1. Nos vemos.
Buen fin de semana.
Copy !req
2. Buen fin de semana.
Copy !req
3. MARIQUITA
Copy !req
4. En estos momentos mi vida
no era ninguna maravilla.
Copy !req
5. Había anunciado en el periódico
y puesto carteles en el mercado.
Copy !req
6. Pero no había
conseguido ningún cliente.
Copy !req
7. No te preocupes, Robert.
Sabes que tu padre está muy ocupado.
Copy !req
8. - Vendrá este fin de semana.
- Apaga las luces.
Copy !req
9. ¿Puedes tomarte libre el fin de semana?
Puedo hacer panqueques, si quieres.
Copy !req
10. ¡Vete!
Copy !req
11. Detective Privado Robert Bogerud.
Copy !req
12. Nos vemos en el distrito de prostitutas.
Copy !req
13. Algo siempre sale mal cuando los clientes
vienen a mi oficina por primera vez.
Copy !req
14. Así que decidí hacer las
reuniones fuera de la oficina.
Copy !req
15. Frente a la dura realidad.
Copy !req
16. Entonces, con respecto a mi hija...
Copy !req
17. ¿Ama a su hija?
Copy !req
18. ¿Qué tontería es esta?
Copy !req
19. Siempre era lo mismo.
Nadie quería hablar de sentimientos.
Copy !req
20. Pero así era como yo trabajaba.
Copy !req
21. A veces era frustrante.
Así que salía a beber.
Copy !req
22. Un whisky doble.
Copy !req
23. Había tocado fondo.
En el lado oscuro de la vida.
Copy !req
24. Entre las almas perdidas de la noche.
Copy !req
25. Pero no podía dejar mi trabajo.
La eterna búsqueda de la verdad.
Copy !req
26. Algunas personas se descontrolaban.
Copy !req
27. ¡Ese monstruo está
echando a perder mi concentración!
Copy !req
28. CENTRAL DE POLICÍA
Copy !req
29. Hola, Robert.
¿Todo bien?
Copy !req
30. Atentos.
El detective mongólico está en camino.
Copy !req
31. ¡Hola, Robert!
¿Estás en un caso?
Copy !req
32. Elegante como siempre.
Copy !req
33. Hola, saliste en los periódicos, ¿eh?
¡Una celebridad!
Copy !req
34. Es la tercera vez que vengo aquí
y te encuentro en esa mesa.
Copy !req
35. No puede ser. Tienes
que empezar a resolver los casos.
Copy !req
36. Robert.
Copy !req
37. Hola, papá.
Copy !req
38. ¿Cuántas veces te he dicho
que no vengas a verme al trabajo?
Copy !req
39. ¿Crees que eres gracioso?
Copy !req
40. "Tengo mi propio método"
- Se están riendo de ti.
Copy !req
41. - Hoy casi conseguí un caso.
- Tienes Síndrome de Down, Robert.
Copy !req
42. No eres ningún detective como
para llevar chaqueta y sombrero.
Copy !req
43. - ¿Por qué haces esto?
- Quiero ir a casa.
Copy !req
44. Pero Robert...
Hemos hablado de esto muchas veces.
Copy !req
45. Mariquita es un lugar mucho
mejor para ti. Ahí tienes amigos y...
Copy !req
46. - ¿Extrañas a mamá?
- Hablar de ello no ayuda nada.
Copy !req
47. Era tan buena.
Copy !req
48. - Siento mucho su muerte.
- No voy a hablar de ello.
Copy !req
49. ¡Eres demasiado viejo para
andar por ahí jugando al detective!
Copy !req
50. Robert.
No es lo que quise decir.
Copy !req
51. Robert...
Copy !req
52. A veces estuve a
punto de darme por vencido.
Copy !req
53. Pero no podía hacerlo.
Copy !req
54. Todo lo que necesitaba era un caso.
Un verdadero misterio.
Copy !req
55. Y así les demostraría lo que puedo hacer.
Copy !req
56. Oh, lo siento.
Copy !req
57. ¿Eres Robert Bogerud?
Copy !req
58. ¿El detective privado?
Copy !req
59. Hola, soy Rita Stjernen.
Es un placer conocerte.
Copy !req
60. ¿Podemos sentarnos?
Copy !req
61. Vimos el artículo en el periódico. Creo
que eres exactamente lo que buscamos.
Copy !req
62. ¿Alguna vez has resuelto un caso?
Copy !req
63. No importa.
Copy !req
64. ¿Le dices a alguien
cuando investigas un caso?
Copy !req
65. Sugiero que vayamos a mi
casa para ponerte al tanto de todo.
Copy !req
66. - Entonces, ¿el caso es mío?
- Claro, por supuesto.
Copy !req
67. Pero...
Tengo Síndrome de Down.
Copy !req
68. Eso no importa.
Copy !req
69. Para nosotros,
todas las personas son iguales.
Copy !req
70. Tengo que decirle esto a mi padre.
Copy !req
71. Tenemos que ir enseguida.
Copy !req
72. Voy a empacar mis cosas.
Copy !req
73. - ¿Qué tipo de caso es este?
- Mi marido desapareció.
Copy !req
74. Hace días.
Tememos que algo terrible ha sucedido.
Copy !req
75. Casos de desapariciones son
mi especialidad. Tengo mi método.
Copy !req
76. ¿De verdad?
Copy !req
77. - Uso mi propia ropa interior.
