1. Hola.
Te comunicaste con Nikki.
Copy !req
2. Si no puedes dejar un mensaje,
Copy !req
3. más vale que tengas algo bueno
para decir.
Copy !req
4. Hola.
Copy !req
5. Soy yo.
Copy !req
6. Voy a ir a lo de Alice.
Copy !req
7. Si quieres pasar
después del trabajo, hazlo.
Copy !req
8. Sería genial verte.
Copy !req
9. Si no, nos vemos mañana.
Copy !req
10. Está bien.
Copy !req
11. Adiós.
Copy !req
12. Hola.
Copy !req
13. Mírate.
Copy !req
14. ¿Dónde está Nik?
Copy !req
15. En el trabajo,
pero quizás pase más tarde.
Copy !req
16. Está bien.
Copy !req
17. ¿Hoy estás soltera, entonces?
Copy !req
18. Vamos. Busquemos algo de tomar.
Copy !req
19. ¿Qué estás tomando?
Copy !req
20. Creo que ya tomaste suficiente.
Copy !req
21. Cállate.
Copy !req
22. Vamos. ¿Qué estás tomando?
Copy !req
23. Sólo tráeme una cerveza.
Copy !req
24. Está bien.
Copy !req
25. Hola, Sam.
Copy !req
26. Hola.
Copy !req
27. Riley.
Copy !req
28. Sí. Sí.
Copy !req
29. No esperaba verte aquí.
Copy !req
30. Creí que Alice había dicho
que no ibas a venir.
Copy !req
31. Sí, fue algo de último minuto.
Copy !req
32. Genial.
Copy !req
33. ¿Te traigo algo de tomar?
Copy !req
34. No, no.
Copy !req
35. Alice fue a buscarme algo.
Copy !req
36. Está bien. Claro.
Copy !req
37. Lo siento.
Copy !req
38. ¿Qué cosa?
Copy !req
39. Que pensé...
Copy !req
40. Oye, está bien.
Copy !req
41. No hay problema.
Copy !req
42. ¿Sigues viendo a ese cantinero?
Copy !req
43. Voy a ir un minuto al baño.
Copy !req
44. Lo siento.
Copy !req
45. ¿Por qué a quién le importa?
Copy !req
46. Sedúceme, ¿tú sabes?
Copy !req
47. Lo siento. Espera.
Copy !req
48. Sam.
Copy !req
49. Hola.
Copy !req
50. Zain. ¿Qué hay de nuevo?
Copy !req
51. Nada.
Copy !req
52. Ha pasado mucho tiempo.
Copy !req
53. ¿Estás bien?
Copy !req
54. Sí. Eso intento.
Copy !req
55. ¿Dónde está Nik?
Copy !req
56. ¿Está... Dije...?
Copy !req
57. Lo siento. ¿Dije algo malo?
Copy !req
58. No.
Copy !req
59. ¿Sabes qué? Está bien.
Copy !req
60. Olvídalo.
Copy !req
61. Está bien.
Copy !req
62. Porque voy a ir al baño,
Copy !req
63. si necesitas algo.
Copy !req
64. Estoy bien.
Copy !req
65. Esto ayudará.
Copy !req
66. Gracias.
Copy !req
67. De veras.
Copy !req
68. Está bien.
Copy !req
69. Cualquier cosa, dime.
Copy !req
70. ¿Necesitas ayuda con eso?
Copy !req
71. Te traje algo de tomar.
Copy !req
72. ¿Qué tiene eso?
Copy !req
73. - Vodka.
- ¿Y qué más?
Copy !req
74. Vodka.
Copy !req
75. No es lo que pedí.
Copy !req
76. Tiene alcohol. Vamos.
Te encantará.
Copy !req
77. Tragos.
Copy !req
78. Vamos.
Los tragos resuelven todo.
Copy !req
79. No puedo tomar dos tragos.
Copy !req
80. No vas a tomar dos.
Copy !req
81. Vas a tomar cuatro.
Copy !req
82. No, no, no.
Copy !req
83. No, no. No puedo.
Copy !req
84. Rápido.
Copy !req
85. ¿Quieres emborracharme?
Copy !req
86. ¡Sí!
Copy !req
87. ¡Sí!
Copy !req
88. Si Nikki aparece, va a matarme.
Copy !req
89. Ala mierda con ella.
Copy !req
90. No va a venir.
Copy !req
91. Alice...
Copy !req
92. Bebe.
Copy !req
93. Vamos.
Copy !req
94. Hazlo antes de ponerte a pensar.
Copy !req
95. Rápido, antes de pensar,
solo hazlo.
Copy !req
96. - Está bien.
- Está bien.
Copy !req
97. Hagámoslo.
Copy !req
98. Oh.
Copy !req
99. Apúrate antes de arrepentirte
de tus decisiones.
Copy !req
100. Puedes buscar en otro lado,
amigo mío.
Copy !req
101. Ya no le interesa lo que ofrece
nuestro género.
Copy !req
102. Sí.
Copy !req
103. ¿Qué...?
Copy !req
104. Oh.
Copy !req
105. Sabes, Riley está rondando.
Copy !req
106. Puede sentir que el alcohol
está controlando tu cuerpo.
Copy !req
107. Se va a sentar ahí, en silencio,
al costado,
Copy !req
108. hasta que perciba
que has arrojado
Copy !req
109. todas tus inhibiciones
al viento,
Copy !req
110. y ahí hará su jugada,
Copy !req
111. te hará caer
y te llevará a su cama.
Copy !req
112. Como si eso ayudara.
Copy !req
113. Hola, Riley.
Copy !req
114. Sam dice que si puedes hacer
sexo oral como una lesbiana,
Copy !req
115. te llevará de paseo en una hora.
Copy !req
116. Alice,
¿qué demonios haces?
Copy !req
117. Vamos.
Sabe que estoy bromeando.
Copy !req
118. Alguien tiene que decirle
que no tiene chance.
Copy !req
119. Y tú tenías que decirle
a toda la fiesta.
Copy !req
120. No conozco
ala mitad dela gente aquí.
Copy !req
121. Hola. Te comunicaste con Nikki.
Copy !req
122. Si no puedes dejar un mensaje,
Copy !req
123. más vale que tengas algo bueno
para decir.
Copy !req
124. Hola.
Copy !req
125. Son...
Copy !req
126. son casi las 2:00.
Copy !req
127. Supongo que no vendrás.
Copy !req
128. No debería llamarte, pero...
Copy !req
129. no puedo evitarlo.
Copy !req
130. Pienso en ti...
Copy !req
131. mucho.
Copy !req
132. Y...
Copy !req
133. no sé cuánto más
me vaya a quedar.
