1. KIEV, UCRANIA
Copy !req
2. Sí. Nosotros podemos.
Copy !req
3. Aquí en el MGM Grand esta noche, Roy.
Copy !req
4. Cuando Adonis Creed perdió
contra Ricky "el Bonito" Conlan,
Copy !req
5. él era una curiosidad
más que nada.
Copy !req
6. Pero esa pelea fue épica,
Copy !req
7. y, desde entonces,
ha logrado seis triunfos seguidos.
Copy !req
8. Esta noche se enfrentará
a Danny "el Acróbata" Wheeler
Copy !req
9. por el título de campeón mundial
de peso pesado.
Copy !req
10. Cabe mencionar que Creed
apostó su Mustang
Copy !req
11. antes de la sesión de práctica, Roy.
Copy !req
12. Y se corre el rumor de que hoy
está en juego el mismo Mustang.
Copy !req
13. Muy bien, todos afuera. Vamos.
Copy !req
14. - Hola.
- Hola.
Copy !req
15. ¿Te sientes bien?
Copy !req
16. Sí. Recuerda, la mano derecha arriba, ¿sí?
Copy !req
17. Él tiene la izquierda
tan fuerte como la derecha.
Copy !req
18. - Sí.
- Sí.
Copy !req
19. ¿Ya fuiste al baño?
Copy !req
20. Bien.
Copy !req
21. Es una pelea más, ¿de acuerdo?
Copy !req
22. Tú puedes.
Copy !req
23. Hay que subir solo tres escalones
para llegar al cuadrilátero.
Copy !req
24. Solo tres.
Copy !req
25. Pero esta noche parecerá
más alto que una montaña.
Copy !req
26. Cuando cruces esas cuerdas,
Copy !req
27. será el lugar más solitario del mundo
Copy !req
28. porque estarás ahí con otro boxeador
Copy !req
29. que querrá liquidarte.
Copy !req
30. Así que debes preguntarte
Copy !req
31. si estás ahí
para demostrarle algo a los demás
Copy !req
32. o para demostrarte algo a ti mismo.
Copy !req
33. A mí mismo.
Copy !req
34. Bien.
Copy !req
35. Una pregunta.
Copy !req
36. ¿Qué?
Copy !req
37. ¿Qué te hiciste en el pelo?
Copy !req
38. Me peiné. Es una noche especial.
Copy !req
39. ¿No deberías concentrarte
en otra cosa, chistoso?
Copy !req
40. Ahora sube y demuéstralo.
Copy !req
41. Recupera tu Mustang.
Copy !req
42. Cuarto asalto, y estos tipos
sí que varían su estilo.
Copy !req
43. Por ahora, la juventud de Creed supera
la experiencia de Wheeler.
Copy !req
44. Vamos, amigo. ¡Vamos!
Copy !req
45. Lo más increíble de la carrera
de Adonis Creed, Roy...
Copy !req
46. ¡No bajes la guardia! Siéntate.
Copy !req
47. Es que hoy está peleando...
Copy !req
48. ¡Las manos arriba!
Copy !req
49. Por el mismo título
que obtuvieron su entrenador, Rocky Balboa
Copy !req
50. y su padre, el gran Apollo Creed.
Copy !req
51. Wheeler se está despertando.
Esto ya lo hemos visto, Roy.
Copy !req
52. Cuando Wheeler huele sangre,
se enciende.
Copy !req
53. Vuelve.
Copy !req
54. ¡Vamos, D!
Copy !req
55. Hace tres años,
eso habría sido nocaut.
Copy !req
56. Wheeler no tiene la misma potencia
y Creed lo percibe.
Copy !req
57. Lo tienes. ¡No aflojes!
Copy !req
58. Creed tiene una misión.
Está metiendo presión.
Copy !req
59. ¡Le da un gancho izquierdo de lleno!
Copy !req
60. Creed no se aleja de su rival, Max.
Se mueve, no corre.
Copy !req
61. ¡Vamos! ¡Las manos arriba!
Copy !req
62. Estos dos se están dando duro.
Copy !req
63. ¡Muéstrale, Donnie!
Copy !req
64. - Otro gancho izquierdo contra Wheeler.
- ¡Vamos, amigo!
Copy !req
65. Ese uppercut no se veía venir,
Copy !req
66. dejó a Wheeler lastimado, Roy.
Copy !req
67. Sí, le aflojó las piernas.
Copy !req
68. - ¡Otro gran golpe!
- ¡No lo sueltes!
Copy !req
69. Creed lo tiene, Max.
Copy !req
70. Wheeler hace lo que puede...
Copy !req
71. ¡Wheeler ha caído!
¡Wheeler cayó a la lona!
Copy !req
72. ¡No te levantes!
Copy !req
73. ¡Creed te enseñó!
Copy !req
74. ¡Devuélveme las llaves!
Copy !req
75. ¡Arriba! ¡Vamos!
Copy !req
76. ¡Arriba!
Copy !req
77. - Wheeler intenta pararse.
- ¡Uno!
Copy !req
78. ¡No te pares!
Copy !req
79. - ¡Dos!
- No sé si llegará a pararse, Roy.
Copy !req
80. ¡Tres!
Copy !req
81. ¡Cuatro!
Copy !req
82. ¡Cinco!
Copy !req
83. ¡Seis!
Copy !req
84. ¡Siete!
Copy !req
85. ¡Ocho!
Copy !req
86. ¡Nueve!
Copy !req
87. Se acabó.
Copy !req
88. Y se acabó, Max.
Copy !req
89. ¡No puede ser! Adonis Creed...
Copy !req
90. ¡Devuélveme las llaves!
Copy !req
91. Es el campeón mundial de peso pesado.
Copy !req
92. ¿Sabes lo que acabas de lograr?
Copy !req
93. Sí.
Copy !req
94. Cariño, ¿sabes lo que acaba de pasar?
Copy !req
95. Si pensamos de dónde viene
este muchacho,
Copy !req
96. es el origen más insólito
para un boxeador, Roy.
Copy !req
97. Habiéndose criado como se crió
Copy !req
98. y haber llegado a la cima del boxeo
de esta manera
Copy !req
99. no tiene precedentes.
Copy !req
100. Una cosa es ser el principal
contendiente
Copy !req
101. y otra es ser el campeón.
Copy !req
102. Es el primer paso
para construir su propio legado.
Copy !req
103. Y no veo la hora de saber
qué le espera a Adonis Creed.
Copy !req
104. ¿Qué te parece?
Copy !req
105. Es una hermosura.
Copy !req
106. - ¿Verdad?
- Sí.
Copy !req
107. Pero debemos apurarnos.
Saldrá de la ducha enseguida.
Copy !req
108. Donnie, ¿por qué no me lo dijiste antes?
Copy !req
109. No sabía si iba a ganar.
Copy !req
110. ¿Eso qué tiene que ver?
Copy !req
111. No sé.
Copy !req
112. Dime qué hago.
Copy !req
113. Te arrodillas.
Copy !req
114. ¿Siguen haciendo esa estupidez?
Copy !req
115. O mándale un mensaje de texto.
Copy !req
116. Vamos, tío, no estoy bromeando.
Copy !req
117. ¿Qué le dijiste tú?
Copy !req
118. - ¿A Adrian?
- Sí.
Copy !req
119. Fue hace mucho.
Copy !req
120. Estábamos en el zoológico.
Era invierno y nevaba.
Copy !req
121. Había un olor fresco.
Copy !req
122. Y había un tigre con nieve en el lomo.
Copy !req
123. - Caminaba detrás de nosotros.
- Entiendo.
Copy !req
124. Pero dime qué le dijiste.
Copy !req
125. Estaba llegando a esa parte.
Copy !req
126. Lo que le dije fue...
Copy !req
127. Le pregunté
si no le molestaría mucho casarse conmigo,
Copy !req
128. pero fue una manera tonta de decirle
que ella era todo para mí.
Copy !req
129. Y que me hacía mejor
de lo que yo merecía ser.
Copy !req
130. ¿Sabes?
Copy !req
131. Sí.
Copy !req
132. ¿Por qué no apagas el cerebro
y dices lo que te dicte el corazón?
Copy !req
133. Clic.
Copy !req
134. Te irá bien.
Copy !req
135. - ¿Apago el cerebro?
- Sí.
Copy !req
136. Bueno.
Copy !req
137. - De acuerdo.
- De acuerdo.
Copy !req
138. Bien, allá voy.
Copy !req
139. Oye, tío.
Copy !req
140. ¿Estás bien?
Copy !req
141. Sí, muy bien. Gracias.
Copy !req
142. - Genial.
- Bien.
Copy !req
143. ¿Quieres casarte conmigo?
Copy !req
144. Oye, B.
Copy !req
145. Llevamos varios años de novios
Copy !req
146. y entre nosotros hay algo especial.
Copy !req
147. No sé cómo explicarlo
Copy !req
148. pero cuando estás a mi lado,
siento algo hermoso
Copy !req
149. y no puedo vivir sin eso.
Copy !req
150. Sé que parezco un loco,
pero intento decirte esto...
Copy !req
151. ¿quieres casarte conmigo?
Copy !req
152. Todavía tengo hambre, no sé por qué.
Copy !req
153. ¿Es en serio, D?
Copy !req
154. Sí, en serio.
Copy !req
155. No, deja de bromear.
Copy !req
156. No estoy bromeando.
Copy !req
157. ¿No escuchaste nada?
Copy !req
158. ¿De qué?
Copy !req
159. ¿Nada de qué, D?
Copy !req
160. ¿Qué me dijiste?
Copy !req
161. Nada que ya no sepas.
Copy !req
162. Recuérdamelo.
Copy !req
163. Dije que te amo...
Copy !req
164. y que te necesito.
Copy !req
165. D, ¿sabes lo que estás haciendo?
Copy !req
166. Supongo que sí.
Copy !req
167. ¿Cómo que "supones"?
Copy !req
168. Cariño.
Copy !req
169. Te soy sincero, B...
Copy !req
170. eres la única persona
Copy !req
171. con la que quiero compartir
mis momentos.
Copy !req
172. Así que, Bianca Taylor...
Copy !req
173. ¿quieres casarte conmigo?
Copy !req
174. - ¿Quieres decir que sí?
- Sí.
Copy !req
175. ¿Es un sí?
Copy !req
176. ¡Sí!
Copy !req
177. Viktor.
Copy !req
178. Cuando termines, descarga el cemento.
Copy !req
179. Nuestro muchacho se ve bien.
Copy !req
180. Seguramente te enteraste.
Copy !req
181. Llegó el momento.
Copy !req
182. ¿Pensaste alguna vez
en volver a Los Ángeles?
Copy !req
183. Por favor, tu lugar es Filadelfia.
Copy !req
184. Sí, supongo.
Copy !req
185. Pero me gustaría tener más espacio.
Copy !req
186. Y tu mamá vive allá...
Copy !req
187. Y están las discográficas.
Copy !req
188. Serviría para que mi música
llegara a más gente.
