1. Entre la época en que
los océanos se bebieron la Atlántida...
Copy !req
2. y el surgimiento de
los hijos de Aryus...
Copy !req
3. hubo una era nunca soñada.
Copy !req
4. Y en ella, Conan...
Copy !req
5. debió cargar
la preciosa corona de Aquilonia...
Copy !req
6. sobre su cabeza afligida.
Copy !req
7. Sólo yo, su relator,
les puede contar su epopeya.
Copy !req
8. Permítanme contarles
sobre esos días...
Copy !req
9. de gran aventura.
Copy !req
10. El fuego y el viento
vienen del cielo...
Copy !req
11. de los dioses del cielo,
pero Crom es nuestro dios.
Copy !req
12. Crom vive en la tierra.
Copy !req
13. En un tiempo, los gigantes vivieron
en la tierra, Conan.
Copy !req
14. Y en la oscuridad del caos...
Copy !req
15. engañaron a Crom y le quitaron
el enigma del acero.
Copy !req
16. Crom estaba enojado
y la tierra tembló.
Copy !req
17. El fuego y el viento cayeron sobre los
gigantes y sus cuerpos fueron al agua.
Copy !req
18. Pero en su furia, los dioses
olvidaron el secreto del acero...
Copy !req
19. y lo dejaron
en el campo de batalla.
Copy !req
20. Y nosotros, quienes lo hallamos...
Copy !req
21. somos solo hombres.
Copy !req
22. Ni dioses. Ni gigantes.
Copy !req
23. Sólo hombres.
Copy !req
24. El secreto del acero siempre
cargó con un misterio.
Copy !req
25. Debes aprenderlo, pequeño Conan.
Debes aprender su disciplina.
Copy !req
26. No puedes confiar en nadie
de este mundo. En nadie.
Copy !req
27. Ni hombres, ni mujeres, ni bestias.
Copy !req
28. Puedes confiar en esto.
Copy !req
29. ¡Mátenlo!
Copy !req
30. ¡Tú! ¡Mátalo!
Copy !req
31. Las cenizas fueron pisoteadas...
Copy !req
32. y la sangre se convirtió en nieve.
Copy !req
33. ¿Quién sabe para qué vinieron?
Copy !req
34. ¿Armas de acero o muerte?
Copy !req
35. Nunca se supo,
pues su líder cabalgó hacia el sur...
Copy !req
36. mientras que los niños fueron
al norte con el Vanir.
Copy !req
37. Jamás nadie habría sabido que el
pueblo de mi señor hubo existido.
Copy !req
38. La suya fue una historia de dolor.
Copy !req
39. Siéntate aquí.
Copy !req
40. ¡Siéntate aquí!
Copy !req
41. Ya nada le importaba.
Copy !req
42. Vida y muerte...
Copy !req
43. lo mismo.
Copy !req
44. Sólo que la multitud estuviera allí
para recibirlo...
Copy !req
45. con arrebatados
y furiosos aullidos.
Copy !req
46. Comenzaba a entender su propia valía.
Copy !req
47. ÉI valía.
Copy !req
48. Con el tiempo, no fue fácil
contar sus victorias.
Copy !req
49. Fue llevado hacia el Este...
Copy !req
50. un gran premio,
donde los amos de la guerra...
Copy !req
51. le enseñaron los secretos
más profundos.
Copy !req
52. El idioma y la escritura
estuvieron a su alcance...
Copy !req
53. la poesía de Khitai,
la filosofía de Sung.
Copy !req
54. Y también conoció los placeres
de las mujeres...
Copy !req
55. cuando se lo cruzó
con la mejor casta.
Copy !req
56. Pero siempre se mantuvo
la disciplina del acero.
Copy !req
57. Mi temor es que mis hijos
nunca me comprendan.
Copy !req
58. ¡Ganamos otra vez!
Copy !req
59. Esto es bueno.
Copy !req
60. Pero, ¿qué es lo mejor en la vida?
Copy !req
61. La estepa abierta.
Copy !req
62. Un caballo de tropilla.
Copy !req
63. Halcones en tu muñeca.
Y el viento en tu cabello.