Copy !req
134. Así que...
Copy !req
135. supongo que nos vemos
en la mañana.
Copy !req
136. Está bien.
Copy !req
137. Te quiero.
Copy !req
138. ¡Mierda!
Copy !req
139. Mira lo que me hiciste hacer.
Copy !req
140. Lo siento mucho.
Copy !req
141. Te ayudaré a limpiar.
Copy !req
142. Aquí está tu bebida.
Copy !req
143. ¿Tenía una bebida?
Copy !req
144. Ni siquiera recuerdo
lo que estaba haciendo.
Copy !req
145. Estoy seguro de que te vi
sosteniéndola.
Copy !req
146. ¿Estás espiándome?
Copy !req
147. Me pareciste...
Copy !req
148. interesante.
Copy !req
149. Interesante.
Copy !req
150. No había oído esa antes.
Copy !req
151. Creo que te vi más temprano.
Copy !req
152. ¿Conoces a Alice?
Copy !req
153. Vine con un amigo.
Copy !req
154. BJ.
Copy !req
155. ¿Cómo conoce a Alice tu amigo?
Copy !req
156. No estoy seguro.
Copy !req
157. ¿Tu amigo es tu novia
y no quieres decirlo?
Copy !req
158. No, no.
Copy !req
159. ¿Y tú? ¿Viniste con alguien?
Copy !req
160. No. No.
Copy !req
161. ¿Estás saliendo con alguien?
Copy !req
162. Sí.
Copy !req
163. Es un chico afortunado.
Copy !req
164. Chica.
Copy !req
165. ¿Hace cuánto?
Copy !req
166. ¿Qué soy lesbiana
o que salgo con ella?
Copy !req
167. Las dos cosas.
Copy !req
168. El mismo tiempo.
Copy !req
169. Las dos cosas.
Copy !req
170. ¿Te sientes intimidado?
Copy !req
171. Un poco.
Copy !req
172. ¿Por qué no vino contigo hoy?
Copy !req
173. Deberíamos parar.
Copy !req
174. Hablo en serio.
Copy !req
175. ¿Por favor?
Copy !req
176. Por favor.
Copy !req
177. Oh, mierda.
Copy !req
178. Hola, Sam. Soy Nik.
Copy !req
179. Recibí tus mensajes anoche,
y tenía muchísimo trabajo,
Copy !req
180. así que no había manera
de saliera después.
Copy !req
181. Sí, supongo que nos vemos
cuando nos vemos.
Copy !req
182. Está bien. Adiós.
Copy !req
183. Hace mucho frío aquí.
Copy !req
184. ¿Tú crees?
Copy !req
185. Iba a prender
el aire acondicionado.
Copy !req
186. ¿Te sientes bien?
Copy !req
187. ¿Qué haces en casa?
Copy !req
188. Estaba en mi descanso
Copy !req
189. y se me ocurrió buscar
algunas cosas y...
Copy !req
190. ¿Oíste del comité?
Copy !req
191. No pueden hacerme volver
demasiado rápido.
Copy !req
192. No lo sé. ¿Por 100.000?
Copy !req
193. Creo que podría hacerse
un seguimiento.
Copy !req
194. ¿Puedo verlas?
Copy !req
195. Mamá.
Copy !req
196. Esta mañana te quedaste dormida.
Copy !req
197. Se acaba el día.
Copy !req
198. Salí hasta tarde anoche.
Copy !req
199. Eso oí.
Copy !req
200. Y todo el edificio
cuando llegaste a casa.
Copy !req
201. Fantástico.
Copy !req
202. Voy a prepararme
para ver a Nikki.
Copy !req
203. ¿Qué van a hacer?
Copy !req
204. Tú sabes, cosas de chicas.
Copy !req
205. No creí que fueras a venir.
Copy !req
206. Dije que lo haría.
Copy !req
207. ¿Vas a algún lugar frío?
Copy !req
208. No, creo que estoy
por enfermarme.
Copy !req
209. O tienes resaca.
Copy !req
210. ¿Cómo estuvo el trabajo
después de que me fui?
Copy !req
211. ¿Recibiste mi mensaje?
Copy !req
212. Sí.
Copy !req
213. ¿Cómo estuvo tu amante?
Copy !req
214. Basta.
Copy !req
215. Odio cuando dices eso.
Copy !req
216. Estuvo bien.
Copy !req
217. ¿Hiciste algo divertido?
Copy !req
218. No.
Copy !req
219. Te eché de menos.
Copy !req
220. Las flores lucen bien.
Copy !req
221. Hice florecer
a la Dendrobium spectabile.
Copy !req
222. ¿De veras?
Copy !req
223. Sí.
Copy !req
224. Sí, creo que tengo
chances de entrar.
Copy !req
225. Oye, si me aceptan, ¿podemos
hablar de que me mude?
Copy !req
226. Lo siento, pero...
Copy !req
227. ¿te conozco de algún lado?
Copy !req
228. ¿Lo siento?
Copy !req
229. Te he visto por aquí antes.
¿Cómo te llamas?
Copy !req
230. Qué sutil.
Copy !req
231. ¿Lo siento?
Copy !req
232. No está interesada, amigo.
Copy !req
233. Lamento informarte.
Copy !req
234. Pongámoslo así:
Copy !req
235. no tienes el equipo apropiado
allí abajo.
Copy !req
236. ¿Terminaste?
Copy !req
237. Sí. Sí.
Copy !req
238. Malditos hombres.
Copy !req
239. La cena está servida.
Copy !req
240. ¿Qué haces?
Copy !req
241. ¿Voy a sentarme a comer?
Copy !req
242. Hoy cenamos en la mesa.
Copy !req
243. No tengo 12 años.
Copy !req
244. Mi casa, mis reglas. Siéntate.
Copy !req
245. Sabes, no estaré aquí
mucho tiempo más.
Copy !req
246. Entonces mientras estés aquí,
Copy !req
247. actuaremos como una familia.
Copy !req
248. Puedo ir a un hotel.
Copy !req
249. ¿Por qué harías eso?
Copy !req
250. Para no tener que soportar
estas ridículas reglas.
Copy !req
251. ¿Tu compañera de cuarto y tú
nunca se sentaron a la mesa
Copy !req
252. y comieron juntas?
Copy !req
253. ¿Mi compañera de cuarto?
Copy !req
254. Consiénteme.
Copy !req
255. No. No lo hicimos.
Copy !req
256. Como te imaginarás,
no somos una pareja común.
Copy !req
257. De eso se trata.
Copy !req
258. Es parte de no ser común.
Copy !req
259. Cuidado con eso.
Copy !req
260. Hace diez días que estoy aquí
y ya me estás volviendo loca.
Copy !req
261. ¿Adónde irás? ¿A un hotel?
