1. GODZILLA, EBIRA y MOTHRA
Duelo en los mares del Sur
Copy !req
2. Yata sigue vivo.
Copy !req
3. ¿De verdad?
Copy !req
4. Yata no ha muerto.
Copy !req
5. Le he buscado en el
reino de la muerte.
Copy !req
6. Le he buscado por todas
partes pero en vano.
Copy !req
7. No estaba allí.
Copy !req
8. Capataz, ¿ha oído?
Copy !req
9. Siempre que le pregunto
me dice que no ha muerto.
Copy !req
10. Señora Kane...
Copy !req
11. entiendo perfectamente
como se siente...
Copy !req
12. pero el barco de Yata naufragó
en una tormenta de los mares del sur.
Copy !req
13. Sé que Yata sigue vivo...
Copy !req
14. Se encontraron trozos del barco...
Copy !req
15. después de la tormenta...
y los periódicos dicen...
Copy !req
16. No me importa lo que digan.
Está vivo.
Copy !req
17. Aunque así fuera, no hay
nada que podamos hacer.
Copy !req
18. No importa.
Ryota, ve y díselo.
Copy !req
19. ¿Decirle qué?
¿A quién?
Copy !req
20. Al gobierno.
Copy !req
21. Sé que mi hermano sigue vivo.
Copy !req
22. Por favor envíen otro
barco a buscarle.
Copy !req
23. Vaya y pídaselo a alguien
que tenga un barco.
Copy !req
24. ¿Es que no me cree?
Copy !req
25. - Déjeme ver al jefe de policía.
- No es posible.
Copy !req
26. No es de nuestra jurisdicción.
¿Entiendes?
Copy !req
27. ¡Por favor!
Copy !req
28. Señor.
Copy !req
29. Renuncio.
No puedo con él.
Copy !req
30. ¿Un reportero hecho y derecho y
no puedes controlar a un chaval?
Copy !req
31. - No hay quien le lleve la contraria.
- ¿Qué?
Copy !req
32. Maratón de baile
1er Premio: Un Yate
Copy !req
33. Tú creías que era una buena historia
así que encárgate tú de él.
Copy !req
34. ¿Qué puedo hacer?
Copy !req
35. ¿Qué te pasa?
Copy !req
36. Hace un tiempo un barco de pesca
se perdió en los Mares del Sur...
Copy !req
37. y este joven dice que una vidente
dice que su hermano sigue vivo.
Copy !req
38. No hay muchos jóvenes que crean
hoy en esas cosas.
Copy !req
39. ¿Dónde está?
Copy !req
40. Aquí mismo.
Copy !req
41. El objetivo de esta competición es probar
la resistencia de la juventud actual.
Copy !req
42. Comenzamos con 300 participantes,
pero acabando el tercer día...
Copy !req
43. contamos tan solo con 15.
Copy !req
44. ¿Cuánto más aguantarán?
¿Quién será el ganador?
Copy !req
45. ¡Maldita sea!
Copy !req
46. Ya no puedo más.
Copy !req
47. Adiós a nuestro yate.
Copy !req
48. ¡Qué mal! Pensaba que tenía
mucha más resistencia.
Copy !req
49. Tenía tanta confianza.
Copy !req
50. ¿Qué hacemos ahora?
Copy !req
51. Lo único que podemos hacer.
Irnos de aquí.
Copy !req
52. Eh, bajemos a la playa.
Copy !req
53. ¿Qué te pasa?
Copy !req
54. Estará borracho de tanto baile.
Copy !req
55. ¿Creéis que puedo entrar
en la competición?
Copy !req
56. Llegas tres días tarde.
Copy !req
57. ¡Pero es que necesito un barco!
Copy !req
58. Que chaval más raro.
Copy !req
59. Sí, pero ha hecho un
largo camino para ver un barco...
Copy !req
60. así que vamos a enseñarle uno.
Copy !req
61. ¿Son todos vuestros?
Copy !req
62. No seas bobo.
Copy !req
63. Algún día, tendré uno como ese.
Copy !req
64. Es perfecto. Puedes cruzar
el todo el Pacífico con eso.
Copy !req
65. ¡Qué preciosidad!
Copy !req
66. ¡Mira cuanta comida!
Copy !req
67. Con esto puedes cruzar el océano.
Copy !req
68. Es fabuloso.
Copy !req
69. Me pregunto cómo será
el propietario.
Copy !req
70. Yo te diré como es.
Copy !req
71. Asalto, allanamiento
e intento de robo.
