1. MI VILLANO FAVORITO 2
Copy !req
2. Tres semanas y seguimos
sin resolver este caso.
Copy !req
3. Bien, hágalo venir.
Copy !req
4. Sí, señor.
Copy !req
5. ¡FELIZ CUMPLEAÑOS AGNES!
Copy !req
6. ¡Es la mejor fiesta del mundo!
Copy !req
7. ¡No! ¡Se acerca un dragón!
Copy !req
8. No teman, aquí llegan
los gallardos caballeros para salvarnos.
Copy !req
9. No, no, no.
¿Cómo que no va a venir?
Copy !req
10. Tengo un jardín lleno de niñitas...
Copy !req
11. que cuentan con la visita
de la princesa de las hadas.
Copy !req
12. ¡Eso duele! ¡Para!
Copy !req
13. ¡Oiga! ¡No quiero una devolución,
quiero una princesa de las hadas!
Copy !req
14. Por favor, se lo suplico.
Copy !req
15. ¿Sabe? ¡Espero que pueda dormir...
Copy !req
16. destrozando sueños de niñas!
Copy !req
17. ¿Cuándo viene la princesa de las hadas?
Copy !req
18. Está a punto de llegar.
Copy !req
19. ¡Bien!
Copy !req
20. Entreténganlas.
Copy !req
21. ¡Oye, no!
¡Muy bien, muy bien!
Copy !req
22. Se acabó el espectáculo.
Copy !req
23. Esperen... ¿Oyen eso?
Copy !req
24. Suena como el campanilleo
de los polvos mágicos de un hada.
Copy !req
25. ¡Es la princesa de las hadas!
¡Ya viene!
Copy !req
26. ¡Miren!
Copy !req
27. Soy yo, Grumpanilla...
Copy !req
28. ¡la más mágica princesa de las hadas
del mundo!
Copy !req
29. Y estoy aquí para desearle
a la princesa Agnes...
Copy !req
30. un muy feliz cumpleaños.
Copy !req
31. ¿Por qué eres tan gorda?
Copy !req
32. Porque...
Copy !req
33. mi casa es de caramelo...
Copy !req
34. y a veces como en vez de
enfrentarme a mis problemas.
Copy !req
35. ¿Por qué tienes—
Copy !req
36. ¡Muy bien, hora del pastel!
Copy !req
37. Gracias, Grumpanilla. ¡Eres la mejor
princesa de las hadas del mundo!
Copy !req
38. ¡De nada, niñita!
Copy !req
39. Sé que eres tú, Gru.
Pero disimulo por los otros niños.
Copy !req
40. ¿Qué tal, Gru?
¡La alegría de la fiesta!
Copy !req
41. Hola, Jillian.
Copy !req
42. Bueno, no voy a irme por las ramas.
Copy !req
43. Mi amiga Natalie
se ha quedado soltera y...
Copy !req
44. No, no, no. Vete por las ramas.
A las ramas.
Copy !req
45. ¡Vamos! ¡Es la bomba!
Copy !req
46. Canta karaoke,
tiene muchísimo tiempo libre...
Copy !req
47. el físico no le importa mucho...
Copy !req
48. No, Jills. No te empeñes.
En serio, estoy bien.
Copy !req
49. Bueno, de acuerdo. Olvídate de Natalie.
¿Qué tal mi prima Linda?
Copy !req
50. ¡No!
Copy !req
51. Sé de una que se ha quedado viuda...
Copy !req
52. Perdona, no te había visto ahí.
Copy !req
53. Ni ahí.
Copy !req
54. ¿Kyle? ¿Kyle?
Copy !req
55. ¡En las petunias, no!
Copy !req
56. Eso es.
En las de Fred, haz lo que quieras.
Copy !req
57. Buen chico.
Copy !req
58. ¿Señor Gru?
Copy !req
59. Yo no... ¿Qué? ¿Sí?
Copy !req
60. Hola. Agente Lucy Wilde, de la AVL.
Copy !req
61. Perdón. Tiene que acompañarme.
Copy !req
62. Lo siento, yo...
¡Rayo congelante!
Copy !req
63. Debería anunciar sus armas
después de dispararlas, señor Gru.
Copy !req
64. Por ejemplo...
Copy !req
65. ¡Pistola eléctrica de lápiz labial!
Copy !req
66. ¡Qué bien funciona!
Copy !req
67. ¡Vaya!
Copy !req
68. ¡Qué tipo más grande!
Copy !req
69. Perdón.
Copy !req
70. ¡Métete ahí dentro...
Copy !req
71. grandulón!
Copy !req
72. ¡Jefe!
Copy !req
73. ¿Qué? ¿Dónde?
Copy !req
74. ¡Pierna dormida!
Copy !req
75. Son como alfilercitos...
Copy !req
76. Buenas tardes, señor Gru.
Copy !req
77. Le pido disculpas por nuestro método
para traerlo aquí.
Copy !req
78. ¡Yo no! Lo repetiría mil veces.
No puedo mentir, he disfrutado.
Copy !req
79. Cada segundo.
Me ha dado un subidón.
Copy !req
80. Ya basta, agente Wilde.
Copy !req
81. Perdón, señor.
Copy !req
82. ¡Esto es un escándalo!
Copy !req
83. No sé quiénes se creen que son, pero—
Copy !req
84. Somos la Liga Antivillanos...
Copy !req
85. una organización ultrasecreta...
Copy !req
86. que se dedica a luchar
contra el crimen a escala global.
Copy !req
87. Si roba un banco, no nos interesa.
Si mata a alguien, no es asunto nuestro.
Copy !req
88. Pero si derrite los casquetes polares
o vaporiza el Monte Fuji...
Copy !req
89. o incluso roba la luna...
Copy !req
90. entonces intervenimos.
Copy !req
91. Primero, no tienen pruebas
de que yo hiciera eso.
Copy !req
92. Y segundo, después de hacer eso,
la devolví.
Copy !req
93. Lo sabemos muy bien, señor Gru.
Por eso lo hemos traído aquí.
Copy !req
94. Soy el director de la Liga,
Silas Culocarnero.
Copy !req
95. Culo...
Copy !req
96. ¡Divertidísimo!
Copy !req
97. Agente Wilde...
Copy !req
98. ¿Me toca?
Copy !req
99. Hace poco, un laboratorio ultrasecreto
desapareció del círculo polar ártico.
Copy !req
100. Sí, enterito. Como...
Copy !req
101. Adiós. ¿Dónde ha ido?
Copy !req
102. Me da igual.
Copy !req
103. El laboratorio realizaba experimentos
con el PX-41, un suero mutante.
Copy !req
104. ¿Y qué es el PX-41?
Es muy fuerte. Mire.
Copy !req
105. Los conejitos no suelen ser así.
Copy !req
106. Como puede ver, en malas manos,
el suero PX-41...
