1. ¡Ta-da!
Copy !req
2. ¡Ta-da!
Copy !req
3. ¡Ta-da! Ta...
¡Ta-da!
Copy !req
4. ¡Ta-da!
Copy !req
5. ¡Ta-da!
Copy !req
6. Tres semanas, y no hemos podido
descifrarlo.
Copy !req
7. - ¡Wilde, tráelo!
- Sí, señor.
Copy !req
8. ¡Es la mejor fiesta de todas!
Copy !req
9. ¡Ay, no!
¡Un dragón se acerca!
Copy !req
10. ¡No temáis! Los valientes caballeros
vienen a salvarnos.
Copy !req
11. ¡No, no, no!
Copy !req
12. ¿Cómo que no vendrá?
Copy !req
13. Tengo un patio lleno de niñitas...
Copy !req
14. que esperan a
la princesa de las hadas.
Copy !req
15. ¡Oiga! ¡No quiero un reembolso!
¡Quiero una princesa!
Copy !req
16. Por favor, se lo ruego.
Copy !req
17. ¿Sabe? Espero que pueda
dormir por las noches,
Copy !req
18. destructor de sueños de niñas.
Copy !req
19. ¿Cuándo viene la
princesa de las hadas?
Copy !req
20. En cualquier momento.
Copy !req
21. ¡Sí!
Copy !req
22. ¡Distráelas!
Copy !req
23. ¡Sí, sí! ¡Muy bien!
Se acabó el show de magia.
Copy !req
24. ¡Esperen!
¿Oyeron eso?
Copy !req
25. Sonó como polvo mágico
de hadas.
Copy !req
26. ¡La princesa de las hadas!
¡Ya viene!
Copy !req
27. ¡Miren!
Copy !req
28. ¡Soy yo!
¡Gru... Campanita!
Copy !req
29. La princesa más mágica
de todas.
Copy !req
30. Vine a desearle a la princesa
Agnes un muy feliz cumpleaños.
Copy !req
31. ¿Por qué eres tan gorda?
Copy !req
32. Porque mi casa está hecha
de caramelos.
Copy !req
33. Y me los como, en vez
de enfrentar mis problemas.
Copy !req
34. ¿Y por qué...?
Copy !req
35. - ¡Bien! ¡Hora del pastel!
- ¡Sí!
Copy !req
36. Gracias, Gru-Campanita.
¡Eres la mejor princesa de todas!
Copy !req
37. De nada, niñita.
Copy !req
38. Sé que eres tú, Gru.
Solo disimulé delante de los niños.
Copy !req
39. Hola, Gru.
Sr. Alma-de-la-fiesta.
Copy !req
40. Hola, Jillian.
Copy !req
41. Bien... me atreveré a decirlo.
Copy !req
42. Mi amiga Natalie, está soltera.
Copy !req
43. Y...
Copy !req
44. ¡No, no, no!
Copy !req
45. No te atrevas.
No digas nada.
Copy !req
46. Por favor, es muy divertida.
Copy !req
47. Canta karaoke.
Tiene mucho tiempo libre.
Copy !req
48. No le importa la apariencia física.
Copy !req
49. No, Jill, olvídalo.
En serio, estoy bien.
Copy !req
50. Olvida a Natalie.
¿Qué tal mi prima Linda?
Copy !req
51. ¡No!
Copy !req
52. ¡Conozco a una viuda reciente!
Copy !req
53. Lo siento, no te vi allí.
Copy !req
54. Ni allí.
Copy !req
55. Kyle. Kyle.
Copy !req
56. ¡Kyle, no! Eso no se hace
en las petunias.
Copy !req
57. Allí sí, en las de Fred.
Diviértete.
Copy !req
58. Buen chico.
Copy !req
59. ¿Sr. Gru?
Copy !req
60. ¿Qué? Yo no...
¿Sí?
Copy !req
61. ¡Hola! Agente Lucy Wilde
de la Liga Anti-Villanos.
Copy !req
62. Perdón.
Tiene que acompañarme.
Copy !req
63. Perdón, yo...
¡Rayo congelante!
Copy !req
64. Debe anunciar su arma
después de disparar, Sr. Gru.
Copy !req
65. Por ejemplo...
Copy !req
66. ¡Labial Aturdidor!
Copy !req
67. Funciona tan bien.
Copy !req
68. Qué... pesado.
Copy !req
69. Perdón.
Copy !req
70. Métete... ahí...
Copy !req
71. Hombre... Grandote.
Copy !req
72. ¿Dónde...?
Copy !req
73. ¡Válgame!
Copy !req
74. Como agujas y alfileres...
Copy !req
75. Buenas tardes, Sr. Gru.
Copy !req
76. Me disculpo por la manera
de traerlo.
Copy !req
77. ¡Yo no!
Copy !req
78. Lo haría de nuevo sin pensarlo.
Copy !req
79. No lo niego. Disfruté cada segundo.
Fue divertido.
Copy !req
80. - Suficiente, agente Wilde.
- Perdón.
Copy !req
81. ¡Esto es una farsa!
Copy !req
82. No sé quiénes se creen, pero...
Copy !req
83. Somos la Liga Anti-Villanos.
Copy !req
84. Una organización secreta que
combate el crimen a escala global.
Copy !req
85. ¿Robos de bancos?
No nos interesan.
Copy !req
86. ¿Asesinatos?
No es asunto nuestro.
Copy !req
87. ¿Quieres derretir
los casquetes polares o...?
Copy !req
88. ¿Vaporizar el Monte Fuji?
Copy !req
89. ¿Incluso... robar la luna?
Copy !req
90. Eso sí nos preocupa.
Copy !req
91. Primero, no tienen pruebas
de que lo hice.
Copy !req
92. Segundo, luego de hacerlo,
la puse en su lugar.
Copy !req
93. Sabemos eso, Sr. Gru.
Por eso lo trajimos aquí.
Copy !req
94. Soy el director de la Liga,
Silas Pietraserón.
Copy !req
95. "Traserón".
Copy !req
96. Muy gracioso.
Copy !req
97. Agente Wilde.
Copy !req
98. ¿Es mi turno?
Copy !req
99. Un laboratorio ultra secreto acaba
de desaparecer del Círculo Ártico.
Copy !req
100. Sí, todo el laboratorio...
Copy !req
101. Desapareció.
¿A dónde se fue?
Copy !req
102. Qué me importa.
Copy !req
103. Allí se experimentaba con el PX-41,
un suero de transmutación.
Copy !req
104. ¿Qué es el PX-41?
Copy !req
105. Algo muy malo.
Miren.
Copy !req
106. Algo inusual en los conejitos.
Copy !req
107. Como pueden ver, en las manos
equivocadas, el suero PX-41...