Copy !req
189. No sé, siento que en Filadelfia
ya di todo lo que podía.
Copy !req
190. Y el tiempo no está de mi lado.
Copy !req
191. ¿Qué hay de Rocky?
Copy !req
192. Rocky tiene su vida, D.
Copy !req
193. Y nosotros empezaremos la nuestra.
Copy !req
194. Hoy sí que hace frío, Adrian.
Copy !req
195. Traté de llamar
a Bobby, nuestro hijo, varias veces.
Copy !req
196. Pero cada vez
que estaba por atender, colgué
Copy !req
197. porque no sabía qué decirle.
Copy !req
198. 10 DE MARZO DE 1950-11 DE ENERO DE 2002
Copy !req
199. ¿Qué tal si siguió con su vida
Copy !req
200. y soy una parte del pasado
que quiere ser presente
Copy !req
201. y no encajo?
Copy !req
202. ¿Qué tengo que hacer?
Copy !req
203. ¿Golpearle la puerta
y preguntarle cómo ha estado?
Copy !req
204. ¿Cuántos años han pasado? No sé.
Copy !req
205. Te extraño.
Copy !req
206. MAX'S
CARNES - SÁNDWICHES - BAR
Copy !req
207. Estás como loco
desde que tienes este auto.
Copy !req
208. ¿De qué hablas?
Copy !req
209. De esa sonrisa.
Copy !req
210. De oreja a oreja.
Copy !req
211. Es lo único que me dejó mi papá.
Copy !req
212. El auto y estas manos.
Copy !req
213. - No me lo habías contado.
- Sí.
Copy !req
214. ¿Por qué guardas secretos, Don?
Copy !req
215. ¿Cómo estás? Bueno.
Copy !req
216. Pero mira esto.
Copy !req
217. - ¿Qué tal?
- Hola.
Copy !req
218. - Hola, Isabelle.
- Hola, Rocky.
Copy !req
219. Oye, hay un tipo grandote
sentado ahí esperándote.
Copy !req
220. Dice que tú lo conoces.
Copy !req
221. Oye, campeón.
Copy !req
222. Tienes que aceptar el reto.
Tápale la boca a ese tipo.
Copy !req
223. ¿Wheeler sigue diciendo estupideces?
Es muy pronto para la revancha.
Copy !req
224. Sube el volumen.
Copy !req
225. Y la trágica historia que los une.
Copy !req
226. ¿Eres tú?
Copy !req
227. Lindas fotos.
Copy !req
228. Sí, me gustan.
Copy !req
229. No hay ninguna conmigo.
Copy !req
230. No, de eso no hay ninguna.
Copy !req
231. ¿Qué haces en Filadelfia?
Copy !req
232. ¿No sabes?
Copy !req
233. El boxeador ucraniano Viktor Drago
llegó hoy a Filadelfia
Copy !req
234. a proponerle públicamente un reto
Copy !req
235. al reciente campeón
de peso pesado, Adonis Creed.
Copy !req
236. Hoy, el promotor Buddy Marcelle dio
una conferencia de prensa.
Copy !req
237. Vinimos hasta Filadelfia
para que sepan que va en serio.
Copy !req
238. Este muchacho no es Danny Wheeler.
Copy !req
239. Y, la verdad, Creed enfrentó a Wheeler
con tres años de ventaja en realidad.
Copy !req
240. Fue un combate fácil.
Copy !req
241. En este país, la gente te adora.
Copy !req
242. Pero en Rusia...
Copy !req
243. nadie pronuncia el nombre Drago.
Copy !req
244. Esa noche, todo cambió.
Copy !req
245. Eso fue hace como...
Copy !req
246. un millón de años.
Copy !req
247. Para mí, fue ayer.
Copy !req
248. ¿Viniste hasta aquÃ
solo para decirme eso?
Copy !req
249. No es casualidad
que el hijo de Iván Drago aparezca
Copy !req
250. justo cuando el de Apollo Creed
ha ganado el título.
Copy !req
251. Esto es Creed contra Drago.
Copy !req
252. El combate que todo el mundo espera.
Copy !req
253. El reto que él debería aceptar.
Copy !req
254. Salvo que tema que
la historia se repita.
Copy !req
255. Se refiere a la trágica pelea de 1985
Copy !req
256. en la que Apollo Creed,
una leyenda del boxeo, murió
Copy !req
257. en manos del ruso Iván Drago.
Copy !req
258. Rocky Balboa, entrenador de Apollo,
recibió fuertes críticas
Copy !req
259. por no detener el combate.
Copy !req
260. D, cariño.
Copy !req
261. Es una estrategia publicitaria.
Copy !req
262. No te preocupes.
Copy !req
263. No olvidemos
Copy !req
264. que ese mismo año, Balboa venció
a Drago en su propia tierra: Rusia.
Copy !req
265. Por tu culpa, perdí todo.
Copy !req
266. Mi país.
Copy !req
267. El respeto.
Copy !req
268. Mi esposa.
Copy !req
269. ¿Has visto
a los perros callejeros en Ucrania?
Copy !req
270. Pasan días sin comida.
Copy !req
271. La gente los escupe. No tienen nada.
Copy !req
272. Ni un hogar.
Copy !req
273. Solo voluntad de sobrevivir, de luchar.
Copy !req
274. Tengo un hijo.
Copy !req
275. Lo único que sabe...
Copy !req
276. es esto.
Copy !req
277. Mi hijo quebrará a tu muchacho.
Copy !req
278. Tuve un día largo.
Copy !req
279. Creo que se acabó la charla.
Copy !req
280. Porque, en este país,
a esos perros los encerramos.
Copy !req
281. Linda foto.
Copy !req
282. Me imaginé que estarías aquí.
Copy !req
283. Te llamé varias veces,
pero nadie atendía.
Copy !req
284. Es temprano para entrenar
después de una pelea, ¿no?
Copy !req
285. Quería despejarme un poco.
Copy !req
286. Entiendo.
Copy !req
287. Cuesta menos que un psiquiatra, eso sí.
Copy !req
288. Don, vamos. Me enteré de todo.
Copy !req
289. Pero no dejes que te afecte.
Copy !req
290. Entiendo lo que sientes.
Copy !req
291. - ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
292. Lo que pasó hace años
no tiene nada que ver contigo.
Copy !req
293. Apollo quería esa pelea, ¿sabes?
Copy !req
294. No tendría que haber pasado.
Copy !req
295. Pero pasó.
Copy !req
296. Y tienes que olvidarla.
Copy !req
297. Vamos.
Copy !req
298. ¿Lo has visto pelear?
Copy !req
299. En los canales de deportes y esas cosas.
Copy !req
300. Es grande, pero bruto.
Copy !req
301. Y no es una máquina de golpear
como tú, eso seguro.
Copy !req
302. ¿Sabes qué?
Copy !req
303. Te vas a poner contento.
Hoy será tu día de suerte.
Copy !req
304. Te llegó la Navidad anticipada,
porque voy a sostenerte la bolsa.
Copy !req
305. - No, el que tiene suerte eres tú.
- ¿Cómo?
Copy !req
306. - Porque te dejo sostener la bolsa.
- Vaya.
Copy !req
307. Eso es. Así está mejor.
Copy !req
308. CAMPEÓN MUNDIAL - WBC
Copy !req
309. Creed recibe unos golpes tremendos.
Podría terminarse pronto.
Copy !req
310. ¡Creed ha caído!
Podría estar muy lesionado.
Copy !req
311. Apollo está en la lona y no responde.
Esto no me gusta.
Copy !req
312. No hay movimientos.
Copy !req
313. Brillo en los ojos y mi juventud
Copy !req
314. Dicen que había huido de casa
Copy !req
315. Gracias a ti, el mundo descubrí
Copy !req
316. Creen que estoy quebrada
Copy !req
317. Creo que amo lo que perdí
Copy !req
318. Qué voz increíble.
Copy !req
319. Se me rompió el corazón,
pero tuvo amor
Copy !req
320. Perdón por la puesta en escena.
Copy !req
321. A la gente la gusta el teatro.
Copy !req
322. Fue una jugada sucia.
Copy !req
323. No es nada personal.
Copy !req
324. No me enorgullece
lo que pasa en este deporte
Copy !req
325. pero así son las cosas.
Copy !req
326. Ponle el nombre que quieras.
Copy !req
327. A mí me suena
a que solo te importa el dinero.
Copy !req
328. Ese es un efecto secundario.
Copy !req
329. La pelea mítica
de Foreman y Ali no surgió sola.
Copy !req
330. Alguien tuvo que organizarla.
Copy !req
331. Hacerla realidad.
Copy !req
332. ¿Se supone que eso haces?
Copy !req
333. ¿Ves a alguien más acá parado
que se interese por eso?
Copy !req
334. Yo quiero lo mismo que tú.
Copy !req
335. ¿Sí? ¿Qué?
Copy !req
336. En la historia del boxeo,
hay 77 campeones de peso pesado.
Copy !req
337. ¿Lo sabías?
Copy !req
338. Pero ¿a cuántos conocen ellos?
Copy !req
339. ¿A cuatro?
Copy !req
340. ¿Cinco?
Copy !req
341. El cinturón no alcanza.
Copy !req
342. Hace falta una historia,
algo que les quede grabado.
Copy !req
343. Tu papá lo sabía.
Copy !req
344. Lo mejor que puedes hacer...
Copy !req
345. es retirarte en la cima.
Copy !req
346. Instinto de conservación.
Copy !req
347. Al menos, en eso superas a tu padre.
Copy !req
348. Debe ser la influencia de Rocky.
Copy !req
349. En serio.
Copy !req
350. Su voz es increíble.
Copy !req
351. Gracias, Fillmore.
Copy !req
352. En serio, gracias.
Copy !req
353. ¿Qué tal, hijo?
Copy !req
354. Tenemos que hablar.
Copy !req
355. Salgamos a tomar aire.
Copy !req
356. ¿Sí? Aquí está embotado.
Copy !req
357. Mira esa luz.
Copy !req
358. Lleva como dos años rota.
Me vuelve loco.
Copy !req
359. El municipio no la arregla.
Copy !req
360. ¿De qué sirve una luz...
Copy !req
361. que no ilumina?
Copy !req
362. Es gracioso, pero también estúpido.
Copy !req
363. Oye.
Copy !req
364. Tengo que aceptar el reto.
Copy !req
365. ¿Por qué?
Copy !req
366. Esos tipos mataron a mi papá.
Copy !req
367. Y andan pavoneándose,
diciendo tonterías.
Copy !req
368. No puedo dejarlo pasar.
Copy !req
369. Soy el campeón, ¿no?
Copy !req
370. Sí.
Copy !req
371. No me queda opción.
Copy !req
372. ¿Opción?
Copy !req
373. Lo mismo dijo tu padre
y murió en mis brazos.
Copy !req
374. Tu madre pagó
las consecuencias de su opción.
Copy !req
375. No creo que quieras reavivar
todo eso, ¿o sí?
