1. El DIARIO de Greg
Copy !req
2. En primer lugar, que quede claro:
Copy !req
3. esto es un periódico, no un diario.
Copy !req
4. Cuando mamá fue a comprármelo…
Copy !req
5. PERIÓDICOS / FICCIÓN
Copy !req
6. …le dije que buscara uno
donde no pusiera "diario".
Copy !req
7. Por supuesto, no me hizo caso.
Copy !req
8. Bastante dura
fue mi primera semana de clase
Copy !req
9. como para llevar eso siempre encima.
Copy !req
10. ¡Este pringado escribe un diario!
Copy !req
11. En verdad es un perió…
Copy !req
12. Si mamá pretende
que anote mis sentimientos,
Copy !req
13. se va a llevar una decepción.
Copy !req
14. Si accedí a escribir esta historia
Copy !req
15. es porque algún día seré rico y famoso
Copy !req
16. y la gente querrá saber cómo era antes.
Copy !req
17. - Qué listo es Greg.
- Y guapo.
Copy !req
18. - Y valiente.
- Y qué bien huele.
Copy !req
19. Aunque, por ahora, sigo en el instituto…
rodeado de idiotas.
Copy !req
20. Por suerte, no estoy solo en este rollo.
Copy !req
21. Mi mejor amigo, Rowley,
va al mismo curso que yo.
Copy !req
22. Dudo que él acabe siendo rico y famoso,
Copy !req
23. pero está bien para unas risas.
Copy !req
24. ¿Sabes qué si tu mano
es más grande que tu cara
Copy !req
25. es porque tu cerebro está encogiendo?
Copy !req
26. ¿En serio?
Copy !req
27. ¡Has picado!
Copy !req
28. Pero, entonces, ¿el mío está encogiendo?
Copy !req
29. No lo tengo claro.
Copy !req
30. A ver tu otra mano.
Copy !req
31. Menos mal que tengo a Rowley,
Copy !req
32. porque todo lo demás del insti apesta.
Copy !req
33. Me alucina pensar que, hace una semana,
Rowley y yo nos moríamos por empezar.
Copy !req
34. ¡Allá va!
Copy !req
35. Esa ha sido buena.
¡Esta vez casi das a la rueda delantera!
Copy !req
36. Tienes que ir un pelín más despacio
para poder atinar.
Copy !req
37. - A ver si me entero.
- ¡Venga!
Copy !req
38. En el instituto,
Copy !req
39. ¿cada asignatura se da en un aula?
Copy !req
40. Venga, que tú puedes.
Copy !req
41. ¿Hay que ir todo el día
cargando con todo?
Copy !req
42. No.
Copy !req
43. Te dan una taquilla
Copy !req
44. para que dejes los libros que no uses
entre clase y clase.
Copy !req
45. ¿Y qué pasa con el recreo?
Copy !req
46. Aún hay recreo, ¿no?
Copy !req
47. Te lo he dicho mil veces, Rowley.
Copy !req
48. El recreo es cosa de primaria.
Copy !req
49. ¡Pero a mí me encanta!
Copy !req
50. ¿Vas a arrancar
o te vas a quedar ahí parado?
Copy !req
51. ¿No quieres cambiar?
¡Llevo tres rondas seguidas!
Copy !req
52. Es que a ti se te da mucho mejor.
Yo jamás podría igualarte.
Copy !req
53. ¡Jobar, Rodrick! ¡Me has hecho fallar!
Copy !req
54. Estoy bien, tranquilo.
Copy !req
55. Entre otras cosas, soy amigo de Rowley
Copy !req
56. porque no hay
muchos de mi edad en el barrio.
Copy !req
57. De hecho, aparte de Rowley, solo hay un…
Copy !req
58. ¡Fregley!
Copy !req
59. Hola, Greg Heffley.
Copy !req
60. Hola, Fregley.
Solo iba a recoger mi balón.
Copy !req
61. ¿Te apetece entrar a jugar?
Copy !req
62. ¡Así podré enseñarte mi habitación!
Copy !req
63. ¿Sabes qué?
Casi mejor lo dejamos para otro día.
Copy !req
64. ¿Quieres ver…
Copy !req
65. mi peca secreta?
Copy !req
66. ¿Repetimos esa?
Copy !req
67. ¿Quién tiene hambre?
Copy !req
68. ¿Qué tal os ha ido el día?
Copy !req
69. Frank, no hagas eso con la comida.
No seas raro.
Copy !req
70. Ya, pero es que así sabe mejor.
Copy !req
71. Me lo comeré igualmente.
Copy !req
72. ¿Te has manchado
la ropa de la vuelta al cole?
Copy !req
73. No la llames así, porfa.
Copy !req
74. ¿Qué has hecho para ensuciarte tanto?
Copy !req
75. Echar unos pases con Rowley.
Copy !req
76. ¿Has jugado con los pies y las manos
en vez de con una maquinita?
Copy !req
77. Supongo.
Copy !req
78. Anota bien este día, Susan.
¡Greg ha hecho deporte!
Copy !req
79. No estarías jugando a ese jueguecito
con Rowley, ¿no?
Copy !req
80. Sabes que te lo tengo prohibido.
Copy !req
81. Os vais a hacer daño algún día.
Copy !req
82. ¿Qué?
Copy !req
83. Ah, ¿el juego ese?
Copy !req
84. No, ¡qué va!
Copy !req
85. Dijiste que no jugáramos más.
Copy !req
86. Eso espero.
Los padres de Rowley piensan igual.
Copy !req
87. Muy bien. Nada que añadir entonces.
Copy !req
88. Solo tengo tres añitos.
Copy !req
89. ¿Está nervioso Rowley por el lunes?
Copy !req
90. ¿Tiene ganas de empezar el instituto?
Copy !req
91. No lo tengo claro.
Copy !req
92. Creo que sí está un pelín nervioso.
Copy !req
93. Menos mal
que te tiene a ti como mejor amigo.
Copy !req
94. Eso es todo
lo que uno necesita en este mundo:
Copy !req
95. un buen amigo.
Copy !req
96. Sí.
Copy !req
97. Y tú tienes la suerte
de tener un hermano mayor
Copy !req
98. que sabe de qué va el instituto.
Copy !req
99. ¿Verdad, Rodrick?
Copy !req
100. ¡Rodrick!
Copy !req
101. Quítate esos cascos.
Ya conoces las reglas.
Copy !req
102. ¿Por qué no le das unos consejillos
a Greg sobre el instituto?
Copy !req
103. ¿Greg empieza ya el insti?
Copy !req
104. Sí, Rodrick.
Copy !req
105. ¿Por qué no le cuentas
cómo será su primer día?
Copy !req
106. Vale, escucha con atención.
Esto es lo que debes saber.
