1. ACCESORIOS DEPORTIVOS CARTER
Copy !req
2. El fenómeno de la
Secundaria St. Francis, Ty Crane...
Copy !req
3. a quien reclutaron el año pasado...
Copy !req
4. es visto por muchos
como el nuevo LeBron James.
Copy !req
5. Nosotros simplemente lo conocemos
como "La Grúa."
Copy !req
6. Vamos.
Copy !req
7. PRETEMPORADA DE BALONCESTO
RICHMOND VS. ST. FRANCIS
Copy !req
8. PARTIDO ESTA NOCHE
Copy !req
9. Ayúdenme aquí. Bloquéenlo.
Copy !req
10. - Hola, hijo.
- Hola.
Copy !req
11. Aquí.
Copy !req
12. ¡Posesión del equipo azul!
Copy !req
13. ¿Qué diablos están haciendo?
Copy !req
14. Diste tres pasos para acá.
Copy !req
15. Levanté el puño.
Quiere decir que iré para allá.
Copy !req
16. Amigo, mira dónde tiras el balón.
Copy !req
17. - Marca a tu hombre.
- Lo sabía.
Copy !req
18. St. Francis gana por 22.
Copy !req
19. - Quítate de mi camino. Soy el mejor.
- Diablos, no.
Copy !req
20. ¡Basura!
Copy !req
21. Vamos.
Copy !req
22. No. Vamos, muchachos, deténganse.
Copy !req
23. ¡Suéltame!
Copy !req
24. Estoy bien. Suéltame.
Copy !req
25. Basta. Terminó el partido.
Copy !req
26. - Crane. Buen partido.
- Gracias.
Copy !req
27. Dile al público qué se siente
ser el nuevo LeBron James.
Copy !req
28. ¿LeBron James?
Yo soy el único Ty Crane.
Copy !req
29. Muy bien, lo oyeron en exclusiva,
el único Ty Crane.
Copy !req
30. ¿Por qué los suplentes siempre tienen
algo que decir?
Copy !req
31. Porque vemos todo el maldito partido.
Copy !req
32. - ¿Tienen buena vista?
- Sí.
Copy !req
33. Ty Crane anotó solo más
que todo nuestro equipo.
Copy !req
34. - Me pregunto cómo habrá pasado eso.
- Anotamos 32 puntos. Yo hice 12.
Copy !req
35. - ¿Cuántos hiciste tú, Kenyon?
- Cállate.
Copy !req
36. La Grúa se te vino encima y te aplastó.
Copy !req
37. Te bailó, viejo. Te tuvo en la mira
durante todo el partido.
Copy !req
38. Lyle, cierra la boca
antes que yo te la cierre para siempre.
Copy !req
39. Tú tampoco hiciste un carajo.
Copy !req
40. Te voy a partir la boca.
Copy !req
41. ¿No podemos llevarnos bien?
Copy !req
42. Tú cállate. Ni siquiera jugaste.
Copy !req
43. Shay, pásame el balón, viejo.
Copy !req
44. Hiciste dos puntos en 16 minutos,
por eso el entrenador te sacó.
Copy !req
45. Timo, tú jugaste todo el tiempo
y ni siquiera tocaste la bola.
Copy !req
46. - No hiciste un carajo. Bien podrías...
- ¿A quién dabas pases tú?
Copy !req
47. Tú estabas jugando
y no hiciste un carajo.
Copy !req
48. Kenny Ray Carter...
Copy !req
49. Secundaria Richmond,
mejor amateur estadounidense, 1972.
Copy !req
50. Es un gusto verlo, señor.
Copy !req
51. Me alegró muchísimo verte
en la tribuna esta noche.
Copy !req
52. Tengo que decirle, señor,
que aún no me he decidido.
Copy !req
53. Como ya te dije, es hora
de que dé un paso al costado.
Copy !req
54. Los últimos años han sido muy duros.
Copy !req
55. Bueno, perder es duro, señor.
Copy !req
56. No se trata de perder partidos, Kenny.
Copy !req
57. No puedo lograr que vengan
a la escuela, para las prácticas.
Copy !req
58. Los padres no se involucran.
Y me harté de perseguir...
Copy !req
59. chicos por las calles
para meterlos en el gimnasio.
Copy !req
60. - Es un trabajo duro.
- Richmond es una ciudad dura.
Copy !req
61. Cuando te vi esta noche pensé:
"Lo tengo, va a aceptar."
Copy !req
62. Bueno, en realidad, vine por otra razón.
Copy !req
63. Mi hijo juega para St. Francis.
Copy !req
64. ¿En serio? ¿Cuál de ellos era?
Copy !req
65. Bueno, no lo vio. Es de primer año.
No jugó.
Copy !req
66. Es fantástico. Es una gran escuela.
Copy !req
67. ¿Qué, quieres pelear?
Copy !req
68. - Lyle, pégame.
- Déjalo.
Copy !req
69. ¿Crees que todos te tienen miedo?
Yo no te tengo miedo.
Copy !req
70. Cruz, cálmate, viejo.
¿Por qué siempre te haces el rudo?
Copy !req
71. ¡Dios, estoy harto de ti, viejo!
Copy !req
72. Cuando yo estudié allí era
una escuela muy dura.
Copy !req
73. Ahora lo es mucho más.
Copy !req
74. Entonces olvídate del asunto.
Ni siquiera vuelvas a discutirlo.
Copy !req
75. No puedo hacer eso.
Copy !req
76. El entrenador me ofreció oficialmente
el empleo hoy. Debo responderle.
Copy !req
77. Si se dice "ofrecer" y "empleo",
eso suele implicar dinero.
Copy !req
78. Sí. Podrían llegar a pagarme $1.000.
Copy !req
79. ¿Por cinco meses de trabajo?
Copy !req
80. No puedes decir que no a eso.
Copy !req
81. Y el equipo es tan malo.
Copy !req
82. Esos chicos son muy irascibles
e indisciplinados.
Copy !req
83. Y además, no tienes tiempo.
Copy !req
84. Estás tratando de abrir otra tienda.
Copy !req
85. Exacto. No tengo nada de tiempo.
Copy !req
86. Y en enero, prometiste
llevar a tu novia a México.
Copy !req
87. Y por cierto, cumpliré esa promesa.
Copy !req
88. De ningún modo dejaré de ir a México
a pasear por la playa...
Copy !req
89. contigo en bikini.
No puedo aceptar el empleo.
Copy !req
90. ¿Entonces, cuándo comienzas?
Copy !req
91. SAN FRANClSCO DE BORJA
Copy !req
92. Deberías habérmelo dicho antes.
Copy !req
93. ¿Por qué? Fue una decisión personal.
Copy !req
94. ¿Y qué pasará conmigo?
¿Aún vendrás a mis partidos?
Copy !req
95. Creo que me perderé casi todos
tus partidos, Damien. Lo siento.
Copy !req
96. - lré a Richmond y jugaré para ti.
- No.
Copy !req
97. ¿Por qué no?
Papá, siempre has sido mi entrenador.
Copy !req
98. Ésta es una gran escuela, Damien.
Copy !req
99. Te posicionará muy bien
para la universidad.
Copy !req
100. Papá, ¡estoy en primer año!
Copy !req
101. Que yo dirija a Richmond...
Copy !req
102. no debe cambiar nuestros planes
para el futuro, ¿de acuerdo?
Copy !req
103. - ¿Traes tu identificación?
- La olvidé.
Copy !req
104. - Todos los días.
- Buenos días.
Copy !req
105. Ken Carter.
Copy !req
106. Gracias, señor.
Copy !req
107. ¿Qué tal?
Copy !req
108. - Es un gusto verlo otra vez, Sr. Carter.
- lgualmente, señora.
Copy !req
109. Si la oferta sigue en pie,
me gustaría dirigir el equipo.
Copy !req
110. Bueno, espero que esté a la altura.
Estos jóvenes necesitan disciplina.
Copy !req
111. El empleo implica una remuneración
de $1.500 y un compromiso de tiempo...
Copy !req
112. para los próximos cuatro meses.
Copy !req
113. - Acepto.
- Fantástico.
Copy !req
114. Estamos encantados de tenerlo aquí.
Caballeros, lo siento...
Copy !req
115. pero debo ir
a una reunión de presupuesto.
Copy !req
116. Sr. Carter,
¿necesita algo de nuestra parte?
Copy !req
117. Sólo unas 25 copias
de este documento.
