1. Estados Unidos es un páramo irradiado.
Copy !req
2. Allí se halla una ciudad.
Copy !req
3. Fuera de sus muros fronterizos,
un desierto.
Copy !req
4. Una tierra maldita.
Copy !req
5. Dentro de sus muros,
una ciudad maldita...
Copy !req
6. que se extiende
desde Boston hasta Washington D.C.
Copy !req
7. Un interminable paisaje de concreto.
Copy !req
8. 800 millones de personas viviendo
en las ruinas del viejo mundo...
Copy !req
9. y las megaestructuras del nuevo.
Copy !req
10. Megabloques. Megautopistas.
Copy !req
11. Mega Ciudad Uno.
Copy !req
12. Convulsionando. Asfixiándose.
Copy !req
13. Desbordándose por superpoblación.
Copy !req
14. Los ciudadanos le temen a las calles.
Copy !req
15. Las armas. Las pandillas.
Copy !req
16. Los únicos que luchan
por restaurar el orden:
Copy !req
17. Los hombres y mujeres
del Palacio de Justicia.
Copy !req
18. Jurados.
Copy !req
19. Verdugos.
Copy !req
20. Jueces.
Copy !req
21. Se necesita apoyo en una plaza en 1117.
Código 10-10...
Copy !req
22. complejo recreativo.
Hay disparos.
Copy !req
23. Persecución callejera.
Solicito vigilancia aérea.
Copy !req
24. Tengo un teledirigido siguiendo
a tres criminales.
Copy !req
25. Se necesita apoyo
en el Sub-Sector 20, cruce 5.
Copy !req
26. Identificamos a tres sospechosos
buscados por varios cargos.
Copy !req
27. Jueces, respondan, por favor.
Copy !req
28. Dredd a Control.
Voy detrás del vehículo, Sector 13.
Copy !req
29. Conducción errática.
Están bajo la influencia de narcóticos.
Copy !req
30. Nos sigue un juez.
Copy !req
31. ¿Qué?
Copy !req
32. ¡Dije que nos sigue un juez!
Copy !req
33. ¡Mátalo o estamos perdidos!
Copy !req
34. ¡Diablos!
Copy !req
35. ¿Necesita refuerzos?
Copy !req
36. No.
Copy !req
37. ¡Maldito!
Copy !req
38. ¡No puedo darle! ¡Endereza esta mierda!
Copy !req
39. Atención. Hemos perdido la visual.
Copy !req
40. Diablos, ¡viene aquí detrás!
Copy !req
41. Viejo, ¡estamos perdidos!
Copy !req
42. Control. Los criminales mataron
a un inocente. Los aniquilaré.
Copy !req
43. Moto. Activa control de muchedumbre.
Copy !req
44. Activado. Ciudadanos, todos tranquilos.
Aléjense de la escena del crimen.
Copy !req
45. Cualquier interferencia será penada con
cinco años en los cubos de aislamiento.
Copy !req
46. Oigan, ¡largo de aquí!
Copy !req
47. Control. Paramédicos a mi GPS.
Copy !req
48. Múltiples heridos y
muertos para Reciclado.
Copy !req
49. Entendido, Dredd.
Copy !req
50. Compradores, eviten el patio de comidas
del nivel 1 hasta nuevo aviso.
Copy !req
51. - Pueden encontrar refrescos...
- Cierra la boca.
Copy !req
52. - Hablemos.
- ¿Sobre qué, Juez?
Copy !req
53. Libera al rehén ileso...
Copy !req
54. y te garantizo cadena perpetua en
un cubo sin libertad condicional.
Copy !req
55. ¿Perpetua sin libertad condicional?
¿Eso ofrece?
Copy !req
56. Solo si cumples.
Copy !req
57. Tus delitos incluyen homicidio múltiple
e intento de asesinato a un juez.
Copy !req
58. Si no cumples, será la pena de muerte.
Copy !req
59. No es buen negociador.
Copy !req
60. ¿Sabe por qué?
¡No tiene nada de poder!
Copy !req
61. Este es el trato.
Déjeme ir o le vuelo los sesos. ¿Sí?
Copy !req
62. Se terminó la negociación.
Copy !req
63. ¿Qué hace?
Copy !req
64. ¿No me oyó?
¡La mataré!
Copy !req
65. Sí, te oí, chispa.
Copy !req
66. ¿Qué?
Copy !req
67. Dije "chispa".
Copy !req
68. Control a Dredd. Responda.
Copy !req
69. - ¿Está resuelta su persecución?
- Afirmativo.
Copy !req
70. Repórtese al Palacio de Justicia.
El Presidente quiere verlo.
Copy !req
71. Gracias, Juez.
Copy !req
72. El patio de comidas
reabrirá en media hora.
Copy !req
73. Gracias por su paciencia.
Copy !req
74. Cassandra Anderson. 21.
Copy !req
75. Nacida a 100 metros del muro
que divide la zona de radiación.
Copy !req
76. A los 7, sus padres mueren
de cáncer causado por lluvia radiactiva.
Copy !req
77. Como a todo huérfano,
le dieron un examen...
Copy !req
78. de aptitud para
ser juez a los 9 años.
Copy !req
79. Lo reprobó...
Copy !req
80. pero entró a la Academia
con instrucciones especiales.
Copy !req
81. En la Academia,
su nivel siempre estuvo al límite.
Copy !req
82. Terminó tres percentiles más abajo
de la marca clasificatoria.
Copy !req
83. Y ¿qué hace con uniforme?
Copy !req
84. - Novata Anderson.
- Sí.
Copy !req
85. ¿Cuántas personas la observan?
Copy !req
86. 2.
Copy !req
87. ¿Qué me dice
de la persona con la que estoy?
Copy !req
88. Es un hombre. Otro juez.
Copy !req
89. Puedo sentir furia. Y control. Pero...
Copy !req
90. hay algo más.
Copy !req
91. Algo detrás del control. Algo...
Copy !req
92. - ... casi...
- Bien, Anderson.
