1. You're sweating.
Copy !req
2. I know. I'm excited though.
I can see it all happening.
Copy !req
3. A little turn...
Copy !req
4. Now side to side.
Copy !req
5. Other people can sing.
Copy !req
6. Can we talk out here
for a minute?
Copy !req
7. She's fantastic.
Copy !req
8. What are you
talking about?
Copy !req
9. I think she sings funny.
Copy !req
10. And her dancing's not
all that great either.
Copy !req
11. That's the first time
she did it, okay?
Copy !req
12. Yeah, but I had
all the kits by then.
Copy !req
13. Because she didn't
take the kettle,
Copy !req
14. so I was stuck.
Copy !req
15. Do you want me to
take the kettle, Samuel?
Copy !req
16. No, I don't.
I just want Kathy
Copy !req
17. to put it over here.
This is, you know...
Copy !req
18. If you say these words,
and then, boom,
Copy !req
19. you just put
your hands out,
Copy !req
20. and there they are.
They're there.
Copy !req
21. Please don't
drop the props, Kathy.
Copy !req
22. Wait, wait.
Copy !req
23. Why are you putting it
on her head, though?
Copy !req
24. I'm a little confused.
Copy !req
25. I don't know.
It was, uh...
Copy !req
26. Because she's not
going to pick it up.
Copy !req
27. It looks like
you're trying to...
Copy !req
28. put a hat on her head
or something.
Copy !req
29. You're fantastic.
Copy !req
30. You just have to listen
to your heart, Cvalda.
Copy !req
31. I don't want you
to call me Cvalda.
Copy !req
32. Okay, Paul, please.
Copy !req
33. You're Cvalda
to me.
Copy !req
34. Let's do some sound effects.
Copy !req
35. Wait!
Copy !req
36. I told you
no tapping
Copy !req
37. in "The Sound
of Music."
Copy !req
38. It really needs rhythm.
Copy !req
39. Like drums or something.
Copy !req
40. Everybody's
doing a great job.
Copy !req
41. Really.
Copy !req
42. "L-T-U..."
Copy !req
43. Oh, hello, Selma.
Come here.
Copy !req
44. - Are you ready?
- Yeah, I'm ready.
Copy !req
45. Okay, you know
where to stand.
Copy !req
46. Yeah.
Copy !req
47. So let's try
this one.
Copy !req
48. "F-E-Z-T."
Copy !req
49. Maybe
even this one.
Copy !req
50. "T-E-F-P-O..."
Copy !req
51. I think you can work
that machine safely.
Copy !req
52. I'll write a note
to the plant
Copy !req
53. and let them know.
Copy !req
54. Thank you.
Copy !req
55. Bye.
Copy !req
56. Goodbye.
Copy !req
57. Bye.
Copy !req
58. Goodbye.
Copy !req
59. We lost five hours
'cause some idiot
Copy !req
60. broke the machine.
Copy !req
61. Bill's here.
Copy !req
62. So?
Copy !req
63. Well, he's here
with Gene.
Copy !req
64. Oh, that sounds
like bad news.
Copy !req
65. What are you
going to do?
Copy !req
66. Well, I guess I got
to tell her, don't I?
Copy !req
67. You can't bring
the script to work, Selma.
Copy !req
68. Keep your eyes
on the machine, okay?
Copy !req
69. Yeah.
Copy !req
70. Sure.
Copy !req
71. Bill's here.
Copy !req
72. Bill?
Copy !req
73. He's here with Gene.
Copy !req
74. Not again!
Copy !req
75. You got to come
right back, okay?
Copy !req
76. Don't be too worried.
Copy !req
77. We're gonna work this out.
Copy !req
78. Here she comes.
Copy !req
79. Why are you
not in school?
Copy !req
80. Uhh...
Copy !req
81. When I say so,
you go to school!
Copy !req
82. Do you think I joke?
Copy !req
83. You have to study!
Copy !req
84. Come on, Selma, stop.
Copy !req
85. We talked about this.
Didn't we talk about it?
Copy !req
86. Hanging out with those
automobile thieves.
Copy !req
87. So what?
Copy !req
88. He's learning.
Copy !req
89. Selma,
he's learning.
Copy !req
90. Aw, come on.
Copy !req
91. Gene, this is the most
important thing.
Copy !req
92. You have to go to school.
Copy !req
93. Selma, l—I can...
Copy !req
94. drive him back to school
if you like.
Copy !req
95. Since when was that
your business?
Copy !req
96. What you doing here?
Copy !req
97. If you need
a ride home—
Copy !req
98. I don't
even punch out
Copy !req
99. until after
another two hours.
Copy !req
100. Sometimes you punch out
around this time.
Copy !req
101. I never punch out early!
Copy !req
102. Don't need a dumb...
Copy !req
103. Don't need a ride!
Copy !req
104. In your little head.
Copy !req
105. All right.
Copy !req
106. Come on, Mr. G.
Let's get you to school.
Copy !req
107. Thank you, but l...
Copy !req
108. I'll just...
I'll just ride my bike.
Copy !req
109. Bye, Jeff.
Copy !req
110. She likes you.
Copy !req
111. I'm sure of it.
Copy !req
112. You're sure?
Copy !req
113. Yeah, I'm sure of it.
Copy !req
114. This is my punishment,
Copy !req
115. that you help me with this.
Copy !req
116. And you've got...
Copy !req
117. You've got to make
your bed as well.
Copy !req
118. And you forgot
to wrap up the bread.
Copy !req
119. Two times.
Copy !req
120. There's no more of that.
Copy !req
121. You keep reading.
Copy !req
122. "So long, farewell,
Copy !req
123. auf... wiedersehen...
Copy !req
124. adieu, adieu, adieu,
Copy !req
125. to yieu and yieu and yieu."
Copy !req
126. "To yieu...
Copy !req
127. and yieu..."
Copy !req
128. What does that mean,
Copy !req
129. "yieu"?
Copy !req
130. It's your dumb musical.
Copy !req
131. "And yieu..."
Copy !req
132. It's German.
Copy !req
133. - You think?
- Mm.
Copy !req
134. You want
some more ketchup?
Copy !req
135. No.
Copy !req
136. Are you tired?
Copy !req
137. Why—why should you...
Copy !req
138. always ask me so...
Copy !req
139. so stupid questions?
Copy !req
140. Shall I show you
my step?
Copy !req
141. Oh, hi.
Hi, Gene.
Copy !req
142. How's the dancing?
Copy !req
143. Oh... good.
Copy !req
144. - Yeah?
- Yeah, Yeah.
Copy !req
145. You want to come over
to me and Bill's place
Copy !req
146. and listen
to some music?
Copy !req
147. That—that
would be lovely.
Copy !req
148. But... we couldn't.
Copy !req
149. Come on.
Come on.
Copy !req
150. Yeah... uh...
Copy !req
151. Let's go.
Come on.
Copy !req
152. You should ask Bill
about his money.
Copy !req
153. Linda likes it when
we talk about that.
Copy !req
154. You're doing
a very nice job with these.
Copy !req
155. How about that?
Copy !req
156. You have to be
very careful
Copy !req
157. not to bend
the card.
Copy !req
158. Uh-huh.
Copy !req
159. Otherwise I don't
get paid for it.
Copy !req
160. No.
Copy !req
161. That's fair,
because...
Copy !req
162. the people in the shops
would never want to buy it
Copy !req
163. if it's bent.
Copy !req
164. You wouldn't buy it
if it was bent.
Copy !req
165. That's true,
I wouldn't.
Copy !req
166. Wouldn't buy anything
if it was bent.
Copy !req
167. In Czechoslovakia,
Copy !req
168. I saw a film,
Copy !req
169. and they were eating candy
from a tin
Copy !req
170. just like this.
Copy !req
171. No.
Copy !req
172. I thought to myself...
Copy !req
173. how wonderful it must be
Copy !req
174. in the United States.
Copy !req
175. Yeah?
Copy !req
176. You think my house
looks like a movie?
Copy !req
177. Oh, our house
looks like a movie.
Copy !req
178. And you look
like a movie star.
Copy !req
179. Bill gives me
a lot of money.
Copy !req
180. You know?
Copy !req
181. I know.
Copy !req
182. Of course, it's all
that money you inherited,
Copy !req
183. isn't it, Bill?
Copy !req
184. That's right.
Copy !req
185. Hey, Selma...
Copy !req
186. Take the rest
with you.
Copy !req
187. Are you sure?
Copy !req
188. Go on.
Copy !req
189. Hello.
Copy !req
190. Good morning.
Copy !req
191. I've got the rent.
Copy !req
192. Oh.
Copy !req
193. You always pay
right on time.
Copy !req
194. Don't worry about Gene.
I'll get him off to school,
Copy !req
195. okay?
Copy !req
196. Thank you.
Copy !req
197. Thanks very much.
Copy !req
198. Remember your bag.
Copy !req
199. Bye-bye.
Copy !req
200. Bye.
Copy !req
201. I think you're always
so serious, Kathy.
Copy !req
202. Aw... again we start.
Copy !req
203. I don't think inside
you're serious at all.
Copy !req
204. I don't know.
Copy !req
205. Not always.
Copy !req
206. Cvalda.
Copy !req
207. Why do you
call me that?
Copy !req
208. It's like...
someone who's...
Copy !req
209. I don't know,
just big and happy.
Copy !req
210. I am not that big.
Copy !req
211. Happy?
I don't know.
Copy !req
212. Just need someone
to pull it out.