Copy !req
64. ¡Equivocado!
Conan, ¿qué es lo mejor en la vida?
Copy !req
65. Aplastar a tus enemigos, ver cómo
los conducen ante ti...
Copy !req
66. y oír los lamentos de sus mujeres.
Copy !req
67. Eso es bueno.
Copy !req
68. Vete. Vete. Eres libre.
Copy !req
69. Vete.
Copy !req
70. Tal vez se sospechó que mi señor
era como un animal salvaje...
Copy !req
71. que estuvo encerrado
demasiado tiempo.
Copy !req
72. Tal vez. Pero fuera lo que fuera,
la libertad...
Copy !req
73. un sueño tanto tiempo olvidado,
era suya.
Copy !req
74. Crom.
Copy !req
75. Hay calor y fuego.
Copy !req
76. ¿No deseas calentarte con mi fuego?
Copy !req
77. Dijeron que vendrías.
Copy !req
78. Un hombre de gran fuerza,
del norte.
Copy !req
79. Un conquistador.
Copy !req
80. Un hombre que un día sería rey
por mérito propio.
Copy !req
81. Que aplastaría
las serpientes de la tierra...
Copy !req
82. ¿Serpientes? ¿Dijiste serpientes?
Copy !req
83. ¿Qué buscas?
Copy !req
84. Un emblema.
Copy !req
85. Un símbolo.
Copy !req
86. Quizás en un escudo.
Copy !req
87. Dos serpientes, reunidas.
Copy !req
88. Enfrentadas...
Copy !req
89. pero que son una.
Copy !req
90. Con un sol y una luna debajo.
Copy !req
91. Sol negro, luna negra.
Copy !req
92. Sí.
Copy !req
93. Tiene un precio, bárbaro.
Copy !req
94. Zamora.
Copy !req
95. El cruce de caminos del mundo.
Copy !req
96. Hallarás...
Copy !req
97. lo que quieres...
Copy !req
98. ¡en Zamora!
Copy !req
99. ¡Crom!
Copy !req
100. Comida.
Copy !req
101. ¡Comida!
Copy !req
102. Hace días que no como.
Copy !req
103. ¿Y quién dice que comerás?
Copy !req
104. Dame comida y así tendré fuerza
cuando lleguen los lobos.
Copy !req
105. No dejes que muera de hambre...
Copy !req
106. sino en combate.
Copy !req
107. ¿Quién eres?
Copy !req
108. Soy Subotai, ladrón y arquero.
Copy !req
109. Soy hyrkaniano,
de la gran orden de Ikerlait.
Copy !req
110. ¿Por qué estás aquí?
Copy !req
111. Comida para los lobos.
Copy !req
112. ¿A qué dioses rezas?
Copy !req
113. Le rezo a los Cuatro Vientos.
Copy !req
114. ¿Y tú?
Copy !req
115. A Crom.
Copy !req
116. Pero le rezo rara vez.
No escucha.
Copy !req
117. Entonces, ¿para qué sirve?
Copy !req
118. Es como siempre dije.
Copy !req
119. Es fuerte. Si muero,
tendré que presentarme ante él...
Copy !req
120. y me preguntará:
¿qué es la regla del acero?
Copy !req
121. Si no lo sé, me echará de Valhalla.
Copy !req
122. Ese es Crom, fuerte sobre su montaña.
Copy !req
123. Sí, mi dios es mayor.
Copy !req
124. Crom ríe de tus Cuatro Vientos
desde su montaña.
Copy !req
125. Mi dios es más fuerte.
Copy !req
126. Es el cielo infinito.
Copy !req
127. Crom habita bajo él.
Copy !req
128. Civilización, envejecida y perversa.
¿Has visto esto antes?
Copy !req
129. No. No perdamos el tiempo.
Copy !req
130. - Está buena.
- No sabemos cuánto tiempo estuvo ahí.