Copy !req
93. Es suficiente.
Copy !req
94. Es mutante.
Copy !req
95. El Consejo de Jueces ha decidido
obviar su estado. Así que hará lo mismo.
Copy !req
96. Es la telépata más poderosa
que conocemos, por un gran margen.
Copy !req
97. Los jueces pierden la guerra
por la ciudad.
Copy !req
98. Creemos que ella podría ser muy valiosa.
Copy !req
99. Como dije, le faltaron solo tres puntos
para aprobar. Es insignificante.
Copy !req
100. - No es insignificante. Reprobó.
- Le daremos una oportunidad más.
Copy !req
101. Quiero que la saque a las calles
y le dé un día. Bajo su supervisión.
Copy !req
102. A ver si tiene el nivel.
Copy !req
103. Si se hunde o sobrevive.
Que haga el trabajo difícil.
Copy !req
104. Todo es difícil aquí.
Copy !req
105. El personal debe llevar
identificación a toda hora.
Copy !req
106. Un novato a prueba suele participar
en lucha armada.
Copy !req
107. 1 de 5 no sobrevive al primer día.
Copy !req
108. Quizá debas ejecutar
a criminales condenados.
Copy !req
109. Si erras un fallo,
repruebas automáticamente.
Copy !req
110. Si desobedeces una orden directa,
repruebas automáticamente.
Copy !req
111. Si pierdes tu arma principal
o te la quitan...
Copy !req
112. repruebas automáticamente.
Copy !req
113. - ¿Estás lista, novata?
- Sí.
Copy !req
114. Chequeos de vehículos...
Copy !req
115. Tu evaluación comienza ahora.
Copy !req
116. Ma.
Copy !req
117. Tenemos problemas.
Copy !req
118. Estaban vendiendo el producto
de Sternhammer en mi nivel.
Copy !req
119. Les advertí con una
golpiza hace semanas.
Copy !req
120. Pero no funcionó.
Copy !req
121. - ¿No puedes resolverlo solo?
- Sí, claro.
Copy !req
122. La pregunta es si quieres
que sentemos un precedente con ellos.
Copy !req
123. Despelléjenlos. Tírenlos por el balcón.
Copy !req
124. ¿Les damos slo-mo primero?
Copy !req
125. Claro.
Copy !req
126. ¡Toma esto, desgraciado!
Copy !req
127. ¡Sujétalo!
Copy !req
128. Por favor.
Copy !req
129. Se necesita apoyo en Peach Trees.
Denunciaron un triple homicidio.
Copy !req
130. La unidad paramédica está en el lugar
acordonando el área.
Copy !req
131. Se denuncian
12 delitos graves por minuto.
Copy !req
132. 17.000 por día.
Copy !req
133. - Podemos responder a un 6%.
- ¿Cuál 6%?
Copy !req
134. Tú decides, novata. Dímelo tú.
Copy !req
135. Peach Trees. Homicidio múltiple.
Copy !req
136. Dredd a Control. Vamos a Peach Trees.
Copy !req
137. Entendido.
Copy !req
138. Joey, muéstranos lo que tienes.
Copy !req
139. Bien, novata.
¿Qué sabes de Peach Trees?
Copy !req
140. Señor. Peach Trees tiene
75.000 ciudadanos registrados.
Copy !req
141. Mayor índice de delincuencia
en el Sector 13. 96% de desempleo.
Copy !req
142. Más de la mitad
de los niveles residenciales son pobres.
Copy !req
143. Novata.
Copy !req
144. Fallo.
Copy !req
145. Vagancia, 3 semanas, cubos.
¿Priorizamos los asesinatos?
Copy !req
146. Correcto. No estés aquí
cuando regresemos.
Copy !req
147. Sí. Gracias, Juez.
Copy !req
148. Permanezcan detrás
de la cinta de seguridad.
Copy !req
149. ¿Por qué quieres ser juez?
Copy !req
150. Señor. Quiero proteger
y servir a la ciudad.
Copy !req
151. Lograr un cambio.
Copy !req
152. ¿Lograr un cambio en un lugar así?
Copy !req
153. Es tuyo si lo quieres.
Copy !req
154. Yo nací y me crié en un lugar así
antes de que me llevaran.
Copy !req
155. Sé que hay gente buena allí,
buenas familias intentando sobrevivir.
Copy !req
156. Sí, creo que puedo lograr un cambio.
Copy !req
157. Admirable.
Copy !req
158. El centro comercial cerrará a las 10:00.
Tienen tiempo para sus compras.
Copy !req
159. - ¿Qué tienes?
- Tres muertos en pésimo estado.
Copy !req
160. ¿Le tomaste una foto a eso?
Copy !req
161. - ¿Eres de Peach Trees?
- Centro médico, nivel 25.
Copy !req
162. - ¿Los identificaste?
- A la mayoría.
Copy !req
163. Estos dos viven aquí.
Copy !req
164. ¿Y él?
Copy !req
165. Tendré que hacerle análisis de ADN.
Copy !req
166. Si puedo descifrar cuál sangre
es la de él.
Copy !req
167. ¿Qué dices, novata?
Copy !req
168. No lo sé, señor.
Copy !req
169. Es una herida hecha
con inhaladores de slo-mo.
Copy !req
170. ¿Slo-mo?
Copy !req
171. Es algo nuevo,
pero está causando estragos.
Copy !req
172. Hace que el cerebro sienta que el tiempo
pasa al 1% de su velocidad normal.
Copy !req
173. Debió sentirse como una caída eterna.
Copy !req
174. Las identificaciones dieron positivo.
Copy !req
175. Todos condenados por posesión de drogas.
Transmitiendo la información.
Copy !req
176. Criminales de poca monta. Drogadictos.
Sin afiliación a pandillas. ¿Qué dices?
Copy !req
177. Drogados. Despellejados.
Exhibidos en público.
Copy !req
178. Creo que es un castigo.
Alguien intenta dar una advertencia.
Copy !req
179. Sí. No te metas con el Clan de Ma-Ma.
Copy !req
180. ¿El Clan de Ma-Ma?
Copy !req
181. La tenemos registrada
de cuando era prostituta.