Copy !req
213. Beautiful eyes.
Copy !req
214. Yeah.
Copy !req
215. But he's not
real happy, is he?
Copy !req
216. How is she doing?
Copy !req
217. It's when she
cannot keep up,
Copy !req
218. and she's going to faint.
Copy !req
219. Ah, she fainted.
Copy !req
220. Please be quiet.
Copy !req
221. Oh, give us a break.
Copy !req
222. She doesn't see
that well.
Copy !req
223. I paid good money
to see this film.
Copy !req
224. Well, so did she.
Copy !req
225. I love it
when they dance.
Copy !req
226. For Pete's sake,
it's a musical.
Copy !req
227. Of course they're dancing!
Copy !req
228. We know that!
Copy !req
229. Oh, you're so smart.
Copy !req
230. - Yes.
- Oh.
Copy !req
231. I think you made
friends, Kathy.
Copy !req
232. Stop!
Copy !req
233. So, what'd she say?
Copy !req
234. What?
Copy !req
235. What did she say?
Copy !req
236. She didn't say
anything.
Copy !req
237. Are you trying to
tell me something?
Copy !req
238. It's about the bike.
Copy !req
239. The bike?
Copy !req
240. Mm, the bike.
Copy !req
241. Oh, um, l—I—
Copy !req
242. I cannot
give Gene a bike.
Copy !req
243. Is this his idea?
Copy !req
244. No, it's not his idea.
Copy !req
245. Gene?
Copy !req
246. Yeah?
Copy !req
247. Did you ask them
to come over?
Copy !req
248. No.
Copy !req
249. No, he didn't.
It doesn't...
Copy !req
250. He doesn't know anything,
Selma. Frankly.
Copy !req
251. Why, have I
done something?
Copy !req
252. No.
Copy !req
253. I haven't got
the money.
Copy !req
254. But... I'm almost
the only kid in class
Copy !req
255. who doesn't have
a bike.
Copy !req
256. I even know a boy
who's got a scooter.
Copy !req
257. You know I haven't got
any money.
Copy !req
258. The only extra money I got
Copy !req
259. the times I managed
to save up,
Copy !req
260. I send it...
Copy !req
261. to Grandpa.
Copy !req
262. - Come have a look.
- I'm not gonna get you
Copy !req
263. expensive things.
Copy !req
264. Your mother
is only teasing.
Copy !req
265. Look what she's
brought for you!
Copy !req
266. It's a bike!
Copy !req
267. We cannot
accept that.
Copy !req
268. Selma, it was second-hand.
Copy !req
269. I can't give him
any expensive things.
Copy !req
270. - Yeah, but—
- I can't even give it
Copy !req
271. for his birthday.
Copy !req
272. - Yeah, but, well—
- He's just gonna accept that.
Copy !req
273. I'm not that sort of mom.
Copy !req
274. I'm—I'm—
Copy !req
275. I'm just not that kind
of mother, Gene. I...
Copy !req
276. Can't you be
Copy !req
277. that kind
of a mother?
Copy !req
278. It's not exactly a scooter.
Copy !req
279. Hmm... We'll see.
Copy !req
280. We'll see.
Copy !req
281. Careful!
Copy !req
282. Don't ride
too fast.
Copy !req
283. Hey, gene,
bring it over here.
Copy !req
284. He looks very happy,
doesn't he?
Copy !req
285. He does look happy.
Copy !req
286. Here he comes again.
Copy !req
287. Attention!
Copy !req
288. Bring it over here.
Copy !req
289. Mom...
Copy !req
290. Okay.
Copy !req
291. Did you hear
what she said?
Copy !req
292. - She say okay?
- Yeah!
Copy !req
293. Did you say okay?
Copy !req
294. Yeah.
Copy !req
295. Promise to go to school.
Copy !req
296. Yes, yes.
Copy !req
297. Every day.
On time.
Copy !req
298. I didn't know you
were such a good biker.
Copy !req
299. Rust and women
are the same.
Copy !req
300. "Rust and women
are the same"?
Copy !req
301. They are the same.
Copy !req
302. What is it?
Copy !req
303. Your fat Yeah. Id that?
Copy !req
304. Some joke...
Copy !req
305. I don't know
what it meant.
Copy !req
306. Look at that.
Oh, ho...
Copy !req
307. You're so kind.
Look at me.
Copy !req
308. He did all the work,
you know that.
Copy !req
309. He's really good.
Copy !req
310. Thank you, Jeff!
Copy !req
311. You're welcome.
Copy !req
312. Come in.
Copy !req
313. Something up, Bill?
Copy !req
314. No, no, I just couldn't
sleep, that's all.
Copy !req
315. I have no money.
Copy !req
316. All the money
that I inherited is...
Copy !req
317. It's gone.
Copy !req
318. And Linda...
Copy !req
319. Linda...
Copy !req
320. She spends and spends.
Copy !req
321. And my salary's
nowhere near enough.
Copy !req
322. I can't say no to her.
Copy !req
323. The bank's gonna
repossess the house...
Copy !req
324. because I'm so far behind
on the payments.
Copy !req
325. And I'm gonna lose Linda.
Copy !req
326. I know it.
Copy !req
327. I know I am.
Copy !req
328. She loves you, Bill.
Copy !req
329. Oh, don't cry.
Copy !req
330. I shouldn't
have told you.
Copy !req
331. Don't worry.
Copy !req
332. - Shouldn't have told you.
- It's okay.
Copy !req
333. Don't worry.
Copy !req
334. No, I think you've
got enough... stuff.
Copy !req
335. Would it make you
feel better
Copy !req
336. if I told you
a secret?
Copy !req
337. What secret
could you tell me?
Copy !req
338. I'm going blind.
Copy !req
339. Not yet, but...
Copy !req
340. Soon.
Copy !req
341. Maybe sometime
this year.
Copy !req
342. Blind...
Copy !req
343. It's not as bad
as it sounds.
Copy !req
344. It's, uh...
Copy !req
345. It's a family thing.
Copy !req
346. But, blind?
Copy !req
347. I've always known it.
Copy !req
348. From... when I was
a little girl,
Copy !req
349. I knew.
Copy !req
350. And you're okay?
Copy !req
351. Well, I came to America
Copy !req
352. because in America,
Copy !req
353. they can give Gene
an operation.
Copy !req
354. You know?
Copy !req
355. Gene?
Copy !req
356. He doesn't know
about it.
Copy !req
357. You... you
mustn't tell him,
Copy !req
358. because then
it could get worse.
Copy !req
359. I just have to save up
money, you know,
Copy !req
360. enough money to...
Copy !req
361. Oh, I almost got it.
Copy !req
362. To, uh...
Copy !req
363. For the operation.
Copy !req
364. They can operate on Gene
when he turns 13.
Copy !req
365. And you made up that story
about your father?
Copy !req
366. Huh.
Copy !req
367. I never had a father.
Copy !req
368. I made up
his name, too.
Copy !req
369. And that's why you
put in all these hours
Copy !req
370. and do all these pins
and do everything you do.
Copy !req
371. For him.
Copy !req
372. For his operation.
Copy !req
373. Well, it is my fault.
Copy !req
374. I guess...
Copy !req
375. How is it your fault?
Copy !req
376. Because l...
I knew he would...
Copy !req
377. he would have
bad eyes like me.
Copy !req
378. But I had him...
Copy !req
379. all the same.
Copy !req
380. You're very strong.
Copy !req
381. I'm not strong.
Copy !req
382. I've got
little games I play
Copy !req
383. when it goes really hard.
Copy !req
384. When I'm working
in the factory...
Copy !req
385. and the machines,
they make these...
Copy !req
386. rhythms...
Copy !req
387. And I just start dreaming,
Copy !req
388. and it all becomes music.
Copy !req
389. But you like movies,
don't you?
Copy !req
390. - I love the movies.
- Yeah?
Copy !req
391. I just love
the musicals.
Copy !req
392. Oh, when they're
all tap dancing?
Copy !req
393. All of them
tap dancing,
Copy !req
394. all of them, this
huge, long line.
Copy !req
395. I... wouldn't you
like to be
Copy !req
396. in that big,
long line?
Copy !req
397. Yeah.
Copy !req
398. Kicking your feet
up there?
Copy !req
399. Yeah.
Copy !req
400. When they're,
like, spiraling up
Copy !req
401. the huge,
enormous wedding cakes
Copy !req
402. to the top?
Copy !req
403. Yeah.
Copy !req
404. But isn't that annoying
Copy !req
405. when they do the last song
in the films, though?
Copy !req
406. Why?
Copy !req
407. Because you just know
when it goes really big,
Copy !req
408. and the camera goes,
like, out of the roof,
Copy !req
409. and you just know
it's gonna end.
Copy !req
410. I hate that.
Copy !req
411. I really hate that.
Copy !req
412. I used to cheat on that
when I was a little girl
Copy !req
413. back in Czechoslovakia.
Copy !req
414. I would leave the cinema
Copy !req
415. just after
the next to last song,
Copy !req
416. and the film would
just go on forever.
Copy !req
417. It's lovely, isn't it?
Copy !req
418. That is lovely.
Copy !req
419. Selma...
Copy !req
420. Yeah?
Copy !req
421. Thank you for
telling me your secret.
Copy !req
422. Thanks for
telling me yours.
Copy !req
423. Mum's the word, right?
Copy !req
424. "Mum"?
Copy !req
425. We don't tell anybody?
Copy !req
426. Oh, yes.
Copy !req
427. I won't tell
anyone.
Copy !req
428. Goodbye.
Copy !req
429. Goodbye.
Copy !req
430. Oh, thank you.
Copy !req
431. So, can I get you
another?