Copy !req
72. ¡No, no es eso!
Copy !req
73. Entonces ¿qué es?
Copy !req
74. Era un barco tan chulo que
solo queríamos verlo.
Copy !req
75. Este chico de campo ha venido hasta
aquí solo para ver barcos. Está loco.
Copy !req
76. Loco o no, seguís estando en una
propiedad privada.
Copy !req
77. Lo sentimos.
Copy !req
78. Podéis quedaros,
pero desapareceréis por la mañana.
Copy !req
79. ¿Desapareceremos?
Copy !req
80. Os marcharéis.
Copy !req
81. Y ahora a dormir.
Copy !req
82. ¡Buenas noches!
Copy !req
83. ¡Idiotas!
¡No gritéis!
Copy !req
84. ¡Eh, arriba, levantad!
Copy !req
85. ¿Qué pasa?
Copy !req
86. ¡Desembucha!
¿Dónde está mi rifle?
Copy !req
87. ¿Su rifle?
No lo sé.
Copy !req
88. ¿No era de juguete?
Copy !req
89. Estaba jugando con el
y se me rompió.
Copy !req
90. - ¿No le importa?
- ¡Maldita sea!
Copy !req
91. ¡Fuera de aquí!
¡Largo!
Copy !req
92. ¿Quién ha sido?
Copy !req
93. No hemos hecho nada.
Copy !req
94. ¿Quién ha izado las velas?
Copy !req
95. Fui yo.
Copy !req
96. Estuve pensando anoche.
Esto ha sido voluntad de los dioses.
Copy !req
97. Déjate de tonterías.
Da la vuelta.
Copy !req
98. No se puede jugar con
la voluntad divina.
Copy !req
99. Hazlo o lo lamentarás.
Copy !req
100. Ayudaremos como sea.
Copy !req
101. ¿No veis que este tipo no
sabe nada de barcos?
Copy !req
102. Tened cuidado u os marearéis.
Copy !req
103. Esta mañana, han robado un yate
del puerto de Hayama.
Copy !req
104. El barco, el Yahlen, propiedad del
americano James Conway...
Copy !req
105. acababa de ponerlo a punto
y aprovisionarlos...
Copy !req
106. para cruzar el Océano Pacífico
en un viaje que iba a comenzar...
Copy !req
107. mañana, día de partida.
Copy !req
108. Usted también...
Copy !req
109. En un atraco esta madrugada,
un ladrón ha irrumpido en las oficinas...
Copy !req
110. robando más de 4 millones
de yenes en metálico.
Copy !req
111. ¿Por qué la ha apagado?
Copy !req
112. Ese ruido me pone enfermo.
Copy !req
113. ¡No me diga que usted
es ese ladrón!
Copy !req
114. ¡Cállate!
Copy !req
115. Ese maletín...
¿Qué hay dentro?
Copy !req
116. Tú limítate a no tocarlo.
Copy !req
117. ¿Ryota, sigues negándote a volver?
Copy !req
118. Exacto.
Copy !req
119. ¿Y a dónde vamos?
Copy !req
120. A buscar a mi hermano.
Copy !req
121. ¿Tú hermano?
Copy !req
122. Mira.
Copy !req
123. Veintisiete desaparecidos
en alta mar.
Copy !req
124. Estas de broma.
Copy !req
125. ¿Sabes cuánto hemos avanzado?
Copy !req
126. ¿Cómo voy a saberlo?
Copy !req
127. Una cosa es segura. Vamos hacia el sur,
pero no seguimos una ruta marina.
Copy !req
128. He estado pensando.
Copy !req
129. Es hora de que cooperemos
con ese maníaco.
Copy !req
130. Si le ayudamos, lograremos
saber manejar el barco.
Copy !req
131. Así podremos dar la vuelta
y volver por donde vinimos.
Copy !req
132. Ya veo.
Copy !req
133. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
134. Una llave maestra.
Copy !req
135. ¿Una llave maestra?
Copy !req
136. Vosotros tenéis vuestros hobbies
y yo los míos.
Copy !req
137. Así que de verdad eres
aquel ladrón que oímos en la radio.
Copy !req
138. ¿Tengo pinta de ladrón?
Copy !req
139. Un arma de juguete, una llave maestra
un maletín. Desde luego que sí.
Copy !req
140. Necesito que me ayudéis.
Copy !req
141. - ¿Qué ocurre?