Copy !req
262. Te durará un par de semanas.
Copy !req
263. Es todo lo que necesito.
Copy !req
264. Eso dijiste
cuando llegaste aquí.
Copy !req
265. Tus dos semanas
se terminan rápido.
Copy !req
266. Todo saldrá bien.
Copy !req
267. Hoy nos divertimos mucho.
Copy !req
268. ¿Y si no funciona?
¿Cuál es tu plan?
Copy !req
269. - Conseguir un lugar propio.
- ¿Con qué dinero?
Copy !req
270. Con el dinero que obtenga
de las flores.
Copy !req
271. No has estado haciendo
seguimiento.
Copy !req
272. ¿Cómo sabes que vas a entrar?
Copy !req
273. ¿Sabes qué?
No quiero hablar de esto.
Copy !req
274. Gracias por la cena.
Copy !req
275. - ¡Oh!
- ¿Estás bien?
Copy !req
276. Sí.
Copy !req
277. Es solo un calambre.
Copy !req
278. ¿Segura?
Copy !req
279. Voy a recostarme.
Copy !req
280. ¿Necesitas algo?
Copy !req
281. Estaré bien.
Copy !req
282. DíA 2
Copy !req
283. Mierda.
Copy !req
284. ¡Mierda!
Copy !req
285. ¡Oh, mierda!
Copy !req
286. ¡Mierda, mierda, mierda!
Copy !req
287. ¿Estás preparando el desayuno?
Copy !req
288. ¿Qué pasó?
Copy !req
289. Me quemé la mano
con esa maldita cafetera.
Copy !req
290. ¿Estás cocinando algo?
Copy !req
291. No. ¿Por qué?
Copy !req
292. Por nada.
Copy !req
293. Estoy bien, si te preguntabas.
Copy !req
294. Mierda. Lo siento.
Copy !req
295. Déjame ayudarte.
Copy !req
296. Gracias.
Copy !req
297. ¿Adónde vas?
Copy !req
298. Me voy de aquí en un minuto.
Copy !req
299. Puedes quedártelo.
Copy !req
300. Tengo más en el trabajo.
Copy !req
301. Esta mañana te quedaste dormida.
Copy !req
302. ¿Te sientes bien?
Copy !req
303. No empieces.
Copy !req
304. Es mi trabajo.
No luces muy bien.
Copy !req
305. Gracias, mamá.
Copy !req
306. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
307. Horrible.
Copy !req
308. Nunca tuve una resaca
que durara más de un día.
Copy !req
309. Qué bien.
Copy !req
310. Quiere decir que el alcohol
te está limpiando el estrés.
Copy !req
311. Oye, espera.
Copy !req
312. No importa. Puede esperar.
Copy !req
313. Ignorando sus Mamadas, ¿en?
¿Pelea grande?
Copy !req
314. Cállate.
Copy !req
315. ¿Recibiste
más mensajes de texto?
Copy !req
316. Mierda, me olvidé de revisarlos.
¿Qué pasa?
Copy !req
317. Tuve una mañana horrible.
Copy !req
318. Me despertó
la policía en mi casa.
Copy !req
319. - ¿Qué? ¿De veras?
- Sí.
Copy !req
320. ¿Por qué?
Copy !req
321. Estaban buscando a un sujeto
Copy !req
322. que estuvo en mi casa
hace unas noches.
Copy !req
323. No. ¿Quién?
Copy !req
324. No lo sé.
Un sujeto llamado Brent Jaffe.
Copy !req
325. ¿Y te dijeron por qué?
Copy !req
326. No, y fueron muy raros
al respecto.
Copy !req
327. No dijeron mucho, solo
que si hablaba
Copy !req
328. con alguien que supiera algo
que los llamara.
Copy !req
329. Así que... ¿Sabes algo?
Copy !req
330. No. Es una locura.
Copy !req
331. Espero que no sea nada serio.
Copy !req
332. Bueno, fue bastante serio
Copy !req
333. como para que la policía
me despertara.
Copy !req
334. No más sujetos desconocidos
en mi casa.
Copy !req
335. No importa cuán atractivos sean.
Copy !req
336. ¿Te enseñaron una foto
o algo?
Copy !req
337. Sí, pero no lo reconocí.
Copy !req
338. Esa noche estaba muy borracha.
Copy !req
339. ¿Y te falta algo en tu casa?
Copy !req
340. No. Estoy revisando todo,
pero...
Copy !req
341. creo que no.
Copy !req
342. Oye, tengo que ir a trabajar,
Copy !req
343. pero te llamo cuando salgo, ¿sí?
Copy !req
344. Está bien. Adiós, cariño.
Copy !req
345. Sam, tienes a alguien
en tu sección.
Copy !req
346. Está bien. Gracias.
Copy !req
347. ¿Está todo bien?
Copy !req
348. Sí. Estoy bien.
Copy !req
349. Hola, Riley.
Copy !req
350. Hola.
Copy !req
351. ¿Aquí de vuelta?
Copy !req
352. Sí. Sé lo que me gusta.
Copy !req
353. Oye, sobre la otra noche
en lo de Alice.
Copy !req
354. No estaba intentando...
Copy !req
355. No necesitas explicar nada.
Copy !req
356. Y me disculpe
por lo que dijo Alice.
Copy !req
357. No es necesario.
Fue gracioso.
Copy !req
358. ¿Quieres lo de siempre?
Copy !req
359. Sí. Yo...
Copy !req
360. ¿Podemos cambiar secciones?
Copy !req
361. Sí, claro.
Copy !req
362. Hola. ¿Qué tal?
Copy !req
363. - Bien. ¿Y tú?
- Bien.
Copy !req
364. Estoy bien, gracias.
Copy !req
365. ¿Qué les traigo de tomar?
Copy !req
366. Una copa de Chardonnay,
por favor.
Copy !req
367. Lo siento. ¿Qué dijo?
Copy !req
368. Una copa de Chardonnay,
por favor.
Copy !req
369. ¿Y para usted, señora?
Copy !req
370. Tomaré...
Copy !req
371. Les traeré algo de agua,
Copy !req
372. y ya regreso con sus bebidas.
Copy !req
373. Oye, ¿puedes cubrir mi mesa?
Copy !req
374. - ¿Adónde vas?
- Tardaré un segundo.
Copy !req
375. ¡Basta! ¡Basta!
Copy !req
376. ¡Basta!
Copy !req
377. ¿Samantha?
Copy !req
378. ¿Estás bien?
Copy !req
379. Sí, salgo en un segundo.
Copy !req
380. Está bien.
Copy !req
381. Oh, no.
Copy !req
382. ¿Está todo bien?
