1. Bringing you
a moment of tranquility.
Copy !req
2. Enjoy seafood wonders.
Copy !req
3. Salmon! Shrimp! Crab!
Copy !req
4. Did you see
that other Miku go by?
Copy !req
5. What a weird ad.
Copy !req
6. Oh?
Copy !req
7. If it's charged, then let's go!
Copy !req
8. Right...
Copy !req
9. Look, it's Miku!
Copy !req
10. Wonder if it's some crossover.
Copy !req
11. NEXT STOP HATAE STATION
Copy !req
12. BION MALL TOKUSHIMA
BUS STOP
Copy !req
13. YANMA PARKING KOKUBUNCHO
Copy !req
14. GUITAR CHORDS
& SCALES
Copy !req
15. ITEM POSTED TO MARKET!
Copy !req
16. DELETE PHOTO?
DELETE / CANCEL
Copy !req
17. Not again!
Copy !req
18. PHOTO DELETED
Copy !req
19. Glad the rain cleared up.
Copy !req
20. Yeah, big relief since
I didn't have an umbrella.
Copy !req
21. Me either.
Copy !req
22. Couldn't you just buy one
at the school store?
Copy !req
23. I don't really need
another one, though.
Copy !req
24. Saki, what's wrong?
Copy !req
25. I saw this cat
around here yesterday.
Copy !req
26. A stray?
Copy !req
27. Probably.
Copy !req
28. Doesn't look like
it's around today.
Copy !req
29. I brought dried sardines, too...
Copy !req
30. A whole bag?
Copy !req
31. I'm not sure the cat
could have eaten all that.
Copy !req
32. What?
Copy !req
33. But I figured
maybe it was hungry.
Copy !req
34. And maybe other cats
might show up!
Copy !req
35. That's still too much.
Copy !req
36. Anyone want some?
Copy !req
37. I'm all set.
Copy !req
38. Think I'll pass, too.
Copy !req
39. I'll take some, then.
Copy !req
40. That's our Shiho!
Copy !req
41. That's the spirit!
Copy !req
42. See you tonight.
Copy !req
43. Yeah, in SEKAI!
Copy !req
44. A blackout?
Copy !req
45. Technically
a power flicker, actually.
Copy !req
46. Yeah?
Copy !req
47. I've never
heard this one before.
Copy !req
48. Bwah!
Copy !req
49. KIMIKOI QUEST - IRUCAICE,
ICHINOSE LUPO FEAT. HATSUNE MIKU
Copy !req
50. What's up?
Copy !req
51. Look at this!
Copy !req
52. Hmm?
Copy !req
53. BRILLIANT MIKU POP! NEW RELEASE
FROM IRUCAICE & ICHINOSE LUPO.
Copy !req
54. What about it?
Copy !req
55. It went away...
Copy !req
56. You sound burned out.
Copy !req
57. Let's go do karaoke
or something.
Copy !req
58. Yeah, sure...
Copy !req
59. When's that come off?
Copy !req
60. Oh, in like three months or so.
Copy !req
61. In time for
the tournament, then!
Copy !req
62. Hardly. I'm done with tennis.
Copy !req
63. You practiced so much, though...
Copy !req
64. Miku?
Copy !req
65. KIMIKOI QUEST - IRUCAICE,
ICHINOSE LUPO FEAT. HATSUNE MIKU
Copy !req
66. What was that?
Copy !req
67. You saw a different me?
Copy !req
68. Yeah, at the CD shop today.
Copy !req
69. It wasn't just an ad?
Copy !req
70. No, definitely not.
Copy !req
71. She even reacted to my voice.
Copy !req
72. Yeah?
Copy !req
73. She might have
been looking for someone
Copy !req
74. in search of
their true feelings.
Copy !req
75. Someone like us?
Copy !req
76. This SEKAI isn't the only one.
Copy !req
77. There's a SEKAI
for all true feelings.
Copy !req
78. Other SEKAI...
Copy !req
79. What are they like?
Copy !req
80. Can't say for sure,
Copy !req
81. but I bet they're made from
Copy !req
82. the same sort of
powerful feelings as this one.
Copy !req
83. Yoohoo!
Copy !req
84. Good evening.
Copy !req
85. I found the cat, Ichi!
Copy !req
86. The one you were looking for?
Copy !req
87. Yup, ran into it later!
Copy !req
88. Took off as soon as I did,
though.
Copy !req
89. I'm sure you'll find it again.
Copy !req
90. Right? Need to keep
my sardines ready!
Copy !req
91. Every day?
Copy !req
92. Yup! Every single day!
Copy !req
93. Sorry to keep you all waiting.
Copy !req
94. C'mon, let's get practicing.
Copy !req
95. All right! Back at it again!
Copy !req
96. Give it your best, everyone!
Copy !req
97. COLORFUL STAGE!
A MIKU WHO CAN'T SING
Copy !req
98. WONDER STAGE
Copy !req
99. Race you to the park!
Copy !req
100. Hey, wait! That's cheating!
Copy !req
101. Oh...
Copy !req
102. SALAD FOR YOU.
ADD DRESSING BEFORE YOU EAT.
Copy !req
103. Is this supposed to be...
Copy !req
104. a squid?
Copy !req
105. Is it squid salad?
Copy !req
106. Nope...
Copy !req
107. HEY, ARE YOU THERE?
Copy !req
108. WHERE AM I?
Copy !req
109. DID YOU KNOW SOMETIMES
THE OCTOPUS IN INSTANT RAMEN
Copy !req
110. IS ACTUALLY SQUID?
Copy !req
111. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
112. JUST GOT CURIOUS
AND LOOKED IT UP
Copy !req
113. YEAH, HUH?
Copy !req
114. Mafuyu, can I come in?
Copy !req
115. Go ahead.
Copy !req
116. Sorry to bug you
while you study.
Copy !req
117. I've got this really nice cake.
How about a little break?
Copy !req
118. Sounds great!
I'll be right there.
Copy !req
119. I'll fix up some tea, then.
Copy !req
120. Great, thank you.
Copy !req
121. Oh, they make that from squid?
Copy !req
122. Quit spooking me.
Copy !req
123. You're one to talk.
Copy !req
124. Quit following me.
Copy !req
125. Shut up, I'm going out, too.
Copy !req
126. To that café you're always at?
Copy !req
127. Yeah, and I'm not telling where.
Copy !req
128. What? Why not?
Copy !req
129. Isn't it about time you did?
Copy !req
130. Not gonna happen.
Copy !req
131. This is so cute!
Copy !req
132. Oh, didn't pin you as that type.
Copy !req
133. I think it would
look great on Shii!
Copy !req
134. Oh, that'd explain it.
Copy !req
135. Aren't we out to get
clothes for you, though?
Copy !req
136. Yeah, but everything matches
so nicely, it's hard to choose.
Copy !req
137. Don't worry, that's why
we brought backup!
Copy !req
138. I almost forgot!
Copy !req
139. Okay, then!
Copy !req
140. What's with all that?
Copy !req
141. Once I started picturing you
both, I couldn't stop myself.
Copy !req
142. You picked all this out?
Copy !req
143. Yup! I just hope there's
something you like in here.
Copy !req
144. This is really cute!
Copy !req
145. I love it.
Copy !req
146. It's so much easier to decide
when Mizuki picks something out.
