You and Cochi knew it all along.
Copy !req
1773. We not only knew, but we were also there
when it happened.
Copy !req
1774. And how did they kill my brother,
those sons of bitches?
Copy !req
1775. Come on, man.
Stop putting yourself through this shit.
Copy !req
1776. What do you want, to know everything?
Copy !req
1777. That's up to me, cabrón.
Copy !req
1778. Well, since you're insisting,
I'll tell you the whole truth.
Copy !req
1779. The Reyes killed your brother
worse than a dog.
Copy !req
1780. You remember the Cockroach, right?
Copy !req
1781. It was just like that...
Copy !req
1782. but with your brother,
instead of his tongue.
Copy !req
1783. Don Jose cut off his balls.
Copy !req
1784. What did my brother do for them
to kill him like that?
Copy !req
1785. It was your brother's own fault, Benny.
Copy !req
1786. He was actually fucking around
with none other than...
Copy !req
1787. Doña Mari.
Copy !req
1788. The boss's own wife.
Copy !req
1789. - Doña Mari?
- And not only once, eh?
Copy !req
1790. Goddamn Diablo.
Copy !req
1791. Your brother was a real piece of work.
Copy !req
1792. I don't think there was anyone's wife...
Copy !req
1793. who had not spent the night in his bed.
Copy !req
1794. Let's hope the Diablito
doesn't turn out the same.
Copy !req
1795. What did you call my nephew?
Copy !req
1796. They call him Diablito, don't they?
Copy !req
1797. You were going turn on me, weren't you?
Copy !req
1798. Don't kill me, man.
Copy !req
1799. I wouldn't say anything.
Copy !req
1800. You're not like the Reyes,
to kill me like a dog.
Copy !req
1801. You're right, Huasteco.
Copy !req
1802. But I'm not taking any risks, cabrón.
Copy !req
1803. How's it going, babe? Is everything okay?
Copy !req
1804. Sure? Nothing happened?
Copy !req
1805. Okay, I'm on my way.
Copy !req
1806. You'll be alright there, Huasteco?
Copy !req
1807. Take this cash, son.
Copy !req
1808. I'll send you more later, ok?
Copy !req
1809. Damn, get down!
Copy !req
1810. How is it Benny, where are you going?
Copy !req
1811. How's it going, Amaya?
Don't tell me it's another 3-18?
Copy !req
1812. Let me through.
Copy !req
1813. You surprise me, Benny.
I have orders from the boss.
Copy !req
1814. No one is to leave San Miguel.
Copy !req
1815. Cut me a break.
Copy !req
1816. Benny, you know things are bad.
Copy !req
1817. What is that? Who's there?
Copy !req
1818. Get out of the truck, I have to check...
Copy !req
1819. - You killed him Uncle Benny.
- I had no choice, my boy. Hold on.
Copy !req
1820. Come on, son. It's time.
Copy !req
1821. Don't forget what I said.
Copy !req
1822. Remember what I told you?
When you get to Nogales.
Copy !req
1823. Oh, not again...
Copy !req
1824. I go to Rancho Grande and ask for...
Copy !req
1825. Gordo Lopez and say that you sent me.
Copy !req
1826. He'll help me through to the other side.
Copy !req
1827. When I arrive in Phoenix,
I call the number you gave me.
Copy !req
1828. That's right. You're not as dumb...
Copy !req
1829. as the rest of us Garcias, are you?
Copy !req
1830. Take good care of the money.
Those polleros are greedy bastards.
Copy !req
1831. Here we are.
Copy !req
1832. I love you a lot, uncle.
Copy !req
1833. Sorry for the trouble I caused you.
Copy !req
1834. You are a pretty cool kid.
Copy !req
1835. Just stop doing stupid shit.
Get going.
Copy !req
1836. Take good care of my mother, like I would.
Copy !req
1837. Hold on.
Copy !req
1838. Take this.
Copy !req
1839. Go.
Copy !req
1840. Everything's fine, my love.
No, he didn't cry. He's a Garcia.
Copy !req
1841. Yes, yes I'm going to be there, my love.
Copy !req
1842. What!
Copy !req
1843. When did those assholes get there?
Copy !req
1844. Hey babe, get out of the house
and leave San Miguel.
Copy !req
1845. Get help from my Godfather.
Copy !req
1846. Yes, yes, yes.
Take the phone and call me.