Copy !req
107. podría ser el arma
más devastadora de la Tierra.
Copy !req
108. Por suerte, deja una huella química
muy característica.
Copy !req
109. Y con nuestra más avanzada tecnología...
Copy !req
110. hemos encontrado restos
en el centro comercial Paraíso.
Copy !req
111. ¿Un centro comercial?
Copy !req
112. Exactamente. Y creemos que uno de los
propietarios es un maestro del crimen.
Copy !req
113. Y ahí entra usted.
Copy !req
114. Como exvillano, sabe cómo piensa
un villano, cómo actúa un villano.
Copy !req
115. El plan es meterlo de incógnito en una
tienda donde esperamos que pueda—
Copy !req
116. Muy bien, ya veo por dónde van...
Copy !req
117. con sus ideas a lo Misión Imposible,
pero no. ¡No!
Copy !req
118. Ahora soy padre
y tengo una empresa muy legal.
Copy !req
119. Desarrollo una línea de deliciosas
mermeladas y confituras.
Copy !req
120. ¿Mermeladas y confituras?
Copy !req
121. ¡Un listillo! ¡Pues sí!
Copy !req
122. Así que gracias, pero no, gracias.
Copy !req
123. Y le daré un consejo: en vez de
paralizar personas y secuestrarlas...
Copy !req
124. ¿por qué no llama por teléfono?
Copy !req
125. Buen día, señor Culoborrego.
Copy !req
126. Culocarnero.
Copy !req
127. ¡Sí, como que eso suena mejor!
Copy !req
128. ¡Culo!
Copy !req
129. Mire, no debería decirle esto...
Copy !req
130. pero su trabajo como villano
fue impresionante.
Copy !req
131. Así que si quiere
volver a hacer algo genial...
Copy !req
132. llámenos.
Copy !req
133. Oigan, les he dicho que a la cama.
Copy !req
134. Perdón.
Copy !req
135. ¿Y cuándo sales con tu novia?
Copy !req
136. ¿Qué?
Copy !req
137. ¿Recuerdas? La señorita Jillian ha dicho
que te está buscando novia.
Copy !req
138. Ya. Pues está como una cabra
y no pienso salir con nadie.
Copy !req
139. ¿Por qué no? ¿Te da miedo?
Copy !req
140. ¿Viste la llegada a la luna por la tele?
Copy !req
141. ¡Sí! ¡Es increíble!
¡Es buenísimo!
Copy !req
142. - ¿Disculpa? ¿Lisa?
- Estuve hablando con Billy.
Copy !req
143. ¡Qué dices!
Copy !req
144. Es tan lindo...
Copy !req
145. Oye, Lisa, me preguntaba si...
Copy !req
146. ¡Gru ha tocado a Lisa!
¡Gru ha tocado a Lisa!
Copy !req
147. ¡Lisa tiene "gru-titis"!
Copy !req
148. ¿Miedo? ¿De qué? ¿Las mujeres?
¡No! ¡Qué tontería!
Copy !req
149. No me interesa salir con nadie.
Nada más. Caso cerrado.
Copy !req
150. No tengo miedo... a las mujeres...
ni a las citas.
Copy !req
151. A la cama.
Copy !req
152. Buenas noches, Edith.
Copy !req
153. Buenas noches, Margo.
Copy !req
154. Para el carro.
¿A quién le mandas mensajes?
Copy !req
155. A nadie. Sólo a Avery.
Copy !req
156. Avery. ¿Avery?
¿Eso es nombre de chica o de chico?
Copy !req
157. ¿Eso importa?
Copy !req
158. No, no importa...
¡a no ser que sea chico!
Copy !req
159. Yo sé por qué tú eres chico.
Copy !req
160. ¿Sí?
Copy !req
161. Por tu cabeza calva.
Copy !req
162. Sí.
Copy !req
163. Es muy suave.
Copy !req
164. A veces te la miro
y me imagino a un pollito saliendo.
Copy !req
165. Buenas noches, Agnes.
Copy !req
166. Nunca te hagas mayor.
Copy !req
167. ¡Tim, que buen corte de pelo!
Copy !req
168. ¡Donnie, aguanta, amigo,
que ya es casi viernes!
Copy !req
169. ¿Cómo va la expedición de hoy,
doctor Nefario?
Copy !req
170. He desarrollado una nueva fórmula...
Copy !req
171. que me permite mezclar todas las
frutas en un solo sabor de confitura.
Copy !req
172. ¡Qué bien sabe!
Copy !req
173. ¡Me encanta su sabor!
Copy !req
174. Es horrible, ¿verdad?
Copy !req
175. No, no.
Copy !req
176. Estamos progresando mucho.
Copy !req
177. Ten, prueba esto.
Copy !req
178. Bueno, que no le guste a nadie
no significa que no esté buena.
Copy !req
179. Escucha, Gru.
Copy !req
180. Hay algo de lo que quiero hablarte
desde hace tiempo.
Copy !req
181. ¿Qué? ¿Qué pasa?
Copy !req
182. Extraño ser malo.
Copy !req
183. Siniestros complots, robos a gran
escala... ¡Es lo que me da vida!
Copy !req
184. ¿No crees que nuestro futuro debe tener
algo más que confituras?
Copy !req
185. Estoy pensando en una línea
de mermeladas.
Copy !req
186. El caso, Gru...
Copy !req
187. es que me han ofrecido otro trabajo.
Copy !req
188. ¡Doctor Nefario!
Copy !req
189. ¡Vamos! Es broma, ¿no?
Copy !req
190. Es una gran oportunidad para mí.
Copy !req
191. Un laboratorio más grande,
más maldades...
Copy !req
192. seguro dental...
Copy !req
193. Está bien.
Copy !req
194. Te haremos una buena despedida.
Copy !req
195. ¡Minions!
Copy !req
196. El mayor homenaje
para el doctor Nefario...
Copy !req
197. por sus años de servicio...
Copy !req
198. ¡Los 21 pedos al aire!
Copy !req
199. Yo he contado 22.
Copy !req
200. ¡Adiós, amigos míos!
Copy !req
201. Puede que esto tarde un rato.
Copy !req
202. Vuelvan a sus asuntos.
Copy !req
203. ¡Ya los extraño!
Copy !req
204. ¿Seguro que podemos hacer esto?
Copy !req
205. Sí. Es por su propio bien.
Copy !req
206. Busca-citas.
Copy !req
207. A ver, tenemos que escoger una foto.
Copy !req
208. No.
Copy !req
209. Da miedo.
Copy !req
210. Raro.
Copy !req
211. ¿Qué es eso?
Copy !req
212. Buenos días, chicas.
Tengo que darles una noticia.
Copy !req
213. ¿A qué famoso te pareces?
Copy !req
214. Bruce Willis.
Copy !req
215. No.
Copy !req
216. ¡Humpty Dumpty!
Copy !req
217. ¡Gollum!
