1. Si tiene usted fiebre,
tos o dolor de garganta,
Copy !req
2. quédese en casa.
Copy !req
3. Se sabe en un 95%
que salió de un laboratorio.
Copy !req
4. El origen del virus
Copy !req
5. se halla en los laboratorios
Gen-Sys de San Francisco.
Copy !req
6. Un técnico del laboratorio,
el Paciente Cero,
Copy !req
7. estuvo expuesto de forma accidental
al retrovirus ALZ-113,
Copy !req
8. un fármaco para el alzhéimer
probado en chimpancés.
Copy !req
9. Los chimpancés mostraban
un comportamiento agresivo,
Copy !req
10. y acabaron escapándose.
Copy !req
11. Tras el incidente
en el puente Golden Gate,
Copy !req
12. seis horas de lucha con la policía,
Copy !req
13. los simios desaparecieron
en los bosques de Muir.
Copy !req
14. Las urgencias están saturadas
de pacientes con síntomas
Copy !req
15. de la llamada "gripe de los simios".
Copy !req
16. Se prevé un número de víctimas
Copy !req
17. que puede variar
de 5 a 150 millones de infectados
Copy !req
18. en menos de 8 meses.
Copy !req
19. Quien tenga
una enfermedad contagiosa
Copy !req
20. recibirá un tratamiento especial
Copy !req
21. en el centro de cuarentena
del aeropuerto.
Copy !req
22. Muchos recién llegados son niños
sin contacto con sus padres.
Copy !req
23. La cuarentena obligatoria
causa malestar.
Copy !req
24. Hay familias fragmentadas.
Copy !req
25. Quizá no podamos contenerla.
Copy !req
26. Preparen a su familia
y su ruta de evacuación.
Copy !req
27. El porcentaje de supervivencia
es de una persona de cada 500.
Copy !req
28. Estalla la violencia en el centro.
Copy !req
29. Es el tercer incidente.
Copy !req
30. Se declara la ley marcial
en 28 países,
Copy !req
31. entre ellos EE. UU. Y Canadá.
Copy !req
32. El reactor se sobrecalienta.
La fusión es inevitable.
Copy !req
33. El fracaso absoluto
Copy !req
34. de lo que era el orden público.
Copy !req
35. Por la gravedad
de la gripe de los simios,
Copy !req
36. se suspenden indefinidamente
todas las funciones del gobierno.
Copy !req
37. Aquellos que no han muerto
a causa del virus
Copy !req
38. seguro que caerán en el combate.
Copy !req
39. Así que quizá se acabe aquí.
Copy !req
40. Así es como va a terminar.
Copy !req
41. Muy pronto
Copy !req
42. no va a quedar nadie.
Copy !req
43. César,
Copy !req
44. están cerca.
Copy !req
45. ¡Koba!
Copy !req
46. ¿Ahora, padre?
Copy !req
47. Hijo, quédate.
Copy !req
48. Gracias, Koba.
Copy !req
49. Piensa antes de actuar, hijo.
Copy !req
50. No te sientas mal, Ojos Azules.
Copy !req
51. Las cicatrices te hacen fuerte.
Copy !req
52. ES CONOCIMIENTO.
Copy !req
53. Ven a conocer a tu nuevo hermano.
Copy !req
54. Otro hijo.
Copy !req
55. Me hace pensar
que hemos llegado lejos, Maurice.
Copy !req
56. Parece que fue hace mucho.
Copy !req
57. ¿Aún piensas en ellos?
Copy !req
58. ¿Los humanos?
Copy !req
59. A veces.
Copy !req
60. No los conocí como tú.
Copy !req
61. Solo vi su parte mala.
Copy !req
62. Buena, mala... ya no importa.
Copy !req
63. Los humanos se destruyeron entre sí.
Copy !req
64. Los simios también se pelean.
Copy !req
65. Pero somos una familia.
Copy !req
66. A saber si de verdad
desaparecieron todos.
Copy !req
67. Ya son diez inviernos.
Copy !req
68. En los dos últimos,
ni rastro de ellos.
Copy !req
69. Habrán desaparecido.
Copy !req
70. Ese oso no me atraparía, Ojos Azules.
¡Soy rápido!
Copy !req
71. ¡Cállate, Ash!
Copy !req
72. Ah, Señor.
Copy !req
73. No pasa nada.
Copy !req
74. No pasa nada. No pasa nada.
Copy !req
75. ¡Quieto!
Copy !req
76. ¡No te muevas!
Copy !req
77. ¡Socorro!
Copy !req
78. ¡Socorro!
Copy !req
79. ¡No!
Copy !req
80. ¡Aquí!
Copy !req
81. ¡Le he disparado! Le he disparado.
Copy !req
82. ¡Han disparado a Ash!
¡Han disparado a mi hijo!
Copy !req
83. Espera, Rocket.
Copy !req
84. ¡No queremos hacerles daño!
Copy !req
85. Son simios,
¿Crees que te entienden?
Copy !req
86. ¿Te parecen simples simios?
Copy !req
87. - Papá.
- Malcolm, ¿qué haces?
Copy !req
88. - Papá.
- Malcolm.
Copy !req
89. Tranquilos.
Copy !req
90. Bajen las armas.
Copy !req
91. - No lo dirás en serio.
- Hazlo.
Copy !req
92. ¡Fuera!
Copy !req
93. No me jodas.
Copy !req
94. Está bien. Está bien, nos vamos.
Copy !req
95. ¡Fuera!
Copy !req
96. Con cuidado. ¡Venga, venga!
Copy !req
97. ¡La bolsa!
Copy !req
98. ¡Vámonos!
