1. - Hi!
You stranger here?
Copy !req
2. You come from far away?
Copy !req
3. What you got to sell?
Let me see, huh?
Copy !req
4. Oh, why you get mad,
big fellow?
Copy !req
5. I give you coin,
you let me blow tunes on that.
Copy !req
6. You got blind eyes.
Copy !req
7. You hear me okay.
Copy !req
8. Why you no talk to me?
I friendly.
Copy !req
9. I talk.
Copy !req
10. No tongue?
Oh.
Copy !req
11. You hear that?
Copy !req
12. I go home, dress up.
Copy !req
13. You save good tunes
for the wedding.
Copy !req
14. Today my friend
Ramu, he is bride!
Copy !req
15. - Happy, Tollea?
- Yes, Ramu.
Copy !req
16. - I just had
to see you before.
Copy !req
17. - So did I.
And it isn't bad luck, is it?
Copy !req
18. - Bad luck?
Copy !req
19. - For the groom to see the bride
before the ceremony.
Copy !req
20. - Oh, nonsense. We're here.
That's all that matters.
Copy !req
21. - And that's all
that ever will matter, Ramu.
Copy !req
22. We'll always be
together, won't we?
Copy !req
23. Nothing will ever change
that, will it?
Copy !req
24. Will it?
Copy !req
25. - Remember what we learned
from Father Paul?
Copy !req
26. Say it.
Copy !req
27. - And Ruth said to Naomi—
- Whither thou goes, I will go.
Copy !req
28. They people shall be my people.
Copy !req
29. - And thy God, my God.
Copy !req
30. Ramu.
Copy !req
31. Why do you want me
to say that today?
Copy !req
32. - Don't we always say it?
Copy !req
33. - Yes, but why today?
Copy !req
34. - 1 want you to be sure.
- Oh, but 1 am.
Copy !req
35. - Hey, Koko!
- Koko!
Copy !req
36. - Well,
a flower for the bride.
Copy !req
37. - Go on and play, Koko.
Copy !req
38. Do you know why Mr. MacDonald
has a guard on my house?
Copy !req
39. - A guard? - Oh,
don't pretend you don't know about it.
Copy !req
40. - Oh, MacDonald's nervous.
Copy !req
41. I guess he wishes your mother
could be here today.
Copy !req
42. You don't remember her at all? - No.
Copy !req
43. - I guess she
could explain that.
Copy !req
44. Can't MacDonald tell you?
Copy !req
45. - He just says
I have always had it.
Copy !req
46. But whatever it means,
it's part of yesterday.
Copy !req
47. - And yesterday is dead.
Copy !req
48. - Well, here's to the
bridegroom.
Copy !req
49. - A long and happy married life
to you both, Ramu.
Copy !req
50. - Thank you, Father Paul.
Copy !req
51. - Come, set ye down, lad.
Copy !req
52. It's most an hour
till the ceremony.
Copy !req
53. - We'll make it as painless
as possible, my son.
Copy !req
54. - Ramu.
- Thanks.
Copy !req
55. - Today, you must look nice.
Copy !req
56. A fellow don't get married
every day, eh, Father Paul?
Copy !req
57. - Well, I should hope not.
Copy !req
58. - Do I stand to the right of Tollea?
- That's right, my son.
Copy !req
59. - Do 1 have to say somethmg?
- Two words. “1 do.“
Copy !req
60. Thanks to an all-wise
Providence who figured
Copy !req
61. that if's man had more to say,
he wouldn't get married.
Copy !req
62. - 1 are best man.
Copy !req
63. If you get scare-sickness,
I say it for you.
Copy !req
64. Ramu not like the peddler
fellow with no tongue.
Copy !req
65. - Peddler?
A stranger?
Copy !req
66. - Big fellow stranger
with no eyes, no tongue,
Copy !req
67. nothing but donkey.
Copy !req
68. Mouth only good
to make music on pipe.
Copy !req
69. - We better go to the church.
I'm ready.
Copy !req
70. - Ramu, haven't you forgotten
something?
Copy !req
71. " Huh?
Copy !req
72. Oh, imagine going to my own
wedding without any shoes.
Copy !req
73. - Get ye out of that,
lad.
Copy !req
74. - You have brought many fine
gifts for the wedding,
Copy !req
75. hey, Mr. MacDonald?
Copy !req
76. Everything for Ramu and Tollea.
Copy !req
77. Nothing for me.
- You're not getting married.
Copy !req
78. - Since I lose such a valuable
friend in marriage, a little
Copy !req
79. present would make my heart
lighter.
Copy !req
80. - Before you ask me again, lad,
let me tell you, you cannot have
Copy !req
81. the blow pipe. - Oh, I would
Copy !req
82. not expect Mr. MacDonald to
make such a generous gift.