Copy !req
107. Primero, elige bien tu sitio el primer día
Copy !req
108. por si te lo asignan para todo el curso.
Copy !req
109. Segundo, no uses los baños de arriba,
por muy urgente que sea.
Copy !req
110. Los retretes no tienen puerta.
Copy !req
111. Y, por último, evita a toda costa
Copy !req
112. la Maldición del Queso.
Copy !req
113. Si tocas esa loncha, date por muerto.
Copy !req
114. Gracias, Rodrick,
por tu maravillosa presentación.
Copy !req
115. Greg, borra todo eso de tu mente, anda.
Copy !req
116. Sobre todo la tontería esa del queso.
Copy !req
117. Pero ¿qué es la Maldición del Queso?
Copy !req
118. Todo empezó en mi primer día de instituto.
Copy !req
119. Nadie sabe de dónde salió
Copy !req
120. - ni quién lo puso ahí.
- ¡No!
Copy !req
121. - Un día…
- ¡Aléjate!
Copy !req
122. …apareció una loncha de queso suizo.
Copy !req
123. Al principio, nadie se acercaba a ella.
Copy !req
124. Hasta que, un día,
a Darren Walsh le pudo la curiosidad.
Copy !req
125. ¡No puede ser!
Copy !req
126. Y ahí nació la Maldición del Queso.
Copy !req
127. La única forma de deshacerte de ella
es pasándosela a otro.
Copy !req
128. Un día, un niño llamado Abe Hall
se mudó a California
Copy !req
129. y se la llevó consigo.
Copy !req
130. Pero el queso siguió ahí.
Copy !req
131. Y, hasta este día,
sigue ahí, tirado en el suelo,
Copy !req
132. ¡esperando a atacar de nuevo!
Copy !req
133. ¡Qué miedo!
Copy !req
134. No dejes que te asuste, Greg.
Copy !req
135. El instituto va a ser genial.
Copy !req
136. Y mejor no le cuentes a Rowley
la historia del queso.
Copy !req
137. En serio, se morirá de miedo.
Copy !req
138. - ¿Quién es Rowley?
- El mejor amigo de Greg.
Copy !req
139. El niño que viene a casa casi a diario.
Copy !req
140. Ah, ¿ese?
Copy !req
141. Pensaba que cuidabas de él.
Copy !req
142. ¡Tenemos la misma edad!
Copy !req
143. ¿Tiene la misma edad que tú?
Copy !req
144. Jobar, ¡y yo que creía
que iba a preescolar o por ahí!
Copy !req
145. Se lo van a zampar en el insti.
Copy !req
146. ¡Rodrick!
Copy !req
147. Te daré un último consejo, Greg.
Copy !req
148. En el insti,
cada cual se las apaña solito.
Copy !req
149. No dejes que ningún lastre
te impida avanzar.
Copy !req
150. ¡Rodrick!
Copy !req
151. Basta ya.
Copy !req
152. Greg, hazme caso, colega.
Copy !req
153. Suelta el lastre a tiempo
o te ahogarás con él.
Copy !req
154. ¡Has perdido!
Copy !req
155. Chúpate esa, Greg. Ya van tres seguidas.
Copy !req
156. ¿Echamos otra?
Copy !req
157. No, vamos a dejarlo aquí.
Copy !req
158. ¿Qué te pasa?
Copy !req
159. ¿Tienes miedo de perder?
Copy !req
160. No, es que no me apetece.
Copy !req
161. ¡Rowley, para ya!
Copy !req
162. En serio.
Copy !req
163. - Compórtate como alguien de tu edad.
- ¡Si tú siempre haces lo de la gallina!
Copy !req
164. No lo digo solo por eso.
Copy !req
165. Mira tu habitación.
Copy !req
166. Los peluches, la colcha…
¿Y esa obsesión con el tal Joshie?
Copy !req
167. Joshie es europeo.
Copy !req
168. Y lo que te pasa es que estás celoso
porque lo descubrí yo antes.
Copy !req
169. Claro, me da celos
que descubras estrellas rancias de pop
Copy !req
170. adoradas por niñas de seis años.
Copy !req
171. Como dice Joshie:
Copy !req
172. "Persigue tus sueños
y respeta a tus padres".
Copy !req
173. ¿No crees que ya es hora de madurar?
Copy !req
174. Ahora vas al insti.
Copy !req
175. Bueno, todavía no.
Copy !req
176. Sé amable con el prójimo, ¿de acuerdo?
Copy !req
177. ¡Por Dios, Rowley!
Copy !req
178. El insti no es una broma.
Copy !req
179. Hay abusones,
baños sin puerta, asientos fijos…
Copy !req
180. - Y…
- ¿Y qué?
Copy !req
181. ¡Y lo del queso!
Copy !req
182. ¿Qué queso?
Copy !req
183. Por favor, no le cuentes lo del queso.
Se morirá de miedo.
Copy !req
184. ¿Sabes qué?
Copy !req
185. Olvida lo que he dicho.
Copy !req
186. El insti estará bien.
O, mejor dicho, estará genial.
Copy !req
187. Claro, porque estaremos juntos.
¿Verdad, Greg? Amigos para siempre.
Copy !req
188. Sí, amigos para siempre.
Copy !req
189. ¡SED TODOS BIENVENIDOS!
Copy !req
190. - Ey, ¿qué tal el verano?
- Una pasada.
Copy !req
191. No, odio los campamentos.
Copy !req
192. Madre mía, me flipa tu mochila.
Copy !req
193. ¿Te ha vestido tu madre o qué?
Copy !req
194. ¡Vaya pantalones pesqueros!
Copy !req
195. A Peter Mud y Alicia Tango
se les engancharon los brackets
Copy !req
196. - este verano.
- Apartaos, pringados.
Copy !req
197. - Venga, vamos. No quiero llegar tarde.
- Pero ¿y lo del queso?
Copy !req
198. Eso son solo chorradas de Rodrick.
Copy !req
199. Deja de copiar mi estilo, por favor.
Copy !req
200. Bonitos vaqueros de madre, Kelsey.
Copy !req
201. Menudo tinte…
Copy !req
202. No sé, a lo mejor
no es tan genial como creía.
Copy !req
203. Mamá podría educarme en casa.
Copy !req
204. Vamos, Rowley.
Copy !req
205. Puedes hacerlo.
Copy !req
206. Podemos.
Buscaremos nuestras taquillas y listo.
Copy !req
207. TAQUILLA N.º 1523
Copy !req
208. ¡Allá va!
Copy !req
209. ¡Necesito ir al baño!
Copy !req
210. No creo ni que sea… potable.
Copy !req
211. Sí. Mejor vamos ya a clase.
Copy !req
212. Paso a paso.
Copy !req
213. Evita el contacto visual y ni te verán.
Copy !req
214. No estarás mirando a mi novio,
¿verdad, Kelsey?