Copy !req
99. ¡Koba!
Copy !req
100. ¡Síguelos!
Copy !req
101. ¿La has encontrado?
Copy !req
102. Tenemos que hablar.
Copy !req
103. ¿Qué? ¿Qué pasa?
Copy !req
104. La presa está casi intacta.
Copy !req
105. Generaría energía en una semana.
Copy !req
106. Pero hay un problema. Sube.
Copy !req
107. Le dispare.
Copy !req
108. No sabía qué hacer.
Copy !req
109. Por Dios Santo.
¿Cuántos había?
Copy !req
110. Un montón, como 80.
Copy !req
111. - Por lo menos.
- Oye,
Copy !req
112. no escuchas lo que dice.
¡Han hablado!
Copy !req
113. Eso no es posible.
Copy !req
114. Dreyfus, ha sido increíble.
Copy !req
115. ¿Increíble?
¡Son simios parlantes!
Copy !req
116. - ¡Con lanzas que asustan!
- ¡Por favor!
Copy !req
117. No sé exactamente lo que creés
haber visto u oído,
Copy !req
118. pero cálmate, ¿ok?
Copy !req
119. ¿Y el virus, Ellie?
¿Hay riesgo de contagio?
Copy !req
120. Somos genéticamente inmunes,
o ya estaríamos muertos.
Copy !req
121. - No lo sabes seguro.
- Trabajó en Salud Pública. Lo sabe.
Copy !req
122. - ¿Qué hacemos?
- No lo sé.
Copy !req
123. Necesitamos esa energía.
Copy !req
124. No ha querido matarnos.
Copy !req
125. Quizá no lo ha hecho
para poder seguirnos.
Copy !req
126. ¡Si descubren dónde estamos,
nos matarán a todos!
Copy !req
127. ¿De quién hablás?
Copy !req
128. Eso intentamos decirte.
Copy !req
129. Era distinto a lo que conocíamos,
y el líder...
Copy !req
130. sin duda destacaba.
Copy !req
131. ¿En serio?
Copy !req
132. - ¿Eso crees?
- Era evidente.
Copy !req
133. Todos lo hemos visto.
Copy !req
134. Ni una palabra a nadie de la colonia.
Copy !req
135. Hasta que decidamos qué hacer.
Copy !req
136. - No lo dirás en serio.
- Muy en serio.
Copy !req
137. No quiero que cunda el pánico.
Copy !req
138. ¿Cómo estás, compañero?
¿Todo bien?
Copy !req
139. - He perdido la bolsa.
- Lo sé.
Copy !req
140. - ¿Con el cuaderno de bocetos?
- Sí.
Copy !req
141. Carver me ha dicho
que no contemos nada a nadie.
Copy !req
142. No. Aún no.
Copy !req
143. ¡Debemos atacarlos ahora!
Copy !req
144. ¡Antes de que ellos nos ataquen!
Copy !req
145. No sabemos cuántos son.
Copy !req
146. Cuántas armas tienen.
Copy !req
147. Ni por qué han venido aquí.
Copy !req
148. ¡Han disparado a tu hijo, Rocket!
Copy !req
149. ¿No quieres luchar?
Copy !req
150. Yo sigo a César.
Copy !req
151. ¡Koba tiene razón!
Copy !req
152. ¡Casi te matan, Ash!
Copy !req
153. ¡No!
Copy !req
154. Si vamos a la guerra,
Copy !req
155. podríamos perder
todo lo que hemos construido.
Copy !req
156. Hogar.
Copy !req
157. Familia.
Copy !req
158. Futuro.
Copy !req
159. Lo decidiré por la mañana.
Copy !req
160. César.
Copy !req
161. Durante años estuve preso
en su laboratorio.
Copy !req
162. Me cortaron,
Copy !req
163. me torturaron.
Copy !req
164. Tú me liberaste.
Copy !req
165. Haría todo lo que me pidieras.
Copy !req
166. ¡Pero debemos demostrar fuerza!
Copy !req
167. La demostraremos, Koba.
Copy !req
168. Dejen pasar, dejen pasar.
Copy !req
169. ¡Esos son un montón más de ochenta!
Copy !req
170. ¡Malcolm!
Copy !req
171. ¿Qué va a hacer?
Copy !req
172. ¡Simios
Copy !req
173. no quieren guerra,
Copy !req
174. pero lucharemos
Copy !req
175. si es necesario!
Copy !req
176. Casa de simios.
Copy !req
177. Casa de humanos.
Copy !req
178. No vuelvas.
Copy !req
179. ¡Escucha!
Copy !req
180. ¡Hay que calmarse!
Copy !req
181. Atención.
Copy !req
182. ¡Atención!
Copy !req
183. ¡Por favor! ¡Somos todos inmunes!
Copy !req
184. ¡Somos todos inmunes!
Copy !req
185. ¡Si no, no seguiríamos aquí!
Copy !req
186. ¿Cómo nos han encontrado?
Copy !req
187. Fuimos nosotros.
Copy !req
188. - ¿Sabías que estaban ahí?
- ¿Y si vuelven?
Copy !req
189. ¡Sí!
Copy !req
190. Si vuelven... ¡Si vuelven
Copy !req
191. se arrepentirán de haber venido!
Copy !req
192. Esta ciudad no tiene
la población que tuvo,
Copy !req
193. pero tiene la fuerza de las armas.
Copy !req
194. Tenemos los arsenales
Copy !req
195. que dejaron Gestión de Emergencias
y la Guardia Nacional, son nuestros.
Copy !req
196. Escuchen,
Copy !req
197. sé por qué tienen miedo.