Copy !req
108. puede ser el arma más
devastadora del planeta.
Copy !req
109. Por suerte,
Copy !req
110. tiene una huella química única.
Copy !req
111. Y usando la último tecnología
en rastreo químico,
Copy !req
112. encontramos rastros de él
en el Centro Comercial Paraíso.
Copy !req
113. - ¿En un centro comercial?
- Precisamente.
Copy !req
114. Creemos que uno de los propietarios
es la mente criminal.
Copy !req
115. Y ahí entras tú.
Copy !req
116. Como ex-villano, sabes cómo
piensa y actúa un villano.
Copy !req
117. El plan es ponerte encubierto
en una de las tiendas...
Copy !req
118. - donde esperamos que tú...
- Sí.
Copy !req
119. Sé dónde quieren llegar...
Copy !req
120. con toda esa "Misión Imposible",
pero no. ¡No!
Copy !req
121. Ahora soy padre.
Y hombre de negocios legítimo.
Copy !req
122. Diseño una deliciosa línea
de mermeladas y gelatinas.
Copy !req
123. ¿Mermeladas y gelatinas?
Copy !req
124. ¿Te burlas?
¡Muy bien!
Copy !req
125. Gracias, pero no.
Copy !req
126. Un consejo: En vez de aturdir
gente y secuestrarla,
Copy !req
127. ¡simplemente hazle una llamada!
Copy !req
128. ¡Buen día, Sr. Pataculón!
Copy !req
129. Pietraserón.
Copy !req
130. No suena mucho mejor.
Copy !req
131. No debería decir esto, pero...
Copy !req
132. Tu trabajo de villano
estuvo de maravilla.
Copy !req
133. Si quieres volver
a hacer algo genial...
Copy !req
134. Llámanos.
Copy !req
135. Les dije que se fueran
a la cama.
Copy !req
136. Perdón.
Copy !req
137. ¿Cuándo saldrás con tu cita?
Copy !req
138. - ¿Qué?
- ¿Recuerdas?
Copy !req
139. La Srta. Jillian dijo
que te arregló una cita.
Copy !req
140. Ella está loca.
No iré a ninguna cita.
Copy !req
141. ¿Por qué no?
¿Estás asustado?
Copy !req
142. ¿Vieron el aterrizaje lunar
en la TV?
Copy !req
143. - ¿Puedes creerlo? ¡Es genial!
- Sí, ¿y sabes qué?
Copy !req
144. Permiso, Lisa...
Copy !req
145. - ¡No lo creo!
- Él es tan lindo.
Copy !req
146. ¡Oye, Lisa!
Me preguntaba si tú...
Copy !req
147. ¡Gru tocó a Lisa!
¡Gru tocó a Lisa!
Copy !req
148. ¡Ahora Lisa tiene piojos!
Copy !req
149. ¿Temor? ¿A las mujeres?
¡No!
Copy !req
150. ¡Tonterías!
Copy !req
151. Simplemente no me interesan
las citas. Es todo. ¡Caso cerrado!
Copy !req
152. ¡No me dan miedo!
Ni las mujeres. Ni las citas.
Copy !req
153. A dormir.
Copy !req
154. Buenas noches, Edith.
Copy !req
155. Buenas noches, Margo.
Copy !req
156. Un momento.
¿A quién le escribes?
Copy !req
157. A nadie.
Sólo es mi amigo Avery.
Copy !req
158. ¿Avery? ¿Avery?
Copy !req
159. ¿Es nombre de hombre o mujer?
Copy !req
160. ¿Acaso importa?
Copy !req
161. ¡No, no importa!
¡A menos que sea un chico!
Copy !req
162. Yo sé cuándo eres hombre.
Copy !req
163. Tú... ¿lo sabes?
Copy !req
164. Si tu cabeza es calva.
Copy !req
165. Ah, sí.
Copy !req
166. Es muy suavecita.
Copy !req
167. A veces la miro y me imagino
que un pollito sale de ella.
Copy !req
168. Buenas noches, Agnes.
Copy !req
169. No crezcas nunca.
Copy !req
170. Gelatina
ÁREA DE PRUEBA.
Copy !req
171. ¡Tim, lindo corte de pelo!
¡Tommy, aguanta, amigo!
Copy !req
172. ¡Ya casi es viernes!
Copy !req
173. ¿Cómo va el lote de hoy,
Dr. Nefario?
Copy !req
174. Desarrollé una fórmula para
hacer de cualquier baya
Copy !req
175. un sabor único de gelatina.
Copy !req
176. Sabe bien.
Copy !req
177. Me encanta el sabor de...
Copy !req
178. Es horrible, ¿no?
Copy !req
179. Hacemos grandes progresos.
Toma, prueba un poco.
Copy !req
180. Que a nadie le guste
no significa que no sea buena.
Copy !req
181. Escucha, Gru.
Copy !req
182. Hace mucho que quiero
decirte algo.
Copy !req
183. ¿Qué? ¿Qué pasa?
Copy !req
184. Extraño ser malo.
Copy !req
185. Planes siniestros, crímenes
a gran escala. ¡Vivo para eso!
Copy !req
186. ¿No crees que hay un mejor
futuro que... la gelatina?
Copy !req
187. Tengo planes para una
línea de mermeladas.
Copy !req
188. El problema es, Gru...
Copy !req
189. Que me ofrecieron trabajo
en otro lado.
Copy !req
190. ¡Dr. Nefario! Vamos...
Bromea, ¿verdad?
Copy !req
191. Es una gran oportunidad para mí.
Copy !req
192. Un laboratorio legal, más maldad,
plan dental completo.
Copy !req
193. Muy bien. Te daremos una
despedida adecuada. ¡Secuaces!
Copy !req
194. Démosle el más alto honor
que pueda otorgarse, al Dr. Nefario...
Copy !req
195. por sus años de servicio.
Copy !req
196. ¡El Saludo de los 21 Pedos!
Copy !req
197. Yo conté 22.
Copy !req
198. Adiós, amigos.
Copy !req
199. Tal vez se tarde un poco.
Copy !req
200. Vuelvan a sus asuntos.
Copy !req
201. Ya los estoy extrañando.
Copy !req
202. ¿Estás segura de que
podemos hacer esto?
Copy !req
203. Sí, es por el bien de él.
Copy !req
204. Tenemos que elegir una foto.
Copy !req
205. No.
Copy !req
206. Da miedo.
Copy !req
207. Se ve raro.
Copy !req
208. ¿Qué es eso?
Copy !req
209. ¡Buenos días, niñas!
Les tengo una noticia.
Copy !req
210. ¿A qué celebridad te pareces?
Copy !req
211. A Bruce Willis.
Copy !req
212. No.
Copy !req
213. ¡A Humpty Dumpty!