Copy !req
215. ¡Ya te vale! ¡Me lo estaba comiendo!
Copy !req
216. Ayudadme.
Copy !req
217. Por los pelos.
Copy !req
218. Parvulitos a la vista.
Copy !req
219. No está mal.
Copy !req
220. Mira, nuestras taquillas están juntas.
Copy !req
221. ¡Bien!
Copy !req
222. Mira, te viene con tu horario.
Copy !req
223. Qué guay. Déjame ver.
Copy !req
224. Pero… ¡si no son iguales!
Copy !req
225. Bueno, la hora de comer coincide.
Nos veremos ahí.
Copy !req
226. - ¡Vaya!
- ¡Hasta luego!
Copy !req
227. ¿Y ahora qué hacemos?
Copy !req
228. Pues ir a tutoría.
Copy !req
229. Mi aula está aquí.
Copy !req
230. Y la tuya creo que arriba.
Copy !req
231. ¿Hay otra planta?
Copy !req
232. - Quita, enano.
- Aparta, pringado.
Copy !req
233. - Fuera, canijo.
- Qué poco vas a durar.
Copy !req
234. ¡Greg! ¿Qué hago?
Copy !req
235. Tampoco podía centrarme en Rowley.
Bastante tenía con lo mío.
Copy !req
236. Gracias a los consejos de Rodrick,
sabía qué no hacer.
Copy !req
237. - ¡Hombre, hola!
- Sí, qué bueno.
Copy !req
238. ¡Exacto!
Copy !req
239. Resulta que tener
un hermano mayor del mismo insti
Copy !req
240. al final no es tan guay.
Copy !req
241. ¿Greg Heffley?
Copy !req
242. Hermano de Rodrick Heffley, supongo.
Copy !req
243. En ese caso,
mejor ponte aquí, delante de mí.
Copy !req
244. Tío, menudo rarito.
Copy !req
245. En serio,
aquí todo es diferente a primaria.
Copy !req
246. No querría estar en su lugar.
Copy !req
247. El mayor cambio
es eso de ser popular o no.
Copy !req
248. En primaria, era muy sencillo.
Copy !req
249. El que más corría era el más popular.
Copy !req
250. En quinto, el más rápido
fue Ronnie McCoy.
Copy !req
251. Pero aquí hay otras reglas.
Copy !req
252. Aquí todo depende
de si llevas un peinado guay
Copy !req
253. o de cuántos seguidores
tienes en las redes.
Copy !req
254. En el insti, la gente como George Deveney
está en lo alto de la cadena,
Copy !req
255. mientras Ronnie McCoy se rasca la cabeza
preguntándose qué ha pasado.
Copy !req
256. Tendré que averiguar
dónde encajo yo en todo esto.
Copy !req
257. No estoy en lo alto de la cadena,
pero tampoco en lo más bajo.
Copy !req
258. ¿Crees que esta costra huele raro?
Copy !req
259. Aunque existe
una forma muy clara de caer.
Copy !req
260. ¡Vamos!
Copy !req
261. - ¡Corre! ¡Sí!
- Colócate para el rebote.
Copy !req
262. Y nadie se arriesga, claro.
Copy !req
263. ¿Por qué os paráis ahora?
Copy !req
264. ¡A por la pelota!
Copy !req
265. ¡Qué asco!
Copy !req
266. - ¡Ey! ¿Qué te has pedido?
- Patata rellena.
Copy !req
267. Jobar, esto está lleno.
Copy !req
268. Ey, buenas.
Copy !req
269. Prueba en otra mesa.
Y mejor si es en otro edificio.
Copy !req
270. Solo gente de segundo, novatos.
Copy !req
271. ¿Nos sentamos con ellas?
Copy !req
272. Están fuera de nuestra liga.
Copy !req
273. ¡Mira, allí!
Copy !req
274. - Vete por ahí.
- Oye.
Copy !req
275. Solo gente del grupo.
Copy !req
276. Hoy no, chicos.
Copy !req
277. ¡Ahí! ¡Vamos!
Copy !req
278. Prueba cuando estemos menos liados.
Copy !req
279. ¡Ahí hay dos!
Copy !req
280. Y otra cosa:
Copy !req
281. no vayas al baño de la segunda planta.
Copy !req
282. No te imaginas qué gran error.
Copy !req
283. Es verdad, tenía que haberte avisado.
Copy !req
284. Así no puedo comer.
Necesito sentarme a una mesa.
Copy !req
285. ¿No decías
que solo los populares consiguen mesa?
Copy !req
286. He oído que a Charlie Davies
le van a poner brackets.
Copy !req
287. Un sitio que quedará libre.
Copy !req
288. Pero solo es uno. Necesitamos dos.
Copy !req
289. ¿Ese es todo el tiempo que nos dan?
¡Ni siquiera me he acabado el zumo!
Copy !req
290. Hay que volver a clase, Rowley.
Copy !req
291. Te veo en la puerta de atrás.
Copy !req
292. En serio, no quiero volver ahí.
Copy !req
293. Intenta no dar la nota y todo irá bien.
Copy !req
294. Piensa en cosas bonitas.
Copy !req
295. Cosas bonitas, Rowley. Cosas bonitas.
Copy !req
296. ¡Oye, Greg!
Copy !req
297. Después de clase,
¿quieres que quedemos para jugar?
Copy !req
298. ¡Jugar!
Copy !req
299. Jugar.
Copy !req
300. Jugar.
Copy !req
301. - Jugar.
- Jugar.
Copy !req
302. ¿Quedamos para jugar?
Copy !req
303. Eh, chaval. ¿Quieres jugar?
Copy !req
304. No, gracias.
Copy !req
305. ¡Oye! ¡Rowley!
Copy !req
306. ¡Ahí estás! ¿No me dijiste
que fuera a la puerta de atrás?
Copy !req
307. "Quedar", Rowley.
Copy !req
308. En el insti, se dice "quedar", no "jugar".
Copy !req
309. Te lo he dicho mil veces.
Copy !req
310. Ay, es verdad. Perdona.
Copy !req
311. En serio, préstame atención, Rowley.
Copy !req
312. Nos van a matar a los dos.
Copy !req
313. Entonces, ¿te apetece quedar
y darle a los videojuegos?
Copy !req
314. Mucho mejor.
Copy !req
315. Por suerte, Rowley empezó a hacerme caso
Copy !req
316. y logramos sobrevivir varias semanas.
Copy !req
317. Pero, justo cuando se acercaba Halloween,
volvimos a liarla.
Copy !req
318. ¿Los profes querrán
que vayamos disfrazados mañana?
Copy !req
319. ¡No, Rowley! ¡Claro que no!
¿Es que no te he enseñado nada?
