1. - In such close quarters,
Copy !req
2. I feel compelled to introduce myself.
Copy !req
3. I'm Thomas Renfield, esquire.
Copy !req
4. Solicitor from London.
Copy !req
5. - Ah, English!
Copy !req
6. Oh, my wife and I, we love the English!
Copy !req
7. Don't we, dear?
Copy !req
8. - Eh.
Copy !req
9. - Ahh!
Copy !req
10. - I confess I'm not accustomed
to these Transylvanian roads.
Copy !req
11. Feeling a bit queasy.
Copy !req
12. - Queasy?
Copy !req
13. I tell driver to go slow.
Copy !req
14. Driver.
Copy !req
15. The sun is setting!
Copy !req
16. We must make the village before dark!
Copy !req
17. Quick!
Copy !req
18. - Ooh!
Copy !req
19. Faster, faster!
Copy !req
20. - Holten.
Copy !req
21. - Holten!
Copy !req
22. - Holten?
Copy !req
23. - Hold on, English!
Copy !req
24. - Ohh!
Copy !req
25. Aah!
Copy !req
26. - No!
Copy !req
27. - Yes, I quite understand.
Copy !req
28. Ohh!
Copy !req
29. I say, driver!
Copy !req
30. Can you slow up a bit?
Copy !req
31. - Yes!
Copy !req
32. - Thank you!
Copy !req
33. - Ah.
Copy !req
34. Whoa!
Copy !req
35. Thank you.
Copy !req
36. Oh, driver, don't take my luggage down.
Copy !req
37. I'm going on to Volga pass tonight.
Copy !req
38. - Yes.
Copy !req
39. - What are you doing?
Copy !req
40. - Too dark.
Copy !req
41. I go no further.
Copy !req
42. From here on, you walk.
Copy !req
43. - You are going on tonight?
Copy !req
44. - Yes, I'm going to the castle.
Copy !req
45. - The castle!
Copy !req
46. - Yes, I'm scheduled
to meet Count Dracula.
Copy !req
47. - Dracula!
Copy !req
48. - Scheduled?
Copy !req
49. - Yes, I have business with the count.
Copy !req
50. - No, no, no!
Copy !req
51. You must not go!
Copy !req
52. - Why not?
Copy !req
53. - Because we people of
the mountains believe
Copy !req
54. vampires live at the castle.
Copy !req
55. - Vampires?
Copy !req
56. - Yes, they are the undead.
Copy !req
57. They rise from the coffins at night.
Copy !req
58. - Yes, yes.
Copy !req
59. They take the form of wolves or bats
Copy !req
60. and puncture the throats of
their victims with their teeth
Copy !req
61. and drink their blood.
Copy !req
62. - Well, surely that's just superstition.
Copy !req
63. - No!
Copy !req
64. Madame Vosvonskaya is right.
Copy !req
65. - Please, my son, take this cross.
Copy !req
66. - Oh, no, thank you.
Copy !req
67. - Oh, take the cross.
Copy !req
68. Its holy love and spirit of goodness
Copy !req
69. will shield you from the lurking danger.
Copy !req
70. - Oh, no, no, no really.
Copy !req
71. No, thank you.
Copy !req
72. - Damn it!
Copy !req
73. Take the cross!
Copy !req
74. - Yes, of course, of course.
Copy !req
75. - That'll be 15 kopecks.
Copy !req
76. - Okay.
Copy !req
77. - Thank you.
Copy !req
78. - Well, if I have to walk, I have to walk.
Copy !req
79. - No, don't go!
Copy !req
80. Please, I beg of you!
Copy !req
81. - But you don't understand.
Copy !req
82. I'm expected.
Copy !req
83. Well, ta!
Copy !req
84. - Be strong!
Copy !req
85. - What?
Copy !req
86. Oh!
Copy !req
87. How do you do?
Copy !req
88. I'm Thomas Renfield,
solicitor from London,
Copy !req
89. to see Count Dracula?
Copy !req
90. Oh, my.
Copy !req
91. Oh, oh, dear.
Copy !req
92. Oh, no.
Copy !req
93. - Children of the night.
Copy !req
94. What a mess they make.
Copy !req
95. I am count—
Copy !req
96. Dracula.
Copy !req
97. - Are you hurt?
Copy !req
98. - I am perfectly fine.
Copy !req
99. It would take much more
than that to hurt me.
Copy !req
100. Come.
Copy !req
101. Come, Renfield.
Copy !req
102. - Oh.
Copy !req
103. Oh.
Copy !req
104. Oh my!
Copy !req
105. Oh, dear!
Copy !req
106. - Renfield!
Copy !req
107. Don't dawdle!
Copy !req
108. - Be there in half a tick!
Copy !req
109. Yes.
Copy !req
110. Sorry, I was detained.
Copy !req
111. Uh, embarrassing, really.
Copy !req
112. I thought I saw you walk through the web,
Copy !req
113. so I assumed I could.
Copy !req
114. Then I thought to myself,
Copy !req
115. well, perhaps I can go
around the other way.
Copy !req
116. But, no.
Copy !req
117. No.
Copy !req
118. It's attached along the sides.
Copy !req
119. So I told myself, well—
Copy !req
120. - Renfield, I don't care.
Copy !req
121. And now, if you are not too
fatigued from your journey,
Copy !req
122. I'd like to discuss the
purchase of Carfax abbey.
Copy !req
123. - Yes, of course.
Copy !req
124. I have the papers right here.
Copy !req
125. - Ah, very good.
Copy !req
126. - Here they are.
Copy !req
127. Oh.
Copy !req
128. Bit dusty, isn't it?
Copy !req
129. - Yes, I like it.
Copy !req
130. - Sign here.
Copy !req
131. And here.
Copy !req
132. There we are.
Copy !req
133. Yes, congratulations.
Copy !req
134. You are now the owner of Carfax abbey.
Copy !req
135. One copy for you, and one copy for me.
Copy !req
136. Oh.
Copy !req
137. - Are you all right?
Copy !req
138. - Yes, just a paper cut.
Copy !req
139. Ohh!
Copy !req
140. Oh, dear.
Copy !req
141. Oh.
Copy !req
142. Oh, don't worry.
Copy !req
143. I have a hankie here somewhere.
Copy !req
144. Let's see, where are we?
Copy !req
145. Oh, how stupid of me!
Copy !req
146. Oh!
Copy !req
147. It's worse than I thought.
Copy !req
148. I must've nipped a vessel.
Copy !req
149. My god!
Copy !req
150. What are you doing to the furniture?
Copy !req
151. What are you on about?
Copy !req
152. What's all this, then?
Copy !req
153. Who are you people?
Copy !req
154. I'll have you know that's
my knee you're straddling!
Copy !req
155. No, stop, stop it at once.
Copy !req
156. Oh, ha, no, no, this is wrong!
Copy !req
157. This is wrong!
Copy !req
158. This is wrong, do you hear me, wrong!
Copy !req
159. This is.
Copy !req
160. Wrong me, wrong me!
Copy !req
161. Wrong my brains out!
Copy !req
162. Oh, yes!
Copy !req
163. Oh yes!
Copy !req
164. What is going on here?
Copy !req
165. You think this makes me proud of you?
Copy !req
166. Now go, whilst I make him my slave.
Copy !req
167. And stop that!
Copy !req
168. So, Renfield, do you feel better now?
Copy !req
169. You were having a nightmare.
Copy !req
170. - A nightmare?
Copy !req
171. But it was so real, so vivid.
Copy !req
172. Two voluptuous women, grinding, heaving!
Copy !req
173. How to describe it.
Copy !req
174. Have you ever been to Paris?
Copy !req
175. - Yes.
Copy !req
176. Let me show you an old
Transylvanian method for relaxation.