- Se acercan nubes extrañas.
Copy !req
142. Por allá.
Copy !req
143. ¡Agarraos a algo!
Copy !req
144. ¡Cuidado, Ryota!
Copy !req
145. ¡Se ha roto el mástil!
Copy !req
146. ¿Qué es eso?
Copy !req
147. ¡Una pinza gigante!
Copy !req
148. ¡Una isla!
¡Es una isla!
Copy !req
149. ¡Estamos salvados!
Copy !req
150. ¡Nita, levanta!
Copy !req
151. ¡Estamos salvados!
Copy !req
152. ¡Estamos salvados!
Copy !req
153. ¡Yoshimura, una isla!
Copy !req
154. ¡Arriba, estamos salvados!
Copy !req
155. ¡Mira esta isla!
Copy !req
156. Es un milagro.
Copy !req
157. ¿Creéis que está desierta?
Copy !req
158. ¿Qué había en el maletín?
Copy !req
159. Nada que nos sirva aquí.
Copy !req
160. Da igual.
Subamos.
Copy !req
161. Tú primero.
Copy !req
162. ¿No eras escalador?
Copy !req
163. Es que tengo hambre...
Copy !req
164. Todos tenemos hambre.
Vamos.
Copy !req
165. ¡Vamos!
Copy !req
166. ¿Qué ocurre?
Copy !req
167. ¡Caníbales!
Copy !req
168. No hay nadie.
Vamos.
Copy !req
169. ¡Palmeras!
Copy !req
170. ¡Con cocos!
Copy !req
171. Vayamos a ver.
Copy !req
172. Estoy lleno.
Copy !req
173. Me pregunto qué tipo
de isla será esta.
Copy !req
174. Bueno, sea como sea no está desierta.
Copy !req
175. Pero a juzgar por esto
puede que haya caníbales.
Copy !req
176. No digas eso.
Copy !req
177. No importa, echemos un vistazo.
Luego decidiremos qué hacer.
Copy !req
178. ¡Un barco!
Copy !req
179. ¿No pueden oírnos?
¡Eh!
Copy !req
180. Va a echar el ancla
en la bahía.
Copy !req
181. Vamos.
Copy !req
182. Qué raro.
Copy !req
183. Mejor que observemos primero.
Copy !req
184. El barco está atracando.
Copy !req
185. ¡Gracias capitán!
Copy !req
186. Comandante, le traemos
la carga que ordenó.
Copy !req
187. Deprisa.
Copy !req
188. El X-13 ha sido entregado.
Copy !req
189. El X-13 ha sido oficialmente recibido.
Copy !req
190. ¡Alto el fuego!
Copy !req
191. Volved al barco.
Copy !req
192. La pinza gigante.
Copy !req
193. ¡Ebira!
Copy !req
194. ¿Habéis visto eso?
Copy !req
195. ¿Queréis morir a manos de Ebira?
Copy !req
196. Traedles.
Copy !req
197. ¡Deprisa!
Copy !req
198. Comandante.
Copy !req
199. ¿Qué puedo hacer por usted?
Copy !req
200. ¿Es que está ciego?
Copy !req
201. Envíe un globo de búsqueda
inmediatamente.
Copy !req
202. Una esclava ha escapado.
Copy !req
203. ¡Ahora mismo!
Copy !req
204. ¡Quieta!
Copy !req
205. ¡Espera!
Copy !req
206. No somos como esos hombres
del barco.
Copy !req
207. ¿No ves que vestimos diferente?
Copy !req
208. Tú... y nosotros...
¡amigos!¿Entiendes?
Copy !req
209. No nos entiende,
Copy !req
210. Sí que os entiendo.
Dices que somos amigos.
Copy !req
211. ¡Rápido, por aquí!
Copy !req
212. ¡Cuidado!
Copy !req
213. Por aquí.
Copy !req
214. No hay otra opción.
¡Saltemos!
Copy !req
215. ¡Cuidado!
Copy !req
216. Bien.
Retirada.
Copy !req
217. Ya se han ido.
Copy !req
218. Aquí hay una cueva.
Copy !req
219. Sale aire.
Copy !req
220. Tiene que haber otra salida.
Copy !req
221. Tienes razón. Vamos.
Copy !req
222. Entremos.
Copy !req
223. ¡Menudo agujero ha hecho!
Copy !req
224. ¿Qué haces?
Copy !req
225. No ha funcionado.
Copy !req
226. ¿No ha funcionado?
¿El qué?