Copy !req
320. En el cole, hubo un desfile de disfraces.
Copy !req
321. Exacto, en el cole.
Ahora vamos al insti, ¿recuerdas?
Copy !req
322. Sí, no dejas de recordármelo.
Copy !req
323. Mira, si hago truco o trato este año
es solo por las chuches.
Copy !req
324. Y no quiero
que nadie se entere, ¿entendido?
Copy !req
325. - Supongo.
- Mira, bastante duro es ya el insti.
Copy !req
326. No quiero que nos den más cera, ¿vale?
Copy !req
327. Está bien.
Copy !req
328. No te pongas nada demasiado llamativo.
Copy !req
329. - Tienes que ser invisible.
- Entendido.
Copy !req
330. ¿Será el primer truco o trato del día?
Copy !req
331. - ¿Puede abrir alguien?
- ¡Voy yo!
Copy !req
332. ¿Qué?
Copy !req
333. Rowley, pero ¿qué haces?
¡Te dije que tenías que parecer invisible!
Copy !req
334. - Mi madre quería hacerlo más seguro.
- Ya hablaremos.
Copy !req
335. - Teto.
- ¿Greg?
Copy !req
336. Vámonos antes de que…
Copy !req
337. No pensabais iros sin Manny, ¿no?
Copy !req
338. - Ay, Rowley, estás adorable.
- Por Dios…
Copy !req
339. ¿No puede quedarse con otro?
Copy !req
340. Rodrick está en la fiesta del instituto,
yo estaré repartiendo chuches
Copy !req
341. y papá está haciendo
eso que hace siempre en Halloween.
Copy !req
342. Bien, cada cual a su puesto y yo al mío.
Copy !req
343. que este año
no nos lancen papel higiénico.
Copy !req
344. Se tarda la vida en quitarlo.
No, me niego.
Copy !req
345. Hay que pensar siempre en positivo.
Copy !req
346. Es que Manny nos ralentizará. Este año,
queremos duplicar nuestro alcance.
Copy !req
347. Tampoco vivimos en un barrio tan grande.
Copy !req
348. Un momento…
Copy !req
349. No pretenderéis tomar el atajo
de Snake Road, ¿verdad?
Copy !req
350. ¿Qué? ¡No!
Copy !req
351. ¡Qué cosas tienes!
Copy !req
352. Vale. Lo digo porqué, si lo hacéis,
ateneos a las consecuencias.
Copy !req
353. ¿A qué sí, Manny? Sí.
Copy !req
354. Id por la acera
y volved antes de las ocho.
Copy !req
355. Mañana hay clase.
Copy !req
356. ¿Ocho? ¿De la mañana, dices?
Copy !req
357. Vale, por mí no hay problema.
Copy !req
358. Está bien. A las 20:30, ni un segundo más.
Copy !req
359. Por cierto, Rowley,
esos tubos fosforitos son geniales.
Copy !req
360. Voy a ver si tengo alguno guardado.
Copy !req
361. Bueno, nos vamos ya.
Copy !req
362. Vamos, Manny. ¿Quieres chuches?
Copy !req
363. - Gracias.
- ¿Ese no va a tu clase?
Copy !req
364. - ¡Qué disfraz tan infantil!
- ¡Venga, vamos!
Copy !req
365. Es el príncipe de Preescolar.
Copy !req
366. Vaya pardillo.
Copy !req
367. ¡Truco o trato!
Copy !req
368. Truco o trato.
Copy !req
369. - Chuche.
- ¡Oh! Toma cinco.
Copy !req
370. ¡Toma!
Copy !req
371. Gracias.
Copy !req
372. ¿No sois demasiado mayorcitos?
Copy !req
373. ¡Venga ya!
Copy !req
374. Adiós.
Copy !req
375. Es alucinante.
Copy !req
376. Venga, chicos.
Tenemos que aligerar un poco.
Copy !req
377. No puedo con vosotros.
Copy !req
378. Hola.
Copy !req
379. ¿Y este piratilla tan mono?
Copy !req
380. Toma un tesoro extra para tu colección.
Copy !req
381. - ¡Grande!
- ¿En serio?
Copy !req
382. ¿Tamaño XL?
No te lo acabarás ni en una semana.
Copy !req
383. ¡Teto!
Copy !req
384. ¿Ves lo que está ocurriendo, Rowley?
Copy !req
385. ¡Manny es el cebo perfecto!
Copy !req
386. Toma, campeón.
Copy !req
387. ¡Sí, señor!
Copy !req
388. ¡Yupi!
Copy !req
389. ¡Teto! ¡Chuches!
Copy !req
390. ¿Cómo no se nos ocurrió llevárnoslo?
Copy !req
391. - Es una mina de oro.
- Ya…
Copy !req
392. Paramos en mi casa, vaciamos las bolsas
y hacemos otra ronda, ¿te parece?
Copy !req
393. No sé. Manny parece cansado.
Copy !req
394. Está bien. ¿A qué sí, Manny?
Copy !req
395. ¿Ves? Eso era un sí.
Copy !req
396. La verdad es que yo también estoy cansado.
Copy !req
397. Vamos, Rowley.
Así tendremos reservas para un año.
Copy !req
398. No desaprovechemos la oportunidad.
Copy !req
399. No necesitamos tantas chuches.
Copy !req
400. ¿Lo dices en serio?
Nunca son suficientes, Rowley.
Copy !req
401. Con ellas, podremos comprar
asientos en el comedor.
Copy !req
402. Venga, solo un par de casas más.
Copy !req
403. Ya es de noche.
La gente quiere agotar las sobras.
Copy !req
404. - Es nuestro momento.
- No sé yo…
Copy !req
405. Vale, este es el plan:
iremos a la calle Whirley.
Copy !req
406. ¿A la calle Whirley?
¡Pero si está casi a 2 km!
Copy !req
407. - No si cogemos un atajo.
- ¿Snake Road?
Copy !req
408. - ¿No has oído a tu madre?
- No se enterará.
Copy !req
409. En 20 minutos, estaremos aquí
poniéndonos ciegos. Prometido.
Copy !req
410. Ya no somos unos niños.
Copy !req
411. Sí, señor. Ese es mi chico.
Copy !req
412. Creo que esto es un error.
Copy !req
413. Valdrá la pena, Rowley.
Tú piensa en las chuches.
Copy !req
414. Ni siquiera me gustan tanto.
Copy !req
415. Rowley, retíralo.
Eso no lo digas ni en broma.
Copy !req
416. ¿Crees que el hombre cabra
vendrá a por nosotros?
Copy !req
417. ¿Lo dices en serio?
Eso es una leyenda, hombre.
Copy !req
418. - Rodrick solo quería asustarnos.
- Lo mismo dijiste del queso.