Copy !req
214. ¡Gollum!
Copy !req
215. Bien, ¿qué están haciendo?
Copy !req
216. - Registrándote para citas en línea.
- Ah, sí... ¿Qué?
Copy !req
217. No, no, no, no, no.
Copy !req
218. Vamos. Es divertido.
Copy !req
219. - Ya es hora de que salgas.
- No, no lo hagan.
Copy !req
220. Nadie va a salir, ¡nunca!
Copy !req
221. Ahora, la noticia.
Copy !req
222. - ¡He aceptado un trabajo nuevo!
- ¿En serio?
Copy !req
223. Sí. Me reclutó una
agencia ultra-secreta...
Copy !req
224. ¡Para andar encubierto
y salvar al mundo!
Copy !req
225. ¿Vas a ser un espía?
Copy !req
226. ¡Exacto, nena!
Copy !req
227. Gru vuelve al ruedo.
Copy !req
228. Con artefactos, armas, y autos
asombrosos. ¡Como lo soñé!
Copy !req
229. - ¡Genial!
- ¿En serio vas a salvar al mundo?
Copy !req
230. Sí, sí.
Lo haré.
Copy !req
231. "Hornéame el Día".
Copy !req
232. Es la receta para pastelillos
que saqué de internet.
Copy !req
233. ¡Y no exageren con las chispitas!
Copy !req
234. No me lo esperaba.
Copy !req
235. ¿O sí?
Copy !req
236. Tienes... un poco...
Copy !req
237. Te lo quitaré.
Copy !req
238. Se está regando.
Copy !req
239. No importa.
Yo puedo. ¡Basta!
Copy !req
240. Bien, hazlo tú.
Copy !req
241. Acabas de ver algo
en lo que estoy trabajando.
Copy !req
242. Una combinación de Jiu-jitsu.
Copy !req
243. Krav Maga.
Copy !req
244. Guerrilla azteca.
Copy !req
245. Y baile callejero.
Copy !req
246. Sí, es raro.
¿Por qué estás aquí?
Copy !req
247. Silas me asignó.
Copy !req
248. ¡Soy tu nueva compañera!
Copy !req
249. ¿Qué? ¡No!
Copy !req
250. Pietraserón no mencionó
ningún compañero.
Copy !req
251. Parece que por tu sombrío pasado,
nadie quiere trabajar contigo.
Copy !req
252. ¡Menos yo!
Di un paso al frente.
Copy !req
253. Soy nueva y tendré
que obedecer órdenes.
Copy !req
254. ¿Lo conoces?
Copy !req
255. Sí, es uno de mis secuaces.
Copy !req
256. Perdona.
Debí adivinarlo.
Copy !req
257. Puedes irte.
Copy !req
258. ¡Dave!
Copy !req
259. Tierra a Dave.
Copy !req
260. Puedes irte ya.
Copy !req
261. Veamos.
¿A quién tienes en la lista?
Copy !req
262. Dispara.
Copy !req
263. Primera sospechosa: Hedda Blumentop
dueña de la floristería.
Copy !req
264. No, ella no.
Copy !req
265. Bien, seguimos.
Copy !req
266. Jack Kenny, dueño de
"Rellena un Osito".
Copy !req
267. No lo creo.
Copy !req
268. ¡Hola!
Copy !req
269. ¡Buenos días, mis amigos!
Copy !req
270. Soy Eduardo Pérez,
Copy !req
271. dueño del restaurant "Salsa y Salsa",
que está enfrente.
Copy !req
272. También servimos desayuno.
Copy !req
273. - ¿Ustedes son...?
- ¡Gru! Ella es Lucy.
Copy !req
274. Y estamos cerrados.
Copy !req
275. Sólo me tomará un "momento".
Copy !req
276. Daré una gran
Fiesta del 5 de Mayo.
Copy !req
277. Y necesitaré 200 de
sus mejores pastelillos.
Copy !req
278. Decorados con...
Copy !req
279. La bandera de México.
Algo como esto.
Copy !req
280. ¿Qué les parece?
Copy !req
281. ¡Ya guárdala!
Copy !req
282. En fin, tengo que irme.
Trato hecho.
Copy !req
283. Los recogeré
la semana que viene.
Copy !req
284. ¡Tengan un buen día!
Visítennos cuando puedan, ¿sí?
Copy !req
285. Y bienvenidos a la familia
del centro comercial.
Copy !req
286. "El Macho".
Copy !req
287. - ¿Qué?
- No puede ser.
Copy !req
288. ¿Qué... no puede ser?
Copy !req
289. Ese tipo luce igual a un villano
llamado "El Macho".
Copy !req
290. Eso fue hace 20 años.
Copy !req
291. Era despiadado.
Era peligroso.
Copy !req
292. Y como lo dice su nombre...
¡Muy macho!
Copy !req
293. Era famoso por asaltar
solo con sus puños.
Copy !req
294. Pero tristemente,
como todos los mejores,
Copy !req
295. "El Macho" se nos fue
muy pronto.
Copy !req
296. Murió de lo más macho.
Copy !req
297. Montado en un tiburón.
Copy !req
298. Con 250 lbs. De dinamita
atadas al pecho,
Copy !req
299. directo a la boca
de un volcán activo.
Copy !req
300. ¡Fue glorioso!
Copy !req
301. Suena a que "El Macho"
ya está... muertito.
Copy !req
302. Nunca encontraron el cuerpo.
No.
Copy !req
303. Sólo recuperaron
pelo de pecho chamuscado.
Copy !req
304. ¡Esa cara!
Tiene que ser "El Macho".
Copy !req
305. ¿Qué tal si entramos
en su restaurante esta noche?
Copy !req
306. Si, sería bueno.
Porque te digo,
Copy !req
307. si alguien aquí
tiene el suero PX-41,
Copy !req
308. ¡es él!
Copy !req
309. Bien. Tareas hechas,
pijamas puestas,
Copy !req
310. - dientes cepillados, a la cama.
- ¿Cuál es el apuro?
Copy !req
311. - Tengo mucho trabajo.
- ¿Trabajo? ¿Cuál trabajo?
Copy !req
312. Negocios importantes.
Así que, abrazos, besos.
Copy !req
313. Buenas noches, duerman bien.
Que no les piquen las chinches...
Copy !req
314. ¿Qué?
Copy !req
315. Dijiste que ensayarías conmigo mi
papel en la obra del día de las madres.
Copy !req
316. Está bien. Déjame oírlo.
Rapidito.
Copy !req
317. Ella besa mis heridas.
Copy !req
318. Ella trenza mi cabello.
Copy !req
319. Mi madre no tiene comparación.
Copy !req
320. Las amamos, madres,
dondequiera.