Copy !req
198. Yo también lo tengo, creedme.
Copy !req
199. Pero asumo la confianza
que han depositado en mí.
Copy !req
200. Juntos hemos sufrido mucho.
Copy !req
201. Pero todos saben
a qué nos enfrentamos.
Copy !req
202. Casi no nos queda combustible.
Copy !req
203. Es decir, nos quedaremos sin energía,
Copy !req
204. lo que supone
volver a vivir como antes.
Copy !req
205. Esa presa de ahí arriba
era la respuesta.
Copy !req
206. Pero no sabíamos
que ellos también estaban.
Copy !req
207. ¿Y ahora qué?
Copy !req
208. ¡Sí!
Copy !req
209. Buscamos otra solución.
Copy !req
210. Porque esa energía
Copy !req
211. no solo proporciona luz,
Copy !req
212. también nos da las herramientas
Copy !req
213. para conectar con el resto del mundo,
Copy !req
214. para averiguar
quién más ha sobrevivido,
Copy !req
215. y poder empezar a reconstruir
Copy !req
216. y recuperar
Copy !req
217. el mundo que perdimos.
Copy !req
218. Ha sido un gran discurso.
Copy !req
219. No hay ninguna
fuente de energía alternativa.
Copy !req
220. Esa presa es la única opción.
Copy !req
221. Entonces luchamos contra ellos.
Copy !req
222. Nos quedan dos semanas de combustible.
Copy !req
223. Quizá tres, máximo.
Copy !req
224. Ya lo sé.
Copy !req
225. Y cuando eso ocurra,
Copy !req
226. no voy a poder salir con un megáfono
Copy !req
227. y calmar a todo el mundo.
Copy !req
228. Necesitamos la energía
para el transmisor de radio.
Copy !req
229. Es la única oportunidad
de contactar con el mundo.
Copy !req
230. Hay que buscar otros supervivientes.
Copy !req
231. Sí. Ya no quedamos tantos.
Copy !req
232. No podemos tener más bajas.
Copy !req
233. Nosotros fundamos este lugar,
Copy !req
234. - tú y yo...
- Lo sé.
Copy !req
235. para que la energía
nos devolviera nuestro modo de vida.
Copy !req
236. Si no estamos juntos,
no podremos sobrevivir.
Copy !req
237. Yo lo perdí todo.
Copy !req
238. La idea de perder
lo poco que tengo es...
Copy !req
239. Quiero volver allí.
Copy !req
240. Escúchame. Dame tres días.
Copy !req
241. Hablaré con él.
Si no resulta, tú mandas.
Copy !req
242. ¿Y si sale mal y se pone violento?
Copy !req
243. ¿Cómo sabes siquiera
que él te va a entender?
Copy !req
244. Es más que un simple simio.
Copy !req
245. Me llevo unos hombres a Fort Point.
Copy !req
246. Voy a revisar todo el arsenal,
Copy !req
247. para ver lo que todavía funciona.
Copy !req
248. Tres días.
Copy !req
249. Si no vuelves en tres días,
Copy !req
250. subimos ahí y matamos
a todos y cada uno de ellos.
Copy !req
251. Carver está preparando los vehículos.
Copy !req
252. Enseguida estará aquí
con Foster y Kemp.
Copy !req
253. ¿De verdad vas a llevar a Carver?
Copy !req
254. No tengo más remedio.
Copy !req
255. Trabajaba en la agencia del agua.
Copy !req
256. Solo él sabe cómo funciona la presa.
Copy !req
257. Malcolm,
Copy !req
258. ¿qué vas a hacer ahí arriba?
¿Qué vas a decir?
Copy !req
259. Les diré la verdad.
Copy !req
260. Espero encontrarlo de buen humor.
Copy !req
261. ¿Crees que estoy loco?
Copy !req
262. Me preocupa.
Copy !req
263. Sí, a mí también.
Copy !req
264. He estado pensando mucho en esto,
Copy !req
265. y creo que al menos
deberíamos intentarlo.
Copy !req
266. Va a haber una guerra.
Copy !req
267. Llévame contigo.
Copy !req
268. ¿Y si hay algún herido?
Me necesitas.
Copy !req
269. Te quiero.
Copy !req
270. Pero necesito que te quedes.
Copy !req
271. No quiero que Alexander esté solo.
Copy !req
272. Yo también voy.
Copy !req
273. Hijo, no estarás a salvo.
Copy !req
274. Estoy más a salvo contigo que aquí.
Copy !req
275. Yo voy.
Copy !req
276. Por favor.
Copy !req
277. Que nadie salga de los coches.
Copy !req
278. Nadie.
Copy !req
279. Si en dos horas no he vuelto,
llévalos a la ciudad.
Copy !req
280. Todo va a ir bien.
Copy !req
281. Por favor, por favor.
Copy !req
282. No me mates, por favor.
Copy !req
283. Escucha lo que he venido a decirte.
Copy !req
284. Ya lo sé.
Copy !req
285. "No vuelvas".
Copy !req
286. No estaría aquí si no fuera...
Copy !req
287. ¡Está bien! Está bien.
Copy !req
288. Esta bien, ok, ok.
Copy !req
289. Tengo que enseñarte una cosa.
Copy !req
290. No está lejos.
Copy !req
291. ¡Humano miente!
Copy !req
292. ¡No! ¡No!
Copy !req
293. No, no, no. Lo juro.
Copy !req
294. Si pudieras verlo, lo comprenderías.
Copy !req
295. Por favor.
Copy !req
296. Enséñame.
Copy !req
297. Esto es lo que solíamos llamar
una central pequeña.
Copy !req
298. Era para abastecer
las zonas al norte,
Copy !req
299. pero hemos redirigido
el cableado hacia la ciudad.