Copy !req
419. ¡Y al final era verdad!
Copy !req
420. ¿Quién puede ser
mitad hombre, mitad cabra?
Copy !req
421. Es físicamente imposible, Rowley.
Copy !req
422. Pero…
Copy !req
423. Pero, si fuera real,
Copy !req
424. ¿crees que será cabra de tronco
y humano de piernas?
Copy !req
425. ¿O más bien al revés?
Copy !req
426. ¿O estará partido por la mitad:
Copy !req
427. cabra a la izquierda
y humano a la derecha?
Copy !req
428. ¿Quieres dejarlo ya?
Creo que he oído un…
Copy !req
429. ¡Adolescentes!
Copy !req
430. ¡Por poco!
Copy !req
431. Sí. Deberíamos seguir antes de que…
Copy !req
432. Chuches gratis.
Copy !req
433. Mirad qué dos panolis.
¡Pero si ya es vuestra hora de dormir!
Copy !req
434. Sí. ¿No deberíais estar en la cama?
Copy !req
435. ¡La guarde empieza temprano!
Copy !req
436. Vamos al instituto.
Ahora me acuesto a las 21:00.
Copy !req
437. Y mamá hoy me deja hasta más tarde.
Copy !req
438. Sí, nos íbamos ya. Buenas noches, tíos.
Copy !req
439. Mirad esas bolsas.
¿Qué son, todo chuches?
Copy !req
440. Casi todo. Aunque mis padres
me dieron minicepillos de dientes,
Copy !req
441. así que también tenemos.
Copy !req
442. En serio, deberíamos…
Deberíamos ir yéndonos.
Copy !req
443. Sería una pena
que esas chuches se mojaran.
Copy !req
444. ¿Qué?
Copy !req
445. ¡Greg, corre!
Copy !req
446. ¡Vamos allá!
Copy !req
447. ¡Agarra bien a Manny!
Copy !req
448. ¡Sí!
Copy !req
449. Vamos, pequeños.
Copy !req
450. No tan rápido.
Copy !req
451. ¡Toma ya!
Copy !req
452. ¡Os vais a enterar!
Copy !req
453. Sabemos por dónde vais a clase.
Copy !req
454. ¿Estamos en…?
Copy !req
455. ¡Mi jardín! ¡Lo hemos conseguido!
Copy !req
456. ¡Estamos vivos!
Copy !req
457. Te lo dije.
Copy !req
458. Mientras estés a mi lado,
no te pasará nada.
Copy !req
459. Ahora, vamos dentro a zamparnos esto.
Copy !req
460. Perdonad, creía que erais adolescentes.
Copy !req
461. ¿Estáis bien?
Copy !req
462. Sí, estáis bien.
Copy !req
463. Estábamos preocupadísimos.
Copy !req
464. - Mami.
- ¿Dónde estabais?
Copy !req
465. En Snake Road.
Copy !req
466. Nos han cazado.
Copy !req
467. Mi madre me castigó sin videojuegos
una semana. Ese es su castigo estrella.
Copy !req
468. Eso me hacía buscar otras formas
de entretenerme después de clase.
Copy !req
469. Lo mismo me presento
al consejo de estudiantes.
Copy !req
470. O al comité de baile.
O a la obra de teatro.
Copy !req
471. Este año van a representar El mago de Oz.
Copy !req
472. Chirag Gupta quiere ser Totó
Copy !req
473. y Patty Farrell dice
que la Sra. Norton le ha asignado Dorothy.
Copy !req
474. Aún no sé si presentarme
a Espantapájaros o a León Cobarde.
Copy !req
475. Me parece genial. ¿Podemos seguir?
Copy !req
476. ¿Tú no te vas a apuntar a nada?
Copy !req
477. Según mi madre, es importante
pertenecer a algo en el instituto.
Copy !req
478. ¿Pertenecer a algo?
Copy !req
479. Si ni siquiera puedo sentarme a comer.
Estoy harto.
Copy !req
480. Si participáramos en la obra,
nuestros compis nos invitarían a su mesa.
Copy !req
481. Eso supone mucho esfuerzo
y requiere mucho tiempo.
Copy !req
482. ¡Yo necesito un cambio ya!
Copy !req
483. ¡Toma ya!
Copy !req
484. ¡Rowley!
Copy !req
485. ¿Estás bien? Lo siento mucho.
No quería que te cayeras.
Copy !req
486. - Me he hecho daño en el brazo.
- Ya. Yo también me noto algo.
Copy !req
487. ¿Has visto qué lanzamiento? Ha sido…
Copy !req
488. Ostras, tío. Parece serio.
Copy !req
489. Creo que me voy a ir a casa.
Copy !req
490. Vale, pero no se lo digas a tus padres.
Copy !req
491. Si mi madre se entera,
se pondrá como una moto.
Copy !req
492. - Y ya estoy castigado.
- ¿Y qué les digo?
Copy !req
493. Que te tropezaste con un bordillo
jugando al pilla pilla.
Copy !req
494. Pero no menciones el Triciclo Retumbante.
Copy !req
495. ¿De acuerdo?
Copy !req
496. De acuerdo.
Copy !req
497. - ¿Qué tal en el hospital?
- Me han hecho rayos X.
Copy !req
498. Dicen que tengo el brazo roto.
Copy !req
499. ¿Roto?
Copy !req
500. Jo, tío, pensaba que era solo un golpe.
Copy !req
501. Qué va. Me han escayolado y todo.
Copy !req
502. ¿Te han escayolado? ¡Sí que es grave!
Copy !req
503. Sí, eso parece.
Copy !req
504. Es horrible, la verdad.
Copy !req
505. - Pero ¿sabes qué?
- Sí.
Copy !req
506. Que tendré que taparme el brazo
para ducharme durante un mes.
Copy !req
507. ¡No, hablo del insti!
Copy !req
508. ¿Lo dices porque no podré hacer
el módulo de lucha en Educación Física?
Copy !req
509. Rowley, una escayola
es lo mejor que te puede pasar.
Copy !req
510. - ¿En serio?
- ¡Pues claro!
Copy !req
511. - Todo el mundo querrá firmártela.
- ¿Qué? ¿En serio?
Copy !req
512. ¡Claro! Todos te suplicarán
que comas con ellos.
Copy !req
513. ¡Qué guay!
Copy !req
514. Ojalá no olvides
quién es tu verdadero amigo,
Copy !req
515. el que te ayudó a llegar hasta ahí.
Copy !req
516. - Ya.
- Oye, ¿y tus padres? ¿Qué les has dicho?
Copy !req
517. Que me tropecé con una piedra
en el corro de la patata, como dijiste.
Copy !req
518. ¿Cómo?
Copy !req
519. Yo te dije con un bordillo
y jugando al pilla pilla.