Copy !req
131. ¡Apesta!
Copy !req
132. ¿Siempre huele?
¿Cómo llega el viento?
Copy !req
133. ¿Qué hay de dos serpientes...
Copy !req
134. reunidas bajo un sol negro?
Un emblema magnífico.
Copy !req
135. Las únicas que conozco son de Set
en aquellas torres malditas.
Copy !req
136. Se han esparcido
por todas las ciudades.
Copy !req
137. Hace dos años, era un culto.
Ahora, abundan.
Copy !req
138. Son embaucadores.
Matan gente durante la noche.
Copy !req
139. No sé nada.
Copy !req
140. Loto negro. De Stygia. El mejor.
Copy !req
141. Mejor que no sea Haga.
Copy !req
142. ¿Le vendería Haga a un asesino?
Copy !req
143. - Una limosna para protegerlo del mal.
- Yo soy el mal.
Copy !req
144. Son todas mujerzuelas.
Copy !req
145. Ya está muerto.
Copy !req
146. ¿Puedes creerlo?
Copy !req
147. Eres demasiado grande para ser ladrón.
Copy !req
148. Come. Salgamos de este lugar.
Copy !req
149. ¿Buscan serpientes?
Viven en la Torre de la Serpiente.
Copy !req
150. Se dice que tienen riquezas sin fin
y la más grandiosa joya...
Copy !req
151. el Ojo de la Serpiente.
Copy !req
152. Máscalo lentamente. Es bueno.
Copy !req
153. - No eres guardia.
- Tú tampoco.
Copy !req
154. Somos ladrones como tú.
Copy !req
155. - Vinimos a escalar la torre.
- Ni siquiera tienen una soga.
Copy !req
156. Dos tontos que se ríen de la muerte.
Copy !req
157. ¿Saben qué horrores se esconden
tras esa pared?
Copy !req
158. No.
Copy !req
159. Entonces, sube primero.
Copy !req
160. - ¿Qué podría oler tan mal?
- ¿Quieres vivir por siempre?
Copy !req
161. Ése es el sacerdote mayor,
segundo de Thulsa Doom.
Copy !req
162. Dicen que Thulsa Doom
tiene mil años.
Copy !req
163. Veré qué hay aquí. Miren debajo.
Copy !req
164. ¡Mátenlos!
Copy !req
165. ¿Quieren vivir por siempre?
Copy !req
166. Toda forma de placer
y diversión fue permitida.
Copy !req
167. La riqueza puede ser maravillosa.
Copy !req
168. Pero como sabrán, el éxito puede
poner a prueba el temple...
Copy !req
169. con la misma certeza
que el más fuerte adversario.
Copy !req
170. Fueron llevados a la sala
del Rey Osric, el Usurpador.
Copy !req
171. Una vez fue un poderoso hombre
Norteño, como mi señor...
Copy !req
172. pero ahora era viejo y borracho.
Copy !req
173. Estos son los ladrones que pidió.
Copy !req
174. Pensé que eran tres.
Copy !req
175. Nuestro compañero murió en los
jardines. Los leones lo devoraron.
Copy !req
176. ¿Los leones lo devoraron?
Copy !req
177. ¡Los leones lo devoraron!
Copy !req
178. ¿Saben qué han hecho?
Copy !req
179. Ha venido Rexor en persona,
a amenazarme. A mí, el rey.
Copy !req
180. ¡Qué osadía! ¡Qué escandaloso!
¡Qué insolencia! ¡Qué arrogancia!
Copy !req
181. Los congratulo.
Copy !req
182. Thulsa Doom. Ese semidiós me ha
irritado durante años.
Copy !req
183. Serpientes en mi bella ciudad.
Copy !req
184. Al oeste, Nemedia, Aquilonia.
Al sur, IKoth, Stygia.
Copy !req
185. ¡Serpientes!
En todas partes, esas malditas torres.
Copy !req
186. Ustedes solos vencieron a sus
guardias. ¿Y qué son?