Copy !req
300. La energía nuclear
de la ciudad ya se agotó.
Copy !req
301. Y hemos usado
generadores y gasificadores.
Copy !req
302. Pero si conseguimos
que la presa funcione,
Copy !req
303. tendremos posibilidades
de restablecer una energía limitada.
Copy !req
304. ¿Para ti tiene sentido
algo de lo que digo?
Copy !req
305. Las... luces.
Copy !req
306. Sí,
Copy !req
307. las luces.
Copy !req
308. Este es nuestro hogar,
Copy !req
309. y no quiero quitáselo,
se lo prometo.
Copy !req
310. Pero si puedés permitirnos
hacer aquí nuestro trabajo...
Copy !req
311. ¿Has traído otros?
Copy !req
312. Unos pocos.
Copy !req
313. No soy una amenaza.
Copy !req
314. Si lo soy,
Copy !req
315. supongo que puedes matarme.
Copy !req
316. ¡Vamos!
Copy !req
317. - ¡Espera, espera!
- Quieto, quieto.
Copy !req
318. Hay que darles las armas.
Copy !req
319. Es la única condición.
Copy !req
320. ¿Qué significa?
Copy !req
321. Que podran quedarse.
Copy !req
322. Si consiguen energía,
¡serán más peligrosos!
Copy !req
323. ¿Por qué ayudarles?
Copy !req
324. Parecen desesperados.
Copy !req
325. Si los echamos, nos atacarán.
Copy !req
326. Que ataquen.
Copy !req
327. Los destrozaremos
mientras siguen débiles.
Copy !req
328. ¿Y cuántos simios morirán?
Copy !req
329. Tenemos la oportunidad
de que haya paz.
Copy !req
330. Deja que hagan su trabajo humano.
Y luego se van.
Copy !req
331. ¿Trabajo humano?
Copy !req
332. Trabajo humano.
Copy !req
333. Trabajo humano.
Copy !req
334. ¡Trabajo humano!
Copy !req
335. Koba dice
Copy !req
336. que los simios
deberían odiar a los humanos.
Copy !req
337. ¡Basta!
Copy !req
338. De los humanos
Koba aprendió a odiar,
Copy !req
339. pero nada más.
Copy !req
340. Oye.
Copy !req
341. Tienes que comer.
Copy !req
342. Ok.
Copy !req
343. Hoy has demostrado valentia.
Copy !req
344. Malcolm,
Copy !req
345. sé que todos dependen de ti...
Copy !req
346. Eso no me importa.
Nada de eso me importa.
Copy !req
347. Solo me importa él.
Copy !req
348. Ha visto cosas que nadie debería ver,
y no permitiré que se repita.
Copy !req
349. Lo sé.
Copy !req
350. He intentado ser más cercana con él,
Copy !req
351. pero...
Copy !req
352. Todo llegará.
Copy !req
353. ¿Saben lo que más me asusta
de ellos?
Copy !req
354. Que no necesitan energía, luz,
Copy !req
355. calor. Nada.
Copy !req
356. Hola, colega.
Copy !req
357. Esa es su ventaja.
Copy !req
358. Es lo que los hace más fuertes.
Copy !req
359. Malcolm,
alguien debería hacer guardia.
Copy !req
360. ¿Con qué? No tenemos armas.
Copy !req
361. - Si quisieran, ya estaríamos muertos.
- Se lo estarán tomando con calma.
Copy !req
362. Ya mataron a medio planeta.
Copy !req
363. Vamos.
Copy !req
364. ¿Qué?
Copy !req
365. Los simios no tuvieron la culpa.
Copy !req
366. ¿Quién va a tenerla, si no?
Era la gripe de los simios.
Copy !req
367. Fue un virus de un laboratorio.
Copy !req
368. Los chimpancés no tenían
ni voz ni voto.
Copy !req
369. Ahórrate el discurso.
Copy !req
370. ¿No se te revuelven las tripas
cuando los ves?
Copy !req
371. ¿No tenías una hija?
Copy !req
372. Ya basta, Carver.
Copy !req
373. - ¿Cómo murió?
- ¡Basta!
Copy !req
374. O tu mujer.
Copy !req
375. Carver, cállate
Copy !req
376. o te parto la cara.
Copy !req
377. Está bien.
Copy !req
378. Yo soy el malo.
Copy !req
379. ¿Estás bien?
Copy !req
380. Pareces enferma.
¿Te encuentras bien?
Copy !req
381. Solo necesito descansar.
Copy !req
382. Tú preocúpate de los humanos.
Copy !req
383. ¿Dónde está Koba?
Copy !req
384. Sigue enojado.
Copy !req
385. Ha dicho que va a cazar.
Copy !req
386. ¡Mira, ahí abajo hay humanos!
Copy !req
387. ¿Por qué estamos aquí?
Copy !req
388. César confía en los humanos.
Copy !req
389. Koba no.
Copy !req
390. El arsenal parece en buen estado.
Copy !req
391. Bien.
Copy !req
392. Lo estamos probando detrás.
Copy !req
393. ¡No te muevas!
Copy !req
394. ¡Quieto ahí! ¿Me entiendes?
Copy !req
395. ¡Terry!
Copy !req
396. ¡Ven aquí dentro, de prisa!
Copy !req
397. No me jodas.
Copy !req
398. ¿Qué hacemos? ¿Qué hacemos?
Copy !req
399. ¿De dónde ha salido?
Copy !req
400. - ¿Le pegamos un tiro?
- Tal vez. Yo qué sé.
Copy !req
401. Sí que eres feo,
la madre que te parió.