Copy !req
432. Yeah, sure.
Copy !req
433. How about a big one?
Copy !req
434. How many is there
in a big one?
Copy !req
435. 10,000.
Copy !req
436. I'll have a big one.
Copy !req
437. What's this
guy's name again?
Copy !req
438. Who?
Copy !req
439. The old man,
your old man,
Copy !req
440. the guy we're carding
these pins for.
Copy !req
441. Her father?
Copy !req
442. I know.
Oldrich.
Copy !req
443. Right?
Copy !req
444. Yeah.
Copy !req
445. Oldrich Novy.
Copy !req
446. He used to dance
in Prague.
Copy !req
447. You commies
make a big deal
Copy !req
448. out of sharing
everything.
Copy !req
449. Yeah.
Copy !req
450. It's—It's
a good thing.
Copy !req
451. What are you doing
here if, uh...
Copy !req
452. Czechoslovakia's
so much better
Copy !req
453. than the U.S. of A?
Copy !req
454. No, Selma, no!
Copy !req
455. There are
two plates.
Copy !req
456. It's all right.
Copy !req
457. You know what happens
Copy !req
458. when you put two plates
in, don't you?
Copy !req
459. Well, she didn't do it.
I mean, it didn't happen—
Copy !req
460. You destroy
the tool.
Copy !req
461. It takes
a whole day
Copy !req
462. to mend.
Copy !req
463. Never two plates,
Selma, never!
Copy !req
464. You cheated the doctor.
Copy !req
465. You shouldn't be working
at the press at all.
Copy !req
466. I mean, how dare you!
Just how much can you see?
Copy !req
467. I could do my job
with my eyes closed.
Copy !req
468. So could you.
Copy !req
469. No.
Copy !req
470. It's just because
I was daydreaming.
Copy !req
471. Daydreaming?
Copy !req
472. Dreaming about what?
Copy !req
473. Oh, I just
hear music.
Copy !req
474. Come on. I mean,
Selma, music?
Copy !req
475. You could also
cut off your hand
Copy !req
476. just like that.
You have to watch out
Copy !req
477. every second.
Copy !req
478. Promise me
you'll stay awake.
Copy !req
479. I—I promise I will
stop daydreaming.
Copy !req
480. Aw, you're not—
you repeat,
Copy !req
481. but you don't
even listen to me.
Copy !req
482. I don't know why
I bother that much.
Copy !req
483. Hi, Selma.
Copy !req
484. If you're not
going with Kathy,
Copy !req
485. can I give you
a lift?
Copy !req
486. I don't want
a boyfriend.
Copy !req
487. I—I told you.
Copy !req
488. Yeah.
Copy !req
489. You're a really
nice guy, Jeff,
Copy !req
490. but...
Copy !req
491. I just don't have time
for a boyfriend.
Copy !req
492. Not right now.
Copy !req
493. I know.
Copy !req
494. If I wanted a boyfriend,
it would be you, Jeff.
Copy !req
495. I just don't want one
right now.
Copy !req
496. All right.
Copy !req
497. No problem, you know,
Copy !req
498. on the back,
to have the bike there.
Copy !req
499. Yeah.
Copy !req
500. Bye, Jeff.
Copy !req
501. I don't think it's
very safe, you know,
Copy !req
502. to ride a bike
wearing glasses and all.
Copy !req
503. - Selma?
- Bye, jeff.
Copy !req
504. Huh?
Copy !req
505. Are you okay?
Copy !req
506. Yeah, I'm fine.
Copy !req
507. Hello, Selm.
Copy !req
508. Hi, Bill.
Copy !req
509. Headed home?
Copy !req
510. Uh, yes.
Copy !req
511. Want to put it
in the back?
Copy !req
512. Oh, that would be
lovely. Yes, please.
Copy !req
513. Hi, Jeff.
Copy !req
514. Hey. Did you
see the truck?
Copy !req
515. No?
Copy !req
516. They're blind,
Copy !req
517. driving
like crazy.
Copy !req
518. He's what?
Copy !req
519. He's driving
like crazy.
Copy !req
520. Getting dirty.
Copy !req
521. That's all right.
Copy !req
522. Thank you.
Copy !req
523. Bye, Jeff.
Copy !req
524. Bye.
Copy !req
525. Thank you, Bill.
Copy !req
526. - Okay?
- Okay, yeah.
Copy !req
527. If I could just make
the next payment,
Copy !req
528. I'd have
a bit more time.
Copy !req
529. Yeah.
Copy !req
530. All I need is a loan.
Copy !req
531. It'd just be a month.
Copy !req
532. This money is Gene's.
Copy !req
533. I'm sorry, Bill.
Copy !req
534. That's all right.
I shouldn't have asked.
Copy !req
535. Oh, you had to.
Don't worry,
Copy !req
536. there's no harm
in asking.
Copy !req
537. No, no, I
shouldn't have asked.
Copy !req
538. Linda wants new couches.
Copy !req
539. I could always
shoot myself.
Copy !req
540. You mustn't say
things like that.
Copy !req
541. It's—
Make things easier.
Copy !req
542. - You know that, Bill.
- Aw, Selma.
Copy !req
543. You mustn't say
things like that.
Copy !req
544. Selma, I'm kidding.
Copy !req
545. Hi, Selma.
Come on in.
Copy !req
546. Hi, Gene.
Copy !req
547. Good morning.
Copy !req
548. Hi.
Copy !req
549. How are you?
Copy !req
550. Fine, thank you.
Copy !req
551. Can I see the gun?
Copy !req
552. Yeah, go on, sure.
Copy !req
553. - He's got a gun?
- Sure.
Copy !req
554. He's a police officer.
Copy !req
555. I just didn't know
he would keep it here,
Copy !req
556. in the house.
Copy !req
557. Oh, yeah.
Yeah, yeah.
Copy !req
558. He keeps it
in his desk.
Copy !req
559. Maybe I should
pay more rent.
Copy !req
560. It's been the same
Copy !req
561. for the whole period
I've been here.
Copy !req
562. No, Selma,
I won't hear it.
Copy !req
563. You keep your money.
You need it more
Copy !req
564. than we do.
Copy !req
565. Two boxes?
Copy !req
566. Did you decide
you are going to do
Copy !req
567. two boxes at
the same time now?
Copy !req
568. Yeah.
Copy !req
569. Selma...
10:00 then?
Copy !req
570. 10:00.
Copy !req
571. What happens
at 10:00?
Copy !req
572. I'm—I'm gonna do
the night shift.
Copy !req
573. The night shift?
Copy !req
574. You can hardly see
well enough
Copy !req
575. to do your own shift.
Copy !req
576. It suits me fine.
Copy !req
577. It's just after
drama class.
Copy !req
578. You are going
to do that, too?
Copy !req
579. I've had my fill
of you, Selma.
Copy !req
580. You do
what you want.
Copy !req
581. Go ahead,
break your neck.
Copy !req
582. Do your night shift,
Copy !req
583. but don't think
for one second
Copy !req
584. I'm going to come
and rescue you.
Copy !req
585. Selma?
Copy !req
586. Kathy split already.
Copy !req
587. I'm not looking
for Kathy.
Copy !req
588. I was looking
for you.
Copy !req
589. I just have to go to
drama rehearsal.
Copy !req
590. So what do you say?
Copy !req
591. You can always
ride your bike.
Copy !req
592. You have it over there.
Copy !req
593. I left it at home.
Copy !req
594. I thought it'd be
quicker if I walked.
Copy !req
595. How do you reckon that?
Copy !req
596. I just walk along
the railroad tracks.
Copy !req
597. It's a...
Copy !req
598. shortcut.
Copy !req
599. Look, I don't understand.
In musicals...
Copy !req
600. why do they start to sing
and dance all of a sudden?
Copy !req
601. I mean, I don't suddenly
start... to sing and dance.
Copy !req
602. No...
Copy !req
603. You're right, Jeff.
You don't.
Copy !req
604. The last thing on the list
is the bake sale.
Copy !req
605. Two sundays away.
Copy !req
606. Hi, Selma.
Come on in, come on in.
Copy !req
607. I'm gonna introduce you
to your understudy.
Copy !req
608. My understudy?
Copy !req
609. Yeah.
Copy !req
610. This girl Suzan,
who boris knows,
Copy !req
611. is a good singer.
She's a good dancer.
Copy !req
612. She'll learn
your part, too,
Copy !req
613. because, say,
you get a cold,
Copy !req
614. and...
Copy !req
615. you can't do it,
Copy !req
616. then the show
doesn't have to stop.
Copy !req
617. Okay?
Copy !req
618. Suzan, Selma.
Selma, Suzan.
Copy !req
619. Could you take off
your glasses?
Copy !req
620. I think
we'll do the part
Copy !req
621. without glasses.
Copy !req
622. Next sunday,
you will see
Copy !req
623. both Marias.
Copy !req
624. I mean, Selma will
do the role, really,
Copy !req
625. but... I'll have you
read part of it too.
Copy !req
626. All right?
Copy !req
627. It's your first time
on the night shift,
Copy !req
628. right?
Copy !req
629. While this
is being pressed,
Copy !req
630. you'll be cutting
on the other machine.
Copy !req
631. That means
you'll be in charge
Copy !req
632. of two machines.
Copy !req
633. You have to beat Sarah
over there, right?
Copy !req
634. This pallet must
never be empty.
Copy !req
635. Is it always
so dark in here?
Copy !req
636. What?
Copy !req
637. Is it always
so dark in here?