Copy !req
1847. Yes. Yes, my love.
Copy !req
1848. I love you, too.
Copy !req
1849. Fuck...
Copy !req
1850. Damn.
Copy !req
1851. Okay, now...
Copy !req
1852. How can I help you?
Copy !req
1853. Remember me, Captain?
Copy !req
1854. Sure, you're Cochiloco, right?
Copy !req
1855. No, that was my friend,
may he rest in peace.
Copy !req
1856. They call me Benny.
Copy !req
1857. I'm Benny Garcia
Copy !req
1858. And how are things in San Miguel?
Copy !req
1859. Still boiling?
Copy !req
1860. It gets worse all the time.
Copy !req
1861. So here I am.
Copy !req
1862. Remember the offer that you made?
Copy !req
1863. Of course.
Have you brought me something good, Benny?
Copy !req
1864. Nothing less than...
Copy !req
1865. all the details about the life
and times of Don Jose Reyes.
Copy !req
1866. - Interested?
- Ah, yes, yes, yes.
Copy !req
1867. Yes, absolutely yes. Of course.
Copy !req
1868. You have seen that the
policy of our President...
Copy !req
1869. is to convert Mexico
into a country of snitches.
Copy !req
1870. And as you know,
I'd make it worth your while.
Copy !req
1871. Thank you, Captain.
Copy !req
1872. Lopez, prepare the cage, we have a canary.
Copy !req
1873. And so, Captain...
Copy !req
1874. In one night, we killed eight men.
Copy !req
1875. In the few months I worked with Don Jose...
Copy !req
1876. the guy must have
whacked about 40 people.
Copy !req
1877. - How long has it been?
- About two and a half hours.
Copy !req
1878. Check it over.
Copy !req
1879. Very good Benny. Excellent.
Copy !req
1880. It's great that you have
such a good memory.
Copy !req
1881. - Would you like another coffee?
- No, no, I'm pretty nervous.
Copy !req
1882. Captain, it's okay.
Shall we continue?
Copy !req
1883. No, with what we already have, we
can lock up Reyes for the rest of his life.
Copy !req
1884. Wait outside.
Copy !req
1885. So now I can leave, Captain?
Copy !req
1886. No, let me make a call to my boss...
Copy !req
1887. and fill out some paperwork.
Copy !req
1888. You don't want me to wait outside?
Copy !req
1889. This is just routine procedure.
Copy !req
1890. - In a hurry?
- Yes, yes indeed.
Copy !req
1891. Señor Reyes? Good evening.
Copy !req
1892. Ramirez, from the Federal Police.
Copy !req
1893. Listen, I think I have something
that may interest you.
Copy !req
1894. Do you know someone by the name of
Benjamin Garcia?
Copy !req
1895. Where is Diablito, cabrón!
Copy !req
1896. Garcia.
Copy !req
1897. Garcia!
Copy !req
1898. Don't play dumb.
Copy !req
1899. Tell us where the boy is and you'll
save yourself all this suffering.
Copy !req
1900. Take him out, I don't want him dying here.
Copy !req
1901. Don Jose wants him alive and kicking.
Copy !req
1902. When you see him,
tell him I'll be there with the tapes.
Copy !req
1903. Yes, Captain.
Copy !req
1904. It's a shame, isn't it?
He was good a good snitch.
Copy !req
1905. Hey cabrón.
Copy !req
1906. How much are they offering for your nephew?
Copy !req
1907. $200,000 dollars.
Copy !req
1908. Holy shit!
Copy !req
1909. What I would do with all that money.
Copy !req
1910. If you don't mind my asking,
how much are you guys getting for...
Copy !req
1911. delivering me to Don Jose?
Copy !req
1912. Only 5000 pesos.
Copy !req
1913. 5000 pesos... Shit...
Copy !req
1914. Your boss will be getting
about $50,000 dollars.
Copy !req
1915. Seriously, cabrón?
Copy !req
1916. Cut the shit. You really believe this guy?
Copy !req
1917. No, I don't know but...
Copy !req
1918. I've seen that narcos operate
at a different economic scale.
Copy !req
1919. It's true.
Copy !req
1920. There's more:
Copy !req
1921. If you let me go,
I give you each $50,000 dollars...