Copy !req
383. Sí. Tengo calambres muy fuertes.
Copy !req
384. ¿Necesitas un tampón?
Copy !req
385. Me encargará de esta mesa.
Copy !req
386. Aquí tienen.
Copy !req
387. Gracias.
Copy !req
388. ¿Están listas para ordenar?
Copy !req
389. Sí.
Copy !req
390. ¡Dios mío!
Copy !req
391. ¿Estás bien?
Copy !req
392. ¿Samantha?
Copy !req
393. Hola, Samantha.
Copy !req
394. ¿Cómo estás?
Copy !req
395. Bien. ¿Y usted?
Copy !req
396. Bien. Bien.
Copy !req
397. ¿Qué problema tienes?
Copy !req
398. Bueno, me siento rara.
Copy !req
399. ¿Rara cómo?
Copy !req
400. Esta mañana me levanté
y me dolía mucho el estómago,
Copy !req
401. y cuando fui al baño,
Copy !req
402. había sangre...
Copy !req
403. había mucha sangre.
Copy !req
404. ¿Comenzó tu período?
Copy !req
405. Creo que sí.
Copy !req
406. Pero hay algo que está mal.
Copy !req
407. Me duele mucho.
Copy !req
408. Echemos un vistazo.
Copy !req
409. Respira profundo.
Copy !req
410. Otra vez.
Copy !req
411. Una vez más.
Copy !req
412. Bien.
Copy !req
413. ¿Tienes antecedentes
de problemas cardíacos?
Copy !req
414. ¿O alguien en tu familia?
Copy !req
415. No. ¿Por qué?
Copy !req
416. Tu ritmo cardíaco
es muy lento.
Copy !req
417. Quédate quieta.
Copy !req
418. Quédate quieta.
Copy !req
419. Bien, abre grande la boca.
Copy !req
420. Di: "Ah".
Copy !req
421. Gracias.
Copy !req
422. ¿Qué tengo?
Copy !req
423. Parece que tienes una infección
en el canal auditivo.
Copy !req
424. Podría ser un resfriado
de vías altas que empeoró.
Copy !req
425. La enfermedad puede estar
disminuyendo tu sistema inmune
Copy !req
426. y eso puede disminuir
tu ritmo cardíaco.
Copy !req
427. Pero eso no explicaría
el sangrado vaginal.
Copy !req
428. ¿Echamos un vistazo?
Copy !req
429. ¿Y si le dijera
que tengo algo más?
Copy !req
430. Tengo un sarpullido
allí abajo.
Copy !req
431. Recuéstate.
Copy !req
432. Samantha.
Copy !req
433. Samantha,
¿eres sexualmente activa?
Copy !req
434. ¿Por qué?
Copy !req
435. Creo que sabes por qué.
Copy !req
436. Soy lesbiana.
Copy !req
437. ¿Alguna vez has sido sexualmente
activa con un hombre?
Copy !req
438. Tomaré eso como un sí.
Copy !req
439. Fue una vez, anoche...
Copy !req
440. hace dos noches.
Copy !req
441. Samantha, si no me dices
la verdad, yo...
Copy !req
442. Lo juro. Fue la otra noche.
Copy !req
443. Es todo.
Copy !req
444. No había estado con un hombre
hacía ocho meses.
Copy !req
445. ¿Usas protección?
Copy !req
446. No recuerdo
si lo hicimos la otra noche.
Copy !req
447. Bueno, definitivamente
tienes un sarpullido severo.
Copy !req
448. Mucha piel muerta, rozadura.
Copy !req
449. ¿Sientes malestar?
Copy !req
450. Por Dios, sí.
Copy !req
451. Deberías aplicarte
una loción humectante
Copy !req
452. cuando llegues a casa.
Copy !req
453. ¿Y el sangrado?
Copy !req
454. A menos que sea
un sangrado interno o...
Copy !req
455. un embarazo desconocido...
Copy !req
456. Ya te dije, yo...
Sólo fue la otra noche.
Copy !req
457. Por lo que veo, tienes
un resfriado y un sarpullido.
Copy !req
458. Sam.
Copy !req
459. Me olvidé que venías de visita.
Copy !req
460. ¿Puedo pasar?
Copy !req
461. ¿No tendrías
que estar en el trabajo?
Copy !req
462. George se enfadará contigo
por faltar otra vez.
Copy !req
463. No había nadie.
Salí más temprano.
Copy !req
464. Qué bueno de tu parte
que pasaras, entonces.
Copy !req
465. Sí.
Copy !req
466. ¿Cómo estuvo el trabajo anoche?
Copy !req
467. Horrible.
Copy !req
468. Había un sujeto que quiso
seducirme toda la noche.
Copy !req
469. En realidad, me hizo acordar
a ese sujeto
Copy !req
470. que siempre viene a verte.
Copy !req
471. Riley.
Copy !req
472. Sí, él.
Copy !req
473. No lo entiendo.
Copy !req
474. Es como si supieran
que no pueden tenernos,
Copy !req
475. y entonces lo intentan
con más fuerza.
Copy !req
476. Finalmente le dije:
"No voy a tocarte el pene".
Copy !req
477. Entonces pagó una cuenta
de 5200 para impresionarme.
Copy !req
478. Fue patético.
Copy !req
479. ¿No te sientes bien?
Copy !req
480. Estoy bien.
Copy !req
481. No quiero ser mala,
pero luces como la mierda.
Copy !req
482. Sí.
Copy !req
483. Creo que esta resaca
no se quiere ir.
Copy !req
484. Claro.
Copy !req
485. De todas maneras,
tengo tu correspondencia.
Copy !req
486. ¿Algo del comité?
Copy !req
487. Estoy esperando que respondan.
Copy !req
488. No lo sé.
Copy !req
489. Traje algo para las dos.
Copy !req
490. ¿De veras?
Copy !req
491. Hoy se cumplen diez meses.
Copy !req
492. Oh. Claro.
Copy !req
493. No sabía que nos íbamos
a dar regalos.
Copy !req
494. Es un aniversario raro, ¿no?
Copy !req
495. Bueno, yo...
Copy !req
496. pensé que con todo
lo que ha estado pasando,
Copy !req
497. sería lindo.
Copy !req
498. Sí. Claro.
Copy !req
499. El lugar está lindo.
Copy !req
500. Me alegra ver
que guardaste mis cosas.
Copy !req
501. Basta.
Copy !req
502. ¿Qué?
Copy !req
503. ¿Qué?
Copy !req
504. Te echo de menos.
Copy !req
505. Nos echó de menos.
Copy !req
506. ¿TÚ no?