Copy !req
218. A ver, ¿qué están haciendo?
Copy !req
219. Anotarte a citas por Internet.
Copy !req
220. Muy bien... ¿Qué? No, no, no.
Copy !req
221. ¡Vamos ya! ¡Está bien!
Copy !req
222. Y... ya es hora de que salgas por ahí.
Copy !req
223. ¡No! ¡Basta!
Nadie va a salir por ahí, jamás.
Copy !req
224. Bueno, ahora, mi noticia...
Copy !req
225. ¡He aceptado un nuevo trabajo!
Copy !req
226. ¿En serio?
Copy !req
227. Sí. He sido reclutado
por una agencia ultrasecreta...
Copy !req
228. ¡para infiltrarme y salvar el mundo!
Copy !req
229. ¿Vas a ser espía?
Copy !req
230. ¡Ya te digo, guapa!
Copy !req
231. ¡Gru vuelve a la carga!
Copy !req
232. Con gadgets y armas y coches geniales.
¡De todo!
Copy !req
233. ¡Qué bueno!
Copy !req
234. ¿De verdad vas a salvar el mundo?
Copy !req
235. Sí. Así es.
Copy !req
236. "Endúlzame el día."
Copy !req
237. Tomen, la receta de magdalenas
que he encontrado en Internet.
Copy !req
238. ¡Y no se pasen con el azúcar!
Copy !req
239. No me lo esperaba. ¿O sí?
Copy !req
240. Tienes un poquito de...
Copy !req
241. Deja, yo te lo quito.
Copy !req
242. Se extiende.
Copy !req
243. De acuerdo, ya puedo yo.
¡Basta!
Copy !req
244. Te dejo a ti.
Copy !req
245. Lo que acabas de ver
es una cosilla que estoy entrenando.
Copy !req
246. Es una mezcla de jujitsu,
Krav Maga, lucha azteca...
Copy !req
247. y krumping.
Copy !req
248. De acuerdo, es raro.
¿Qué haces tú aquí?
Copy !req
249. Me envía Silas.
¡Soy tu nueva compañera!
Copy !req
250. ¡Bien!
Copy !req
251. ¿Qué? ¡No! ¡Nada de "bien"!
Copy !req
252. Culocarnero no dijo nada
de una compañera.
Copy !req
253. Parece que debido a tu dudoso pasado,
todos se niegan a trabajar contigo.
Copy !req
254. Pero yo no,
yo me he ofrecido voluntaria.
Copy !req
255. Y soy nueva, así que tengo
que hacer lo que me digan.
Copy !req
256. ¿Conoces a este?
Copy !req
257. Sí, es uno de mis minions.
Copy !req
258. Perdona.
Copy !req
259. Debí imaginármelo.
Copy !req
260. Puedes retirarte.
Copy !req
261. ¡Dave!
Copy !req
262. ¡Tierra llamando a Dave!
Copy !req
263. Ya puedes irte.
Copy !req
264. ¿A quién tenemos?
¿Quién está en la lista?
Copy !req
265. Ve diciéndome.
Copy !req
266. Primer sospechoso: Hedda Blumentoft,
dueña de "Silencio entre las flores".
Copy !req
267. No, no es ella.
Copy !req
268. Bien, seguimos.
Copy !req
269. Chuck Kinney,
dueño de "Haz tu Osito".
Copy !req
270. No lo creo.
Copy !req
271. ¿Hola?
Copy !req
272. ¡Buenos días, mis amigos!
Copy !req
273. Yo soy Eduardo Pérez...
Copy !req
274. dueño del restaurante Salsa y Salsa,
justo enfrente.
Copy !req
275. Ahora, abierto para desayunar.
¿Y tú eres...
Copy !req
276. Gru. Y esta es Lucy.
Y estamos cerrados.
Copy !req
277. Esto será solo un momento.
Copy !req
278. Voy a dar una gran fiesta
por el Cinco de Mayo...
Copy !req
279. y voy a necesitar
200 de sus mejores magdalenas...
Copy !req
280. decoradas con la bandera mexicana.
Copy !req
281. Es más o menos así.
Copy !req
282. ¿Qué les parece?
Copy !req
283. ¡No mires!
Copy !req
284. Tengo que irme. Decidido pues,
las recogeré la semana que viene.
Copy !req
285. Buenos días.
Pásense a verme si pueden, ¿de acuerdo?
Copy !req
286. Y bienvenidos a nuestra familia.
Copy !req
287. El Macho.
Copy !req
288. ¿Qué?
Copy !req
289. Pero no puede ser.
Copy !req
290. ¿Qué? ¿Qué no puede ser?
Copy !req
291. Ese tipo es igualito que un villano
que se llamaba El Macho.
Copy !req
292. De hace unos veinte años.
Copy !req
293. Era despiadado.
Copy !req
294. Era peligroso.
Copy !req
295. Y como su propio nombre indica,
era muy macho.
Copy !req
296. Tenía reputación de cometer atracos
usando solo sus manos desnudas.
Copy !req
297. Por desgracia, como todos los grandes,
El Macho desapareció demasiado pronto.
Copy !req
298. Murió en la mayor machada posible,
a lomos de un tiburón...
Copy !req
299. con 100 kilos de dinamita
pegados al pecho...
Copy !req
300. ¡lanzándose a un volcán activo!
Copy !req
301. Fue glorioso.
Copy !req
302. Parece que El Macho está
bastante muerto.
Copy !req
303. ¡Nunca encontraron el cuerpo!
No.
Copy !req
304. Sólo recuperaron un montón
de pelo de pecho chamuscado.
Copy !req
305. ¡Pero esa cara!
¡Tiene que ser El Macho!
Copy !req
306. ¿Y si nos colamos en su restaurante...
esta noche?
Copy !req
307. Sí, eso está bien.
Porque te digo yo...
Copy !req
308. que si alguien de por aquí
tiene el suero PX-41...
Copy !req
309. ¡es él!
Copy !req
310. Muy bien, deberes hechos, pijamas
puestos, dientes lavados... ¡A dormir!
Copy !req
311. ¿Por qué tanta prisa?
Copy !req
312. Es que tengo mucho trabajo.
Copy !req
313. ¿Trabajo? ¿Qué trabajo?
Copy !req
314. Asuntos muy importantes.
Copy !req
315. Así que abrazos, besos...
Copy !req
316. Buenas noches, que duerman bien y no
dejen que los bichos...
Copy !req
317. Pero dijiste que me ayudarías
con mi función del día de la madre.
Copy !req
318. De acuerdo, de acuerdo... Vamos a oírlo.
Rápido.
Copy !req
319. Me besa las heridas.
Me hace las trenzas.
Copy !req
320. Mi madre no tiene comparación.
Copy !req
321. Las queremos, madres del mundo.
Copy !req
322. ¡Vaya! Eso ha sido increíble.