Copy !req
147. Sounds great!
Copy !req
148. Tell me more!
Copy !req
149. It might take a while.
Copy !req
150. Fine by me.
Copy !req
151. Planning out an event?
Copy !req
152. Thank you!
Copy !req
153. Kohane was telling me about
Copy !req
154. the new show
at Phoenix Wonderland.
Copy !req
155. That theme park, there?
Copy !req
156. She's basically
mastered the park.
Copy !req
157. An, I wouldn't go that far.
Copy !req
158. Mastered it, huh?
That sure is something.
Copy !req
159. Now let's hear it,
Master Kohane!
Copy !req
160. Well...
Copy !req
161. There's a lot, see...
Copy !req
162. Do you always
have these on hand?
Copy !req
163. Yep.
Copy !req
164. Should have known.
Copy !req
165. This show's about a clown.
Copy !req
166. WONDERLANDS X SHOWTIME
LENNY'S MYSTERY CIRCUS
Copy !req
167. Emu plays the star role.
Copy !req
168. Apparently it's about
an up-and-coming clown
Copy !req
169. who joins a circus and
masters her craft,
Copy !req
170. working under
a strict ringleader!
Copy !req
171. I've been looking into just what
sort of clown Emu might play.
Copy !req
172. You know how clowns
have tears drawn on their faces?
Copy !req
173. Mm-hmm?
Copy !req
174. That's to symbolize how
they take away our sadness
Copy !req
175. and leave us smiling!
Copy !req
176. There are other theories, too.
Copy !req
177. But if Emu is playing
Copy !req
178. a wonderful character
like that...
Copy !req
179. Hey.
Copy !req
180. What were you talking about?
Copy !req
181. Shinonome! Aoyagi!
Copy !req
182. Wanna hear more?
Copy !req
183. Kohane was telling me all about
Phoenix Wonderland's new show...
Copy !req
184. Let's hear it.
Copy !req
185. This involves someone
I look up to and respect.
Copy !req
186. That dude?
Copy !req
187. That "dude's" name is Tsukasa.
Copy !req
188. Go on, Azusawa. I'd like
to hear what you have to say.
Copy !req
189. Okay!
Copy !req
190. So...
Copy !req
191. Ta-da!
Copy !req
192. I'm Lenny, the new clown!
Copy !req
193. The song will start right there.
Copy !req
194. And then, as Don the ringleader,
Copy !req
195. I come in
for the next scene, right?
Copy !req
196. Ooh, ooh! Hey!
Copy !req
197. What is it, Emu?
Copy !req
198. What if we add a dance after
the scene with the ringleader?
Copy !req
199. With me and Tsukasa!
Copy !req
200. Me, too?
Copy !req
201. Yeah...
Copy !req
202. Could be an interesting way
Copy !req
203. to show Lenny and Don's
relationship.
Copy !req
204. What do you think, Nene?
Copy !req
205. I think it's a great idea.
Copy !req
206. You?
Copy !req
207. I thought the same.
Copy !req
208. Tsukasa, are you all right
with an extra song?
Copy !req
209. No problem at all!
Copy !req
210. One day I'll be a star,
after all!
Copy !req
211. What a loudmouth.
Copy !req
212. Exactly 110 decibels loud.
Copy !req
213. Eight o'clock already?
Copy !req
214. Let's run it from the top,
one last time.
Copy !req
215. Ready on standby, Nene?
Copy !req
216. Sure.
Copy !req
217. Let's do this!
Copy !req
218. - Yeah!
- Wonderhoy!
Copy !req
219. We're almost there, Minori!
Copy !req
220. Right! I-I can do this!
Copy !req
221. I'll follow you, Haruka!
Copy !req
222. Do you all have
plans for summer break?
Copy !req
223. I don't really have any.
Copy !req
224. I wanted to go on a family trip!
Copy !req
225. Why don't you?
Copy !req
226. Because my brother just says,
Copy !req
227. "I can't abandon my show,
even for you!"
Copy !req
228. Can't do much about that.
Copy !req
229. Sorry!
Copy !req
230. No, it's fine.
Copy !req
231. Keep it up!
Copy !req
232. Thanks!
Copy !req
233. Come on, Minori.
Where's that motivation, now?
Copy !req
234. I told you, I'm done dancing.
Copy !req
235. I'm leaving the team, too.
Copy !req
236. Don't be like that, you're...
Copy !req
237. I'm sick of
holding everyone back!
Copy !req
238. So quit calling me.
Copy !req
239. Thanks for listening.
Copy !req
240. Hey, you're that Miku
from the other day, right?
Copy !req
241. Why'd you come to me?
Copy !req
242. I want to know...
Copy !req
243. Know what?
Copy !req
244. How to make songs reach people.
Copy !req
245. "Reach people"?
Copy !req
246. I keep calling out.
Copy !req
247. To the people who need to hear.
Copy !req
248. But my voice
doesn't reach them...
Copy !req
249. It never does...
Copy !req
250. But your song did.
Copy !req
251. It did?
Copy !req
252. Mm-hmm.
Copy !req
253. Straight to the hearts
of those listening.
Copy !req
254. Thanks.
Copy !req
255. I know a little song.
Copy !req
256. But I don't think it's enough.
Copy !req
257. I'm not really sure I follow,
Copy !req
258. but can I help somehow?
Copy !req
259. Tell me about yourself.
Copy !req
260. If you do, I might begin
to understand music.
Copy !req
261. Sure.
Copy !req
262. Whatever I can do.
Copy !req
263. I listen to these a lot.
They're my favorites.
Copy !req
264. All these songs reached you.
Copy !req
265. They're filled with
a rainbow of feelings.
Copy !req
266. Mm-hmm. They're really
something, huh?
Copy !req
267. What about your music?
Copy !req
268. Wanna hear?
Copy !req
269. Did that help any?
Copy !req
270. Your songs reach everyone.
Copy !req
271. You think?
Copy !req
272. That's great news if true.
Copy !req
273. How do you make
them reach people?
Copy !req
274. Well...
Copy !req
275. I'm always hoping they
resonate with people.
Copy !req
276. So am I, though...
Copy !req
277. Want to listen to some more?
Copy !req
278. We aren't the only ones
Copy !req
279. who reach people through music.
Copy !req
280. There are lots of others.
Copy !req
281. Morning.
Copy !req
282. Good morning.
Copy !req
283. Now, let's have someone
read Hippolyta's part.
Copy !req
284. Miss Hinomori.
Copy !req
285. Okay.
Copy !req
286. Mi...
Copy !req
287. Miss Hanasato?
Copy !req
288. Hey, look!
Copy !req
289. She's so cute!
Copy !req
290. What's going on?
Copy !req
291. Is that really CG?
Copy !req
292. Are you the same as Ichika...?
Copy !req
293. She looks kinda
like Hatsune Miku.
Copy !req
294. That noise does?
Copy !req
295. What do you mean, "noise?"
Copy !req
296. Settle down!
Copy !req
297. What's gotten into all of you?
Copy !req
298. It's the screen...
Copy !req
299. What's wrong with it?
Copy !req
300. Pull it together, folks!
Copy !req
301. Don't start slacking
Copy !req
302. just because summer break
is coming up.
Copy !req
303. Maybe we'll have Miss Hanasato
read this,
Copy !req
304. since she's so energized.
Copy !req
305. What? Uh...
Copy !req
306. "But all the story
of the night told over..."