Copy !req
182. La foto es bastante vieja...
Copy !req
183. pero es ella. Madeline Madrigal,
conocida como Ma-Ma.
Copy !req
184. Exprostituta de la zona roja del S-9.
Copy !req
185. Dejó de trabajar cuando su proxeneta
le cortó la cara. Ella se las cobró.
Copy !req
186. Dicen que lo castró
con sus propios dientes.
Copy !req
187. Se hizo cargo de sus negocios
y ha prosperado desde entonces.
Copy !req
188. Si fuera otra,
uno diría que es mentira, ¿no?
Copy !req
189. No con Ma-Ma.
Lo suyo es la violencia.
Copy !req
190. No hace mucho, había tres pandillas
luchando por el control de Peach Trees.
Copy !req
191. Los Reyes Peyote,
los Dragones Rojos, los Juzgados.
Copy !req
192. Luego llegó Ma-Ma.
Copy !req
193. ¿Qué diablos es esto?
Copy !req
194. ¡Vamos!
Copy !req
195. Tomó el mando del último piso
y empezó a abrirse camino hacia abajo.
Copy !req
196. A los nueve meses,
tenía el control de todo.
Copy !req
197. Desde el nivel 1 hasta el 200...
Copy !req
198. son de ella.
Copy !req
199. ¿Cómo lo hizo?
Copy !req
200. ¿Saben qué tan seguido viene
un juez a Peach Trees?
Copy !req
201. Ahora tienen uno.
Copy !req
202. Las víctimas están registradas
en apartamentos del nivel 39.
Copy !req
203. Debió ser una guerra de pandillas,
así que los criminales están cerca.
Copy !req
204. Novata.
Copy !req
205. Averigüemos dónde opera el Clan
y arremetamos con todo.
Copy !req
206. Sería aquí.
Copy !req
207. Será tu primera vez en combate real.
Copy !req
208. Sí, señor.
Copy !req
209. Me preguntaba cuándo recordarías
que dejaste tu casco.
Copy !req
210. Señor, podría interferir
con mis habilidades psíquicas.
Copy !req
211. Creo que una bala podría interferir más.
Copy !req
212. - ¿Estás lista?
- Sí, señor.
Copy !req
213. - No pareces estar lista.
- Es la adrenalina, señor.
Copy !req
214. Novata.
Copy !req
215. Anderson. El fallo.
Copy !req
216. Posesión y uso de drogas.
Copy !req
217. 2 años
en cubos de aislamiento.
Copy !req
218. No me lo digas a mí. Díselo a Control.
Copy !req
219. - Anderson a Control.
- Adelante.
Copy !req
220. Solicito carro de cuerpos
a Peach Trees, nivel 39. Hay...
Copy !req
221. cuatro cuerpos para Reciclado
y ocho vivos para los cubos.
Copy !req
222. Entendido. Carro de cuerpos en camino.
Copy !req
223. Bien. Vamos a esposarlos.
Copy !req
224. Muévete. Arriba.
Copy !req
225. Este es un miembro de pandilla. Él...
Copy !req
226. Señor, es él.
Copy !req
227. Él ¿quién?
Copy !req
228. El que asesinó a la gente en el atrio.
Copy !req
229. ¿Estás segura?
Copy !req
230. 99% segura.
Copy !req
231. No se puede ejecutar
a un criminal con 99%.
Copy !req
232. Me ahorrarás mucho papeleo
si lo confiesas ahora.
Copy !req
233. Lo detendremos. Veremos cómo sigue
después de unas horas de interrogatorio.
Copy !req
234. Diablos.
Copy !req
235. Jueces. No...
Copy !req
236. ¿Caleb? Hay un problema en el nivel 39.
Copy !req
237. Hay jueces en el punto de distribución.
Copy !req
238. Se llevaron a algunos.
Copy !req
239. ¿Y qué? Nos debían una redada.
Copy !req
240. Aparecen para recordarnos que existen.
Copy !req
241. - No, Ma. Se llevaron a Kay.
- ¿Lo ejecutaron?
Copy !req
242. Lo interrogarán.
Se lo están llevando ahora.
Copy !req
243. Diablos.
Copy !req
244. - Si Kay habla...
- Si se lo llevan, hablará.
Copy !req
245. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
246. Ese sigue respirando.
Copy !req
247. La sala de control está segura.
Copy !req
248. Ya está el Router. Todo listo.
Copy !req
249. Control de Sectores.
Copy !req
250. Quería corroborar
si les notificaron que hoy...
Copy !req
251. habrá una prueba
de los sistemas def-con.
Copy !req
252. Entendido. Peach Trees,
no tenemos registrada esa información.
Copy !req
253. - Sí, deberían tenerla. Si mira el...
- No tengo nada.
Copy !req
254. ¡Maldita sea!
Copy !req
255. ¡Yo mismo emití la notificación
tres malditas veces!
Copy !req
256. ¡Estamos por empezar!
Copy !req
257. Tengo a mi supervisora encima.
Copy !req
258. Un momento, Peach Trees. Yo me ocupo.
Copy !req
259. Bien. Ya los ingresé al sistema.
Copy !req
260. El Palacio de Justicia y Emergencias
ignorarán su estado.
Copy !req
261. Puede iniciar la prueba cuando quiera.
Copy !req
262. Se lo agradezco.
Acaba de salvarme el pellejo.
Copy !req
263. De nada, Peach Trees.
Copy !req
264. Señor, está pensando
quitarle el arma.
Copy !req
265. Sí.
Copy !req
266. Acaba de cambiar de idea.
Copy !req
267. Sí.
Copy !req
268. Ingrese la clave de acceso
y estará dentro.
Copy !req
269. Acceso a los protocolos de seguridad.
Copy !req
270. Acceso al protocolo de guerra.
Copy !req
271. Escudo protector activado.
Copy !req
272. Te lo advertí. Arriba.
Vas directo a los cubos.
Copy !req
273. Manténganse alejados de las puertas.
Copy !req
274. Residentes, permanezcan tranquilos.
Copy !req
275. Residentes, permanezcan tranquilos.
Copy !req
276. Residentes, permanezcan tranquilos.
Copy !req
277. ¿Qué sucede?