Copy !req
323. Y me gusta mucho esa sonrisa del final.
Copy !req
324. Vamos a probar una vez más...
Copy !req
325. pero un pelín menos
como un zombi, ¿de acuerdo?
Copy !req
326. De acuerdo.
Copy !req
327. Me besa las heridas.
Me hace las trenzas...
Copy !req
328. Vale, se acabó.
Copy !req
329. Creo que no debería hacerlo.
Copy !req
330. ¡Pero qué dices! ¿Por qué no?
Copy !req
331. Ni siquiera tengo mamá.
Copy !req
332. Pero no la necesitas para la función.
Copy !req
333. Hiciste la obra del día de los Caídos
y nunca has estado en combate.
Copy !req
334. Esto es distinto.
Copy !req
335. De acuerdo, pues a lo mejor puedes
usar tu imaginación.
Copy !req
336. ¿Hacer como que tengo mamá?
Copy !req
337. Sí. Eso puedes hacerlo, ¿no?
Copy !req
338. Sí, lo hago siempre.
Copy !req
339. Gracias, Gru.
Copy !req
340. Está bien... ¡No!
Copy !req
341. ¡Por favor!
Copy !req
342. Kevin, Jerry...
cuiden a las niñas, ¿de acuerdo?
Copy !req
343. Dave, Stuart... Vengan por aquí.
¡Conmigo! ¡Vamos!
Copy !req
344. ¡Vamos!
Copy !req
345. Somos como ninjas.
No hacemos ruido.
Copy !req
346. Bien. Entendido.
Copy !req
347. Muy bien, El Macho, te vas a enterar.
Copy !req
348. ¡Espera, espera!
Copy !req
349. ¿Qué?
Copy !req
350. ¿Qué haces?
Copy !req
351. Busco rayos láser.
Copy !req
352. ¡Es un restaurante!
Copy !req
353. Nunca se sabe qué trampas habrá.
Copy !req
354. No hay ninguna trampa.
Copy !req
355. ¡Trampa!
Copy !req
356. Un pollo.
Copy !req
357. ¿Te has perdido, pequeñín?
Copy !req
358. Tienes cara de haberte perdido.
Copy !req
359. Menudo perro guardián.
Copy !req
360. ¡Quítamelo!
Copy !req
361. ¡Te atrapé!
Copy !req
362. ¡Ya lo tengo!
Copy !req
363. ¿Qué le pasa a este pollo?
Copy !req
364. "Ese polo es loco".
Copy !req
365. ¿No?
Copy !req
366. Muy bien, seguimos.
Copy !req
367. ¿Detectas algo?
Copy !req
368. No, todavía no.
Copy !req
369. A lo mejor ves algo
con estas gafas de rayos X.
Copy !req
370. ¿Qué tal funcionan? ¡Dime!
Copy !req
371. ¿Qué pasa? ¿Te pasa algo?
Copy !req
372. Esa imagen no se me va a borrar
en la vida.
Copy !req
373. ¡Lo sabía!
Copy !req
374. ¡El suero está aquí!
Copy !req
375. Pues tómalo.
Copy !req
376. ¡Esto promete!
Copy !req
377. ¿Qué?
Copy !req
378. ¿Salsa?
Copy !req
379. ¡Qué mal!
Copy !req
380. Alguien va a morir esta noche.
Copy !req
381. ¡Pollito!
Copy !req
382. Pollito, ¿me oyes?
Copy !req
383. ¿Quién le haría algo así
a un pollo tan bueno?
Copy !req
384. ¿Quién anda ahí?
Copy !req
385. ¿Salen ustedes o entro yo?
Copy !req
386. ¡Alto!
Copy !req
387. ¡Mis ojos!
Copy !req
388. ¡Llama a uno de tus munchkins!
Copy !req
389. ¡Nos han visto!
¡Vengan a recogernos!
Copy !req
390. ¡Qué discretos!
Copy !req
391. ¡Aquí! ¡Aquí!
Copy !req
392. Estamos...
Copy !req
393. aquí.
Copy !req
394. ¡Agárrate!
Copy !req
395. ¡Ya son míos!
Copy !req
396. ¡Bien! ¡Helados!
Copy !req
397. Muy bien, ahí está.
Copy !req
398. Sospechoso número 8:
Floyd Águila-san.
Copy !req
399. Muy bien.
Copy !req
400. Intenta acercarte.
Vamos. Vamos.
Copy !req
401. Muy bien.
Copy !req
402. ¿Pero qué—
Copy !req
403. ¡ATENCIÓN!
Copy !req
404. No. Esto no es bueno.
Copy !req
405. Hola, Gru.
Copy !req
406. ¡Chicas! ¿Qué hacen aquí?
Copy !req
407. Queríamos ver cómo trabajas.
Copy !req
408. ¿Así qué salvando al mundo
desde una papelera?
Copy !req
409. ¡Qué graciosa!
Copy !req
410. ¡Vaya! ¡Por fin!
Copy !req
411. ¿Quiénes son?
Copy !req
412. Lucy, estas son mis niñas.
Margo, Edith y Agnes.
Copy !req
413. Chicas, Lucy.
Lucy, chicas.
Copy !req
414. - Hola.
- Hola.
Copy !req
415. ¿Estás soltera?
Copy !req
416. ¡Caramba!
Copy !req
417. Tengo una idea. Como Lucy
y yo tenemos mucho trabajo...
Copy !req
418. ¿por qué no van...
Copy !req
419. - ... a explorar las tiendas?
- ¡Adiós!
Copy !req
420. Tomen dinero y compren alguna tontería,
como gomas de pelo y—
Copy !req
421. ¿Vas a casarte con Lucy?
Copy !req
422. ¿Se te ha ido la cabeza?
¡No! Sólo trabaja conmigo.
Copy !req
423. Pero la quieres.
Copy !req
424. Para. No cantes mentiras.
Copy !req
425. Ni siquiera me gusta.
Copy !req
426. Y ahora, a divertirse.
Copy !req
427. ¡Se me olvidaba! ¡Abrazos!
Copy !req
428. Buena suerte salvando al mundo.
Adiós.
Copy !req
429. Adiós, Gru.
Copy !req
430. Qué chicas, ¿no?
¡Qué graciosas!
Copy !req
431. Esas niñas te adoran.
Copy !req
432. Seguro que eres un padre divertido.
Copy !req
433. Sí que soy divertido.
Copy !req
434. ¿Eso es robar?
Copy !req
435. No si pides como deseo
un montón de monedas gratis.
Copy !req
436. Que buenos anteojos.
Copy !req
437. Soy Antonio.
Copy !req
438. Soy Margo.
Copy !req
439. Iba a buscar unas galletitas.
¿Vienes?
Copy !req
440. Claro.
Copy !req
441. Soy Margo.
Copy !req
442. Nos vemos luego, chicas.
Copy !req
443. Adiós.
Copy !req
444. Quiero ser la primera en decir: ¡Puaj!
Copy !req
445. ¡Hay que avisar a Gru!