Copy !req
187. ¡Ladrones!
Copy !req
188. ¿Ven esto?
Copy !req
189. Lo llaman los Colmillos
de la Serpiente.
Copy !req
190. Y este fue clavado
en el corazón de un padre...
Copy !req
191. por su propio hijo.
Copy !req
192. Y mi propia hija ha caído
bajo este hechizo de Thulsa Doom.
Copy !req
193. ¿Hay en su mano
una daga como esta para mí?
Copy !req
194. Lo sigue como una esclava...
Copy !req
195. buscando la verdad de su alma...
Copy !req
196. como si yo no pudiera dársela.
Copy !req
197. Mientras hablamos,
mi hija viaja hacia el Este...
Copy !req
198. hacia Thulsa Doom
y su Montaña de Poder.
Copy !req
199. ¡Ella le pertenecerá!
Copy !req
200. ¡Recuperen a mi hija!
Lleven todo lo que puedan cargar.
Copy !req
201. Hay más. Hay mucho más. Suficiente
para que ustedes mismos sean reyes.
Copy !req
202. Llega un momento, ladrón,
cuando las joyas dejan de destellar...
Copy !req
203. cuando el oro pierde su brillo...
Copy !req
204. cuando la sala del trono
se convierte en prisión...
Copy !req
205. y todo lo que queda es el amor
de un padre por su hijo.
Copy !req
206. Al diablo con Thulsa Doom.
Es el mal.
Copy !req
207. Un brujo que puede convocar demonios.
Copy !req
208. El único propósito de
sus seguidores es morir por él.
Copy !req
209. Miles de ellos.
Copy !req
210. Se dice que la Montaña de Poder
en que vive es impenetrable.
Copy !req
211. He hablado con Subotai
y está de acuerdo.
Copy !req
212. Tomamos lo que tenemos
mientras vivimos.
Copy !req
213. Nunca he tenido tanto como ahora.
Copy !req
214. He estado sola toda mi vida.
Copy !req
215. He enfrentado mi muerte
sin nadie muchas veces.
Copy !req
216. He mirado las tiendas de otros
en la oscuridad...
Copy !req
217. y he visto siluetas
sosteniéndose mutuamente.
Copy !req
218. Pero siempre seguí de largo.
Copy !req
219. Tú y yo tenemos cariño.
Copy !req
220. Eso es muy difícil de hallar
en este mundo.
Copy !req
221. Por favor. Que sea otro
el que siga de largo en la noche.
Copy !req
222. Tomemos al mundo por el cuello,
y obtengamos los que deseamos.
Copy !req
223. Los niños de Doom.
Los niños de Doom.
Copy !req
224. Le indicaron a mi señor el camino
a la Montaña de Poder.
Copy !req
225. Le dijeron que arrojara su espada
y volviera a la tierra.
Copy !req
226. Tiempo suficiente
para la tierra en la tumba.
Copy !req
227. Una vez vivieron aquí grandes hombres.
Gigantes, dioses.
Copy !req
228. Una vez, pero mucho tiempo atrás.
Copy !req
229. Fue aquí donde hallé a mi señor.
Copy !req
230. No fue por accidente.
Copy !req
231. Tampoco es mera casualidad que
yo sea el relator de su historia.
Copy !req
232. ¡Oiga!
Copy !req
233. Soy mago, se lo advierto.
Copy !req
234. Este lugar es protegido por dioses
poderosos y espíritus de reyes.
Copy !req
235. Hiere mi carne
y tendrás que matar al mas allá.
Copy !req
236. ¿Puedes convocar demonios?
Copy !req
237. ¡Sí! ¡Si te golpeo...
Copy !req
238. convoco a los demonios más feroces
de todo el infierno!
Copy !req
239. Los montículos han estado aquí
desde la época de los Titanes.
Copy !req
240. Hay reyes enterrados en ellos,
grandes reyes.
Copy !req
241. Estas tierras una vez brillaron como
la luz en el mar ventoso.