Copy !req
307. SPECIALS OF THE WEEK FRESH BAKED
BREAD - HANDMADE RICE BALLS
Copy !req
308. Oh. Here, too?
Copy !req
309. Miku?
Copy !req
310. NEW BOOKS AVAILABLE
IN THE LIBRARY
Copy !req
311. And here.
Copy !req
312. And here!
Copy !req
313. Just like Ichika.
Copy !req
314. - I saw Miku!
- Did you see Miku?
Copy !req
315. You all saw her, too?
Copy !req
316. She just showed up on screen.
Copy !req
317. And on my phone.
Copy !req
318. Talk about surprising!
Copy !req
319. But now she's gone...
Copy !req
320. Hiya!
Copy !req
321. Miku?
Copy !req
322. Sheesh.
Copy !req
323. Way to spook us.
Copy !req
324. What's up today?
Copy !req
325. I came to see
what you were all up to.
Copy !req
326. What is it, Haruka?
Copy !req
327. Nothing.
Copy !req
328. Just wondered whose SEKAI
that Miku was from.
Copy !req
329. Hmm?
Copy !req
330. It's Miku!
Copy !req
331. But how?
Copy !req
332. Remember when I told you
Copy !req
333. about the other Miku I saw
in the CD shop?
Copy !req
334. Oh, is this the one?
Copy !req
335. Mm-hmm.
Copy !req
336. Let me introduce you.
Copy !req
337. Shiho.
Copy !req
338. Honami.
Copy !req
339. Saki.
Copy !req
340. I saw them yesterday.
Copy !req
341. What?
Copy !req
342. I showed her
our concert yesterday.
Copy !req
343. Oh, you did?
Copy !req
344. What are you doing here, Miku?
Copy !req
345. I want to learn
more about music.
Copy !req
346. Why?
Copy !req
347. My voice doesn't reach
those who need to hear it.
Copy !req
348. But the feelings
in your songs do.
Copy !req
349. They do?
Copy !req
350. Your music
reached so many people.
Copy !req
351. There were others
like you, too.
Copy !req
352. If I meet more of them,
Copy !req
353. maybe I'll figure
something out.
Copy !req
354. People like us?
Copy !req
355. Whatever we can do for you,
just say the word!
Copy !req
356. Thank you.
Copy !req
357. Think this makes us friends?
Copy !req
358. "Friends"?
Copy !req
359. Yup, friends!
Copy !req
360. I'm home!
Copy !req
361. Oh, welcome back!
Copy !req
362. Hey, you're home!
Copy !req
363. Yup! Checking
the script before rehearsal.
Copy !req
364. Good luck!
Copy !req
365. Sure is hot...
Copy !req
366. Want some Pocari?
Copy !req
367. Sure, thanks.
Copy !req
368. Hmm, this line can be
interpreted in multiple ways...
Copy !req
369. How should I act it out?
Copy !req
370. I'll leave it here.
Copy !req
371. Do I play it up?
Copy !req
372. Put on airs?
Copy !req
373. Or act more distinguished?
Copy !req
374. Take a look at this eerie door
Copy !req
375. standing in
this abandoned village...
Copy !req
376. Saki?
Copy !req
377. Saki!
Copy !req
378. Hey! Saki!
Copy !req
379. Tsukasa, what's wrong?
Copy !req
380. Huh?
Copy !req
381. Hey! That's the Miku
I saw at school!
Copy !req
382. She's a bit different
from the Miku we know.
Copy !req
383. How intriguing...
Copy !req
384. How did you get here?
Copy !req
385. Can you understand us?
Copy !req
386. Um...
Copy !req
387. Rui, you're scaring her.
Copy !req
388. Isn't he?
Copy !req
389. What's the matter?
Copy !req
390. Well, Miku just showed up
on my phone, see?
Copy !req
391. Yeah? She need
something from you?
Copy !req
392. No, you see...
Copy !req
393. It wasn't the Miku we know.
Copy !req
394. What are you getting at?
Copy !req
395. What?
Copy !req
396. It's a different Miku.
Copy !req
397. I'm so glad
I get to see you again!
Copy !req
398. You've met her already?
Copy !req
399. Yeah, just for a second
at school.
Copy !req
400. Hmm? Something up?
Copy !req
401. Why are you hiding over there?
Copy !req
402. No reason! Right?
Copy !req
403. Nope.
Copy !req
404. Not my business,
but stay outta trouble, yeah?
Copy !req
405. It's really not like that!
Copy !req
406. That was pretty close.
Copy !req
407. Miku, make sure
you don't get caught.
Copy !req
408. Do you all sing, too?
Copy !req
409. Sing?
Copy !req
410. Yeah, we do.
Copy !req
411. How do your songs reach people?
Copy !req
412. Well...
Copy !req
413. We usually only sing
when we want to.
Copy !req
414. Yeah, and
we devote ourselves to it.
Copy !req
415. To make our dreams a reality.
Copy !req
416. Full of all the heart we've got.
Copy !req
417. With all...
Copy !req
418. your heart.
Copy !req
419. C'mon! Let's see some energy!
Copy !req
420. The tourney's
not gonna wait for ya!
Copy !req
421. Yes, sir!
Copy !req
422. YUKI
ENANAN
Copy !req
423. Hey,
so I saw this weird Miku...
Copy !req
424. Weird how, Enanan?
Copy !req
425. Dressed all in gray,
Copy !req
426. wearing these X things.
Copy !req
427. I saw that Miku, too.
Copy !req
428. You did?
Copy !req
429. Me too.
Copy !req
430. What?
Copy !req
431. Just a glimpse.
Copy !req
432. This can't be a coincidence.
Copy !req
433. That's way too many sightings.
Copy !req
434. Does this mean
she's showing up everywhere?
Copy !req
435. She's here.
Copy !req
436. Who is?
Copy !req
437. That Miku, she's
in my house right now.
Copy !req
438. What?
Copy !req
439. Wait, like,
your actual house? What?
Copy !req
440. Gonna need an explanation, here!
Copy !req
441. Uh...
Copy !req
442. She popped out
of my monitor earlier,
Copy !req
443. and we talked a bit.
Copy !req
444. She can talk?
Copy !req
445. This really doesn't make sense!
Copy !req
446. What's she doing at your place?
Copy !req
447. Here.
Copy !req
448. And why are
you not freaking out?
Copy !req
449. What's going on?
Copy !req
450. This makes no sense!
Copy !req
451. I can talk.
Copy !req
452. She's really there...
Copy !req
453. So, uh...
Copy !req
454. What are you doing there, Miku?
Copy !req
455. I've met many people
since coming here.
Copy !req
456. People who can do
what I've never been able to.
Copy !req
457. People whose feelings
can reach others.
Copy !req
458. NIGHTCORD AT 25:00
Copy !req
459. People like you.
Copy !req
460. I want you to teach me...
Copy !req
461. how to sing.
Copy !req
462. You don't know how to sing?
Copy !req
463. I can sing just a little.
Copy !req
464. But I never reach anyone...
Copy !req
465. Yeah?
Copy !req
466. You seem a lot different
from the Miku in our SEKAI.
Copy !req
467. A Miku from another SEKAI?
Copy !req
468. Do you have a SEKAI, too?
Copy !req
469. Yeah, why?
Copy !req
470. What is it like?
Copy !req
471. It's a little empty, honestly.
Copy !req
472. But it's nice to hang out in.
Copy !req
473. Miku...
Copy !req
474. Want to visit our SEKAI?
Copy !req
475. Do you think I can?
Copy !req
476. Good question.
Copy !req
477. Only one way to find out!
Copy !req
478. See you in SEKAI, then.
Copy !req
479. Let's go.
Copy !req
480. I made it.
Copy !req
481. So this is it...
Copy !req
482. Welcome to our SEKAI!
Copy !req
483. Yup, you're definitely
the Miku I saw.