Copy !req
177. Look into my eyes.
Copy !req
178. Your eyelids are getting heavy,
Copy !req
179. you feel the—
Copy !req
180. Renfield, you fell asleep too soon.
Copy !req
181. I have more to tell you.
Copy !req
182. Wake up.
Copy !req
183. Now, you are feeling drowsy.
Copy !req
184. What a simpleton.
Copy !req
185. Renfield!
Copy !req
186. Forget about sleeping!
Copy !req
187. Listen to me.
Copy !req
188. You hear only my voice.
Copy !req
189. From this moment on, you are my slave.
Copy !req
190. You will sacrifice
everything for my safety.
Copy !req
191. In return, I will give you lives.
Copy !req
192. Not big lives, insects, flies, spiders.
Copy !req
193. I have chartered a ship
to take us to England.
Copy !req
194. We will leave tomorrow evening.
Copy !req
195. I command you, watch over
the safety of my coffin.
Copy !req
196. - Yes, master!
Copy !req
197. - Renfield!
Copy !req
198. Renfield!
Copy !req
199. - I'm coming, master!
Copy !req
200. Master, master!
Copy !req
201. Don't worry.
Copy !req
202. I'll help you!
Copy !req
203. I have you now, master!
Copy !req
204. You look poorly, master,
you're all dried out.
Copy !req
205. Here, you should have fluids.
Copy !req
206. - Yes, I agree.
Copy !req
207. I think I will start with the first mate.
Copy !req
208. - Oh, it makes me so
happy to be at the opera.
Copy !req
209. I love this palace of art and beauty.
Copy !req
210. - Oh, yes, my dear.
Copy !req
211. The opera is astonishing.
Copy !req
212. The music is fraught with love, hate,
Copy !req
213. sensuality, and unbridled passion.
Copy !req
214. All the things in my life
I've managed to suppress.
Copy !req
215. - Sorry I'm late, my dear.
Copy !req
216. - We were worried, father.
Copy !req
217. - I'm sorry, sit, sit, sit, sit.
Copy !req
218. I was detained at my asylum.
Copy !req
219. The most extraordinary
lunatic was brought in today.
Copy !req
220. He was the only man found alive
Copy !req
221. on that schooner that
drifted into Whitby Harbor.
Copy !req
222. Absolutely bizarre.
Copy !req
223. - Hello, can I help you, sir?
Copy !req
224. - Yes, you may help me.
Copy !req
225. Dr. Seward is in the next box.
Copy !req
226. It is imperative that
I meet with him alone.
Copy !req
227. You will tell him there is a
message for him in the lobby.
Copy !req
228. - A message for Dr. Seward in the lobby.
Copy !req
229. - Good, now go.
Copy !req
230. - Message in the lobby for Dr. Seward.
Copy !req
231. - And you will remember
nothing of what I tell you.
Copy !req
232. - Extraordinary.
Copy !req
233. - Hello, can I help you, sir?
Copy !req
234. - Can I help you, sir?
Copy !req
235. What is the matter with you?
Copy !req
236. Why did you not tell him?
Copy !req
237. - About what?
Copy !req
238. - About the message.
Copy !req
239. - For whom?
Copy !req
240. - Never mind, I will tell him myself.
Copy !req
241. And for your miserable performance,
you will receive no tip.
Copy !req
242. - No tip?
Copy !req
243. - Oh, that you remember.
Copy !req
244. - Oh, look who's singing here.
Copy !req
245. - Excuse me.
Copy !req
246. Are you the Dr. Seward whose
sanitarium is in Whitby?
Copy !req
247. - Why, yes.
Copy !req
248. - I have just purchased Carfax abbey,
Copy !req
249. and I understand it adjoins your grounds.
Copy !req
250. - Quite so, quite so.
Copy !req
251. And, and you are?
Copy !req
252. - Oh, forgive me.
Copy !req
253. I am so renowned in my own country,
Copy !req
254. I sometimes forget to introduce myself.
Copy !req
255. I am count—
Copy !req
256. - Dr. Seward.
Copy !req
257. There is a message for you in the lobby.
Copy !req
258. - Dear God, what a, oh, bother.
Copy !req
259. Excuse me.
Copy !req
260. - Dracula.
Copy !req
261. - Eh, how do you do, Count Dracula?
Copy !req
262. Um, I'm Jonathan Harker,
Dr. Seward's assistant.
Copy !req
263. This is Lucy Westenra,
and this is my fiancee,
Copy !req
264. Dr. Seward's daughter, Mina.
Copy !req
265. - Count Dracula.
Copy !req
266. It will be a relief to see lights burning
Copy !req
267. through those dismal windows
of Carfax abbey once again.
Copy !req
268. - Oh, yes!
Copy !req
269. The abbey always reminds
me of that old toast.
Copy !req
270. You know, lofty timbers,
the walls around are bare,
Copy !req
271. echoing to our laughter, as
though the dead were there.
Copy !req
272. - I like the way you think, my dear.
Copy !req
273. Death is one of my favorite subjects.
Copy !req
274. We must get together and
have a long discussion.
Copy !req
275. Very long.
Copy !req
276. And now I take my leave.
Copy !req
277. I have a pressing appointment.
Copy !req
278. - Count Dracula?
Copy !req
279. - I am sorry, my dear, but you have
Copy !req
280. such a lovely ucipital mapillary.
Copy !req
281. - What's that?
Copy !req
282. - This.
Copy !req
283. - Oh, thank you.
Copy !req
284. - And now, I take my leave.
Copy !req
285. - There's something
otherworldly about that man.
Copy !req
286. He gives me the shivers.
Copy !req
287. - Oh, yes, me too.
Copy !req
288. Oh, Count Dracula, wish we could
Copy !req
289. have that long, long talk right now.
Copy !req
290. - Oh, excuse us, my dear.
Copy !req
291. - Oh, Dr. Seward.
Copy !req
292. Jonathan!
Copy !req
293. Um, I was sleeping.
Copy !req
294. - Yes, uh, we're sorry, dear, but we heard
Copy !req
295. a noise in the bushes below your window.
Copy !req
296. We thought perhaps it might be a prowler.
Copy !req
297. - Yes.
Copy !req
298. Would you mind terribly
if we had a look about?
Copy !req
299. - Oh, no, please do.
Copy !req
300. - Well, nothing out here.
Copy !req
301. - Nothing amiss here, either.
Copy !req
302. Ah, what a relief.
Copy !req
303. I'm very confident there's
no danger here whatsoever.
Copy !req
304. Sorry to disturb you, dear.
Copy !req
305. We've searched every inch of the room,
Copy !req
306. and there's no sign of forcible entry.
Copy !req
307. Good night.
Copy !req
308. - Good night.
Copy !req
309. - Something wrong with this latch.
Copy !req
310. Not to worry.
Copy !req
311. I'll give it a jolly good slam!
Copy !req
312. - Master!
Copy !req
313. - Renfield!
Copy !req
314. - Yes?
Copy !req
315. - I can't take it, can you take it?
Copy !req
316. The lights, the screaming,
the crazy faces staring at me.
Copy !req
317. I tell you, the walls
are closing in on me.
Copy !req
318. I've got to get out of here!
Copy !req
319. - Guard, get back to work!
Copy !req
320. - Yes, sir!
Copy !req
321. - Come along then, Renfield.
Copy !req
322. You're going to have
tea with the governor.
Copy !req
323. - At last.
Copy !req
324. Now you'll see, Martin.
Copy !req
325. Dr. Seward will believe I'm not insane.
Copy !req
326. - I wouldn't bet me last shilling on it.
Copy !req
327. Let's go.
Copy !req
328. Stay.
Copy !req
329. Dr. Seward?
Copy !req
330. - Yes?
Copy !req
331. - Mr. Renfield is here.
Copy !req
332. - Oh, good.