Copy !req
227. Mothra no ha podido oírme.
Copy !req
228. ¿Mothra?
Copy !req
229. ¿Es que eres de Isla Infante?
Copy !req
230. Mi nombre es Dayo.
Copy !req
231. ¿Isla Infante?
Copy !req
232. Dime, ¿hay algún japonés
en esa isla?
Copy !req
233. - Sí, solo uno.
- ¿Cómo se llama?
Copy !req
234. Yata...
Copy !req
235. Un pescador.
Copy !req
236. ¿Qué edad tiene?
Copy !req
237. Unos 23. Llegó hace dos meses a la isla.
Copy !req
238. Es mi hermano.
¡No hay duda!
Copy !req
239. - ¡Debes llevarme allí en seguida!
- No puedo.
Copy !req
240. Nadie puede escapar de esta isla.
Ebira acabaría con él.
Copy !req
241. ¿Ebira?
Copy !req
242. Ah, esa gamba gigante.
Copy !req
243. Dayo, ¿cómo has llegado
a esta isla?
Copy !req
244. El Bambú Rojo nos
trajo a la fuerza.
Copy !req
245. ¿El Bambú Rojo? ¿Te refieres
a esos hombres armados?
Copy !req
246. ¿Quiénes son?
Copy !req
247. El Bambú Rojo.
No sabemos nada más de ellos.
Copy !req
248. Se han llevado a mucha de mi gente.
Copy !req
249. Eso es de uno de los nuestros.
Copy !req
250. Seguro que murió
intentando escapar.
Copy !req
251. ¡Ya basta!
Copy !req
252. ¡Seguid trabajando en silencio!
Copy !req
253. Mothra está dormida.
Copy !req
254. Pero cuando nuestros rezos toquen
su mente, seguro que nos ayuda.
Copy !req
255. Deberíais ponerle a Mothra
un despertador o algo.
Copy !req
256. No es tan sencillo.
Copy !req
257. Sí que sois supersticiosos.
Copy !req
258. Pero mi hermano sigue vivo.
Copy !req
259. ¿Tú te crees eso?
Copy !req
260. En estos momentos
me creo cualquier cosa.
Copy !req
261. Despierta.
Copy !req
262. Mothra.
Copy !req
263. Como una planta que florece.
Copy !req
264. Mothra.
Copy !req
265. Todos te esperan.
Copy !req
266. A través del cielo azul...
Copy !req
267. con tus alas centelleantes...
Copy !req
268. vuela hasta nosotros.
Copy !req
269. Mothra.
Copy !req
270. Bueno, ¿y ahora qué?
Copy !req
271. Sólo podemos esperar.
Hasta que Mothra despierte.
Copy !req
272. No creo que dejen de buscarnos.
Copy !req
273. Es una corazonada.
Copy !req
274. No creo que les preocupemos demasiado.
Copy !req
275. Nunca te ha perseguido la policía
así que no tienes ni idea.
Copy !req
276. Sea como sea debemos movernos primero
para poder protegernos.
Copy !req
277. Primero echemos un vistazo
al enemigo.
Copy !req
278. Mi hermano es más importante
Copy !req
279. ¿Dayo?
Copy !req
280. Yo también voy. Muchos
de los míos son esclavos.
Copy !req
281. 3 contra dos.
La mayoría ha hablado.
Copy !req
282. Yo no voy.
Copy !req
283. Yo tampoco.
Copy !req
284. ¿Qué te ocurre?
Copy !req
285. Sí que voy.
Copy !req
286. ¡Es Godzilla!
Copy !req
287. No deberíamos hacer esto.
Es muy arriesgado.
Copy !req
288. Creo que deberíamos haberlo
planeado un poco más.
Copy !req
289. ¿Cómo vamos a entrar?
Copy !req
290. Entraremos...
Copy !req
291. con esto.
Copy !req
292. ¿Funcionará?
Copy !req
293. Nunca me ha fallado.
Copy !req
294. - Tú robaste el dinero.
- Un ladrón de cajas fuertes
Copy !req
295. Eso ahora no importa.
Copy !req
296. Supongo que tienes razón.
Copy !req
297. En cuanto abra la puerta
me encargaré de esos matones.
Copy !req
298. Pero solo tenemos esta espada.
Copy !req
299. Debemos usar el cerebro
y no usar armas.
Copy !req
300. Hablas como los políticos.
Copy !req
301. Vamos.
Copy !req
302. Mantened los ojos abiertos.
Copy !req
303. ¿Listos?