Copy !req
321. ¡Vaya! Eso fue... diferente.
Copy !req
322. Me gustó cómo
sonreíste al final.
Copy !req
323. Otra vez, pero ahora un
poquito menos... zombi, ¿sí?
Copy !req
324. Bien.
Copy !req
325. Ella besa mis heridas.
Copy !req
326. - Ella trenza mi cabello.
- ¡Perfecto! Vámonos.
Copy !req
327. Creo que no debo hacerlo.
Copy !req
328. ¿A qué te refieres?
¿Por qué no?
Copy !req
329. Ni siquiera tengo mamá.
Copy !req
330. No necesitas tener una.
Es decir...
Copy !req
331. Estuviste en el desfile
de veteranos de guerra,
Copy !req
332. y no has estado en combate.
Copy !req
333. Esto es diferente.
Copy !req
334. Bueno. Entonces, solo usa
tu imaginación.
Copy !req
335. Es decir...
¿Pretendo que tengo mamá?
Copy !req
336. - Sí. Puedes hacerlo, ¿no?
- ¡Sí! Lo hago todo el tiempo.
Copy !req
337. Gracias, Gru.
Copy !req
338. ¡Ya está bien!
¡Oigan! No, no, no. ¡Oigan!
Copy !req
339. ¡Oigan! Por favor...
Copy !req
340. Kevin, Jerry,
cuiden a las niñas, ¿sí?
Copy !req
341. Dave, Stuart, vengan conmigo.
¡Vamos!
Copy !req
342. ¡Vamos!
Copy !req
343. Somos ninjas sigilosos.
No hacemos ruido.
Copy !req
344. Bien, entendido.
Copy !req
345. Muy bien, "El Macho".
Vas a caer.
Copy !req
346. - Espera, espera.
- ¿Qué?
Copy !req
347. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
348. Busco rayos láser que
puedan activar la alarma.
Copy !req
349. ¡Es un restaurante!
Copy !req
350. No sabes si hay
trampas para tontos.
Copy !req
351. No hay trampas para tontos.
Copy !req
352. ¡Tonto!
Copy !req
353. Un pollo.
Copy !req
354. ¿Estás perdido, amiguito?
Copy !req
355. Debes estar perdido.
Copy !req
356. Vaya perro guardián.
Copy !req
357. ¡Quítamelo! ¡Quítamelo!
Copy !req
358. ¡Te atrapé!
Copy !req
359. ¡Lo atrapé!
Copy !req
360. ¿Qué le pasa a ese pollo?
Copy !req
361. Oye, ese "pollo" está "loco".
Copy !req
362. ¿No?
Copy !req
363. Bien, continuemos.
Copy !req
364. - ¿Captas algo?
- No, aún no.
Copy !req
365. Tal vez encuentres algo
con este visor de rayos X.
Copy !req
366. ¿Funciona?
¡Dime!
Copy !req
367. ¿Pasa algo malo?
Copy !req
368. Nunca me sacaré
esa imagen de la cabeza.
Copy !req
369. ¡Lo sabía!
Copy !req
370. - El suero está aquí.
- Saquémoslo.
Copy !req
371. Esto se pone bueno.
Copy !req
372. ¿Qué?
Copy !req
373. ¿Salsa?
Copy !req
374. ¡Ah, caray!
Copy !req
375. Alguien va a morir esta noche.
Copy !req
376. ¡Pollito!
Copy !req
377. ¿Qué te hicieron, pollito?
¿Puedes oírme?
Copy !req
378. ¿Quién le haría esto
a un dulce pollito?
Copy !req
379. ¿Quién está ahí?
Copy !req
380. Salgan ahora, o entro yo.
Copy !req
381. ¡Alto!
Copy !req
382. ¡Mis ojos!
Copy !req
383. ¡Gru, llama a tus enanos!
Copy !req
384. ¡Nos vieron!
¡Vengan a buscarnos!
Copy !req
385. Adiós.
Copy !req
386. ¡Por aquí! ¡Por aquí!
Copy !req
387. Por...
Copy !req
388. Aquí.
Copy !req
389. ¡Agárrate fuerte!
Copy !req
390. ¡Ya son míos!
Copy !req
391. ¡Sí! ¡Helado!
Copy !req
392. Gru, ahí está. Sospechoso No. 8:
Floyd Eagle-san.
Copy !req
393. Muy bien.
Copy !req
394. Ve si puedes acercarte.
Anda, ve.
Copy !req
395. Muy bien.
Copy !req
396. ¿Qué...?
"¡PELIGRO! MUY CALIENTE"
Copy !req
397. ¡Ay, no. Eso no!
Copy !req
398. ¡Oye, espera!
Copy !req
399. ¡Hola, Gru!
Copy !req
400. ¡Niñas!
¿Qué están haciendo aquí?
Copy !req
401. Vinimos a visitarte
al trabajo.
Copy !req
402. ¿Estás salvando al mundo
en una lata de basura?
Copy !req
403. - Gracioso.
- Oye, aquí estás.
Copy !req
404. ¿Quiénes son?
Copy !req
405. Lucy, estas son mis niñas.
Margo, Edith, y Agnes.
Copy !req
406. Niñas, Lucy.
Lucy, las niñas.
Copy !req
407. Hola.
Copy !req
408. ¡Hola!
Copy !req
409. ¿Estás soltera?
Copy !req
410. ¡Cielos!
Copy !req
411. Tengo una idea. Ya que Lucy y yo
tenemos tanto trabajo,
Copy !req
412. ¿qué tal si exploran
el centro comercial?
Copy !req
413. Aquí tienen dinero.
Compren chucherías inútiles.
Copy !req
414. Bandas para el pelo y...
Copy !req
415. ¿Vas a casarte con Lucy?
Copy !req
416. ¿Has perdido el juicio? ¡No!
Sólo trabaja conmigo.
Copy !req
417. Además, la amas.
¡La amas! ¡La amas!
Copy !req
418. Tú realmente la amas.
Copy !req
419. Ya basta.
Son puras mentiras.
Copy !req
420. Ni siquiera me gusta.
¡Vayan a divertirse!
Copy !req
421. Casi lo olvidamos.
¡Abrazos!
Copy !req
422. - Buena suerte salvando al mundo. ¡Adiós!
- ¡Adiós, Gru!
Copy !req
423. Niños... ¿no?
Copy !req
424. - Son graciosos.
- Esas niñas te adoran.
Copy !req
425. Debes ser un papá divertido.
Copy !req
426. Soy bastante divertido.
Copy !req
427. Eso es robar.
Copy !req
428. No si deseé 100 monedas gratis.
Copy !req
429. Lindos anteojos.
Copy !req
430. Soy Antonio.
Copy !req
431. Soy Margo.
Copy !req
432. Voy por unas galletas.
¿Me acompañas?