Copy !req
638. It's exactly the same
as the daytime.
Copy !req
639. Oh.
Okay.
Copy !req
640. The only thing is you have
to work a little faster.
Copy !req
641. That's what
you're paid for, right?
Copy !req
642. - Okay.
- Okay?
Copy !req
643. Thank you.
Copy !req
644. - Excuse me.
- Yeah?
Copy !req
645. You have to work
a little, you know,
Copy !req
646. a little faster
than this.
Copy !req
647. Okay.
Copy !req
648. What are you
doing here?
Copy !req
649. What do you think?
Copy !req
650. I didn't put you down for
the night shift, Kathy.
Copy !req
651. Run along, Norman.
Copy !req
652. I'm on my own time now.
Copy !req
653. How I spend it
is my own business.
Copy !req
654. 'Night, ladies!
Copy !req
655. Good night!
Copy !req
656. Faster.
Copy !req
657. A little faster.
Copy !req
658. I like it better
when you dance.
Copy !req
659. You should dance
more... Cvalda.
Copy !req
660. I will dance
when there is music.
Copy !req
661. It's music.
Copy !req
662. Now dance.
Copy !req
663. Selma!
Copy !req
664. Stop that,
you've cut yourself!
Copy !req
665. Get away from
the machine!
Copy !req
666. Henry!
Copy !req
667. Oh, Jeff is here.
Copy !req
668. Hello, Jeff.
Copy !req
669. Hi, Kathy.
Copy !req
670. Do you live here?
Copy !req
671. Thought she might
say yes to a ride
Copy !req
672. when it's
this late.
Copy !req
673. M-maybe Kathy...
Copy !req
674. wants a ride.
Copy !req
675. No, it's all right.
Copy !req
676. What's that,
with your hand?
Copy !req
677. She cut her...
Copy !req
678. Cut my finger.
Copy !req
679. Yeah. It's going
to be all right.
Copy !req
680. The plates are sharp.
Copy !req
681. Goodnight.
Copy !req
682. Careful.
Copy !req
683. I think I found
a solution to our problem.
Copy !req
684. That makes me
really happy.
Copy !req
685. It's nothing special...
Copy !req
686. But I've made up my mind.
I'm gonna tell Linda,
Copy !req
687. and, uh...
Copy !req
688. I mean, after all,
she loves me, and...
Copy !req
689. We'll just
work it out together.
Copy !req
690. That sounds like
a really good idea, Bill.
Copy !req
691. I'm sorry, I'll
let you get to bed.
Copy !req
692. I guess I'm kinda tired.
Copy !req
693. Thanks, Bill.
Copy !req
694. Good night, Selma.
Copy !req
695. Good night, Bill.
Copy !req
696. Bill?
Copy !req
697. What's happening now?
Copy !req
698. Here we go.
Selma, are you ready?
Copy !req
699. And...
Copy !req
700. You're on.
Copy !req
701. Cut. Cut, stop.
Copy !req
702. Stop, please.
Copy !req
703. This is Selma's entrance, okay?
Copy !req
704. Yeah?
Copy !req
705. Okay, Paul, please.
Copy !req
706. How far
do you think it is?
Copy !req
707. I don't know.
Copy !req
708. And...
Copy !req
709. Kathy, what
are you doing?
Copy !req
710. This is
Maria's entrance.
Copy !req
711. Yes.
I'm sorry.
Copy !req
712. My mistake.
Copy !req
713. Please, please!
Copy !req
714. I don't have
all night!
Copy !req
715. Six steps.
Copy !req
716. Let's take this
a little more seriously.
Copy !req
717. Good!
Copy !req
718. Okay, I'm thinking
maybe, Selma...
Copy !req
719. You could take a little
sort of circle around Boris
Copy !req
720. on this next part,
Copy !req
721. unless you have something else
you wanna suggest.
Copy !req
722. I'm open.
Copy !req
723. Okay?
Copy !req
724. Samuel.
Copy !req
725. Yes?
Copy !req
726. I need to
talk to you.
Copy !req
727. Oh, Selma, please, if
it's about the drummer,
Copy !req
728. I have been looking
everywhere for a drummer—
Copy !req
729. It's not
about the drummer.
Copy !req
730. It's not
about the drummer.
Copy !req
731. Um... just a quick word.
Copy !req
732. Do you wanna
go outside?
Copy !req
733. Yup.
Copy !req
734. Okay.
Copy !req
735. I—I'm not
gonna play Maria.
Copy !req
736. What?
Copy !req
737. My heart just
isn't in this...
Copy !req
738. Like, I shouldn't
be wasting my time
Copy !req
739. on something...
Copy !req
740. that isn't...
that important really.
Copy !req
741. I've been watching Suzan,
and she's...
Copy !req
742. She's great.
Copy !req
743. She's... She's very—
Copy !req
744. She's a much better dancer
than I am.
Copy !req
745. Terrific.
Copy !req
746. Suzan's terrific.
I'm not denying that,
Copy !req
747. but you—I thought
you lived for musicals.
Copy !req
748. So you've been pretending
the whole time?
Copy !req
749. Yes.
Copy !req
750. I've just been pretending.
Copy !req
751. I don't know what else
I could do with you.
Copy !req
752. I've got everything
cast right now.
Copy !req
753. Yeah.
Copy !req
754. The only part that's left
is the old nun
Copy !req
755. who lets maria out
of the convent gate.
Copy !req
756. I don't think
you'd want that part.
Copy !req
757. There's no dancing
in that.
Copy !req
758. She's
quite serious then?
Copy !req
759. She's serious.
Copy !req
760. It's important
for the part.
Copy !req
761. Okay. I'm not
dancing really.
Copy !req
762. No.
Copy !req
763. I could put a little bit
of dancing in there.
Copy !req
764. You think so?
Copy !req
765. It—I didn't
have it in mind.
Copy !req
766. You can have
your tapping.
Copy !req
767. She could be just
a little... humorous
Copy !req
768. once in a while...
Copy !req
769. even though
she's a nun.
Copy !req
770. You'll always be
my perfect Maria.
Copy !req
771. Where are all
the hairpins today?
Copy !req
772. I left them at home.
Copy !req
773. And she won't be
playing Maria.
Copy !req
774. What do you reckon
I'm gonna do
Copy !req
775. if I can't bawl you out
for learning your lines
Copy !req
776. on company time?
Copy !req
777. One... two...
Copy !req
778. Three!
Copy !req
779. What kind of a joke
is that?
Copy !req
780. Well, she's beating me.
Copy !req
781. I need a word with you.
Copy !req
782. We're talking
right now.
Copy !req
783. All right...
Copy !req
784. Come on.
Copy !req
785. Please sit down.
Copy !req
786. We were off
for the whole day.
Copy !req
787. Everything stops when
the machine breaks.
Copy !req
788. You know that.
Copy !req
789. I—I can do my job
just fine...
Copy !req
790. if I stick
to the day shift.
Copy !req
791. This won't happen again.
Copy !req
792. Look, I daydream
too much.
Copy !req
793. I—I decided to quit.
Copy !req
794. And...
Copy !req
795. And I guess,
then l—I forgot.
Copy !req
796. I've been ordered
to let you go, Selma.
Copy !req
797. You're not
gonna have to pay
Copy !req
798. for the machine
you broke.
Copy !req
799. I got them
to agree to that.
Copy !req
800. Uh, thanks, Norman.
Copy !req
801. This is your salary.
Copy !req
802. And you know, um...
Copy !req
803. Maybe we can find you
something
Copy !req
804. away from the machines
Copy !req
805. where your eyesight
wouldn't matter so much.
Copy !req
806. Yeah...
Copy !req
807. Not right away.
Copy !req
808. That's very kind
of you.
Copy !req
809. I better go.
Copy !req
810. I'll be okay.
I really will.
Copy !req
811. Thanks, Norman.
Copy !req
812. Thank you, Selma.
Copy !req
813. Thank you.
Copy !req
814. What is she
going to do now?
Copy !req
815. Did you ever think
about that?
Copy !req
816. Don't worry, Kathy.
Really.
Copy !req
817. I'm gonna be fine.
Copy !req
818. Has anybody
seen Jeff today?
Copy !req
819. He's usually here
early, Selma,
Copy !req
820. but not this early.
Copy !req
821. It's a shame.
Copy !req
822. Selma!
Copy !req
823. Selma...
Copy !req
824. I could give you
a lift if you want.
Copy !req
825. I—I will need a lift...
Copy !req
826. Later.
Copy !req
827. I need to do
something important
Copy !req
828. at... at 3:00.
Copy !req
829. Well, you need to get
your truck then, don't you?
Copy !req
830. Yeah.
Copy !req
831. Train's coming.
Get off the track, Jeff.
Copy !req
832. You have to be careful.
Copy !req
833. Stay to the side.
Copy !req
834. You can't see,
can you?
Copy !req
835. What is there to see?
Copy !req
836. You can't see,
can you?
Copy !req
837. See you at 3:00.
Copy !req
838. I can see.
Copy !req
839. Gene hasn't
come back yet.
Copy !req
840. I need to talk to Bill.
Copy !req
841. He decided to
take the day off
Copy !req
842. to go to the bank
for his box.
Copy !req
843. Is he—is he upstairs?
Copy !req
844. Yeah.
Copy !req
845. I know everything, Selma.
Copy !req
846. Bill told me.
Copy !req
847. I want you to move out!
Copy !req
848. I—I don't understand.
Copy !req
849. Wh-what would you know?
Copy !req
850. That you came on
to him.