Copy !req
83. - You don't believe, do you,
lad, that a Scotchman would part
Copy !req
84. With a valuable trophy?
- And why not?
Copy !req
85. - You mean you've never heard
any stories about Scotchmen?
Copy !req
86. - Only that they
are fine warriors.
Copy !req
87. - You hear that, Father?
- Yes, I heard him.
Copy !req
88. - The blow pipe is yours,
laddie.
Copy !req
89. ' No!
Copy !req
90. But what good is the blow pipe
without darts
Copy !req
91. Such as the savages use?
Copy !req
92. - They are yours,
every one of them.
Copy !req
93. - But take care, Kado.
Those things are dangerous.
Copy !req
94. - Aye.
- I'll be careful, Father.
Copy !req
95. You know, Mr. Mac,
it is not all at all
Copy !req
96. True what one hears
about the Scotchman.
Copy !req
97. - Why, you—
Copy !req
98. - The mission bell is ringing, Father.
You think we ought to go?
Copy !req
99. - Oh, brace up, Ramu.
Sure there's nothing to worry about.
Copy !req
100. - You're not frightened, are you, lad?
- A little.
Copy !req
101. - Don't be scared.
I are with you.
Copy !req
102. - Keep your chin up, son.
It will soon be over.
Copy !req
103. - Ramu!
Ramu!
Copy !req
104. Ramu!
Copy !req
105. - Where's Tollea?
Copy !req
106. - Has anything happened to her?
Copy !req
107. Kado.
Copy !req
108. - Tollea!
Copy !req
109. Tollea!
Tollea!
Copy !req
110. Tollea, Tollea!
Copy !req
111. Tollea!
Copy !req
112. She's gone!
Copy !req
113. - The guard is dead.
Killed by a cobra.
Copy !req
114. - Cobra!
Copy !req
115. But there are no cobra here.
Copy !req
116. - All the same,
that's how he died.
Copy !req
117. - Look.
Copy !req
118. Music-maker
also murder stick.
Copy !req
119. - You're right, laddie.
Copy !req
120. - The blind beggar
was not blind.
Copy !req
121. You know, I told you.
Giant fellow, big like horse.
Copy !req
122. Blow tunes on this.
He say he come from far off distance.
Copy !req
123. - Well, she must be
on the island somewhere.
Copy !req
124. - He'll find her, even if he has
to turn the island upside down.
Copy !req
125. - He'll never
find her here, laddie.
Copy !req
126. - That's where
you'll find Tollea.
Copy !req
127. - Cobra Island?
- Aye.
Copy !req
128. She's gone back to her people.
Copy !req
129. - But, but they're not her people.
She belongs here.
Copy !req
130. - Tollea belongs
to the cobra people.
Copy !req
131. - I don't believe it.
- Sit down, lad.
Copy !req
132. - Well, how do you know?
Copy !req
133. - This.
Copy !req
134. - That killed the guard,
not a cobra.
Copy !req
135. - This is their symbol.
Copy !req
136. The prongs are coated
with cobra venom.
Copy !req
137. - But why should
they want to take her?
Copy !req
138. - You'll find the answer
to that right there.
Copy !req
139. - How do you know
she belongs there?
Copy !req
140. - Many years ago,
Copy !req
141. A hurricane caught my boat and
tossed me around for four days.
Copy !req
142. The first land I saw
was Cobra Island.
Copy !req
143. No ship has ever come back
from there.
Copy !req
144. - Yours did.
- Aye, by a miracle.
Copy !req
145. I was condemned to die,
which is the Cobra law against strangers.
Copy !req
146. - Then what miracle saved you?
Copy !req
147. - 1 never knew.
Copy !req
148. - What do you mean?
- I was tortured, lad.
Copy !req
149. Tortured
into unconsciousness.
Copy !req
150. - Oh, 1 see.
And then?
Copy !req
151. - Then when my mind cleared,
I found myself at sea again
Copy !req
152. and on my way home.
Copy !req
153. And that night,
I heard strange noises from the cabin,
Copy !req
154. So I tied down
the wheel and went below.
Copy !req
155. And found a stowaway.
Copy !req
156. - From the island?
- Aye.
Copy !req
157. A wee baby.
Copy !req
158. Pretty as a rose and yelling
at the top of her lungs.
Copy !req
159. - It was Tollea.
- Right, man.
Copy !req
160. I brought her home here and
raised her as my own.
Copy !req
161. - I know she wouldn't go back
there on her own accord.
Copy !req
162. - In either case,
she's gone, lad.
Copy !req
163. We've got to make up our minds
to that.
Copy !req
164. Gone forever.
Copy !req
165. - I'll find her.