Copy !req
433. Claro.
Soy Margo.
Copy !req
434. Luego las alcanzo.
¡Adiós!
Copy !req
435. ¿Puedo decirlo primero:
¡Qué asco!?
Copy !req
436. Tenemos que contarle a Gru.
Copy !req
437. Bien, voy a entrar.
Copy !req
438. Si detecta rastros del suero,
el sensor en tu hebilla sonará así:
Copy !req
439. Ya. ¡Ya entendí!
¡Ya entendí!
Copy !req
440. Bienvenido.
Copy !req
441. Al "Club Capilar Águila".
Copy !req
442. Ya era hora de que viniera,
Sr. Gru.
Copy !req
443. ¿Sabe mi nombre?
Copy !req
444. Cuando alguien de folículos débiles
se muda al centro comercial,
Copy !req
445. mi trabajo es saber
todo sobre él.
Copy !req
446. Usted es calvo, y eso es malo.
Copy !req
447. Ponte ahí, cariño.
Copy !req
448. No he detectado nada.
Debes moverte por el lugar.
Copy !req
449. Esto se ve interesante.
¿Qué es?
Copy !req
450. - Supongo que es amante del arte.
- No hay suero.
Copy !req
451. No tanto.
Copy !req
452. ¿Y esta impresionante
baratija?
Copy !req
453. - No la llamaría baratija, Sr. Gru.
- Nada.
Copy !req
454. - La...
- ¡Ya! No me interesa.
Copy !req
455. Aguarda, estoy captando algo.
¡Detrás de la pared!
Copy !req
456. - ¿Y qué tenemos aquí?
- Mis pelucas de prueba.
Copy !req
457. - Debería llevarse una.
- No, gracias.
Copy !req
458. - ¿Qué hay del otro lado de la pared?
- ¡Míreme! ¡Concéntrese!
Copy !req
459. ¿Gru?
Copy !req
460. Le prometo que esta peluca
lo transformará...
Copy !req
461. De feo a irresistible.
Copy !req
462. - ¡Margo tiene novio!
- ¡Y salieron en una cita!
Copy !req
463. ¿Cita? ¿Novio? ¿Qué?
Copy !req
464. ¡Allá va!
Copy !req
465. Eres tan gracioso.
Copy !req
466. ¡Qué asqueroso!
Mira, están enamorados.
Copy !req
467. ¡No, no, no! No digas que...
No, no, no, no.
Copy !req
468. Mi sueño es, algún día,
jugar videojuegos para vivir.
Copy !req
469. Eres tan complicado.
Copy !req
470. Margo, ¿qué está pasando aquí?
Copy !req
471. ¡Gru! "Se llama Antonio.
Me llamo Margo."
Copy !req
472. Me llamo "Lama Ding Dong".
¿A quién le importa? Vámonos.
Copy !req
473. Los niños comen gratis
los martes.
Copy !req
474. Qué placer verte de nuevo,
"mi compadre".
Copy !req
475. Veo que ya conocen a mi padre.
Copy !req
476. - ¡Qué demo...! ¿El padre?
- Sí.
Copy !req
477. Qué pequeñito es el mundo, ¿no?
Copy !req
478. Ven, siéntate.
Déjame servirte algo.
Copy !req
479. ¡Mírate!
Copy !req
480. ¡Le caigo bien!
Copy !req
481. Lo siento. Pollito suele
ser muy amigable.
Copy !req
482. Pasó una mala noche.
Copy !req
483. Tenemos que irnos.
Vámonos, niñas.
Copy !req
484. Es una pena. El amor juvenil
es hermoso, ¿no?
Copy !req
485. ¡No!
Copy !req
486. No están enamorados.
Apenas se conocen.
Copy !req
487. Tienes razón, "cabeza de huevo".
¡Deben conocerse mejor!
Copy !req
488. Antonio, ¿por qué no invitas
a tu novia...
Copy !req
489. y su familia a nuestra
fiesta del 5 de mayo? - No, no...
Copy !req
490. ¡Sí!
Copy !req
491. Perdone, ¿ "El Macho"?
Copy !req
492. ¿No lo habíamos eliminado
como sospechoso...
Copy !req
493. luego del incidente "Salsa"?'
¡Sí!
Copy !req
494. Pero han surgido cosas nuevas.
Y se lo aseguro, es nuestro hombre.
Copy !req
495. Tienen que arrestarlo de inmediato.
Copy !req
496. ¡Y...! A su descarriado
hijo encantador.
Copy !req
497. Les aseguro que el hijo
está involucrado.
Copy !req
498. ¡El hijo! ¡También!
¡Tienen que arrestar al hijo!
Copy !req
499. Creo que el hijo
es la mente maestra.
Copy !req
500. Tiene una mirada diabólica.
¡Que no me gusta!
Copy !req
501. - Pero no hay evidencias...
- Evidencia, mi abuela. Mi instinto...
Copy !req
502. Me dice que este tipo
es "El Macho". Enciérrelo.
Copy !req
503. Encierre al hijo.
Copy !req
504. ¡No se olvide del hijo!
¡El chico me da escalofríos!
Copy !req
505. Ay, Dios mío.
Copy !req
506. Pero, desde una perspectiva
menos alocada,
Copy !req
507. Gru descubrió rastros del suero
en el "Club Capilar Águila".
Copy !req
508. - Interesante.
- Sí.
Copy !req
509. ¿Y sabe quién lo hizo posible?
Copy !req
510. ¡Este tipo!
¡Es todo un éxito!
Copy !req
511. Sorprendente. ¿No?
Copy !req
512. ¡No! Es decir... sí.
Pero no es él. Es "El Macho".
Copy !req
513. Sr. Gru, ¡por favor!
Copy !req
514. ¡No!
Es él y voy a probarlo.
Copy !req
515. ¡Gru, vamos!
Copy !req
516. Realmente cree que es "El Macho".
Copy !req
517. ¿Se nota?
Copy !req
518. Dame eso.
Copy !req
519. VILLANO.COM
Copy !req
520. Conexión perdida.
Copy !req
521. ¡Kevin! Se cayó el Wi-Fi.
Copy !req
522. ¿Kevin?
Copy !req
523. Lance, ¿dónde demonios está Kevin?
Copy !req
524. Tenemos que revisar los días
de vacaciones que se toman.
Copy !req
525. ¡Ya no encuentro a nadie!
Copy !req
526. ¡Gru! ¡Es Jillian!
Copy !req
527. ¡Tengo buenas noticias!
Copy !req
528. Mi amiga Shannon
está aquí conmigo.
Copy !req
529. Pensé que podían ir a comer algo.
Copy !req
530. Ya saben, de juerga.
A ver qué pasa.