Copy !req
484. You're really real.
Copy !req
485. Who are you?
Copy !req
486. Oh, I'm Miku...
Copy !req
487. I'm Miku, too.
Copy !req
488. Miku just met Miku!
Copy !req
489. So what?
Copy !req
490. No, uh, just thought
something might happen!
Copy !req
491. Like they'd fuse
into a super-deluxe Miku!
Copy !req
492. Yeah, whatever...
Copy !req
493. Miku.
Copy !req
494. Oh, uh...
Copy !req
495. This Miku is from another SEKAI.
Copy !req
496. And this Miku is from this one.
Copy !req
497. How were
you able to travel here?
Copy !req
498. I don't know...
Copy !req
499. How strange.
Copy !req
500. I can't go to other SEKAI.
Copy !req
501. Yet here you are.
Copy !req
502. How?
Copy !req
503. I don't know...
Copy !req
504. It's not that unbelievable.
Copy !req
505. MEIKO...
Copy !req
506. If she's from a SEKAI
Copy !req
507. built from the feelings
of many different people,
Copy !req
508. one where many feelings
got slowly intertwined...
Copy !req
509. Intertwined feelings...?
Copy !req
510. Or maybe she's just lost.
Copy !req
511. Should I not be here?
Copy !req
512. No one's saying that.
Copy !req
513. You can stay if you want.
Copy !req
514. Thank you.
Copy !req
515. So, what's your SEKAI like?
Copy !req
516. My SEKAI...
Copy !req
517. Show some tact, Ena.
Copy !req
518. What? Oh, sorry...
Copy !req
519. You don't need to answer
if you don't want to.
Copy !req
520. No...
Copy !req
521. I just don't know
how to describe it.
Copy !req
522. No need to force yourself.
Copy !req
523. Nope!
Copy !req
524. I'd love to see your SEKAI
someday, though!
Copy !req
525. Did you not eat again?
Copy !req
526. Yeah, I forgot...
Copy !req
527. Sheesh, don't tell me
it'll be instant ramen again.
Copy !req
528. There's ready-made
stuff in the fridge.
Copy !req
529. Why not go have some, then?
Copy !req
530. Not right now...
Copy !req
531. Why don't you bring it here,
and we'll all eat together?
Copy !req
532. We can bring blankets,
share snacks,
Copy !req
533. and have a picnic!
Copy !req
534. Isn't eating this late
asking to put on weight?
Copy !req
535. You worry about that?
Copy !req
536. What are you implying?
Copy !req
537. I said what I meant.
Copy !req
538. Which was what, exactly?
Copy !req
539. What are you so mad about?
Copy !req
540. I'm not mad.
Copy !req
541. No?
Copy !req
542. Gah! Why are
you always like this?
Copy !req
543. Miku, want to join us
for our night picnic...?
Copy !req
544. Miku?
Copy !req
545. Thank you.
Copy !req
546. But I should be going.
Copy !req
547. Going where?
Copy !req
548. To try my best...
Copy !req
549. What? You want
to learn our songs?
Copy !req
550. Yeah. Teach me
how to sing them.
Copy !req
551. Oh, Miku's with you!
Copy !req
552. Hello, me.
Copy !req
553. Oh, hello... me?
Copy !req
554. This is getting fun!
Copy !req
555. How have you been, Miku?
Copy !req
556. Hey, so, Miku wants us
to teach her our songs.
Copy !req
557. She did mention
wanting to learn to sing.
Copy !req
558. Yeah, but how do
we teach her, exactly?
Copy !req
559. I want to listen to your songs.
Copy !req
560. Even if it's just rehearsal?
Copy !req
561. Don't you always practice as if
we're performing live, Airi?
Copy !req
562. Well, yeah, of course.
Copy !req
563. Let's get started, then!
Copy !req
564. Everyone seems to have
the hang of their parts.
Copy !req
565. But I doubt we'll put smiles on
every face
Copy !req
566. at the level
we're performing at now.
Copy !req
567. Bah! What do we do?
Copy !req
568. It might be better
if we're really in sync!
Copy !req
569. If we want to perfect
our timing,
Copy !req
570. we'll need to rehearse more.
Copy !req
571. All right! Time to get serious!
Copy !req
572. Extra serious!
Copy !req
573. Go get 'em!
Copy !req
574. I wanna practice, too!
Copy !req
575. Listen, would you?
Copy !req
576. We need to kick off
on a song with some oomph!
Copy !req
577. It won't have much impact after
the loud rock band before us.
Copy !req
578. We'll bring
the mood down if we don't.
Copy !req
579. How about a song
that starts with vocals?
Copy !req
580. Something that starts with
a quiet solo,
Copy !req
581. then ramps up soon after?
Copy !req
582. Yeah, that sounds good.
Copy !req
583. It would give us impact
without killing the mood.
Copy !req
584. Sure, that sounds all right.
Copy !req
585. We could try out
a bunch of songs
Copy !req
586. for an arrangement like that.
Copy !req
587. Yeah!
Copy !req
588. All right,
let's work that route.
Copy !req
589. They're always like that.
Copy !req
590. MEIKO, what are you up to?
Copy !req
591. Thought I'd
whip up some cookies.
Copy !req
592. - Let me help!
- Huh?
Copy !req
593. Just need to pour
this powder in, right?
Copy !req
594. Hang on,
you need to measure first...
Copy !req
595. What should I do next?
Copy !req
596. Can you bring
the cookie cutters...?
Copy !req
597. You got it.
Copy !req
598. Wanna give it a try?
Copy !req
599. Yeah!
Copy !req
600. I edited
the lyrics a little.
Copy !req
601. It's great. I love your changes!
Copy !req
602. Thanks.
Copy !req
603. I just had an idea.
Let me draw something.
Copy !req
604. Okay. I changed
the orchestration.
Copy !req
605. Roger that. Thanks!
Copy !req
606. Saki, come in on that phrase
Copy !req
607. before the chorus
a little earlier.
Copy !req
608. You bet.
Copy !req
609. I'll try stalling
the rhythm a little.
Copy !req
610. Maybe me and Saki
can make eye contact...
Copy !req
611. Yeah, that'll make it
easier to match!
Copy !req
612. Songs that fire you up.
Copy !req
613. Songs that hit close.
Copy !req
614. Songs that bring hope.
Copy !req
615. Songs that make you smile.
Copy !req
616. Songs that
make your heart race.
Copy !req
617. How was that?
Copy !req
618. Amazing.
Copy !req
619. Your feelings
really come across.
Copy !req
620. Thanks!
Copy !req
621. If only
I could sing like that...
Copy !req
622. Why not try singing with us?
Copy !req
623. I can't sing like you do.
Copy !req
624. Then sing the way you do.
Copy !req
625. Like I do...?
Copy !req
626. I'm sure you can do it!
Copy !req
627. You'll be fine!
Copy !req
628. That's a lovely song.
Copy !req
629. Yeah.
Copy !req
630. Your lyrics are fleeting
and warm all at once.
Copy !req
631. Thanks to all of you,
Copy !req
632. it's starting
to come back to me.
Copy !req
633. This is the only song I've had
deep inside for so long.
Copy !req
634. It must be
really important to you.