- Bien.
Copy !req
78. - ¿Se querían?
- ¿Mi esposo y yo? Por supuesto.
Copy !req
79. Sí, ya vamos.
Sí, es absolutamente perfecto.
Copy !req
80. Estoy listo.
Copy !req
81. - ¡Quiero un detective privado!
- Ya hemos contratado a uno, abuela.
Copy !req
82. Te voy a desheredar.
Copy !req
83. - No te preocupes, lo encontraremos.
- ¡Quiero a mi hijo!
Copy !req
84. Hola. Hola.
Nuestro detective privado llegó.
Copy !req
85. Él es Robert Bogerud.
Copy !req
86. Se ha especializado en desapariciones
y se comprometió a ayudarnos.
Copy !req
87. ¿Quién tomó mis gafas?
Copy !req
88. - Parece un bufón.
- Bogerud es muy experimentado, abuela.
Copy !req
89. Ya hablaron de él en el periódico.
Tiene su propio método.
Copy !req
90. Muy bien.
¿Y cuál es su método?
Copy !req
91. Uso las emociones.
Copy !req
92. ¿Cómo?
Copy !req
93. - Quiere decir...
- ¡Estoy hablando con el detective!
Copy !req
94. Sé bien lo que
es perder a un ser querido.
Copy !req
95. Uno se siente completamente
solo en el mundo.
Copy !req
96. Todo lo que piensas es que
la persona va a volver.
Copy !req
97. Voy a recuperar a su hijo, abuela.
Copy !req
98. Me lo quedo.
¡No importa lo que ustedes digan!
Copy !req
99. Pobre Olav.
Copy !req
100. Lo que hace esto un poco delicado,
es que mi marido es Olav Stjernen.
Copy !req
101. - ¿El Rey del Hielo?
- Sí, muchos lo llaman así.
Copy !req
102. - Rompió un récord mundial.
- Dos veces.
Copy !req
103. Mi padre es uno de los atletas
noruegos más reconocidos.
Copy !req
104. Soy Lars Erik Stjernen.
Bienvenido.
Copy !req
105. ¿Crema de chocolate?
Copy !req
106. ¡Agarrado con las manos en la masa,
gordo descuidado!
Copy !req
107. ¿Vamos a sentarnos en el sofá?
Copy !req
108. Ella es Isabel.
Es muy simple.
Copy !req
109. Después de patinar con éxito, Olav utilizó
su experiencia para ayudar a la comunidad.
Copy !req
110. Muchos comerciantes pueden
agradecer a papá por lo conquistado.
Copy !req
111. Papá fue a dar una conferencia a Narvik,
al Club de Patinaje.
Copy !req
112. - Debes empezar por ahí.
- Lars Erik te llevará a la estación.
Copy !req
113. No lo haré.
Tengo mi propio método.
Copy !req
114. Puede que no sea el
detective más inteligente de la ciudad.
Copy !req
115. Pero he tenido muchas
emociones y supe cómo usarlas.
Copy !req
116. Asumiré la vida de Olav
y la viviré por él.
Copy !req
117. Para sentir la verdad.
Copy !req
118. ¿Bogerud?
¿Estás ahí?
Copy !req
119. - ¿Es la alianza y el gorro de Olav?
- Sí.
Copy !req
120. - Pero el tiempo urge.
- No debo ser molestado en el trabajo.
Copy !req
121. Ahora tómenlo con calma.
Copy !req
122. Olav desapareció. No es la primera vez
y no es culpa nuestra.
Copy !req
123. Deja que termine ahí, le das el pasaje
del tren y nos deshacemos de él.
Copy !req
124. Bueno, empezamos.
Este es mi método.
Copy !req
125. Encontraré a Olav viviendo su vida.
Copy !req
126. - Pero esto es una tontería!
- ¡Sácate esa ropa!
Copy !req
127. Interfieran con el trabajo del detective,
y el dinero se va a la Cruz Roja.
Copy !req
128. ¡Muy bien! ¿Podríamos discutir
esto durante la cena?
Copy !req
129. ¡Salud, querida!
Copy !req
130. Bien...
tal vez deberíamos hacer un brindis.
Copy !req
131. ¡Hijo mío!
Copy !req
132. - ¿Ocurre algo, Isabel?
- Isabel es modelo fotográfica.
Copy !req
133. Siempre recibió atenciones
por ser muy hermosa.
Copy !req
134. Es mimada e inútil.
Y su hijo un grasoso descuidado.
Copy !req
135. Lars Erik tiene un talento poco común.
Nunca se rinde.
Copy !req
136. Las excusas son para perdedores.
Copy !req
137. Papá conoció a mamá
cuando fue Miss Noruega.
Copy !req
138. Ella fue a la cama con él para ganar.
Copy !req
139. Olav era del jurado. Era el hombre
más bonito que jamás había visto.
Copy !req
140. Y nací nueve meses después.
Copy !req
141. Voy a tocar un poco para ustedes.
Copy !req
142. - ¡Isabel, siéntate!
- Nunca hiciste nada.
Copy !req
143. - Métete en tu propia vida.
- ¡Suficiente!
Copy !req
144. Está bien, me retiraré.
Terminen de comer.
Copy !req
145. Tengo que trabajar.
Copy !req
146. ¿Vamos a jugar a las cartas, abuela?
Copy !req
147. Cambio de carta.
Copy !req
148. ¡Estoy ocupado!