Copy !req
402. Alto.
Copy !req
403. Creo que tiene hambre.
Copy !req
404. Se habrá separado de los demás.
Copy !req
405. ¿Te has perdido?
Copy !req
406. ¿Intentas volver a casa?
Copy !req
407. ¡Andando!
¡Lárgate, mono estúpido!
Copy !req
408. Largo. Ya lo has oído. ¡Vete!
Copy !req
409. Aquí hay armas suficientes
para matar a todos los simios.
Copy !req
410. Debemos avisar a César.
Copy !req
411. Tiene que saber lo que los humanos
hacen aquí en realidad.
Copy !req
412. Hay que abrir esta obstrucción.
Copy !req
413. No sabía lo de tu hija.
Copy !req
414. Ya.
Copy !req
415. ¿Cómo se llamaba?
Copy !req
416. Sarah.
Copy !req
417. Lo siento mucho.
Copy !req
418. Bueno,
ahora los tengo a tu padre y a ti.
Copy !req
419. Sí.
Copy !req
420. A ver, ¿está recto?
Copy !req
421. No tenemos más cable.
Copy !req
422. Prepárense.
Copy !req
423. Tres, dos, uno.
Copy !req
424. - ¿Papá?
- ¡Malcolm!
Copy !req
425. ¡Malcolm! ¡Malcolm!
Copy !req
426. ¿Papá?
Copy !req
427. No veo a Carver.
Copy !req
428. ¡No!
Copy !req
429. - Aguanta ahí.
- Lo tengo.
Copy !req
430. No está roto.
Copy !req
431. Ahora suelta. Bien.
Copy !req
432. Gracias.
Copy !req
433. Nos has salvado la vida.
Copy !req
434. Hay muchos escombros.
Necesitamos más tiempo.
Copy !req
435. ¿Cuánto tiempo?
Copy !req
436. Hola, amigo.
Copy !req
437. ¿Qué haces? ¿Has terminado?
Copy !req
438. ¿Tú qué miras?
Copy !req
439. ¡Eh! ¡Oye!
Copy !req
440. ¡Sal de ahí!
Copy !req
441. - ¿Qué haces, Carver?
- ¡Que te mato!
Copy !req
442. ¡No, no!
Copy !req
443. ¡César, no!
Copy !req
444. No.
Copy !req
445. ¡Dije armas no!
Copy !req
446. - No lo hagas.
- Por favor.
Copy !req
447. No lo sabía.
Copy !req
448. ¡Humanos váyanse ya!
Copy !req
449. Estamos jodidos.
Copy !req
450. ¿Malcolm?
Copy !req
451. Malcolm, ¿adónde vas?
Copy !req
452. ¡Malcolm!
Copy !req
453. Por favor. Necesito hablar con él.
Copy !req
454. Lo siento. Ha sido culpa mía.
Voy a hacer que se vaya.
Copy !req
455. Esta es mi casa.
Copy !req
456. No debés estar aquí.
Copy !req
457. Lo comprendo.
Copy !req
458. Malcolm.
Copy !req
459. Está enferma.
Copy !req
460. ¿Cuánto tiempo lleva así?
Copy !req
461. Tengo medicinas.
Copy !req
462. Antibióticos.
Copy !req
463. Ella puede ayudarnos.
Copy !req
464. No confío en ustedes.
Copy !req
465. Tienes motivos.
Copy !req
466. Pero, créeme,
Copy !req
467. nosotros no somos como él.
Copy !req
468. Por favor.
Copy !req
469. Déjanos ayudarte.
Copy !req
470. Un día.
Copy !req
471. Les quedá un día.
Copy !req
472. ¡Padre, no!
Copy !req
473. - Podríamos necesitar más.
- ¡Un día!
Copy !req
474. Simios ayudarán.
Copy !req
475. ¡Yo no ayudaré!
Copy !req
476. - ¡Esto es estúpido!
- Llévatelo.
Copy !req
477. ¡Vamos, andando!
¡Ya basta! ¡Lárgate ya!
Copy !req
478. ¡Vamos!
Copy !req
479. ¿Ya está?
Copy !req
480. ¡Camina! ¡Vamos!
Copy !req
481. ¡Sube!
Copy !req
482. Hasta mañana,.
Copy !req
483. Acabo de llegar de la ciudad.
¡Los humanos son muy peligrosos!
Copy !req
484. ¿Dónde está César?
Copy !req
485. Con los humanos.
Copy !req
486. Oye, Alex,
Copy !req
487. este fusible se ha quemado.
Mira a ver si hay otro.
Copy !req
488. Ok.
Copy !req
489. ¿César?
Copy !req
490. ¡No! ¡No, no, no!
Copy !req
491. ¡No! ¡No! ¡No!
Copy !req
492. ¿Dónde César? Busco César.
Copy !req
493. ¡César!
Copy !req
494. Humanos atacan a tus hijos.
Copy !req
495. ¿Tú los dejas quedar?
Copy !req
496. ¡Pones simios en peligro!
Copy !req
497. ¡César quiere humanos
Copy !req
498. más que a simios!
Copy !req
499. ¡Más que
Copy !req
500. a tus hijos!
Copy !req
501. Simio
Copy !req
502. no
Copy !req
503. Mata
Copy !req
504. a simio.
Copy !req
505. Perdóname.
Copy !req
506. Eres mi hijo.
Copy !req
507. Necesito que escuches.
Copy !req
508. ¿No has informado a César
de las armas que encontramos?
Copy !req
509. Y tú tampoco.
Copy !req
510. Tu padre ya no confía en mí.
Copy !req
511. Debes protegerle.
Copy !req
512. Su amor por los humanos
Copy !req
513. le vuelve ciego.