Copy !req
376. Pensé que ibas a entender.
Copy !req
377. Si no acepto el reto,
tendré que vivir con eso ahora.
Copy !req
378. A ese muchacho lo criaron con odio,
¿me entiendes?
Copy !req
379. A ti no. No lo aceptes.
Copy !req
380. - Pero tú aceptaste.
- Es distinto.
Copy !req
381. ¿Distinto?
Copy !req
382. Muy distinto.
Copy !req
383. Yo tendría que haber combatido
a Drago esa noche.
Copy !req
384. No tu padre.
Copy !req
385. Y podría haber tirado la toalla,
pero no la tiré.
Copy !req
386. Y tengo que vivir con eso.
Copy !req
387. Cuando me subí a ese cuadrilátero,
Copy !req
388. ese tipo quebró algo
dentro de mí que nunca se curó.
Copy !req
389. No vale la pena.
Copy !req
390. Para nada.
Copy !req
391. ¿Por qué quieres pelear?
Copy !req
392. ¿Qué dices? Te lo acabo de explicar.
Copy !req
393. No, Donnie.
Copy !req
394. ¿Por qué quieres pelear?
Copy !req
395. Entiendo el motivo de ellos,
ya sé por qué quieren pelear.
Copy !req
396. Pero ¿tú?
Copy !req
397. Tú tienes todo por perder.
Copy !req
398. Y él, nada.
Copy !req
399. Un boxeador que no tiene nada
que perder es peligroso.
Copy !req
400. ¡Yo soy peligroso!
Copy !req
401. Crees que voy a perder.
Copy !req
402. No dije eso.
Copy !req
403. Tú mismo dijiste
que él no tenía experiencia.
Copy !req
404. - Que era bruto, ¿no?
- Sí.
Copy !req
405. Pero crees que no le puedo ganar.
Copy !req
406. - ¿Eso tratas de decir?
- No.
Copy !req
407. No trato de decir eso.
Digo que no estaré aquí eternamente.
Copy !req
408. ¿Qué me quieres decir?
Copy !req
409. Que tienes que ser inteligente.
Copy !req
410. ¿Quieres hablar
de decisiones inteligentes, Rocky?
Copy !req
411. Vives totalmente solo en esta casa.
Copy !req
412. ¿Quién te cuida? Yo.
Copy !req
413. ¡Yo te apoyo!
Copy !req
414. ¿A quién más tienes?
Copy !req
415. Escúchame.
Copy !req
416. Voy a aceptar el reto con o sin ti.
Copy !req
417. Será sin mí.
Copy !req
418. No puedo.
Copy !req
419. ¿Eso es todo? ¿Me vas a abandonar?
Copy !req
420. Al menos, esta vez, no tendrás
que preocuparte por la toalla.
Copy !req
421. - D, ¿estás bien?
- Es Rocky.
Copy !req
422. ¿Qué pasa con Rocky?
Copy !req
423. No me entrenará para la pelea.
Copy !req
424. ¿Vas a aceptar el reto?
Copy !req
425. Con todo lo que pasamos juntos,
Copy !req
426. me va a dejar solo. ¡Qué mierda!
Copy !req
427. Yo lo cuidé cuando tenía cáncer.
Copy !req
428. Podría haber muerto, B.
Copy !req
429. Seguramente tiene sus motivos.
Copy !req
430. ¿Sí? ¿Cómo cuáles?
Copy !req
431. ¿Cómo cuáles?
Copy !req
432. No lo necesito.
Copy !req
433. Vaya.
Copy !req
434. Me encanta.
Copy !req
435. A mí también.
Copy !req
436. Quisiera una parte de ese ambiente
para armar un estudio.
Copy !req
437. Perfecto, es todo tuyo.
Copy !req
438. ¿Qué pasa?
Copy !req
439. No sé. Tal vez es cansancio
por el vuelo.
Copy !req
440. Estoy bien.
Copy !req
441. No hace falta que salgamos.
Podemos quedarnos y pedir comida.
Copy !req
442. No, cariño. Tienes que contárselo.
Copy !req
443. ¿Qué tal la música?
Copy !req
444. ¿Donnie no te contó?
Copy !req
445. ¿D?
Copy !req
446. Me olvidé.
Copy !req
447. Sí, firmé contrato.
Copy !req
448. Vaya.
Copy !req
449. Sí, es genial.
Y la discográfica se movió enseguida.
Copy !req
450. Cantaré en festivales este verano.
Copy !req
451. - Te felicito.
- Gracias.
Copy !req
452. ¿Cómo está Rocky?
Copy !req
453. ¿No quiso hacer el viaje?
Copy !req
454. No, mamá, sabes cómo es
Copy !req
455. con los viajes.
Copy !req
456. Bueno, mamá.
Copy !req
457. Supongo que ya lo adivinaste, pero...
Copy !req
458. Sí.
Copy !req
459. Ya lo sé.
Copy !req
460. Tanta sal...
Copy !req
461. el brillo en el pelo...
Copy !req
462. la piel reluciente.
Copy !req
463. ¿De cuánto estás?
Copy !req
464. Mamá, ¿crees...
Copy !req
465. ¿Crees...
Copy !req
466. No podríamos ni...
Copy !req
467. Tu mamá sí que sabe hacer chistes.
Copy !req
468. Bueno.
Copy !req
469. - ¿Qué dice?
- No lo toques.
Copy !req
470. No me importa que tenga pis.
Solo quiero ver...
Copy !req
471. No lo arruines.
Copy !req
472. ¿Qué dice?
Copy !req
473. Dos rayas azules.
Copy !req
474. Dos rayas azules, ¿qué significa?
Copy !req
475. Dos rayas azules.
Copy !req
476. Quizá funciona mal.
Copy !req
477. Qué locura.
Copy !req
478. No sé, D.
Copy !req
479. Cariño, no sé.
Copy !req
480. - Siempre quisiste tener hijos.
- Sí, pero no tan pronto.
Copy !req
481. No sé si estoy... Si estamos listos.
Copy !req
482. Pues tratemos de estarlo.
Copy !req
483. Sí.
Copy !req
484. ¿Se lo contó a su familia?
Copy !req
485. Está hablando con la tía
por teléfono.
Copy !req
486. Qué buena chica es Bianca.
Copy !req
487. No sé cómo aceptó casarse contigo.
Copy !req
488. Yo tampoco.
Copy !req
489. Me gusta que estés en casa.
Copy !req
490. Mamá...
Copy !req
491. Esa pelea...
Copy !req
492. que me proponen...
Copy !req
493. con el hijo de Iván Drago.
Copy !req
494. La voy a aceptar.
Copy !req
495. Bueno.
Copy !req
496. ¿Eso es todo?
Copy !req
497. ¿Qué te voy a decir?
Copy !req
498. ¿No te molesta?
Copy !req
499. ¿Crees que no me molesta?
Copy !req
500. Eres un adulto.
Copy !req
501. No importa lo que piense
yo ni nadie más.
Copy !req
502. Si quieres enfrentarlo, es asunto tuyo.
Copy !req
503. No necesitas mi bendición.
Copy !req
504. Y claramente no tienes la de Rocky.
Copy !req
505. Rocky no entiende.
Copy !req
506. No era su papá.
Copy !req
507. Me cambió la vida.
Copy !req
508. Y la tuya.
Copy !req
509. - ¿Me vas a decir que no lo extrañas?
- Ten cuidado.
Copy !req
510. No me metas a mí en esto.
Copy !req
511. Y no finjas que lo haces por tu padre.
Copy !req
512. Llegaste a campeón mundial sin él.
Copy !req
513. ¿Y por qué no me siento campeón?
Copy !req
514. Si tu padre viviera,
te diría que tampoco se sentía campeón.
Copy !req
515. Pero está muerto.
Copy !req
516. Espero que tú sí estés para tu bebé.
Copy !req
517. ¿Por qué eres tan tonto?
Copy !req
518. Basta.
Copy !req
519. Me haces cosquillas con esa barba falsa.
Copy !req
520. Qué falta de respeto.
Copy !req
521. ¿Por qué no cantas para nosotros?
Copy !req
522. No soy tu rocola.
Copy !req
523. Ni voy a andar
por la casa descalza y embarazada
Copy !req
524. preparándote sándwiches.
Copy !req
525. ¿Oíste eso? Ni sándwiches
ni canciones.
Copy !req
526. Tu mamá nos odia.
Copy !req
527. ¿Oíste eso?
Copy !req
528. Y ¿si el bebé no puede?
Copy !req
529. No puede ¿qué?
Copy !req
530. Oír.
Copy !req
531. Sabes que puede ser hereditario, ¿no?
Copy !req
532. Va a salir todo bien.
Copy !req
533. Te lo prometo.
Copy !req
534. Se van a volver locos con esta pelea.
Copy !req
535. Tiene mucha historia detrás.
Copy !req
536. Todo.
Copy !req
537. - Tu papá.
- Y el tuyo.
Copy !req
538. No olvides que era su entrenador.
Copy !req
539. Ya sé por qué no me entrenaste antes.
Copy !req
540. No estaba listo.
Copy !req
541. Tenías razón.
Copy !req
542. Sí, pero esto es distinto.
Copy !req
543. El hijo de Drago...
Copy !req
544. Gigante.
Copy !req
545. Veloz.
Copy !req
546. Fuerte.
Copy !req
547. Poco convencional.
Copy !req
548. Es un monstruo.
Copy !req
549. Tiene todo lo que hace falta.
Copy !req
550. ¿Crees que estás listo para eso?
Copy !req
551. Tengo que estarlo.
Copy !req
552. Pero si no lo haces por mí...
Copy !req
553. al menos, hazlo por ellos.
Copy !req
554. Piénsalo.
Copy !req
555. Podemos ganarle a quien los derrotó.
Copy !req
556. Y cambiar el modo en que se lo recuerda.
Copy !req
557. Es nuestra oportunidad
de reescribir la historia.
Copy !req
558. Nuestra historia.
Copy !req
559. Cuando digo que corras más rápido...
Copy !req
560. corre más rápido.
Copy !req
561. No tendrá mucha experiencia,
pero créeme
Copy !req
562. que no es un segundón.
Copy !req
563. Tienes que hacer lo que te digo.
Copy !req
564. Eso haré.
Copy !req
565. Veremos.
Copy !req
566. Veremos.
Copy !req
567. Creed contra Drago.
Copy !req
568. Eso significa algo.
Copy !req
569. ¿Fue un factor
en tu decisión de aceptar el reto?
Copy !req
570. No existe Creed sin Drago, ¿no?
Copy !req
571. Eso es lo que quieren ustedes.
Copy !req
572. Lo que quiere todo el mundo.
Copy !req
573. Además, es inevitable advertir
que alguien estará ausente en tu esquina.
Copy !req
574. Rocky se tomó un tiempo con su familia.
Copy !req
575. Pero cuento con Duke.
Copy !req
576. Su padre le enseñó al mío
todo lo que sabía.