Copy !req
242. El fuego no arderá ahí. Ningún fuego.
Copy !req
243. Por eso vivo aquí en el viento.
Copy !req
244. ¿Te interesan estos lugares?
Copy !req
245. Les canto, por las noches,
cuando lo desean.
Copy !req
246. Canto las historias
de batallas, héroes...
Copy !req
247. brujas y mujeres.
Copy !req
248. Nadie me molesta aquí.
Copy !req
249. Ni siquiera Thulsa Doom.
Copy !req
250. ¿Crecen flores aquí?
Copy !req
251. ¿Flores?
Copy !req
252. Flores.
Copy !req
253. No eres un peregrino, ¿verdad?
Copy !req
254. Engrasa la espada.
Y alimenta al caballo.
Copy !req
255. ¿Alguna vez antes has montado
en uno de estos?
Copy !req
256. ¡No!
Copy !req
257. Guerrero, ¿para qué son las flores?
Copy !req
258. Para una muchacha.
Copy !req
259. - ¿Adónde vas, hermano?
- Tengo miedo.
Copy !req
260. ¿Miedo a desnudarte? ¿Por qué?
Copy !req
261. Eres muy grande y desarrollado.
Debieras estar orgulloso de tu cuerpo.
Copy !req
262. ¿Cómo puedes alcanzar el vacío
sin conocer tu propio cuerpo?
Copy !req
263. ¿Podríamos hablar allí,
donde los otros no puedan ver?
Copy !req
264. Vaya, sí, hermano. Por supuesto.
Copy !req
265. Tengo miedo y soy tímido.
Copy !req
266. ¿Es esta tu túnica,
tu túnica de sacerdote?
Copy !req
267. Sí, es todo lo que tengo.
Copy !req
268. Bien.
Copy !req
269. Eso es todo lo que necesitarás.
Copy !req
270. ¿Qué ves?
Copy !req
271. El infinito.
Copy !req
272. Bien.
Copy !req
273. Los veo.
Copy !req
274. Los he observado.
Copy !req
275. Los he observado durante mil años.
Copy !req
276. ¿Quién entre ustedes
aún teme a la muerte?
Copy !req
277. ¿Quién no se enfrentará al vacío?
Copy !req
278. ¡lnfiel!
Copy !req
279. Deseo hablar contigo ahora.
Copy !req
280. ¿Dónde está el Ojo de la Serpiente?
Copy !req
281. Rexor dice que se lo diste
a una muchacha.
Copy !req
282. Probablemente por el mero placer
de una noche, ¿eh?
Copy !req
283. Qué desperdicio.
Copy !req
284. La gente no entiende lo que hace.
Copy !req
285. Irrumpiste en mi casa,
robaste mi propiedad...
Copy !req
286. mataste a mis criados y mascotas.
Copy !req
287. Y eso es lo que más me acongoja.
Copy !req
288. Mataste a mi serpiente.
Copy !req
289. Thorgrim está fuera de sí por la pena.
Copy !req
290. Crió a esa serpiente
desde que ella nació.
Copy !req
291. Mataste a mi madre. Mataste a
mi padre. ¡Mataste a mi pueblo!
Copy !req
292. Tomaste la espada de mi padre.
Copy !req
293. Debe haber sido cuando
era más joven.
Copy !req
294. Hubo un tiempo, muchacho,
en que busqué el acero.
Copy !req
295. Cuando el acero me importaba más
que el oro o las joyas.
Copy !req
296. El acertijo del acero.
Copy !req
297. ¡Sí! Tú sabes lo que es,
¿no, muchacho?
Copy !req
298. ¿Quieres que te diga?
Es lo menos que puedo hacer.
Copy !req
299. El acero no es fuerte, muchacho.
La carne es más fuerte.
Copy !req
300. Mira alrededor de ti.
Copy !req
301. Allí, sobre las rocas.
Copy !req
302. Esa bonita muchacha.
Copy !req
303. Ven hacia mí, mi niña.
Copy !req
304. Eso es fuerza, muchacho.
Copy !req
305. Eso es poder.
Copy !req
306. La fuerza y poder de la carne.
Copy !req
307. ¿Qué es el acero, comparado con
la mano que lo esgrime?