Copy !req
333. Send him up, Martin.
Copy !req
334. - Oh, McManus, the
patient in the west wing?
Copy !req
335. - Yes?
Copy !req
336. - He's having a conniption fit.
Copy !req
337. - Oh.
Copy !req
338. Give him an enema.
Copy !req
339. - An enema?
Copy !req
340. - Yes.
Copy !req
341. It'll give him a feeling
of accomplishment.
Copy !req
342. - Yes, sir.
Copy !req
343. - Oh, Renfield.
Copy !req
344. Good of you to come.
Copy !req
345. Nice to see you, old chap.
Copy !req
346. How are we feeling today?
Copy !req
347. - Normal.
Copy !req
348. Perfectly normal.
Copy !req
349. - Excellent, excellent, excellent.
Copy !req
350. - Yes.
Copy !req
351. Dr. Seward, may I ask why
Copy !req
352. I've been brought to the sanitarium?
Copy !req
353. - Oh, we would just like to
perform a few tests, that's all.
Copy !req
354. If you don't mind?
Copy !req
355. - No, not at all.
Copy !req
356. As you can see, I'm quite all right now.
Copy !req
357. - Quite so, quite so.
Copy !req
358. Oh, hungry?
Copy !req
359. - Famished.
Copy !req
360. - Help yourself.
Copy !req
361. - Yes, such a bounty.
Copy !req
362. - Yes.
Copy !req
363. I was just telling—
Copy !req
364. What was that?
Copy !req
365. - What?
Copy !req
366. - You just grabbed
something from the table.
Copy !req
367. - I did not.
Copy !req
368. - Yes, you did, I saw you.
Copy !req
369. You put it in your mouth.
Copy !req
370. I think it was an insect.
Copy !req
371. - Oh, that was a raspberry.
Copy !req
372. - Raspberry?
Copy !req
373. We're not serving raspberries.
Copy !req
374. - It must have been a raisin.
Copy !req
375. Yes, it fell off the muffin.
Copy !req
376. There, seems to be one missing.
Copy !req
377. - It's missing, a raisin, of course.
Copy !req
378. - Only a raisin.
Copy !req
379. - Yes.
Copy !req
380. - How extraordinary.
Copy !req
381. - How silly of me.
Copy !req
382. Must've been my imagination—
Copy !req
383. There, you did it again.
Copy !req
384. - What?
Copy !req
385. - You, you, you just
put a bug in your mouth.
Copy !req
386. I, I, I think it was a spider.
Copy !req
387. - I did not.
Copy !req
388. - Yes, you did.
Copy !req
389. - I did not.
Copy !req
390. - Yes, you did.
Copy !req
391. - I did not.
Copy !req
392. - Yes, you did.
Copy !req
393. - I did not.
Copy !req
394. - Yes, you did.
Copy !req
395. - I did not.
Copy !req
396. - I tell you I saw you snatch a spider
Copy !req
397. right out of the air and eat it!
Copy !req
398. - A spider?
Copy !req
399. How absurd.
Copy !req
400. - What?
Copy !req
401. - Oh.
Copy !req
402. Dropped my fork.
Copy !req
403. - Dropped it?
Copy !req
404. You flung it.
Copy !req
405. What's the matter with you, I don't under.
Copy !req
406. Mr. Renfield, what are
you doing down there?
Copy !req
407. What, what are you?
Copy !req
408. - Fork found!
Copy !req
409. - This is most unseemly.
Copy !req
410. I don't think i—
Copy !req
411. - Sorry for the delay.
Copy !req
412. - My god, man.
Copy !req
413. You're eating insects
right from the ground.
Copy !req
414. - What makes you say that?
Copy !req
415. - Because I can see one trying
to get out of your mouth!
Copy !req
416. - Out of my mouth?
Copy !req
417. - Yes, out of your mouth.
Copy !req
418. Your very own mouth.
Copy !req
419. It's wriggling about!
Copy !req
420. - Don't be
ridiculous, wriggling?
Copy !req
421. - I'm not ridiculous at all!
Copy !req
422. It's wriggling all over the place!
Copy !req
423. Poor thing is fighting for its life!
Copy !req
424. - I don't know what you're talking about.
Copy !req
425. If you insist on ranting like
this, I'm going to leave.
Copy !req
426. - Me ranting, you're the ranter!
Copy !req
427. - Hello, little darling.
Copy !req
428. Don't be afraid.
Copy !req
429. - Oh, he's cracking.
Copy !req
430. - I won't hurt you.
Copy !req
431. - Don't hurt me.
Copy !req
432. - All I want is your life!
Copy !req
433. - No!
Copy !req
434. Martin!
Copy !req
435. Martin!
Copy !req
436. Put him in a straitjacket
and give him an enema.
Copy !req
437. Wait!
Copy !req
438. Give him an enema first.
Copy !req
439. Then put him in a straitjacket.
Copy !req
440. - Yes, sir.
Copy !req
441. - Lives, lives!
Copy !req
442. - Oh, Lucy, you lazy girl.
Copy !req
443. It's past ten.
Copy !req
444. The horses are saddled and waiting.
Copy !req
445. - Oh, Mina, I don't think
Copy !req
446. I could put a foot out of bed today.
Copy !req
447. Had such horrid dreams.
Copy !req
448. I feel completely drained.
Copy !req
449. - Darling, you're dreadfully pale.
Copy !req
450. You look absolutely peaked.
Copy !req
451. Perhaps father should have a look at you?
Copy !req
452. - Yes, perhaps.
Copy !req
453. - Father.
Copy !req
454. - Yes?
Copy !req
455. - It's Lucy.
Copy !req
456. - What's the matter with her?
Copy !req
457. - Well, I don't know.
Copy !req
458. She's frightfully pale and wan.
Copy !req
459. - Pale, wan?
Copy !req
460. I'd best have a look.
Copy !req
461. I've given you some laudanum, dear.
Copy !req
462. It'll help you sleep.
Copy !req
463. I see no sign of infection.
Copy !req
464. Are you sure you don't remember
where these marks came from?
Copy !req
465. - An insect?
Copy !req
466. Perhaps a spider?
Copy !req
467. Do you recall being bitten?
Copy !req
468. - No.
Copy !req
469. But I had a dream.
Copy !req
470. - Oh, yes?
Copy !req
471. What about that dream?
Copy !req
472. - I remember nothing.
Copy !req
473. - She's asleep.
Copy !req
474. I must confess, I'm completely confounded.
Copy !req
475. I'm going to take the liberty
Copy !req
476. of contacting Professor
Abraham Van Helsing.
Copy !req
477. - Van Helsing?
Copy !req
478. I thought he was some sort of
metaphysician and philosopher?
Copy !req
479. - He's also a medical doctor,
Copy !req
480. knows more about obscure diseases
than anyone in the world.
Copy !req
481. He may be the only man who can help us.
Copy !req
482. - Oh, yes, contact him, father.
Copy !req
483. Contact him straightaway.
Copy !req
484. - Yes.
Copy !req
485. - Gentlemen, you are about to
observe your first autopsy.
Copy !req
486. It is not unusual for some
members of the freshmen class
Copy !req
487. to feel a bit faint during this procedure.
Copy !req
488. So this is where we begin to separate
Copy !req
489. our future physicians from those
Copy !req
490. who just want to play doctor.
Copy !req
491. Now, first things first.
Copy !req
492. We uncover the corpse.
Copy !req
493. We make an incision from the groin,
Copy !req
494. to the upper chest cavity.
Copy !req
495. There.
Copy !req
496. Now, as I open the abdominal wall,
Copy !req
497. you will observe that the organs
Copy !req
498. have gone from a nice, healthy
pink to a disgusting green.
Copy !req
499. We must check the intestines
for pathological clues.