Copy !req
577. Velocidad. Así ganaremos.
Copy !req
578. Técnica, velocidad...
Copy !req
579. Sé que me preparará bien
para este combate.
Copy !req
580. Y sabiendo lo que pasó
entre tu padre y Drago,
Copy !req
581. debes estar preocupado.
Copy !req
582. ¿De qué podría tener miedo?
Copy !req
583. Soy boxeador. Me dedico a pelear.
Copy !req
584. ¿Quién es el campeón?
Copy !req
585. Soy eso.
Copy !req
586. ¡Vas muy bien!
Copy !req
587. ¡Creed!
Copy !req
588. Eres mucho más pequeño que tu padre.
Copy !req
589. No hables de mi papá.
Copy !req
590. Podemos pelear ahora.
Copy !req
591. - ¡Ven aquí!
- ¡D!
Copy !req
592. ¡Él no puede ayudarte!
Copy !req
593. ¡No puede ayudarte
detrás del cuadrilátero!
Copy !req
594. Te quedas parado
y lo único que haces es hablar.
Copy !req
595. Tu papá no puede protegerte.
Copy !req
596. ¡No hables de mi padre!
¡No me des la espalda!
Copy !req
597. ¡Esta es mi casa!
Copy !req
598. ADONIS CREED VS. VIKTOR DRAGO
Copy !req
599. Que esperen. Estamos en el vestuario.
Copy !req
600. Jim Lampley, aquí, con Roy Jones.
Copy !req
601. Estamos a escasos momentos
de la pelea central.
Copy !req
602. Jim, jamás me hubiera imaginado
Copy !req
603. que presenciaría otro combate
de Creed contra Drago.
Copy !req
604. Prepárate, Roy.
Drago se acerca al cuadrilátero.
Copy !req
605. El padre abre camino
en medio de la multitud hostil.
Copy !req
606. Se siente la energía.
Seguro que Creed la siente.
Copy !req
607. Tiene una gran ventaja
con el público de su lado.
Copy !req
608. Concéntrate. Estás en casa.
Concentrarse es clave.
Copy !req
609. Con el tamaño y el estilo de Drago,
Copy !req
610. usará esa potencia
para contrarrestar la velocidad de Creed.
Copy !req
611. Recuerda por qué estamos aquí.
Copy !req
612. Soy el campeón.
Copy !req
613. Soy el campeón.
Copy !req
614. Soy el campeón.
Copy !req
615. Adonis Creed entra a lo grande.
Copy !req
616. Como su padre, es un gran showman
y anima al público.
Copy !req
617. Creed le muestra a Drago
de quién es el territorio.
Copy !req
618. Parece una obra de Shakespeare.
Copy !req
619. Dos hijos, criados a mundos de distancia
y unidos inexorablemente por la tragedia.
Copy !req
620. Caballeros, ya repasamos
las reglas en el vestuario.
Copy !req
621. Quiero que sea un combate limpio
en todo momento.
Copy !req
622. Protéjanse en todo momento.
Copy !req
623. Y obedezcan todo lo que digo.
Copy !req
624. Buena suerte. Salúdense.
Copy !req
625. Salúdense.
Copy !req
626. Creed pelea sin su entrenador
de siempre, Rocky Balboa.
Copy !req
627. Será interesante ver cómo
se maneja Duke
Copy !req
628. en una pelea con tanto odio
entre los boxeadores.
Copy !req
629. Míralo.
Copy !req
630. Cree que va a pasarte por encima.
Copy !req
631. - Muéstrale que no.
- Sí.
Copy !req
632. Esta es tu casa.
Copy !req
633. - Es mi casa.
- Vamos, muchacho.
Copy !req
634. ¡Adelante!
Copy !req
635. Y empezamos.
Copy !req
636. Si nos atenemos a las estadísticas,
Copy !req
637. Creed es considerado
más veloz y versátil...
Copy !req
638. ¡Sí! ¡Lanza ese jab! ¡Así se hace!
Copy !req
639. Pero Drago quiere lograr
algo importante.
Copy !req
640. Dale.
Copy !req
641. Abajo.
Copy !req
642. Creed acierta unos golpes al cuerpo.
Copy !req
643. Y un derechazo arriba para Creed.
Copy !req
644. Drago todavía no lanzó
ningún golpe fuerte.
Copy !req
645. Y otro derechazo de Creed.
Copy !req
646. Creed bloqueó ese golpe,
pero lo arrojó contra las cuerdas.
Copy !req
647. Sí, seguimos.
Copy !req
648. A Creed no le gusta, Jim.
Copy !req
649. No seas tonto. Es una trampa.
Copy !req
650. Creed presiona y avanza furioso
con una ráfaga de golpes.
Copy !req
651. Te está llevando a su terreno.
Copy !req
652. ¡Gancho izquierdo de Drago!
Copy !req
653. - Vamos, hijo.
- Creed queda atontado.
Copy !req
654. Despeja la mente.
Copy !req
655. Creed domina el centro,
pero recibe un golpe en las costillas.
Copy !req
656. Y otro del otro lado.
Copy !req
657. ¿Qué haces, D?
Copy !req
658. Un derechazo le sacude la cabeza.
Copy !req
659. Creed siente la potencia de esos golpes.
Copy !req
660. Y ahora Drago contraataca.
Copy !req
661. Ataca. Levanta los puños, ¡vamos!
Copy !req
662. Drago lo encierra contra las cuerdas.
Copy !req
663. ¡Sal de las cuerdas, D!
Copy !req
664. ¡Sal de la esquina!
Copy !req
665. ¡No, D! ¡Sal de la esquina!
Copy !req
666. Un derechazo de Drago,
y Creed queda atontado
Copy !req
667. al final del primer asalto.
Copy !req
668. Los que miran desde casa
deben estar asombrados
Copy !req
669. de lo imponente que ha sido
Drago en estos primeros minutos de pelea.
Copy !req
670. Con la historia que comparten,
Copy !req
671. a Duke debe costarle lograr que Creed
no se deje dominar por las emociones.
Copy !req
672. ¿Qué haces, D?
Copy !req
673. - Tienes que seguir con el plan.
- Lo sé.
Copy !req
674. Aléjate del centro.
Aprovecha los ángulos.
Copy !req
675. ¡Lo sé!
Copy !req
676. Si te lanza
un gancho izquierdo, bloquéalo.
Copy !req
677. - ¿Crees que no lo sé?
- Si lo sabes,
Copy !req
678. ¡hazlo!
Copy !req
679. Tiene miedo.
Copy !req
680. Lo sé.
Copy !req
681. Dime entonces...
Copy !req
682. ¿Por qué sigue en pie?
Copy !req
683. Quiébralo.
Copy !req
684. Nos preparamos para el segundo asalto,
y el público sigue alborotado
Copy !req
685. por la golpiza que le dio Drago
a su rival a último momento
Copy !req
686. en el primer asalto.
Copy !req
687. Usa la inteligencia.
Copy !req
688. Creed quedó muy complicado
hacia el final del asalto.
Copy !req
689. - Adelante.
- Arranca el segundo asalto.
Copy !req
690. Y Drago sale atacando sin perder tiempo.
Copy !req
691. - ¡Sal de ahí!
- Creed, contra las cuerdas
Copy !req
692. trata de eludir esos golpes.
Copy !req
693. Maldita sea.
Copy !req
694. La cosa se puso fea enseguida.
Copy !req
695. Y otro derechazo
deja a Creed en problemas.
Copy !req
696. No te detengas, Donnie.
Copy !req
697. Un derechazo tremendo
deja a Creed tambaleando.
Copy !req
698. Trata de estabilizarse.
Copy !req
699. Trata de contraatacar.
Copy !req
700. ¡Un gancho terrible deja a Creed
contra las cuerdas!
Copy !req
701. Vamos, hijo.
Copy !req
702. ¡Dos!
Copy !req
703. ¡Tres!
Copy !req
704. ¡Cuatro!
Copy !req
705. ¡Cinco!
Copy !req
706. ¡Seis!
Copy !req
707. ¡Eso es!
Copy !req
708. ¡Creed!
Copy !req
709. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
710. ¡Adelante!
Copy !req
711. Creed necesita algo
para dar vuelta la pelea.
Copy !req
712. ¡Liquídalo!
Copy !req
713. Drago sigue atacando.
Copy !req
714. ¡Qué golpe a las costillas!
Copy !req
715. Dos derechazos tremendos
a las costillas.
Copy !req
716. Ese golpe se debe haber oído
desde la última fila.
Copy !req
717. Creed, visiblemente dolorido,
logra ponerse de pie.
Copy !req
718. No quiere rendirse.
Copy !req
719. No sé. Esto se vuelve peligroso, Jim.
Copy !req
720. ¡Bien! ¡Ven aquí!
Copy !req
721. ¡Bayless permitirá que sigan!
Copy !req
722. ¿Listo?
Copy !req
723. ¡Adelante!
Copy !req
724. Sale disparado de su esquina.
Copy !req
725. ¡Un derechazo tremendo!
Copy !req
726. Drago intenta terminar.
Copy !req
727. Y Creed asesta un derechazo
justo en la campana.
Copy !req
728. ¡Atrás! ¡A tu esquina!
Copy !req
729. Bayless sostiene a Drago,
que parece frustrado...
Copy !req
730. Obedece mis órdenes.
Copy !req
731. Porque estaba por ganar.
Copy !req
732. Muéstrame lo que tienes,
o detengo la pelea.
Copy !req
733. ¿Puedes pelear?
Copy !req
734. Estoy bien.
Copy !req
735. Claro que no. Voy a detenerla.
Copy !req
736. No detengas una mierda.
Copy !req
737. No tienes nada que demostrar a nadie.
Copy !req
738. Mírate. Tus costillas parecen rotas.
Copy !req
739. No puedes detenerla.
Copy !req
740. Te está avergonzando.
Copy !req
741. Por eso nos desprecian.
Copy !req
742. Por eso nos dejó tu mamá.
Copy !req
743. ¡Por eso!
Copy !req
744. Dame el protector bucal.
Copy !req
745. El protector.
Copy !req
746. No lo hagas.
Copy !req
747. Al borde del tercer asalto,
Creed está dolorido y ensangrentado
Copy !req
748. gracias a la avalancha de golpes
que asestó Drago en los primeros asaltos.
Copy !req
749. Veremos cuánto resto
le queda a Adonis Creed
Copy !req
750. mientras intenta mantenerse.
Copy !req
751. Detén la pelea.
Copy !req
752. Drago lanza golpes arriesgados mientras
Creed desesperado intenta eludirlo.
Copy !req
753. Drago sigue atacando fuerte el cuerpo.
Copy !req
754. Vamos, ¡detén la pelea!
Copy !req
755. ¡Otro golpe de Drago!
¡Creed está en las últimas!
Copy !req
756. Drago ataca.
Copy !req
757. ¡Vamos, D!
Copy !req
758. Y Drago lanza un golpe devastador
a la costilla.