Copy !req
278. Bloqueo completo.
Copy !req
279. Estás conectada.
Copy !req
280. Peach Trees.
Copy !req
281. Les habla Ma-Ma.
Copy !req
282. En algún lugar de aquí hay dos jueces.
Copy !req
283. Los quiero muertos.
Copy !req
284. Hasta que no los vea muertos,
estaremos encerrados.
Copy !req
285. Todo el Clan, todos los niveles,
busquen a los jueces.
Copy !req
286. Los demás, liberen los pasillos...
Copy !req
287. y salgan del medio
hasta terminar el tiroteo.
Copy !req
288. Si ayudan a los jueces...
Copy !req
289. los mataré junto
con la próxima generación de su familia.
Copy !req
290. En cuanto a los jueces...
Copy !req
291. Debemos movernos.
Copy !req
292. quédense quietos, o corran.
Copy !req
293. Me da lo mismo. Ya son míos.
Copy !req
294. Control, tenemos un problema
en Peach Trees. ¿Me copian?
Copy !req
295. - Control, ¿me copian?
- Mi sistema tampoco funciona.
Copy !req
296. Se debieron bloquear
las transmisiones.
Copy !req
297. Vamos al Centro Médico.
Copy !req
298. ¡Están aquí!
Copy !req
299. - Decide.
- ¿Señor?
Copy !req
300. Estás siendo evaluada. Decide.
Copy !req
301. Blancos armados.
Obstruir visual con gas.
Copy !req
302. Respiradores.
Copy !req
303. Le sugiero que no respiren.
Copy !req
304. Quiero los pasillos
del Norte y el Este cubiertos.
Copy !req
305. Sal tiene los del Oeste y el Sur.
Y desplieguen sus armas.
Copy !req
306. Llevaremos estos jueces a Ma-Ma
servidos en bandeja.
Copy !req
307. - Concéntrense.
- ¡Ya van a ver esos jueces!
Copy !req
308. - Juez, venga por mí.
- Tendremos que pasar por entre ellos.
Copy !req
309. Granada paralizante.
Copy !req
310. - Mata a ese desgraciado.
- Démosles las buenas noticias.
Copy !req
311. - Envía hombres a ese pasillo.
- Al diablo con los jueces.
Copy !req
312. Que se mueran.
Copy !req
313. Ciudadanos de Peach Trees.
Esta es la ley.
Copy !req
314. ¿Quién te crees viniendo aquí?
Copy !req
315. Dispérsense ya mismo, o usaremos
la fuerza letal para evacuar el área.
Copy !req
316. - ¿De dónde viene eso?
- De ahí. El pasillo de acceso.
Copy !req
317. Ya están advertidos.
Copy !req
318. Tienen 20 segundos para obedecer.
Copy !req
319. Ustedes deben obedecer, Juez.
Nosotros somos 10, ustedes solo dos.
Copy !req
320. Salgan de ahí,
o los haremos pedazos.
Copy !req
321. Diez segundos para obedecer.
Copy !req
322. - Muérete, Juez.
- A ti te quedan cinco.
Copy !req
323. Gracias por avisarme.
Copy !req
324. Por favor.
Copy !req
325. ¿Qué esperas, novata?
Copy !req
326. Su delito es
intento de asesinato de un juez.
Copy !req
327. Su sentencia es la muerte.
Copy !req
328. Sí, señor.
Copy !req
329. Abre.
Copy !req
330. - ¡Abre!
- Negativo, Juez.
Copy !req
331. Sabes lo que sucede aquí.
Copy !req
332. Debemos defender el lugar.
Copy !req
333. Búsquese otro lugar.
Copy !req
334. Esto es un centro médico.
Es zona neutral.
Copy !req
335. ¿Neutral? No son neutrales.
Están tomando partido.
Copy !req
336. Peach Trees está sellada
con puertas blindadas.
Copy !req
337. Nadie entra ni sale de aquí.
Copy !req
338. Y todos los miembros del Clan
lo buscan para matarlo.
Copy !req
339. No hay bandos. Ya está muerto.
Copy !req
340. Parece que el Centro Médico
cerró antes hoy.
Copy !req
341. Activa el modo silenciador.
Copy !req
342. Solo sobreviviremos
si vamos encubiertos.
Copy !req
343. Ahorra municiones.
Copy !req
344. Y solo dispara
si le vas a dar al blanco.
Copy !req
345. - Señor, ¿y el prisionero?
- Explícate.
Copy !req
346. Dadas las circunstancias,
podría ser un problema.
Copy !req
347. También el principal sospechoso
de tres homicidios.
Copy !req
348. ¿Qué dices, novata?
¿Quieres liberarlo?
Copy !req
349. No, señor.
Copy !req
350. ¡Arriba!
Copy !req
351. ¡Vamos!
Copy !req
352. Un momento.
Copy !req
353. - ¡Muévanse!
- Todos alertas.
Copy !req
354. ¡Deja de decirme qué debo hacer!
Copy !req
355. Conozco esa mierda de la que hablas.
Copy !req
356. ¿Cathy?
Copy !req
357. - ¿Quién está ahí?
- Cathy, abre la puerta.
Copy !req
358. No te haremos daño.
Copy !req
359. Despejado.
Copy !req
360. Asegura a la mujer
donde no pueda alarmar a nadie.
Copy !req
361. No podemos.
Copy !req
362. Tiene un bebé.
Dormido en el cuarto contiguo.
Copy !req
363. No podemos
sin saber cuándo la liberarán.
Copy !req
364. ¿El padre?
Copy !req
365. Está allí afuera. Buscándonos.
Copy !req
366. Di lo que estabas pensando.
Copy !req
367. - ¿Cómo...?
- Está bien. Dilo.
Copy !req
368. No levantaré ninguna alarma.
Copy !req
369. Si esos hombres no saben dónde están,
no los matarán.