Copy !req
500. So.
Copy !req
501. Here, pass it along.
Copy !req
502. Don't worry, there's plenty to go around.
Copy !req
503. Well, no one seems to be standing.
Copy !req
504. - Hello!
Copy !req
505. I'm still standing, Professor Van Helsing.
Copy !req
506. - Ah, Woodbridge, right?
Copy !req
507. - Mm-hmm.
Copy !req
508. - Come closer, Woodbridge.
Copy !req
509. Good for you.
Copy !req
510. Stout fellow.
Copy !req
511. Why don't we have a look at the brain?
Copy !req
512. Huh?
Copy !req
513. - Mm-hmm.
Copy !req
514. - First, we crack open the skull.
Copy !req
515. So.
Copy !req
516. Behold the naked human brain.
Copy !req
517. Examine it.
Copy !req
518. So, a good morning's work.
Copy !req
519. Come!
Copy !req
520. - Oh, professor.
Copy !req
521. 10 out of 10.
Copy !req
522. - Ja.
Copy !req
523. I still got it.
Copy !req
524. - Well, I have a message
for you from Dr. Seward.
Copy !req
525. - A message from Dr. Seward?
Copy !req
526. What does he say?
Copy !req
527. - He wants you to come
to Whitby immediately.
Copy !req
528. It's an emergency.
Copy !req
529. - An emergency?
Copy !req
530. - Mm-hmm.
Copy !req
531. Yes, sir.
Copy !req
532. An emergency.
Copy !req
533. - Hmm.
Copy !req
534. - I am awake.
Copy !req
535. I am awake during the daytime?
Copy !req
536. What is happening?
Copy !req
537. I cannot be up during the daylight.
Copy !req
538. Ah.
Copy !req
539. It must be the young blood from miss Lucy.
Copy !req
540. Her blood is still in my system.
Copy !req
541. Is it possible she has cured me?
Copy !req
542. Yes, I am cured.
Copy !req
543. Now I can be up night and day!
Copy !req
544. It is so bright.
Copy !req
545. So many colors.
Copy !req
546. And the sun is so warm!
Copy !req
547. Hello, young lovers.
Copy !req
548. I could not help but
smell your lovely picnic.
Copy !req
549. Could I presume to ask you
for a piece of your chicken?
Copy !req
550. - Surely, sir.
Copy !req
551. - Some wine, sir?
Copy !req
552. - I never drink wine.
Copy !req
553. Oh, what the hell.
Copy !req
554. Let me try it.
Copy !req
555. It's good!
Copy !req
556. - Master, master!
Copy !req
557. - Renfield, look at me.
Copy !req
558. I'm drinking wine and eating chicken.
Copy !req
559. - Master, what are you
doing out in the daytime?
Copy !req
560. - Relax, Renfield, I am cured!
Copy !req
561. - No, no, you're not.
Copy !req
562. Look.
Copy !req
563. - Oh!
Copy !req
564. I made a mistake.
Copy !req
565. I've got to get back to my coffin.
Copy !req
566. It's nighttime.
Copy !req
567. It wasn't real.
Copy !req
568. I was having a daymare.
Copy !req
569. - Hmm.
Copy !req
570. Three tiny puncture marks on her throat.
Copy !req
571. - Three?
Copy !req
572. - Two, two tiny puncture
marks on her throat.
Copy !req
573. - What does it mean, professor?
Copy !req
574. - Gentlemen, what I am about to say
Copy !req
575. will shake the very foundation
Copy !req
576. of every medical precept you hold dear.
Copy !req
577. We have entered the realm
of the supernatural.
Copy !req
578. - The supernatural?
Copy !req
579. - Realm of the supernatural?
Copy !req
580. - Ja!
Copy !req
581. Lucy has been attacked by a creature
Copy !req
582. that rises from its grave and
sucks the blood of the living
Copy !req
583. in order to prolong its
own unholy existence.
Copy !req
584. What we are dealing
with here is a vampire!
Copy !req
585. - Vampire?
Copy !req
586. What are you saying?
Copy !req
587. - I'm saying, vampire.
Copy !req
588. - But, professor, modern science does not
Copy !req
589. admit to such a fanciful creature.
Copy !req
590. - Modern science, pish posh.
Copy !req
591. She has lost a great deal of blood, ja?
Copy !req
592. - Ja.
Copy !req
593. - Well, look.
Copy !req
594. Look.
Copy !req
595. Where did all the blood go?
Copy !req
596. Look at the sheet, the
pillowcase, her nightgown.
Copy !req
597. Do you see anything?
Copy !req
598. How does your modern science explain that?
Copy !req
599. Can you explain that?
Copy !req
600. - I can't explain that.
Copy !req
601. - No one can explain that!
Copy !req
602. - Are you asking us to
believe that some creature
Copy !req
603. just flew in through that
window, bit Lucy on the neck,
Copy !req
604. and drank of her blood?
Copy !req
605. - Exactly.
Copy !req
606. And tonight, the foul thing will return.
Copy !req
607. It will sup on her life's fluid
Copy !req
608. until it has drained
her of every last drop.
Copy !req
609. And if she dies a victim of
this unspeakable creature,
Copy !req
610. she will become one herself.
Copy !req
611. - What?
- What?
Copy !req
612. - She will become one herself.
Copy !req
613. - What can we do to protect
her from this fiend?
Copy !req
614. - Seward!
Copy !req
615. - Yes?
Copy !req
616. - Do you have any books on the occult?
Copy !req
617. - They're right here.
Copy !req
618. - Do you have Transylvanian folklore?
Copy !req
619. - No.
Copy !req
620. - Do you have the theory
Copy !req
621. and the theology of the evil undead?
Copy !req
622. - No.
Copy !req
623. - Do you have the vampires of Prague?
Copy !req
624. - No!
Copy !req
625. - Do you have Nosferatu?
Copy !req
626. - Yes, we have Nosferatu.
Copy !req
627. We have Nosferatu today.
Copy !req
628. It just came in the post.
Copy !req
629. - Ah.
Copy !req
630. Here, give it.
Copy !req
631. Here.
Copy !req
632. Ja, ja, ja.
Copy !req
633. Here!
Copy !req
634. There is a way to protect her.
Copy !req
635. - How?
Copy !req
636. - The creature is repelled by garlic.
Copy !req
637. Its purifying effect is anathema
Copy !req
638. to the tainted soul of the vampire.
Copy !req
639. - I must move the coffin
or the chandelier.
Copy !req
640. - We've brought you down here
Copy !req
641. so you'll be closer to us, my dear.
Copy !req
642. We'll be just down the hall in the study.
Copy !req
643. - You must get a good night's rest
Copy !req
644. to regain your strength, my dear.
Copy !req
645. It's the only way to improve your health.
Copy !req
646. - Would an enema help?
Copy !req
647. - Come, come, we must go.
Copy !req
648. Sleep well, miss Lucy.
Copy !req
649. The garlic will protect you.
Copy !req
650. - Garlic!
Copy !req
651. Blah!
Copy !req
652. Renfield.
Copy !req
653. Renfield.
Copy !req
654. - Master?
Copy !req
655. - It is time for you to
serve your master, come.
Copy !req
656. - Yes, master.
Copy !req
657. - Those meddling idiots.
Copy !req
658. They want to prevent me from
entering miss Lucy's bedroom.
Copy !req
659. I want to take—
Copy !req
660. - Wait, master.
Copy !req
661. All right, I'm listening.
Copy !req
662. - They have placed garlands
of garlic around her room.
Copy !req
663. - What can I do, master?
Copy !req
664. I can't leave this cell.
Copy !req
665. - Do you imagine I could not
Copy !req
666. take you out of here if I wish?
Copy !req
667. That these pathetic bars could stop me?
Copy !req
668. - Wait, master, I'm
getting such a headache.