Copy !req
635. Hey, can I sing it with you?
Copy !req
636. Oh, me too, then!
Copy !req
637. I want to sing it too.
Copy !req
638. Why not, huh?
Copy !req
639. How heartwarming!
Copy !req
640. Maybe I can reach people now!
Copy !req
641. Just like you!
Copy !req
642. Hey!
Copy !req
643. Mom made this for you. It's...
Copy !req
644. Shut up!
Copy !req
645. I don't have time to eat!
Copy !req
646. Mom! She's so mean!
Copy !req
647. I only get one chance
with this exam...
Copy !req
648. What is with this thing?
Copy !req
649. Enough already!
Copy !req
650. I'm sick of this.
Copy !req
651. Nothing ever goes right...
Copy !req
652. Just leave me alone...
Copy !req
653. I wanna be alone...
Copy !req
654. Glitching out again?
Copy !req
655. What an eyesore.
Copy !req
656. Just leave me be.
Copy !req
657. Enough with the noise.
Copy !req
658. This is starting to piss me off!
Copy !req
659. What is with this?
Copy !req
660. Go away!
Copy !req
661. I wish I could just disappear...
Copy !req
662. So many...
Copy !req
663. So very many...
Copy !req
664. So many songs reach people...
Copy !req
665. But mine don't reach anyone...
Copy !req
666. I'm falling! Falling!
Copy !req
667. Now I'm... not?
Copy !req
668. How intriguing...
Copy !req
669. Detecting powerful emotions.
Copy !req
670. What does that mean?
Copy !req
671. Look! Over there!
Copy !req
672. Is this...?
Copy !req
673. What now?
Copy !req
674. SENDING WITH CARE
THANK YOU MOVERS
Copy !req
675. Are these people...
Copy !req
676. Are they all...
Copy !req
677. that Miku's...
Copy !req
678. I can't take it!
Copy !req
679. There's no point!
Copy !req
680. I'll never...
Copy !req
681. I'm done for...
Copy !req
682. I wish I'd never tried...
Copy !req
683. - I'm scared...
- What do you want me to do?
Copy !req
684. What's the point?
Copy !req
685. I can't deal with this...
Copy !req
686. When will this end?
Copy !req
687. It's too much...
Copy !req
688. I'm exhausted...
Copy !req
689. Just leave me be...
Copy !req
690. Miku!
Copy !req
691. Miku!
Copy !req
692. Miku!
Copy !req
693. Miku!
Copy !req
694. Miku...!
Copy !req
695. Hey, what is this?
Copy !req
696. Where are we?
Copy !req
697. Wow...
Copy !req
698. What's with these windows?
Copy !req
699. How?
Copy !req
700. Miku!
Copy !req
701. Why are you here?
Copy !req
702. These shards fell in our SEKAI.
Copy !req
703. When we touched them...
Copy !req
704. My SEKAI called you?
Copy !req
705. That's what this is?
Copy !req
706. My SEKAI.
Copy !req
707. There's no one else here?
Copy !req
708. I've been alone
in this SEKAI for so long.
Copy !req
709. You're kidding...
Copy !req
710. Miku...
Copy !req
711. I wanted people to come.
Copy !req
712. To find their true feelings.
Copy !req
713. I've been calling out.
Copy !req
714. Their true feelings...?
Copy !req
715. But my voice doesn't reach them.
Copy !req
716. Yikes, what's that?
Copy !req
717. Is it eating—
no, absorbing this place?
Copy !req
718. It won't last now.
Copy !req
719. What happens
when that goes boom?
Copy !req
720. This SEKAI will be
enveloped in darkness.
Copy !req
721. Now what?
Copy !req
722. An earthquake?
Copy !req
723. Don't tell me...
Copy !req
724. Is this SEKAI...
Copy !req
725. falling apart?
Copy !req
726. No way!
Copy !req
727. It can't be!
Copy !req
728. I didn't want to give up...
Copy !req
729. - I've had enough...
- I did what I could...
Copy !req
730. - So what if I give up?
- No one will care.
Copy !req
731. I don't wanna do a thing.
Copy !req
732. Miku!
Copy !req
733. Don't give up, Miku!
Copy !req
734. Is there anything we can do?
Copy !req
735. We must be here for a reason!
Copy !req
736. We're here with you!
Copy !req
737. I don't know what
we're supposed to do,
Copy !req
738. but you have us!
Copy !req
739. Everyone...
Copy !req
740. Miku...
Copy !req
741. Thank you.
Copy !req
742. And...
Copy !req
743. goodbye!
Copy !req
744. Wait! Hang on!
Copy !req
745. Not me!
Copy !req
746. Miku!
Copy !req
747. Miku...
Copy !req
748. I wanna ride that next!
Copy !req
749. A blackout?
Copy !req
750. Why's my phone out, too?
Copy !req
751. This is...
Copy !req
752. a bizarre blackout.
Copy !req
753. Something's coming.
Copy !req
754. What's that?
Copy !req
755. Run for it!
Copy !req
756. This way, everyone!
Copy !req
757. Make a barricade!
Copy !req
758. On it!
Copy !req
759. This won't hold!
Copy !req
760. There sure is a lot!
Copy !req
761. Hurry it up!
Copy !req
762. This way!
Copy !req
763. Kaito!
Copy !req
764. Everyone's safe!
Copy !req
765. Here goes!
Copy !req
766. Woosh!
Copy !req
767. Miku!
Copy !req
768. Coming!
Copy !req
769. Hup!
Copy !req
770. Why?
Copy !req
771. It only swallowed up Miku...
Copy !req
772. - I'll never make it...
- There's no point.
Copy !req
773. - I don't even care.
- I'm done for.
Copy !req
774. Don't wanna do a thing...
Copy !req
775. Like I ever could...
Copy !req
776. - It's too late!
- Shut up!
Copy !req
777. Leave me alone!
Copy !req
778. Are these...
Copy !req
779. the true feelings of this SEKAI?
Copy !req
780. VOICE CHAT
Copy !req
781. Is everyone okay?
Copy !req
782. That blackout, now...
Copy !req
783. I doubt it was...
Copy !req
784. a coincidence.
Copy !req
785. SAKI
Copy !req
786. Finally got through!
Copy !req
787. Saki!
Copy !req
788. Thank goodness!
I thought my phone was broken.
Copy !req
789. With the power out,
I couldn't do a thing.
Copy !req
790. Same here.
Copy !req
791. Everything was fine here.
Copy !req
792. It was?
Copy !req
793. What about Miku?
Copy !req
794. No clue.
Copy !req
795. We gotta save her!
Copy !req
796. How, though?
Copy !req
797. We don't know
how to get to that SEKAI.
Copy !req
798. We only stumbled into it.
Copy !req
799. Seems like the power's back.
Copy !req
800. That's a relief.
Copy !req
801. But Miku...
Copy !req
802. Yeah, I wonder
what happened to her.
Copy !req
803. That place was a lot
different from our SEKAI.
Copy !req
804. Weren't there other people
there besides us?
Copy !req
805. Now that you mention it,
I did sense something...
Copy !req
806. Others were present.
Copy !req
807. Their phases were shifted,
Copy !req
808. making them
difficult to observe clearly.
Copy !req
809. Their what?
Copy !req
810. Basically, what she means
Copy !req
811. is they were
from a different dimension.
Copy !req
812. What's "basic" about that?
Copy !req
813. So they were like aliens?
Copy !req
814. Uh, I wouldn't go that far...
Copy !req
815. There's so much we don't know.
Copy !req
816. It's all quite interesting,
Copy !req
817. but let's focus
on what we're sure of.