Copy !req
370. Sigue.
Copy !req
371. Hay un ascensor de servicio aquí cerca.
Copy !req
372. El cartel dice que no funciona, pero...
Copy !req
373. Funciona siempre y cuando
presionen un botón arriba del piso 75.
Copy !req
374. Los quiero fuera de mi nivel.
Lejos de mi familia.
Copy !req
375. - Cathy...
- No me agradezcas.
Copy !req
376. No lo hago por ti,
sino para no tener que volver a verte.
Copy !req
377. No lo harás.
Copy !req
378. Esta droga se vende como ninguna otra.
Copy !req
379. Si lo hacemos bien,
controlaríamos a toda la ciudad.
Copy !req
380. El único riesgo es
expandirse demasiado rápido.
Copy !req
381. Los últimos días
distribuimos en tres bloques nuevos...
Copy !req
382. y muy pronto, incursionaremos
en los Sectores 9 y 15.
Copy !req
383. El Sector 15 aún es zona Roja.
Copy !req
384. Ven rápido.
Copy !req
385. Bien. Tenemos uno aquí,
quizá 11 afuera del Centro Médico.
Copy !req
386. Ocho en las escaleras
y otros cinco en el nivel 18.
Copy !req
387. Han matado a más de 30,
y no tienen ni un rasguño.
Copy !req
388. ¿Dónde están ahora?
Copy !req
389. No lo sé.
Parece que van subiendo.
Copy !req
390. Espera. Aquí están.
En el nivel 76, en el Ala Oeste.
Copy !req
391. ¿Quieres usar altoparlante?
Copy !req
392. Los del nivel 60 al 80
pueden interceptarlos.
Copy !req
393. No. ¿Puedes encerrarlos ahí?
Copy !req
394. Claro. El modo defensa de guerra me da
control total del edificio.
Copy !req
395. Estamos en problemas.
Copy !req
396. Bloqueo total. No irán a ningún lado.
Copy !req
397. Quise hacerlo por las buenas,
no me dejaron. Ahora es por las malas.
Copy !req
398. Demasiado tarde, Juez.
Copy !req
399. Caleb, responde.
Copy !req
400. Ma.
Copy !req
401. Los tenemos acorralados.
Los aniquilaremos ahora.
Copy !req
402. Necesitaríamos oxiacetileno para pasar.
Copy !req
403. Saben dónde estamos.
¿Por qué no vienen por nosotros?
Copy !req
404. Eso es lo que me preocupa.
Copy !req
405. Llévalo de vuelta al lobby principal y
espera en posición detrás del ascensor.
Copy !req
406. Puede ser un buen lugar de defensa.
Copy !req
407. ¿Adónde va?
Copy !req
408. Si no regreso, y los arrinconan...
Copy !req
409. no querrás que te atrapen viva.
Copy !req
410. Es tu decisión.
Copy !req
411. Sí, señor.
Copy !req
412. ¡Aléjate de la puerta!
Copy !req
413. ¡Siéntate!
Copy !req
414. Tiene razón.
Copy !req
415. Sobre no querer que te atrapen viva.
Copy !req
416. Lo que los del Clan
le harían a una chica como tú...
Copy !req
417. Es tremendo.
Copy !req
418. Una vez hubo una chica de tu edad y...
Copy !req
419. Bueno, en fin...
Copy !req
420. solo te sugiero
que guardes la última bala para ti.
Copy !req
421. Sí, y guardaré la anteúltima para ti.
Copy !req
422. Claro.
Copy !req
423. Así que ¿eres mutante?
Copy !req
424. La mayoría de ustedes tienen
tres brazos retacones, o ningún brazo.
Copy !req
425. Supongo que tú tuviste suerte.
Estás muy bien.
Copy !req
426. Telépata. Estás jodida.
Copy !req
427. Oí sobre la gente como tú.
Copy !req
428. Cuesta creer que sea real.
Copy !req
429. ¿Qué estoy pensando ahora?
Copy !req
430. Estás visualizando un acto sexual
violento entre nosotros dos...
Copy !req
431. en un intento inútil por intimidarme.
Copy !req
432. Eres buena.
Pero no intentaba intimidarte.
Copy !req
433. Si eso quisiera,
estaría pensando en esto.
Copy !req
434. ¿Qué piensas ahora?
Copy !req
435. - ¿Qué diablos fue eso?
- Vuelvan adentro.
Copy !req
436. Apúrense.
Copy !req
437. Deprisa, idiotas.
Copy !req
438. ¡Muévanse!
Copy !req
439. ¡Vuelvan a la casa, ahora!
Copy !req
440. ¡Diablos!
Copy !req
441. ¡Disparen!
Copy !req
442. ¡Frank! ¡Frankie! ¡Vamos!
Copy !req
443. Muévete.
Copy !req
444. ¡Vuelve aquí!
Copy !req
445. Concentren el fuego.
Copy !req
446. ¡Explosivo potente!
Copy !req
447. ¡Muévanse!
Copy !req
448. Es imposible que sobrevivieran.
Copy !req
449. No están muertos
hasta no hallarlos muertos.
Copy !req
450. O hasta hallar parte de ellos.
Copy !req
451. Se restituyó la comunicación.
Copy !req
452. Control. ¿Me copian?
Copy !req
453. Afirmativo.
Copy !req
454. 10-24 en mi GPS.
Solicito asistencia inmediata.
Copy !req
455. Entendido, 10-24. Jueces en un tiroteo.
Copy !req
456. Su ubicación es Peach Trees,
Sector 13. Confirme, por favor.
Copy !req
457. Confirmado. Se han activado
las puertas blindadas.
Copy !req
458. ¿Pueden quedarse donde están?
Copy !req
459. Negativo.
Copy !req
460. Si vienen por nosotros,
no tenemos adónde ir.
Copy !req
461. Entendido. Los refuerzos van en camino.
Solo manténganse a salvo.
Copy !req
462. Debemos regresar.
Copy !req
463. ¡Maldita sea, viejo! ¿Qué diablos haces?
Copy !req
464. ¡No!
Copy !req
465. Tu pandilla bloquea todo el bloque.
Copy !req
466. Masacra a un cuadrante
de hombres, mujeres y niños.