Copy !req
669. - How dare they try to match wits with me?
Copy !req
670. Me, who has commanded
the forces of darkness.
Copy !req
671. Me, who has called forth the demons
Copy !req
672. of the night to do my bidding.
Copy !req
673. Me, who has destroyed every
Copy !req
674. enemy down through the centuries.
Copy !req
675. Renfield, I'm talking to you.
Copy !req
676. - Sorry, master.
Copy !req
677. - Come.
Copy !req
678. We have much to do and
less time to do it in.
Copy !req
679. Renfield, hurry.
Copy !req
680. Renfield, I meant for
you to use the drainpipe.
Copy !req
681. I fly, you don't.
Copy !req
682. - Oh, yes, of course.
Copy !req
683. - Come.
Copy !req
684. - He flies, I don't.
Copy !req
685. He flies, I don't.
Copy !req
686. - Renfield, you idiot.
Copy !req
687. - Grab him, Harker!
Copy !req
688. - I am weak, I am weak!
Copy !req
689. I strayed!
Copy !req
690. - What did he do?
Copy !req
691. - I caught him lifting up
the sheets and looking at me!
Copy !req
692. - Nothing but a filthy pervert, eh?
Copy !req
693. Martin!
Copy !req
694. - There you are!
Copy !req
695. - Take him back to his cell
and give him a you-know-what.
Copy !req
696. - No, no!
Copy !req
697. Not another enema!
Copy !req
698. - Yes, another and another!
Copy !req
699. Until you come to your senses!
Copy !req
700. - I'll close the window.
Copy !req
701. - Yes, yes.
Copy !req
702. Good lad.
Copy !req
703. Are you all right, dear?
Copy !req
704. - Oh, yes, I'm fine, Dr. Seward,
Copy !req
705. apart from this ghastly garlic.
Copy !req
706. - I'm sorry, dear, but
Van Helsing insists.
Copy !req
707. - Ohh, Lord.
Copy !req
708. - Lucy.
Copy !req
709. I command you, open the window, come!
Copy !req
710. - Get in there, you stupid degenerate!
Copy !req
711. - I didn't see anything!
Copy !req
712. I didn't see anything!
Copy !req
713. I saw everything.
Copy !req
714. - It's Lucy.
Copy !req
715. Someone was attacking her!
Copy !req
716. - Wait here.
Copy !req
717. How is she?
Copy !req
718. - She's dead.
Copy !req
719. - Dead?
Copy !req
720. The vampire has taken all of her blood.
Copy !req
721. I told her not to leave
the safety of the garlic.
Copy !req
722. - No!
Copy !req
723. No, no, no!
Copy !req
724. It's absolutely absurd.
Copy !req
725. - I tell you, we must drive
Copy !req
726. a wooden stake through her heart,
Copy !req
727. or else she will rise from her grave
Copy !req
728. to seek the blood of the living!
Copy !req
729. - Lucy was my ward.
Copy !req
730. I won't permit you to desecrate
Copy !req
731. her body in such a vile manner.
Copy !req
732. It's, it's sacrilegious.
Copy !req
733. - But Dr. Seward, shouldn't we at least
Copy !req
734. stand guard over Lucy's
grave, just to make sure?
Copy !req
735. - No.
Copy !req
736. I'm having serious doubts about
this whole vampire theory.
Copy !req
737. For heaven's sake, who in all of England,
Copy !req
738. by the very furthest
stretch of the imagination,
Copy !req
739. could possibly be a vampire?
Copy !req
740. - Count Dracula.
Copy !req
741. - Well, maybe him.
Copy !req
742. - Ahem.
Copy !req
743. - What?
Copy !req
744. - Hoo hoo.
Copy !req
745. - What are you hoo-hooing about?
Copy !req
746. Oh, oh, Count Dracula.
Copy !req
747. We were just talking about you.
Copy !req
748. Favorably, of course.
Copy !req
749. - Forgive my interruption,
but I was just made
Copy !req
750. aware of the unfortunate
passing of miss Lucy.
Copy !req
751. I wish to offer my condolences.
Copy !req
752. - Thank you.
Copy !req
753. We're all very distraught.
Copy !req
754. - Yes.
Copy !req
755. Oh, Count Dracula, allow me to introduce
Copy !req
756. Professor Abraham Van
Helsing of London University.
Copy !req
757. He's a doctor of rare diseases,
Copy !req
758. as well as theology and philosophy.
Copy !req
759. - And gynecology.
Copy !req
760. - Oh, I didn't know you
had your hand in that, too.
Copy !req
761. - Van Helsing, a name we know
Copy !req
762. even in the wilds of Transylvania.
Copy !req
763. - Count Dracula.
Copy !req
764. Hmm, curious.
Copy !req
765. Are you descended from Vlad
Tepee, the first Dracula?
Copy !req
766. - Tepee?
Copy !req
767. - Ja.
Copy !req
768. It means the impaler.
Copy !req
769. He was a bloodthirsty butcher
Copy !req
770. who inflicted unspeakable
tortures on the peasants,
Copy !req
771. cutting off their hands and feet,
Copy !req
772. gouging out their eyes,
Copy !req
773. and then impaling them on iron spikes.
Copy !req
774. - They had it coming.
Copy !req
775. - What could they possibly have done
Copy !req
776. to deserve such barbaric
and inhuman treatment?
Copy !req
777. - Yes.
Copy !req
778. - We have a saying in the old country.
Copy !req
779. - They also said, (speaking
in foreign language)
Copy !req
780. - I'm very impressed, Van Helsing.
Copy !req
781. You speak the ancient Moldavian.
Copy !req
782. Well, gentlemen, I will take my—
Copy !req
783. Leave.
Copy !req
784. I see, Van Helsing, you are a man
Copy !req
785. who likes to have the last word.
Copy !req
786. I will not be drawn into
such a childish exercise.
Copy !req
787. - It is immaterial to me
who has the last word.
Copy !req
788. - It is getting late.
Copy !req
789. We'll carry on this
conversation at another time.
Copy !req
790. Good night.
Copy !req
791. - Good night.
Copy !req
792. - Such arrogance.
Copy !req
793. It is easy to see why
the decadent aristocracy
Copy !req
794. is dying out in that part of the world.
Copy !req
795. Gentlemen, our work is not done.
Copy !req
796. The vampire is still among us.
Copy !req
797. You must remember, he is cunning.
Copy !req
798. He has the wisdom of centuries.
Copy !req
799. And above all, he will never give up.
Copy !req
800. - That man!
Copy !req
801. He never gives up!
Copy !req
802. Never gives up.
Copy !req
803. - What are
you thinking, professor?
Copy !req
804. - When did Count Dracula move in?
Copy !req
805. - About a month ago.
Copy !req
806. - And when did miss Lucy's
symptoms first appear?
Copy !req
807. - About the same time.
Copy !req
808. - Are you saying that Count
Dracula is our vampire?
Copy !req
809. - Yes!
Copy !req
810. And no.
Copy !req
811. - Then what are you saying?
Copy !req
812. - I'm saying no, but
I'm leaning towards yes.
Copy !req
813. - Then you're saying yes.
Copy !req
814. - No.
Copy !req
815. - Then it's no.
Copy !req
816. - Not necessarily.
Copy !req
817. - You sound dubious.
Copy !req
818. - No, I'm positive.
Copy !req
819. - Of what?
Copy !req
820. - My theory!
Copy !req
821. - And that would be?
Copy !req
822. - The theory of yes, or no.
Copy !req
823. - Good night, sweet lady.
Copy !req
824. May angels' voices sing thee to thy rest.
Copy !req
825. - Help me.
Copy !req
826. - What's that?
Copy !req
827. - Help me, it's so dark in here.
Copy !req
828. - Who's in there?