Copy !req
514. Lo sé.
Copy !req
515. Mientras ellos sigan aquí,
Copy !req
516. temo por la vida de César.
Copy !req
517. Por lo de ayer.
Copy !req
518. Mira. Mira.
Copy !req
519. Fíjate.
Copy !req
520. Mira.
Copy !req
521. "Era un viernes.
Copy !req
522. Una tarde muy bonita.
Copy !req
523. Cálida.
Copy !req
524. Estábamos colgados...
Copy !req
525. Estábamos colgados
Copy !req
526. pasando el rato junto al pozo...
Copy !req
527. Colgados.
Copy !req
528. Colgados.
Copy !req
529. Toma, puedes leerlo.
Copy !req
530. Esto es lo que me gusta.
Copy !req
531. - Salud.
- Salud.
Copy !req
532. ¿Qué mierda te pasa?
Te habíamos dicho que te largaras.
Copy !req
533. ¡No!
Copy !req
534. ¡No! ¡Vete!
Copy !req
535. - Esto lo ha entendido.
- Sí.
Copy !req
536. ¡Eh, eh, eh!
Copy !req
537. Oye, oye.
Copy !req
538. - ¡Alto, alto, alto!
- ¡Eh, eh!
Copy !req
539. Creo que le caes bien.
Copy !req
540. Cállate.
Copy !req
541. Está bien, está bien.
Copy !req
542. ¿Quieres un trago, adefesio?
Copy !req
543. Vamos, dale un trago.
Copy !req
544. Dale un poco. A ver qué pasa.
Copy !req
545. Toma.
Copy !req
546. ¡Eh, alto!
Copy !req
547. ¡No, no, no!
Copy !req
548. ¡Mierda!
Copy !req
549. Te gusta, ¿eh?
Copy !req
550. ¡Eh, eh!
Copy !req
551. Ok. Ya está bien.
Copy !req
552. Cuidado.
Copy !req
553. Sí.
Copy !req
554. - Cuidado.
- Cuidado.
Copy !req
555. Eso es.
Copy !req
556. ¡Malcolm!
Copy !req
557. ¿Qué quieres? ¿Qué pasa?
Copy !req
558. Ha funcionado.
Copy !req
559. Al menos aquí.
Copy !req
560. Lo sabremos
cuando volvamos a la ciudad.
Copy !req
561. Confianza.
Copy !req
562. Hijos de perra.
Copy !req
563. ¡Hijos de perra!
Copy !req
564. Las... luces.
Copy !req
565. ¿Te encuentras mejor?
Copy !req
566. ¿Madre?
Copy !req
567. ¡Arma humana!
Copy !req
568. Huye.
Copy !req
569. ¡Humanos matan a César!
Copy !req
570. ¡Queman hogar de simios!
Copy !req
571. ¡Ir por ellos!
Copy !req
572. ¡Simios deben atacar
ciudad de humanos!
Copy !req
573. ¡Defenderse!
Copy !req
574. ¡Vamos! ¡Luchar por César!
Copy !req
575. Que las hembras y las crías
se queden en el bosque.
Copy !req
576. ¡Nosotros vamos a la ciudad!
Copy !req
577. ¡Vamos a vengar
la muerte de tu padre!
Copy !req
578. ¡Ellie! Ellie.
Copy !req
579. Aquí San Francisco
intentando contactar.
Copy !req
580. Si alguien me recibe,
Copy !req
581. ruego que se identifique
y nos dé su posición. Cambio.
Copy !req
582. ¡Deprisa, deprisa!
Copy !req
583. Si alguien recibe esta señal,
que indique su posición. Cambio.
Copy !req
584. Repito. Aquí San Francisco
intentando establecer contacto.
Copy !req
585. Si me recibe,
Copy !req
586. identifíquese e indique
su posición. Cambio.
Copy !req
587. ¿Qué pasa?
Copy !req
588. Los simios han tomado el arsenal.
Copy !req
589. ¡Activa la alarma!
Copy !req
590. ¡No dejés que se acerquen!
¡Que no se acerquen a los muros!
Copy !req
591. ¡Vamos! ¡Tomen posiciones!
Copy !req
592. - ¿Listo?
- Sí, señor.
Copy !req
593. Bien.
Copy !req
594. Escúchenme.
Copy !req
595. ¡Somos supervivientes!
Copy !req
596. Se han hecho con algunas armas,
Copy !req
597. pero eso no los hace humanos.
Copy !req
598. ¡Son animales!
Copy !req
599. ¡Vamos a detenerlos!
Copy !req
600. ¡A dominarlos!
Copy !req
601. ¡Y no van a atravesar estas puertas!
Copy !req
602. ¡Allí! ¡Calle California!
Copy !req
603. ¡Traigan el lanzacohetes!
Copy !req
604. Nuestra posición está marcada.
Necesitamos ayuda. ¡Nos atacan!
Copy !req
605. San Francisco. Repita.
Copy !req
606. ¿Oiga?
Copy !req
607. ¿Me recibe?
Copy !req
608. ¡Los humanos huyen! ¡Captúrenlos!
Copy !req
609. Debemos de estar cerca.
Copy !req
610. ¡Creo que ya lo veo! ¡Es ahí abajo!
Copy !req
611. ¡Papá!
Copy !req
612. Dios mío. ¡Malcolm!
Copy !req
613. Ayúdame, Ellie.
Copy !req
614. Mi
Copy !req
615. Hijo.
Copy !req
616. Mi
Copy !req
617. Familia.
Copy !req
618. ¿Dónde?
Copy !req
619. No lo sé.
Copy !req
620. Intenta no hablar.
Necesitas descansar.