Copy !req
531. ¡Abre!
Copy !req
532. ¡Agnes!
Agnes.
Copy !req
533. Dile a Jillian que no estoy.
Copy !req
534. ¡Gru no está!
Copy !req
535. ¿Estás segura?
Copy !req
536. ¡Sí! Me lo acaba de decir.
Copy !req
537. Digo, no.
No me lo dijo.
Copy !req
538. Agnes, ¿dónde está Gru?
Copy !req
539. Está...
poniéndose lápiz labial.
Copy !req
540. Está...
matando moscas.
Copy !req
541. Está...
cortando cabezas.
Copy !req
542. Está...
¿haciendo caca?
Copy !req
543. Sé que estás ahí, Gru.
Copy !req
544. Y no te escaparás.
Copy !req
545. Debo decírtelo. Estaba tan nerviosa
por lo de esta noche.
Copy !req
546. Hay tantos farsantes por ahí.
Copy !req
547. Si, te entiendo.
Copy !req
548. - ¿Te ejercitas?
- Bueno...
Copy !req
549. Es obvio que no.
¿Pero lo has considerado?
Copy !req
550. Estar en forma es muy
importante para Shannon.
Copy !req
551. Se nota, ¿no?
Copy !req
552. Se nota.
Copy !req
553. Cuenta.
Copy !req
554. Estamos en un restaurante,
¿lo sabías?
Copy !req
555. Hola.
Para llevar, de Lucy.
Copy !req
556. Seguro.
Aguarde un momento.
Copy !req
557. - Tu acento es tan exótico.
- Bueno...
Copy !req
558. Muchas gracias, yo...
Copy !req
559. Conozco a alguien que
te lo puede arreglar.
Copy !req
560. Hablarás normal
en un santiamén.
Copy !req
561. ¿No hace calor aquí?
Copy !req
562. ¿Cómo está la comida?
Copy !req
563. Un momento...
¿Estás usando una peluca?
Copy !req
564. ¿Qué?
Copy !req
565. - No lo creo.
- Lo sabía.
Copy !req
566. Eres un farsante.
¡Odio a los farsantes!
Copy !req
567. ¿Qué? ¡No!
Este pelo es todo mío.
Copy !req
568. ¡Claro que no!
Copy !req
569. ¿Sabes lo que haré?
Copy !req
570. Te arrancaré esa cosa de la cabeza,
y le mostraré a todos...
Copy !req
571. - el calvo farsante que eres.
- No lo creo, señorita.
Copy !req
572. ¿Hola?
Copy !req
573. ¡Hola!
Copy !req
574. ¡Hola, Gru!
Copy !req
575. ¡Hola, Lucy!
¿Cómo estás?
Copy !req
576. Parece que tu cita
está noqueada.
Copy !req
577. Como si le hubieran disparado
un tranquilizante.
Copy !req
578. Guiñé un ojo porque eso
fue lo que pasó.
Copy !req
579. Excusi. ¿Qué sucede aquí?
¿Ella no gustarle?
Copy !req
580. Ella...
Copy !req
581. ¡Sí! Sí.
Copy !req
582. ¿La llevamos a casa?
Copy !req
583. Sí, sucedió.
Tuviste la peor cita del mundo.
Copy !req
584. Dímelo a mí.
Copy !req
585. No te preocupes,
eso puede mejorar, ¿no?
Copy !req
586. Y si no, te presto
mi pistola de dardos.
Copy !req
587. La he llevado
en un par de citas.
Copy !req
588. Sí, pero en cuestión de citas,
con una basta.
Copy !req
589. Bueno...
Buenas noches, compañero.
Copy !req
590. - Fue divertido.
- Sí, increíblemente, lo fue.
Copy !req
591. Ah, y...
Entre tú y yo...
Copy !req
592. Te ves mejor calvo.
Copy !req
593. ¡Nos vemos mañana!
Copy !req
594. - Entonces, te fue bien en la cita.
- No, fue horrible.
Copy !req
595. ¡Choca esos cinco!
¡Sí!
Copy !req
596. ¡Chócalo!
Copy !req
597. - ¿Sr. Pietraserón?
- Hola.
Copy !req
598. - ¿Qué está haciendo aquí?
- Lo atrapamos.
Copy !req
599. - ¿A quién?
- Floyd Eagle-san.
Copy !req
600. Anoche, nuestros agentes descubrieron
un cuarto secreto en su tienda,
Copy !req
601. y encontraron esto.
Copy !req
602. Está vacío, pero le encontramos
rastros del suero PX-41.
Copy !req
603. Es nuestro hombre.
Así que,
Copy !req
604. a pesar de su incompetencia,
resolvimos el caso.
Copy !req
605. ¡Me incriminaron!
¡No se saldrán con la suya!
Copy !req
606. ¡Quítenme los guantes de encima!
Copy !req
607. Entonces, ¿ahora qué?
Copy !req
608. Ahora es libre para volver
a sus negocios.
Copy !req
609. Mermeladas y gelatinas.
Copy !req
610. Y parece que la agente Wilde será
transferida a nuestra oficina australiana.
Copy !req
611. ¿Australia?
Copy !req
612. Sí.
Copy !req
613. Pero, gracias por todo.
Y por todo, me refiero a nada.
Copy !req
614. ¡Adiosito, Sr. Gru!
Copy !req
615. ¡Hola!
Copy !req
616. - ¡Hola!
- Y bien... Lo atrapamos.
Copy !req
617. ¡Sí! Eso es genial.
Copy !req
618. ¿Y ahora te vas a Australia?
Copy !req
619. Bueno, no es definitivo.
Aún lo estoy pensando.
Copy !req
620. Ya empecé a trabajar en mi acento.
Copy !req
621. Estoy entusiasmada.
Copy !req
622. Genial.
Copy !req
623. Bueno, buena suerte.
Copy !req
624. Gracias.
Para ti también.
Copy !req
625. Quería darte esto.
Copy !req
626. - ¿Tu Labial Aturdidor?
- Sí, solo es un recuerdo.
Copy !req
627. Ya sabes,
de cuando nos conocimos.
Copy !req
628. Gracias, Lucy.
Copy !req
629. Agente Wilde.
Copy !req
630. - Parece que te necesitan, así que...
- Sí.
Copy !req
631. Mejor me voy.
Copy !req
632. Adiós, Gru.
Copy !req
633. Te traje un paraguas.
Copy !req
634. - Gracias.
- ¿Qué haces aquí afuera?
Copy !req
635. ¿Recuerdas cuando dijiste
que me gustaba Lucy?
Copy !req
636. Bueno, resultó que tenías razón.
Copy !req
637. - ¿En serio?
- Sí, pero...