Copy !req
829. - I'm alive,
they've buried me alive.
Copy !req
830. - Saints preserve us.
Copy !req
831. Don't worry, miss.
Copy !req
832. I'm comin'.
Copy !req
833. Oh, my god.
Copy !req
834. They made a mistake, a terrible mistake.
Copy !req
835. - Oh, please help me.
Copy !req
836. I'm so very cold.
Copy !req
837. - You'll be all right, you're alive.
Copy !req
838. - I say, Jonathan, what are you doing?
Copy !req
839. - Just for tonight, I'm
going to stand guard
Copy !req
840. at Lucy's grave, as the
professor suggested.
Copy !req
841. - Surely you don't believe
this vampire business.
Copy !req
842. - Oh, I don't know what I believe.
Copy !req
843. But on the odd chance
that Van Helsing is right,
Copy !req
844. I should never forgive
myself if I didn't make sure.
Copy !req
845. - All right, all right.
Copy !req
846. Go ahead, go ahead, but I
think you're wasting your time.
Copy !req
847. Poppycock.
Copy !req
848. - Jonathan.
Copy !req
849. Jonathan.
Copy !req
850. - Lucy?
Copy !req
851. - Oh, come away with me, Jonathan.
Copy !req
852. I know you've always wanted
me, and I've always wanted you.
Copy !req
853. Finally, we can be together.
Copy !req
854. - But, Lucy, I'm engaged
to Mina, and you're dead.
Copy !req
855. - I'm not dead, I'm undead.
Copy !req
856. - Yes, well, I'm not unengaged.
Copy !req
857. Thank you.
Copy !req
858. - Jonathan, let me kiss you.
Copy !req
859. Let me show you the deep, raw passion
Copy !req
860. of unbridled sexual frenzy.
Copy !req
861. - Uh, but, Lucy, I'm British.
Copy !req
862. - But so are these!
Copy !req
863. - Lucy!
Copy !req
864. - Now we can be together, forever.
Copy !req
865. - Back!
Copy !req
866. Back, unholy demon of the night.
Copy !req
867. After her, this is our chance!
Copy !req
868. - For what?
Copy !req
869. - To destroy her, my boy.
Copy !req
870. She's retreated to her crypt, come!
Copy !req
871. - My god.
Copy !req
872. Now she's dead.
Copy !req
873. - No, she's not.
Copy !req
874. - She's alive?
Copy !req
875. - She's Nosferatu.
Copy !req
876. - She's Italian?
Copy !req
877. - No.
Copy !req
878. It means the undead.
Copy !req
879. She's cursed to spend eternity in misery,
Copy !req
880. hunting the living like a wild animal.
Copy !req
881. - What should we do?
Copy !req
882. - For the sake of her eternal
soul, we must destroy her.
Copy !req
883. The only way is to drive a wooden stake
Copy !req
884. through her heart!
Copy !req
885. - Oh, that's horrible.
Copy !req
886. Is there no other way?
Copy !req
887. - One other.
Copy !req
888. We could cut off her head,
Copy !req
889. stuff her mouth with garlic,
and tear off her ears.
Copy !req
890. - Give me the stake.
Copy !req
891. Oh, no.
Copy !req
892. No, I can't do it.
Copy !req
893. You, you do it.
Copy !req
894. - It must be done by one
who loved her in life.
Copy !req
895. - I only liked her.
Copy !req
896. - Close enough, here.
Copy !req
897. Good boy.
Copy !req
898. - All right.
Copy !req
899. - You can do it, you can do it.
Copy !req
900. - All right.
Copy !req
901. - Here.
Copy !req
902. Now place the point of the
stake directly over her heart.
Copy !req
903. - Right.
Copy !req
904. - And hit as hard as you can.
Copy !req
905. - Wait!
Copy !req
906. Now!
Copy !req
907. - Oh my God!
Copy !req
908. There's so much blood!
Copy !req
909. - She just ate!
Copy !req
910. - She's still alive.
Copy !req
911. - Hit her again!
Copy !req
912. - No, no, I can't.
Copy !req
913. - How much blood can she have left?
Copy !req
914. Go.
Copy !req
915. - She's almost dead.
Copy !req
916. - She's dead enough.
Copy !req
917. Oh, this is, this is ghastly.
Copy !req
918. - Yes, you're right.
Copy !req
919. We should have put newspapers down.
Copy !req
920. - Oh.
Copy !req
921. Oh, what have I done?
Copy !req
922. What have I done to poor Lucy?
Copy !req
923. - You have released her, my boy.
Copy !req
924. Now she sleeps in peace forever.
Copy !req
925. Here, here, clean yourself up.
Copy !req
926. - Thank you.
Copy !req
927. Oh, poor Lucy.
Copy !req
928. Poor, poor Lucy.
Copy !req
929. Oh.
Copy !req
930. Here.
Copy !req
931. - Keep it.
Copy !req
932. - Essie.
Copy !req
933. Essie, your eyelids are growing heavy.
Copy !req
934. You will sleep.
Copy !req
935. Sleep.
Copy !req
936. Mina, Mina, open your eyes.
Copy !req
937. Arise, Mina.
Copy !req
938. Walk to the door.
Copy !req
939. Mina, you are in the closet.
Copy !req
940. Open the door, and come out.
Copy !req
941. Now walk to the terrace door.
Copy !req
942. Watch out for the foot—
Copy !req
943. Stool.
Copy !req
944. Stand up.
Copy !req
945. Not you, sit.
Copy !req
946. No, not you, you sit.
Copy !req
947. You stand.
Copy !req
948. No, sit.
Copy !req
949. No, you stand.
Copy !req
950. You walk to the terrace door,
and you go back to sleep.
Copy !req
951. Watch out!
Copy !req
952. Wait.
Copy !req
953. I'm coming.
Copy !req
954. Turn out the lights so no one will see me.
Copy !req
955. You will be my bride throughout eternity.
Copy !req
956. We'll share the endless
passion of immortal love.
Copy !req
957. - Oh, I can't wait!
Copy !req
958. - Not you!
Copy !req
959. You will be my bride throughout eternity.
Copy !req
960. We'll share the endless
passion of immortal love.
Copy !req
961. - Oh, my boy, such a night.
Copy !req
962. Oh, such a night!
Copy !req
963. Oh!
Copy !req
964. - My god, man!
Copy !req
965. What's happened to you?
Copy !req
966. - Everything.
Copy !req
967. Professor Van Helsing
was absolutely right.
Copy !req
968. Lucy Rose from her grave and attacked me.
Copy !req
969. - And now, at last, she sleeps in peace.
Copy !req
970. - You mean Lucy actually became a vampire?
Copy !req
971. - Yes.
Copy !req
972. - Ja.
Copy !req
973. - Where's Mina?
Copy !req
974. - Oh, she's all right, fast asleep.
Copy !req
975. Essie is sitting watch over her.
Copy !req
976. - Good, I'll just sit watch
Copy !req
977. myself in front of her door, then.
Copy !req
978. - Uh, uh, don't you think you ought
Copy !req
979. to get cleaned up first, old boy?
Copy !req
980. - Oh, yes, quite right.
Copy !req
981. - Uh, do you mind using
the servants' entrance?
Copy !req
982. There's a good chap.
Copy !req
983. I don't understand it.
Copy !req
984. He's covered with blood, and
there's not a drop on you.
Copy !req
985. Why?
Copy !req
986. - I have been to many, many stakings.
Copy !req
987. You have to know where to stand.
Copy !req
988. You know, everything in life
Copy !req
989. is location, location, location.
Copy !req
990. - And now we shall do the dance of love.
Copy !req
991. You're good.
Copy !req
992. Hey, stop it!
Copy !req
993. - Oh, no hickeys!
Copy !req
994. - Mina?
Copy !req
995. - Oh, Jonathan.