Copy !req
1922. and I'll throw in a kilo of cocaine.
Copy !req
1923. Okay.
Copy !req
1924. But no funny business...
Copy !req
1925. or I'll put a fucking bullet in you.
Copy !req
1926. Chief...
Copy !req
1927. Right here. Right here.
Copy !req
1928. You just have to untie me to get the money.
Copy !req
1929. Let him go.
Copy !req
1930. Didn't I tell you these narcos
are really eccentric?
Copy !req
1931. Yes.
Copy !req
1932. Look at that tomb.
Copy !req
1933. Give me a hand, boss.
Copy !req
1934. I'll watch him.
Copy !req
1935. We're set for life, partner.
Copy !req
1936. Hey, come on. We agreed on
$50,000 and a kilo of coke.
Copy !req
1937. It's my life savings, man.
Copy !req
1938. Sorry, cabrón. They say you never know
who you're working for.
Copy !req
1939. You're screwed.
Copy !req
1940. Come on, partner.
Copy !req
1941. Holy shit, man. I think he died.
Copy !req
1942. And now? What the hell do we do?
Copy !req
1943. Bury him and get out of here, right?
Copy !req
1944. Holy shit, godson!
Copy !req
1945. What happened to you?
Copy !req
1946. I'll tell you later, Godfather.
Copy !req
1947. Better to take me to my "house"
Copy !req
1948. Wait godson.
Copy !req
1949. Be careful.
Copy !req
1950. Lupita. Lupita!
Copy !req
1951. Lupita.
Copy !req
1952. No one's here, godson.
Copy !req
1953. Can't you tell me what is happening?
Copy !req
1954. Hold on, Godfather.
My beautiful.
Copy !req
1955. My beautiful.
Copy !req
1956. Ah! My love.
Copy !req
1957. Oh you scared me, my love.
Copy !req
1958. My love.
Copy !req
1959. My love!
Copy !req
1960. - Take this, my son.
- No.
Copy !req
1961. - Come on.
- Thank you.
Copy !req
1962. Ma, I'm going.
Copy !req
1963. What will you do?
When are you coming back?
Copy !req
1964. Actually, the truth is I don't think
you'll see me again.
Copy !req
1965. Take care of yourself.
Copy !req
1966. - May God be with you.
- Thank you.
Copy !req
1967. It's crazy, Benny.
Copy !req
1968. You really don't want me to go with you?
Copy !req
1969. Thank you, Godfather.
Copy !req
1970. I'm leaving my mother with you.
Copy !req
1971. Take care, godson.
Copy !req
1972. In the truck you'll find all you asked for.
Copy !req
1973. Thank you, Godfather.
Copy !req
1974. Goodbye, Mom.
Copy !req
1975. One, two, three testing.
Copy !req
1976. Ladies and gentlemen...
Copy !req
1977. welcome to the
Independence Day ceremony...
Copy !req
1978. in which we celebrate
Bicentennial of that heroic act.
Copy !req
1979. And to preside over this solemn event...
Copy !req
1980. we welcome our Mayor...
Copy !req
1981. Don Jose Reyes...
Copy !req
1982. accompanied by his wife,
and other illustrious individuals...
Copy !req
1983. who honor us with their presence.
Copy !req
1984. Halt... Now!
Copy !req
1985. Delivery flag... Now!
Copy !req
1986. And now ladies and gentlemen...
Copy !req
1987. our municipal Mayor will give
the "Cry of Independence"
Copy !req
1988. Mexicans people!
Copy !req
1989. Viva the Bicentennial of Independence!
Copy !req
1990. Viva!
Copy !req
1991. Long live the heroes
who gave us our Homeland!
Copy !req
1992. Viva!
Copy !req
1993. Viva Hidalgo!
Copy !req
1994. Viva!
Copy !req
1995. - Viva Morelos!
- Viva!
Copy !req
1996. Viva San Miguel de Allende!
Copy !req
1997. Viva!
Copy !req
1998. Viva Corregedora Querétaro!
Copy !req
1999. - Viva!
- Viva Doña Josefa Ortiz!
Copy !req
2000. Viva!
Copy !req
2001. Long live the poor people of Mexico!
- Viva!
Copy !req
2002. - Viva Mexico!
- Viva!
Copy !req
2003. - Viva Mexico!
- Viva!
Copy !req