Copy !req
638. Ella se va a mudar lejos.
Copy !req
639. Y nunca más volveré
a verla.
Copy !req
640. ¿Puedo ayudar en algo?
Copy !req
641. No lo creo, cariño.
Copy !req
642. ¿Y hay algo que tú puedas hacer?
Copy !req
643. ¡Hola, Lucy!
Habla Gru.
Copy !req
644. Sé que hasta ahora nuestra relación
ha sido estrictamente profesional.
Copy !req
645. Y que te vas a Australia,
y eso, pero...
Copy !req
646. Bueno, aquí va la pregunta.
Copy !req
647. ¿Te gustaría...
Copy !req
648. Tener una cita...
Copy !req
649. Vamos, eso no me ayuda.
Bien, aquí vamos.
Copy !req
650. Esta vez, de verdad.
Copy !req
651. Puedo hacerlo.
Copy !req
652. ¡Te odio!
Copy !req
653. ¡Cinco de mayo!
¡Cinco de mayo!
Copy !req
654. Este lugar es genial.
Copy !req
655. ¡Bien, a festejar!
Copy !req
656. Primero, repasemos las reglas.
Copy !req
657. Porque...
Sin reglas no hay diversión.
Copy !req
658. Agnes, despacio con los churros.
Copy !req
659. Edith, trata de no matar
a nadie.
Copy !req
660. - Margo.
- Hola, señor Gru.
Copy !req
661. Está bien.
Copy !req
662. ¡Gru!
Copy !req
663. Debes mantenerte a 2 metros
de los muchachos.
Copy !req
664. Especialmente de este muchacho.
Copy !req
665. Ud. Es gracioso.
Copy !req
666. No hay reglas, señor.
Es 5 de mayo.
Copy !req
667. ¡Que empiece el baile!
Copy !req
668. Me alegra tanto que vinieras,
"mi compadre".
Copy !req
669. Oye, ¿qué pasa?
Copy !req
670. Nada. No pasa nada.
Descansando.
Copy !req
671. Con el guacamole
de mi sombrero de nacho.
Copy !req
672. Gru, por favor.
Conozco esa mirada, y muy bien.
Copy !req
673. Es la mirada de un corazón roto.
Copy !req
674. ¿Cómo lo sabes?
Copy !req
675. Créeme, amigo.
Yo también pasé muchas noches...
Copy !req
676. tratando de ahogar mis penas...
en guacamole.
Copy !req
677. ¿Tú?
Copy !req
678. Sí.
Copy !req
679. Pero, somos sobrevivientes.
Copy !req
680. Somos mucho más de lo que
se ve a simple vista.
Copy !req
681. Disfruta la fiesta.
Copy !req
682. ¿Qué?
Copy !req
683. ¿Le apetece maní o pretzels?
Copy !req
684. Qué buen chiste.
Copy !req
685. Acabo de tirar un bum-bum.
Copy !req
686. Necesito que elija una opción.
Copy !req
687. Elijo a Gru.
Copy !req
688. ¡Elijo a Gru!
Copy !req
689. ¡Gracias, Gru-azafata!
Copy !req
690. ¡De nada!
Copy !req
691. No has perdido tu habilidad,
mi amigo.
Copy !req
692. ¡Lo sabía!
Copy !req
693. ¡Tú eres "El Macho"!
Copy !req
694. ¡Así es!
Copy !req
695. Nadie me creyó.
Copy !req
696. Pero sabía que no
estabas muerto.
Copy !req
697. Claro que no.
Sólo fingí mi muerte.
Copy !req
698. Pero ya es hora de hacer
un regreso espectacular...
Copy !req
699. A la maldad.
Copy !req
700. Doctor, creo que es hora...
Copy !req
701. de mostrarle a Gru
lo que hacemos aquí.
Copy !req
702. ¿Doctor Nefario?
Copy !req
703. Qué bueno verte, Gru.
Copy !req
704. ¿Está era su nueva
oportunidad de trabajo?
Copy !req
705. Absolutamente.
¡Esto te encantará!
Copy !req
706. ¡Perdón! Tuve que tomar prestados
algunos de tus secuaces.
Copy !req
707. Pero por una buena causa.
Copy !req
708. ¡Kevin!
Copy !req
709. ¡No!
Él ya no es Kevin.
Copy !req
710. Ahora es una máquina...
Copy !req
711. ¡fría, asesina e indestructible!
Copy !req
712. Mira esto.
Copy !req
713. Y esta es la mejor parte.
Copy !req
714. ¡Tengo un ejército de ellos!
Copy !req
715. Pronto andarán sueltos
por el mundo.
Copy !req
716. Y si alguien trata de detenerlos,
Copy !req
717. ¡se comerán toda la ciudad!
Copy !req
718. ¡Podemos hacerlo juntos!
Copy !req
719. - ¿Juntos?
- ¡Juntos!
Copy !req
720. He admirado tu trabajo
por años, amigo.
Copy !req
721. ¿Robarse la luna?
¿Bromeas?
Copy !req
722. Seríamos indetenibles.
Copy !req
723. Hombres como tú,
hombres como yo,
Copy !req
724. ¡deberíamos gobernar el mundo!
Copy !req
725. Entonces, ¿lo harás?
Copy !req
726. Sí, probablemente.
Copy !req
727. ¿Probablemente?
Copy !req
728. Digo... sí, sí, por supuesto.
Copy !req
729. Sólo que ahora tengo
muchos asuntos.
Copy !req
730. Debo despachar algunos.
Copy !req
731. Antes de tomar el control
del mundo. Es todo.
Copy !req
732. - ¿Disculpa?
- No, no, olvídalo.
Copy !req
733. 100% contigo. Yo pienso...
¿Qué...? ¿Oíste eso?
Copy !req
734. Yo sí. Es Agnes, llamándome,
desde...
Copy !req
735. Estoy con ustedes.
Copy !req
736. ¿Sabes qué? No estoy convencido
de que esté con nosotros.
Copy !req
737. ¡Edith, Agnes, vamos!
Copy !req
738. Lo siento.
Copy !req
739. ¡Nos vamos a casa!
¿Dónde está Margo?
Copy !req
740. Pero no he terminado.
Copy !req
741. ¡Margo!
Copy !req
742. ¡Vamos! ¿Dónde...
Copy !req
743. Oye, ¿qué te pasa?
Copy !req
744. Odio a los chicos.
Copy !req
745. Sí, apestan.
Copy !req
746. Lo lamento, cariño.
Debemos irnos.
Copy !req
747. Ay, perdone.
Copy !req
748. Oye, "pollito", ¿qué sucede?
Copy !req
749. ¡Hola, Eduardo!
Copy !req
750. Lucía, mis disculpas.
Pollito no suele hacer eso.