Copy !req
621. Aguanta.
Copy !req
622. Ha perdido sangre.
Copy !req
623. ¿Sobrevivirá?
Copy !req
624. No lo comprendo.
Copy !req
625. ¿De dónde sacó Carver el arma?
Copy !req
626. ¿Por qué iba a hacerlo?
Copy !req
627. Simio.
Copy !req
628. ¿Qué?
Copy !req
629. Simio
Copy !req
630. hizo
Copy !req
631. esto.
Copy !req
632. Suban al coche.
Copy !req
633. Hemos seguido a los humanos hasta aquí.
¡Se esconden por todas partes!
Copy !req
634. ¡Hay que atraparlos a todos!
Copy !req
635. Mátalo.
Copy !req
636. No, no, no.
Copy !req
637. Adelante, Ash,
Copy !req
638. véngate de los humanos.
Copy !req
639. César no querría esto.
Copy !req
640. César se fue.
Copy !req
641. Simios ahora
Copy !req
642. siguen a Koba.
Copy !req
643. Por Dios, hay fuego en la colonia.
Copy !req
644. ¿Adónde vamos a ir?
Copy !req
645. ¿Qué pasa, César?
Copy !req
646. ¿Es aquí? ¿Estamos cerca?
Copy !req
647. ¿Adónde nos lleva?
Copy !req
648. ¡Para, Malcolm!
Copy !req
649. No lo entiendo.
¿Qué hacemos aquí?
Copy !req
650. Da igual.
Copy !req
651. Lo ocultamos aquí
hasta averiguar lo que ocurre.
Copy !req
652. Aparta la mesa.
Copy !req
653. Ya está. Aquí mismo.
Copy !req
654. Ok.
Copy !req
655. Mira, papá.
Copy !req
656. ¡Mira!
Copy !req
657. Hay que operar, pero no tengo nada.
Copy !req
658. Hay un kit quirúrgico en casa...
Copy !req
659. Voy yo.
Copy !req
660. Es peligroso.
Copy !req
661. Él es el único
que puede detener esto.
Copy !req
662. ¡Humanos!
Copy !req
663. ¡Ahora son prisioneros de simios!
Copy !req
664. Van a conocer vida en jaula.
Copy !req
665. ¡Más humanos sueltos!
Copy !req
666. ¡Encuéntrenlos!
Copy !req
667. ¿Maurice?
Copy !req
668. Koba ha dicho
Copy !req
669. que somos demasiado leales
a tu padre.
Copy !req
670. Protégete.
Copy !req
671. Mierda.
Copy !req
672. Espera.
Copy !req
673. Tu padre.
Copy !req
674. Está vivo.
Copy !req
675. Lo tengo.
Copy !req
676. ¿Cómo está?
Copy !req
677. Tu... madre,
Copy !req
678. hermano,
Copy !req
679. ¿a salvo?
Copy !req
680. Por ahora.
Copy !req
681. No.
Copy !req
682. No.
Copy !req
683. No humano.
Copy !req
684. Koba.
Copy !req
685. Malcolm.
Copy !req
686. Sí.
Copy !req
687. César.
Copy !req
688. Tenemos que hacer esto ahora.
Copy !req
689. Hijo.
Copy !req
690. ¿Cómo está?
Copy !req
691. Ya veremos.
Copy !req
692. Es muy fuerte.
Copy !req
693. Todo va a ir bien.
Copy !req
694. Lo siento mucho.
Copy !req
695. Por todo.
Copy !req
696. No.
Copy !req
697. Yo
Copy !req
698. Tengo la culpa.
Copy !req
699. Pero Koba te traicionó.
Copy !req
700. Yo
Copy !req
701. Decidí confiar en él
Copy !req
702. porque es simio.
Copy !req
703. Siempre pienso
Copy !req
704. que simio es mejor que humano.
Copy !req
705. Ahora veo
Copy !req
706. cuánto nos parecemos.
Copy !req
707. ¿Dónde Koba ahora?
Copy !req
708. En la torre humana.
Copy !req
709. Rodeado de simios leales.
Copy !req
710. ¿Y los que no le siguen?
Copy !req
711. Presos.
Copy !req
712. Maurice.
Copy !req
713. Rocket.
Copy !req
714. Koba ha matado a Ash.
Copy !req
715. El miedo hace que otros lo sigan.
Copy !req
716. Pero si te ven con vida,
Copy !req
717. la darán la espalda a Koba.
Copy !req
718. No si estoy débil.
Copy !req
719. Simios siempre buscan
rama más fuerte.
Copy !req
720. Debo hacer algo para detenerlo.
Copy !req
721. Padre,
Copy !req
722. yo te ayudaré.
Copy !req
723. ¡Por favor, déjenos salir!
Copy !req
724. A ver,
Copy !req
725. César, mira.
Copy !req
726. Manzana.
Copy !req
727. Manzana.
Copy !req
728. Bien.
Copy !req
729. Hogar.
Copy !req
730. Hogar.
Copy !req
731. Hogar.
Copy !req
732. Sí.
Copy !req
733. Este es tu hogar.
Copy !req
734. Tu hogar.
Copy !req
735. Bien. Bien.
Copy !req
736. Está muy bien.
Copy !req
737. Perdona.
Copy !req
738. No quería molestarte.
Copy !req
739. Han pasado dos días.
Copy !req
740. ¿Tu hijo aún no ha vuelto?
Copy !req
741. ¿Quién era?