Copy !req
467. Solo por atrapar a dos jueces.
Copy !req
468. ¿No te parece demasiado?
Copy !req
469. Te diré lo que pienso.
Copy !req
470. Si te hubiéramos ejecutado en la redada,
Ma-Ma nos habría dejado ir.
Copy !req
471. Lo que ella no quiere es
que vuelvas a la central de sectores.
Copy !req
472. No quiere que te interroguen.
Tiene miedo de lo que puedas decir.
Copy !req
473. Y eso me da curiosidad.
Copy !req
474. - ¡Habla!
- ¡Muérete!
Copy !req
475. Señor.
Copy !req
476. ¡Señor!
Copy !req
477. Si me lo deja a mí,
no hará falta que hable.
Copy !req
478. ¿Qué intentas, maldita?
Copy !req
479. Bienvenido al interior de tu cabeza.
Copy !req
480. Está vacío aquí.
Copy !req
481. No sé qué clase de mutante eres,
pero si no estuviera esposado...
Copy !req
482. No estás esposado,
si no quieres estarlo.
Copy !req
483. Mi cabeza. ¿Hago lo que quiero?
Copy !req
484. Claro.
Copy !req
485. Que pienses en lastimarme
no me hace daño.
Copy !req
486. Sí. Corres con ventaja.
Copy !req
487. Excepto que está esto.
Copy !req
488. ¿Qué fue eso?
Copy !req
489. Que sé cómo asustarte.
Copy !req
490. Si estás hablando
de mi cabeza retorcida...
Copy !req
491. contra tu cabeza retorcida...
Copy !req
492. tu cabeza retorcida va a perder.
Copy !req
493. Supuse que eso te haría callar.
Copy !req
494. Hola. Yo también puedo jugar.
Copy !req
495. ¡Maldita! ¡Loca de mierda!
Copy !req
496. Ni siquiera hemos empezado.
Copy !req
497. Quedó entendido.
Copy !req
498. Peach Trees es la base industrial
de todo el slo-mo en Mega Ciudad Uno.
Copy !req
499. Ma-Ma controla la producción
y distribución en toda la ciudad.
Copy !req
500. Interesante.
Copy !req
501. Peach Trees. ¿Puedo ayudarlo?
Copy !req
502. Informaron que hay jueces
en un tiroteo allí.
Copy !req
503. ¿Jueces en un tiroteo?
No estoy al tanto de eso.
Copy !req
504. Estamos haciendo
pruebas de defensa bélica.
Copy !req
505. Ya no. Abran la puerta blindada
ahora mismo.
Copy !req
506. El problema es
que hubo un error del software...
Copy !req
507. y perdí el control del sistema.
Copy !req
508. Hubo un incendio en el nivel 76.
Copy !req
509. Recupere el control pronto...
Copy !req
510. o lo acusaré
de obstrucción a la justicia.
Copy !req
511. Cinco años en los cubos, obligatorio.
Copy !req
512. Sí, señor. Ya me ocupo. Gracias.
Copy !req
513. Tenemos información sobre Ma-Ma...
Copy !req
514. y enviamos un 10-24 a Control.
Copy !req
515. Están cambiando los parámetros.
¿Qué opciones hay?
Copy !req
516. Seguir avanzando
y evitar ser detectados...
Copy !req
517. o buscar dónde defendernos.
Copy !req
518. Como antes,
pero ahora sabemos que viene apoyo.
Copy !req
519. Nos das dos opciones.
Defendernos u ocultarnos.
Copy !req
520. Sí, señor.
Copy !req
521. ¿Qué tal si atacamos
y vamos directo a Ma-Ma?
Copy !req
522. ¿Es una opción?
Copy !req
523. Ella es culpable. Nosotros somos jueces.
Copy !req
524. Vienen refuerzos, esperemos
a que todo se vuelva a nuestro favor.
Copy !req
525. ¿Respuesta equivocada?
Copy !req
526. Tú eres la telépata.
Copy !req
527. Despejado.
Copy !req
528. ¿Por qué no le disparaste?
Copy !req
529. ¿Qué por qué no le disparé?
¿Por qué no lo hiciste tú?
Copy !req
530. - Podríamos hacerlo ahora.
- Hazlo.
Copy !req
531. ¡Diablos!
Copy !req
532. ¿Por qué tuvimos que hallarlo nosotros?
Copy !req
533. Bien. Vamos.
Copy !req
534. Terminal de Información.
Veamos el plano.
Copy !req
535. ¡No se muevan!
Copy !req
536. ¿Por qué?
Copy !req
537. ¿Por qué qué?
Copy !req
538. ¿Por qué debo obedecerte?
Copy !req
539. Porque si no, le disparo.
Copy !req
540. ¿Con el seguro puesto?
Copy !req
541. No está puesto.
Copy !req
542. ¿Qué prefieren, chicos?
¿La muerte o los cubos de aislamiento?
Copy !req
543. A mí me da lo mismo.
Copy !req
544. ¡Diablos!
Copy !req
545. ¡Paralizante!
Copy !req
546. Estás perdida.
Copy !req
547. - Rubia.
- ¡Vamos!
Copy !req
548. Vamos, perra.
Copy !req
549. Agárrala, viejo.
Copy !req
550. Cielos.
Copy !req
551. - Ahora ¿qué voy a hacer contigo?
- No harás nada.
Copy !req
552. Todo esto es obra tuya.
Copy !req
553. Cuando te atraparon, debiste matar
a los jueces o suicidarte.
Copy !req
554. Pero dejaste que te atraparan
como el idiota que eres.
Copy !req
555. Cierra tu maldita boca.
Copy !req
556. Te mataría, pero ya perdí muchos hoy.
No puedo perder uno más.
Copy !req
557. Tarde o temprano, el Departamento
de Justicia vendrá por sus jueces.
Copy !req
558. Encontrarán sus cuerpos llenos de balas.
Uno en el nivel 25...
Copy !req
559. el otro en el cuarto de slo-mo.
Solo una redada frustrada.