Copy !req
304. ¿Está abierta?
Copy !req
305. Pan comido.
Copy !req
306. Abrir cajas fuertes debe
ser sencillo.
Copy !req
307. Eso os parece a los aficionados.
Copy !req
308. Vamos.
Copy !req
309. Parece un laboratorio.
Copy !req
310. Veamos.
Copy !req
311. ¿Qué es esto?
Copy !req
312. Parecen bolos.
Copy !req
313. Son bombas de humo.
Copy !req
314. Pueden sernos útiles.
Cojamos unas cuantas.
Copy !req
315. Dayo, no estamos de compras.
Vamos.
Copy !req
316. Acabamos de recibir ordenes...
Copy !req
317. del cuartel general.
Copy !req
318. Quieren que incrementemos
la producción en factor 2.
Copy !req
319. Resulta muy sencillo
dar órdenes.
Copy !req
320. Aún debemos hacer muchas pruebas
antes de estar seguros.
Copy !req
321. No tenemos tiempo.
Copy !req
322. Menos palabras y más resultados.
Copy !req
323. ¿Qué clase de fábrica es esta?
Copy !req
324. Quién sabe.
Copy !req
325. Creí que habías estudiado ciencias.
Copy !req
326. Sólo jugaba al Mahjong.
Copy !req
327. Una cosa es segura.
Esto no es mercancía ordinaria.
Copy !req
328. Por fin hablamos en serio.
Copy !req
329. Esta va a ser difícil.
Copy !req
330. Pasos.
Copy !req
331. - Oigo pasos.
- Silencio.
Copy !req
332. Está abierto.
Copy !req
333. ¡Vamos!
Copy !req
334. ¡Dar la vuelta!
¡Es un reactor nuclear!
Copy !req
335. Increíble.
Es una fábrica de agua pesada.
Copy !req
336. ¿Qué es el agua pesada?
Copy !req
337. Se usa para hacer
bombas nucleares.
Copy !req
338. ¿Qué?
¡Salgamos de aquí!
Copy !req
339. Seguís vivos.
Copy !req
340. Arriba.
Copy !req
341. De acuerdo.
Copy !req
342. Levantaos todos.
Copy !req
343. Salid de aquí.
Copy !req
344. ¡Cogedles!
¡Cogedles!
Copy !req
345. ¡Vamos allá!
Copy !req
346. A la izquierda.
Copy !req
347. Está abierto.
Copy !req
348. ¡Corred!
Copy !req
349. ¡Rápido, por aquí!
Copy !req
350. ¡Manos arriba!
Copy !req
351. Parece que han cogido a Nita.
Copy !req
352. Por eso decía que no
debíamos hacer esto.
Copy !req
353. A estas horas
Ryota ya estará muerto.
Copy !req
354. Si tiene suerte llegará a Isla Infante.
Copy !req
355. - ¿En serio te crees eso?
- ¡Silencio!
Copy !req
356. Ahí vienen.
Copy !req
357. Entremos.
Copy !req
358. Somos solo tres.
¿Qué podemos hacer?
Copy !req
359. Estoy pensando.
Copy !req
360. No quiero seguir peleando.
Copy !req
361. ¿Qué es ese ruido?
Copy !req
362. ¿Qué ruido?
Copy !req
363. Está vivo.
¡Sigue vivo!
Copy !req
364. Es el latido de Godzilla.
Copy !req
365. ¡Hola!
Copy !req
366. Soy amigo de Dayo.
Copy !req
367. ¡Dayo!
Copy !req
368. ¿Qué le ha pasado a Dayo?
Copy !req
369. Está bien.
Está con mis amigos.
Copy !req
370. ¿Amigos?
Copy !req
371. ¿Qué es todo esto?
Copy !req
372. Lo hacemos para el Bambú Rojo.
Lo usan para que Ebira no les ataque.
Copy !req
373. ¿Ebira?
Copy !req
374. Ebira no puede acercarse
a este líquido amarillo.
Copy !req
375. Ya entiendo.
Copy !req
376. Por eso lo lanzaban desde el barco
cuando se acercaba a puerto.
Copy !req
377. Despierta.
Copy !req
378. Mothra.
Copy !req
379. Mientras llega la mañana.
Copy !req
380. Mothra.
Copy !req
381. Todo el mundo te espera.
Copy !req
382. Lágrimas como el rocío.
Copy !req
383. Despierta, deprisa, álzate.
Copy !req
384. Ven y acaba con ellos.
Copy !req
385. Mothra...
Copy !req
386. ¡Soy Ryota!