I'll bring her back.
Copy !req
166. - From Cobra Island?
- From anywhere.
Copy !req
167. You don't suppose I believe
those wild tales
Copy !req
168. you dream up to scare Kado,
do you?
Copy !req
169. - No drug-soaked brain
Copy !req
170. Could dream up the horrors
of Cobra Island, lad.
Copy !req
171. - A big black wall
keeps the stranger out
Copy !req
172. Of this land where
people practice death!
Copy !req
173. - Kado!
Go back to bed.
Copy !req
174. - My friend Ramu,
he is there alone.
Copy !req
175. He needs me.
He is in danger.
Copy !req
176. I are coming, Ramu.
Copy !req
177. I are coming!
Copy !req
178. Ooh, from the smoking volcano
comes the poisonous cobra!
Copy !req
179. Ready to strike!
Copy !req
180. GOt him! Ah...
Copy !req
181. - Kado.
I said go back to bed.
Copy !req
182. - Oh, where am I?
Copy !req
183. Oh, I must have been
sleepwalking around.
Copy !req
184. Ramu, you must take me
with you to that awful place.
Copy !req
185. - How did you know
I was going anywhere?
Copy !req
186. - I saw you there in my dream.
With Tollea.
Copy !req
187. And, and the poisonous cobra
ready to strike.
Copy !req
188. - Oh, Kado,
you must stay here.
Copy !req
189. Now, you go on up to bed, get up in
the morning, go to Father Paul's school
Copy !req
190. And grow up to be a smart man
like Mr. MacDonald.
Copy !req
191. - Oh, I don't want to
go to school!
Copy !req
192. - Kado!
Copy !req
193. Am I glad you showed up.
Copy !req
194. - Friend dropped in for dinner,
huh?
Copy !req
195. I see there is enough food for
two, but not enough for three,
Copy !req
196. So I blow hard.
Copy !req
197. High black walls
keep strangers out.
Copy !req
198. Like I see in my dream.
Copy !req
199. - That's right, Kado.
Copy !req
200. And the first thing in the morning,
we're gonna climb that big, high wall.
Copy !req
201. - Home of cobra people.
Copy !req
202. - Somewhere there is Tollea.
Copy !req
203. - Have you ever wondered
what that meant?
Copy !req
204. - All my life.
Copy !req
205. - I am your grandmother,
child.
Copy !req
206. These people
are your people.
Copy !req
207. You were born here.
Copy !req
208. - I don't believe it.
Copy !req
209. - My daughter
was your mother.
Copy !req
210. She bore twin girls.
Copy !req
211. At the age of a year, you were both
submitted to the sting of the king cobra.
Copy !req
212. You, the firstborn, the natural
ruler, almost died from the venom,
Copy !req
213. While Naja, your sister,
proved immune.
Copy !req
214. So she became high priestess while
you, the supposed weakling,
Copy !req
215. were to be destroyed
after the island custom.
Copy !req
216. - Why was 1 brought back?
Copy !req
217. - To save your people
from your sister's cruelty.
Copy !req
218. - Where is my sister?
Copy !req
219. - Kado, you stay here.
- Stay here!
Copy !req
220. I are stowaway with sweat and
seasickness to be with my friend
Copy !req
221. And now you say stay here.
No, sir.
Copy !req
222. - But it's important
that you wait for me here.
Copy !req
223. - Okay.
I be important.
Copy !req
224. I wait.
But you be careful.
Copy !req
225. Mr. MacDonald say cobra people
kill strangers.
Copy !req
226. I hate to see my friend with
spears sticking out all over.
Copy !req
227. - Tollea!
Copy !req
228. Why did you run away from me?
- Strange faces frighten me.
Copy !req
229. Even handsome ones.
- Strange?
Copy !req
230. - I mean, well-known
faces appearing unexpectedly.
Copy !req
231. - You knew I'd follow you,
didn't you?
Copy !req
232. Why did you come here?
- I belong here.
Copy !req
233. - Oh, I know all that,
but why did you come back to it?
Copy !req
234. - Why, 1—
- What of our plans? Our future?
Copy !req
235. - You don't have to hold me.
I won't run away.
Copy !req
236. - We'll go back where
we belong, right now.
Copy !req
237. - Please go now.
Copy !req
238. - Where will I find you?
- Right here. Tonight.
Copy !req
239. Ladies,
Copy !req
240. You have seen nothing unusual here today.
Understand?
Copy !req
241. - Koko!
Koko!
Copy !req
242. Koko, take me to Tollea.
Copy !req
243. Feet hot, Koko.
Copy !req
244. Cool 'el off.
Copy !req
245. I know you!
Copy !req
246. You fake blind beggar,
who make music for my friend wedding.