Copy !req
818. Dad, is everything all right?
Copy !req
819. Yeah. Guess there
was a blackout, huh?
Copy !req
820. Huh?
Copy !req
821. Nothing happened here?
Copy !req
822. Hmm.
Copy !req
823. Power never went out
around here.
Copy !req
824. Our little oasis in hell.
Copy !req
825. "Hell" is going a bit far.
Copy !req
826. Having no phone
sounds like hell on earth to me!
Copy !req
827. Let's hop on SEKAI!
Copy !req
828. We can't go to
that Miku's SEKAI...
Copy !req
829. I mean our SEKAI!
Copy !req
830. Good thinking!
Copy !req
831. Miku and them
might know something!
Copy !req
832. Let's go!
Copy !req
833. Yeah!
Copy !req
834. What in the world...?
Copy !req
835. Ichi!
Copy !req
836. Rin!
Copy !req
837. Miku-P is...
Copy !req
838. She's...!
Copy !req
839. What happened?
Copy !req
840. This darkness
swallowed Miku up...
Copy !req
841. She vanished...
Copy !req
842. over there.
Copy !req
843. This can't be...
Copy !req
844. It only took her.
Copy !req
845. Why her?
Copy !req
846. We don't know.
Copy !req
847. We couldn't...
Copy !req
848. do anything.
Copy !req
849. You did
everything you could, Kaito!
Copy !req
850. It seemed like
it was out for her.
Copy !req
851. Only her?
Copy !req
852. It swept over us...
Copy !req
853. but only took her.
Copy !req
854. Blackouts
were reported simultaneously
Copy !req
855. in locations
around the country.
Copy !req
856. SIMULTANEOUS BLACKOUTS
IN MANY LOCATIONS
Copy !req
857. Power also returned
simultaneously.
Copy !req
858. What could this mean?
Copy !req
859. All electronic devices shut
down with the blackout, too.
Copy !req
860. No way this was
a random occurrence.
Copy !req
861. It certainly was
a strange blackout.
Copy !req
862. It left me stranded for a bit.
Copy !req
863. This was clearly
a message from space!
Copy !req
864. Please keep occult nonsense
Copy !req
865. out of our social commentary.
Copy !req
866. TRENDING THE DISAPPEARANCE
OF HATSUNE MIKU
Copy !req
867. Mm?
Copy !req
868. MIKU'S VOICE DISAPPEARED!
Copy !req
869. WHY ARE MIKU'S SONGS
KARAOKE VERSIONS NOW
Copy !req
870. Wait, there's no way...
Copy !req
871. Even in the real world...
Copy !req
872. Miku's voice is gone.
Copy !req
873. These things seem related.
Copy !req
874. Something powerful enough
to impact the real world
Copy !req
875. is at play.
Copy !req
876. If her SEKAI was built
from the feelings of many,
Copy !req
877. and it has now run berserk,
Copy !req
878. perhaps it's no surprise.
Copy !req
879. How do we get Miku back?
Copy !req
880. I don't know...
Copy !req
881. Kanade?
Copy !req
882. What are you doing?
Copy !req
883. I thought maybe
I'd find some clue...
Copy !req
884. All enveloped in darkness...
Copy !req
885. "Darkness"?
Copy !req
886. That Miku said as much.
Copy !req
887. She did, didn't she?
Copy !req
888. What did she mean?
Copy !req
889. Feelings of
helplessness intertwining,
Copy !req
890. covering everything in darkness.
Copy !req
891. That much
I think I understand...
Copy !req
892. But you're still here.
Copy !req
893. Together with us.
Copy !req
894. Even when it hurts so much
you want to fade away.
Copy !req
895. You don't give up.
Copy !req
896. I wonder if the people
in that SEKAI were the same.
Copy !req
897. Maybe that's why
Miku tried so hard
Copy !req
898. to make her voice reach them.
Copy !req
899. Is that the rest of her song?
Copy !req
900. I don't know why,
Copy !req
901. but that song
sprung right out of my heart.
Copy !req
902. Maybe because we touched
the fragments of her SEKAI?
Copy !req
903. Was that the message
she was trying to send?
Copy !req
904. She didn't want the people
of that SEKAI to give up.
Copy !req
905. It's such a beautiful song.
Copy !req
906. Did it really not reach anyone?
Copy !req
907. Who knows?
Copy !req
908. She kept saying it never did.
Copy !req
909. That's just heartbreaking!
Copy !req
910. Why don't we try to spread
her message for her?
Copy !req
911. If no one else
has heard her song,
Copy !req
912. then we're the only ones
who can do this.
Copy !req
913. Sing her song for her, you mean?
Copy !req
914. Yeah.
Copy !req
915. To who? And how?
Copy !req
916. To those whose feelings
made her SEKAI.
Copy !req
917. But where are they?
Copy !req
918. Would be a lot easier
if we knew.
Copy !req
919. We'll just have to drag 'em out
when we find 'em.
Copy !req
920. All of them?
Copy !req
921. What?
Copy !req
922. You saw how many
there were, right?
Copy !req
923. So, so many...
Copy !req
924. And we don't know who
or where they are, huh?
Copy !req
925. No choice but to do something
Copy !req
926. that hits as many eyes
as possible.
Copy !req
927. Let's take the song to them!
Copy !req
928. But that Miku said
it wasn't reaching them
Copy !req
929. because something was lacking.
Copy !req
930. The song wasn't finished.
Copy !req
931. Can't we do something
to make up for that?
Copy !req
932. Huh?
Copy !req
933. What? Did I say something wrong?
Copy !req
934. You want to take the feelings
packed in those lyrics...
Copy !req
935. and give them shape
ourselves?
Copy !req
936. Yeah!
Copy !req
937. Think we can
really get it across?
Copy !req
938. There's a lot of overlap between
what she was after,
Copy !req
939. and what we strive for.
Copy !req
940. So I wanna at least try!
Copy !req
941. We'll take
what she was trying to do,
Copy !req
942. put it to music,
and take it to the world.
Copy !req
943. Can't phone this one in.
Copy !req
944. This ain't gonna be easy,
but we gotta do it.
Copy !req
945. We do.
Copy !req
946. Who wants to whip up a demo?
Copy !req
947. Why don't you try
every idea you have?
Copy !req
948. All of them?
Copy !req
949. Yeah! I'll help
with the arrangements!
Copy !req
950. Me too!
Copy !req
951. Hey, uh...
Copy !req
952. Can I try making one, too?
Copy !req
953. Course you can, Kohane!
Copy !req
954. Why don't we each
make our own demo,
Copy !req
955. then combine and
brush them up a bit?
Copy !req
956. I'm sure we all felt something
in that song.
Copy !req
957. That settles it, then.
Copy !req
958. Everything that Miku...
Copy !req
959. wanted to convey...
Copy !req
960. "Don't give up!"
Copy !req
961. That's not it!
Copy !req
962. What a loudmouth...
Copy !req
963. Might be best
to think of it like acting.
Copy !req
964. Meaning what, exactly?
Copy !req
965. Spell it out for us!
Copy !req
966. When acting,
you look for themes, subtext,
Copy !req
967. and character motivation
in the script.
Copy !req
968. So we should be
fleshing out that song?
Copy !req
969. Exactly.
Copy !req
970. I detected alpha waves
from everyone
Copy !req
971. while you listened to it.