Copy !req
118. - Estoy listo.
- Ray, ¿podría ver que le hagan esas...
Copy !req
119. - copias al señor, al entrenador Carter?
- Claro.
Copy !req
120. Caballeros.
Copy !req
121. No diré que esto no será un desafío...
Copy !req
122. pero, Kenny,
tú sabes cuál es la situación.
Copy !req
123. No olvides que son buenos chicos.
Copy !req
124. ¡Muchachos!
Copy !req
125. Como saben, he estado... ¡Oigan!
Copy !req
126. He estado buscando
un nuevo entrenador...
Copy !req
127. para que me reemplace
esta temporada.
Copy !req
128. Él es Ken Carter. Estudió en Richmond.
Copy !req
129. Fue el mejor amateur estadounidense
en dos deportes.
Copy !req
130. Aún tiene récords de anotaciones,
asistencias y balones robados.
Copy !req
131. Una beca de baloncesto
para la Universidad George Mason.
Copy !req
132. Tenemos suerte
de tener al entrenador Carter.
Copy !req
133. Ahora mostrémosle el respeto
que merece.
Copy !req
134. - Son todos suyos, entrenador.
- Gracias, señor.
Copy !req
135. Buenas tardes, jóvenes.
Como dijo el entrenador White...
Copy !req
136. soy su nuevo entrenador de
baloncesto, Ken Carter.
Copy !req
137. Parece que debo hablar más alto
para que me oigan.
Copy !req
138. Soy Ken Carter,
su nuevo entrenador de baloncesto.
Copy !req
139. Te oímos, viejo.
Pero no podemos verte.
Copy !req
140. El resplandor de tu cabezota negra
es muy brillante, viejo.
Copy !req
141. - ¿Te la lustras?
- ¿Tiene bromas que combinan...
Copy !req
142. con ese jumper horrible que tira?
Copy !req
143. Primero que nada,
si necesitan mis credenciales...
Copy !req
144. como dijo el entrenador White,
están sobre la pared detrás de ustedes.
Copy !req
145. Segundo, la práctica
de baloncesto empieza a las 3:00...
Copy !req
146. si llegan después de las 2:55,
llegan tarde.
Copy !req
147. Usted, el que tira el balón.
¿Cuál es su nombre, señor?
Copy !req
148. Jason Lyle. Pero no soy ningún señor.
Copy !req
149. No es un señor.
Bueno, ¿es una señora?
Copy !req
150. Perrita.
Copy !req
151. Desde ahora, usted es un señor.
Copy !req
152. Y el resto de ustedes también.
"Señor" es un término respetuoso.
Copy !req
153. Y ustedes tendrán mi respeto
hasta que abusen de él.
Copy !req
154. Sr. Lyle, ¿cuántos partidos ganaron
en la última temporada?
Copy !req
155. - Ganamos como cuatro, perdimos 22.
- Señor.
Copy !req
156. Señor.
Copy !req
157. Voy a darles contratos.
Copy !req
158. Si los firman y cumplen su parte...
Copy !req
159. vamos a tener éxito.
Copy !req
160. Vaya, ¿me darán una prima
por firmar este contrato?
Copy !req
161. Sí, señor. Se convertirá en un ganador.
Copy !req
162. Porque si hay algo que sé, es esto...
Copy !req
163. ya no volverán a perder.
Copy !req
164. A partir de hoy, jugarán como
ganadores, actuarán como ganadores...
Copy !req
165. y, sobre todo, serán ganadores.
Copy !req
166. Si escuchan y aprenden,
ganarán partidos de baloncesto.
Copy !req
167. Y, caballeros, ganar aquí adentro...
Copy !req
168. es la clave para ganar allá afuera.
Copy !req
169. Este contrato dice que ustedes
mantendrán un promedio de 2,3.
Copy !req
170. Asistirán a clases...
Copy !req
171. y se sentarán en la primera fila
en esas clases.
Copy !req
172. - Éste es un negro del campo.
- Discúlpeme.
Copy !req
173. - ¿Dijo algo, señor?
- Gusano se preguntaba...
Copy !req
174. si eres un negro religioso del campo,
con la corbata y todo eso.
Copy !req
175. - ¿Eso quisiste decir?
- ¿Y cuál es su nombre, señor?
Copy !req
176. Soy Timo Cruz, señor.
Copy !req
177. Bueno, Sr. Cruz y Sr. Gusano...
Copy !req
178. deberían saber
que hay que tratarse con respeto.
Copy !req
179. No usamos la palabra "negro".
Copy !req
180. ¿Eres predicador o algo así?
Copy !req
181. Dios no te va a servir de nada
en este barrio.
Copy !req
182. Yo vivo en este barrio, señor.
Copy !req
183. Señor. ¿Le cree
a este negro engreído, señor?
Copy !req
184. Bien, Sr. Cruz,
salga del gimnasio ahora mismo.
Copy !req
185. ¿Por qué?
Copy !req
186. Le pediré una vez más
que salga del gimnasio...
Copy !req
187. antes de que lo ayude a salir.
Copy !req
188. - ¿Antes de qué?
- Oh, viejo.
Copy !req
189. ¿Sabes quién soy yo?
Copy !req
190. Por lo que veo,
un joven muy confundido y asustado.
Copy !req
191. ¿Asustado de quién? ¿De ti?
¿Se supone que debo tenerte miedo?
Copy !req
192. Negro, yo no le tengo miedo a nadie.
Te voy a patear el culo.
Copy !req
193. No lo creo.
Copy !req
194. ¿Qué haces? Suéltame.
Copy !req
195. Los profesores no pueden
tocar a los alumnos.
Copy !req
196. Yo no soy profesor.
Copy !req
197. Soy el nuevo entrenador de baloncesto.
Copy !req
198. ¡Esto no se terminó aquí!
Copy !req
199. ¿Hay alguien más
a quien no le guste este contrato?
Copy !req
200. Vamos, viejo, ¿adónde van?
Copy !req
201. Yo no firmo contratos de secundaria.
Copy !req
202. Dinos cuando necesites
jugadores de verdad.
Copy !req
203. Eso haré, señor.
Copy !req
204. Ahí van nuestros dos goleadores
de la temporada pasada.
Copy !req
205. Entonces, me parece que tendremos
nuevos goleadores esta temporada.
Copy !req
206. No puedo enseñarles
el juego de baloncesto...
Copy !req
207. hasta que su condicionamiento esté
al nivel que me permita hacerlo.
Copy !req
208. Caballeros, diríjanse
a la línea de fondo.
Copy !req
209. ¡A la línea de fondo!
Copy !req
210. Asumo que todos saben
qué son los piques. Así que...
Copy !req
211. Vi el partido contra St. Francis
la otra noche.
Copy !req
212. Ninguno de ustedes tenía problemas
para lanzar el balón.
Copy !req
213. Todos tenían problemas
para subir y bajar la cancha.
Copy !req
214. Si llegan tarde, correrán.
Copy !req
215. Si me faltan el respeto, harán flexiones.
Copy !req
216. Así que, flexionen o reflexionen.
Copy !req
217. Depende de ustedes.
Copy !req
218. - ¿Cuántos vamos a hacer?
- Señor.
Copy !req
219. Oiga, señor, ¿cuántos vamos a hacer?
Copy !req
220. Veamos cuántos pueden hacer en...
Copy !req
221. una hora y siete minutos.
Copy !req
222. Señores, no me hagan enojar.
Copy !req
223. Dije piques.
Pongan la mano sobre la línea.
Copy !req
224. ¡Rayos! No puedo aguantar esto.
Casi no puedo caminar.
Copy !req
225. Lo sé. Me duelen mucho las piernas.
Copy !req
226. - Necesito una bebida energizante.
- Ahí está tu novia.
Copy !req
227. Sí. ¿Qué pasa contigo y sus amigas?
¿Vas a invitarla a salir?
Copy !req
228. - Voy a invitar a las dos amigas.
- ¿A las dos?
Copy !req
229. Sí, porque eso es lo que necesito.
Necesito variedad.
Copy !req
230. No puedo tener solo una chica.
¿Me entiendes? Necesito a las dos.
Copy !req
231. - ¿Qué tal, nena?
- ¿Cómo estás?
Copy !req
232. Señoritas.
Copy !req
233. Ustedes saben de la oferta especial
dos por uno, ¿no?
Copy !req
234. Dos de ustedes, uno de mí.
Eso es muy especial.