Copy !req
446. Aquí es, pelucas el Águila.
Copy !req
447. Muy bien, voy a entrar.
Copy !req
448. Si detecta algún rastro del suero,
el sensor de tu hebilla...
Copy !req
449. hará un sonido así:
Copy !req
450. ¡De acuerdo!
Copy !req
451. ¡Ya entendí!
¡Ya entendí!
Copy !req
452. Bienvenido a Pelucas El Águila.
Copy !req
453. Ya era hora de que viniera...
Copy !req
454. señor Gru.
Copy !req
455. ¿Sabe mi nombre?
Copy !req
456. Cuando alguien llega al centro
con problemas capilares...
Copy !req
457. me encargo de averiguarlo
todo sobre él.
Copy !req
458. Usted es calvo y eso es grave.
Copy !req
459. Ya estás, preciosa.
Copy !req
460. No estoy captando nada.
Copy !req
461. Muévete por la tienda.
Copy !req
462. ¡Vaya! ¡Esto parece interesante!
¿Qué es?
Copy !req
463. Veo que le gusta el arte.
Copy !req
464. No hay suero.
Copy !req
465. Sí. Tampoco tanto.
Copy !req
466. ¿Y este chisme tan impresionante?
Copy !req
467. Yo no lo llamaría "chisme", señor Gru.
Copy !req
468. Nada.
Copy !req
469. - El jurado internacional—
- Sí. Me da igual.
Copy !req
470. Espera, detecto algo.
¡Detrás de esa pared!
Copy !req
471. ¿Y qué tenemos aquí?
Copy !req
472. Estas son mis pelucas de prueba.
Llévese una.
Copy !req
473. No, gracias.
¿Y qué hay al otro lado de la pared?
Copy !req
474. - ¡Míreme! ¡Concentración!
- ¿Gru?
Copy !req
475. Le prometo que esta peluca
lo transformará de feo...
Copy !req
476. en irresistible.
Copy !req
477. ¡Margo tiene novio!
Copy !req
478. ¡Y están yendo a una cita!
Copy !req
479. ¿Cita? ¿Novio? ¿Qué?
Copy !req
480. ¿Qué?
Copy !req
481. ¡Ahí va!
Copy !req
482. ¡Qué gracioso eres!
Copy !req
483. ¡Qué asco!
Copy !req
484. - Miren, están enamorados.
- No, no, no.
Copy !req
485. No digas eso.
No, no, no.
Copy !req
486. Y mi sueño es llegar a ser
videojugador profesional.
Copy !req
487. ¡Qué profundo eres!
Copy !req
488. ¿Margo?
Copy !req
489. ¿Qué pasa aquí?
Copy !req
490. Y yo me llamo "me trae sin cuidado".
Andando.
Copy !req
491. Los niños comen gratis los martes.
Copy !req
492. ¡Impresionante!
Copy !req
493. ¡Qué alegría volver a verte,
mi compadre!
Copy !req
494. Veo que conoce a mi padre.
Copy !req
495. ¿Qué p—
¿Padre?
Copy !req
496. Sí. ¡El mundo es un pañuelo!
Copy !req
497. Vamos, siéntate.
Déjame que te dé algo.
Copy !req
498. ¡Mírate!
Copy !req
499. Le caigo bien.
Copy !req
500. Lo siento.
Pollito suele ser muy amable.
Copy !req
501. Ha pasado una mala noche.
Copy !req
502. Bueno, nosotros ya nos vamos.
Chicas, vamos.
Copy !req
503. ¡Es una lástima!
Copy !req
504. El amor joven es precioso, ¿no?
Copy !req
505. ¡No!
Copy !req
506. ¿Sabe? No están enamorados.
Apenas se conocen.
Copy !req
507. ¡Es verdad, Cabeza de Huevo!
¡Tienen que conocerse mejor!
Copy !req
508. Antonio, ¿por qué no invitas
a tu amiga y a su familia...
Copy !req
509. a nuestra fiesta del Cinco de Mayo?
Copy !req
510. No, no.
Copy !req
511. Perdón, ¿El Macho?
Copy !req
512. ¿No lo eliminamos como sospechoso
después del incidente de la salsa?
Copy !req
513. Sí, pero ha surgido una novedad...
Copy !req
514. y le digo yo que este es el malo.
Copy !req
515. Tienen que arrestarlo inmediatamente.
Copy !req
516. ¡Y a su hijo que se hace el niño bueno!
Copy !req
517. ¡Estoy convencido
de que el hijo está involucrado!
Copy !req
518. ¡El hijo, también!
¡Tienen que detener al hijo!
Copy !req
519. ¡Creo que el hijo es el cerebro!
Copy !req
520. ¡Tiene una mirada diabólica
que no me gusta nada!
Copy !req
521. Ya, pero no veo ninguna prueba.
Copy !req
522. ¡Al diablo con las pruebas!
Yo confío en mi instinto...
Copy !req
523. y mi instinto me dice
que el culpable es El Macho.
Copy !req
524. Enciérrelo, encierre al hijo.
Copy !req
525. No se olvide del hijo.
¡El chico me da mala espina!
Copy !req
526. Cielos, cielos, cielos...
Copy !req
527. Pero dejando las...
locuras aparte...
Copy !req
528. Gru ha descubierto restos del suero
en Pelucas el Águila.
Copy !req
529. Interesante.
Copy !req
530. Sí. ¿Y sabe quién lo ha hecho posible?
Copy !req
531. ¡Este tipo! Lo ha clavado.
Impresionante, ¿verdad?
Copy !req
532. No. Es decir, claro.
Pero no es él, ¡es El Macho!
Copy !req
533. ¡Señor Gru, por favor!
Copy !req
534. No. ¡Es él y pienso demostrarlo!
Copy !req
535. ¡Gru, vamos!
Copy !req
536. Se cree que es El Macho.
Copy !req
537. ¿Se nota?
Copy !req
538. ¡Dame eso!
Copy !req
539. E-VILLANO.COM
Copy !req
540. PROVEEDOR Nº 1 EN MATERIAL MALVADO
Copy !req
541. ¡Kevin, el wifi no funciona!
Copy !req
542. ¿Kevin?
Copy !req
543. ¡Oye, Lance!
¿Dónde diablos está Kevin?
Copy !req
544. Tenemos que revisar
los días de vacaciones que tienen.
Copy !req
545. ¡Ya no encuentro a nadie!
Copy !req
546. ¡Gru, soy Jillian!
Copy !req
547. ¡Tengo una súper noticia!
Copy !req
548. Mi amiga Shannon está aquí conmigo y
he pensado que podrían ir a picar algo.
Copy !req
549. Ya sabes, de paseo, a ver qué pasa.
Copy !req
550. Abre.
Copy !req
551. ¡Agnes!