Copy !req
149. Este no es un buen momento.
Copy !req
150. ¿Estás enojado conmigo?
Copy !req
151. Tengo algunas cosas importantes
que resolver, ¿entiendes?
Copy !req
152. ¿Te atreves a tener éxito?
Copy !req
153. Negocios Sensei.
Un programa de capacitación de personal.
Copy !req
154. ¿No has oído lo que dije?
Copy !req
155. La primera mujer con la
que estuve era una prostituta.
Copy !req
156. Me agarré hongos.
Copy !req
157. ¿Recuerdas que debes
usar un condón, Lars Erik?
Copy !req
158. - ¿Estás bien, hijo?
- Estoy bien.
Copy !req
159. ¿Encontraste una buena chica?
Copy !req
160. ¿Tal vez es el
momento de salir de casa?
Copy !req
161. ¡Vete!
Copy !req
162. - No entres sin llamar.
- Mis disculpas.
Copy !req
163. Eres tan bella.
Hace tanto tiempo, Rita.
Copy !req
164. ¿Bogerud?
Copy !req
165. ¿Bogerud?
¿Estás ahí?
Copy !req
166. No puedes dormir allí.
Copy !req
167. ¡Hola!
Copy !req
168. - Me comporto como Olav.
- ¡Olav no duerme aquí!
Copy !req
169. ¿No están enamorados?
Copy !req
170. Esto es lo que sucede
cuando no escuchas.
Copy !req
171. Sí... Tal vez la abuela te
puede mostrar la oficina de Olav.
Copy !req
172. ¿Puedo dejar la puerta abierta?
Copy !req
173. - Eres la única que me trata bien.
- Y tú a mí.
Copy !req
174. Siempre fue así. Y siempre lo será.
Copy !req
175. - No me quedaré más aquí.
- Nos cuidaremos entre ambos.
Copy !req
176. - ¿Ambos?
- Tú y yo.
Copy !req
177. Ahora necesitas dormir.
Copy !req
178. Vinimos solo a llevar algo.
Copy !req
179. ¡No pueden solo venir
y llevarse nuestras cosas!
Copy !req
180. ¿Quién los dejó entrar?
Copy !req
181. Aviso de pago
Copy !req
182. ¡Solicitamos 2 millones o mataremos a
OLAV! Esperen nuevas instrucciones.
Copy !req
183. Debes estar trabajando.
Copy !req
184. ¿Necesitas dinero, mi niño?
Copy !req
185. ¡No economicé toda mi vida
para dárselo a los criminales!
Copy !req
186. - ¿Tienes 2 millones?
- ¡Los necesito para cuando sea vieja!
Copy !req
187. Tienes que ir a la policía.
Copy !req
188. No les digas nada.
Copy !req
189. - Me tengo que ir ahora.
- El tren sale dentro de una hora.
Copy !req
190. ¡Sal de ahí!
Copy !req
191. ¡No lo hagas!
Copy !req
192. ¡Para!
Copy !req
193. ¡Alto ahí!
¡Alto, maldita sea!
Copy !req
194. ¡Mongólico hijo de puta!
Copy !req
195. Discúlpeme.
Copy !req
196. Fue detenido en la calle King,
un Jaguar prestado.
Copy !req
197. Contramano, sin permiso.
Copy !req
198. - Pensé que era un asunto para ti.
- Gracias, Roar.
Copy !req
199. De nada.
Copy !req
200. ¿Dónde has estado?
Copy !req
201. Me llamaron de Mariquita.
Te busqué toda la noche.
Copy !req
202. Tomé un caso.
Copy !req
203. ¿Qué dices?
Copy !req
204. Me contrataron para buscar
a Olav Stjernen.
Copy !req
205. ¿El Rey del Hielo?
Copy !req
206. Desapareció,
y yo tomé el caso.
Copy !req
207. Olav Stjernen es una persona deshonesta,
Robert. Todo el mundo sabe eso.
Copy !req
208. Un borracho.
Copy !req
209. Toma el dinero de la gente,
y lo gasta en bebidas y prostitutas.
Copy !req
210. - Es campeón del mundo.
- Está bajo investigación policial.
Copy !req
211. A menudo, investigado por fraude.
Acusado de deudas tributarias. Bancarrota.
Copy !req
212. - Aléjate de eso.
- Podemos encontrarlo.
Copy !req
213. Es peligroso.
Un asunto de la policía.
Copy !req
214. - No te concierne.
- ¡Me concierne! Es mi caso.
Copy !req
215. ¡No actúes como un idiota!
Me haces enfermar.
Copy !req
216. ¡No me puedo concentrar!
¡Me estás molestando en el trabajo!
Copy !req
217. ¿Qué le sucederá a Robert Bogerud?
¿Tomará el caso? ¿Eddy lo ayudará?
Copy !req
218. Vea el próximo capítulo de...
Copy !req
219. CENTRO DE COMPETENCIAS
OLAV STJERNEN
Copy !req
220. ¿Hola?
Copy !req
221. ¿Isabel?
Copy !req
222. - ¿Hola?
- ¿Por qué no apareciste?
Copy !req
223. Soy Linda.
¿Nos vemos a la noche en Divine?
Copy !req
224. No.
Copy !req
225. ¿Estás bien?
Copy !req
226. ¿Qué estás haciendo aquí?
¡Vete!