Copy !req
507. Sí.
Copy !req
508. Suponga
Copy !req
509. Entonces deja que fluya.
Copy !req
510. Sabes, es...
Copy !req
511. Es un poco rápido para mí.
Copy !req
512. Si no dejas
que las cosas fluyan,
Copy !req
513. nada se va a resolver.
Copy !req
514. Sabes, es bueno tener espacio.
Copy !req
515. Bien.
Copy !req
516. Voy a encontrarme con Alice
para cenar.
Copy !req
517. Oh. Cenar.
Copy !req
518. Basta.
Copy !req
519. Quiere tener sexo contigo,
sabes.
Copy !req
520. Dios mío.
Copy !req
521. ¿Qué?
Como si te sorprendiera.
Copy !req
522. - ¿Sabías de esto?
- Bueno, ¿no es obvio?
Copy !req
523. ¿Cuándo llegó esto?
Copy !req
524. Oh, eso.
Copy !req
525. ¿Es tan importante?
Copy !req
526. Hola. Lamento llegar tarde.
Copy !req
527. ¿Está lento?
Copy !req
528. ¿Qué demonios te pasa?
Copy !req
529. ¿Qué?
Copy !req
530. Tu ojo.
Copy !req
531. ¿Mi ojo? ¿Qué tiene?
Copy !req
532. Ve al baño.
Copy !req
533. ¿Qué demonios?
Copy !req
534. Demonios. ¡Mierda!
Copy !req
535. Lo siento. Lo siento.
Copy !req
536. Sólo quería ver cómo estabas.
Copy !req
537. ¿Estás bien?
Copy !req
538. Sí, estoy un poco nerviosa.
Copy !req
539. ¿Qué te pasa en el ojo?
Copy !req
540. Creo que se me metió algo,
Copy !req
541. o tengo una reacción alérgica.
Copy !req
542. Bueno...
Copy !req
543. tienes que hacértelo ver,
Copy !req
544. porque se ve asqueroso.
Copy !req
545. Gracias.
Copy !req
546. Hablo en serio.
Copy !req
547. ¿Qué demonios
has estado fumando?
Copy !req
548. Nada. Yo...
Copy !req
549. recién me fui de lo de Nikki.
Copy !req
550. ¿Sí? ¿Están arreglando
las cosas?
Copy !req
551. Tal vez.
Copy !req
552. Fantástico.
Copy !req
553. ¿Oíste algo del sujeto
dela otra noche?
Copy !req
554. Oh. Sí.
Copy !req
555. Pusieron un alerta sobre él
en las noticias esta mañana,
Copy !req
556. como hacen
con los abusadores de niños.
Copy !req
557. Dijeron que podía ser peligroso.
Copy !req
558. Mierda.
Copy !req
559. Sí.
Copy !req
560. Una locura.
Copy !req
561. Sí.
Copy !req
562. Cariño, ¿estás bien?
Copy !req
563. Estoy bien.
Copy !req
564. Mantente lejos.
Copy !req
565. Dios mío.
Copy !req
566. ¿Qué pasa?
Copy !req
567. Sé honesta conmigo.
Copy !req
568. Nada. Me siento enferma.
Copy !req
569. ¿Estás embarazada?
Copy !req
570. ¿Cuál es esa palabra
que te gusta tanto decirme?
Copy !req
571. ¿Tortillera?
Copy !req
572. No, no estoy embarazada.
Copy !req
573. Déjame sola.
Copy !req
574. Ah, sí.
Copy !req
575. Me aceptaron.
Copy !req
576. Estoy orgullosa de ti.
Copy !req
577. DíA 3
Copy !req
578. DE 3
Copy !req
579. ¿Qué demonios?
Copy !req
580. Mamá, ¿usaste
toda el agua caliente?
Copy !req
581. ¿De qué hablas?
Copy !req
582. ¿Usaste toda el agua caliente?
Copy !req
583. Todavía no me duché.
Copy !req
584. Bueno, no hay agua caliente.
Copy !req
585. ¿Estás bromeando?
Esto parece un sauna.
Copy !req
586. Mira.
Copy !req
587. ¿Ves? Nada.
Copy !req
588. - ¡Dios mío!
- ¿Qué?
Copy !req
589. ¡Samantha!
Copy !req
590. ¡Mírate la mano!
Copy !req
591. No soportaré esto en mi casa
otra vez.
Copy !req
592. Nunca más.
Copy !req
593. ¿Adónde vas?
Copy !req
594. Al doctor.
Copy !req
595. - ¿Adónde vas en realidad?
- Déjame en paz.
Copy !req
596. Cariño, te pregunto
porque me preocupo.
Copy !req
597. Has estado durmiendo
hasta tarde.
Copy !req
598. Estás "enferma".
Copy !req
599. Así es como empezó
la última vez.
Copy !req
600. Esto no es la última vez.
Copy !req
601. No sabes adónde carajo voy
todas las noches.
Copy !req
602. No soy esa persona horrible
Copy !req
603. que tú crees que soy
en tu cabeza.
Copy !req
604. - No dije que lo fueras.
- ¡No tienes que decirlo!
Copy !req
605. ¿Qué fue eso?
Copy !req
606. ¿Qué hiciste?
Copy !req
607. ¿Perdón?
Copy !req
608. ¿Qué te estás haciendo?
Copy !req
609. ¿De qué demonios estás hablando?
Copy !req
610. Tu cabello.
Copy !req
611. ¿Qué...?
Copy !req
612. ¿Qué es esto?
Copy !req
613. ¿Qué hiciste?
Copy !req
614. ¿Crees que yo hice esto?
Copy !req
615. ¡Mierda!
Copy !req
616. Sammy, ¿adónde vas?
Copy !req
617. ¡Regresa!
Copy !req
618. Tú...
Copy !req
619. Hola. Soy George.
¿Dónde estás?
Copy !req
620. Mierda. Lo siento, George.
Copy !req
621. Voy al doctor y después tengo
que ir a otro lugar.
Copy !req
622. ¿El doctor? ¿Por qué
no pediste un día libre?
Copy !req
623. Es una emergencia.
Copy !req
624. ¿Qué te estás muriendo?
Copy !req
625. ¿Hola?
Copy !req
626. No, pero es una emergencia,
George.
Copy !req
627. Escucha, oí sobre ayer.
Copy !req
628. Sólo te tengo a ti ahora.
Copy !req
629. Necesito que vengas un rato
Copy !req
630. hasta que pueda encontrar
alguien que te reemplace.
Copy !req
631. ¿Está bien?
Copy !req
632. ¿Hola? ¿Hola?
Copy !req
633. Sí. Está bien. Estaré allí
en un minuto.
Copy !req
634. Mierda.
Copy !req
635. Hola, Sam.
Copy !req
636. Oye, oye.
Copy !req
637. No puedes usar eso.
Copy !req
638. Tienes que darme un respiro,
George.