Copy !req
235. - Por favor.
- Sí, educación especial.
Copy !req
236. - Quítame el brazo de encima.
- Qué lindo zorro.
Copy !req
237. Trabajaste en la chinchilla.
Tú y yo, nena...
Copy !req
238. Tienes que decirle
que no sea tan pesado.
Copy !req
239. A ella ni siquiera le gusta.
Copy !req
240. ¿Por qué no? Gusano es un buen tipo.
Copy !req
241. Gusano es Gusano.
Copy !req
242. Por cierto,
hoy compré algo para el bebé.
Copy !req
243. Ni siquiera sabemos
si hay un bebé aún.
Copy !req
244. Es muy pronto.
Ni siquiera fuiste al médico.
Copy !req
245. ¿Hola? El test de embarazo
dio positivo, Kenyon.
Copy !req
246. Tres veces.
Copy !req
247. - Son lindos, después de todo.
- Ya sé. Tengo buen gusto, ¿no?
Copy !req
248. Sí, claro.
Copy !req
249. Qué zapatitos tan preciosos.
Copy !req
250. También compré una cosita para ti.
Copy !req
251. Esto sí que es una cosita.
Copy !req
252. - ¿Dónde compraste esto?
- En la Tienda de 99 centavos.
Copy !req
253. - ¡Kenyon!
- ¿Qué pasa?
Copy !req
254. ¿Qué estás haciendo? Dámelo.
Copy !req
255. ¿Estás loco?
Copy !req
256. ¿Pagaste 99 centavos?
Puedes comprar tres escobas...
Copy !req
257. y un balde por 99 centavos,
con papel higiénico.
Copy !req
258. Eso es como hilo.
Ni siquiera es un cordón.
Copy !req
259. ¿Te gustaría verme
con este cordón puesto?
Copy !req
260. Pies veloces. Quiero ver pies veloces.
Toquen el piso.
Copy !req
261. No se queden. Tres flexiones y sigan.
Copy !req
262. Uno, dos, tres. ¡Vamos! ¡Explosión!
Copy !req
263. ¡Quiero oírlos!
Copy !req
264. ¡Explosión! Gusano, ¡explosión!
Toquen el piso.
Copy !req
265. Quiero cinco. Cinco. Flexionen.
Copy !req
266. Vamos. Quiero oírlos.
Copy !req
267. Vamos, acorrálalo.
John, explosión. Muévanse.
Copy !req
268. Señor, llega 20 minutos tarde.
Copy !req
269. Eso significa 10 piques para todo
el equipo, y 250 flexiones para usted.
Copy !req
270. - Éste no es el equipo de atletismo.
- Tampoco el club de debates, Sr. Lyle.
Copy !req
271. Pero tiene razón. Y como tiene razón...
Copy !req
272. serán 20 piques para todo el equipo.
Copy !req
273. Y tendrá el privilegio
de acompañar al Sr. Battle...
Copy !req
274. con 250 flexiones propias.
Copy !req
275. - ¿Qué, habla en serio?
- Sí.
Copy !req
276. ¡Qué estupidez!
Copy !req
277. Buena respuesta, Sr. Battle.
Johnny, dile qué se ganó.
Copy !req
278. Porque respondió tan bien
y le faltó el respeto a su entrenador...
Copy !req
279. ¡se ganó el premio especial
de 500 flexiones!
Copy !req
280. ¿Quiere jugar
por el gran premio de 1.000?
Copy !req
281. No, señor.
Copy !req
282. A la línea de fondo.
Al silbato. Muévanse.
Copy !req
283. J.B. Vamos, viejo.
Copy !req
284. No puedo ni moverme. Me duelen
todos los músculos del cuerpo.
Copy !req
285. - No se puede decir nada.
- ¿Por qué no se le puede decir nada?
Copy !req
286. ¿Acaso soy blanco?
Copy !req
287. Aquí. Agarra a este de aquí.
Copy !req
288. ¿Adónde vas, amigo?
Copy !req
289. - No tengo nada.
- Por favor, no me dispares.
Copy !req
290. - Vamos, toma mi billetera, viejo.
- ¿Qué es esta mierda, amigo?
Copy !req
291. ¡Qué idiotez, Cruz!
Voy a ir a visitarte a la prisión.
Copy !req
292. Sólo estoy jugando. ¡Mírense!
Copy !req
293. ¡Maldita sea!
Copy !req
294. Estaba viéndolos, caminan como si
les hubieran metido un caño en el culo.
Copy !req
295. ¿Estás bien, viejo?
Copy !req
296. Miren, no ganaban conmigo,
pero se ven muy tristes sin mí.
Copy !req
297. ¿Pero saben qué? Voy a verlos jugar.
Copy !req
298. Voy a ver cómo los destrozan.
Copy !req
299. Me encantaría charlar con ustedes
toda la noche, pero debo irme.
Copy !req
300. - Está bien.
- ¿Quién es ese, viejo?
Copy !req
301. Es mi primo, Renny.
Los veo después. Vamos.
Copy !req
302. - Gusano, ¿quieres que te lleve?
- No, estoy bien, viejo.
Copy !req
303. - ¿Seguro?
- Sí, está bien.
Copy !req
304. - Muy bien, mi negro.
- Qué belleza.
Copy !req
305. Oye, Lyle.
Copy !req
306. No dejes que te metan un caño
por el culo, ¡puede que te guste!
Copy !req
307. ¿Tuviste miedo? Yo no.
Copy !req
308. El estado solo requiere
un promedio de 2,0 para jugar.
Copy !req
309. Usted puso aquí que necesitan 2,3.
Copy !req
310. Con 2,0, deben sacar 1.050
en la prueba de aptitud académica...
Copy !req
311. para aspirar a una beca deportiva.
Copy !req
312. Si tienen 2,3, solo necesitan 950.
Copy !req
313. 2,3 es solo una C+.
Copy !req
314. No debería ser tan difícil
mantener una C+.
Copy !req
315. Estos muchachos son estudiantes
y atletas. Antes que nada estudiantes.
Copy !req
316. Dice que tienen que llevar saco
y corbata los días de los partidos.
Copy !req
317. No tienen corbatas.
¿Usted las va a proveer?
Copy !req
318. Hay una tienda
del Ejército de Salvación...
Copy !req
319. a menos de dos cuadras de aquí.
Copy !req
320. Y tienen una caja llena de corbatas
a 50 centavos cada una.
Copy !req
321. ¿Qué quiere decir?
Copy !req
322. ¿Somos demasiado buenos para
comprar en el Ejército de Salvación?
Copy !req
323. - Sí, no soy tan pobre.
- Esto es una locura.
Copy !req
324. ¿Una norma de vestir,
y tienen que sentarse en la primera fila?
Copy !req
325. - ¡Esto es baloncesto!
- El baloncesto es un privilegio, señora.
Copy !req
326. Si quieren jugar al baloncesto
en este equipo...
Copy !req
327. hay reglas muy simples
que deben seguir...
Copy !req
328. si quieren disfrutar de ese privilegio.
Copy !req
329. Si deciden cumplir
estas simples reglas...
Copy !req
330. necesito que ustedes y sus hijos
firmen este contrato.
Copy !req
331. Pueden traerlos a la práctica
de mañana.
Copy !req
332. Si vienen a la práctica.
Copy !req
333. Les agradezco que hayan venido
y demostrado su apoyo.
Copy !req
334. Y espero contar con su apoyo
por el resto de la temporada.
Copy !req
335. - Buenas noches.
- ¿Se va así nada más?
Copy !req
336. Mire, me costó mucho
hacer que mi sobrino...
Copy !req
337. ¿Cómo los vamos
a hacer llevar corbata?
Copy !req
338. ¡Que regrese el otro entrenador!
Copy !req
339. Es uno de sus contratos, señor.
Lo modifiqué.
Copy !req
340. Usted exige que sus jugadores
mantengan un promedio de 2,3.
Copy !req
341. Me comprometo a mantener 3,5.
Copy !req
342. Exige 10 horas de servicio
a la comunidad...
Copy !req
343. yo me comprometo a 50.
Copy !req
344. Ante ausencias injustificadas u otro
problema disciplinario en la escuela...
Copy !req
345. puede anular este acuerdo,
y enviarme a la escuela que quiera.
Copy !req
346. ¿Y cuántos días tengo
para considerar esta oferta?
Copy !req
347. Ninguno.
Copy !req
348. La segunda hoja es una carta
que debe firmar...