Copy !req
247. Wedding never happen,
you steal his almost-wife.
Copy !req
248. Kill man with music stick.
Copy !req
249. - What happened, Hava?
Copy !req
250. Where you come from?
- From Harbor Island.
Copy !req
251. I are here with my friend
to look for his almost-wife.
Copy !req
252. Koko here take me to her.
Copy !req
253. This man mountain stop me.
Copy !req
254. - Go, Hava.
Copy !req
255. - Do you know where
my friend is?
Copy !req
256. - In prison.
All strangers go to prison.
Copy !req
257. - You see? As soon as he are
Copy !req
258. away from me,
he get in policeman trouble.
Copy !req
259. You know where Tollea live?
Copy !req
260. - She here?
- Can 1 see her?
Copy !req
261. - 1 take you.
- Oh, thank you.
Copy !req
262. - Tollea!
Copy !req
263. - Oh, Kado, where is Ramu?
Copy !req
264. - She say Ramu locked up.
Copy !req
265. - Kado, this is the queen of the
island.
Copy !req
266. - Pleased to meet you.
Copy !req
267. - I am sure she will help us.
Copy !req
268. - No, sir, I only kneel down
when Father Paul tell me to.
Copy !req
269. You are the boss of the whole
place?
Copy !req
270. - No, just the queen.
Copy !req
271. - If you're queen, you can help
my friend out of his jail.
Copy !req
272. - I'm afraid I can't do anything
about that.
Copy !req
273. Strangers on the island
are executed.
Copy !req
274. - Not Ramu.
Not my friend.
Copy !req
275. - I think I know a young man
who is tired and hungry.
Copy !req
276. I must speak with Tollea.
Copy !req
277. See that he is fed and rested.
Copy !req
278. - Yes, my queen.
Copy !req
279. Bring little friend and come on.
Copy !req
280. - You have kind face.
Copy !req
281. I know you will help my friend.
Copy !req
282. Sure thing.
Come on, Koko.
Copy !req
283. Come on, Koko.
Copy !req
284. We are going to eat now.
Copy !req
285. Hungry, huh?
Copy !req
286. We have food, Koko.
Copy !req
287. Food.
Copy !req
288. Why my friend Ramu locked up?
Copy !req
289. - Queen will tell you.
All strangers get killed.
Copy !req
290. - Oh, that bad.
Copy !req
291. Mr. MacDonald say strangers
make sacrifices for Cobra snake.
Copy !req
292. That bad, too.
Copy !req
293. Ramu will not like that.
Copy !req
294. Big fire getting mad on
mountain.
Copy !req
295. Going to cook somebody?
Copy !req
296. - Fire mountain angry.
Copy !req
297. High priestess send many more
people up thousand steps to fire.
Copy !req
298. - Live people?
My friend too?
Copy !req
299. No, ma'am. Too many steps.
My friend lazy fellow.
Copy !req
300. - Veeda!
Copy !req
301. - Yes, I'm coming.
Copy !req
302. - You shall see for yourself the
cruel barbarism by which Naja
Copy !req
303. Holds our people.
Fear has made them religious fanatics.
Copy !req
304. Hava, you will take Tollea to the
Council Temple through the royal tunnel.
Copy !req
305. Veeda will wait here
for her return.
Copy !req
306. I charge you
with her safety.
Copy !req
307. Go, my dear.
Copy !req
308. - The faithful grow more
unfaithful to their high priestess.
Copy !req
309. The gold tribute grows
less and less.
Copy !req
310. Demand more.
Punish them.
Copy !req
311. - Defiers of the faith!
Copy !req
312. Fire mountain grows more angry!
Copy !req
313. I demand more gold.
Copy !req
314. The flame shrine
blazes with fury.
Copy !req
315. Listen!
Copy !req
316. She cries for obedience to her
laws, for more human sacrifices.
Copy !req
317. 200 will walk
the thousand steps
Copy !req
318. Into the fire
of everlasting life.
Copy !req
319. I have spoken!
Copy !req
320. King Cobra!
Copy !req
321. King Cobra!
Copy !req
322. King Cobra!
Copy !req
323. King Cobra!
Copy !req
324. - Guard,
tell this stranger who I am.
Copy !req
325. - He Martok.
Lawmaker.
Copy !req
326. Next chief man
to high priestess.
Copy !req
327. - Well.
- Go. I will call you when I need you.
Copy !req
328. So you are the brave one.
Copy !req
329. - The brave one?
- Yes.
Copy !req
330. I was curious to see the man who defied
our laws and laughed at our faith.
Copy !req
331. - You must have come here for some
other reason besides just curiosity.
Copy !req
332. Tell me, why am I in prison?
- For many reasons.