Copy !req
639. Te doy un respiro,
Copy !req
640. pero no puedes lucir así
en el trabajo, ¿sí?
Copy !req
641. Mierda.
Copy !req
642. ¿Qué pasó?
Copy !req
643. Conjuntivitis.
Copy !req
644. Es una conjuntivitis
muy grande.
Copy !req
645. Lo sé. El doctor, ¿te acuerdas?
Copy !req
646. Sí. Deberías ir.
Copy !req
647. O sea, no luces bien.
Copy !req
648. Trata de cerrar los ojos o algo.
Copy !req
649. Lamento la espera.
Copy !req
650. ¿Puedo traerles algo más?
Copy !req
651. Creo que estaremos bien.
Copy !req
652. Fantástico. Iré a ver
cómo está su comida.
Copy !req
653. Joey viene a reemplazarte.
Copy !req
654. Puedes ocuparte de tu cara
cuando él llegue aquí.
Copy !req
655. Oye, Sam.
Copy !req
656. ¡Sam! ¡Espera!
Copy !req
657. ¡Sam!
Copy !req
658. - ¡Oye Sam! Oye...
- ¿Qué quieres?
Copy !req
659. Vine a verte.
Copy !req
660. - Pensé que estarías trabajando.
- Tengo que irme.
Copy !req
661. Espera. ¿Estás bien?
Copy !req
662. No me siento bien, ¿sí?
Copy !req
663. Y tienes que dejar de venir
a verme todo el tiempo.
Copy !req
664. ¿Quieres que te lleve al doctor?
Copy !req
665. No es tu trabajo.
Copy !req
666. No soy tu problema.
Copy !req
667. Eres un sujeto agradable,
pero no me atraes.
Copy !req
668. Espera.
Copy !req
669. Te vi la otra noche.
Copy !req
670. Con ese sujeto.
Copy !req
671. No sé de qué hablas.
Copy !req
672. Sí, sabes.
Copy !req
673. Sabes de qué estoy hablando.
Copy !req
674. Ahora la policía
lo está buscando.
Copy !req
675. ¿Estabas espiándome?
Copy !req
676. Aléjate de mí,
Copy !req
677. o les diré cómo me acosas.
Copy !req
678. Oye, estoy en el medio de algo.
Copy !req
679. Mierda, hombre.
¿Dónde has estado?
Copy !req
680. Recién salí del trabajo.
¿Qué pasa?
Copy !req
681. Atraparon al sujeto
de la fiesta,
Copy !req
682. y ahora la policía
me pide
Copy !req
683. una lista de todos
los que estuvieron aquí.
Copy !req
684. Están interrogando a todos
Copy !req
685. los que estuvieron
cerca de él.
Copy !req
686. ¿De veras? ¿Por qué?
Copy !req
687. No lo sé, pero tiene que ser
algo malo.
Copy !req
688. Mierda.
Copy !req
689. O sea, usaba su apodo, BJ,
Copy !req
690. y por eso su nombre
no Se sonaba a nadie.
Copy !req
691. ¿conociste a alguien
llamado BJ?
Copy !req
692. Yo...
Copy !req
693. ¿Qué?
Copy !req
694. - ¿Samantha?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
695. - Tengo que irme.
- ¡Espera!
Copy !req
696. ¿Qué quiere decir
que no sabe nada?
Copy !req
697. Hay que esperar los resultados
de tu análisis de sangre.
Copy !req
698. Estas cosas tardan tiempo.
Copy !req
699. No tengo tiempo.
Copy !req
700. Lo que sea que tenga,
se está poniendo peor.
Copy !req
701. ¿Cuándo ocurrió esto?
Copy !req
702. Ayer, después de que me fui.
Copy !req
703. Parece viral, pero...
Copy !req
704. no hay una acumulación
que Sugiera infección.
Copy !req
705. ¿Qué significa?
Copy !req
706. ¿Estás segura de que esto
pasó después de tener sexo...?
Copy !req
707. ¿Sexo sin protección?
Copy !req
708. Sí.
Copy !req
709. No puedo saber hasta ver
los resultados,
Copy !req
710. pero pareciera ser una clase
de enfermedad venérea.
Copy !req
711. ¿Me puede dar algo?
Copy !req
712. ¿Un antibiótico, una crema?
¿Algo?
Copy !req
713. Lo que sea que te pueda dar
sería de venta libre.
Copy !req
714. El verdadero tratamiento
empezará
Copy !req
715. cuando identifique qué es.
Copy !req
716. ¿Y qué hago?
Copy !req
717. No estés en contacto con nadie
Copy !req
718. hasta que determinemos
qué es lo que tienes.
Copy !req
719. Oye. Hola.
Copy !req
720. ¿Qué tal?
Copy !req
721. Estoy en un pequeño lío.
Copy !req
722. Necesito algo
que me ayude a salir.
Copy !req
723. ¿En qué clase de lío estás?
¿Necesitas dinero?
Copy !req
724. ¿Puedo pasar?
Copy !req
725. Sí. Claro.
Copy !req
726. Alice viene camino aquí,
así que...
Copy !req
727. justo a tiempo.
Copy !req
728. ¿Qué estás buscando?
Copy !req
729. Algo que me ayude a superar
las próximas 48 horas.
Copy !req
730. Parece que estás
en grandes problemas.
Copy !req
731. ¿Quieres hablar?
Copy !req
732. ¿No? Está bien.
No hay problema.
Copy !req
733. Aquí.
Copy !req
734. Ahora, ten cuidado
con esto, ¿sí?,
Copy !req
735. porque ha pasado un tiempo.
Copy !req
736. Ah. Es Alice.
Copy !req
737. Hola.
Copy !req
738. No, sí. Vine al frente.
Copy !req
739. Te dejaré pasar. Está bien.
Copy !req
740. ¿Sam?
Copy !req
741. ¿Qué demonios?
¿Qué le estás haciendo?
Copy !req
742. ¿Qué? Ella vino aquí.
Copy !req
743. Tuve un par de días complicados.
Copy !req
744. ¿Qué pasa?
Copy !req
745. ¿Conoces a ese sujeto, B.J.?
Copy !req
746. Sí.
Copy !req
747. Bueno...
Copy !req
748. No sé qué ocurrió.
Copy !req
749. Estaba en tu fiesta
y después estábamos en su coche,
Copy !req
750. y después me desperté
en mi casa.
Copy !req
751. Es todo borroso.
Copy !req
752. Samantha, tienes que decirle
a la policía.
Copy !req
753. No, no puedo.
Copy !req
754. ¡Tienes que contarle
lo que pasó a la policía!
Copy !req
755. Eso no es todo.
Copy !req
756. Desde esa noche,
no estoy bien.