Copy !req
349. que confirma mi retiro de St. Francis.
Copy !req
350. - Ya saben que me voy.
- ¿Qué?
Copy !req
351. ¿Te retiraste de St. Francis?
Copy !req
352. Llamé a Richmond.
Me esperan por la mañana.
Copy !req
353. ¿Llamaste a Richmond?
Copy !req
354. Deberías haber hablado conmigo
de esto.
Copy !req
355. Fue una decisión personal.
Copy !req
356. Puedo arreglarlo todo por la mañana.
Copy !req
357. Señor, por favor, escuche.
Todo lo que quiero es jugar para usted.
Copy !req
358. Si estoy entre los mejores
de Richmond.
Copy !req
359. Uno de los mejores
de toda la escuela...
Copy !req
360. y tengo buenas calificaciones, puedo
ir a cualquier universidad del país.
Copy !req
361. Le pido que confíe en mí.
Copy !req
362. ¿De verdad quieres hacer esto?
Copy !req
363. De acuerdo.
Copy !req
364. Parte de crecer es tomar
tus propias decisiones...
Copy !req
365. y vivir con las consecuencias.
Copy !req
366. 3,7.
Copy !req
367. Y deberás ganarte
cada minuto de juego.
Copy !req
368. Ábralo, por favor.
Copy !req
369. - Qué linda corbata.
- Buenos días, señor.
Copy !req
370. J. Lyle es mi nombre
Dice que soy muy hombre
Copy !req
371. Soy un derroche
Copy !req
372. La mamá de Kenyon, esta noche
Copy !req
373. ¿Qué dices?
Copy !req
374. Tú dirás que me equivoco yo,
pero ella una tanga se compró
Copy !req
375. Es Malcom X de St. Francis. Malcolm.
Copy !req
376. - Qué me importa.
- ¿Qué tal, viejo?
Copy !req
377. ¿Qué haces aquí, viejo?
Copy !req
378. - Me cambié a Richmond.
- No, viejo. Yo creo que estás perdido.
Copy !req
379. En realidad sí.
¿Podrían decirme cómo llegar a...?
Copy !req
380. ¿Bel Air?
Copy !req
381. Gusano, indícale al Príncipe
cómo llegar a su mansión.
Copy !req
382. Novato marica.
Copy !req
383. Espero que verte en este pasillo
signifique que te veré en la cancha hoy.
Copy !req
384. Me muero de ganas.
Copy !req
385. Con tu uniforme.
Copy !req
386. Todos de pie.
Copy !req
387. Hoy vamos a practicar la defensa.
Copy !req
388. Lo siento, señor.
Copy !req
389. Caballeros, él es un jugador nuevo,
Damien Carter.
Copy !req
390. Es mi hijo y llega tarde.
Señor, me debe 20 piques.
Copy !req
391. Es mi primer día en la escuela.
Tuve que hablar con...
Copy !req
392. La práctica es a las 3:00. Si llegas
después de las 2:55, llegas tarde.
Copy !req
393. Cámbiese en los vestidores.
Haga sus piques...
Copy !req
394. en el fondo de la cancha
para no molestarnos.
Copy !req
395. Muy bien, caballeros,
formen dos líneas.
Copy !req
396. Bien, jóvenes,
vamos a avanzar al siguiente nivel.
Copy !req
397. Todo lo que sé sobre baloncesto
lo aprendí de las mujeres.
Copy !req
398. Tengo una hermana. Se llama Diane.
Copy !req
399. Siempre estaba encima de mí
por cualquier cosita.
Copy !req
400. De hecho, aún lo está.
Copy !req
401. "¡Baja el volumen de esa radio!"
Copy !req
402. "¿Te comiste el último pedazo
de pastel? ¿Te tomaste todo el jugo?"
Copy !req
403. No me dejaba en paz.
Por eso, cuando yo diga "Diane"...
Copy !req
404. vamos a jugar defensa directa
hombre a hombre.
Copy !req
405. ¡Gusano! No, señor.
Mire su postura defensiva.
Copy !req
406. Vamos. Divida a su hombre.
Espalda derecha, trasero bajo.
Copy !req
407. Esta mano cubre el área de pase.
Copy !req
408. Esta mano protege la diagonal.
¿Está bien? ¡Manos arriba!
Copy !req
409. Mete tu cabeza en el juego.
Copy !req
410. Ahora tenemos a Delilah.
Copy !req
411. - Fue mi noviecita de la infancia.
- Señor, ¿era linda?
Copy !req
412. Sí, señor. Era una belleza.
Copy !req
413. Pero era el diablo.
Esa chica era malvada.
Copy !req
414. Recuerdo que una vez
me hizo robar unos pastelitos...
Copy !req
415. en la feria
de la lglesia Bautista Cristo Rey.
Copy !req
416. Ella sonrió y no le hicieron nada...
Copy !req
417. pero yo tuve que usar una almohada
en el trasero por un mes...
Copy !req
418. antes de poder sentarme.
Copy !req
419. Delilah, caballeros.
Ella es nuestra defensa de atrape.
Copy !req
420. Toma apuntes, novato. Esto es
lo más parecido a jugar que harás.
Copy !req
421. Vamos. Muévanse. ¡Delilah!
Copy !req
422. lNAUGURAClÓN DE TEMPORADA
BALONCESTO JUVENlL
Copy !req
423. RlCHMOND OlLERS VS. HÉRCULES
HOY 7:00 PM
Copy !req
424. Sé que les preocupa...
Copy !req
425. no haber practicado el ataque
en las prácticas.
Copy !req
426. Tenemos toda la temporada
para hacerlo.
Copy !req
427. Pero, ¿qué hicimos en las prácticas?
¿Sr. Stone?
Copy !req
428. - Correr.
- Así es.
Copy !req
429. Entonces, ¿qué cree que quiero
que hagan en el ataque hoy?
Copy !req
430. - ¿Correr?
- Acertó otra vez.
Copy !req
431. Quiero que corran.
Copy !req
432. Quiero que corran cada segundo
que marque el reloj...
Copy !req
433. durante todo el partido.
Copy !req
434. NADlE PUEDE DETENER A LOS Oilers
Copy !req
435. Que vuelva al banco.
Copy !req
436. ¡Rebote!
Copy !req
437. Vamos.
Copy !req
438. ¡Buen pase!
Copy !req
439. Empuja.
Copy !req
440. Cortina.
Copy !req
441. - Gusano.
- Vamos, Gusano.
Copy !req
442. ¡Estén alertas! ¡Bloquéalo ahí!
Copy !req
443. - ¡Sí!
- ¿Qué cobra, referí?
Copy !req
444. Cuatro blanco, quinta.
Queda fuera del partido.
Copy !req
445. - ¡Referí, vamos!
- Su quinta falta, entrenador.
Copy !req
446. Tiempo, señor.
Copy !req
447. Cobró mal, referí,
eso era para un salto, ¡maldita sea!
Copy !req
448. Tiempo muerto, blancos.
Copy !req
449. Vamos, muchachos. Júntense. Deprisa.
Vengan aquí.
Copy !req
450. Muy bien. Júntense.
Sr. Carter, va a entrar.
Copy !req
451. - Pero, entrenador, es de primer año.
- ¿Quieres dirigir tú?
Copy !req
452. Muy bien. Respiren profundo,
muchachos. Vamos. Profundo.
Copy !req
453. - ¿Están cansados?
- No, señor.
Copy !req
454. Esos tipos están exhaustos.
Copy !req
455. Por eso este tipo va a errar
ese tiro libre.
Copy !req
456. Cuando lo haga, Gusano y Lyle
son nuestra primera opción.
Copy !req
457. Empujen el balón. Vayan fuerte al aro.
Todos ataquen el tablero. ¿Entienden?
Copy !req
458. Muy bien, Richmond a las tres.
Copy !req
459. - Uno, dos, tres, ¡Richmond!
- ¡Richmond!
Copy !req
460. - Muy bien, a la cancha.
- ¡Con todo, vamos!
Copy !req
461. Muéstrense con vida.
Copy !req
462. Están en mejor forma
que ellos. Empujen.
Copy !req
463. Vayan al tablero.
Copy !req
464. Un tiro.
Copy !req
465. - Aquí. Kenyon.
- Vamos.
Copy !req
466. - Vamos. Ven al balón.
- Aquí.
Copy !req
467. ¡Kenyon!