Copy !req
227. ¿Estás preocupada?
Copy !req
228. Pobrecita.
Copy !req
229. ¿Me golpeaste?
Copy !req
230. ¿Lo dejaste solo en la oficina?
¿No tienes nada en la cabeza?
Copy !req
231. ¡Hola!
Copy !req
232. Sólo empleados autorizados aquí.
Copy !req
233. Todo aquí es de Olav.
No tiene nada que ver con nosotros.
Copy !req
234. Mis disculpas.
No era mi intención.
Copy !req
235. De acuerdo.
Copy !req
236. ¿Quieres un chicle?
Copy !req
237. Mira, toma un chicle
y todo está bien.
Copy !req
238. Esto no se arreglará por un chicle.
Copy !req
239. Si queremos encontrar a Olav
tenemos que ayudarnos.
Copy !req
240. Si quisiera encontrar a Olav, hubiera
contratado a un detective de verdad.
Copy !req
241. Si fueras un poco más
inteligente te habrías dado cuenta.
Copy !req
242. ¿No quieren encontrar a Olav?
Copy !req
243. Sácate esas ropas y vuelve a Mariquita.
Copy !req
244. - He descubierto algo más.
- Por favor, Robert.
Copy !req
245. Tengo que reconocerlo, Robert.
Copy !req
246. ¿Has descubierto algo?
Copy !req
247. El laboratorio estudió
el mensaje de rescate...
Copy !req
248. pero solo encontró nuestras huellas.
Copy !req
249. Oh, no.
Copy !req
250. Pero al menos ahora
todo apunta en la misma dirección.
Copy !req
251. Olav Stjernen tenía
problemas financieros.
Copy !req
252. Entonces desapareció sin dejar rastros.
Copy !req
253. Luego llegó el mensaje de rescate,
hecho con su propio catálogo.
Copy !req
254. Probablemente...
se secuestró a sí mismo.
Copy !req
255. Esa es la cosa más tonta
que he oído jamás.
Copy !req
256. Sí, esa no es manera de hablar.
Copy !req
257. Bueno, voy a hacer panqueques
y volveré al trabajo.
Copy !req
258. No resuelves un
caso desde hace años, papá.
Copy !req
259. Estás hablando tonterías.
Copy !req
260. Voy a recuperarme, Robert,
y resolveré este problema.
Copy !req
261. - Les mostraré quién es Eddy Bogerud.
- Te ayudaré, papá.
Copy !req
262. No me vas a ayudar.
Soy tu padre.
Copy !req
263. - Duerme bien.
- Igualmente.
Copy !req
264. Sentía la falta de los panqueques
de papá desde que fui a Mariquita.
Copy !req
265. Pero un detective no puede pensar solo
en sí mismo. Tengo que buscar la verdad.
Copy !req
266. No sé dónde estaba.
Copy !req
267. Sólo tenía que usar mis emociones.
Copy !req
268. De repente sentí la
necesidad de ser besado y acariciado.
Copy !req
269. Que una mujer
gentil y cariñosa me amase.
Copy !req
270. Pero no tenía ni idea
dónde encontrarla. Aún.
Copy !req
271. Deja que el Amor Dirija
Copy !req
272. Un whisky doble.
Copy !req
273. Damas y caballeros.
¡Reciban calurosamente a Herr Linda!
Copy !req
274. ¡Entre!
Copy !req
275. No es gracioso.
Copy !req
276. ¿Olav está aquí?
Copy !req
277. - Dime lo que está pasando.
- ¿Echas de menos...?
Copy !req
278. Si sabes algo
acerca de Olav, me lo dices.
Copy !req
279. Soy detective privado.
Copy !req
280. Contratado por la familia
porque no quieren encontrarlo.
Copy !req
281. Tu turno.
Copy !req
282. Me dijo que estaríamos juntos.
Que me llevaría al Caribe.
Copy !req
283. - ¿Están saliendo?
- Sí, es lo que se puede decir.
Copy !req
284. Seguramente no conoces a Olav.
Copy !req
285. ¡2 millones!
O mataremos MAÑANA a Olav.
Copy !req
286. ¿Quieres una galleta, mi hijo?
Copy !req
287. - Necesito el dinero, abuela.
- Ya está contigo.
Copy !req
288. Cuando desapareciste...
Copy !req
289. Fue horrible.
Pero aquí estás de nuevo.
Copy !req
290. - Creo que tengo que irme.
- No, cariño.
Copy !req
291. Eres tan concienzudo,
amable e inteligente.
Copy !req
292. No quiero que me maten.
Copy !req
293. Nos cuidaremos entre nosotros.
Tú y yo. Siempre fue así.
Copy !req
294. - Vamos Isabel. No hay tiempo.
- Me estoy enfermando.
Copy !req
295. Vamos.
Copy !req
296. - No quiero ser parte de eso.
- No tenemos otra opción.
Copy !req
297. - Busquemos el dinero.
- ¡Encuéntralo entonces!
Copy !req
298. - No ayudas en nada.
- ¡Isabel!
Copy !req
299. ¡Qué demonios!
Copy !req
300. - ¿Adónde vas?
- ¡Despiértate! Me voy lejos.
Copy !req
301. - No tengo dinero.
- Podrías trabajar como modelo.
Copy !req
302. Mi curriculum
se resume a aquel catálogo.
Copy !req
303. Era mamá quien lo quiso. Porque creció en
la casa del mayor borracho de Finnskogen.