Copy !req
387. Soy yo, Ryota.
Copy !req
388. ¡Ryota!
Copy !req
389. Eres tú.
Copy !req
390. ¡Hermano!
Copy !req
391. ¡Estás vivo!
Copy !req
392. La vidente nos lo dijo.
Copy !req
393. ¿Has venido a buscarme?
Copy !req
394. El Bambú Rojo me perseguía,
casi me matan.
Copy !req
395. ¿El Bambú Rojo?
Copy !req
396. Es nuestro enemigo.
Copy !req
397. Viven lejos de aquí.
En la isla del Diablo.
Copy !req
398. Aquellos que capturan
jamás regresan.
Copy !req
399. Hacia el oeste.
Copy !req
400. Tal y como están buscando
no tardarán en encontrarnos.
Copy !req
401. Tenemos que hacer algo.
Copy !req
402. Podemos despertar a Godzilla.
Copy !req
403. ¿Qué?
¿Qué has dicho?
Copy !req
404. Que despertemos a Godzilla.
Copy !req
405. Con Godzilla despierto,
no seguirán buscándonos.
Copy !req
406. No podemos hacer eso.
Copy !req
407. ¿Por qué no?
Copy !req
408. Están construyendo armas nucleares
en secreto. Pueden destruir el mundo.
Copy !req
409. - Como Godzilla.
- Te equivocas.
Copy !req
410. Godzilla no pretende hacer eso.
Copy !req
411. Me niego.
Copy !req
412. Si le despertamos, nos
destruirá a nosotros también.
Copy !req
413. Pero solo nosotros sabemos que está
aquí. No creo que ellos lo sepan.
Copy !req
414. Eso nos da ventaja.
Copy !req
415. ¿Por qué piensas que no lo saben?
Copy !req
416. Si lo supieran, no estarían
buscándonos por aquí.
Copy !req
417. Ya veo...
Puede que tengas razón.
Copy !req
418. ¿Y cómo le despertamos?
Copy !req
419. Podemos usar rayos para
intentar despertarle.
Copy !req
420. ¿Rayos?
Copy !req
421. Puede que no funcione...
Copy !req
422. pero tú mismo decías que ahora
tenemos que usar el cerebro.
Copy !req
423. Dayo, siento quitarte tu collar
pero necesitamos ese cable.
Copy !req
424. Ahora solo debemos esperar
que caiga un rayo.
Copy !req
425. ¡Eso es!
Copy !req
426. Escuchad, debemos deshacernos
de ese líquido amarillo.
Copy !req
427. Tenemos que preparar un montón
de líquido falso.
Copy !req
428. Tenemos que usar el cerebro.
Copy !req
429. Vamos a tirar la fruta.
En su lugar usaremos las hojas.
Copy !req
430. Por favor, piénsalo con cuidado.
Copy !req
431. Os lo agradezco.
Copy !req
432. Pero no me gusta que el Bambú Rojo
torture a vuestra gente.
Copy !req
433. Lo entendemos,
Copy !req
434. Usar este líquido amarillo
para usarlo contra Ebira.
Copy !req
435. Gracias.
Copy !req
436. ¿Algún mensaje para
vuestra gente?
Copy !req
437. Decidles que hagan una gran
red y nos esperen.
Copy !req
438. ¿Una red?
¿Para qué?
Copy !req
439. Lo sabréis en su momento.
Copy !req
440. Está bajando la marea.
Copy !req
441. Muy bien.
Ryota, vamos allá.
Copy !req
442. Ya van tres días.
Copy !req
443. No caen muchos rayos cuando los esperas.
Copy !req
444. Mira, puedo ver la isla.
Copy !req
445. Bien. Esperaremos aquí
hasta que oscurezca.
Copy !req
446. Mejor que comamos algo.
Copy !req
447. ¡Hermano!
¡Mora esas nubes!
Copy !req
448. - Retirada.
- Volvemos a la base.
Copy !req
449. Es nuestro día de suerte.
Copy !req
450. He perdido el remo.
Copy !req
451. ¡Estamos perdiendo los barriles!
Copy !req
452. ¿Qué haremos si aparece Ebira?
Copy !req
453. ¡Mira!
¡Es Ebira!
Copy !req
454. ¡Ha caído uno!
Copy !req
455. ¡Mira!