Agnes, dile a Jillian que no estoy.
Copy !req
552. ¡Gru no está aquí!
Copy !req
553. ¿Estás segura?
Copy !req
554. ¡Sí, me lo ha dicho él!
Copy !req
555. Digo, no, no me lo ha dicho él.
Copy !req
556. Agnes, ¿dónde está Gru?
Copy !req
557. Está pintándose los labios.
Copy !req
558. ¡Está matando moscas!
Copy !req
559. ¡No! ¡No!
Copy !req
560. ¡Está cortándose la cabeza!
Copy !req
561. Está... ¿haciendo popó?
Copy !req
562. ¡Sé que estás ahí, Gru!
Copy !req
563. ¡No vas a poder librarte de esta!
Copy !req
564. ¿Sabes qué?
Estaba tan nerviosa con este plan.
Copy !req
565. Es que hay tanta gente falsa por ahí...
Copy !req
566. Sí, te entiendo.
Copy !req
567. ¿Vas al gimnasio?
Copy !req
568. Pues...
Copy !req
569. De acuerdo, es evidente que no.
¿Pero te lo plantearías?
Copy !req
570. La forma física es
muy importante para Shannon.
Copy !req
571. A que se nota, ¿no?
Copy !req
572. Sí que se nota.
Copy !req
573. ¡Impresionante!
Copy !req
574. Estamos en un restaurante, ¿sabes?
Copy !req
575. Hola. ¿Un pedido para Lucy?
Copy !req
576. Sí, enseguida.
Copy !req
577. ¡Tienes un acento tan exótico!
Copy !req
578. Pues muchas gracias.
Copy !req
579. Conozco a alguien que arregla eso.
Copy !req
580. ¡Hablarías normal enseguida!
Copy !req
581. ¿No tienes calor?
Copy !req
582. ¿Qué tal la comida?
Copy !req
583. Un momento...
¿Llevas una peluca?
Copy !req
584. ¿Qué?
Copy !req
585. ¡No lo creo!
Copy !req
586. Lo sabía.
Copy !req
587. Eres un falso. Odio a los falsos.
Copy !req
588. ¿Qué? No, estas melenas son mías.
Copy !req
589. ¡De eso nada!
Copy !req
590. ¿Sabes lo que voy a hacer?
Voy a arrancarte eso de la cabeza...
Copy !req
591. para que todo el mundo vea
que eres un calvo y un falso.
Copy !req
592. Ya quisieras, señorita.
Copy !req
593. ¿Hola?
Copy !req
594. ¿Hola? ¿Estás...
Copy !req
595. ¡Hola, Gru!
Copy !req
596. ¡Hola, Lucy! ¿Cómo estás?
Copy !req
597. ¡Vaya, parece que tu pareja
está knock out!
Copy !req
598. Es como si le hubiesen disparado
un somnífero para alces.
Copy !req
599. Te guiño el ojo
porque eso es lo que ha pasado.
Copy !req
600. Scusi, ¿qué pasa aquí?
¿Non le gusta?
Copy !req
601. Es que está...
Copy !req
602. ¿La llevamos a casa?
Copy !req
603. Bueno, lo has conseguido.
Has tenido la peor cita de la historia.
Copy !req
604. ¡Qué me vas a contar!
Copy !req
605. No te preocupes.
Ya solo puede mejorar, ¿no?
Copy !req
606. Pero si no, puedo prestarte
mi pistola de dardos.
Copy !req
607. Yo la he usado
en un par de citas.
Copy !req
608. Bueno, en lo que a citas se refiere,
ya he tenido suficiente con esta.
Copy !req
609. Bueno, buenas noches, compañero.
Copy !req
610. Ha estado divertido.
Copy !req
611. Sí, sorprendentemente.
Copy !req
612. Y entre tú y yo...
Copy !req
613. estás mucho mejor calvo.
Copy !req
614. ¡Hasta mañana!
Copy !req
615. ¡Bien!
Copy !req
616. Veo que la cita fue bien.
Copy !req
617. No, fue horrible.
Copy !req
618. ¡Choca los cinco!
Copy !req
619. Culete...
Copy !req
620. ¿Señor Culocarnero?
Copy !req
621. Hola.
Copy !req
622. ¿Qué hace usted aquí?
Copy !req
623. - Lo tenemos.
- ¿A quién?
Copy !req
624. ¡Floyd Águila-san!
Copy !req
625. Los agentes localizaron una sala secreta
anoche y descubrieron esto.
Copy !req
626. Está vacío, pero tiene restos
del suero PX-41.
Copy !req
627. Es nuestro hombre.
Copy !req
628. Así que a pesar de su incompetencia,
hemos resuelto el caso.
Copy !req
629. ¡Es una trampa!
Copy !req
630. ¡No se saldrán con la suya!
Copy !req
631. ¡Quítenme las pezuñas de encima!
¡Soy un empresario honrado!
Copy !req
632. Bueno, ¿y ahora qué?
Copy !req
633. Ahora ya puede volver a su negocio.
Copy !req
634. Mermeladas y confituras.
Copy !req
635. Y parece que la agente Wilde
se va a nuestra sede australiana.
Copy !req
636. ¿Australia?
Copy !req
637. Sí.
Copy !req
638. Pero gracias por todo.
Copy !req
639. Y con "todo"
quiero decir "nada".
Copy !req
640. Señor Gru. Hasta luego.
Copy !req
641. ¿Qué tal?
Copy !req
642. Hola.
Copy !req
643. Bueno, lo tenemos.
Copy !req
644. ¡Sí! ¡Qué bien!
Copy !req
645. ¿Y ahora te vas a Australia?
Copy !req
646. Bueno, no es definitivo.
Estoy en ello.
Copy !req
647. Ya estoy aprendiendo el acento.
Copy !req
648. Wallabi. Didgerido.
Copy !req
649. Hugh Jackman.
Copy !req
650. Así que... estoy encantada.
Copy !req
651. Genial.
Copy !req
652. Pues buena suerte.
Copy !req
653. Gracias. Lo mismo digo.
Copy !req
654. Toma. Quería darte esto.
Copy !req
655. ¿Tu pistola eléctrica de lápiz labial?
Copy !req
656. Sí, es solo un recuerdo.
Copy !req
657. Es, ya sabes,
de la primera vez que nos vimos.
Copy !req
658. Gracias, Lucy.
Copy !req
659. ¡Agente Wilde!
Copy !req
660. Parece que te necesitan, así que...
Copy !req
661. Sí, mejor me voy.
Copy !req
662. Adiós, Gru.
Copy !req
663. Te he traído un paraguas.
Copy !req
664. Gracias.
Copy !req
665. ¿Qué haces aquí afuera?
Copy !req
666. ¿Te acuerdas cuando dijiste
que me gustaba Lucy?