Copy !req
972. Yeah! It was so
heartwarming and wonderhoy!
Copy !req
973. So this will be
like any other show.
Copy !req
974. Yup, yup!
Copy !req
975. Everyone that's tired
or overwhelmed
Copy !req
976. winds up
with smiles on their faces!
Copy !req
977. I think I'm starting to see.
Copy !req
978. Right, then.
Copy !req
979. Let's work through it together.
Copy !req
980. We need to make sure
we really understand
Copy !req
981. the feelings of that SEKAI
for this song.
Copy !req
982. That won't be easy.
Copy !req
983. The SEKAI
that Miku was from, huh...
Copy !req
984. What do you think, Ichika?
Copy !req
985. I don't think
they wanted to give up.
Copy !req
986. I was the same way.
Copy !req
987. I didn't know what to do
when we split up.
Copy !req
988. I was ready to give up.
Copy !req
989. But deep down,
I really didn't want to.
Copy !req
990. I wanted the four of us
to be together forever.
Copy !req
991. I wanted to ensure we were.
Copy !req
992. Ichi!
Copy !req
993. Our SEKAI is built
on feelings like that.
Copy !req
994. Maybe that Miku came to us
Copy !req
995. because those feelings
overlap with hers.
Copy !req
996. She struggled hard
Copy !req
997. to encourage so many people
who felt just like us.
Copy !req
998. It swallowed her up.
Copy !req
999. But I think deep down she really
wants to push on like we did.
Copy !req
1000. Let's make
our song about that, then.
Copy !req
1001. About the people burdened with
the feelings of that SEKAI.
Copy !req
1002. Yeah.
Copy !req
1003. If we can reach even a few-
even just one of them...
Copy !req
1004. If Miku's hope reaches them...
Copy !req
1005. I'm sure...
Copy !req
1006. ENANAN
CALL
Copy !req
1007. RECORDING
Copy !req
1008. None of
our tracks are bad, but...
Copy !req
1009. Even mine doesn't
really have much impact.
Copy !req
1010. Yeah...
Copy !req
1011. But we're all right on theme.
Copy !req
1012. It might look
like we've given up...
Copy !req
1013. but that burning passion
is still there!
Copy !req
1014. Sorry!
Copy !req
1015. Why don't we take a break?
Copy !req
1016. I'm fine! Let's keep at it!
Copy !req
1017. At least wipe that sweat off.
Copy !req
1018. But...
Copy !req
1019. We can't have
you slipping on it again.
Copy !req
1020. Minori, you can't give 100%
unless you're at 100% first.
Copy !req
1021. Yes, ma'am! Break time it is!
Copy !req
1022. We also have to work out
our stream settings
Copy !req
1023. and pick a venue.
Copy !req
1024. I'll book a place for us.
Copy !req
1025. Great, thanks.
Copy !req
1026. Do we want somewhere
with room for a live audience?
Copy !req
1027. Probably.
Copy !req
1028. We should put more work into our
socials than we usually do, too.
Copy !req
1029. Okay! All wiped down
and rested up!
Copy !req
1030. Let's get back to it, then.
Copy !req
1031. Yeah!
Copy !req
1032. Sound scatters
playing on the street,
Copy !req
1033. so let's work on precision.
Copy !req
1034. Right. We want people
to really hear the lyrics.
Copy !req
1035. Let's make sure
the rhythm doesn't speed up.
Copy !req
1036. We could use the synth here
to leave an impression!
Copy !req
1037. Good idea.
Copy !req
1038. Maybe here, too.
Copy !req
1039. I can follow it up on guitar.
Copy !req
1040. That's our Icchan!
Copy !req
1041. Think that will put
more of Miku's feelings into it?
Copy !req
1042. Yup. I'm sure of it.
Copy !req
1043. Something feel off to you,
Tsukasa?
Copy !req
1044. Well...
Copy !req
1045. It feels like
we're still missing something.
Copy !req
1046. If I was ever so overwhelmed
that I'd give up on my dreams...
Copy !req
1047. what would I do?
Copy !req
1048. If I'd sunk to the depths
of some great ocean,
Copy !req
1049. what would I need to do
to push on ahead?
Copy !req
1050. If you were trapped
tightly inside your shell,
Copy !req
1051. wouldn't you need help
from outside?
Copy !req
1052. The sanctity of a helping hand
Copy !req
1053. which would brave
the ocean's depths...
Copy !req
1054. Knowing you are not alone...
Copy !req
1055. Yup!
Copy !req
1056. When you're feeling super down,
Copy !req
1057. just knowing someone
understands helps!
Copy !req
1058. And we're that "someone"?
Copy !req
1059. We're not just
making them smile.
Copy !req
1060. We're a hand to pull them
through the here and now.
Copy !req
1061. At last, I see!
Copy !req
1062. So, about the lyrics...
Copy !req
1063. I was hoping you could
write them like always.
Copy !req
1064. I can only write what I feel.
Copy !req
1065. I don't think
that Miku feels the way I do.
Copy !req
1066. Maybe not.
Copy !req
1067. But I still want
you to write them.
Copy !req
1068. Why?
Copy !req
1069. Because you understand
the people of that SEKAI
Copy !req
1070. more than anyone.
Copy !req
1071. Fine.
Copy !req
1072. So, I was talking with Mizuki.
Copy !req
1073. Hmm?
Copy !req
1074. Why don't we try something
we've never done?
Copy !req
1075. What for?
Copy !req
1076. I figure it's worth making sure
we reach the people we want to.
Copy !req
1077. Since we don't know
where they are,
Copy !req
1078. we need to reach
as many people as we can.
Copy !req
1079. Let's do everything we can.
Copy !req
1080. How about here?
Copy !req
1081. The Nonogi Summer Festival?
Copy !req
1082. Next holiday weekend?
Copy !req
1083. Yeah.
Copy !req
1084. It's an outdoor concert,
Copy !req
1085. so our music will reach
outside the venue.
Copy !req
1086. Yeah, great idea.
Copy !req
1087. I booked us this place
for the holiday weekend!
Copy !req
1088. FREE PERFORMANCE SPACE
Copy !req
1089. More people should be in Shibuya
for the holiday weekend, right?
Copy !req
1090. What do you think?
Copy !req
1091. Great!
Copy !req
1092. The upcoming holiday?
Copy !req
1093. Wonderhoy!
Copy !req
1094. We'll release it
Copy !req
1095. at exactly eight PM
this next holiday.
Copy !req
1096. I'll make
a countdown site for it!
Copy !req
1097. Thanks.
Copy !req
1098. I want to publish comments
on it beforehand, too.
Copy !req
1099. You sure?
Copy !req
1100. Yeah.
Copy !req
1101. I want even more people
than usual to listen.
Copy !req
1102. Fine by me.
Copy !req
1103. I don't mind!
Copy !req
1104. Okay, then!
Copy !req
1105. NIGHTCORD AT 25:00
Copy !req
1106. To all those at a standstill.
Copy !req
1107. To all who covered their ears.
Copy !req
1108. To all whose hearts
turned cold.
Copy !req
1109. To you...
Copy !req
1110. we send this.
Copy !req
1111. POST
Copy !req
1112. TODAY
25 JUST POSTED TO THE COMMUNITY!
Copy !req
1113. SERIOUSLY?
Copy !req
1114. NO WAAAAAAAAAAAAAY
#NIGHTCORDAT25:00
Copy !req
1115. WHAT'S ABOUT TO HAPPEN? #25
I'M PUMPED #25
Copy !req
1116. CAN'T WAIT #NIGHTCORDAT25:00
CAN I PLEASE SLEEP TILL THEN?