¡Otro más!
Copy !req
456. ¡Rápido!
¡Pongámonos a salvo!
Copy !req
457. ¡Abandonemos la barca!
Copy !req
458. ¡Sí!
¡Ha vuelto a la vida!
Copy !req
459. ¡Capitán, capitán!
¡Es una emergencia!
Copy !req
460. ¿Qué?¿Una emergencia?
¿Alguna revuelta?
Copy !req
461. Contacte con el cuartel general.
Cuénteles lo que ha ocurrido.
Copy !req
462. Ahí, y ahí.
Prepararemos otras dos trampas.
Copy !req
463. ¿Para capturar a Godzilla?
Copy !req
464. No podemos capturarle.
Escúcheme.
Copy !req
465. Nosotros estamos aquí.
Copy !req
466. Aquí están las trampas
que pusimos anoche.
Copy !req
467. Así que ahora tendremos que poner
más trampas por esta zona.
Copy !req
468. ¿Por qué?
Copy !req
469. Piensa un poco.
El Bambú Rojo aún nos busca.
Copy !req
470. Tienes razón. Desde que despertamos
a Godzilla me había olvidado de ellos.
Copy !req
471. ¡El Bambú Rojo!
Copy !req
472. - ¿Estás bien?
- Supongo que sí.
Copy !req
473. - Es Ryota.
- Señor ladrón.
Copy !req
474. - Cállate. ¿Quién es este?
- Mi hermano.
Copy !req
475. Os bajaremos de ahí.
Copy !req
476. Estáis bien.
Copy !req
477. Me llamo Yata.
¿Dónde están los demás?
Copy !req
478. - Están prisioneros.
- ¡Vamos!
Copy !req
479. ¡Quieto! No podemos presentarnos
ahí como si fuéramos de visita.
Copy !req
480. ¡Ya lo sé!
Copy !req
481. ¿Es que tu hermano está loco?
Copy !req
482. Sí. Siempre se ha vuelto loco
por ayudar a la gente en apuros.
Copy !req
483. De momento mantengamos la calma
y observemos la situación.
Copy !req
484. ¿Es que solo piensas en ti mismo?
Copy !req
485. No puedo abandonar a esa gente.
Me salvaron la vida.
Copy !req
486. ¿Y ahora, qué?
Copy !req
487. Deberíamos ayudarles.
Puede que no sea tan mala idea.
Copy !req
488. Subiremos por aquí.
Copy !req
489. ¿Qué estáis haciendo?
Copy !req
490. No nos precipitemos.
Copy !req
491. Esto me da mala espina.
Copy !req
492. ¿Qué pasa?
Copy !req
493. He hecho muchas cosas peligrosas
en mi vida...
Copy !req
494. pero nunca me he metido de
cabeza en la guarida del lobo.
Copy !req
495. ¡Comandante!
Copy !req
496. El Cuartel General ha
mandado refuerzos.
Copy !req
497. La fuerza aérea está lista para despegar.
Asegúrese de que todo está en orden.
Copy !req
498. ¿Qué hay de la valla eléctrica?
Copy !req
499. Está lista para administrarle
100.000 voltios.
Copy !req
500. Capitán, estamos oyendo a gente
por los micrófonos ocultos.
Copy !req
501. - Bien, salgamos de aquí.
- Pero no podemos abandonarles a su suerte.
Copy !req
502. ¿Quién dice nada de abandonarles?
Copy !req
503. - Esperaremos a que oscurezca.
- Entonces esperaremos aquí.
Copy !req
504. No quiero fanfarronear pero
sé cuando me están acechando.
Copy !req
505. ¡Veis!¡Tenía razón!
Copy !req
506. ¡Por ahí vienen!
Copy !req
507. ¡Separaos y corred!
Copy !req
508. ¡Por aquí!
Copy !req
509. ¡Socorro!
Copy !req
510. ¡Socorro!
Copy !req
511. ¡Por aquí!
Copy !req
512. ¡Socorro!
Copy !req
513. Yata, ¿qué podemos hacer?
Copy !req
514. Mira al enemigo.
No hay nada que podamos hacer.
Copy !req
515. Está bien. Esperemos alguna oportunidad.
Copy !req
516. Avancemos despacio.
Copy !req
517. ¿Cómo podemos ayudarle?
Copy !req
518. Sólo tenemos que
esperar a que se duerma.
Copy !req
519. Muy bien. Vamos.
Copy !req
520. ¿Qué es eso?