Copy !req
304. Está obsesionada con mi
ridícula carrera como modelo.
Copy !req
305. - Pero eres muy bonita.
- Pero no quiero serlo. Quiero ser fea.
Copy !req
306. Quería ser una chica común y fea.
Copy !req
307. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
308. ¡Abre la maldita puerta!
Copy !req
309. ¿Isabel?
Copy !req
310. Ya no era muy divertido ser Olav.
Copy !req
311. Escaparía. Lejos.
Para el otro lado del mundo.
Copy !req
312. Había un sentimiento fuerte.
Tenía algo importante en las manos.
Copy !req
313. ¿Dónde estás?
Copy !req
314. Dame una señal.
Copy !req
315. Por primera vez tuve dudas
acerca de mi método.
Copy !req
316. Ya no quería ser Olav Stjernen.
O actuar como tal.
Copy !req
317. Pero como detective no tenía elección.
Tenía que llegar al fondo del caso.
Copy !req
318. Estás loco.
Copy !req
319. ¿Linda?
Copy !req
320. ¡Bien!
Copy !req
321. ¿Hola?
Copy !req
322. ¿Madre?
Copy !req
323. ¿Hay alguien ahí?
Copy !req
324. ¿Hola?
Copy !req
325. ¿Madre?
Copy !req
326. ¿Hola?
Copy !req
327. ¡No puede ser posible!
¡Di que no es cierto!
Copy !req
328. Mi querido Olav...
¿Qué hiciste?
Copy !req
329. ¿Qué estás haciendo
aquí en nuestra casa?
Copy !req
330. ¿Dónde has encontrado la bolsa?
Copy !req
331. - Encontró el dinero.
- ¿Qué hacemos con él?
Copy !req
332. Bien, entréganos la bolsa
y llamamos un taxi para ti.
Copy !req
333. El dinero no es tuyo, Robert.
Copy !req
334. ¡Maldita sea!
Copy !req
335. Discúlpeme. Es un amigo de mi hijo.
A él le gusta fantasear.
Copy !req
336. Vamos, Robert.
Deja al policía en paz.
Copy !req
337. Él es mi padre.
Copy !req
338. ¿De verdad es el padre de Robert?
Copy !req
339. Me temo que tengo malas noticias.
Copy !req
340. Hubo un accidente de auto.
Olav Stjernen fue encontrado muerto.
Copy !req
341. - Papá...
- No puede ser cierto.
Copy !req
342. Mi amado Olav...
Copy !req
343. ¡Diga que no es cierto!
Copy !req
344. Ve a buscar tu ropa, Robert.
Copy !req
345. Hola.
Copy !req
346. Eres hermosa por dentro.
Copy !req
347. Es suficiente para mí.
Copy !req
348. Si descubro que
ustedes usan a mi hijo...
Copy !req
349. o lo contactan de nuevo.
Copy !req
350. Los encerraré en una celda bien alejada.
Copy !req
351. Sé muy bien
lo depravados que son.
Copy !req
352. Finalmente la policía hizo
un gran avance en el caso Stjernen.
Copy !req
353. Siguiendo algunas pistas
se hicieron importantes incautaciones.
Copy !req
354. - Se fue con una amante sexy.
- Robert, por favor.
Copy !req
355. - Esto es sospechoso.
- No hay más que hablar.
Copy !req
356. Hice lo que pude para evitar esto.
El asunto está cerrado.
Copy !req
357. - He visto este coche antes.
- ¡No voy a hablar de eso!
Copy !req
358. He estado investigando durante 20 años.
Sé lo que estoy haciendo.
Copy !req
359. Coche 401.
Copy !req
360. Eddy aquí.
Copy !req
361. El jefe leyó tu
informe del caso Stjernen.
Copy !req
362. - Estoy ocupado ahora.
- Ven a la central.
Copy !req
363. Él va a esperar en la sala.
Copy !req
364. ¡Mierda!
Copy !req
365. Esto es extraño.
Copy !req
366. ¡Eddy!
Copy !req
367. Felicitaciones, Eddy.
Trabajo policial de primera.
Copy !req
368. - Un gran regreso, Eddy.
- Cuenta. ¿Trabajaste encubierto?
Copy !req
369. No puedo revelar mis trucos.
Copy !req
370. - ¡Eddy! Salud
- Genial, ahora te tenemos de vuelta.
Copy !req
371. Robert.
Copy !req
372. Te dejaré en Mariquita.
Copy !req
373. Seguramente querrán
salir a celebrar, ¿entiendes?
Copy !req
374. Cada uno tiene su límite.
Copy !req
375. Aunque los detectives
nunca están satisfechos...
Copy !req
376. yo ya no estaba interesado
en la verdad o en mi método.
Copy !req
377. Si papá no resolvió verdaderamente
el caso, por mí, todo bien.
Copy !req
378. Tenía una bolsa llena de dinero,
y pasajes para el Caribe.
Copy !req
379. Herr Linda...
Copy !req
380. Hola, Robert.
Copy !req
381. ¿Puedo entrar?
Copy !req
382. Pido disculpas
por la forma en que actué.
Copy !req
383. Es terrible.
Copy !req
384. ¿Has hablado mal de mí con tu padre?
Copy !req
385. ¿Le diste el dinero?
Copy !req
386. ¿Sabes, Robert?