Copy !req
751. Lo mismo pasó el otro día
con Gru.
Copy !req
752. Hablando de Gru, ¿lo has visto?
Necesito hablar con él.
Copy !req
753. Sí, creo que anda por ahí.
Copy !req
754. Ustedes son íntimos, ¿no?
Copy !req
755. No lo sé. Es decir,
no diría que íntimos.
Copy !req
756. ¿Por qué?
¿Él te dijo eso?
Copy !req
757. Más bien, lo que no dijo.
Copy !req
758. Por ejemplo, nunca mencionó que...
Copy !req
759. ¡Ambos trabajan para
la Liga Anti-Villanos!
Copy !req
760. Tu vienes conmigo.
Copy !req
761. ¡Caray!
Copy !req
762. ¿Eduardo en realidad
es "El Macho"?
Copy !req
763. ¡Genial!
Copy !req
764. ¡No, no es genial!
Copy !req
765. Todo el tiempo supe que era él.
Por tanto, el genial soy yo.
Copy !req
766. ¡Gru!
Copy !req
767. ¡Vaya, Dr. Nefario!
Copy !req
768. "El Macho" te está buscando.
Sabe que trabajas para la Liga...
Copy !req
769. Y tiene a tu compañera.
Copy !req
770. ¿Lucy?
Copy !req
771. ¡Eso es imposible!
Ella está camino a Australia.
Copy !req
772. - ¡Nefario!
- ¡Disculpa! Debo irme.
Copy !req
773. ¿Él tiene a Lucy?
Copy !req
774. No por mucho tiempo.
Copy !req
775. Vamos.
La sacaremos de ahí.
Copy !req
776. ¿Qué fue eso?
Copy !req
777. No veo nada.
Copy !req
778. ¡Mi unicornio!
Copy !req
779. ¡Agnes, corre!
Copy !req
780. - ¡Vamos, date prisa!
- Muévete.
Copy !req
781. ¿Qué sucede?
Copy !req
782. ¡Kevin!
Copy !req
783. ¡Dr. Nefario!
¡Volvió!
Copy !req
784. En persona.
Copy !req
785. He aquí...
Copy !req
786. El antídoto.
Copy !req
787. ¡Vamos!
Copy !req
788. Es hora de sacar provecho
de esta horrible gelatina.
Copy !req
789. ¡Oigan, chicos!
¡Vamos, concéntrense!
Copy !req
790. ¡Válgame! ¡Me vencieron otra vez!
Estos tipos me capturaron.
Copy !req
791. ¡Arriba del árbol!
Copy !req
792. ¡Hola, Gru!
Copy !req
793. Buen trabajo, Dr. Nefario.
Copy !req
794. Puse el antídoto en la gelatina.
Copy !req
795. Me alegra haber creado un ejército
malvado para destruir el mundo.
Copy !req
796. Pero que nadie se meta
con mi familia.
Copy !req
797. Gracias, doctor.
Copy !req
798. Ahora, atrapemos a...
Copy !req
799. ¡Hola!
Copy !req
800. ¿Trajiste a las niñas?
Copy !req
801. ¡Sí!
Copy !req
802. ¿Está mal?
Copy !req
803. ¿Qué está pasando
con mis secuaces?
Copy !req
804. ¿Gru?
Copy !req
805. Encárguense de los demás secuaces.
Yo buscaré a Lucy.
Copy !req
806. ¡Coman gelatina,
monstruos púrpura!
Copy !req
807. ¡Se acabó, "El Macho"!
¿Dónde está Lucy?
Copy !req
808. Te lo voy a mostrar.
Copy !req
809. ¡Hola, Gru!
Copy !req
810. Resultó que tenías razón
en lo de "El Macho".
Copy !req
811. Si aprieto este botón,
Copy !req
812. ese cohete irá directo al volcán
donde fingí mi muerte.
Copy !req
813. Sólo que esta vez, es de verdad.
Copy !req
814. ¡No!
Copy !req
815. Pudimos gobernar
el mundo juntos, Gru.
Copy !req
816. Pero ahora...
Copy !req
817. Vas a morir.
Copy !req
818. ¡Labial Aturdidor!
Copy !req
819. Ah, me copió.
Copy !req
820. No le temo...
Copy !req
821. a sus armas de gelatina.
Copy !req
822. Esta no es de gelatina,
cielito.
Copy !req
823. No te preocupes por mí, Gru.
Estaré bien.
Copy !req
824. He sobrevivido líos peores.
Copy !req
825. Aunque, no tanto.
En verdad, estoy aterrada.
Copy !req
826. No te preocupes, te sacaré.
Copy !req
827. No soporto a ese pollo.
Copy !req
828. ¿Hay un rojo?
¡Seguro es el rojo!
Copy !req
829. Gru, ya casi.
Copy !req
830. Lucy, tal vez no salgamos vivos.
Copy !req
831. - Debo preguntarte algo.
- Que sea rápido.
Copy !req
832. Si te hubiera invitado a salir,
¿qué habrías dicho?
Copy !req
833. ¿Me estás tomando el pelo?
¡Sí!
Copy !req
834. ¡Salta!
Copy !req
835. ¡Lucy!
Copy !req
836. Lucy, ¿dónde estás?
Copy !req
837. ¡Lucy!
Copy !req
838. ¡Gru!
Copy !req
839. ¡Perdón!
Copy !req
840. Necesitas tus brazos para
mantenerte a flote, ¿no?
Copy !req
841. Regresarán.
Copy !req
842. 147 citas después...
Copy !req
843. ¿Puedo decirlo primero:
¡Qué asco!?
Copy !req
844. Bien.
Copy !req
845. ¡Permiso!
Copy !req
846. Hola, disculpen.
Copy !req
847. Hola a todos.
Quisiera hacer un brindis.
Copy !req
848. Está bien.
Copy !req
849. Ella...
Copy !req
850. Ella besa mis heridas.
Ella trenza mi cabello.
Copy !req
851. Las amamos, madres,
dondequiera.
Copy !req
852. Y mi nueva mamá, Lucy,
no tiene comparación.
Copy !req
853. ¡Para la novia y Gru!
Copy !req
854. ¡Estoy tan feliz!
Copy !req
855. ¿Huh? ¡Ha!
Copy !req
856. ¡Bah!
Copy !req
857. Hey, ¡Bob! ¡Stuart!
Copy !req
858. ¡Eh!
Copy !req
859. ¿No?
Copy !req
860. ¡Ah!
Copy !req
861. ¡Bob!
Copy !req
862. ¡Uh-Oh!
Copy !req
863. Ok.
Copy !req
864. Ok.
Copy !req
865. ¡Aah!
Copy !req
866. ¡Shh!
Copy !req
867. Blah.
Copy !req