Copy !req
520. ¿Cómo vamos a jugar solo dos
al corro de la patata? ¡Por Dios!
Copy !req
521. - Ay, es verdad. Perdona.
- Como no pulamos nuestra historia,
Copy !req
522. sabrán lo del Triciclo Retumbante.
Copy !req
523. ¿He oído "Triciclo Retumbante"?
Copy !req
524. No sé qué hacer contigo, Greg.
Copy !req
525. Primero, me desobedeces
yendo a Snake Road.
Copy !req
526. Luego, decides jugar al juego ese.
Copy !req
527. Te advertí
que os acabaríais haciendo daño.
Copy !req
528. Lo siento, mamá. Es que…
Copy !req
529. ¿Y ahora esto?
Copy !req
530. Mentirme a mí no está nada bien,
Copy !req
531. pero pedirle a Rowley
que mienta a sus padres ya sí que es…
Copy !req
532. La he fastidiado.
Copy !req
533. Castígame un mes sin videojuegos.
O un año si te sientes mejor.
Copy !req
534. Castigarte no me hace sentir mejor, Greg.
Copy !req
535. - Solo quiero que seas buena persona.
- Yo quiero ser bueno.
Copy !req
536. Entonces, lo que debes hacer
Copy !req
537. es disculparte y buscar
la manera de compensárselo a Rowley.
Copy !req
538. Se lo debes.
Copy !req
539. Ese chico es muy bueno contigo.
Copy !req
540. Sí, mamá.
Copy !req
541. Yo no puedo decirte cómo arreglarlo.
Copy !req
542. Eso es cosa tuya.
Copy !req
543. - Pero, mamá…
- Escucha a tu interior, Greg.
Copy !req
544. Sé que puedes.
Copy !req
545. Haz lo que debes.
Copy !req
546. Vale, sé lo que mi madre pretendía:
Copy !req
547. que les contara la verdad
a los padres de Rowley.
Copy !req
548. El problema es que nunca le he caído bien
al padre de Rowley.
Copy !req
549. Sé que, si le contara la verdad,
Copy !req
550. solo conseguiría caerle aún peor.
Copy !req
551. Y así no se mejora nada.
Copy !req
552. Además, se enterarían de que Rowley mintió
y le metería en un lío.
Copy !req
553. Total, que al final decidí
dejar las cosas como estaban.
Copy !req
554. Contar la verdad solo lo empeoraría todo.
Copy !req
555. Madre mía. ¿Qué te has hecho?
Copy !req
556. - Cómo mola.
- Qué valiente.
Copy !req
557. ¿Puedo firmártela?
Copy !req
558. Otra cosa en la que yo tenía razón.
Copy !req
559. Lo de la escayola fue
aún mejor de lo que me esperaba.
Copy !req
560. Como imaginaba,
se acabaron los problemas en el comedor.
Copy !req
561. Bueno, al menos para Rowley.
Copy !req
562. ¡Ahí va ese avioncito!
Copy !req
563. - Ñam.
- ¡Ahí va ese trenecito!
Copy !req
564. Puede comer solito, ¿eh?
Copy !req
565. ¿Sabéis que Rowley es zurdo?
Copy !req
566. ¿Y tú quién eres?
Copy !req
567. Greg Heffley, el mejor amigo de Rowley.
Copy !req
568. El que le rompió el brazo.
Copy !req
569. ¡Sinvergüenza!
Copy !req
570. - ¡Largo!
- ¡Allá va!
Copy !req
571. No soportaba que Rowley fuera la estrella.
Decidí fingir una lesión.
Copy !req
572. Sí. Estoy bien, tranqui.
Copy !req
573. Es solo una infección
causada por un esguince mal curado.
Copy !req
574. ¡Hola!
Copy !req
575. ¿Me enseñas tu infección?
Copy !req
576. Comprendí
que no podía competir con Rowley.
Copy !req
577. Tenía que encontrar algo propio.
Copy !req
578. Y eso hice.
Copy !req
579. Dibujante para periódico escolar
Copy !req
580. Hola, Greg. No te he visto al salir.
Copy !req
581. Perdón. Quería ponerme
con mis cómics cuanto antes.
Copy !req
582. ¿Tus cómics? ¿Para qué son?
Copy !req
583. Para el periódico.
Copy !req
584. Se ha ido un dibujante y había una plaza.
Copy !req
585. ¿Puedo ayudarte?
Copy !req
586. Lo siento, es que solo hay una plaza.
Copy !req
587. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
588. ¡Qué díver!
Copy !req
589. "¡Ups, he pisado un charco!
Copy !req
590. Bueno, ¡al menos no es un charco de ácido!
Copy !req
591. ¡Sí que es un charco de ácido!
Copy !req
592. ¡Gajes del oficio!".
Copy !req
593. ¡Gajes del oficio! ¿Tienes más como este?
Copy !req
594. Estoy preparando uno mejor.
Copy !req
595. Mira este. Se llama Creighton el Necio.
Copy !req
596. "Doctor, ¿podría reconstruirme el pompis?
Lo tengo partido por la mitad".
Copy !req
597. "¡Como todo el mundo, mendrugo!".
Copy !req
598. "Ups".
Copy !req
599. Pero ¿cuándo dice "Gajes del oficio"?
Copy !req
600. No lo dice.
Copy !req
601. Pues sería más divertido
si dijera: "¡Gajes del oficio!".
Copy !req
602. ¿Sabes qué?
Dibuja tu propio cómic si quieres.
Copy !req
603. ¡Pero si siempre hacemos todo juntos!
Copy !req
604. Ya, pues esta vez no. Lo siento.
Copy !req
605. Podríamos hacerlo como socios, ¿no?
Copy !req
606. Tú podrías escribir y yo dibujar.
Copy !req
607. No te ofendas,
pero ni siquiera dibujas narices.
Copy !req
608. Lo siento. Esto es cosa mía,
igual que el Joshie ese es cosa tuya.
Copy !req
609. Vale, pues nada.
Me iré a dibujar mi cómic en mi casa.
Copy !req
610. Pues muy bien.
Copy !req
611. Hasta luego.
Copy !req
612. Una vez entregado el cómic,
no me quedaba otra que esperar.
Copy !req
613. Una semana después,
Copy !req
614. el Sr. Humphreys hizo un anuncio.
Copy !req
615. Atención, alumnos.
Tras una detenida valoración,
Copy !req
616. hemos seleccionado
al nuevo dibujante del periódico.
Copy !req
617. Y el nuevo dibujante es…
Copy !req
618. - ¡Greg Heffley!
- ¡Bien!
Copy !req
619. Creo que nunca me había pasado
nada tan genial.
Copy !req
620. - ¿Ese es el fenómeno?
- ¿Lo escribió él?