Copy !req
759. ¡Alto!
Copy !req
760. Obviamente, merece quedar
descalificado, o eso parece
Copy !req
761. porque Creed ya estaba en la lona
cuando Drago dio el golpe final.
Copy !req
762. - ¡No!
- ¿Quieres matar a alguien?
Copy !req
763. - No puede ser. ¡No!
- ¡Calma!
Copy !req
764. - ¡No!
- Vamos.
Copy !req
765. ¡No! Cálmate.
Copy !req
766. El estadio queda en absoluto silencio
Copy !req
767. mientras el público espera a ver
en qué condiciones está Adonis Creed.
Copy !req
768. Fractura del hueso orbital
y dos costillas, conmoción cerebral,
Copy !req
769. perforación renal y varias contusiones.
Copy !req
770. La perforación renal es...
Copy !req
771. Las heridas sanarán
con reposo y tiempo, incluso la del riñón.
Copy !req
772. No creo que haga falta una cirugía,
Copy !req
773. pero debemos mantenerlo
48 horas en observación.
Copy !req
774. Sigue dopado por la morfina,
pero más tarde sentirá el dolor.
Copy !req
775. - De acuerdo.
- ¿Estás bien?
Copy !req
776. Sí, necesito sentarme.
Copy !req
777. Si estás embarazada...
Copy !req
778. No, estoy bien.
Copy !req
779. No, en serio.
Tómalo con calma, ¿de acuerdo?
Copy !req
780. Discúlpeme, Dr. Ewell.
Copy !req
781. Tiene visitas. Por aquí.
Copy !req
782. Bianca.
Copy !req
783. Lamento mucho que haya salido todo...
Copy !req
784. Yo debí estar allí.
Copy !req
785. Lo siento mucho.
Copy !req
786. En serio.
Copy !req
787. Yo también.
Copy !req
788. ¿Puedo verlo?
Copy !req
789. ¿A nosotros qué nos cambia?
Vimos lo que pasó.
Copy !req
790. Hacen lo que tienen que hacer.
Copy !req
791. No me importa.
Copy !req
792. Claro.
Copy !req
793. Entiendo.
Copy !req
794. El WBC no apelará
la decisión del árbitro,
Copy !req
795. así que Viktor seguirá descalificado.
Copy !req
796. En conclusión,
Copy !req
797. sigues siendo el campeón.
Copy !req
798. Te dejaré descansar.
Copy !req
799. Si necesitas algo, estoy afuera.
Copy !req
800. Tienes visitas, D.
Copy !req
801. Estuviste bien.
Copy !req
802. Lo intentamos.
Copy !req
803. Te miré desde Filadelfia.
Copy !req
804. Le pusiste mucha garra.
De eso no queda duda.
Copy !req
805. - Mucha garra.
- ¿Garra?
Copy !req
806. No quiero escuchar esas tonterías.
Copy !req
807. D, es Rocky.
Copy !req
808. Está bien. No pasa nada.
Copy !req
809. No, tienen que arreglar sus cosas.
Copy !req
810. Perdí la pelea antes
de que empezara, ¿no?
Copy !req
811. No.
Copy !req
812. Ese tipo es enorme, es fuerte.
Copy !req
813. Tiene brazos largos. Y todo tipo de...
Copy !req
814. ¿Ahora me quieres entrenar?
Copy !req
815. ¿Ser mi entrenador?
Copy !req
816. No, mírame.
Copy !req
817. Mírame.
Copy !req
818. ¿Qué haces aquí todavía?
Copy !req
819. ¿Viniste a recoger los pedazos?
Copy !req
820. No.
Copy !req
821. ¿No deberías estar en Filadelfia?
Copy !req
822. - Adonis.
- No, está bien.
Copy !req
823. No quiero que se ponga...
Copy !req
824. Cuídense.
Copy !req
825. Lo siento.
Copy !req
826. Cariño.
Copy !req
827. Él te quiere, D.
Copy !req
828. Mírame.
Copy !req
829. Te estoy mirando, cariño.
Copy !req
830. ¿Cómo me va a mirar ese bebé?
Copy !req
831. Adonis, ¿en serio te sientes campeón?
Copy !req
832. ¿Crees que mereces
conservar el cinturón?
Copy !req
833. ¿Por qué aceptaste el reto, Adonis?
Copy !req
834. ¿Se acabó la carrera de Adonis Creed?
Copy !req
835. Estoy bien.
Copy !req
836. D, déjame ayudarte.
Copy !req
837. Puedo caminar.
Copy !req
838. - Siéntate...
- Dije que puedo.
Copy !req
839. No sé. Últimamente, es como...
Copy !req
840. No es el de siempre.
Copy !req
841. Y lo entiendo.
Copy !req
842. Porque le pasaron muchas cosas.
Copy !req
843. Está empezando fisioterapia...
Copy !req
844. para recuperarse.
Copy !req
845. Y...
Copy !req
846. está...
Copy !req
847. distante.
Copy !req
848. Y desconectado.
Copy !req
849. Es como si ya no le importara nada.
Copy !req
850. Ni siquiera yo.
Copy !req
851. Y eso es nuevo.
Copy !req
852. Sí.
Copy !req
853. Acompáñalo, cuídalo...
Copy !req
854. dale tu amor.
Copy !req
855. Pero ten en cuenta
que está en una situación
Copy !req
856. que solo él puede resolver.
Copy !req
857. - Y con todo lo que le pasa...
- ¿Con todo lo que le pasa?
Copy !req
858. Estuviste a su lado en todo momento.
Copy !req
859. Es un adulto.
Copy !req
860. Debe sanar desde adentro.
Copy !req
861. Créeme, lo sé. Ya viví esto.
Copy !req
862. ¿La sientes?
Copy !req
863. Los mejores momentos de Drago,
que hoy calló a los críticos
Copy !req
864. noqueando a Anthony Novak
en el primer asalto.
Copy !req
865. Así lo entrevistó Max Kellerman
tras el combate.
Copy !req
866. Apenas pasaron meses
desde tu polémica derrota contra Creed.
Copy !req
867. ¿Cómo te hace sentir este triunfo?
Copy !req
868. ¿Qué derrota?
Copy !req
869. Perdón, desde la descalificación
contra Adonis Creed.
Copy !req
870. ¿Cómo te hace sentir este triunfo?
Copy !req
871. No me importa. Creed debe enfrentarme.
Copy !req
872. - ¿Y si no te enfrenta?
- No es campeón.
Copy !req
873. Ahí tienes, Adonis,
el reto está servido.
Copy !req
874. Estamos muy orgullosos de ti.
Copy !req
875. Por ti, Viktor.
Copy !req
876. Que tu triunfo le devuelva
al boxeo ruso su gloria.
Copy !req
877. Por favor, acepta este regalo.
Copy !req
878. Ahora, solo debes...
Copy !req
879. traer el cinturón a casa, ¿de acuerdo?
Copy !req
880. Hola, Viktor.
Copy !req
881. Debes estar orgulloso.
Copy !req
882. ¡Viktor!
Copy !req
883. ¡Toda esta gente vino
a vernos a nosotros!
Copy !req
884. - ¡A ti!
- ¿Está gente?
Copy !req
885. ¡Son los mismos que te echaron!
Copy !req
886. ¿Por qué vinimos aquí?
Copy !req
887. Para construir un futuro.
Copy !req
888. Ni siquiera conozco a esa mujer.
Copy !req
889. Podría ser una extraña.
Copy !req
890. ¡Ella te abandonó!
Copy !req
891. ¡Todos te abandonaron!
Copy !req
892. ¡Te dejaron!
Copy !req
893. ¡Te avergonzaron!
Copy !req
894. ¡Yo perdí!
Copy !req
895. Perdí...
Copy !req
896. Pero tú no perderás.
Copy !req
897. ¿Cómo andas?
Copy !req
898. Como siempre.
Hace rato que no te veía. ¿Qué pasa?
Copy !req
899. Nada.
Copy !req
900. Estuve ocupado con la casa y la bebé.
Copy !req
901. Ya sabes cómo es.
Copy !req
902. ¿Sí? ¿Cómo está Bianca?
Copy !req
903. Está bien.
Copy !req
904. Bueno.
Copy !req
905. Estaba pensando en llamarte.
Copy !req
906. Me preguntan a quién piensas enfrentar
en la próxima pelea.
Copy !req
907. No tiene que ser Drago,
Copy !req
908. pero debes pelear con alguien.
Copy !req
909. Debes defender el título.
Copy !req
910. Si no, quedará vacante.
Copy !req
911. Podría organizar
una pelea de preparación.
Copy !req
912. ¿Sabes qué?
No te preocupes por eso ahora.
Copy !req
913. Ven adentro.
Copy !req
914. Dale unos golpes a la bolsa.
Entra en calor.
Copy !req
915. Sí.
Copy !req
916. Voy a buscar mis cosas
y te veo ahí dentro.
Copy !req
917. Está bien.
Copy !req
918. Usa todo tu peso para los golpes.
Copy !req
919. Ahí está. Inclínate.
Copy !req
920. Llamé como mil veces.
Copy !req
921. Por el tema de la luz.
Copy !req
922. ¿Cuánto hace?
Copy !req
923. ¿Quiere que sea específico?
Un par de años.
Copy !req
924. ¿Cuánta gente hace falta
para ajustar un foco de luz?
Copy !req
925. No es un chiste.
Copy !req
926. ¿Puedo volver a llamar?
Copy !req
927. Sí.
Copy !req
928. TODAVÍA TE NECESITA.
Copy !req
929. Hola, mamá.
Copy !req
930. Mamá.
Copy !req
931. Mamá.
Copy !req
932. ¿Cómo estás, hijo?
Copy !req
933. ¿Qué haces tú aquí?
Copy !req
934. Espero que no te moleste.
Copy !req
935. Tu mamá me pidió que viniera
porque le preocupas.
Copy !req
936. Y a mí también.
Copy !req
937. Estoy bien.
Copy !req
938. No hacía falta que vinieras
hasta aquí.
Copy !req
939. En tren.
Copy !req
940. Tres días de tren.
Copy !req
941. Está bien, te da tiempo para pensar.
Copy !req
942. Y miras todos los lugares
que pasan como postales por la ventanilla.
Copy !req
943. Es toda una experiencia.
Copy !req
944. Si tú lo dices...
Copy !req
945. Sí, fue lindo.
Copy !req
946. Esto es maravilloso.
Copy !req
947. Como tienen todo aquí.
Copy !req
948. Tú podrías tener lo mismo.
Copy !req
949. Sí, lo dudo.
Copy !req
950. No solo los trofeos.
Copy !req
951. Me refiero a lo otro.
Copy !req
952. Una vida mejor.
Copy !req
953. Ser un hombre mejor.
Copy !req
954. Estuve pensando en eso que me dijiste
Copy !req
955. sobre las decisiones
que he tomado últimamente.