Copy !req
757. Estoy muy drogado para eso.
Copy !req
758. Sam,
Copy !req
759. tenemos que llevarte
ala policía
Copy !req
760. para que puedas contarles
lo que ocurrió.
Copy !req
761. No, no puedo ir a la policía.
Nikki no puede enterarse.
Copy !req
762. Olvídate de Nikki.
Tenemos que pensar en ti.
Copy !req
763. Te gustaría, ¿no?
Copy !req
764. Que me olvide de Nikki.
Copy !req
765. ¿De qué hablas?
Copy !req
766. No actúes
como si no estuvieras esperando
Copy !req
767. que rompiéramos
desde que la conociste.
Copy !req
768. Está bien. Ahora sé
que estás drogada.
Copy !req
769. - Vete a la mierda.
- ¡Sam!
Copy !req
770. No, no te importa
lo mejor para mí.
Copy !req
771. Te importa lo mejor para ti.
Copy !req
772. Si te importara,
me ayudarías a esconder esto
Copy !req
773. y no intentarías exponerme
Copy !req
774. para que no me quede
nadie más que tú.
Copy !req
775. ¡Samantha!
Copy !req
776. Antes de que digas nada,
Copy !req
777. es posible que le haya vendido
droga a B.J. en esa fiesta.
Copy !req
778. Así que...
Copy !req
779. Gracias, Joey.
¿Está George?
Copy !req
780. No ahora.
Copy !req
781. Pero si fuera tú, no me quedaría
aquí mucho tiempo.
Copy !req
782. Está muy enojado
por lo del otro día.
Copy !req
783. ¿Estás bien?
Copy !req
784. ¿Quieres salir de aquí?
Copy !req
785. Vamos.
Copy !req
786. Escucha, quiero que la convenzas
Copy !req
787. de que estoy haciendo
lo correcto, porque es así.
Copy !req
788. - Está bien.
- Lo es.
Copy !req
789. ¿Sammy?
Copy !req
790. ¿Qué haces en casa?
Copy !req
791. Voy a registrarme
para el fin de semana.
Copy !req
792. ¿Qué pasa?
Copy !req
793. El Dr. Sullivan y yo
queríamos hablar contigo.
Copy !req
794. ¿Por qué?
Copy !req
795. ¿Has estado bebiendo?
Copy !req
796. ¿De qué se trata esto?
Copy !req
797. Samantha, queremos que recibas
la ayuda que mereces.
Copy !req
798. No necesito ayuda.
Copy !req
799. Samantha,
podríamos irnos juntas,
Copy !req
800. solo tú y yo,
Copy !req
801. tener tiempo para estar juntas.
Copy !req
802. Ni siquiera sabes qué me pasa.
Copy !req
803. Entonces quítate los lentes.
Copy !req
804. Crees que estoy drogándome.
Copy !req
805. Sé que te drogas.
¡Sé que te drogas otra vez!
Copy !req
806. ¡No, no, no!
Iré a lo de Nikki.
Copy !req
807. ¡No, no! Nikki
permite que hagas lo que sea.
Copy !req
808. - Así es.
- ¡No!
Copy !req
809. Nikki no te hace nada bien.
Copy !req
810. Podemos superar esto, juntas.
Copy !req
811. Lo hemos hecho antes.
Podemos hacerlo de nuevo.
Copy !req
812. Ni siquiera sé quién es.
Copy !req
813. No sabes qué es lo que me pasa.
Copy !req
814. Lamento que no apruebes
Copy !req
815. a tu complicada hija,
¿pero sabes qué?
Copy !req
816. Tú tampoco eres tan perfecta.
Copy !req
817. Buscas amor en cualquier hombre
que te dé la hora.
Copy !req
818. ¿Permanecerás sobria esta vez?
Copy !req
819. ¿Estás loca?
¡Cierra la boca!
Copy !req
820. ¡No, tú escúchame!
Copy !req
821. Bueno, entonces habla, Samantha.
Dinos qué pasa.
Copy !req
822. ¿Quieres saber qué pasa? ¡Bien!
Copy !req
823. ¡Esto!
Copy !req
824. Lo siento.
Copy !req
825. Hola. Estoy aquí
para registrarme.
Copy !req
826. Bien. ¿Tienes tu identificación?
Copy !req
827. Sí, tienes
la Dendrobium spectabile.
Copy !req
828. Estamos muy emocionados
por verla.
Copy !req
829. Aquí está.
Copy !req
830. ¿Puedo verte sin los lentes?
Copy !req
831. Un segundo, por favor.
Copy !req
832. Lo siento, pero no podremos
admitirte en la competencia.
Copy !req
833. ¿Qué? ¿Por qué no?
Recibí la carta.
Copy !req
834. Puedo ir a buscarla.
Copy !req
835. Lo siento, señorita,
pero no puedo hacer nada.
Copy !req
836. Nikki, abre, por favor.
Copy !req
837. Nikki.
Copy !req
838. Nikki, puedo oír tu teléfono.
Copy !req
839. - Abre por favor.
- ¿Qué pasa?
Copy !req
840. Sólo quiero hablar.
Copy !req
841. Vete a la mierda.
Copy !req
842. Nikki, ¿qué pasa?
Copy !req
843. Alice me contó todo.
Copy !req
844. ¿Qué hizo qué?
Copy !req
845. Sí, cómo te acostaste
con un hombre en su fiesta.
Copy !req
846. Y cómo te drogaste más temprano.
Copy !req
847. Nikki...
Copy !req
848. Samantha, te acostaste
con un hombre.
Copy !req
849. Despierta.
Copy !req
850. Eres una niña confundida
atravesando una fase.
Copy !req
851. Nikki, te quiero.
Por favor no me hagas esto.
Copy !req
852. Samantha, ¿no es obvio?
Copy !req
853. Ya no me gustas.
Copy !req
854. Todo terminó.
Copy !req
855. ¿Hay alguien más?
Copy !req
856. Claro que hay alguien más.
Copy !req
857. Siempre hay alguien más, cariño.
Copy !req
858. Vete, Samantha.
Copy !req
859. Yo te amo.
Copy !req
860. ¡Alice!
Copy !req
861. ¿Qué carajo estás haciendo?
Copy !req
862. ¿Por qué lo hiciste?
¿Por qué le contaste a Nikki?
Copy !req
863. ¡Porque estás fuera de control!
Copy !req
864. ¡No puedes soportar
que estemos juntas!
Copy !req
865. Necesitas ayuda,
Samantha,
Copy !req
866. y estás para la mierda.
Copy !req
867. ¡Vete a la mierda, Alice!
¡Admítelo!