Copy !req
742. El del vídeo.
Copy !req
743. Un buen hombre.
Copy !req
744. Como tú.
Copy !req
745. Necesitan llegar a la torre.
Copy !req
746. Voy a guiarlo por el metro.
Copy !req
747. Te quiero.
Copy !req
748. Koba ha mandado traer
las hembras y las crías.
Copy !req
749. Vienen hacia aquí.
Copy !req
750. Madre también.
Copy !req
751. Debemos ir. ¡Ya!
Copy !req
752. ¿Estás bien?
Copy !req
753. ¿Quién anda ahí?
Copy !req
754. ¡Si eres humano, dilo!
Copy !req
755. ¡Soy yo! ¡Soy Malcolm!
Copy !req
756. ¡No dispares!
Copy !req
757. Las escaleras.
Copy !req
758. Los llevarán afuera, a la calle.
Copy !req
759. Váyanse.
Copy !req
760. Gracias.
Copy !req
761. Confianza.
Copy !req
762. ¡Oye, voy para allá!
Copy !req
763. ¡No dispares!
Copy !req
764. Mira a quién traigo.
Copy !req
765. No sabía si te habías salvado.
Copy !req
766. Me alegro de verte.
Copy !req
767. No te preocupes.
Copy !req
768. Esto va a cambiar.
Copy !req
769. ¿Por qué? ¿Qué ocurre?
Copy !req
770. Los simios ocupan la torre.
Copy !req
771. He perdido la señal.
Copy !req
772. Inténtalo.
Copy !req
773. Malcolm, mira esto.
Copy !req
774. C-4. Bloques de dos kilos.
Copy !req
775. Acabamos de empezar a colocarlos.
Copy !req
776. Vamos a derribar la torre entera.
Copy !req
777. Los volamos a todos a la vez.
Copy !req
778. Nos vendrá bien tu ayuda.
Copy !req
779. Aquí San Francisco.
Si alguien recibe esta señal,
Copy !req
780. que se identifique
y dé su posición. Cambio.
Copy !req
781. Toma. Vamos.
Copy !req
782. Si alguien me recibe,
que se identifique
Copy !req
783. y dé su posición. Cambio.
Copy !req
784. Aquí San Francisco
Copy !req
785. intentando contactar.
Si me recibe,
Copy !req
786. ruego que se identifique
y dé su posición.
Copy !req
787. - Hola.
- Hola.
Copy !req
788. Si me recibe,
ruego que se identifique
Copy !req
789. y dé su posición. Cambio.
Copy !req
790. Dreyfus.
Copy !req
791. - ¿Alguien me recibe?
- Werner.
Copy !req
792. Lo siento,
no puedo dejar que hagás esto.
Copy !req
793. Hay que darle una oportunidad.
Copy !req
794. Necesita un poco de tiempo.
Copy !req
795. Ahora mismo está arriba.
Copy !req
796. ¿Quién está arriba?
Copy !req
797. César...
Copy !req
798. no tiene sitio aquí.
Copy !req
799. Simios siguen
Copy !req
800. ahora a Koba.
Copy !req
801. Siguen a Koba
Copy !req
802. a la guerra.
Copy !req
803. ¡Simios ganan guerra!
Copy !req
804. ¡Simios juntos, fuertes!
Copy !req
805. César
Copy !req
806. débil.
Copy !req
807. Koba más débil.
Copy !req
808. ¿Has perdido el puto juicio?
Copy !req
809. No, he visto cosas.
He visto cómo son.
Copy !req
810. Quieren lo que nosotros. Sobrevivir.
Copy !req
811. No quieren guerra.
Copy !req
812. ¡Son animales!
Copy !req
813. ¡Nos atacaron!
Copy !req
814. Por un malentendido.
Él no está muerto, como creen.
Copy !req
815. ¡Siéntate, Finney!
Copy !req
816. ¡Siéntate!
Copy !req
817. Confiaba en Koba como hermano.
Copy !req
818. ¡César, hermano de humanos!
Copy !req
819. ¡Koba lucha por simios!
Copy !req
820. ¡Libera simios!
Copy !req
821. Mata a simios.
Copy !req
822. Koba lucha por Koba.
Copy !req
823. Koba
Copy !req
824. debe estar en jaula.
Copy !req
825. Sé que esto parecerá extraño.
Copy !req
826. No tienes ni idea de...
Copy !req
827. ¿Consigues algo deteniéndome?
Copy !req
828. Van a venir.
Copy !req
829. Hemos contactado
con una base militar.
Copy !req
830. ¡Ya están viniendo hacia aquí!
Copy !req
831. Es verdad.
Copy !req
832. ¡Dreyfus!
Copy !req
833. ¿Qué vas a hacer?
Copy !req
834. Voy a salvar a la raza humana.
Copy !req
835. ¡No!
Copy !req
836. Simio
Copy !req
837. no mata
Copy !req
838. a simio.
Copy !req
839. Tú no
Copy !req
840. eres simio.
Copy !req
841. ¡No!
Copy !req
842. ¡Déjalo!
Copy !req
843. Aquí no estás a salvo.
Copy !req
844. Han contactado.
Van a venir más. Soldados.
Copy !req
845. Tiene que irse ya. Todos.
Copy !req
846. Si no se van,
va a haber una auténtica guerra.
Copy !req
847. La guerra
Copy !req
848. ya ha
Copy !req
849. empezado.
Copy !req
850. Simios empezaron guerra.
Copy !req
851. Y los humanos...
Copy !req
852. Los humanos no perdonarán.
Copy !req
853. Debes irte
Copy !req
854. antes de que empiece combate.
Copy !req
855. Lo siento,
Copy !req
856. amigo mío.
Copy !req
857. Creía que lo conseguiríamos.
Copy !req
858. Yo también.
Copy !req