Copy !req
333. Because you were found on this island,
because you bathed in the sacred pool,
Copy !req
334. You profaned the person of the
high priestess by your touch,
Copy !req
335. Violated her lips
with your kiss.
Copy !req
336. Each of these is a crime
punishable by death.
Copy !req
337. - That's four times I die.
Too bad I only have one life, isn't it?
Copy !req
338. Well, I plead guilty to the first
two, but you're wrong on the others.
Copy !req
339. - Wrong?
Copy !req
340. - Yeah, I had a perfect right
to kiss the lady in the pool
Copy !req
341. And she had a right to kiss me. - She—
Copy !req
342. - Certainly.
And she liked it— Why not?
Copy !req
343. We're going to be married.
- You are insane.
Copy !req
344. She is the high priestess
and is to marry me.
Copy !req
345. - Now one of us is mixed up.
Copy !req
346. I'm sure the royal lady
herself knows the answer.
Copy !req
347. - The high priestess
knows everything.
Copy !req
348. - I'd like to meet her.
Copy !req
349. - You will not.
Copy !req
350. She does not
witness executions.
Copy !req
351. - I'm looking
for the high priestess.
Copy !req
352. - Why, that's Martok's robe!
Copy !req
353. And his cobra sword!
Copy !req
354. - Yes, I borrowed them.
Handy little thing.
Copy !req
355. When I passed the guards, they all bowed
without looking to see who was carrying it.
Copy !req
356. Will you tell the high priestess
the stranger from the pool
Copy !req
357. would like to see her?
Copy !req
358. - Follow me.
Copy !req
359. - The stranger who was
at the pool wants to see you.
Copy !req
360. - Ask him to come in.
Copy !req
361. Well.
You have changed clothes.
Copy !req
362. - Yes, I change clothes
and places with Martok.
Copy !req
363. - Where is he?
- He's in prison.
Copy !req
364. - I'd like to see that.
Copy !req
365. He must be lost without this.
Copy !req
366. - Who are you?
- The woman you met at the pool.
Copy !req
367. - 1 know.
Copy !req
368. Martok said you
were the high priestess.
Copy !req
369. - 1 am whoever you
want me to be.
Copy !req
370. - I wish you were.
Copy !req
371. - But 1 am.
Copy !req
372. I have always been.
I always will be.
Copy !req
373. - You are her in everything but-
- In everything.
Copy !req
374. The eyes of love are sharp,
but they can be deceived.
Copy !req
375. The lips never.
Copy !req
376. You kissed me at the pool,
remember?
Copy !req
377. - Yes.
- You knew me then.
Copy !req
378. - I thought I did.
- And you know me now.
Copy !req
379. Look at me.
Look deep.
Copy !req
380. The same, I tell you.
The same me.
Copy !req
381. You're afraid.
Copy !req
382. Afraid to trust your eyes,
your lips.
Copy !req
383. - What's my name?
- Ramu.
Copy !req
384. - Thy people shall
be my people?
Copy !req
385. - Of course.
Forever.
Copy !req
386. - Sisters.
- I have no sister.
Copy !req
387. - Where is she?
- I told you, I have no sister.
Copy !req
388. - And I tell you,
she's on this island.
Copy !req
389. I followed her here and I'm not
going to leave without her.
Copy !req
390. - You are not going
to leave at all.
Copy !req
391. Look.
Copy !req
392. I'll show you.
Copy !req
393. Into the fire of everlasting
life they go.
Copy !req
394. How would you like to see
your lady love go with them?
Copy !req
395. Call out the entire guard.
Copy !req
396. Search the island for a woman,
a beautiful young woman.
Copy !req
397. She must be found!
- You can't do this!
Copy !req
398. - Of course I can.
I am the law here.
Copy !req
399. But there is an alternative.
- Yes?
Copy !req
400. - The lady gets safe conduct off
the island and a boat to take
Copy !req
401. Her back where she belongs,
but she goes alone.
Copy !req
402. You remain.
I have spoken. Go.
Copy !req
403. - Stranger. High priestess
send him to prison tower.
Copy !req
404. - Queen want him?
Copy !req
405. - You brought the stranger?
Copy !req
406. Have him come in.
Copy !req
407. Thank you, Hava.
Copy !req
408. I'm afraid you found an
unfriendly welcome on our island,
Copy !req
409. But a law older than
we are prohibits strangers here.
Copy !req
410. - I got more or less
what I expected.
Copy !req
411. May I ask who you are
and why you're so friendly?
Copy !req
412. - I am queen of the island
and I am friendly because
Copy !req
413. Of two people who need a
friend badly right now.
Copy !req
414. You and my
granddaughter Tollea.
Copy !req
415. - She's your—
- Yes.