Copy !req
868. No te diré nada.
Copy !req
869. ¿Esto es lo que quieres?
Copy !req
870. Me quieres a mí, ¿no?
Copy !req
871. Bueno, aquí estoy.
Copy !req
872. Ahora soy toda tuya.
Copy !req
873. - Sal de mi casa.
- No.
Copy !req
874. Hablo en serio.
Sal de mi casa ya.
Copy !req
875. ¡Ya!
Copy !req
876. ¡Ni siquiera sabes
lo que me hiciste hacer!
Copy !req
877. ¿Qué hiciste?
Copy !req
878. Ahora estoy sola.
Copy !req
879. Sam, yo te amo.
Copy !req
880. Lo que hice fue
por tu propio bien.
Copy !req
881. Arruinaste todo.
Copy !req
882. Mírame.
Copy !req
883. Esto es lo que querías.
Copy !req
884. ¿Qué carajo?
Copy !req
885. - ¡Ayúdame!
- ¡No te acerques!
Copy !req
886. - No, Alice.
- ¡Vete!
Copy !req
887. - Alice, por favor, Alice.
- ¡Llamaré a la policía!
Copy !req
888. No, no lo hagas.
Copy !req
889. ¡Aléjate de mí, fenómeno!
Copy !req
890. No puedo dejarte hacer esto,
Alice.
Copy !req
891. ¡Socorro!
Copy !req
892. ¡Basta! ¡Basta! ¡Basta!
Copy !req
893. No.
Copy !req
894. No. Lo siento mucho, Alice.
Copy !req
895. Pero no puedo dejarte
hacer esto.
Copy !req
896. ¿Hola?
Copy !req
897. Hola, Riley.
Soy Samantha.
Copy !req
898. Samantha, hola.
Copy !req
899. ¿Está todo bien?
Copy !req
900. No.
Copy !req
901. Necesito hablar con alguien.
Copy !req
902. ¿Estás cerca?
Copy !req
903. Sí, sí, claro.
Copy !req
904. ¿Dónde estás?
Copy !req
905. En la casa de Alice.
Copy !req
906. ¿Hola?
Copy !req
907. ¿Samantha?
Copy !req
908. Estoy aquí.
Copy !req
909. ¿Está todo bien?
Copy !req
910. Todo está bien.
Copy !req
911. ¿Dónde está Alice?
Copy !req
912. Está atrás.
Copy !req
913. ¿Y qué pasa?
Copy !req
914. Sólo necesitaba
hablar con alguien.
Copy !req
915. Escucha, yo...
Copy !req
916. lamento mucho lo de antes.
Copy !req
917. No soy quién...
Copy !req
918. No tienes que disculparte.
Copy !req
919. Sólo estabas...
Copy !req
920. cuidándome.
Copy !req
921. Sí.
Copy !req
922. Realmente me agradas.
Copy !req
923. Por eso te pedí que vinieras.
Copy !req
924. Necesito a alguien.
Copy !req
925. ¿Y qué hay de Nikki?
Copy !req
926. ¿O Alice?
Copy !req
927. Nadie se preocupa como tú.
Copy !req
928. Estoy un poco confundido.
Copy !req
929. Yo...
Copy !req
930. estoy confundido.
Copy !req
931. Creí que no te gustaba.
Copy !req
932. Estoy pasando...
Copy !req
933. por unos cambios.
Copy !req
934. Necesito alguien
que se preocupe.
Copy !req
935. Yo me preocupo.
Copy !req
936. Sé que sí.
Copy !req
937. Tú no me lastimarías.
Copy !req
938. ¿O sí?
Copy !req
939. No.
Copy !req
940. No, nunca lo haría.
Copy !req
941. Nunca.
Copy !req
942. Quítate esto.
Copy !req
943. Está bien. Está bien.
Copy !req
944. Mierda.
Copy !req
945. Mierda, mierda.
Copy !req
946. ¿Qué?
Copy !req
947. No tengo condón.
Copy !req
948. - Está bien.
- ¿De veras?
Copy !req
949. - Sí.
- ¿Estás segura?
Copy !req
950. - Sí.
- Está bien.
Copy !req
951. Oh, Dios.
Copy !req
952. ¿Se siente bien?
Copy !req
953. Sí. Está bien.
Copy !req
954. Está bien.
Copy !req
955. Me da cosquillas.
Me da cosquillas.
Copy !req
956. - ¿Está bien?
- Está bien.
Copy !req
957. Bien. Bien.
Copy !req
958. Espera. Espera.
Copy !req
959. Dios mío, estás muy húmeda.
Copy !req
960. ¿Qué es eso?
Espera. Espera.
Copy !req
961. Hay algo moviéndose.
Copy !req
962. Hay algo moviéndose ahí adentro.
Copy !req
963. Dios mío.
Copy !req
964. ¿Qué mierda?
Copy !req
965. Dios mío.
Dios mío.
Copy !req
966. Riley.
Copy !req
967. ¿Qué carajo te pasa?
Copy !req
968. ¡No te me acerques
o te juro por Dios...!
Copy !req
969. Mierda.
Copy !req
970. - ¿Mamá?
- Samantha, ¿dónde estás?
Copy !req
971. A una cuadra
de lo de Alice.
Copy !req
972. ¿Estás en tu coche?
Copy !req
973. Sólo quiero volver a casa.
Copy !req
974. Te conseguirá ayuda, ¿sí?
Copy !req
975. Pero tienes
que dejarme ayudarte.
Copy !req
976. Quiero que te estaciones.
Copy !req
977. No tienes que conducir.
Copy !req
978. Tenías razón.
Copy !req
979. ¡Superaremos esto!
Copy !req
980. Tengo algo malo.
Copy !req
981. ¡Basta! ¡Basta! ¡Basta!
¡Basta! ¡Basta!
Copy !req
982. Señorita, tiene que sentarse.
Copy !req
983. Acaba de estar
en un accidente.
Copy !req
984. ¡Oiga, vuelva!
Copy !req
985. Señorita, ¿sabe dónde está?
Copy !req
986. ¿Sam?
Copy !req
987. ¡Mamá!
Copy !req
988. Señorita, quédese donde está.
Copy !req
989. Señorita, tiene que quedarse
donde está.
Copy !req
990. - No lo haga.
- Dije que se quedara ahí.
Copy !req
991. Oficial, no dispare.
Copy !req
992. ¡No dispare!
Es mi hija.
Copy !req
993. Es mi hija. ¡Sam!
¡Cariño, soy yo!
Copy !req
994. ¡Ven conmigo!
Copy !req
995. ¡Ven conmigo!
Puedes relajarte.
Copy !req
996. Estoy aquí para ayudarte.
Copy !req
997. Todo estará bien.
Copy !req