Copy !req
387. Con este dinero,
podemos hacer cualquier cosa.
Copy !req
388. Pensé en huir hacia el Caribe
con otra mujer.
Copy !req
389. - Pero, ¿qué hay de mí?
- No sabía que estabas interesada.
Copy !req
390. ¡Por supuesto!
Copy !req
391. ¿El dinero está aquí?
Copy !req
392. Gracias.
Copy !req
393. Muchas gracias.
El bueno y suave Robert.
Copy !req
394. Voy a correr para
casa y hacer las maletas.
Copy !req
395. ¡Robert!
¡Por favor!
Copy !req
396. ¡Déjame entrar!
Copy !req
397. Tenemos que hablar.
Copy !req
398. - Soy tu padre.
- No abras, evitará lo nuestro.
Copy !req
399. ¿Puedo confiar en ti?
Copy !req
400. Robert...
Copy !req
401. ¿No deberíamos empacar?
Copy !req
402. Pobre y dulce Rita.
Copy !req
403. Creciste en la casa de
un borracho en Finnskogen.
Copy !req
404. Nadie te quería.
Copy !req
405. No tenemos tiempo para esto.
Tenemos que hacer las maletas.
Copy !req
406. Siempre hay tiempo para el amor.
Copy !req
407. Pero me gustaría
que primero nos conociéramos.
Copy !req
408. Esta es la mejor manera de conocernos.
Copy !req
409. - Por favor...
- Relájate.
Copy !req
410. Te ayudo con eso.
Copy !req
411. Cortesía de Robert.
Copy !req
412. - ¿Quién son ustedes?
- Sus amigos.
Copy !req
413. ¿Eres la nueva novia de Robert?
Copy !req
414. Robert tuvo que salir.
Copy !req
415. - ¿A dónde?
- Tenía que comprar pasajes.
Copy !req
416. Antes de que salieras.
Copy !req
417. ¿Vieron un bolso de mujer,
negro, con dinero?
Copy !req
418. Adiós, novia de Robert!
Copy !req
419. ¡Mujer bonita!
Copy !req
420. Una noche puede cambiarlo todo.
Copy !req
421. El sol brillaba más fuerte
y los pájaros cantaban solo para mí.
Copy !req
422. No tenía ninguna preocupación.
Sólo una hermosa visión del Caribe.
Copy !req
423. Ahora era mi turno de disfrutar.
Copy !req
424. Descubrí algo.
Copy !req
425. Hoy enterramos a un hombre.
Copy !req
426. Como todos, fuerte y débil.
Copy !req
427. Olav no está muerto.
Copy !req
428. Stjernen Olav nació en
este mundo en un tiempo difícil.
Copy !req
429. Pero pronto encontró su camino.
Copy !req
430. En la pista de hielo brilló tanto,
que era como una luz para nosotros.
Copy !req
431. - Olav nos engañó. No murió.
- No tenemos nada que ver contigo.
Copy !req
432. ¿Oíste lo que dijo?
Copy !req
433. Si alguno de los parientes de Olav
quiere decir algo, ya es hora.
Copy !req
434. Tienes que esperar tu turno.
Copy !req
435. Tengo buenas noticias.
Olav no está muerto.
Copy !req
436. - ¿Puede alguien detenerlo?
- Gracias.
Copy !req
437. ¡Tengo pruebas!
Copy !req
438. - ¡Hay dos alianzas!
- ¿Puedes dejarnos en paz?
Copy !req
439. Te amo.
Copy !req
440. - Nos ha perseguido durante semanas.
- Están mintiendo.
Copy !req
441. ¿Crees que debemos dejar
que un retardado nos destruya?
Copy !req
442. Vamos a seguir con el plan.
Mañana tomamos el dinero del seguro.
Copy !req
443. Lars Erik, su padre es policía.
¿Eres idiota?
Copy !req
444. Entonces vamos a buscarlo.
Copy !req
445. ¡Ahí está!
Copy !req
446. ¡Robert!
Copy !req
447. - Cuidado. Son capaces de cualquier cosa.
- Olav no está muerto.
Copy !req
448. - No creo que lo esté.
- Ella es Jasmin.
Copy !req
449. - ¿Vas a encontrar a mi padre?
- Sí.
Copy !req
450. Papá.
Copy !req
451. - He descubierto algo importante.
- Vamos a mi oficina.
Copy !req
452. Hola, Robert.
¿Estás investigando un caso?
Copy !req
453. - ¿En qué estás trabajando?
- Sólo con papá.
Copy !req
454. - Vamos, Robert. Dime.
- Por favor.
Copy !req
455. - ¿Estás ayudando?
- Recibo un poco de ayuda de papá.
Copy !req
456. Humphrey Bogerud tiene un ayudante.
Copy !req
457. Robert...
Copy !req
458. No me he sentido el mismo
en los últimos años.
Copy !req
459. Mejorará.
Copy !req
460. Los vi empujando el coche deportivo
fuera del garaje, papá.
Copy !req
461. Olav no está muerto.
Ellos no estaban preocupados.
Copy !req
462. Si reanudo este caso ahora,
Copy !req
463. y resulta que estás equivocado,
estaré terminado, Robert.
Copy !req
464. Y quiero decir, completamente terminado.
Para siempre.
Copy !req
465. - Acabado. Destruido. Definitivamente.
- Te ayudaré.
Copy !req
466. ¿Qué debo hacer? Cerré el caso.