Copy !req
416. Twin sister of the cruel,
vicious ruler of our people.
Copy !req
417. - Twin sister!
Copy !req
418. - I had Tollea brought here.
Copy !req
419. By right of birth,
she's the natural ruler here.
Copy !req
420. - Tollea?
- Yes.
Copy !req
421. - Take your little friend
and go back home.
Copy !req
422. Leave Tollea here with us,
for the sake of thousands of souls
Copy !req
423. Whose need of her is greater
than yours.
Copy !req
424. - But, but these people
mean nothing to me.
Copy !req
425. - They're human lives.
- But why should I—
Copy !req
426. - You hear that?
Copy !req
427. That's the fire death hymn.
Copy !req
428. Men and women unable to
contribute to a gold-greedy ruler
Copy !req
429. Are forced to walk the thousand steps
to be thrown alive into the fire.
Copy !req
430. - Yes, 1 saw them.
Copy !req
431. Is that a part
of the cobra religion?
Copy !req
432. - No, that's a punishment
devised by Martok and Naja.
Copy !req
433. - She says die and they
go without question?
Copy !req
434. - The cobra ritual appeals
to their emotions.
Copy !req
435. That's how she holds them.
Copy !req
436. - Can't you
do anything about it?
Copy !req
437. - I'm trying-
Copy !req
438. That's why
I brought Tollea back.
Copy !req
439. In your hands rests the fate
of the condemned,
Copy !req
440. as well as all the hundreds
who will follow them.
Copy !req
441. - In mine?
- Yes.
Copy !req
442. I'm asking you to leave Tollea
here with us.
Copy !req
443. As ruler, she can stop
this hateful slaughter.
Copy !req
444. - Where is she?
Copy !req
445. - You shall see her at once.
Copy !req
446. Please strike that cymbal.
Copy !req
447. Hava, take the stranger
to the temple ruins.
Copy !req
448. Go by the tunnel.
Copy !req
449. No decision will be forced
on you, young man,
Copy !req
450. But I'll be praying
that you make the right one.
Copy !req
451. - Thank you.
Copy !req
452. And goodbye.
Copy !req
453. - Hey, Ramu!
Copy !req
454. Wake up!
Copy !req
455. I find Tollea.
Copy !req
456. She safe.
Copy !req
457. Is that nice?
I run all night,
Copy !req
458. Climb trees, just to get you out of
this place and now you snore at me.
Copy !req
459. Stop that.
Copy !req
460. Oh, I got feet blisters.
Copy !req
461. You got sleep sickness.
Copy !req
462. All the time I have to get
you out of your troubles.
Copy !req
463. You should be glad
you have a friend like me.
Copy !req
464. - Guard!
- Let me go!
Copy !req
465. - Guard!
- Let me go!
Copy !req
466. - Now then, once more,
where is the girl?
Copy !req
467. - 1 don't know.
Copy !req
468. - We have ways of punishing little
boys who do not tell the truth.
Copy !req
469. - I tell truth.
Copy !req
470. Father Paul learn me.
Copy !req
471. "Be good, tell truth,
nobody hurt you," he say.
Copy !req
472. - Father Paul was right.
Copy !req
473. Now if you tell me the truth,
I will let you go.
Copy !req
474. _ Okay -.
Copy !req
475. - Now that's better.
Now where is your friend?
Copy !req
476. - 1 don't know.
Copy !req
477. I came to prison to see him.
Copy !req
478. You think I go there
if I know he move away?
Copy !req
479. I find him there locked up
in my friend's place.
Copy !req
480. Considerable mad.
Copy !req
481. - He is probably
with the girl.
Copy !req
482. Where is she?
- I look for her again, get lost.
Copy !req
483. - Well then, you have seen her?
- Oh yes.
Copy !req
484. She was glad to see me also.
Copy !req
485. - Do you think you could find the
place again if these men went with you?
Copy !req
486. - Oh no.
They get lost.
Copy !req
487. I get lost. Very useless.
- Take him to the tree.
Copy !req
488. When his memory improves,
cut him down and bring him back.
Copy !req
489. - And everything will
be just as we planned.
Copy !req
490. Wherever we are,
we'll always belong to each other.
Copy !req
491. Always.
Copy !req
492. - Yes, wherever we are.
Copy !req
493. - And we can make all
our plans
Copy !req
494. And dreams come true,
can't we, Ramu?
Copy !req
495. - Yes, all of them.
Copy !req
496. - And you can have
a big new boat.
Copy !req
497. And I can go with
you every single day.
Copy !req
498. And that way, we'll never
be separated at all.
Copy !req
499. - What happened, Hava?
Copy !req
500. - Kado!
Copy !req
501. - Hava say boy
suffer tree torture.