Copy !req
308. La fuerza de tu cuerpo...
Copy !req
309. el deseo en tu corazón.
Yo te lo di.
Copy !req
310. Vaya desperdicio.
Copy !req
311. Reflexiona sobre esto en
el Árbol de Dolor.
Copy !req
312. Crucifíquenlo.
Copy !req
313. Dijo que eras un brujo.
Copy !req
314. ¿Los dioses te deben algún favor?
Copy !req
315. Existen peligros, pero veo que
te importan poco.
Copy !req
316. - Los espíritus exigen un alto precio.
- Lo pagaré.
Copy !req
317. Bebe.
Copy !req
318. Pronto, quizá esta noche,
intentarán llevarlo.
Copy !req
319. - Y si lo logran—
- Si lo logran, tú seguirás.
Copy !req
320. ¡Se han ido!
Copy !req
321. ¡Se han ido!
Copy !req
322. Ni todos los dioses pueden separarnos.
Copy !req
323. Si yo estuviera muerta y tú aún
pelearas por la vida...
Copy !req
324. vendría a buscarte, volvería del
infierno a pelear a tu lado.
Copy !req
325. El anciano dice que
la Montaña de Poder es hueca.
Copy !req
326. Thulsa Doom está en la montaña.
Copy !req
327. ¿Qué más dice?
Copy !req
328. Que hay un desfiladero
en la parte trasera de la montaña.
Copy !req
329. Muchas cavernas. Un ladrón podría
entrar, robar a la princesa...
Copy !req
330. y salir antes de que noten
su ausencia.
Copy !req
331. Los buenos ladrones pueden hacerlo,
pero no los vengativos.
Copy !req
332. Sólo la muchacha.
Otro día matamos a Thulsa Doom.
Copy !req
333. ¿De acuerdo?
Copy !req
334. ¿Conan?
Copy !req
335. ¡Así que esto es el paraíso!
Copy !req
336. La princesa.
Copy !req
337. ¡Atrápenlos!
Copy !req
338. ¡Vamos!
Copy !req
339. Tú.
Copy !req
340. Ayúdalo.
Copy !req
341. Los infieles profanos...
Copy !req
342. se ahogarán en lagos de sangre.
Copy !req
343. Ahora sabrán por qué
le temen a las tinieblas.
Copy !req
344. Ahora aprenderán por qué
temen a la noche.
Copy !req
345. Busca.
Copy !req
346. El brujo.
Le dije que pagaría a los dioses.
Copy !req
347. Abrázame.
Copy !req
348. Bésame...
Copy !req
349. Bésame...
Copy !req
350. Deja que respire
por última vez en tu boca.
Copy !req
351. Tengo tanto frío.
Copy !req
352. Tanto frío...
Copy !req
353. Dame...
Copy !req
354. calor.
Copy !req
355. Dame...
Copy !req
356. calor...
Copy !req
357. El fuego no arderá ahí.
Ningún fuego.
Copy !req
358. ¿Por qué lloras?
Copy !req
359. Es Conan, el Cimerio.
Copy !req
360. No llorará.
Copy !req
361. Por eso lloro por él.
Copy !req
362. Te matará.
Ha visto tus hogueras.
Copy !req
363. Vendrá por mí,
y cuando lo haga, te matará.
Copy !req
364. Recuerdo días como este, cuando
mi padre me llevaba al bosque...
Copy !req
365. y comíamos arándanos silvestres.
Copy !req
366. Hace más de veinte años atrás.
Copy !req
367. Yo era solo un niño de cuatro o cinco.
Copy !req
368. Entonces las hojas eran
tan oscuras y verdes.
Copy !req
369. El césped olía dulce
con el viento primaveral.
Copy !req
370. Casi veinte años
de combate despiadado.
Copy !req
371. Sin descansar, sin dormir
como otros hombres.