Copy !req
996. Shh.
Copy !req
997. - Shouldn't we rouse her?
Copy !req
998. - Yes, perhaps you're right.
Copy !req
999. Essie?
Copy !req
1000. - Oh!
Copy !req
1001. Oh, I must've dropped off.
Copy !req
1002. Good gracious, it's morning!
Copy !req
1003. One moment, I was on guard wide awake,
Copy !req
1004. and the next, I felt like
a dark cloud came over me.
Copy !req
1005. - Are you all right?
Copy !req
1006. - Oh, fine.
Copy !req
1007. Here we are, then, safe and sound.
Copy !req
1008. It's getting on.
Copy !req
1009. I best see to breakfast.
Copy !req
1010. Ow!
Copy !req
1011. Where'd that come from?
Copy !req
1012. - Jonathan, I had the most
extraordinary dreams last night.
Copy !req
1013. I feel so different.
Copy !req
1014. - You look different, Mina.
Copy !req
1015. - Come.
Copy !req
1016. Sit with me.
Copy !req
1017. Closer.
Copy !req
1018. - Ahem.
Copy !req
1019. - Closer, you silly boy.
Copy !req
1020. Darling, we know each other so well,
Copy !req
1021. and yet we've never really
explored each other.
Copy !req
1022. - Thank god.
Copy !req
1023. - Jonathan, I've changed.
Copy !req
1024. I'm not the Mina you knew.
Copy !req
1025. - What do you mean, dearest?
Copy !req
1026. - I want you to do something for me,
Copy !req
1027. something that I have
never asked you before.
Copy !req
1028. - Of course, my dear, anything.
Copy !req
1029. - Good, touch this.
Copy !req
1030. - Don't mind if I, hey!
Copy !req
1031. Mina!
Copy !req
1032. What are you saying?
Copy !req
1033. - All right, you don't
have to touch anything.
Copy !req
1034. I'll touch you.
Copy !req
1035. - No!
Copy !req
1036. Mina.
Copy !req
1037. Stop this immediately!
Copy !req
1038. What's come over you?
Copy !req
1039. I'm leaving.
Copy !req
1040. - No, please don't go!
Copy !req
1041. You're right.
Copy !req
1042. You're right, something is wrong with me,
Copy !req
1043. and it's, it's taking over my mind
Copy !req
1044. and forcing me to say
things I would never say
Copy !req
1045. and do things I would never do.
Copy !req
1046. Jonathan, please help me.
Copy !req
1047. Please help me!
Copy !req
1048. - Oh, Mina, Mina, yes.
Copy !req
1049. Anything, what can I do?
Copy !req
1050. - Touch this!
Copy !req
1051. - Good morning, Mina!
Copy !req
1052. How did you sleep, Harker!
Copy !req
1053. - Jonathan, take your hands off me!
Copy !req
1054. - Yes, yes, take your hands off her!
Copy !req
1055. - Uh, uh, sorry, sir.
Copy !req
1056. - You should be ashamed of yourself!
Copy !req
1057. - But she made me do it.
Copy !req
1058. - Is that right, Mina?
Copy !req
1059. - No, father.
Copy !req
1060. Suddenly, without any reason at all,
Copy !req
1061. he laid his hands on me.
Copy !req
1062. - Ooh, she told me to touch it!
Copy !req
1063. - Harker, you're a degenerate!
Copy !req
1064. I take you into my home, you eat my food,
Copy !req
1065. you drink my wine, but
that's not enough for you!
Copy !req
1066. Oh, no!
Copy !req
1067. After being engaged to my
daughter for only five years,
Copy !req
1068. you have the audacity to touch her!
Copy !req
1069. Get out!
Copy !req
1070. - But, sir—
Copy !req
1071. - Out, I say!
Copy !req
1072. - What is happening here?
Copy !req
1073. - Terrible doings!
Copy !req
1074. Found young Harker here with
his hands all over my daughter.
Copy !req
1075. - But she forced me to, sir.
Copy !req
1076. She's been behaving rather strangely.
Copy !req
1077. It's as through she's been
under some sort of a spell.
Copy !req
1078. - Spell?
Copy !req
1079. That's a very lovely scarf
you're wearing, miss Mina.
Copy !req
1080. - Oh, yes, I felt chilly this morning.
Copy !req
1081. - Hmm.
Copy !req
1082. Excuse me.
Copy !req
1083. May I have a look?
Copy !req
1084. Just as I thought.
Copy !req
1085. - Like, like Lucy.
Copy !req
1086. - Oh, no, it's nothing!
Copy !req
1087. I accidentally did it while
I was pinning a shawl.
Copy !req
1088. - Oh, really?
Copy !req
1089. I have something for you, miss Mina.
Copy !req
1090. - A present?
Copy !req
1091. - Sort of.
Copy !req
1092. Hold out your hand.
Copy !req
1093. Here.
Copy !req
1094. - Mina!
Copy !req
1095. - Here, look!
Copy !req
1096. - What is that?
Copy !req
1097. - It is proof, my unfortunate friend,
Copy !req
1098. that your daughter has been corrupted
Copy !req
1099. by the evil of a vampire.
Copy !req
1100. - We must find this vampire
Copy !req
1101. before Mina meets the same fate as Lucy!
Copy !req
1102. - But who is the vampire?
Copy !req
1103. - Van Helsing suspects Count Dracula.
Copy !req
1104. It could also be Renfield.
Copy !req
1105. The man drinks the blood of insects
Copy !req
1106. and bent the bars of his
cell like they were cheese.
Copy !req
1107. It could be anyone.
Copy !req
1108. - There is a way, an indisputable way,
Copy !req
1109. to reveal the vampire.
Copy !req
1110. - I'm going along with
you on this, Van Helsing,
Copy !req
1111. but I think this ball is
in extremely bad taste.
Copy !req
1112. Lucy dead less than a fortnight
Copy !req
1113. and Mina's health hanging in the balance.
Copy !req
1114. - The ball's been in
progress for over an hour.
Copy !req
1115. It appears as if Count
Dracula isn't coming.
Copy !req
1116. - I hope you're wrong, my boy.
Copy !req
1117. I especially wanted to
see Count Dracula tonight.
Copy !req
1118. - I wonder if he suspects something.
Copy !req
1119. - Good evening.
Copy !req
1120. Did I startle you?
Copy !req
1121. - No, no, no, no, no, not at all!
Copy !req
1122. - It's quite all right!
Copy !req
1123. - May I take your cape, sir?
Copy !req
1124. - No, not my cape.
Copy !req
1125. You may take my hat.
Copy !req
1126. Thank you.
Copy !req
1127. - Yes, we were afraid
you wouldn't show up.
Copy !req
1128. - I would not miss your gala.
Copy !req
1129. I always keep my nights
open for new experiences.
Copy !req
1130. Miss Mina looks especially lovely tonight.
Copy !req
1131. Would you be insanely jealous
if I should ask her to dance?
Copy !req
1132. - Well, to be perfectly frank.
Copy !req
1133. Not at all.
Copy !req
1134. - Thank you.
Copy !req
1135. - Psst, master, you're here!
Copy !req
1136. You're here.
Copy !req
1137. - Shh!
Copy !req
1138. Do not call me master.
Copy !req
1139. What are you doing here?
Copy !req
1140. - I don't know, they invited me.
Copy !req
1141. - I smell a rat.
Copy !req
1142. - Where?
Copy !req
1143. - Renfield!
Copy !req
1144. If I am discovered, we must flee.
Copy !req
1145. - Yes, I'll escape.
Copy !req
1146. I'll meet you at Carfax—
Copy !req
1147. - No, that would be too dangerous.
Copy !req
1148. They will search there first.
Copy !req
1149. I have moved my coffin to
Copy !req
1150. the abandoned chapel at
the top of the cliffs.