Copy !req
502. Tree torture? - Hands tie high on
Copy !req
503. tree, feet tie on ground.
Copy !req
504. Tree stand up,
stretch little fella.
Copy !req
505. - I are no little fella
no more.
Copy !req
506. - You feel better?
- I are okay.
Copy !req
507. - Good. Tell me, is there a way off
the island besides the high cliff?
Copy !req
508. - Oh yes. Cove where shell
boats and cobra boats go to sea.
Copy !req
509. - How do I find it?
- You take Tollea?
Copy !req
510. - No. No, only my friend.
- Oh, but you'll be caught by guards.
Copy !req
511. Every way watched. You be killed without
Copy !req
512. mercy. - We'll keep out of the way.
Copy !req
513. My boat's anchored right under the cliff.
Now, if I can get to the beach—
Copy !req
514. - Well, outside you find stream.
Follow stream through swamp.
Copy !req
515. Through swamp you see beach.
Copy !req
516. Oh, but, please,
not through village.
Copy !req
517. - I understand, Veeda.
And Thanks.
Copy !req
518. Goodbye, Hava.
Come on, Kado.
Copy !req
519. - Where we go now?
- Home.
Copy !req
520. - Home? Good.
Copy !req
521. I get my blow pipe.
- Never mind that— Come on.
Copy !req
522. - Yes?
- Little boy gone from tree.
Copy !req
523. - And the guard?
- Dead.
Copy !req
524. - Get out.
Copy !req
525. Both gone.
Copy !req
526. - I don't like it.
Copy !req
527. I don't like it at all.
Copy !req
528. - At least they can never
leave the island.
Copy !req
529. - They must be found.
Copy !req
530. - Anxious to see the handsome
young stranger again?
Copy !req
531. - Yes. To see him executed
Copy !req
532. And the girl to watch him die.
Copy !req
533. - That's better.
Copy !req
534. You know I love you, Naja.
Copy !req
535. I want to marry you at once
and take you away to live
Copy !req
536. In the world outside
as we planned.
Copy !req
537. - But we must have
the queen's consent.
Copy !req
538. It is the cobra law.
Copy !req
539. - Show her you
make the laws here.
Copy !req
540. Go to see the queen.
Copy !req
541. Tell her to announce our
marriage at once in the temple.
Copy !req
542. - I tell you,
she'll never agree.
Copy !req
543. - Tell her you have decided.
Copy !req
544. Why should we wait?
- We won't wait.
Copy !req
545. - 1 have decided to marry Martok
Copy !req
546. and 1 demand your consent.
Copy !req
547. - And I too have
made a decision,
Copy !req
548. That you abdicate at once.
Copy !req
549. - Abdicate?
Copy !req
550. - In favor of your sister,
the rightful ruler.
Copy !req
551. - I have no—
- Where is she?
Copy !req
552. - Right here on this island.
Copy !req
553. - You don't believe that?
- Certainly not.
Copy !req
554. It's some wild dream
of her decaying brain.
Copy !req
555. - She will become ruler
24 hours from now.
Copy !req
556. - So.
Copy !req
557. You have it all arranged?
Copy !req
558. - Yes, including a boat
to take you both off the island.
Copy !req
559. For your own safety.
Copy !req
560. - Our own safety?
Copy !req
561. Do you hear that, Martok?
Copy !req
562. She seems to forget
I am the high priestess.
Copy !req
563. I'll show you who rules here.
Double the guards.
Copy !req
564. I want every inch of the island
searched until the girl
Copy !req
565. And the strangers
are found.
Copy !req
566. No food or sleep for the guards
until they have been brought in.
Copy !req
567. I have spoken.
Go.
Copy !req
568. - You should sleep well,
holy garland of the moon.
Copy !req
569. You have had a happy birthday.
Copy !req
570. - Yes, I'm grateful.
Copy !req
571. But each birthday finds life's
candle burning a little lower.
Copy !req
572. - You're tired, my queen.
Copy !req
573. - It's more than that.
Copy !req
574. My heart is deep in shadow.
Cold shadow.
Copy !req
575. - Shall, shall
I stay here with you?
Copy !req
576. - No, run along.
I'll be all right.
Copy !req
577. Goodnight.
- Goodnight.
Copy !req
578. - Why don't you strike,
Martok?
Copy !req
579. - Tell me where the sister
of Naja hides
Copy !req
580. If you wish to live
to see another dawn.
Copy !req
581. - Another dawn is not too bright
a prospect.
Copy !req
582. - Tell or die.
Copy !req
583. - Never.
Strike.
Copy !req
584. You have gained
nothing by this, Martok.
Copy !req
585. My plans will
proceed without me.
Copy !req
586. You can never marry Naja.
Copy !req
587. - A dead queen cannot oppose it.