Copy !req
468. Eso. De eso hablaba.
Copy !req
469. - Qué pase justo.
- Buen pase, viejo. Fue mérito tuyo.
Copy !req
470. Ganar así no quiere decir nada.
No saben jugar de todos modos.
Copy !req
471. Bien, Shaq.
Copy !req
472. Tú dominaste el juego bajo el aro.
Dinos unas palabras.
Copy !req
473. Yo convertí 20 puntos.
Kobe jugó un buen partido.
Copy !req
474. Somos los campeones
hasta que no lo seamos más.
Copy !req
475. - Junior Battle.
- lnvictos hasta...
Copy !req
476. Honestamente, fue el peor partido
que haya visto en mi vida.
Copy !req
477. Creía que no terminaría más.
Me estaba muriendo en la tribuna.
Copy !req
478. Tú estuviste en la tribuna.
Nosotros en la cancha trabajando.
Copy !req
479. Así es. Estamos 1 a 0, idiota.
Copy !req
480. Honestamente, Hércules es débil,
y apenas le ganaron.
Copy !req
481. Maldita sea, Timo, ¿por qué molestas?
Estamos invictos.
Copy !req
482. - Demuéstranos afecto, viejo.
- Sí, eso es, estamos invictos.
Copy !req
483. Los mataré a todos.
Copy !req
484. Los veo después, ¿sí?
Copy !req
485. Hagámoslo.
Copy !req
486. - Aquí hay dos paquetes, ¿está bien?
- Está bien.
Copy !req
487. - Ten cuidado. La policía está cerca.
- Entendido.
Copy !req
488. - ¿Cómo estás, viejo?
- Tranquilo, viejo.
Copy !req
489. Te ves bien.
Copy !req
490. Tengo dinero para ti.
Copy !req
491. Esto es otra cosa.
Copy !req
492. ¿Cómo te va, Timo?
Copy !req
493. Estoy bien.
Copy !req
494. - ¿Estás bien? ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
495. - Toma un poco.
- Estoy bien.
Copy !req
496. No. Toma un poco, por favor.
Copy !req
497. Lo hiciste bien, viejo.
Estás bien, hermano.
Copy !req
498. Gracias.
Copy !req
499. No me agradezcas a mí,
agradécetelo a ti. Te lo ganaste.
Copy !req
500. Toma una bolsa de cinco, ¿sí?
Sírvete algo, viejo.
Copy !req
501. - ¿Voy a verte?
- Sí, la semana que viene.
Copy !req
502. Bien, nos vemos. Que sigas bien.
Copy !req
503. Sí.
Copy !req
504. Shaqua, Denise, me persiguen.
Copy !req
505. Rafeca, me estás mirando.
Copy !req
506. Nadie está pensando en ti, Gusano.
Copy !req
507. - Bien.
- Caballeros.
Copy !req
508. Repasemos el partido contra Hércules,
¿les parece?
Copy !req
509. Lea mis números, señor.
Copy !req
510. Sr. Gusano, hizo cinco y cuatro.
Copy !req
511. No, señor. Hice 12 puntos
y ocho asistencias, señor.
Copy !req
512. No, Sr. Gusano.
Copy !req
513. Tuvo cinco pérdidas de balón
y falló cuatro tiros libres.
Copy !req
514. Estamos sentando las bases.
Copy !req
515. Agregaré una práctica todas las
mañanas a las 6:00, hasta aprenderlas.
Copy !req
516. Convertimos un 56% de...
Copy !req
517. Sr. Cruz.
Copy !req
518. - ¿Está perdido, señor?
- ¿Qué tengo que hacer para jugar?
Copy !req
519. Sr. Cruz, no querrá saber la respuesta
a esa pregunta.
Copy !req
520. Como les decía, como equipo...
Copy !req
521. convertimos un 56% desde la línea.
Copy !req
522. De ahora en adelante,
antes de salir del gimnasio...
Copy !req
523. deben pagar un precio de salida
de 50 tiros libres convertidos...
Copy !req
524. antes de irse. Eso es para todos.
Copy !req
525. - Vamos.
- Son muchos tiros libres.
Copy !req
526. De acuerdo, Sr. Cruz.
Copy !req
527. Antes de poderjugar en este equipo,
me debe...
Copy !req
528. 2.500 flexiones...
Copy !req
529. y 1.000 piques.
Copy !req
530. Diablos.
Copy !req
531. Y debe completarlos para el viernes.
Copy !req
532. - No terminará para el viernes.
- No lo hará.
Copy !req
533. El tema de hoy: el ataque.
Copy !req
534. - Así se habla.
- Tengo una hermana. Se llama Linda.
Copy !req
535. Linda es lista, le gusta la política.
Copy !req
536. En realidad, es radical.
Copy !req
537. Linda tiene un gran peinado afro.
Copy !req
538. Linda es
nuestro ataque de pantalla con giro.
Copy !req
539. Antes de empezar, precalentemos.
Copy !req
540. Formen una línea
para hacer coladas. Vamos.
Copy !req
541. - Muy bien.
- Hagámoslo.
Copy !req
542. - Diablos, ¿cuántas hermanas tiene?
- ¿Quién sabe?
Copy !req
543. - Vamos, dos más para acá.
- Empiecen.
Copy !req
544. - Vamos, muchachos.
- Energía, muchachos.
Copy !req
545. - Lo tenemos, vamos.
- Estoy libre.
Copy !req
546. - Lo tengo. Aquí. Estoy libre.
- Perdón.
Copy !req
547. - Vamos.
- No es culpa mía. Él llegó antes.
Copy !req
548. Sí, es importante moverse con el balón.
Copy !req
549. Pero deben ser pacientes
en el lado débil de la cortina.
Copy !req
550. Controlen a su hombre
y despréndanse rápido de su hombro.
Copy !req
551. - ¿De acuerdo?
- De acuerdo.
Copy !req
552. - Cambien.
- Entendido, vamos.
Copy !req
553. Vamos. Y practiquemos las cortinas.
Copy !req
554. ¿Cuál es su mayor temor, Sr. Cruz?
Copy !req
555. ¿Ser inadecuado?
Copy !req
556. Dese por vencido, Sr. Cruz.
Copy !req
557. Váyase a casa.
Copy !req
558. Muy bien, quiero siete pases
antes de tirar. Siete.
Copy !req
559. Está bien. Lo tengo.
Copy !req
560. Mete el balón adentro.
Copy !req
561. Sabe que su tarea es imposible
para el viernes, ¿verdad?
Copy !req
562. Muévete. Trabájalo.
Copy !req
563. Hacia atrás.
Copy !req
564. - ¿A qué hora vuelve tu mamá?
- No volverá antes de una hora.
Copy !req
565. Ése es Myles.
Copy !req
566. ¿Qué?
Copy !req
567. Ven.
Copy !req
568. Di: "Hola, tío Kenyon."
Copy !req
569. Di: "Hola". Está bien, no te preocupes.
Copy !req
570. Volverá a dormirse después
de su biberón. ¿No es cierto?
Copy !req
571. Sí, probablemente
para cuando vuelva tu madre.
Copy !req
572. O para cuando vuelva tu prima
de que le frían y tiñan el pelo.
Copy !req
573. Como si pudiera pagar todo eso.
Además, es su bebé.
Copy !req
574. Mi madre tuvo que trabajar doble turno,
pero le cortaron las horas extras.
Copy !req
575. Y mi prima, no trates de burlarte.
Copy !req
576. Dijiste que estarías sola.
¿Esto es estar sola?
Copy !req
577. Por eso necesitamos
nuestro lugar propio.
Copy !req
578. - ¿Apagaste esto?
- Sí, estaba hirviendo.
Copy !req
579. Vamos. Bájalo, pero no lo apagues.
Copy !req
580. Esto es leche, manteca y queso.
No podemos desperdiciarlo.
Copy !req
581. Y sostenlo erguido.
Copy !req
582. Estoy haciendo el biberón para Myles.
Copy !req
583. Está bien, Myles, aquí tienes.
Tiene que enfriarse un minuto.
Copy !req
584. ¿Alguna vez pensaste qué querías
hacer antes de quedar embarazada?
Copy !req
585. ¿De qué hablas, de ir a la universidad?
Copy !req
586. - Sí.
- Pensé en eso.
Copy !req
587. Podría ir después, creo.
Copy !req
588. Tendrás que trabajar un poco
después de tener el bebé.