¿Debo admitir que me equivoqué?
Copy !req
467. Podemos encontrarlo juntos.
Copy !req
468. Tú y yo.
Copy !req
469. - Espera aquí.
- ¡Bien!
Copy !req
470. - Esta historia es digna de risa.
- ¿Qué está pasando?
Copy !req
471. Eddy y Robert solucionarán
el caso Stjernen. Una vez más.
Copy !req
472. Stjernen no está muerto.
Copy !req
473. Circula en ropa de mujer
en alguna isla del Caribe.
Copy !req
474. ¡Buen trabajo, Eddy!
Copy !req
475. Llamó a Linda y Jasmin.
Deje su mensaje.
Copy !req
476. ¡Detente!
Copy !req
477. Vamos, Robert.
Copy !req
478. Estoy armado.
Y voy a disparar.
Copy !req
479. Si pierdes nuestro dinero
habrás terminado con nuestro plan.
Copy !req
480. ¡Maldito idiota!
Copy !req
481. Ahora has ido demasiado lejos.
¿Qué has hecho con nuestro dinero?
Copy !req
482. ¿Dónde escondiste el dinero?
Copy !req
483. - ¿Tú...?
- Tenía que recuperar el dinero.
Copy !req
484. - Pero no me gustó nada.
- Tuviste un orgasmo.
Copy !req
485. ¡Te arrepentirás de esto!
Copy !req
486. ¿Lars Erik?
¿Isabel?
Copy !req
487. ¡Déjenme salir!
¡Tengo hambre!
Copy !req
488. - Puedes irte.
- ¡Por favor!
Copy !req
489. - ¡No puedo!
- Cierra la trampilla, Lars Erik.
Copy !req
490. ¡Me duele!
¡Por favor!
Copy !req
491. ¡Hola!
Copy !req
492. ¿Abuela?
Copy !req
493. La abuela fue a la residencia de ancianos.
Tienes que escapar.
Copy !req
494. Yo también me voy.
Es peligroso, Robert.
Copy !req
495. - ¡Por favor!
- Tengo que encontrar a Olav.
Copy !req
496. - Tienes que decir dónde está el dinero.
- ¿Qué vas a hacer con él?
Copy !req
497. - Te lo diré cuando me digas.
- Necesito saberlo ahora.
Copy !req
498. - ¡Esa mierda va a estar bien!
- Él es tu padre.
Copy !req
499. Es un borracho egoísta
Copy !req
500. Es un mentiroso,
que nunca se molestó por los demás.
Copy !req
501. ¡Así que no digas que es mi padre!
Copy !req
502. - Te amaba. Ya sabes.
- No sabes una mierda.
Copy !req
503. Prefería salir por ahí travestido
y treparse a su amante.
Copy !req
504. Es bueno para la niña,
pero no se preocupa de nosotros.
Copy !req
505. Jugué al fútbol, balonmano
patiné un poco...
Copy !req
506. Lástima.
Copy !req
507. ¡No hay duda!
La culpa es solo mía.
Copy !req
508. - Podríamos haber tenido un buen tiempo.
- Lars Erik...
Copy !req
509. Deja de llorar.
Copy !req
510. ¡Deja de llorar, te dije!
Copy !req
511. Realmente conmovedor, Lars Erik.
Copy !req
512. Robert...
¡Robert!
Copy !req
513. ¿Estás bien?
Copy !req
514. Él tomaría el dinero
para ir donde quisiera.
Copy !req
515. Mamá se quedaría con el seguro
y el dinero de la abuela.
Copy !req
516. Sé muy bien como era.
Copy !req
517. No era lo suficientemente bueno.
Copy !req
518. Así que se convirtió en
campeón mundial. Pero fue en vano.
Copy !req
519. Sólo necesitaba amor.
Era lo que quería.
Copy !req
520. No se sentía de la familia,
entonces tuvo que encontrar otra.
Copy !req
521. ¿No crees que soy fea?
Copy !req
522. Creo que eres adorable.
Copy !req
523. Son ellos.
Tienes que hacer algo, Robert.
Copy !req
524. - Vamos a la policía.
- Tenemos que salvar a papá.
Copy !req
525. No sabemos dónde está.
Copy !req
526. Tenemos contacto.
Copy !req
527. Adelante y hacia la derecha.
Copy !req
528. Al frente.
Copy !req
529. Al frente.
Copy !req
530. Derecha.
Copy !req
531. Tienes que traer a mi papá.
Copy !req
532. ¡Prometo no volver nunca más!
Copy !req
533. - Iré a donde quieras.
- Te encontrarán
Copy !req
534. ¡Soy tu padre, Lars Erik!
Copy !req
535. No puedo.
Copy !req
536. Nunca se preocupaba por ti.
Copy !req
537. No puedes hacer esto, Lars Erik.
Copy !req
538. Siempre estaba en tu camino.
Copy !req
539. Siempre me gustaste.
Copy !req
540. - Tenemos que hacer algo.
- Nunca fui el mejor patinador.
Copy !req
541. Tu madre me dio unas pastillas.
Copy !req
542. Se lo merece.
Copy !req
543. El campeón del mundo de patinaje...
Villa Stjernen...
Copy !req
544. Centro de Competiciones...
Copy !req
545. Es todo un fraude, Lars Erik.
Copy !req
546. Para ocultar el hecho de que ella
proviene de un hogar con un alcohólico.