Copy !req
588. - King Cobra knows.
Copy !req
589. Fire mountain knows.
Copy !req
590. - Fire mountain.
Copy !req
591. - Through your hands,
Copy !req
592. They destroyed
me for disobedience.
Copy !req
593. But I endow you
with the memory
Copy !req
594. of what you've done
Copy !req
595. to live with your—
Copy !req
596. Every moment
Copy !req
597. until you
Copy !req
598. Follow me.
Copy !req
599. - You're very beautiful
this morning, Your Highness.
Copy !req
600. - Thank you.
Copy !req
601. What's that?
- I'll see.
Copy !req
602. They've caught the strangers!
Copy !req
603. - Good.
Copy !req
604. Bring my ceremonial robe.
Copy !req
605. - Ramu?
Copy !req
606. - Soldiers bring
him back to die.
Copy !req
607. - And Kado?
Copy !req
608. - Little fellow, too.
Copy !req
609. - Is there any way I can help?
Copy !req
610. - Would you take
great risk for them?
Copy !req
611. - Yes, yes, anything.
Copy !req
612. - Follow me.
Copy !req
613. - I want that cobra jewel!
Copy !req
614. - The cobra jewel belongs
to the high priestess.
Copy !req
615. Who are you?
Copy !req
616. - 1 am your sister.
Copy !req
617. Can you look at me
and deny it?
Copy !req
618. And I am here to take my place
as high priestess.
Copy !req
619. - I rule here.
Copy !req
620. - No, I, the first-born,
am the rightful ruler.
Copy !req
621. And I'm going to stop
all this human slaughter
Copy !req
622. and bring peace
to my people.
Copy !req
623. - The people know
the price of peace.
Copy !req
624. Fire mountain cries
for more human sacrifices.
Copy !req
625. Young girls, young men,
children, all must go!
Copy !req
626. - NO-
Copy !req
627. No more of that ever.
Copy !req
628. - Martok!
Copy !req
629. Guards!
Copy !req
630. - There's no one to answer.
Copy !req
631. They have all gone
to the temple
Copy !req
632. to pray to a mountain
you taught them to fear.
Copy !req
633. Give me that cobra jewel.
Copy !req
634. - You'll have to kill me first.
Copy !req
635. - Put that down.
Copy !req
636. - Don't you dare
come a step nearer!
Copy !req
637. - 1 have brought you here
Copy !req
638. to witness
a public execution.
Copy !req
639. 1, Martok,
Copy !req
640. Enforcer of the law,
Copy !req
641. Demand that
these two strangers shall die
Copy !req
642. in the manner devised by me
Copy !req
643. And prescribed by our
island custom.
Copy !req
644. Their presence here
is a sacrilege.
Copy !req
645. Fire mountain rumbles in protest
and cries for vengeance!
Copy !req
646. So by the power vested in me,
Copy !req
647. 1 sentence them to death.
Copy !req
648. Guards,
proceed with the execution.
Copy !req
649. ' Stop!
Copy !req
650. - It is Tollea.
Copy !req
651. - No, no, it can't be.
Copy !req
652. - I tell you yes.
I see other one, too.
Copy !req
653. Pretty like Tollea,
with mean face.
Copy !req
654. - I forbid this execution.
Copy !req
655. - The enforcement of law is my
concern, religion is yours.
Copy !req
656. - Useless murder
is no part of our law.
Copy !req
657. - I thought you wanted
to see him die.
Copy !req
658. - I have spoken.
Copy !req
659. - Where is the cobra jewel?
Copy !req
660. You aren't Naja.
Copy !req
661. - I am the ruler
of this island.
Copy !req
662. Thy people shall
by my people.
Copy !req
663. - It is Tollea.
Copy !req
664. - I never wrong sometime.
Copy !req
665. - We shall see.
Copy !req
666. King Cobra!
Copy !req
667. King Cobra!
Copy !req
668. - He killed King Cobra!
Copy !req
669. - Fire mountain!
Copy !req
670. - Martok dead.
Copy !req
671. Fire mountain
no longer angry with us.
Copy !req
672. Cruelty and oppression
ended here forever.
Copy !req
673. We all now free
Copy !req
674. to live and believe
as we please
Copy !req
675. under rule of our rightful
queen Tollea.
Copy !req
676. - You got sad sickness
for Tollea, huh?
Copy !req
677. - Yeah, I got
sad sickness for Tollea.
Copy !req
678. - Tollea!
- Ramu!
Copy !req
679. - How could you
leave the island?
Copy !req
680. - Hava and Veeda
will guide them wisely.
Copy !req
681. - But they're your people.
Copy !req
682. - Thy people
shall be my people.
Copy !req