Copy !req
956. No tomé decisiones inteligentes.
Copy !req
957. Ni siquiera estuve ahí
cuando el hijo de mi hijo...
Copy !req
958. mi nieto llegó al mundo.
Copy !req
959. Ya debe ser así de alto.
Copy !req
960. Ni siquiera lo conozco.
Él no me conoce.
Copy !req
961. Es lamentable.
Copy !req
962. ¿Por qué no vas...
Copy !req
963. y lo llamas?
Copy !req
964. No es tan fácil, ¿sabes?
Copy !req
965. Escucha.
Copy !req
966. No quiero que cometas
los mismos errores que yo.
Copy !req
967. ¿Me entiendes?
Copy !req
968. Debes preguntarte...
Copy !req
969. qué es lo que más vale.
Copy !req
970. Como te pregunté antes.
Copy !req
971. ¿Por qué peleaste en realidad?
Copy !req
972. Tenía miedo.
Copy !req
973. De esto.
Copy !req
974. De las expectativas.
Copy !req
975. De ser campeón.
Copy !req
976. De no poder hacer lo mismo
que él no pudo.
Copy !req
977. Es raro.
Copy !req
978. Antes sentía que él formaba
parte de mí.
Copy !req
979. Ahora no lo oigo, como tampoco oigo
Copy !req
980. esa voz que me dice
que suba al cuadrilátero.
Copy !req
981. Que mueva los pies y no baje los brazos.
Copy !req
982. Que golpee todo lo que se me cruce.
Copy !req
983. Ya no la oigo.
Copy !req
984. Ni siquiera sé cómo perdí.
Copy !req
985. No estabas bien mentalmente.
Copy !req
986. Y tu estilo natural no sirve
para un tipo de ese tamaño.
Copy !req
987. ¿Dices que el tuyo era mejor?
Copy !req
988. Yo gané, ¿no?
Copy !req
989. - Me gustó verte, tío.
- A mí también.
Copy !req
990. Estuve hablando con tu madre
Copy !req
991. y me contó el nombre
que pensaste para la niña.
Copy !req
992. - Amara.
- Amara.
Copy !req
993. - Sí.
- Sí.
Copy !req
994. ¿Qué tiene de malo?
Copy !req
995. Es un nombre hermoso,
pero un tanto complicado.
Copy !req
996. ¿Por qué no piensas otro
un poco más sencillo de pronunciar...
Copy !req
997. como Becky o Cate? Algo así.
Copy !req
998. - ¿Cate Creed?
- Cate Creed. Dos C. Fácil de recordar.
Copy !req
999. Sabes que va a ser negra, ¿no?
Copy !req
1000. Cierto, lo olvidé.
Copy !req
1001. Bueno.
Copy !req
1002. - Hola, mamá.
- Sí.
Copy !req
1003. Espera, ¿ahora?
Copy !req
1004. - Cálmate.
- Bueno.
Copy !req
1005. Todo saldrá bien.
Copy !req
1006. Tienes que acompañarla, nada más.
Esa es tu tarea.
Copy !req
1007. Entiendo.
Copy !req
1008. - Y recuerda...
- Sí.
Copy !req
1009. Hoy será el mejor día de tu vida.
Aquí mismo.
Copy !req
1010. - ¿De acuerdo?
- Sí.
Copy !req
1011. El mejor día de tu vida.
Copy !req
1012. - Voy a tener un bebé.
- Siento como si fuera yo.
Copy !req
1013. - ¡Hijo!
- Hola.
Copy !req
1014. - ¿Qué haces?
- Ya sé...
Copy !req
1015. No importa. Entra ahí.
Copy !req
1016. Bueno.
Copy !req
1017. Como dije, estaré aquÃ
si me necesitas.
Copy !req
1018. - Bueno.
- Bueno.
Copy !req
1019. Voy a hacer lo que pueda.
Copy !req
1020. - Que estés aquí es más que suficiente.
- Gracias.
Copy !req
1021. ¿Sr. Balboa?
Copy !req
1022. Llegó la bebé.
Copy !req
1023. Excelente.
Copy !req
1024. Maravilloso.
Copy !req
1025. Fantástico.
Copy !req
1026. Hola.
Copy !req
1027. Hola, tío. Saluda a tu ahijada.
Copy !req
1028. Qué gran honor.
Copy !req
1029. Déjame verte.
Copy !req
1030. Hola, hermosa.
Copy !req
1031. Enfermera...
Copy !req
1032. ¿qué sabemos del examen?
Copy !req
1033. Por ahora, tranquilos.
Copy !req
1034. Haremos la audiometría
después de que las dos descansen un poco.
Copy !req
1035. Está todo bien, cariño.
Copy !req
1036. Gracias a Dios se parece a ti.
Copy !req
1037. Sí, claro.
Copy !req
1038. ¿Va a sentir algo?
Copy !req
1039. No duele. Se lo aseguro.
Copy !req
1040. Bien. Ahora que colocamos eso,
Copy !req
1041. vamos a emitir una serie de estímulos
Copy !req
1042. de unos 35 decibeles
Copy !req
1043. para controlar la respuesta neuronal.
Copy !req
1044. ¿Es muy fuerte?
Copy !req
1045. Dentro del campo auditivo normal.
Copy !req
1046. Bueno.
Copy !req
1047. Allá vamos.
Copy !req
1048. CREED, AMARA
AUDIOMETRÍA
Copy !req
1049. ¿Qué buscamos exactamente?
Copy !req
1050. Una lectura. Picos.
Copy !req
1051. Como no aparece ninguna onda
Copy !req
1052. y, dados los antecedentes,
hay motivos para preocuparse.
Copy !req
1053. Sin embargo, es muy pronto...
Copy !req
1054. Van a hacerle más estudios.
Copy !req
1055. Dicen que es muy pronto
y a veces hay falsos positivos.
Copy !req
1056. Te voy a preguntar algo.
Copy !req
1057. ¿Qué pasa si no está bien?
Copy !req
1058. No puedo pensar así.
Copy !req
1059. Tienes que pensarlo.
Copy !req
1060. ¿Cómo vas a manejarlo?
Copy !req
1061. No quiero pensar en eso.
Copy !req
1062. ¿La vas a querer?
Copy !req
1063. ¿Cómo me vas a hacer esa pregunta?
Copy !req
1064. - Sí, la voy a querer.
- Bien.
Copy !req
1065. Porque ella no siente autocompasión
Copy !req
1066. y tú tampoco deberías sentirla.
Copy !req
1067. Hay unos...
Copy !req
1068. Son guantes de boxeo.
Copy !req
1069. - ¿Puedes?
- Sí.
Copy !req
1070. Buenas noches, Luna.
Me encanta ese libro.
Copy !req
1071. ¿De quién es, cariño?
Copy !req
1072. El retador número uno
por unanimidad, Viktor Drago
Copy !req
1073. fue recibido con los brazos abiertos
en Rusia, la tierra de su padre.
Copy !req
1074. Pero lo que todos se preguntan
es dónde está Creed.
Copy !req
1075. Si no elige un rival pronto,
se arriesga a perder el título
Copy !req
1076. y, personalmente,
no me imagino que lo soporte.
Copy !req
1077. ¿Estás bien?
Copy !req
1078. Sí. Por fin logré que se calmara.
Copy !req
1079. Necesito salir de la casa.
Copy !req
1080. Pensaba ir al estudio.
Copy !req
1081. ¿La puedes cuidar hasta que vuelva?
Copy !req
1082. Sí, claro.
Copy !req
1083. Genial. Está bien.
Copy !req
1084. Sí.
Copy !req
1085. ¿Estás bien?
Copy !req
1086. Sí, yo me ocupo.
Copy !req
1087. Bueno.
Copy !req
1088. Adiós.
Copy !req
1089. Cariño.
Copy !req
1090. Cariño, por favor.
Copy !req
1091. ¿Tienes hambre? ¿Sí?
¿Tienes hambre, cariño?
Copy !req
1092. Habla Mary Anne.
Por favor, deje su mensaje.
Copy !req
1093. Hola, mamá. Escucha.
Copy !req
1094. No deja de llorar.
¿Me puedes decir cómo...
Copy !req
1095. ¿Cómo hago para que no llore más?
Copy !req
1096. Llámame cuando recibas el mensaje.
Copy !req
1097. Oye, ¿qué pasa, hijita?
Copy !req
1098. No.
Copy !req
1099. Está bien, hija. No.
Copy !req
1100. No llores. Otra vez no, por favor.
Copy !req
1101. Por favor.
Copy !req
1102. No, mira.
Copy !req
1103. ¿Ves eso?
Copy !req
1104. Mira.
Copy !req
1105. Mira.
Copy !req
1106. Aquí estoy.
Copy !req
1107. Lo siento.
Copy !req
1108. Lo siento.
Copy !req
1109. No, aquí estoy.
Copy !req
1110. Lo sé.
Copy !req
1111. Papá es una nena, lo sé.
Copy !req
1112. Hola.
Copy !req
1113. ¿Cómo te fue?
Copy !req
1114. Es una luchadora.
Copy !req
1115. Como su papá.
Copy !req
1116. Y como su mamá.
Copy !req
1117. Tengo que enfrentarlo de nuevo.
Copy !req
1118. No quiero ser la que te lo impide.
Copy !req
1119. Pero tampoco quiero acabar
sola como tu mamá.
Copy !req
1120. Te entiendo.
Copy !req
1121. ¿En serio?
Copy !req
1122. Y ya no somos dos, D.
Copy !req
1123. Sé que parece una locura
volver a hacer esto.
Copy !req
1124. Pero no voy a terminar así.
Copy !req
1125. Y tú tampoco.
Copy !req
1126. No puede ser, porque somos un equipo.
Copy !req
1127. Cuando aceptaste el reto,
no éramos un equipo.
Copy !req
1128. Tienes razón.
Copy !req
1129. Lo siento.
Copy !req
1130. Estuvo mal hacerte pasar por eso.
Copy !req
1131. ¿Por qué, entonces?
Copy !req
1132. ¿Por qué quieres hacerlo de nuevo?
Copy !req
1133. ¿Qué tienes que demostrar?
Copy !req
1134. No se trata de eso.
Copy !req
1135. No le harías bien a nadie
si no hicieras lo que amas.
Copy !req
1136. No podrías respirar, ¿verdad?
Copy !req
1137. Y yo no le haré bien a nadie
si no manejo esto como se debe.
Copy !req
1138. Pero te necesito.
Copy !req
1139. Las necesito a las dos.
Copy !req
1140. Lo derrotaré.
Copy !req
1141. Más te vale.
Copy !req
1142. Tienes que pensarlo muy bien.
Copy !req
1143. Ahora tienes
dos personas que te necesitan.
Copy !req
1144. Exactamente por eso no puedo perder.
Copy !req
1145. Buddy dijo
que la pelea debía ser en Rusia, sí o sí.
Copy !req
1146. ¿En Rusia?
Copy !req
1147. En su terreno.
Copy !req
1148. Entonces será en Rusia.
Copy !req
1149. ¿Qué te parece?