Copy !req
1151. When you come, make sure
you're not being followed.
Copy !req
1152. Do you understand?
Copy !req
1153. - Yes, master.
Copy !req
1154. - Do not call me master!
Copy !req
1155. - Yes, ma—
Copy !req
1156. - Good evening, miss Mina.
Copy !req
1157. May I have the next dance?
Copy !req
1158. - I beg your pardon, sir.
Copy !req
1159. Can't you see I'm having
a drink with miss Mina?
Copy !req
1160. - You have finished your drink.
Copy !req
1161. - So I have.
Copy !req
1162. - Come, miss Mina.
Copy !req
1163. - Martin.
Copy !req
1164. - Right.
Copy !req
1165. - Now.
Copy !req
1166. - Huh?
Copy !req
1167. - I can't see him!
Copy !req
1168. How can this be?
Copy !req
1169. - The vampire casts no
reflection in a mirror.
Copy !req
1170. - She's doing quite well
without him, isn't she?
Copy !req
1171. - Hey, we must be good.
Copy !req
1172. Let's really give them something to watch!
Copy !req
1173. Play the czardas!
Copy !req
1174. - Czardas!
Copy !req
1175. They're loving it!
Copy !req
1176. - Oh yes!
Copy !req
1177. - Come on, big finish!
Copy !req
1178. You are a very wise man, Van Helsing,
Copy !req
1179. for someone who has yet
to live a single lifetime!
Copy !req
1180. - Mina!
Copy !req
1181. Get him!
Copy !req
1182. - Master, master!
Copy !req
1183. I mean, mister, mister!
Copy !req
1184. - Give it up, you!
Copy !req
1185. Where do you think you're going?
Copy !req
1186. - Professor!
Copy !req
1187. - We must find them before sunrise!
Copy !req
1188. - Why before sunrise?
Copy !req
1189. - Because the rays of
the sun will destroy him.
Copy !req
1190. He must hide during the daylight hours.
Copy !req
1191. Come, or miss Mina will
be lost to us forever.
Copy !req
1192. Come.
Copy !req
1193. - Come along, old fly-eater.
Copy !req
1194. - We've searched Carfax
abbey from top to bottom.
Copy !req
1195. There's no trace of him.
Copy !req
1196. - What can we do, professor?
Copy !req
1197. Where could he be?
Copy !req
1198. - I don't know.
Copy !req
1199. Renfield.
Copy !req
1200. We must release Renfield.
Copy !req
1201. He is our only hope.
Copy !req
1202. He called Dracula master!
Copy !req
1203. - I thought he said, mister.
Copy !req
1204. - That was only a ruse to
fool the feeble-minded.
Copy !req
1205. No offense.
Copy !req
1206. - I understand.
Copy !req
1207. Renfield will go straight to Dracula.
Copy !req
1208. - Ja, and we will follow.
Copy !req
1209. This way.
Copy !req
1210. - You'll stay here till you rot.
Copy !req
1211. Well, you're free to go.
Copy !req
1212. - Free to go?
Copy !req
1213. Why, how?
Copy !req
1214. - Good behavior.
Copy !req
1215. - But I've only been in here for a moment.
Copy !req
1216. - Well, for that moment,
your behavior was very good.
Copy !req
1217. Let's go.
Copy !req
1218. Watch your step.
Copy !req
1219. - I'm coming, master!
Copy !req
1220. I know what they're up to.
Copy !req
1221. They think I'll lead them to the master.
Copy !req
1222. I must outsmart them.
Copy !req
1223. Lost 'em.
Copy !req
1224. - Gentlemen, we are fortunate.
Copy !req
1225. - Why?
Copy !req
1226. - He's an imbecile.
Copy !req
1227. Come.
Copy !req
1228. - Master, I'm here!
Copy !req
1229. - Renfield.
Copy !req
1230. Are you sure you were not followed here?
Copy !req
1231. - No, I led them in the wrong direction.
Copy !req
1232. They have no idea where I am.
Copy !req
1233. - He went into the chapel!
Copy !req
1234. Hurry!
Copy !req
1235. - You have led them right to
me, you stupid nincompoop.
Copy !req
1236. - I didn't know!
Copy !req
1237. I'm sorry, master.
Copy !req
1238. Punish me!
Copy !req
1239. - No, no, go.
Copy !req
1240. Lead them away.
Copy !req
1241. I don't have any time.
Copy !req
1242. - No, you must punish me!
Copy !req
1243. Hurt me, I deserve it!
Copy !req
1244. - Not now!
Copy !req
1245. - But I failed you, master!
Copy !req
1246. I'm a useless, pitiful
fool who has betrayed you!
Copy !req
1247. You must hurt me!
Copy !req
1248. - All right!
Copy !req
1249. - Good, master.
Copy !req
1250. Good.
Copy !req
1251. Okay, that's enough.
Copy !req
1252. Why?
Copy !req
1253. - Up there!
Copy !req
1254. - It's locked!
Copy !req
1255. - We must break it open!
Copy !req
1256. Put your weight into it.
Copy !req
1257. - Doctor.
Copy !req
1258. - Count.
Copy !req
1259. Put your backs into it!
Copy !req
1260. - They are too late.
Copy !req
1261. Soon you will be my bride for eternity.
Copy !req
1262. - Good, keep it up!
Copy !req
1263. Harder!
Copy !req
1264. The hinge is on its way!
Copy !req
1265. - Jonathan, duck!
Copy !req
1266. Back!
Copy !req
1267. Jonathan, get that stake!
Copy !req
1268. A sharp wooden stick, anything!
Copy !req
1269. Back!
Copy !req
1270. Good, good.
Copy !req
1271. Now drive it through his heart!
Copy !req
1272. - Uh-oh!
Copy !req
1273. - Look out!
Copy !req
1274. - Arrogant mortal.
Copy !req
1275. You are in my world now,
Copy !req
1276. and you will never leave this attic alive.
Copy !req
1277. I will destroy you,
Copy !req
1278. and then I will possess
she whom you love the most.
Copy !req
1279. And there is not a single thing
Copy !req
1280. in the world you can do to stop me.
Copy !req
1281. Ow!
Copy !req
1282. For that, you will watch
while with your beloved Mina,
Copy !req
1283. I consummate our marriage.
Copy !req
1284. - Grab him, he's getting away!
Copy !req
1285. Grab him!
Copy !req
1286. - Where is he, where did he go?
Copy !req
1287. - He's up there.
Copy !req
1288. - We must catch him, or else all is lost.
Copy !req
1289. - Master, this way!
Copy !req
1290. - Renfield, you asshole!
Copy !req
1291. - Oh.
Copy !req
1292. - Oh!
Copy !req
1293. Where am I?
Copy !req
1294. What's happened to Dracula?
Copy !req
1295. - He's dead.
Copy !req
1296. - Ja.
Copy !req
1297. - And you're free.
Copy !req
1298. Oh, thank god.
Copy !req
1299. You're my own sweet, innocent Mina again.
Copy !req
1300. - Oh, and I have you, my darling
Jonathan, to thank for it.
Copy !req
1301. - And now, my dearest,
let me take you home.
Copy !req
1302. - Master.
Copy !req
1303. I'm sorry!
Copy !req
1304. Forgive me.
Copy !req
1305. There.
Copy !req
1306. You're starting to look
like your old self again.
Copy !req
1307. - Your master is gone
forever, Mr. Renfield.
Copy !req
1308. You are your own man now.
Copy !req
1309. - I am?
Copy !req
1310. - Yes.
Copy !req
1311. No one will ever control you again.
Copy !req
1312. - You're right.
Copy !req
1313. - Good.
Copy !req
1314. Come, Renfield.
Copy !req
1315. - Yes, master.
Copy !req