Copy !req
667. Pues resulta que...
Copy !req
668. tenías razón.
Copy !req
669. ¿En serio?
Copy !req
670. Sí, pero...
Copy !req
671. se va a otro país...
Copy !req
672. y no volveré a verla.
Copy !req
673. ¿Hay algo que yo pueda hacer?
Copy !req
674. No lo creo, cielo.
Copy !req
675. ¿Y hay algo que puedas hacer tú?
Copy !req
676. Hola, Lucy. Soy Gru.
Copy !req
677. Sé que nuestra relación ha sido
estrictamente profesional...
Copy !req
678. y que te vas a Australia y eso,
pero...
Copy !req
679. Muy bien, allá va la pregunta.
Copy !req
680. ¿Te gustaría...
Copy !req
681. salir?
Copy !req
682. No.
Copy !req
683. De acuerdo, eso no me ayuda.
Copy !req
684. A ver, repetimos.
Y esta vez en serio.
Copy !req
685. Puedo hacerlo.
Copy !req
686. ¡Te odio!
Copy !req
687. ¿Kevin?
Copy !req
688. ¿Tom?
Copy !req
689. ¡Hola!
Copy !req
690. ¡Este sitio es impresionante!
Copy !req
691. Bueno, ¡a divertirse!
Copy !req
692. Pero primero,
hay que repasar las reglas.
Copy !req
693. Porque sin reglas, no hay diversión.
Copy !req
694. Agnes, no te pases con los churros.
Copy !req
695. Edith, intenta no matar a nadie.
Copy !req
696. ¡Margo!
Copy !req
697. Hola, señor Gru.
Copy !req
698. A ver...
Copy !req
699. ¡Gru!
Copy !req
700. Tienes que mantener un mínimo
de 2 metros de distancia con los chicos.
Copy !req
701. Sobre todo con este chico.
Copy !req
702. ¡Qué gracioso es usted!
Copy !req
703. Hoy no hay reglas, señor.
Es el Cinco de Mayo.
Copy !req
704. Vamos, que empieza el baile.
Copy !req
705. ¡Qué bien que has venido, mi compadre!
Copy !req
706. Oye, ¿qué te pasa?
Copy !req
707. Nada. No me pasa nada.
Copy !req
708. Estoy tranquilo, con el guacamole
de mi nacho-sombrero.
Copy !req
709. Gru, por favor.
Conozco esa mirada muy bien.
Copy !req
710. Es la mirada de un corazón partido.
Copy !req
711. ¿Cómo lo sabes?
Copy !req
712. Créeme, amigo mío,
me he pasado muchas noches...
Copy !req
713. ahogando mis penas en guacamole.
Copy !req
714. ¿Tú?
Copy !req
715. Sí.
Copy !req
716. Pero somos supervivientes.
Copy !req
717. Somos mucho más
de lo que se ve a simple vista.
Copy !req
718. Disfruta de la fiesta.
Copy !req
719. ¿Pero qué—
Copy !req
720. ¡GRU AHORA!
Copy !req
721. ¡VAMOS AHORA!
Copy !req
722. ¿Quiere unos cacahuetes
o unas galletitas?
Copy !req
723. ¡Qué buen chiste!
Copy !req
724. Acabo de hacerme cacona.
Copy !req
725. Tiene que escoger ya, querida.
Copy !req
726. Escojo a Gru.
Copy !req
727. ¡Yo escojo a Gru!
Copy !req
728. ¡Gracias, azafata Gru!
Copy !req
729. ¡De nada!
Copy !req
730. No has perdido la forma, amigo mío.
Copy !req
731. ¡Lo sabía!
Copy !req
732. ¡Sí que eres El Macho!
Copy !req
733. ¡El mismo!
Copy !req
734. ¡Nadie quiso creerme!
Copy !req
735. ¡Pero yo sabía que no habías muerto!
Copy !req
736. Claro que no.
Simplemente fingí mi muerte.
Copy !req
737. Pero ahora ha llegado el momento...
Copy !req
738. de mi espectacular regreso al mal.
Copy !req
739. Doctor, es hora de enseñarle a Gru
lo que estamos planeando.
Copy !req
740. ¿Doctor Nefario?
Copy !req
741. Me alegro de verte, Gru.
Copy !req
742. ¿Este es el nuevo trabajo
que te ofrecían?
Copy !req
743. ¡Por supuesto! Esto te gustará.
Copy !req
744. Lo siento.
Copy !req
745. Te he tomado prestados unos minions,
pero es por una buena causa.
Copy !req
746. ¡Kevin!
Copy !req
747. No, ya no es tu Kevin.
Copy !req
748. ¡Ahora es una indestructible
y despiadada máquina mortal!
Copy !req
749. Sólo observa esto.
Copy !req
750. ¡Y esto es lo mejor!
Copy !req
751. ¡Tengo un ejército igual!
Copy !req
752. ¡Mira, mira!
Copy !req
753. Pronto, dejaré que salgan al mundo...
Copy !req
754. y si alguien, sea quien sea,
intenta detenerlos...
Copy !req
755. ¡se comerán su ciudad!
Copy !req
756. Podemos hacerlo juntos.
Copy !req
757. ¿Juntos?
Copy !req
758. ¡Juntos!
Copy !req
759. Hace años que admiro tu trabajo, amigo.
Copy !req
760. ¿Robar la luna?
¿Estás de broma?
Copy !req
761. ¡Seríamos imparables!
Copy !req
762. Los hombres como tú y yo...
Copy !req
763. ¡deberíamos dominar el mundo!
Copy !req
764. ¿Qué, te sumas?
Copy !req
765. Sí, probablemente.
Copy !req
766. ¿Probablemente?
Copy !req
767. Digo... ¡sí! Claro que sí.
Copy !req
768. Pero estoy muy ocupado ahora mismo.
Copy !req
769. Tengo que arreglar unos temitas...
Copy !req
770. antes de conquistar el mundo,
eso es todo.
Copy !req
771. - ¿Cómo dices?
- No, olvídalo.
Copy !req
772. ¡Cien por cien! ¡Estoy contigo!
Copy !req
773. Creo que...
¿Oyes eso? Yo sí.
Copy !req
774. Es Agnes que me llama
desde la superficie.
Copy !req
775. ¡Estoy contigo totalmente!
Copy !req
776. ¿Sabes qué?
Copy !req
777. No estoy muy convencido
de que esté conmigo.
Copy !req
778. ¡Edith! ¡Agnes! ¡Vamos!
Copy !req
779. Perdón.
Copy !req
780. Nos vamos a casa.
¿Y Margo?
Copy !req
781. ¡Pero si yo no he jugado!
Copy !req
782. ¡Margo!
Copy !req
783. Vamos, nos vamos...
Copy !req
784. Oye, ¿qué te pasa?
Copy !req
785. Odio a los chicos.
Copy !req
786. Sí, apestan.
Copy !req
787. Lo siento, cielo.
Tenemos que irnos.