Copy !req
621. ¿Ese es el dibujante?
Copy !req
622. Por primera vez desde que entré aquí,
sentí que no era invisible.
Copy !req
623. ¡Anda, pelota!
Copy !req
624. - ¿No deberían hacer gracia?
- "Creighton el Estudiante Aplicado".
Copy !req
625. - ¿Tú te reíste?
- Pero…
Copy !req
626. "Profe, si X más 43 son 89,
¿a qué equivale X?".
Copy !req
627. "¡Pues a 46!".
Copy !req
628. "¡Muchas gracias!
Chicos, si queréis aprender más mates,
Copy !req
629. pedidle al Sr. Humphreys que os enseñe
Copy !req
630. la nueva sección ampliada
de Mates y Ciencia de la biblio".
Copy !req
631. "Y gracias al AMPA
por financiar esta nueva sección.
Copy !req
632. Teníamos unos libros muy obsoletos".
Copy !req
633. ¿Me lo cambiaron?
Copy !req
634. - ¡Menudo pelota!
- Gracias por nada.
Copy !req
635. - Qué desperdicio de tinta.
- Friki.
Copy !req
636. ¡Pelota!
Copy !req
637. ¿Veis? Esto es lo que pasa
cuando el editor es el bibliotecario.
Copy !req
638. Se ponen pesadísimos con sus libros.
Copy !req
639. Lo dejé y, a la semana,
Copy !req
640. el Sr. Humphreys ya tenía sustituto.
¿Os imagináis quién?
Copy !req
641. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
642. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
643. - ¡Gajes del oficio!
- ¡Gajes del oficio!
Copy !req
644. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
645. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
646. "Hola, preciosa señorita.
¿Quieres salir conmigo?".
Copy !req
647. "No soy una señorita.
Soy un perro de pelo largo.
Copy !req
648. Así que no, gracias".
Copy !req
649. "¡Gajes del oficio!".
Copy !req
650. ¿Cómo un niño que apenas sabía dibujar
pudo colar su cómic en aquel periódico?
Copy !req
651. ¡Es muy injusto!
¿Por qué a Rowley no lo censuraron?
Copy !req
652. Me has robado mi cómic.
Copy !req
653. Dijiste que no lo querías.
Copy !req
654. ¿Y no podías inventarte algo tuyo
por una vez?
Copy !req
655. ¿Qué le voy a hacer? Tengo gracia natural.
Copy !req
656. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
657. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
658. - ¡Gajes del oficio!
- ¡Gajes del oficio!
Copy !req
659. ¿Sabes qué? Que lo disfrutes.
Estoy harto de cargar contigo.
Copy !req
660. ¿No será al revés?
Copy !req
661. El cómic, la mesa de comer, la escayola…
Copy !req
662. ¡No tendrías nada si no fuera por mí!
Copy !req
663. Sí, porque tú me rompiste el brazo.
Copy !req
664. Sí. De nada.
Copy !req
665. Rowley se merece un respeto.
Copy !req
666. ¡Gajes del oficio!
Copy !req
667. Vale, lo reconozco.
Copy !req
668. Podría haberme portado mejor
en el comedor,
Copy !req
669. pero es que pensaba que todo
se solucionaría entre Rowley y yo.
Copy !req
670. ¿Te gustan los DinoBlasters?
Copy !req
671. No.
Copy !req
672. Digo, me encantan.
Copy !req
673. Pero ese momento nunca llegaba.
Copy !req
674. Rowley quedaba todos los días con Chirag.
Copy !req
675. Sé que solo lo hacía para darme celos.
Copy !req
676. Pero yo también sé jugar a ese juego.
Copy !req
677. - ¿Quieres ver mi habitación?
- ¡Sí!
Copy !req
678. ¡Sí, vamos!
Copy !req
679. ¡El gran Greg Heffley está en mi puerta!
Copy !req
680. Sí, eso parece.
Copy !req
681. Estaba pensando que… somos vecinos, ¿no?
Copy !req
682. Sí.
Copy !req
683. Y apenas nos conocemos.
Copy !req
684. - Así que, ¿y si me quedo a dormir?
- ¿Hoy?
Copy !req
685. Sí, ahora mismo.
Los dos juntos, como amigos.
Copy !req
686. ¡Pasa!
Copy !req
687. ¡Oye!
Copy !req
688. Pensándolo bien,
quizá deberíamos ir poco a poco.
Copy !req
689. ¿Qué tal si echamos unas cartas
y cada mochuelo a su olivo?
Copy !req
690. Hola, Greg.
Copy !req
691. ¡Oh, Fregley!
¿Has traído a un amiguito para jugar?
Copy !req
692. ¿Quieres que le haga unos calcetines?
Copy !req
693. Sí. Fijo que acabo en terapia
después de esto.
Copy !req
694. ¡Bien!
Copy !req
695. Greg Heffley está en mi habitación.
Copy !req
696. Sí, pero solo será una visita exprés.
De hecho, ya debería…
Copy !req
697. ¿Jugamos a personajes?
Copy !req
698. Tú puedes ser el organista de iglesia
y yo, el higienista.
Copy !req
699. Suena díver, la verdad,
pero no me va mucho el…
Copy !req
700. Entonces, ¿una pelea de cosquillas?
Copy !req
701. ¡Cosquis!
Copy !req
702. ¡Verás qué cosquillitas!
Copy !req
703. Te pillé. Ahora verás qué cosquis.
Copy !req
704. ¡Oye! ¿Qué haces?
Copy !req
705. No invadas mi espacio.
Copy !req
706. No te me acerques tanto.
Copy !req
707. Está bien.
Entonces, ¿qué te apetece hacer?
Copy !req
708. No lo sé. ¿Y si…?
Copy !req
709. ¡Fregley! ¡Esa era la única barrita
que no se había mojado!
Copy !req
710. Mamá nunca me deja comer chocolate.
Copy !req
711. Dice que me vuelvo
hiperactivo e inestable.
Copy !req
712. Fregley, ¿estás bien? ¡Fregley!
Copy !req
713. Intenté borrar ese día de mi mente.
Copy !req
714. Hola, Greg.
Copy !req
715. Menos mal que no recuerdo casi nada.
Copy !req
716. ¡Oye!
Copy !req
717. Lo que sí recuerdo
Copy !req
718. es que me encerré en el baño
hasta que se le pasó el subidón de azúcar.
Copy !req
719. Querido Gregory:
Copy !req
720. Perdón por comerme tu barrita
y perseguirte con un moco.
Copy !req
721. Te paso este papel
para que puedas devolvérmela. Justo aquí.
Copy !req
722. Fregley.
Copy !req
723. ¡Venga ya!
Copy !req
724. Si pudiera, olvidaría esa tarde enterita.
Copy !req
725. Eh, Greg. ¡Hola!
Copy !req
726. ¡Hola, Rowley! ¿Qué pasa?