Copy !req
851. That you asked him
into the trailer,
Copy !req
852. but he
turned you down!
Copy !req
853. You've got nothing
to say for yourself?
Copy !req
854. No.
Copy !req
855. I want to talk to Bill.
Copy !req
856. Hi, Bill.
Copy !req
857. Linda saw me go up
to the, um...
Copy !req
858. Up to the trailer.
Copy !req
859. I told her it was you
who wanted to, uh...
Copy !req
860. That you'd...
Copy !req
861. That you'd fallen
in love with me.
Copy !req
862. I know.
She told me.
Copy !req
863. And what did
you tell her?
Copy !req
864. Nothing.
Copy !req
865. You didn't tell her
I was lying?
Copy !req
866. Mum's the word, right?
Copy !req
867. Linda told me
you went to the bank.
Copy !req
868. I went to the bank
to ask for more time.
Copy !req
869. But I couldn't do it.
Copy !req
870. And I brought the box
home instead.
Copy !req
871. Linda always
gets so proud
Copy !req
872. when she sees me
sitting in here with it.
Copy !req
873. But you have put
my money in it,
Copy !req
874. haven't you?
Copy !req
875. To make it look
like it's yours.
Copy !req
876. I'm gonna have to take it.
Copy !req
877. Well, you
can have it back.
Copy !req
878. No, you can have it.
Copy !req
879. Bill...
Copy !req
880. You can have it back
in a month.
Copy !req
881. But—but I can't
do that, Bill.
Copy !req
882. Selma.
Copy !req
883. I—I've decided to...
Copy !req
884. to pay the doctor
Copy !req
885. this afternoon.
Copy !req
886. I can't save up more money.
Copy !req
887. That's over now.
Copy !req
888. Gene doesn't
even turn 13
Copy !req
889. until after christmas.
Copy !req
890. It was $2,026
Copy !req
891. and 10 cents
Copy !req
892. in the tin.
Copy !req
893. I can't count it now,
but I trust you.
Copy !req
894. And it's...
Copy !req
895. $30 I got today...
Copy !req
896. which makes it
Copy !req
897. 2,056...
Copy !req
898. and 10 cents.
Copy !req
899. It's not enough.
Copy !req
900. But it'll have to do.
Copy !req
901. Selma...
Copy !req
902. - Bye, Bill.
- Selma...
Copy !req
903. Selma, stop.
Copy !req
904. I'm pointing my gun
at you, Selma.
Copy !req
905. I don't believe you.
Copy !req
906. You're just trying
to scare me.
Copy !req
907. I can't see a gun.
Copy !req
908. Selma...
Copy !req
909. Just... feel this.
Feel this.
Copy !req
910. Just feel it!
Feel it!
Copy !req
911. Do you believe
I have the gun?
Copy !req
912. I believe you.
Copy !req
913. But it's my money.
Copy !req
914. No, it's my money.
Copy !req
915. It's the money
I had in my box.
Copy !req
916. And you're trying
to steal it from me.
Copy !req
917. Selma?
Copy !req
918. Selma!
Selma, stop!
Copy !req
919. Selma, stop!
Linda!
Copy !req
920. - No!
- Linda! Linda!
Copy !req
921. What's the matter,
Bill?
Copy !req
922. She tried to
steal the money.
Copy !req
923. She knew I had
the gun in my...
Copy !req
924. in my drawer
and she—
Copy !req
925. Is that why
you wanted him,
Copy !req
926. for the money?
Copy !req
927. Go out to the car
and get my handcuffs.
Copy !req
928. Go get the handcuffs.
Copy !req
929. Give me the money.
Copy !req
930. Give me the money.
Copy !req
931. Give me the money
and I'll let you go.
Copy !req
932. No.
Copy !req
933. No.
Copy !req
934. Where should I go?
Copy !req
935. Just give me
the money.
Copy !req
936. Selma.
Copy !req
937. Just give me
the money!
Copy !req
938. The money.
Copy !req
939. Give me the money!
Copy !req
940. No!
Copy !req
941. No!
Copy !req
942. - Get—
- No!
Copy !req
943. Bill!
Oh, Bill!
Copy !req
944. You shot me.
Copy !req
945. No, no, Selma.
Copy !req
946. You did the right thing.
Copy !req
947. I should've done it
myself.
Copy !req
948. Kill me.
Copy !req
949. Just kill me.
Copy !req
950. Will you just be
my friend...
Copy !req
951. and show some mercy,
please, and just...
Copy !req
952. kill me?
Copy !req
953. Your handcuffs aren't
in the car, Bill.
Copy !req
954. Just show
some mercy, Selma,
Copy !req
955. and just...
Copy !req
956. Linda, run.
Copy !req
957. Run up to Miller's farm.
Just run up to Miller's farm
Copy !req
958. and call the station.
Tell them to hurry.
Copy !req
959. Run! Get up there!
Go on to Miller's farm!
Copy !req
960. If you want
the money...
Copy !req
961. you're gonna have
to kill me.
Copy !req
962. Don't do this to me.
Copy !req
963. Don't do this
to me.
Copy !req
964. I'm not letting go.
Copy !req
965. No.
Copy !req
966. Selma, shoot me!
Copy !req
967. Just shoot me!
Shoot me! Shoot me!
Copy !req
968. Shoot me!
Copy !req
969. Cant't you
just stand up
Copy !req
970. and pull
the goddamn trigger!
Copy !req
971. I'll have to
take the money.
Copy !req
972. Forgive me.
Copy !req
973. Selma?
Copy !req
974. Jeff.
Copy !req
975. What are you
doing here?
Copy !req
976. Is it already 3:00?
Copy !req
977. Uh, not really.
Copy !req
978. Hell, I'm always early.
Copy !req
979. You cut yourself again.
Copy !req
980. There's some blood
on your blouse.
Copy !req
981. Strange.
Copy !req
982. I couldn't feel it
at all.
Copy !req
983. Selma...
Copy !req
984. We're here now.
Copy !req
985. By the bus stop?
Copy !req
986. Yeah, the bus stop.
Copy !req
987. It's over there.
Copy !req
988. And the lake
is here?
Copy !req
989. Promise me
that you won't follow me.
Copy !req
990. Promise.
Copy !req
991. Yeah, I promise.
Copy !req
992. Dobry Vecer,
Pane Doktore.
Copy !req
993. Dobry Vecer.
Copy !req
994. I would like to pay
for the operation now.
Copy !req
995. $2,056...
Copy !req
996. and 10 cents.
Copy !req
997. I know it's not quite
Copy !req
998. what you told me, but...
Copy !req
999. but it's all
I could get together.
Copy !req
1000. Well.
Copy !req
1001. What last name
Copy !req
1002. shall I put
on the receipt?
Copy !req
1003. Oh, I don't need
a receipt.
Copy !req
1004. I really don't.
Copy !req
1005. I have to know
the name of your son.
Copy !req
1006. When he comes in
for his operation.
Copy !req
1007. Novy...
Copy !req
1008. He will come,
Copy !req
1009. and he will say
that his name is Novy.
Copy !req
1010. And then
you will know...
Copy !req
1011. that he has
been paid for.
Copy !req
1012. Novy?
Copy !req
1013. Like Oldrich Novy,
Copy !req
1014. the tap dancer?
Copy !req
1015. It is strange,
isn't it?
Copy !req
1016. But he never really
made it over here,
Copy !req
1017. did he?
Copy !req
1018. I saw his films
when I was a kid.
Copy !req
1019. He was in
the first musical
Copy !req
1020. I ever saw.
Copy !req
1021. Same here.
Copy !req
1022. Selma?
Copy !req
1023. It's Tuesday night.
Copy !req
1024. What about
your rehearsal?
Copy !req
1025. Yeah, I guess.
Copy !req
1026. You want to go?
Copy !req
1027. Yeah.
Copy !req
1028. Then maybe put
your arm around her,
Copy !req
1029. and... a little bit of...
Copy !req
1030. Hi, Selma.
Copy !req
1031. Hi, Samuel.
Copy !req
1032. We weren't sure you'd
show up, actually.
Copy !req
1033. Sure, I'd show up.
Copy !req
1034. Hi.
Copy !req
1035. Nice to see you.
Copy !req
1036. Be right back.
Copy !req
1037. Okay.
Copy !req
1038. She's here.
Copy !req
1039. Yeah.
Copy !req
1040. Okay.
Copy !req
1041. Okay.
Copy !req
1042. Okay, I think—I
think you could...
Copy !req
1043. try it one more time
for me.
Copy !req
1044. But I should—
I should be going now.
Copy !req
1045. I think Gene may wonder
where I am.
Copy !req
1046. Jeff, he—he hasn't
seen me all day.
Copy !req
1047. I think maybe we
could do your scene.
Copy !req
1048. Let's do
the tapping scene.
Copy !req
1049. Okay? We haven't
done it in weeks,
Copy !req
1050. and we really need
to rehearse it,
Copy !req
1051. and while you're here,
we might as well
Copy !req
1052. take advantage
of the time, please?
Copy !req
1053. Okay, let's do
the tapping scene.
Copy !req
1054. You come offstage—
Copy !req
1055. Let me have
the nuns up there.
Copy !req
1056. Imagi—
you're going to do
Copy !req
1057. Selma's part
for her
Copy !req
1058. for right now,
all right?
Copy !req
1059. You like it?
Copy !req
1060. Yes.
Copy !req
1061. We haven't done it
for a while.
Copy !req
1062. Remember that part
we did where—
Copy !req
1063. where you, uh...