Copy !req
788. Perdón.
Copy !req
789. ¡Pollito! ¿Qué te pasa?
Copy !req
790. Hola, Eduardo.
Copy !req
791. Lucía, te pido disculpas.
Copy !req
792. Pollito... no suele ser así.
Copy !req
793. El otro día le pasó lo mismo
con Gru y...
Copy !req
794. Hablando de Gru, ¿lo has visto?
Tengo que hablar con él.
Copy !req
795. Sí, creo que está por aquí.
Copy !req
796. Son muy unidos, ¿no?
Copy !req
797. No sé yo.
Copy !req
798. Unidos...
Yo no diría que estamos unidos.
Copy !req
799. ¿Por qué?
¿Te lo ha dicho él?
Copy !req
800. Es más lo que no ha dicho.
Copy !req
801. Por ejemplo, no me ha mencionado...
Copy !req
802. ¡que trabajan
para la Liga Antivillanos!
Copy !req
803. Tú te vienes conmigo.
Copy !req
804. ¡Rayos!
Copy !req
805. ¿Eduardo es en realidad El Macho?
Copy !req
806. ¡Genial!
Copy !req
807. No, no es genial.
Copy !req
808. Además, yo siempre supe que era él...
Copy !req
809. así que si hay alguien que es genial,
soy yo.
Copy !req
810. ¡Gru!
Copy !req
811. ¡Vaya, doctor Nefario!
Copy !req
812. El Macho te ha pillado.
Sabe que trabajas para la AVL.
Copy !req
813. Y tiene a tu compañera.
Copy !req
814. ¿Lucy?
Copy !req
815. Eso es imposible.
Va camino a Australia.
Copy !req
816. ¿Nefario?
Copy !req
817. Lo siento. Tengo que colgar.
Copy !req
818. ¿Tiene a Lucy?
Copy !req
819. Por poco tiempo.
Copy !req
820. Vamos. Vamos a sacarla de ahí.
Copy !req
821. ¿Qué fue eso?
Copy !req
822. No veo nada.
Copy !req
823. ¡Corre!
Copy !req
824. ¡Mi unicornio!
Copy !req
825. ¡Agnes, no!
Copy !req
826. ¡Vamos! ¡Rápido!
Copy !req
827. ¿Qué les pasa?
Copy !req
828. ¡Kevin!
Copy !req
829. ¡Doctor Nefario!
¡Ha vuelto!
Copy !req
830. ¡En carne y hueso!
Copy !req
831. Contemplen... el antídoto.
Copy !req
832. Vamos a usar esta confitura
tan horrible para algo útil.
Copy !req
833. ¡Oigan, chicos, vamos!
¡Un poco de concentración!
Copy !req
834. ¡Rayos! ¡Me han vencido otra vez!
Copy !req
835. ¡Estos dos me han capturado!
Copy !req
836. ¡Corran!
Copy !req
837. ¡A ese árbol!
Copy !req
838. ¡Rápido! ¡Rápido!
Copy !req
839. ¡Hola, Gru!
Copy !req
840. ¡Oye! ¡Buen trabajo, doctor Nefario!
Copy !req
841. Le he puesto un antídoto a la confitura.
Copy !req
842. Me encanta crear un ejército malvado
para destruir el mundo...
Copy !req
843. pero nadie se mete con mi familia.
Copy !req
844. Gracias, doctor.
Copy !req
845. ¡Y ahora, vamos por el—
Copy !req
846. Hola.
Copy !req
847. ¿Has traído a las niñas?
Copy !req
848. ¡Sí!
Copy !req
849. ¿He hecho mal?
Copy !req
850. ¿Qué les pasa a mis minions?
Copy !req
851. ¿Gru?
Copy !req
852. ¡Chicos,
encárguense del resto de los minions!
Copy !req
853. ¡Yo voy a buscar a Lucy!
Copy !req
854. ¡Tomen confitura, frikis morados!
Copy !req
855. Se acabó, El Macho.
Copy !req
856. ¿Dónde está Lucy?
Copy !req
857. Déjame mostrarte.
Copy !req
858. Hola, Gru.
Copy !req
859. Resulta que tenías razón
en eso de El Macho.
Copy !req
860. ¡Bien!
Copy !req
861. Con solo pulsar este botón,
mandaré ese cohete...
Copy !req
862. directo al mismo volcán
en el que fingí mi muerte.
Copy !req
863. Sólo que esta vez, será de verdad.
Copy !req
864. ¡No!
Copy !req
865. ¡A por ellos!
Copy !req
866. ¡Podríamos haber dominado
el mundo juntos, Gru!
Copy !req
867. Pero ahora...
Copy !req
868. vas a morir.
Copy !req
869. ¡Pistola eléctrica de lápiz labial!
Copy !req
870. Me ha copiado.
Copy !req
871. No tengo miedo de sus
armas de confitura.
Copy !req
872. Esto no dispara confitura, guapo.
Copy !req
873. No te preocupes por mí, Gru.
Estoy bien.
Copy !req
874. He sobrevivido a cosas mucho peores.
Copy !req
875. Eso no es del todo verdad.
¡Me estoy agobiando aquí arriba!
Copy !req
876. No te preocupes, te sacaré de aquí.
Copy !req
877. ¡Cómo odio a ese pollo!
Copy !req
878. ¿Hay un cable rojo?
Suele ser el cable rojo.
Copy !req
879. ¡Gru, cuando quieras!
Copy !req
880. Lucy, por si no salimos de esta con
vida, tengo que hacerte una pregunta.
Copy !req
881. Pero date prisa.
Copy !req
882. Si te hubiese pedido una cita,
¿qué me habrías dicho?
Copy !req
883. ¿Es una broma?
Copy !req
884. ¡Sí!
Copy !req
885. ¡Salta!
Copy !req
886. ¡Lucy!
Copy !req
887. Lucy, ¿dónde estás?
Copy !req
888. ¡Lucy!
Copy !req
889. ¡Gru!
Copy !req
890. ¡Perdona! Creo que hacen falta
los brazos para no hundirse.
Copy !req
891. Volverán.
Copy !req
892. 147 CITAS MÁS TARDE...
Copy !req
893. Quiero ser la primera en decir: ¡Puaj!
Copy !req
894. Allá va.
Copy !req
895. ¡Disculpen!
Copy !req
896. Hola. Disculpen.
Copy !req
897. Hola a todos.
Quisiera hacer un chin-chin.
Copy !req
898. Muy bien.
Copy !req
899. Me besa las heridas.
Me hace las trenzas.
Copy !req
900. Las queremos, madres del mundo.
Copy !req
901. Y mi nueva madre Lucy,
no tiene comparación.
Copy !req
902. ¡Por la novia y por Gru!
Copy !req
903. ¡Qué feliz soy!
Copy !req