Copy !req
727. ¿Podría pasarme hoy por tu casa
a por mi juego de Mago perverso?
Copy !req
728. Es para jugar con Chirag.
Copy !req
729. Lleva mucho tiempo en mi casa,
así que ahora es mío.
Copy !req
730. Buscaos otro pasatiempo
tu nuevo amigo y tú.
Copy !req
731. Ah, ¿sí? Pues no soy el único
que tiene un nuevo amigo.
Copy !req
732. ¿Lo dices por Fregley?
Ese día me perseguirá eternamente.
Copy !req
733. Por tu culpa. Por abandonarme.
Copy !req
734. ¿Qué yo te abandoné? Fue justo al revés.
Copy !req
735. Desde que llevas esa escayola,
ya no eres el mismo.
Copy !req
736. - Has cambiado.
- Pelea.
Copy !req
737. - Ah, ¿sí?
- ¡Pelea!
Copy !req
738. Pues… ¡fuiste tú
el que me rompió el brazo!
Copy !req
739. Tú puedes. ¡A por él!
Copy !req
740. Acercaos, chicos. ¡Hay pelea!
Copy !req
741. Atacad ya, hombre.
¿O es que sois unos gallinas?
Copy !req
742. ¡Pelea!
Copy !req
743. ¡Pelea!
Copy !req
744. ¿Qué hacéis: pelear o bailar ballet?
Copy !req
745. Haced algo ya o me voy a quedar sopa.
Copy !req
746. ¿Quién os enseñó a pelear?
¿Vuestra abuelita?
Copy !req
747. ¿Vais a pelear o a seguir bailando?
Copy !req
748. ¿Acaso saben cómo se hace?
Copy !req
749. - ¡Yo me largo de aquí!
- ¡Rápido, vamos!
Copy !req
750. Vaya, vaya. Mirad quiénes son.
Copy !req
751. Nuestros amiguitos de Halloween.
Copy !req
752. Os dijimos que os encontraríamos.
Copy !req
753. Ahora vais a pagar
por haberme reventado una rueda.
Copy !req
754. Un momento, ¿cómo van a pagar?
Copy !req
755. Es verdad. ¿Con dinero, quieres decir?
Copy !req
756. Porque ya nadie lleva suelto.
Copy !req
757. No, idiotas.
Copy !req
758. Me refiero a pagar en plan venganza.
Copy !req
759. Vale, parece
que ya lo tenemos claro todos.
Copy !req
760. Muy bien. ¿Y ahora qué?
Copy !req
761. Estoy pensando.
Copy !req
762. ¿Aún tienes el extintor?
Copy !req
763. No. Mi madre me obligó a dejarlo en casa
por si hay "incendios".
Copy !req
764. ¿Y este qué mira?
Copy !req
765. Parece…
Copy !req
766. ¡Queso!
Copy !req
767. No pienso contaros lo que pasó
Copy !req
768. porqué, si Rowley
se presenta algún día a presidente
Copy !req
769. y se descubre lo que le hicieron,
Copy !req
770. sería su ruina.
Copy !req
771. Solo puedo decir
Copy !req
772. que esos adolescentes hicieron que Rowley…
asterisco, asterisco, asterisco… el queso.
Copy !req
773. Vale, ahora te toca a ti.
Copy !req
774. No. Acabo de comer,
no tengo tanta hambre.
Copy !req
775. No te vas a librar de esta.
Copy !req
776. Es que tengo intolerancia a la lactosa.
Copy !req
777. Me dará gases.
Copy !req
778. ¡Largo de aquí, gamberros!
Copy !req
779. ¿Estáis bien?
Copy !req
780. - ¿Qué ha pasado?
- Se han ido.
Copy !req
781. - ¿De qué va esto?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
782. ¡El queso!
Copy !req
783. Mirad. Le…
Copy !req
784. ¡Le falta un trozo!
Copy !req
785. - ¿Qué?
- ¿Cómo?
Copy !req
786. ¡Qué asco!
Copy !req
787. Os aseguro que me daban ganas
de contarles la verdad,
Copy !req
788. pero entonces oí esa vocecita interior.
Copy !req
789. Haz lo que debes, Greg.
Copy !req
790. Eso es todo
lo que uno necesita en este mundo:
Copy !req
791. un buen amigo.
Copy !req
792. Hay alguien maldito.
Copy !req
793. Rowley Jefferson se ha comido el…
Copy !req
794. ¡No!
Copy !req
795. Fui yo. Esos malotes
me han retado y lo he hecho.
Copy !req
796. ¿Y qué? No es para tanto.
Copy !req
797. ¡Greg Heffley tiene
la Maldición del Queso!
Copy !req
798. ¡La Maldición del Queso!
Copy !req
799. ¡La Maldición del Queso!
Copy !req
800. Vale, puede que tergiversara la verdad,
Copy !req
801. pero a veces hay que hacer esas cosas
para ayudar a los amigos.
Copy !req
802. Entonces,
Copy !req
803. ¿te apetece venir a mi casa
Copy !req
804. y, no sé, jugar un rato a Mago perverso?
Copy !req
805. Sí. No estaría mal.
Copy !req
806. Jo, tío, te habría pegado un palizón.
Copy !req
807. ¡Qué dices!
¡Pero si estabas a puntito de llorar!
Copy !req
808. Es que tenía algo en el ojo.
Copy !req
809. - Te habría ganado con los ojos cerrados.
- Y yo, con un meñique.
Copy !req
810. La Maldición del Queso
tampoco está tan mal.
Copy !req
811. ¡La maldición!
Copy !req
812. La gente me deja un montón de espacio.
Copy !req
813. Y no solo en los pasillos.
Copy !req
814. Me muevo como si el insti fuera mío.
Copy !req
815. Y lo mejor de todo
Copy !req
816. es que conseguir mesa en el comedor
ya no es un problema.
Copy !req
817. ¡Corre!
Copy !req
818. De hecho, ahora tengo
hasta una mesa para mí solo.
Copy !req
819. Bueno, para mí solo no,
pero no me importa.
Copy !req
820. Y Rowley y yo estamos bien.
Copy !req
821. De hecho, mejor que nunca.
Copy !req
822. Eso sí: como Rowley se pase,
Copy !req
823. no me cortaré en decir
quién se comió ya sabéis qué.
Copy !req
824. ¡Vamos, que ya casi lo tenemos!
Copy !req
825. ¡Te tengo!
Copy !req
826. - No flipes. Aparta de mi camino.
- Aquella vez tuviste suerte.
Copy !req
827. ¿Cómo eres tan malo?
Copy !req
828. Al mejor de tres.
Copy !req
829. Mónica Castelló
Copy !req