Copy !req
1064. you come to
the convent gate
Copy !req
1065. to say goodbye
to the—to Maria?
Copy !req
1066. I should leave, Jeff.
Copy !req
1067. What?
Copy !req
1068. Gene—Gene is
probably worried now.
Copy !req
1069. I haven't seen him
all day.
Copy !req
1070. All right.
Copy !req
1071. I'm sorry, Samuel, but...
Copy !req
1072. Betty, come here
for a second, please.
Copy !req
1073. The drummer
that you wanted—
Copy !req
1074. Remember, you asked
me for a drummer?
Copy !req
1075. I found somebody.
She's fantastic.
Copy !req
1076. Her name's Betty.
She's right here
Copy !req
1077. for the first time
tonight.
Copy !req
1078. Please meet her.
Selma, this is Betty.
Copy !req
1079. Hi, Betty.
Copy !req
1080. You play the drums?
Copy !req
1081. Yeah.
Copy !req
1082. Tell her how long
you've been studying.
Copy !req
1083. Two years.
Copy !req
1084. She's wonderful.
Copy !req
1085. You've got to stay
and enjoy this.
Copy !req
1086. You've got to—
I have an idea.
Copy !req
1087. Let's do the finale.
Copy !req
1088. I just remembered,
you hate finales.
Copy !req
1089. No finale!
Copy !req
1090. I've a better idea.
Copy !req
1091. "Climb Every Mountain,"
part one.
Copy !req
1092. The state will show
Copy !req
1093. that the defendant
has not only perpetrated
Copy !req
1094. the most callous...
Copy !req
1095. and well-planned homicide
in recent memory...
Copy !req
1096. but is also
a fundamentally selfish
Copy !req
1097. individual...
Copy !req
1098. who cynically hides
Copy !req
1099. behind a handicap,
Copy !req
1100. devoid of sympathy
for anybody
Copy !req
1101. but herself.
Copy !req
1102. This woman found
trust and friendship
Copy !req
1103. when she sought refuge
in our country,
Copy !req
1104. and the evidence will show
Copy !req
1105. that she has repaid
such kindness with betrayal,
Copy !req
1106. robbery, and murder,
Copy !req
1107. inflicted upon
the very people
Copy !req
1108. who opened their homes
and hearts to her.
Copy !req
1109. Ladies and gentlemen
of the jury...
Copy !req
1110. The evidence will prove
that she herself...
Copy !req
1111. did not show that mercy
she will ask of us.
Copy !req
1112. Is this the bag here,
detective?
Copy !req
1113. Yes,
the very same.
Copy !req
1114. Houston's blood
was all over it.
Copy !req
1115. Well, shortly
before the homicide,
Copy !req
1116. I had a checkup
on her vision,
Copy !req
1117. and I found
that she was myopic.
Copy !req
1118. It's nearsighted—
Copy !req
1119. Nearsighted, but...
She could see.
Copy !req
1120. Yes.
Copy !req
1121. She said communism was...
Copy !req
1122. better for human beings.
Copy !req
1123. She had nothing
but contempt
Copy !req
1124. for our great country
and its principles?
Copy !req
1125. Apart from its musicals.
She said the American one...
Copy !req
1126. the American ones
were better.
Copy !req
1127. So...
Copy !req
1128. the defendant
preferred Hollywood
Copy !req
1129. to Vladivostok.
Copy !req
1130. I suppose that's
an acknowledgement of sorts.
Copy !req
1131. She just asked
many times
Copy !req
1132. about the money.
Copy !req
1133. She wanted to know
where it was?
Copy !req
1134. That's right.
Copy !req
1135. She asked you
about the gun?
Copy !req
1136. Yes, she did.
Copy !req
1137. She wanted to know
where it was kept?
Copy !req
1138. That's right.
Copy !req
1139. Bill was lying on the floor
Copy !req
1140. and... he was wounded.
Copy !req
1141. And...
Copy !req
1142. And...
Copy !req
1143. He was pleading for his life?
Copy !req
1144. Yes.
Copy !req
1145. "I—I beg you,
I beg you,
Copy !req
1146. I beg you."
Copy !req
1147. You showed him
no mercy, Selma!
Copy !req
1148. You shall have
no mercy either!
Copy !req
1149. Would you state your name
for the record, please?
Copy !req
1150. Selma Jezkova.
Copy !req
1151. And Bill and
Linda Houston...
Copy !req
1152. were your friends,
is that right?
Copy !req
1153. Yeah.
Copy !req
1154. In fact, you lived
in a trailer
Copy !req
1155. on their property.
Copy !req
1156. Yeah.
Copy !req
1157. And didn't they also
Copy !req
1158. take care
of your young son
Copy !req
1159. when you were at work?
Copy !req
1160. Yeah.
Copy !req
1161. They bought him a...
Copy !req
1162. birthday present
recently.
Copy !req
1163. Is that right?
Copy !req
1164. Yeah. They
got him a bike.
Copy !req
1165. Right.
Copy !req
1166. Your sight
was poor,
Copy !req
1167. you claim,
contrary to
Copy !req
1168. the expert testimony
we have received.
Copy !req
1169. But you saw
well enough
Copy !req
1170. to inflict 34 wounds
on Bill Houston.
Copy !req
1171. So why did you
kill him, actually?
Copy !req
1172. If I may be
so bold to ask?
Copy !req
1173. He asked me to.
Copy !req
1174. He did?
Copy !req
1175. How intriguing.
Copy !req
1176. A man with
a fine career
Copy !req
1177. and some wealth,
a happy marriage,
Copy !req
1178. why would
this Bill Houston
Copy !req
1179. ask you to kill him?
Copy !req
1180. I promised not to say.
Copy !req
1181. Well, that clears
things up immensely.
Copy !req
1182. You promised
you wouldn't say.
Copy !req
1183. In that case, we'll just
have to take your word for it
Copy !req
1184. when you say
that the money you stole
Copy !req
1185. that Bill Houston's savings
Copy !req
1186. also disappeared
so mysteriously
Copy !req
1187. that same day.
Copy !req
1188. Just, uh...
Copy !req
1189. Just where did you
get your money?
Copy !req
1190. Well...
Copy !req
1191. I'd been saving up.
Copy !req
1192. Well, I suppose
you could call it that.
Copy !req
1193. What were these savings
to be used for?
Copy !req
1194. You never bought your son
Copy !req
1195. so much as
a single birthday present,
Copy !req
1196. as we've heard.
Copy !req
1197. Yes?
Copy !req
1198. My—my father.
Copy !req
1199. In Czechoslovakia.
Copy !req
1200. Your father?
Copy !req
1201. And what,
pray tell...
Copy !req
1202. is his name?
Copy !req
1203. My—my father is...
Copy !req
1204. Oldrich Novy.
Copy !req
1205. So...
Copy !req
1206. We're meant to believe...
Copy !req
1207. that you killed
Bill Houston
Copy !req
1208. by inflicting
34 wounds on him
Copy !req
1209. because...
Copy !req
1210. He asked you to.
Copy !req
1211. Just as we're meant
to believe
Copy !req
1212. that you were blind
when you did it...
Copy !req
1213. Are meant to believe
that it was your own savings
Copy !req
1214. that you stole from him...
Copy !req
1215. Just as we're meant
to believe
Copy !req
1216. that you sent all you had
Copy !req
1217. to your father back home,
Copy !req
1218. a man by the name
of Oldrich Novy.
Copy !req
1219. Is that right?
Copy !req
1220. Yes.
Copy !req
1221. Thank you,
Miss Jezkova.
Copy !req
1222. Ladies and gentlemen
of the jury,
Copy !req
1223. you've now heard from
the defendant's own lips.
Copy !req
1224. You must believe her,
Copy !req
1225. just as you
must believe her
Copy !req
1226. when she claims
her father's name
Copy !req
1227. is Oldrich Novy.
Copy !req
1228. Your Honor...
Copy !req
1229. at this time,
the state calls
Copy !req
1230. to the witness stand...
Copy !req
1231. Oldrich Novy.
Copy !req
1232. Please state
your full name.
Copy !req
1233. The name is
Oldrich Novy.
Copy !req
1234. And you used to live
in Czechoslovakia?
Copy !req
1235. That is right.
Copy !req
1236. I live now in California,
as you know.
Copy !req
1237. That's right, that's
where we found you.
Copy !req
1238. What exactly is
your relationship
Copy !req
1239. with the defendant?
Copy !req
1240. I do not know her.
Copy !req
1241. You don't know her?
Copy !req
1242. So...
Copy !req
1243. You have not received money
Copy !req
1244. from her.
Copy !req
1245. Money that—that...
Copy !req
1246. she says was so dearly earned?
Copy !req
1247. No, I have not.
Copy !req
1248. Perhaps you're
not her father then?
Copy !req
1249. No, I am not.
Copy !req
1250. Well, if
this relationship
Copy !req
1251. was made up
by the defendant,
Copy !req
1252. then...
Copy !req
1253. can you think
of any way
Copy !req
1254. she might've come
to know your name?
Copy !req
1255. I was once well known
in Czechoslovakia
Copy !req
1256. uh... because of my profession.
Copy !req
1257. Yes, Mr. Oldrich Novy,
what is your profession?
Copy !req
1258. Maybe that can give us
a clue to why,
Copy !req
1259. why this somewhat...
romantic,
Copy !req
1260. certainly communistic, woman
Copy !req
1261. who worships Fred Astaire
but not his country,
Copy !req
1262. why she might've lied...
Copy !req
1263. and misused your name...