Copy !req
589. Yo también.
Copy !req
590. - Trabajaré.
- ¿Cómo estudiarás?
Copy !req
591. ¿Por qué me haces
todas estas preguntas?
Copy !req
592. Y tienes que poner las manos
debajo de su brazo.
Copy !req
593. Tienes que sentarlo
en tu pecho. Abrázalo.
Copy !req
594. Estoy abrazándolo.
Copy !req
595. No lo haces bien.
Tienes que reconfortarlo, Kenyon.
Copy !req
596. No sé cómo hacer esto.
Copy !req
597. Ya aprenderás.
Copy !req
598. ¿Verdad?
Copy !req
599. Mira, tengo que ayudar a mi mamá
con unas cosas.
Copy !req
600. - Nos vemos después, ¿de acuerdo?
- De acuerdo.
Copy !req
601. - Llámame más tarde, ¿sí?
- Hasta luego.
Copy !req
602. Muy bien, sigan cubriendo a alguien.
No se pierdan ahí dentro.
Copy !req
603. Sigan a su hombre.
Copy !req
604. - Bloqueo.
- Posición.
Copy !req
605. ¡Oigan!
Copy !req
606. No toquen a su hombre.
Marquen y observen el balón.
Copy !req
607. Cuando sube,
asuman una buena posición defensiva...
Copy !req
608. acérquense a su hombre
y salten hacia el balón.
Copy !req
609. ¿Entendido? Vamos.
Copy !req
610. Córrelo. Lo tienes.
Copy !req
611. Tira el pase.
Copy !req
612. - Trabájalo.
- Eso es.
Copy !req
613. Sra. Fenton, la policía me contó
una historia distinta.
Copy !req
614. Eso espero. Sí, señora,
estoy aquí toda la semana.
Copy !req
615. - Sr. Carter, ¿cómo están los chicos?
- Muy bien, señora.
Copy !req
616. - Estamos 1 a 0.
- Muy bien.
Copy !req
617. ¿En qué puedo ayudarlo?
Copy !req
618. Les hice firmar contratos a mis chicos...
Copy !req
619. exigiéndoles que cumplan
ciertos requisitos académicos.
Copy !req
620. Sí, creo que uno de los profesores
lo mencionó.
Copy !req
621. Muy interesante
como táctica atemorizadora.
Copy !req
622. Para que eso tenga éxito...
Copy !req
623. necesito que los profesores
llenen informes semanales...
Copy !req
624. y así sabré cómo les va
a los chicos en clase.
Copy !req
625. De acuerdo.
Copy !req
626. No he recibido nada de sus profesores.
Copy !req
627. No veo cómo se relaciona esto con
su trabajo de entrenador, Sr. Carter.
Copy !req
628. Acepté el empleo con el acuerdo
de que podía hacerlo a mi modo.
Copy !req
629. Y así es. Nuestra próxima reunión
de profesores será en dos semanas.
Copy !req
630. Recordaré mencionarlo.
Copy !req
631. Eso sería fantástico. Gracias, señora.
Copy !req
632. Gracias a usted, señor.
Copy !req
633. Acérquense, muchachos.
Copy !req
634. - Vamos, juntémonos.
- Acérquense todos. Juntémonos.
Copy !req
635. Muy bien, eso es todo por hoy.
Copy !req
636. Tenemos un partido mañana,
descansen esta noche.
Copy !req
637. Y recuerden: sacos y corbatas mañana.
Copy !req
638. Clyde.
Copy !req
639. Sr. Cruz.
Copy !req
640. Me impresiona lo que ha hecho.
Pero no le alcanzó.
Copy !req
641. Me debe 80 piques y 500 flexiones.
Copy !req
642. Por favor, salga de mi gimnasio.
Copy !req
643. Gracias, Clyde.
Caballeros, nos vemos mañana.
Copy !req
644. Yo haré flexiones por él.
Copy !req
645. Usted dijo que somos un equipo.
Copy !req
646. Si una persona lucha, todos luchamos.
Copy !req
647. Si un jugador triunfa,
todos triunfamos, ¿verdad?
Copy !req
648. Yo haré algunas.
Copy !req
649. Correré piques también.
Copy !req
650. Yo haré algunas también.
Copy !req
651. Clyde, mantén la cuenta.
Copy !req
652. Llámame cuando terminen.
Copy !req
653. Defensa.
Copy !req
654. Empujen. Muévanse. Vamos.
Copy !req
655. Balón.
Copy !req
656. VlSlTANTES 57 - LOCALES 40
CUARTO 4
Copy !req
657. Muevan los pies.
Vamos, defensa. Vamos.
Copy !req
658. Bien hecho. Gusano.
Copy !req
659. - Balón de los blancos.
- Manos arriba, mueve los pies, ¿sí?
Copy !req
660. Sal.
Copy !req
661. - ¡Sr. Cruz!
- Buen partido, chico.
Copy !req
662. ¿Cuál es su mayor temor, jovencito?
Copy !req
663. Entre.
Copy !req
664. ¿Por qué siempre dice eso?
¿Qué significa?
Copy !req
665. Vamos. Muévanse.
Copy !req
666. No, un pase más.
Copy !req
667. Empújalo.
Copy !req
668. Manos arriba.
Copy !req
669. Vamos. No se relajen.
Copy !req
670. Richmond vence a Kennedy:
4˚ victoria consecutiva
Copy !req
671. ¡Regresen!
Copy !req
672. ¿Qué diablos haces, Cruz?
¿Eres alérgico a las coladas?
Copy !req
673. Si haces eso otra vez,
no saldrás del banco.
Copy !req
674. Pásalo.
Copy !req
675. - Aquí.
- Acérquense.
Copy !req
676. Local 42 - Visitantes 31
Copy !req
677. Vamos, último pique. Piquen.
Copy !req
678. - Vamos.
- Buen trabajo hoy.
Copy !req
679. No puedes marcarme, ¿no?
¿Qué vas a hacer?
Copy !req
680. - No puedes hacer nada, ¿o sí?
- ¡Delilah!
Copy !req
681. - ¡Salta!
- Eso, Jason.
Copy !req
682. Kenyon, posa para mí. Sonríe.
Copy !req
683. ¡Kenyon, Maddux! Regresen.
Jueguen el maldito partido.
Copy !req
684. Linda.
Copy !req
685. Ahí está.
Copy !req
686. Ése fui yo. ¡Yo hice eso!
¡Yo dibujé esa jugada!
Copy !req
687. Háganla otra vez.
Copy !req
688. Muy bien, uno-cuatro. Linda.
Copy !req
689. Todo el día. No pueden detener eso.
Copy !req
690. - Entrenador, tiene un cordón desatado.
- Gracias, Sr. Gusano.
Copy !req
691. Miren ese moño. ¡Yo lo até!
Copy !req
692. ¡Yo até esa mierda!
Copy !req
693. ¿Quiere felicitarme
por el moño? Felicíteme.
Copy !req
694. ¿Está loco?
Copy !req
695. ¿Qué le pasa?
Copy !req
696. ¿Qué les pasa a todos ustedes?
Copy !req
697. ¿Desde cuándo ganar no es suficiente?
Copy !req
698. ¿Jugar bien no es suficiente?
Copy !req
699. No. Tienen que humillar a su oponente.
Copy !req
700. Burlarse después de cada anotación.
Copy !req
701. Ganaron cuatro partidos
la temporada pasada.
Copy !req
702. ¡Cuatro!
Copy !req
703. ¿Qué les da derecho a manchar
el juego que amo...
Copy !req
704. con burlas e insultos?
Copy !req
705. ¿Qué les da derecho a llevar
el nombre de Richmond en el pecho...
Copy !req
706. - y actuar como vándalos?
- Ellos también insultaban.
Copy !req
707. ¿Y? ¿No pueden mostrar
un poco de clase?
Copy !req
708. ¿Actuar como campeones?
Copy !req
709. Me deben 500 flexiones cada uno.
Copy !req
710. A la línea. ¡Ahora!
Copy !req
711. Oh, diablos, vamos.
Copy !req
712. Escucha, nena.
Voy a ser honesto contigo, ¿sí?
Copy !req
713. Tú eres mi chica.
Copy !req
714. Cuando entro a la cancha
y todo se alborota...
Copy !req
715. lo único que tengo que hacer
es pensar en ti.
Copy !req
716. Sr. Lyle.
Copy !req
717. ¿Por qué no está en...