Copy !req
521. Recojamos a Dayo mientras
Godzilla se encarga de los aviones.
Copy !req
522. Dayo, ¿estás bien?
Copy !req
523. ¡Corred!
¡Corred!
Copy !req
524. ¡Fuego!
Copy !req
525. Cien mil voltios... ¡ahora!
Copy !req
526. ¡Encended la corriente!
Copy !req
527. ¿Dónde está mi hermano?
Copy !req
528. Ahí está.
Copy !req
529. ¡Será idiota!
Copy !req
530. ¡Quieto!
Copy !req
531. ¡Espera!
¡Yata, espera!
Copy !req
532. ¡Cargad la bomba nuclear! Ponedla
en automático y ordenad la evacuación.
Copy !req
533. ¡Deprisa!
Copy !req
534. ¡Qué ocurre ahí arriba!
Copy !req
535. Cállate.
Copy !req
536. ¡Deprisa, deprisa!
Copy !req
537. ¿Qué vais a hacer con nosotros?
Copy !req
538. Yoshimura, ¡ayúdanos!
Copy !req
539. ¡Relájate!
Esto es cosa mía.
Copy !req
540. No os mováis.
Copy !req
541. Si pulso esto activaré la bomba.
La isla volará en pedazos.
Copy !req
542. ¿Eh?
Copy !req
543. Escuchadme... bien...
En dos horas...
Copy !req
544. esta isla desaparecerá de
la faz de la tierra.
Copy !req
545. ¡Maldita sea!
Copy !req
546. Están escapando.
Copy !req
547. ¡Maldición!
Copy !req
548. ¡Han escapado!
Copy !req
549. - Nita, estás a salvo.
- ¡Sí!
Copy !req
550. Rápido, tenemos que darnos prisa
y preparar una gran red.
Copy !req
551. Dayo, ayúdales.
¡Ryota, vamos!
Copy !req
552. ¿Qué ocurre?
Copy !req
553. ¡La isla va a explotar!
Copy !req
554. Por eso han huido todos.
Copy !req
555. Así que se han ido en el barco.
Perfecto. Se lo merecen.
Copy !req
556. Están usando un líquido amarillo falso.
Copy !req
557. - ¡Ebira!
- ¡El líquido!¡Usadlo todo!
Copy !req
558. ¡Deprisa!
Copy !req
559. ¿Cómo va?
Copy !req
560. No es como abrir una caja fuerte.
Copy !req
561. Ryota, mira a ver si
puedes alcanzarlo.
Copy !req
562. Coge el botón y gíralo
a la derecha.
Copy !req
563. Un poco más.
No puedo alcanzarlo.
Copy !req
564. No hay tiempo para quejas.
Copy !req
565. Es inútil.
Copy !req
566. El botón sigue bajando.
Copy !req
567. Maldita sea.
Copy !req
568. Nos quedan menos de 30 minutos.
Copy !req
569. Deprisa.
Copy !req
570. - ¿Cómo ha ido?
- Mal
Copy !req
571. ¿Cuánto nos queda?
Copy !req
572. 20 minutos.
Copy !req
573. Maldita sea.
Nuestra única esperanza es Mothra.
Copy !req
574. - ¿Cómo ha ido?
- Es inútil.
Copy !req
575. ¡Es Mothra!
¡Mothra!
Copy !req
576. ¡Godzilla se acerca!
Copy !req
577. ¡Que todo el mundo suba a la red!
Copy !req
578. Rápido, subid.
Deprisa, deprisa.
Copy !req
579. Agarraos fuerte.
Copy !req
580. ¡Procurad no soltaros!
Copy !req
581. No os caigáis.
Copy !req
582. Lo siento por Godzilla.
Copy !req
583. ¡Escapad!
¡Huid hacia el mar!
Copy !req
584. ¡Escapad o moriréis todos!
Copy !req
585. Nunca permitirá que nos
pase nada.
Copy !req
586. Es verdad. Y no solo eso.
También nos ayudará a escapar.
Copy !req
587. ¡Huid!
Copy !req
588. La isla ha desaparecido para siempre.
Copy !req
589. Pero eso no significa el fin de
las bombas nucleares.
Copy !req
590. El futuro está en manos de la
gente que las use.
Copy !req
591. Creo que a partir de ahora
voy a tener una vida honrada.
Copy !req
592. ¡Mirad!
¡Godzilla!
Copy !req
593. Ha escapado.
Copy !req