Copy !req
560. Eso significa que no hay tortura.
Copy !req
561. Ni violación, ni desuello.
Solo disparos a la cabeza y el pecho.
Copy !req
562. - ¿Me entiendes?
- Sí.
Copy !req
563. - ¿Me entiendes, maldito?
- Sí.
Copy !req
564. Ma.
Copy !req
565. Regresó.
Copy !req
566. El otro juez se conectó
en una de las terminales.
Copy !req
567. - Quiere acceder a los altoparlantes.
- ¿Puedes detenerlo?
Copy !req
568. Puedo cerrar el sistema...
Copy !req
569. pero si lo dejas hablar,
puedo rastrear en qué terminal está.
Copy !req
570. Exactamente dónde está.
Copy !req
571. Habitantes de Peach Trees.
Copy !req
572. Les habla el juez Dredd.
Copy !req
573. Déjalo hablar.
Copy !req
574. En caso de que lo hayan olvidado...
Copy !req
575. este lugar opera bajo las mismas
reglas que el resto de la ciudad.
Copy !req
576. Ma-Ma no es la ley.
Copy !req
577. Yo soy la ley.
Copy !req
578. Ma-Ma es una criminal común y corriente.
Copy !req
579. Es culpable de asesinato.
Copy !req
580. Culpable de la fabricación
y distribución del narcótico slo-mo.
Copy !req
581. Y a partir de ahora,
está condenada a la pena de muerte.
Copy !req
582. Y quien obstruya mi tarea...
Copy !req
583. será tratado como cómplice
de sus delitos.
Copy !req
584. Ya están advertidos.
Copy !req
585. Y en cuanto a ti, Ma-Ma...
Copy !req
586. es momento del juicio final.
Copy !req
587. Lo tengo.
Solo está 10 niveles más abajo.
Copy !req
588. En el balcón del Ala Sur. Terminal 5.
Copy !req
589. Hijo de perra.
Copy !req
590. El maldito aún no ha muerto.
Copy !req
591. No es él.
Copy !req
592. Modo incendiario.
Copy !req
593. ¿Cómo diablos detendremos a este tipo?
Copy !req
594. Llama al 911.
Copy !req
595. Recibí un 10-24 de este bloque.
Copy !req
596. Dos jueces en un tiroteo pidieron ayuda,
y ustedes están aquí afuera.
Copy !req
597. El bloque está cerrado
por un error en su sistema de defensa.
Copy !req
598. Abran. ¡Ahora!
Copy !req
599. Nosotros nos encargamos.
Copy !req
600. ¿Qué tenemos aquí?
Copy !req
601. Jueces desatan una guerra.
Mueren en cumplimiento del deber.
Copy !req
602. - ¿Y los que mataron a los jueces?
- Están aquí.
Copy !req
603. - Suena bien.
- Disculpen.
Copy !req
604. No es lo que sucedió.
Yo estuve ahí desde el inicio.
Copy !req
605. Esto fue por una sola pandilla.
El Clan de Ma-Ma.
Copy !req
606. Y por los disparos...
Copy !req
607. al menos uno de sus dos jueces
sigue vivo.
Copy !req
608. - ¿Está listo para dar testimonio?
- Claro.
Copy !req
609. Un millón de créditos.
Copy !req
610. ¿Un millón?
Copy !req
611. Tiene problemas con un juez.
¿Sabe quién es?
Copy !req
612. No.
Copy !req
613. Yo sí. Un millón.
Copy !req
614. Bien.
Copy !req
615. Kaplan, protejan al cliente.
Chan, Álvarez, lo capturaremos.
Copy !req
616. Entendido.
Copy !req
617. - ¿Y la otra? La novata.
- La tenemos aquí.
Copy !req
618. - ¿Viva o muerta?
- Viva.
Copy !req
619. Mátenla.
Copy !req
620. Oye, tú. Identifícate.
Copy !req
621. - Chan. Sector 9.
- Dredd. Sector 13.
Copy !req
622. Respondiendo a su 10-24.
Copy !req
623. Me alegra verte, Dredd.
Copy !req
624. Igualmente. ¿Estás solo?
Copy !req
625. Negativo. Cuadrilla de tres hombres
en mi vector ahora.
Copy !req
626. Así que relájate.
Copy !req
627. Llegó la caballería.
Copy !req
628. ¿Dos?
Copy !req
629. Dos.
Copy !req
630. Dos de nosotros solicitamos el 10-24.
Copy !req
631. Quisiera saber
por qué no preguntaste por el otro.
Copy !req
632. Lex, ¡muévete!
Copy !req
633. Toma esto, Dredd.
Copy !req
634. Toma esto.
Copy !req
635. ¡Diablos!
Copy !req
636. Apuesto a que creíste que harías sentir
orgullosa a tu familia.
Copy !req
637. No creo que ocurra eso ahora.
Copy !req
638. Siempre quise una de estas. Es...
Copy !req
639. Qué mala suerte haberte topado con el
Clan de Ma-Ma. Pero no te sientas mal.
Copy !req
640. He visto a muchos jueces en mi vida,
y esto no es lo tuyo.
Copy !req
641. Si no te mataron hoy,
iba a ser mañana.
Copy !req
642. O pasado mañana.
Copy !req
643. En fin...
Copy !req
644. hoy es el día.
Copy !req
645. ¿Quieres decir
tus últimas palabras, maldita?
Copy !req
646. Qué curioso.
Copy !req
647. Iba a preguntarte lo mismo.
Copy !req
648. Maldito.
Copy !req
649. Kay está muerto.
Copy !req
650. - Busca dónde esconderte.
- ¿Adónde vas?
Copy !req
651. La chica es mía.
Si la veo primero, le disparo.
Copy !req
652. Si ella me ve primero, dudará,
y entonces le dispararé.
Copy !req
653. ¿Cuál es el precio de un juez
hoy en día?