Copy !req
1264. to make us think
all her money was spent
Copy !req
1265. on a poor father
and not on her own vanity.
Copy !req
1266. What is it that you do?
Copy !req
1267. I was an actor.
I made films.
Copy !req
1268. They were musicals.
Copy !req
1269. Say it again!
Copy !req
1270. Will the court please rise?
Copy !req
1271. The honorable Judge
A.D. Mantle presiding.
Copy !req
1272. Have you reached a verdict?
Copy !req
1273. Yes, Your Honor.
Copy !req
1274. Will the defendant
please rise?
Copy !req
1275. We, the jury,
find the defendant
Copy !req
1276. Selma Jezkova
Copy !req
1277. guilty of murder
in the first degree
Copy !req
1278. and hereby sentence her
to death.
Copy !req
1279. Is this
the verdict of this jury?
Copy !req
1280. You fully understand
that it must be unanimous?
Copy !req
1281. We do, Your Honor.
Copy !req
1282. Selma Jezkova...
Copy !req
1283. You are hereby sentenced
Copy !req
1284. to be taken from this place
Copy !req
1285. and confined in
the state penitentiary
Copy !req
1286. until such time
as you shall be executed
Copy !req
1287. by being hanged
by the neck
Copy !req
1288. until you are dead.
Copy !req
1289. This court is adjourned.
Copy !req
1290. All rise!
Copy !req
1291. I've just heard
about the...
Copy !req
1292. Supreme Court decision.
Copy !req
1293. Yeah, l...
Copy !req
1294. I just want to talk
practical stuff.
Copy !req
1295. On Gene's birthday...
Copy !req
1296. he will receive
a letter.
Copy !req
1297. And it's so important,
Kathy...
Copy !req
1298. that he reads it
really carefully.
Copy !req
1299. I need you to take care
of that for me...
Copy !req
1300. because I'm not
gonna be there
Copy !req
1301. when he gets it.
Copy !req
1302. He should not be afraid,
Copy !req
1303. because there's nothing
to be afraid of, Kathy.
Copy !req
1304. Listen, Gene wants
to see you so badly.
Copy !req
1305. Won't you let him?
Please?
Copy !req
1306. There's nothing
for him to see.
Copy !req
1307. He's got you now,
Kathy.
Copy !req
1308. And there's
one more thing:
Copy !req
1309. He has to
call himself Novy.
Copy !req
1310. That's
very important.
Copy !req
1311. All right,
time's up, Selma.
Copy !req
1312. I know that sounds
a bit foolish.
Copy !req
1313. Novy?
Copy !req
1314. I'm sorry I didn't
tell you before
Copy !req
1315. about all this.
I just didn't dare to
Copy !req
1316. because they would
ruin everything.
Copy !req
1317. But what—
Why does he
Copy !req
1318. have to call himself Novy?
Copy !req
1319. Stop asking questions
like that, Cvalda.
Copy !req
1320. Please... let me
tell Gene hello...
Copy !req
1321. from you to him.
Copy !req
1322. No.
Copy !req
1323. I know you love
your son very much.
Copy !req
1324. I love him very much.
Copy !req
1325. Got a boy of my own
back home.
Copy !req
1326. You never told me that.
Copy !req
1327. Good night, Brenda.
Copy !req
1328. Good night.
Copy !req
1329. Say hi to your son
from me.
Copy !req
1330. Thank you, Selma.
Copy !req
1331. Can I help you?
Copy !req
1332. Did you once have
a patient called...
Copy !req
1333. Jezkova...
Copy !req
1334. Selma Jezkova?
Copy !req
1335. Well, if it wasn't
too long ago,
Copy !req
1336. I can check
my records for you.
Copy !req
1337. Jes... Jez... Jess...
Copy !req
1338. Sorry, there's no one
here by that name.
Copy !req
1339. What about Novy?
Copy !req
1340. I have good news for you.
Copy !req
1341. What's that?
Copy !req
1342. We found a new lawyer...
Copy !req
1343. and he's going to get
your case re-opened.
Copy !req
1344. He says your lawyer
was incompetent.
Copy !req
1345. What do you mean?
Copy !req
1346. Well, the case is
going to be re-opened.
Copy !req
1347. You won't get
the death sentence.
Copy !req
1348. Is that true?
Copy !req
1349. Yes. New information
has turned up.
Copy !req
1350. Wh-what information?
Copy !req
1351. Well, we know
the whole story, Selma.
Copy !req
1352. Why didn't you tell us
anything?
Copy !req
1353. You know, about...
Copy !req
1354. about the money
for Gene's operation.
Copy !req
1355. How did you find out?
Copy !req
1356. Well, Jeff talked
to the doctor.
Copy !req
1357. Does—does Gene know?
Copy !req
1358. I mean,
have you told Gene?
Copy !req
1359. No.
No, I didn't.
Copy !req
1360. But you've got
a much better case now.
Copy !req
1361. That's very important,
Kathy.
Copy !req
1362. His eyes might get
worse from worrying,
Copy !req
1363. and then the operation
won't work.
Copy !req
1364. Yes, but, Selma...
Copy !req
1365. Don't you see
that it would help you
Copy !req
1366. if they knew that you
were trying to save your son
Copy !req
1367. from going blind?
Copy !req
1368. The lawyer,
he'll come and see you
Copy !req
1369. in two weeks' time.
Copy !req
1370. Kathy, but, uh...
Copy !req
1371. You know
they're hanging me
Copy !req
1372. in one week.
Copy !req
1373. We know that,
but he says
Copy !req
1374. you can apply for a stay.
Copy !req
1375. You know, most cases
get one the first time.
Copy !req
1376. Well, you can smile.
Copy !req
1377. Selma...
Copy !req
1378. Yeah... it's just
too much for me.
Copy !req
1379. I thought
I was strong.
Copy !req
1380. I just can't
take it, Kathy.
Copy !req
1381. Apply for a stay.
Copy !req
1382. What if they
don't phone?
Copy !req
1383. Uh, well, you'll be
transferred to the other...
Copy !req
1384. cell block
at some point tomorrow.
Copy !req
1385. That's the cell block
where they hang people.
Copy !req
1386. Yeah,
that's where they...
Copy !req
1387. spend the last day.
Copy !req
1388. And then they do
their 107 steps.
Copy !req
1389. It's from that room...
Copy !req
1390. to the gallows,
isn't it?
Copy !req
1391. That's what they say,
Selma, but...
Copy !req
1392. Look at...
Copy !req
1393. You're gonna get
your stay.
Copy !req
1394. Why don't you try to
think of something nice,
Copy !req
1395. all right?
Copy !req
1396. It's just
so quiet here.
Copy !req
1397. What's that got
to do with it, Selma?
Copy !req
1398. You know, when I used
to work in the factory...
Copy !req
1399. I used to dream
that I was in a musical,
Copy !req
1400. because, in a musical,
Copy !req
1401. nothing dreadful
ever happens.
Copy !req
1402. But it's so quiet here.
Copy !req
1403. Don't the prisoners
march or something?
Copy !req
1404. March?
No.
Copy !req
1405. Yeah?
Copy !req
1406. No, they don't.
They don't...
Copy !req
1407. There's not...
Copy !req
1408. There's not much noise
around here, Selma,
Copy !req
1409. I know.
Copy !req
1410. But later they
turn on the radio.
Copy !req
1411. No, no, no.
There's no...
Copy !req
1412. They don't allow radio
in the isolation block.
Copy !req
1413. But I've been listening
to the ventilation...
Copy !req
1414. shaft.
Copy !req
1415. I hear sometimes
people singing there,
Copy !req
1416. like...
Copy !req
1417. hymns or...
Copy !req
1418. That's not
against the rules,
Copy !req
1419. to listen, is it?
Copy !req
1420. No.
Copy !req
1421. I wonder if...
Copy !req
1422. if maybe you're
hearing the singing
Copy !req
1423. coming from the chapel.
Copy !req
1424. Yeah?
Copy !req
1425. Maybe you'll
even get a sermon.
Copy !req
1426. Selma...
Copy !req
1427. Selma...
Copy !req
1428. You got your stay.
Copy !req
1429. You got the stay.
Copy !req
1430. I'm so happy for you.
Copy !req
1431. I'm your new legal counsel.
Copy !req
1432. My name is Luke, okay?
Copy !req
1433. Oh, hi, Luke.
Copy !req
1434. I'm, uh, quite sure...
Copy !req
1435. I can get your sentence
commuted.
Copy !req
1436. All I need is a signature
Copy !req
1437. stating you want
the case re-opened...
Copy !req
1438. and then I can get
all the paperwork ready
Copy !req
1439. by tomorrow.
Copy !req
1440. Yeah.
Copy !req
1441. There's a lot of things
your other lawyer didn't do
Copy !req
1442. that I'm going to do.
Copy !req
1443. A lot of ground
that wasn't covered
Copy !req
1444. that I am going
to cover.
Copy !req
1445. The fact that you were
fighting for your boy
Copy !req
1446. is something
we can really milk.
Copy !req
1447. I have some experience
in cases like this, so...
Copy !req
1448. That's what
the attorney before said.
Copy !req
1449. Uh... yeah.
Copy !req
1450. You see, he was
appointed by the court,
Copy !req
1451. and you don't get
the best legal counsel
Copy !req
1452. that way.
Copy !req
1453. Y-You were not
appointed by the court?
Copy !req
1454. I'm not appointed
by the court, no.
Copy !req
1455. You're gonna have
to pay me.