Copy !req
718. - geometría?
- Estoy yendo para allá ahora mismo.
Copy !req
719. - Señor, ella es Betty.
- Bella.
Copy !req
720. - Ella es Bella, señor.
- Vaya a clase.
Copy !req
721. No olviden que estos proyectos son
son para el fin de semana.
Copy !req
722. - Si alguno necesita más tiempo...
- Disculpe, señor.
Copy !req
723. - ¿Es usted el Sr. Gesek?
- Sí.
Copy !req
724. No veo a Junior Battle en esta clase.
Copy !req
725. Junior Battle es como un eclipse solar.
Copy !req
726. Raramente lo vemos. Pero
cuando viene, siempre es especial.
Copy !req
727. Gracias.
Copy !req
728. "Sorpresivo ascenso de
la Secundaria Richmond al puesto 19."
Copy !req
729. Top 20, amigos.
Copy !req
730. Estamos en el 19, viejo. "Los Oilers
lograron una marca perfecta de 9 a 0.
Copy !req
731. "Dejando en el camino
a potencias de siempre como...
Copy !req
732. "Xavier y Baxter Union."
Copy !req
733. Tú deberías leer el resto.
Te están inflando en este diario.
Copy !req
734. - Vamos, viejo, léelo.
- Viejo, sabes que no sabe leer.
Copy !req
735. Cállate, Maddux.
Copy !req
736. "El pivote de Richmond ha sido clave
para mantener a los Oilers...
Copy !req
737. ¿"a flote"?
Copy !req
738. "Flote". La palabra es "flote".
Copy !req
739. "A flote por un promedio
de 19,8 rebotes de Junior Battle."
Copy !req
740. Ése es mi gran negro, viejo.
Copy !req
741. Si fueras más grande,
serías mi negro más grande.
Copy !req
742. ¡Siéntense!
Copy !req
743. Negro...
Copy !req
744. es un término despectivo usado
para insultar a nuestros ancestros.
Copy !req
745. Si lo usara un blanco,
ustedes se prepararían para pelear.
Copy !req
746. Al usarlo ustedes,
le enseñan a él a usarlo.
Copy !req
747. Ustedes dicen que es genial.
Bueno, no es genial.
Copy !req
748. Y cuando estén cerca de mí,
no quiero oír esa mierda. ¿Está claro?
Copy !req
749. Sí, señor.
Copy !req
750. Sr. Gusano, ¿qué quiere
de esta temporada de baloncesto?
Copy !req
751. Ganar el campeonato estatal, señor.
Copy !req
752. ¿Quién ganó el campeonato estatal
la temporada pasada, Lyle?
Copy !req
753. No tengo idea, señor.
Copy !req
754. ¿Alguien lo sabe?
Copy !req
755. Está bien.
Copy !req
756. ¿Cómo se gana la vida su padre,
Sr. Lyle?
Copy !req
757. Mi padre está en la cárcel, señor.
Copy !req
758. Lo lamento mucho, señor.
Copy !req
759. Pero esa no tiene que ser su vida.
Copy !req
760. Esto es lo que quiero decir:
hay cuatro del último año en el equipo.
Copy !req
761. Junior, Lyle, Kenyon y Gusano.
Copy !req
762. Creo que ustedes pueden jugar
baloncesto a nivel universitario.
Copy !req
763. La universidad.
Copy !req
764. Ésa es una opción viable
para todos ustedes.
Copy !req
765. Pero tienen que rendir en el aula
para tener esa oportunidad.
Copy !req
766. Tienen que tener visión.
Copy !req
767. Díganme, ¿cómo se ven
a ustedes mismos?
Copy !req
768. En ESPN.
Copy !req
769. Eso me recuerda algo, Sr. Battle.
Copy !req
770. El Sr. Gesek me dijo
que no lo ve muy seguido en su aula.
Copy !req
771. Si, él y yo tenemos un acuerdo.
Copy !req
772. El Sr. Gesek es un fan del baloncesto.
Copy !req
773. Desde ahora, usted está suspendido.
Copy !req
774. Oh, puede practicar,
pero no puede jugar...
Copy !req
775. hasta que el Sr. Gesek me diga
que se puso al día en su clase.
Copy !req
776. Y este es un mensaje
para el resto de ustedes.
Copy !req
777. Firmaron un contrato.
Se comprometieron.
Copy !req
778. Tengo sus horarios
y recibiré informes de sus profesores.
Copy !req
779. Si no rinden en el aula, no jugarán.
Copy !req
780. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
781. Siéntese, Sr. Battle.
Copy !req
782. Está bien, son 500 flexiones.
Copy !req
783. ¡Qué tontería! Nosotros ganamos
esos partidos, no usted.
Copy !req
784. Son 1.000 flexiones
para el Sr. Battle, Clyde.
Copy !req
785. ¿Quiere 2.000?
Copy !req
786. Joven...
Copy !req
787. piense en la decisión que
está tomando si sale por esa puerta.
Copy !req
788. A la línea de fondo.
Copy !req
789. Está bien. ¿Qué te parece LaQuisha
si es una niña?
Copy !req
790. ¿LaQuisha? Está bien, sí.
Copy !req
791. Llamaron del gueto
para que les devuelvan el nombre.
Copy !req
792. ¿LaQuisha? Sé realista.
Copy !req
793. Para eso ponle Vale Alimenticio.
Copy !req
794. Qué estúpida.
Está bien, estaba pensando...
Copy !req
795. - que podía llamarla Harmony.
- Me gusta Harmony.
Copy !req
796. - Harmony, es lindo. Me gusta.
- ¿Qué dice Kenyon?
Copy !req
797. - Por favor, él quiere un varón.
- Claro.
Copy !req
798. - Hablando de Michael Jordan.
- ¿Qué tiene de malo una niña?
Copy !req
799. Sí, viejo, los niños se hacen hombres,
y los hombres no valen la pena.
Copy !req
800. ¿No tienen que irse a alguna parte?
¿No tienen nada que hacer?
Copy !req
801. Parece que me quiere para él solo.
Nos vemos después.
Copy !req
802. No olvides que necesito
tus notas de Historia.
Copy !req
803. - Está bien. Entendido.
- Sí. Nos vemos después.
Copy !req
804. Compré boletos para el baile.
Copy !req
805. ¿Por qué le cuentas a esas boconas
del bebé?
Copy !req
806. Ahora todos se van a enterar.
Copy !req
807. La gente se va a enterar, Kenyon.
Copy !req
808. No es asunto de la gente, Kyra.
Copy !req
809. ¿Por qué me atacas? ¿Qué te pasa?
Copy !req
810. Estuve hablando con el entrenador y él
cree que puedo jugar en la universidad.
Copy !req
811. Muy bien, ¿y?
Copy !req
812. ¿Cómo voy a hacer eso y criar al bebé?
Copy !req
813. No lo sé.
Copy !req
814. No digo que no será difícil.
Copy !req
815. ¿Difícil? Ya es difícil.
El chico ni siquiera está aquí aún...
Copy !req
816. y ya estoy preocupado por cómo
voy a alimentarlo, a pagar esto y lo otro.
Copy !req
817. Todo.
Copy !req
818. No estoy listo.
Copy !req
819. Entonces, ¿qué dices?
¿Quieres abandonarme?
Copy !req
820. ¿Eso quieres decir? Adelante, dilo.
Copy !req
821. Mira, si quisiera abandonarte,
ya lo habría hecho, Kyra.
Copy !req
822. Para nada es eso. Te amo.
Quiero estar contigo.
Copy !req
823. Sí, siempre y cuando sea conveniente.
Copy !req
824. Estoy pensando en lo mejor
para los dos.
Copy !req
825. Tú no piensas en lo que es mejor
para ambos...
Copy !req
826. tú piensas en lo que es mejor para ti.
Copy !req
827. Tú no quieres que tenga al bebé.
¿Quieres irte de Richmond?
Copy !req
828. ¿Quieres jugar
baloncesto universitario? ¿Adivina qué?
Copy !req
829. No tenemos que estar listos
para nada, ¿de acuerdo?
Copy !req
830. Yo sí estoy lista para lo que tengo
que hacer sola.
Copy !req
831. Así que toma los boletos
y ve tú al baile.
Copy !req
832. ¿lnformes? Usted es
el entrenador de baloncesto.
Copy !req
833. Señora, ya lo hablamos.
No veo cuál es el problema.