Copy !req
654. Un millón.
Copy !req
655. Dividido entre cuatro.
Copy !req
656. Entre tres ahora.
Copy !req
657. Suena bien.
Copy !req
658. No parece complicado.
Copy !req
659. Traicionar la ley.
Copy !req
660. Traicionar a la ciudad.
Copy !req
661. Guarda esa mierda para los novatos.
Copy !req
662. He estado 20 años en las calles.
Copy !req
663. ¿Sabes cómo es Mega Ciudad Uno, Dredd?
Copy !req
664. Es una moledora de carne.
Copy !req
665. La gente entra por un lado.
Copy !req
666. Y sale carne por el otro.
Copy !req
667. Lo único que hacemos...
Copy !req
668. es girar la palanca.
Copy !req
669. Fuego rápido.
Copy !req
670. Modo incendiario. Balas perforantes.
Copy !req
671. Explosivo potente.
Copy !req
672. Hijo de perra.
Copy !req
673. Quedan dos.
Copy !req
674. Sí, estaría sudando
si no te hubieras quedado sin balas.
Copy !req
675. Baja el arma, novato. Soy tu apoyo.
Copy !req
676. Balas perforantes.
Copy !req
677. Espera.
Copy !req
678. ¿Qué espere?
Copy !req
679. ¿Bromeas? ¿Dijiste: "Espera"?
Copy !req
680. Juez Dredd.
Copy !req
681. El famoso juez Dredd...
Copy !req
682. finalmente termina acorralado...
Copy !req
683. y dice "espera".
Copy !req
684. ¿Sabes qué? Esperaba más de ti.
Copy !req
685. ¿Qué debo esperar?
¿A qué cambie de parecer?
Copy !req
686. ¿Espero 2 o 3 segundos más...
Copy !req
687. porque eres muy débil
para comprender que llegó tu fin?
Copy !req
688. No.
Copy !req
689. Para esperar a que ella te dispare.
Copy !req
690. Bien.
Copy !req
691. Vendaje militar.
Copy !req
692. Recargando.
Copy !req
693. ¿Lista?
Copy !req
694. Sí.
Copy !req
695. Pareces estar lista.
Copy !req
696. No, ¡no disparen! ¡No me disparen!
Copy !req
697. No estoy armado.
Puedo ayudarlos.
Copy !req
698. ¿Cómo?
Copy !req
699. Ma-Ma está en sus cámaras privadas,
pero está detrás de 25 cm de acero.
Copy !req
700. No pueden entrar sin la clave de acceso.
Puedo dárselas.
Copy !req
701. No necesito tu cooperación
para conseguir la clave.
Copy !req
702. Lo siento.
Copy !req
703. Vete.
Copy !req
704. Largo de aquí.
Copy !req
705. ¿Puedes dar una explicación?
Copy !req
706. Ayudar a un criminal no solo te elimina.
Es un delito.
Copy !req
707. Ya quedé eliminada cuando perdí mi arma.
Copy !req
708. No voy a ser jueza,
y no necesito ser vidente para saberlo.
Copy !req
709. Es víctima,
no criminal.
Copy !req
710. Hasta que mi evaluación acabe,
tengo derecho a impartir justicia.
Copy !req
711. Y eso es lo que acabo de hacer
dejándolo ir.
Copy !req
712. Quizá ese sea el único cambio que logre.
Copy !req
713. El código de las cámaras de Ma-Ma
es 4-9-4-3-6.
Copy !req
714. Terminemos con esto.
Copy !req
715. Es usted magnífico, Dredd.
Copy !req
716. Pero yo también lo soy.
Copy !req
717. ¿Creyó que no sabía que me atraparían
algún día? Son los gajes del oficio.
Copy !req
718. Este nivel está equipado
con suficientes explosivos...
Copy !req
719. para volar los últimos 50 pisos.
Copy !req
720. Si estos explotan,
volará todo en pedazos.
Copy !req
721. ¿Le gustan las joyas?
Copy !req
722. Es un transmisor sincronizado
con mis latidos.
Copy !req
723. Si mi corazón deja de latir...
Copy !req
724. explota el edificio.
Todos aquí serán cenizas.
Copy !req
725. No tiene escapatoria, Juez.
Copy !req
726. Baje el arma.
Copy !req
727. ¿Sabe cuánta gente vive en este bloque?
Copy !req
728. Esto no es una negociación.
La sentencia es la muerte.
Copy !req
729. No puede arriesgarse.
Copy !req
730. Estamos a un kilómetro del piso.
Copy !req
731. ¿Cuánto crees que sea el alcance de eso?
Copy !req
732. ¿Podría atravesar 100 niveles
de concreto?
Copy !req
733. ¿Qué tal 200?
Copy !req
734. Averigüémoslo.
Copy !req
735. Ciudadana Ma-Ma.
Tus delitos son homicidio múltiple...
Copy !req
736. y la fabricación
y distribución de narcóticos.
Copy !req
737. ¿Cómo te declaras?
Copy !req
738. El que calla otorga.
Copy !req
739. ¡Sí!
Copy !req
740. Anderson.
Copy !req
741. Las víctimas primero.
Dejen a los criminales donde están.
Copy !req
742. Tu evaluación está terminada.
Copy !req
743. Señor.
Copy !req
744. Cuando supe que solicitó un 10-24,
quise saber qué pasaba.
Copy !req
745. Ya que yo le mandé a la novata.
Copy !req
746. - ¿Qué pasó allí?
- Redada antidrogas.
Copy !req
747. - Parece que fue complicado.
- Los criminales no querían cooperar.
Copy !req
748. ¿Cómo le fue?
Copy !req
749. ¿Aprobó o quedó fuera?
Copy !req
750. Déjame verte.
Copy !req
751. Aprobó.
Copy !req
752. Sabía que lo lograría.
Copy !req
753. No perdamos tiempo. Vamos.
Copy !req
754. Vayan por atrás,
nosotros vamos por el frente.
Copy !req
755. Mega Ciudad Uno.
Copy !req
756. 800 millones de personas viviendo
en las ruinas del viejo mundo...
Copy !req
757. y las megaestructuras del nuevo.
Copy !req
758. Los únicos que luchan
por restaurar el orden:
Copy !req
759. Los jueces.
Copy !req