Copy !req
547. ¡Fui Miss Noruega!
Te derretiste por mí.
Copy !req
548. Estaba feliz por ti.
Copy !req
549. - Todavía podemos hacerlo, Lars Erik...
- Nunca tuvimos nada.
Copy !req
550. Incluso éramos una familia.
Copy !req
551. Nunca te distinguiste en nada,
Lars Erik.
Copy !req
552. Pero así es la vida.
Copy !req
553. No debemos tener vergüenza.
Copy !req
554. Sólo los perdedores piensan
que siempre tienen que ganar.
Copy !req
555. Vamos, Lars Erik.
Copy !req
556. El hombre en la cima del podio
es el mayor perdedor.
Copy !req
557. El objetivo no es ganar.
Copy !req
558. - Es participar.
- ¡Cierra la boca de ese cerdo!
Copy !req
559. ¿Qué estás haciendo aquí?
Copy !req
560. Mamá...
Copy !req
561. Puedes tomar el dinero de la abuela.
Copy !req
562. ¡El problema no es el dinero, idiota!
Copy !req
563. - Los derrotados morirán.
- Mamá...
Copy !req
564. - Para mí basta.
- ¡Ya es demasiado tarde!
Copy !req
565. Aún estamos a tiempo de escapar.
Copy !req
566. ¡Vamos a seguir adelante!
Copy !req
567. No sé quién es.
Copy !req
568. ¡Suelta el arma!
Copy !req
569. - No me vas a vencer.
- ¡Madre, no dispares!
Copy !req
570. Robert...
Copy !req
571. Estabas tan molesto.
No sabía qué hacer.
Copy !req
572. Te quiero, papá.
Copy !req
573. Perdóname.
Copy !req
574. Lo siento, chico.
Copy !req
575. Ahora estoy feliz,
pero una vez fui como tú.
Copy !req
576. Pensé que no era lo suficientemente bueno
y hacía todo para triunfar.
Copy !req
577. Por suerte descubrí el sentido de la vida
antes de que fuera demasiado tarde.
Copy !req
578. - Está bien, supongo.
- Gracias.
Copy !req
579. Esto aquí está bien, supongo.
Copy !req
580. La de Herr Linda.
Copy !req
581. Y aquí está el más pesado.
Copy !req
582. Sólo es un regalo para la familia.
Copy !req
583. "El tema volvió a la atención de la
policía cuando Robert Bogerud...
Copy !req
584. un investigador privado con Síndrome
de Down, reveló el intento de fraude."
Copy !req
585. ¡Bien, Robert!
Copy !req
586. - El detective mongólico reveló todo.
- ¡Papá! Se dice Síndrome de Down.
Copy !req
587. Oh, lo siento.
Copy !req
588. "El investigador de la policía, Eddy Bogerud...
Copy !req
589. padre de Robert Bogerud,
está encargado del caso."
Copy !req
590. "Un bolso con dinero sigue desaparecido.
Copy !req
591. ¿Hablaste con tu padre?
Copy !req
592. Ah, sí, Stjernen.
Su caso debe ser cerrado.
Copy !req
593. - Buena suerte con el vuelo.
- Gracias.
Copy !req
594. Papá...
Copy !req
595. Yo también voy.
Copy !req
596. - Deja de hacer bromas.
- Voy a ir con ellos.
Copy !req
597. Pero...
debo hacer la cena para hoy, y...
Copy !req
598. ¿Hablas en serio?
Copy !req
599. Tienes mucho que hacer en el trabajo.
Copy !req
600. Tengo que tomar un vuelo.
Copy !req
601. Muy bien, Robert.
Copy !req
602. - Adiós, papá.
- Felicidades, Robert.
Copy !req
603. Mi padre estaba bastante molesto.
Copy !req
604. Pero mejoró cuando
resolvió el resto del caso.
Copy !req
605. El hermano de Rita
consiguió el cuerpo del coche.
Copy !req
606. Un borracho había muerto
en el hospital donde trabajaba.
Copy !req
607. Todo fue bien después de eso.
Copy !req
608. Papá siempre hizo tiempo
para visitar a la abuela.
Copy !req
609. Y Rita tuvo suerte
de encontrar el amor en la cárcel.
Copy !req
610. Lars Erik descubrió finalmente
lo que es más importante.
Copy !req
611. ¡Perdí el amor!
¡Exijo amor!
Copy !req
612. Todo el mundo necesita amor.
Copy !req
613. Es quizás la única cosa
que realmente necesitas.
Copy !req
614. Puedes no tener lo suficiente,
pero nunca será demasiado.
Copy !req
615. No importa lo mucho que das,
nunca quedarás sin ninguno.
Copy !req
616. Sólo te abalanzas sobre él,
con todo lo que se tiene.
Copy !req
617. Y si te resulta difícil,
y no sabes por dónde empezar...
Copy !req
618. Entonces puedes comenzar
por amarte a ti mismo.
Copy !req
619. EL SENTIDO DE LA VIDA
por Robert Bogerud
Copy !req
620. - ¿Has terminado de escribir?
- Sí, terminé.
Copy !req
621. A mi querida Isabel
Copy !req
622. Robert... me gustas mucho,
pero no de esta manera.
Copy !req
623. No. Aún no.
Copy !req
624. Nunca vamos a ser amantes.
Copy !req
625. Eso es lo que piensas.
Copy !req