Copy !req
1150. Claramente, tendrán ventaja
si cae en manos de un juez.
Copy !req
1151. Entonces no podemos permitir
que pase eso, ¿no?
Copy !req
1152. Joder.
Copy !req
1153. Llama al promotor.
Copy !req
1154. Mañana entrenamos aquí a las 5 a. m.
Copy !req
1155. No, tengo otros planes.
Copy !req
1156. - ¿Quieres ir a Filadelfia?
- No.
Copy !req
1157. Si quieres
que las cosas cambien a lo grande,
Copy !req
1158. tienes que hacer grandes cambios.
Copy !req
1159. ¿Me estás tomando el pelo?
Copy !req
1160. Dicen que aquí es
donde vienen los boxeadores
Copy !req
1161. para empezar de nuevo,
Copy !req
1162. para renacer.
Copy !req
1163. ¿Por qué tardaron tanto?
Copy !req
1164. Esto es una locura.
Copy !req
1165. Sí, en serio, parece el infierno.
Copy !req
1166. Como vas a volver al infierno,
más vale que te acostumbres.
Copy !req
1167. Vamos.
Copy !req
1168. Adelante.
Copy !req
1169. Más fuerte.
Copy !req
1170. Más fuerte.
Copy !req
1171. Más fuerte.
Copy !req
1172. Sigue.
Copy !req
1173. Fortalece ese cuello.
Copy !req
1174. Bien. Hazte hombre.
Copy !req
1175. No.
Copy !req
1176. Estoy bien.
Copy !req
1177. Así será la pelea.
Cuerpo a cuerpo. Acostúmbrate.
Copy !req
1178. ¡Adelante!
Copy !req
1179. Al cuerpo.
Copy !req
1180. ¡Resiste! ¡Combátelo!
Copy !req
1181. ¿Estás bien?
Copy !req
1182. Vuelve allí.
Copy !req
1183. Vuelve allí. Protégete.
Copy !req
1184. Vamos, hijo, arriba.
Copy !req
1185. Arriba.
Copy !req
1186. No pares.
Copy !req
1187. Eso es.
Copy !req
1188. MOSCÚ, RUSIA
Copy !req
1189. Estamos a minutos de la pelea
que todo el mundo espera.
Copy !req
1190. La revancha
entre Adonis Creed y Viktor Drago
Copy !req
1191. por el título mundial de peso pesado.
Copy !req
1192. Esta pelea tiene algo inédito, Jim.
Copy !req
1193. Adonis Creed tiene
las apuestas en su contra 25 a 1
Copy !req
1194. ¡y es el campeón!
Copy !req
1195. Será fascinante ver
Copy !req
1196. cómo afecta eso el estado mental
de Creed al subir al cuadrilátero.
Copy !req
1197. Por no hablar de Drago.
Copy !req
1198. Escucha...
Copy !req
1199. Y ahí está.
Copy !req
1200. Damas y caballeros,
Viktor Drago ingresa al estadio.
Copy !req
1201. No tiene el cinturón,
pero para todos aquí en Rusia,
Copy !req
1202. y para muchos en el mundo,
Copy !req
1203. es el verdadero campeón de peso pesado.
Copy !req
1204. Llegó la hora, hijo.
Copy !req
1205. Creed no tenía modo de evitar
esta pelea.
Copy !req
1206. La demanda de una segunda pelea
entre Adonis y Viktor era enorme.
Copy !req
1207. Seguro que a Iván le gusta estar
en casa después de tantos años.
Copy !req
1208. Corrí todo el camino
Copy !req
1209. Corrí hasta llegar
Copy !req
1210. No huí jamás
Copy !req
1211. No temí jamás
Copy !req
1212. No me voy a quebrar
Copy !req
1213. Ni abandonaré jamás
Copy !req
1214. No sé si puedo
No sé si lo puedo soportar
Copy !req
1215. No sé si podría hacerlo
Si no fuera porque hay alguien más
Copy !req
1216. No tiene lógica pero sí tiene premio
Copy !req
1217. No tiene lógica, pero sí tiene premio
Copy !req
1218. Y quiero gastarlo todo contigo
Copy !req
1219. Contra el mundo Pero tú conmigo
Copy !req
1220. Iría a la guerra
Copy !req
1221. Si estás perdido
Copy !req
1222. No te defraudaré
Copy !req
1223. Iría a la guerra
Copy !req
1224. Iría a la guerra
Copy !req
1225. Recuerda por qué subes esos escalones.
Copy !req
1226. Vamos, campeón.
Copy !req
1227. Llegó la hora, Jim.
Creed contra Drago, parte dos.
Copy !req
1228. Creed tiene buen aspecto
Copy !req
1229. pero es imposible olvidar
lo que le pasó
Copy !req
1230. la última vez que subió
al cuadrilátero con Drago.
Copy !req
1231. Sufrió numerosas lesiones, entre ellas,
una fractura fea de costilla
Copy !req
1232. y una perforación renal.
Copy !req
1233. Esta pelea es muy distinta
Copy !req
1234. porque tiene a su lado de nuevo
a Rocky Balboa, el excampeón.
Copy !req
1235. Y Rocky asegura que esta pelea
será distinta a la anterior.
Copy !req
1236. Buenas noches, damas y caballeros.
Llegó el día.
Copy !req
1237. Doce asaltos de boxeo
Copy !req
1238. por el título
de campeón mundial de peso pesado.
Copy !req
1239. Damas y caballeros,
Copy !req
1240. ¡preparémonos para la pelea!
Copy !req
1241. Hoy se sienten los nervios
en el estadio, Jim.
Copy !req
1242. Creed tiene el coraje
de subir a pelear otra vez
Copy !req
1243. con el hombre
que casi pone fin a su carrera.
Copy !req
1244. Un hombre que tiene sed de campeón.
Copy !req
1245. Señores, quiero una pelea limpia.
Copy !req
1246. Sepárense cuando dé la orden.
Copy !req
1247. Y vayan a sus esquinas
cuando se los diga.
Copy !req
1248. Pueden saludarse.
Copy !req
1249. Rocky Balboa e Iván Drago comparten
el cuadrilátero
Copy !req
1250. por primera vez en 30 años.
Copy !req
1251. Si alguien sabe cómo enfrentar
a Drago, ese es Rocky.
Copy !req
1252. Sabes que tienes el fuego en tu interior
Copy !req
1253. y yo sé que harás lo que
sea necesario.
Copy !req
1254. Ahora sí sabes por qué peleas.
Copy !req
1255. Esta vez nos llevaremos el cinturón.
Copy !req
1256. Viktor le arruinó los planes de pelea
a Creed la vez anterior, y eso lo afectó.
Copy !req
1257. ¡Tú puedes!
Copy !req
1258. Será interesante ver
cómo Rocky Balboa ha preparado a Creed
Copy !req
1259. para lo que será
un combate sin cuartel.
Copy !req
1260. ¿Listos?
Copy !req
1261. ¿Listos?
Copy !req
1262. - Adelante.
- Y arrancamos.
Copy !req
1263. Drago entra con dos ganchos tremendos
que Creed esquiva.
Copy !req
1264. Y un derechazo desde el vamos.
Copy !req
1265. Cuidado con esa derecha, Donnie.
Copy !req
1266. Drago se asombra un poco
al ver que Creed ni se mosquea.
Copy !req
1267. No pares, ataca.
Copy !req
1268. ¡Un derechazo!
Copy !req
1269. Drago presiona, pero Creed no cede.
Copy !req
1270. No pares de moverte.
Copy !req
1271. Creed se acerca más a Drago esta noche.
Copy !req
1272. Creed lanza una combinación tremenda.
Copy !req
1273. Y un derechazo de Drago.
Copy !req
1274. Allá vamos, Drago presiona.
Copy !req
1275. - ¡La esquina!
- ¡Vamos, Donnie!
Copy !req
1276. Creed logra eludirlo.
Copy !req
1277. Vamos.
Copy !req
1278. Sí, ¿qué pasa?
Copy !req
1279. Están enfrentados
en el centro del cuadrilátero.
Copy !req
1280. Se golpean.
Copy !req
1281. Creed no se quita de encima.
Copy !req
1282. ¡Campana! Así termina
el primer asalto.
Copy !req
1283. A sus equinas.
Copy !req
1284. Drago está frustrado.
Esta noche Creed parece otro, Max.
Copy !req
1285. - ¡Eso es, D! ¡Así se hace!
- ¡Sí!
Copy !req
1286. Sí, ¿ahora quién apuesta por Drago?
Copy !req
1287. Ese entrenamiento
en el desierto rindió sus frutos.
Copy !req
1288. Sí, lo tienes.
Copy !req
1289. Usando la cabeza.
No se esperaba lo que haces.
Copy !req
1290. En el próximo asalto va a meter presión,
pero estás preparado.
Copy !req
1291. ¿Para qué te entrené?
Copy !req
1292. ¡Golpea para noquearlo!
Copy !req
1293. Él extiende mucho la derecha.
Copy !req
1294. Contraataca con la derecha
y dale duro con la izquierda.
Copy !req
1295. Extiende la derecha
y dale con la izquierda.
Copy !req
1296. No lo verá venir.
Su padre me hizo lo mismo a mí.
Copy !req
1297. Un comentario prematuro, Max.
Copy !req
1298. Creo que Creed hoy soporta mejor
las combinaciones de Drago
Copy !req
1299. que en la primera pelea.
Copy !req
1300. Adelante.
Copy !req
1301. Empieza el segundo asalto.
Copy !req
1302. Drago con un gancho izquierdo tremendo.
Copy !req
1303. Y un derechazo.
Copy !req
1304. Drago vuelve a atacar
y deja a Creed contra las cuerdas.
Copy !req
1305. ¡Estira de más la derecha!
¡Recuerda la derecha!
Copy !req
1306. Derecha e izquierda de Creed.
Copy !req
1307. ¡Distráelo con la derecha!
Copy !req
1308. Creed abraza a su rival
tras un fuerte uppercut.
Copy !req
1309. Drago lo empuja a la esquina.
Copy !req
1310. - ¡Sal de la esquina!
- ¡Sal de la esquina!
Copy !req
1311. Y Drago lo arroja a la lona.
Copy !req
1312. ¿Qué pasa?
Copy !req
1313. Hay destellos de la primera pelea,
pero Drago se restringe más.
Copy !req
1314. Y Creed se pone de pie.
Copy !req
1315. ¡Noquéalo!
Copy !req
1316. Adelante.
Copy !req
1317. Drago explota tras el descanso.
Copy !req
1318. ¡Y Creed cae a la lona!
Copy !req
1319. ¡Una ráfaga de golpes!
Copy !req
1320. La potencia de Drago es increíble.
Copy !req
1321. Tres.
Copy !req
1322. Cuatro.
Copy !req
1323. Espera hasta ocho.
Copy !req
1324. Espera hasta ocho.
Copy !req
1325. Creed espera en la lona.
Copy !req
1326. Seis.
Copy !req
1327. ¡No te pares! ¡Respira!