Copy !req
1456. But... not to worry.
Copy !req
1457. Yeah?
Copy !req
1458. That's been
taken care of.
Copy !req
1459. I made a deal with
your... Iady friend?
Copy !req
1460. Deal?
Copy !req
1461. Yeah, in regard
to my fee.
Copy !req
1462. I've agreed to
accept the amount
Copy !req
1463. that she said
she could raise.
Copy !req
1464. How much...
Copy !req
1465. How much was it?
Copy !req
1466. Well, I can tell you
precisely,
Copy !req
1467. because I received
an envelope.
Copy !req
1468. It's, uh,
two thousand dollars—
Copy !req
1469. $2,056.10?
Copy !req
1470. That's it precisely.
Copy !req
1471. Now...
Copy !req
1472. There's something here.
Copy !req
1473. I'd like to just sort of
go over our tactics.
Copy !req
1474. I have a couple of
questions to ask you.
Copy !req
1475. If he doesn't have
the operation next month,
Copy !req
1476. it's gonna be too late!
Copy !req
1477. And he will never
be able to see!
Copy !req
1478. This is what
it's all about,
Copy !req
1479. so he can see
his grandchildren!
Copy !req
1480. Well, let me
tell you something.
Copy !req
1481. The only thing
that's important to me
Copy !req
1482. in my whole life,
Copy !req
1483. and you don't
understand, Kathy!
Copy !req
1484. - Listen to me!
- It's just plain stupidity!
Copy !req
1485. - Listen to me!
- Waste that kind of money...
Copy !req
1486. on a blind woman
who's gonna spend
Copy !req
1487. the rest of her life
in jail!
Copy !req
1488. But he needs his mother,
you know,
Copy !req
1489. alive,
no matter where!
Copy !req
1490. You don't understand!
Copy !req
1491. He needs his eyes!
Copy !req
1492. - He needs his mother!
- No!
Copy !req
1493. - Yes! Alive!
- No!
Copy !req
1494. Listen to reason
for once!
Copy !req
1495. Selma.
Copy !req
1496. Selma.
Copy !req
1497. I listen to my heart.
Copy !req
1498. I will go to the police.
I will tell them that...
Copy !req
1499. you stole the money
from... from Bill.
Copy !req
1500. Oh, yes,
I will tell that.
Copy !req
1501. I will
tell them that,
Copy !req
1502. that you stole it
from Bill,
Copy !req
1503. and you will never see
the money again!
Copy !req
1504. That will be gone
for good.
Copy !req
1505. No operation! Nothing!
No mother! Nothing!
Copy !req
1506. You can have
your money back.
Copy !req
1507. I just want
to make sure
Copy !req
1508. that you fully comprehend
Copy !req
1509. what this means,
this decision.
Copy !req
1510. Yeah.
Copy !req
1511. You fully realize
what will happen?
Copy !req
1512. Yeah.
Copy !req
1513. I already asked
for no more stays.
Copy !req
1514. Once this starts,
there's no stopping it.
Copy !req
1515. You understand me?
Copy !req
1516. Yeah.
Copy !req
1517. I'm prepared.
Copy !req
1518. Gene says thank you.
Copy !req
1519. Thanks for what?
Copy !req
1520. Oh, some comic books
on his birthday.
Copy !req
1521. You can't buy him...
presents
Copy !req
1522. and say it's from me.
Copy !req
1523. You have to stop
doing that, Jeff.
Copy !req
1524. Uh, maybe
you can just...
Copy !req
1525. phone him.
Copy !req
1526. Just say,
you know...
Copy !req
1527. something to him.
Copy !req
1528. No, that's—that's
not a good idea.
Copy !req
1529. He wants to be the one...
Copy !req
1530. who's allowed to be there
when it happens.
Copy !req
1531. But l— And then
they told him
Copy !req
1532. he's too young.
Copy !req
1533. Who put that crazy idea
into his head anyway?
Copy !req
1534. I don't want him
to be there.
Copy !req
1535. I'll be there
if you would.
Copy !req
1536. And Kathy?
Copy !req
1537. You know Kathy.
She's...
Copy !req
1538. She's still angry.
Copy !req
1539. If you think
you can take it...
Copy !req
1540. I would love you
to be there.
Copy !req
1541. Don't cry, Jeff.
Copy !req
1542. Jeff, don't cry.
It's gonna be fine.
Copy !req
1543. Jeff.
Copy !req
1544. Why did you have him?
Copy !req
1545. You knew he would have
the same disease as you.
Copy !req
1546. I just wanted to hold
a little baby...
Copy !req
1547. just in my arms.
Copy !req
1548. I love you.
Copy !req
1549. It's time, Selma.
Copy !req
1550. Okay?
Copy !req
1551. Okay.
Copy !req
1552. Your meal, Jezkova.
Copy !req
1553. Selma Jezkova...
Copy !req
1554. It's time.
Copy !req
1555. Please stand.
Copy !req
1556. She can walk on her own.
Copy !req
1557. Selma...
Copy !req
1558. I'm afraid my legs
aren't working very well.
Copy !req
1559. You can do it, Selma.
Copy !req
1560. Yeah.
Copy !req
1561. I have a plan, okay?
Copy !req
1562. Yeah.
Copy !req
1563. You're gonna
stand up with me.
Copy !req
1564. Yeah.
Copy !req
1565. I may make some noise.
Copy !req
1566. It will give you
something to listen to.
Copy !req
1567. Yeah.
Copy !req
1568. Listen.
Copy !req
1569. There's 107 steps.
Copy !req
1570. Selma, listen
to the mark.
Copy !req
1571. I couldn't even do one.
Copy !req
1572. You can do it.
Copy !req
1573. I can't do it!
Copy !req
1574. Now listen, Selma.
Copy !req
1575. I want you to do
one—there, one.
Copy !req
1576. Come on.
Copy !req
1577. Listen.
Copy !req
1578. Two.
Copy !req
1579. Three...
Copy !req
1580. four...
Copy !req
1581. five... six...
Copy !req
1582. seven... eight...
Copy !req
1583. nine... ten...
Copy !req
1584. 1 1 ... 1 2... 1 3...
Copy !req
1585. 1 4... 1 5...
Copy !req
1586. 1 6... 1 7... 1 8...
Copy !req
1587. 1 9... 20...
Copy !req
1588. 21 ... 22... 23...
Copy !req
1589. 24... 25...
Copy !req
1590. 26... 27... 28...
Copy !req
1591. 29... 30...
Copy !req
1592. 39... 40...
Copy !req
1593. 43... 44... 45...
Copy !req
1594. 55... 56...
Copy !req
1595. 60... 61 ... 62...
Copy !req
1596. 70... 71 ... 72...
Copy !req
1597. 75... 76... 77...
Copy !req
1598. 93... 94... 95...
Copy !req
1599. 1 04... 1 05...
Copy !req
1600. 106...
Copy !req
1601. 107.
Copy !req
1602. Selma Jezkova,
Copy !req
1603. do you have
any last words?
Copy !req
1604. Very well.
Proceed.
Copy !req
1605. Selma.
Copy !req
1606. Selma, you okay?
Copy !req
1607. It's okay.
It's okay.
Copy !req
1608. Come on now.
Copy !req
1609. Use the board.
Copy !req
1610. Oh, no, no. No, wait.
Give her a chance.
Copy !req
1611. She can stand up.
She can stand.
Copy !req
1612. In here.
Copy !req
1613. It's okay.
It's okay.
Copy !req
1614. It's okay.
Copy !req
1615. It's okay.
Copy !req
1616. It's okay.
Copy !req
1617. The straps
on her hands.
Copy !req
1618. I'm scared.
Copy !req
1619. It's okay.
Copy !req
1620. - I'm so scared!
- I know.
Copy !req
1621. On the mark.
Copy !req
1622. No!
Copy !req
1623. I can't do the hood!
Copy !req
1624. It's okay.
Selma.
Copy !req
1625. I have to breathe!
Copy !req
1626. Nobody told me
about the hood!
Copy !req
1627. It's just so
you can't see, Selma.
Copy !req
1628. - I can't breathe!
- I know.
Copy !req
1629. I can't breathe!
Copy !req
1630. - Look, look—
- I can't breathe!
Copy !req
1631. I have to breathe!
Copy !req
1632. Look,
she can't breathe.
Copy !req
1633. She can't breathe!
She can't—
Copy !req
1634. I'm taking it.
I'm taking it.
Copy !req
1635. This is irregular.
Copy !req
1636. I don't care
if it's irregular.
Copy !req
1637. - We have regulations.
- She's blind—
Copy !req
1638. I don't care about
the regulations!
Copy !req
1639. The girl is blind,
for Christ's sake.
Copy !req
1640. I'm gonna make a call.
Copy !req
1641. Yeah, make the call—
Copy !req
1642. Gene...
Copy !req
1643. Yeah, we
have a situation here.
Copy !req
1644. I'll hold for him.
Copy !req
1645. Gene...
Copy !req
1646. The woman's blind...
I'll wait.
Copy !req
1647. Gene...
Copy !req
1648. Gene...
Copy !req
1649. Waiting for a call.
Copy !req
1650. Gene...
Copy !req
1651. Gene!
Copy !req
1652. Gene!
Copy !req
1653. Gene!
Copy !req
1654. He—he's just outside.
Copy !req
1655. He gave me these
for you.
Copy !req
1656. Guard.
Copy !req
1657. So he had the operation?
Copy !req
1658. He will see
his grandchildren!
Copy !req
1659. He is just outside.
Copy !req
1660. You were right, Selma!
Copy !req