Copy !req
1117. SO EXCITED!
#25NEWSONG #COUNTDOWN
Copy !req
1118. THIS IS A FIRST RIGHT?
#NIGHTCORDAT25:00
Copy !req
1119. CAN'T COME SOON ENOUGH!
Copy !req
1120. Why out of the blue like this?
Copy !req
1121. Um, well, so, uh...
Copy !req
1122. It's a really special show.
Copy !req
1123. And I want such
a special performance
Copy !req
1124. to be streamed on
the Phoenix Wonderland Channel!
Copy !req
1125. We had no plans
for a stream that day.
Copy !req
1126. This will impact
all our departments.
Copy !req
1127. Am I being clear?
Copy !req
1128. I understand that.
Copy !req
1129. But I want as many people as
possible to see our next show!
Copy !req
1130. Every last person we can reach!
Copy !req
1131. What harm could it do?
Copy !req
1132. Better than
our equipment gathering dust.
Copy !req
1133. Dad!
Copy !req
1134. I'll leave the decision to you.
Copy !req
1135. So be it. Count us in.
Copy !req
1136. Our schedule's open anyway.
Copy !req
1137. Thank you!
Copy !req
1138. COMING SOON
NEW STAGE PERFORMANCE
Copy !req
1139. LIVESTREAM
ON PHOENIX WONDERLAND CHANNEL
Copy !req
1140. WE'RE PERFORMING LIVE
Copy !req
1141. WE'RE PERFORMING LIVE
Copy !req
1142. NIGHTCORD AT 25:00
Copy !req
1143. FIRE DANCE
Copy !req
1144. THE LIGHT THAT DWELLS HERE
Copy !req
1145. SHIBUYA STREAM TODAY AT 8PM
IT'LL BE FUN. PLEASE COME WATCH!
Copy !req
1146. Let's go hard from the top!
Copy !req
1147. That's not true at all!
Copy !req
1148. Stop! Let's relax!
Copy !req
1149. What's gotten into everyone?
Copy !req
1150. I CAN'T DRAW ANYTHING GOOD
I'M ALL WASHED UP
Copy !req
1151. THANKS
FEELING A LITTLE BETTER
Copy !req
1152. We won't give up!
Copy !req
1153. We'll make sure Miku's hope...
Copy !req
1154. reaches everyone!
Copy !req
1155. Because when it does...
Copy !req
1156. we can save them!
Copy !req
1157. Even just a few!
Copy !req
1158. Even a single person!
Copy !req
1159. If even for a moment!
Copy !req
1160. Please...
Copy !req
1161. let this be heard!
Copy !req
1162. Think that reached them?
Copy !req
1163. I'm sure.
Copy !req
1164. SORRY ABOUT BEFORE
I GUESS I WAS BEING STUBBORN
Copy !req
1165. Where's that coming from?
Copy !req
1166. Yup!
Copy !req
1167. My song is reaching them!
Copy !req
1168. YOU HAVE A NEW MESSAGE.
Copy !req
1169. That was crazy!
Copy !req
1170. Miku!
Copy !req
1171. Miku!
Copy !req
1172. - She's so cute!
- What's going on?
Copy !req
1173. I'll be waiting.
Copy !req
1174. Girls...
Copy !req
1175. Miku!
Copy !req
1176. Must have had you worried.
Copy !req
1177. You did...
Copy !req
1178. No more disappearing acts, okay?
Copy !req
1179. I'll try.
Copy !req
1180. You'd better!
Even Mafuyu was super worried!
Copy !req
1181. Was I?
Copy !req
1182. Maybe I was.
Copy !req
1183. Did she just admit it?
Copy !req
1184. We were all worried.
Copy !req
1185. True enough.
Copy !req
1186. I feel a bit warm.
Copy !req
1187. Girls!
Copy !req
1188. Miku!
Copy !req
1189. Miku!
Copy !req
1190. I'm so glad she's back.
Copy !req
1191. Me too.
Copy !req
1192. So glad!
Copy !req
1193. We were so, so worried,
weren't we, Nene?
Copy !req
1194. Yeah.
Copy !req
1195. We didn't know what to do.
Copy !req
1196. I was so worried,
I could only sleep at night.
Copy !req
1197. Thanks, everyone!
Copy !req
1198. - Miku.
- Hmm?
Copy !req
1199. I'm sorry I couldn't save you...
Copy !req
1200. But here I am!
Copy !req
1201. Good as ever!
Copy !req
1202. Thank goodness!
Copy !req
1203. Wouldn't be the same
without you!
Copy !req
1204. Sure wouldn't.
Copy !req
1205. No one can replace you.
Copy !req
1206. Th-Thank goodness!
Copy !req
1207. Thank goodness you're back!
Copy !req
1208. Don't cry, Kohane.
Copy !req
1209. I'm sorry.
Copy !req
1210. You don't have to apologize.
Copy !req
1211. Guess it's "thanks," then!
Copy !req
1212. This place is
back in shape, too.
Copy !req
1213. Thought that would take a while.
Copy !req
1214. Everything went back to normal
once Miku got back!
Copy !req
1215. It was crazy!
Copy !req
1216. All sparkly and stuff!
Copy !req
1217. Miku?
Copy !req
1218. This again...
Copy !req
1219. Her SEKAI is calling you.
Copy !req
1220. I bet there's something
she wants to tell you all.
Copy !req
1221. We'll go see.
Copy !req
1222. It's so small.
Copy !req
1223. But...
Copy !req
1224. it's so beautiful.
Copy !req
1225. It is.
Copy !req
1226. Hi there.
Copy !req
1227. Miku!
Copy !req
1228. Welcome back.
Copy !req
1229. I'm home.
Copy !req
1230. Is this place...?
Copy !req
1231. This is this SEKAI's true form.
Copy !req
1232. It's a beautiful place.
Copy !req
1233. Thanks to you.
Copy !req
1234. You look great, too!
Copy !req
1235. You found them all, didn't you?
Copy !req
1236. Mm-hmm!
Copy !req
1237. And now...
Copy !req
1238. I can get started.
Copy !req
1239. I heard your music!
Copy !req
1240. Your music reached everyone and
brought this SEKAI and me back!
Copy !req
1241. I will not give up anymore.
Copy !req
1242. I think that means
this is goodbye.
Copy !req
1243. Thank you for all you've done.
Copy !req
1244. And...
Copy !req
1245. Goodbye!
Copy !req
1246. They're in full bloom.
Copy !req
1247. Makes me want to have
a hanami party!
Copy !req
1248. Should we?
Copy !req
1249. Yes, please!
Copy !req
1250. If we have to...
Copy !req
1251. Let's do it.
Copy !req
1252. Yippee!
Copy !req
1253. Kitty-cat!
Copy !req
1254. Don't run away!
Copy !req
1255. Saki, your sardines!
Copy !req
1256. I hadn't seen him in so long,
I stopped bringing them!
Copy !req
1257. I've got some cat snacks.
Copy !req
1258. Kitty-cat!
Copy !req
1259. He sure loves what Shiho's got!
Copy !req
1260. Can I pet him?
Copy !req
1261. Pretty please?
Copy !req
1262. Don't ask me.
Copy !req
1263. You probably could, now.
Copy !req
1264. Yay!
Copy !req
1265. I was waiting for you!
Copy !req