Copy !req
1328. Le hace caso a Rocky,
que ya estuvo en su situación.
Copy !req
1329. Ocho.
Copy !req
1330. Y Creed se pone de pie.
Supera la cuenta.
Copy !req
1331. - ¿Listo?
- Sí, vamos.
Copy !req
1332. Adelante.
Copy !req
1333. Abrázalo. No pelees. Abrázalo.
Copy !req
1334. Drago vuelve con todo.
Copy !req
1335. Con esa caída
y los golpes tremendos del final,
Copy !req
1336. este asalto claramente es
de Viktor Drago.
Copy !req
1337. Se puede sentir cómo cobra ímpetu.
Copy !req
1338. Sabías que iba a ser una guerra, ¿no?
Copy !req
1339. Lo sabías cuando subiste ahí.
Copy !req
1340. A partir de ahora,
ganará el que más lo desee
Copy !req
1341. y le ponga más garra.
Copy !req
1342. Buen trabajo...
Copy !req
1343. No dejes que te quiebre.
Por afuera, te lastimará.
Copy !req
1344. Si te quedas en el centro,
lo harás pedazos.
Copy !req
1345. Lo que importa es la presión.
Copy !req
1346. Si quieres causar dolor,
debes estar dispuesto a soportar dolor.
Copy !req
1347. ¡Vamos!
Copy !req
1348. - ¡Sí!
- ¡Sí!
Copy !req
1349. Este cinturón es nuestro...
Copy !req
1350. ¡y lo estás perdiendo!
Copy !req
1351. El cuarto asalto
vuelve a mostrar brutalmente
Copy !req
1352. que a Creed lo está castigando Drago.
Copy !req
1353. Drago no baja el ritmo.
Copy !req
1354. Le asesta un golpe tremendo
después de la campana.
Copy !req
1355. ¿Qué problema tienes?
Copy !req
1356. ¡Oye!
Copy !req
1357. Esta partida
de ajedrez violenta continúa, Jim.
Copy !req
1358. Y Creed vuelve a caer.
Copy !req
1359. Donnie, levántate.
Copy !req
1360. Drago domina claramente el combate,
pero Creed no se rendirá.
Copy !req
1361. Lo están castigando fuerte.
Copy !req
1362. Debes mantenerte encima de él. Mírame.
Copy !req
1363. Debes mantenerte encima de él.
Copy !req
1364. Y si ves una oportunidad, la aprovechas.
Copy !req
1365. ¡Eso es!
Copy !req
1366. Drago sufrió un corte.
Copy !req
1367. Empieza el octavo asalto
Copy !req
1368. y estamos más metidos
de lo que imaginábamos.
Copy !req
1369. Creed debe percibir que va perdiendo.
Trata de forzar las cosas.
Copy !req
1370. ¡Sí, cariño!
Copy !req
1371. Hoy estamos viendo cómo Adonis Creed
Copy !req
1372. le hace frente
a la potencia asombrosa de Viktor Drago.
Copy !req
1373. No se irá a ninguna parte.
Copy !req
1374. Vuelve a quebrarlo.
Copy !req
1375. Viktor Drago parece cansado, Max.
Copy !req
1376. Recordemos, nunca tuvo que durar más
de cuatro asaltos en el boxeo profesional.
Copy !req
1377. ¿Qué fue eso?
Copy !req
1378. ¡El punto, árbitro!
Copy !req
1379. Y Drago derriba a Creed
con dos golpes duros.
Copy !req
1380. - ¡Vamos! Lo abrazó y lo golpeó.
- Uno.
Copy !req
1381. Viktor lo abraza
y tal vez se sale con la suya.
Copy !req
1382. El árbitro no lo vio.
Copy !req
1383. Vamos.
Copy !req
1384. Rocky Balboa tiene que tomar
una decisión.
Copy !req
1385. Él sabe mejor que nadie
Copy !req
1386. cómo terminó
esta misma historia hace 30 años.
Copy !req
1387. Donnie, háblame.
Copy !req
1388. ¿Las costillas?
Copy !req
1389. ¿Crees que las quebró?
Copy !req
1390. ¡Acábalo!
Copy !req
1391. ¿Qué quieres hacer, Donnie?
Copy !req
1392. ¿Quieres que tire la toalla?
Copy !req
1393. Me lo imaginaba.
Copy !req
1394. ¡Arriba, abajo! ¡Arriba, abajo!
Copy !req
1395. Intentará golpearte más
en la costilla.
Copy !req
1396. Pero está bien.
Copy !req
1397. Porque te gusta el dolor. Lo soportas.
¿Sabes por qué? Porque eres peligroso.
Copy !req
1398. - Soy peligroso.
- Eso es.
Copy !req
1399. Diez segundos.
Copy !req
1400. Y así empieza el décimo asalto
Copy !req
1401. de esto que ya es
una guerra de desgaste.
Copy !req
1402. Drago va ganando por puntos,
pero Creed se niega a rendirse.
Copy !req
1403. Eso es, Donnie. Bien.
Copy !req
1404. Creed usa la energía que le queda.
Copy !req
1405. Drago va al cuerpo.
Copy !req
1406. ¡Abrázalo!
Copy !req
1407. Y Creed vuelve a caer.
Copy !req
1408. Podría ser el fin de la pelea.
Copy !req
1409. Arriba, D.
Copy !req
1410. Nadie tendría que poder pelear
después de tal golpiza,
Copy !req
1411. pero Adonis Creed se para
a pura voluntad.
Copy !req
1412. - ¿Cómo te llamas?
- Creed.
Copy !req
1413. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
1414. ¡Creed!
Copy !req
1415. ¡Adelante!
Copy !req
1416. Adonis Creed sabe
que no hay modo de eludir a Drago.
Copy !req
1417. Tiene que atravesarlo.
Copy !req
1418. ¡Golpea!
Copy !req
1419. ¡Golpea!
Copy !req
1420. - ¡Creed pasa de repente a otro ritmo!
- ¡Vamos!
Copy !req
1421. Drago trastabilla.
Copy !req
1422. ¡Y cae Drago!
Copy !req
1423. ¡Eso es! ¡Así se hace!
Copy !req
1424. ¡Qué giro inesperado!
Copy !req
1425. ¡Párate!
Copy !req
1426. Dos.
Copy !req
1427. Donnie, si se para, atácalo.
Copy !req
1428. Tres.
Copy !req
1429. Cuatro.
Copy !req
1430. Cinco.
Copy !req
1431. - Seis.
- Y Drago se pone de pie.
Copy !req
1432. No puedo creer que estos
dos boxeadores sigan resistiendo.
Copy !req
1433. Adelante.
Copy !req
1434. Drago va ganando por puntos,
solo necesita mantenerse en pie
Copy !req
1435. hasta el final.
Copy !req
1436. Creed vuelve a atacar
y lo deja contra las cuerdas otra vez.
Copy !req
1437. - ¡Golpea!
- ¡Sí!
Copy !req
1438. ¡Vamos! ¡Derríbalo!
Copy !req
1439. Vamos, cariño.
Copy !req
1440. Y Viktor Drago vuelve a caer.
Copy !req
1441. ¡De nuevo!
Copy !req
1442. Qué giro ha dado esta pelea.
Copy !req
1443. Creed se dobla de dolor
Copy !req
1444. y Drago intenta levantarse de la lona.
Copy !req
1445. Párate.
Copy !req
1446. Drago junta fuerzas para ponerse de pie.
Copy !req
1447. Y siguen dándole, Max.
Copy !req
1448. Creed sigue asestando golpes.
Copy !req
1449. Y se vuelve difícil de mirar, Jim.
Copy !req
1450. No creo que a Drago le queden fuerzas
Copy !req
1451. pero se niega a rendirse.
Copy !req
1452. ¡Es todo! ¡Se acabó!
Copy !req
1453. Desde la esquina de Drago
tiran la toalla.
Copy !req
1454. Y Adonis Creed defiende su título.
Copy !req
1455. Defiende su nombre.
Copy !req
1456. Crea su legado.
Copy !req
1457. Sigue siendo
el campeón mundial de peso pesado.
Copy !req
1458. Y el público ruso se pone de pie
para aplaudir al boxeador estadounidense.
Copy !req
1459. ¿Dónde está B?
Copy !req
1460. Tranquilo.
Copy !req
1461. Atrás. Necesitamos aire.
Copy !req
1462. - Lo logramos.
- Lo logramos.
Copy !req
1463. Está bien.
Copy !req
1464. Está bien.
Copy !req
1465. - Vamos a casa.
- Vamos, D.
Copy !req
1466. Estoy bien, mamá.
Copy !req
1467. Lo logramos.
Copy !req
1468. Lo lograste.
Copy !req
1469. Oye, tío.
Copy !req
1470. Es tu momento.
Copy !req
1471. Bueno, atrás.
Copy !req
1472. ¿Qué tal, amigo?
Copy !req
1473. Perdón por tardar tanto
en venir a verte.
Copy !req
1474. No sé bien cómo se hacen estas cosas.
Copy !req
1475. Supongo que debo decirte
que mamá anda bastante bien.
Copy !req
1476. Ha resistido.
Copy !req
1477. Igual que Rocky.
Copy !req
1478. - Muchas gracias.
- Gracias.
Copy !req
1479. Es un tipo fuerte.
Copy !req
1480. Entiendo por qué lo querías.
Copy !req
1481. Y también por qué
querías pelear contra él.
Copy !req
1482. Mira...
Copy !req
1483. he venido a decirte...
Copy !req
1484. que lo logré.
Copy !req
1485. Pero no lo hice por ti.
Copy !req
1486. Ni por ellos.
Copy !req
1487. Lo hice porque era mi batalla.
Copy !req
1488. Y cuando subí al cuadrilátero...
Copy !req
1489. no pensaba solo en mí.
Copy !req
1490. Hola.
Copy !req
1491. - Tú debes ser Logan.
- Sí, ¿usted quién es?
Copy !req
1492. Lo, ¿quién es?
Copy !req
1493. A veces, creemos
que debemos hacer todo solos.
Copy !req
1494. Hola, Robert.
Copy !req
1495. Pero no es así.
Copy !req
1496. Andaba por el barrio y...
Copy !req
1497. Él es tu abuelo.
Copy !req
1498. Eres igual a la madre de él.
Copy !req
1499. Sí, lo sé.
Copy !req
1500. Te quiero presentar a alguien.
Copy !req
1501. ¿Quieres pasar?
Copy !req
1502. Sí.
Copy !req
1503. Dame eso.
Copy !req
1504. - ¿Es una pelota?
- Sí.
Copy !req
1505. - ¿Quieres jugar?
- Sí.
Copy !req
1506. Toma.
Copy !req
1507. Ella...
Copy !req
1508. es tu nieta, Amara.
Copy !req
1509. Saluda al abuelo.
Copy !req