Copy !req
372. Y sin embargo el viento primaveral
aún sopla, Subotai.
Copy !req
373. ¿Alguna vez sentiste un viento así?
Copy !req
374. También soplan donde yo vivo.
Copy !req
375. En el norte del corazón
de todo hombre.
Copy !req
376. Nunca es demasiado tarde, Subotai.
Copy !req
377. No.
Copy !req
378. Sólo me traerá de regreso
aquí otro día.
Copy !req
379. En una compañía incluso peor.
Copy !req
380. Para nosotros, no hay primavera.
Copy !req
381. Sólo el viento que huele fresco
antes de la tormenta.
Copy !req
382. ¿Dónde conseguiste esto?
Copy !req
383. Los muertos.
Copy !req
384. Los dioses están satisfechos con Uds.
Vigilarán la batalla.
Copy !req
385. - ¿Ayudarán?
- No.
Copy !req
386. Entonces diles que no se metan.
Copy !req
387. Crom...
Copy !req
388. nunca antes te recé.
Copy !req
389. No tuve tiempo para eso.
Copy !req
390. Nadie recordará, ni siquiera tú,
si fuimos hombres buenos o malos.
Copy !req
391. Por qué peleamos o por qué morimos.
Copy !req
392. No.
Copy !req
393. Todo lo que importa es que dos
se opusieron a muchos.
Copy !req
394. Eso es lo importante.
Copy !req
395. Como te agrada el valor, Crom,
concédeme solo un pedido.
Copy !req
396. Concédeme la venganza.
Copy !req
397. Y si no escuchas, al diablo contigo.
Copy !req
398. - Así es como se hace.
- Lo hice. ¡Con mi lanza!
Copy !req
399. ¿Quieres vivir por siempre?
Copy !req
400. ¡Doom!
Copy !req
401. ¡No me dejes! ¡Mi señor!
Copy !req
402. ¡No, no me mates!
Copy !req
403. ¡Padre!
Copy !req
404. La purificación ha llegado por fin.
Copy !req
405. El día del juicio final está aquí.
Copy !req
406. Todo lo que es maligno,
todo lo que tiene ojos...
Copy !req
407. vuestros padres, vuestros líderes.
Copy !req
408. Aquellos que se llaman
a sí mismos vuestros jueces.
Copy !req
409. Aquellos que han mentido...
Copy !req
410. y degradado la tierra.
Copy !req
411. Todos serán purificados.
Copy !req
412. Ustedes, mis niños, son el agua...
Copy !req
413. que lavará todo
lo que antes ha pasado.
Copy !req
414. En vuestra mano sostienen mi luz...
Copy !req
415. un destello en el ojo de Set.
Copy !req
416. Esta llama consumirá la oscuridad...
Copy !req
417. ¡los consumirá hacia el paraíso!
Copy !req
418. Mi niño.
Copy !req
419. Has venido hacia mí, hijo mío.
Copy !req
420. ¿Quién puede ser tu padre
ahora si no soy yo?
Copy !req
421. ¿Quién te dio la voluntad de vivir?
Copy !req
422. Soy el manantial de donde fluyes.
Copy !req
423. Cuando me haya ido...
Copy !req
424. tú nunca habrás sido.
Copy !req
425. ¿Qué será de tu mundo sin mí?
Copy !req
426. Hijo mío.
Copy !req
427. Hijo mío.
Copy !req
428. Así fue que Conan
devolvió a su casa...
Copy !req
429. a la rebelde hija del Rey Osric.
Copy !req
430. Y sin más que hacer...
Copy !req
431. él y sus compañeros buscaron
la aventura en el Oeste.
Copy !req
432. Conan peleó en muchas guerras
y contiendas.
Copy !req
433. Honor y miedo se asociaron
a su nombre.
Copy !req
434. Con el tiempo, se convirtió en rey...
Copy !req
435. por mérito propio.
Copy !req
436. Esta historia también tendrá
que ser contada.
Copy !req