Copy !req
834. ¿Sabe qué es el lRA, Sr. Carter?
Copy !req
835. No.
Copy !req
836. El índice de rendimiento académico.
Copy !req
837. Juzgan a las escuelas de uno a 10,
siendo 10 el máximo.
Copy !req
838. ¿Tiene idea de cómo está Richmond
en esa escala?
Copy !req
839. No, señora, no tengo idea.
Copy !req
840. Uno, Sr. Carter, desde hace siete años.
Copy !req
841. El estado premia a las escuelas
por su rendimiento.
Copy !req
842. Así que cada año tengo menos dinero
para pagarle al personal.
Copy !req
843. ¿Puedo preguntarle
qué se propone, Sr. Carter?
Copy !req
844. - Que mis chicos vayan a la universidad.
- ¿Sí?
Copy !req
845. Sr. Carter, Richmond solo gradúa
al 50% de sus alumnos...
Copy !req
846. y el mayor porcentaje son mujeres.
En mi muy capacitada opinión...
Copy !req
847. si tiene 15 jugadores,
tendrá suerte de graduar a cinco.
Copy !req
848. Lo siento, señora,
pero no estoy de acuerdo.
Copy !req
849. Estos chicos firmaron contratos.
Si usted leyera uno...
Copy !req
850. Su trabajo es ganar partidos
de baloncesto, Sr. Carter.
Copy !req
851. Sugiero que empiece
a hacer su trabajo.
Copy !req
852. Y su trabajo es educar a estos chicos.
Copy !req
853. Sugiero que empiece a hacerlo.
Copy !req
854. Tuvimos otra buena semana.
Copy !req
855. Sí, el negocio va muy bien, Kenny.
Copy !req
856. Pero estoy solo. Tú nunca estás.
Se hace difícil.
Copy !req
857. Mira, aprecio todo lo que haces.
Copy !req
858. Y te prometo... Está cerrado.
Copy !req
859. Apenas termine la temporada,
estaré aquí para ayudarte.
Copy !req
860. ¿Sr. Carter? Soy...
Copy !req
861. La madre de Junior Battle.
Sí, señora, la recuerdo.
Copy !req
862. Willa Battle.
Copy !req
863. - ¿En qué puedo ayudarla, señora?
- Hoy recibí una llamada...
Copy !req
864. de un entrenador
de una universidad de Sacramento.
Copy !req
865. Quieren verjugar a Junior este viernes.
Copy !req
866. Eso es fantástico,
pero Junior rompió algunas reglas...
Copy !req
867. Y estoy de acuerdo con ellas.
No vine a discutir sus reglas.
Copy !req
868. Para nada.
Copy !req
869. Hace ya casi dos años...
Copy !req
870. que el hermano mayor
de Junior, Anton...
Copy !req
871. murió, y ha sido muy confuso,
y difícil para mí y para Junior.
Copy !req
872. Cuando uno pierde a un hijo...
Copy !req
873. cada vez que suena el teléfono...
Copy !req
874. se le detiene el corazón.
Copy !req
875. No estoy pidiendo
una atención especial.
Copy !req
876. Estoy de acuerdo
con que debe ponerse al día en clase.
Copy !req
877. Pero la idea de la universidad
nunca se le había ocurrido a mi hijo.
Copy !req
878. Podría mudarme al distrito de Hércules,
y él podría jugar allí.
Copy !req
879. - Mudarse no va a solucionar...
- Pero yo quiero que juegue para usted.
Copy !req
880. No voy a decirle que sé
lo que se siente al perder a un hijo...
Copy !req
881. porque no lo sé.
Copy !req
882. Y le agradezco que confíe en mí.
Copy !req
883. Pero tengo que oír esto de Junior.
Copy !req
884. Está en el auto.
Copy !req
885. ¡Junior!
Copy !req
886. Adelante.
Copy !req
887. Perdón por lo que dije
e hice en la práctica.
Copy !req
888. Y prometo ponerme al día
con mis clases, señor.
Copy !req
889. Míreme a los ojos, señor.
Copy !req
890. Dentro de mí siento
que si te acepto otra vez...
Copy !req
891. cometeré un error,
y me harás quedar como un tonto.
Copy !req
892. No, señor.
Copy !req
893. Me debes 1.000 flexiones
y 1.000 piques antes de poderjugar.
Copy !req
894. Te veré en la práctica mañana.
Copy !req
895. Gracias, señor.
Copy !req
896. Y vas a hacer hasta la última.
Copy !req
897. Dejar el baloncesto como si pagaras
la renta. ¿Quién te crees que eres?
Copy !req
898. La próxima vez que planees tomar
una decisión, pregúntame primero.
Copy !req
899. Junior, hiciste tu parte
esta noche, viejo.
Copy !req
900. - Buen lanzamiento.
- Sí, buen tiro, Junior.
Copy !req
901. - Sí, sin duda.
- Caballeros, escuchen.
Copy !req
902. Me acaba de llamar el director
del Torneo Bayhill Holiday.
Copy !req
903. Nos invitan a participar.
Copy !req
904. ¡Sí!
Copy !req
905. Esperen. Tengo otra buena noticia.
Copy !req
906. Hoy hablé con la directora Garrison.
Me informó que todos sus profesores...
Copy !req
907. tendrán informes académicos listos
para el final de las vacaciones.
Copy !req
908. Señor, nuestras notas están bien.
Copy !req
909. No solo están bien nuestras notas,
también estamos invictos.
Copy !req
910. ¡Sí!
Copy !req
911. Estamos invictos
Copy !req
912. Felicitaciones para los que vinieron
al baile de invierno de Richmond.
Copy !req
913. Suéltense.
Copy !req
914. ¡Aplaudan todos
a los nuevos reyes de Richmond!
Copy !req
915. ¡Sí! Un aplauso.
Copy !req
916. Estamos 12 a 0, y solo quiero decir...
Copy !req
917. que quiero ver a toda la gente linda
en ese torneo.
Copy !req
918. ¡Ustedes saben! Van a ver las caras...
Copy !req
919. de los chicos ricos cuando los
Richmond Oilers, lleguen a la ciudad.
Copy !req
920. ¡Griten!
Copy !req
921. Kyra, ¿en qué estás pensando?
No puedes beber. Estás embarazada.
Copy !req
922. Detente.
Copy !req
923. Es refresco, ¿de acuerdo?
¿Por qué no bajas...
Copy !req
924. y te buscas una de tus chicas
para divertirte?
Copy !req
925. No es el caso.
Esa chica me bailó encima.
Copy !req
926. - Claro.
- Ni siquiera deberías estar aquí.
Copy !req
927. Si vas a tener al bebé,
tienes que cortar estas tonterías.
Copy !req
928. - Por que si no...
- Si no, ¿qué, Kenyon?
Copy !req
929. ¿Quieres tomar mi mano
durante un aborto?
Copy !req
930. No sé qué quiero. Si tú estás
tan segura de querer al bebé...
Copy !req
931. dime cómo va a ser, cómo lo haremos.
Copy !req
932. Todo es fantástico, ¿no?
Tu prima tiene 19...
Copy !req
933. y ya tiene dos hijos, Kyra.
¿Eso es fantástico?
Copy !req
934. Fue fantástico hacer el amor.
No tuviste ninguna duda al respecto.
Copy !req
935. Para eso sí me amabas.
Copy !req
936. No puedo decirte qué hacer,
pero miro a mi alrededor...
Copy !req
937. y veo cómo no quiero vivir.
Copy !req
938. ¿Viviendo con lo justo?
¿Un empleo sin perspectivas?
Copy !req
939. Tú haces que todo parezca bien...
Copy !req
940. como si todo fuera maravilloso.
Copy !req
941. Yo no te importo.
Copy !req
942. Sólo te importa ir a la universidad,
jugar baloncesto y olvidarte de mí.
Copy !req
943. - Kyra, no es así.
- No me importa lo que digas.
Copy !req
944. - Tendré a este bebé.
- ¿Y después qué?
Copy !req
945. Tienes todo planeado, ¿no?
Entonces dime qué sigue después.
Copy !req
946. El tercer y último día
del 22˚ Torneo Bayhill...
Copy !req
947. encuentra al equipo local, Bayhill,
tratando de ganar el campeonato...
Copy !req
948. frente a los sorprendentes
Richmond Oilers.
Copy !req
949. ¡Defensa! Levanten las manos.
Copy !req
950. ¡LOS OlLERS SON BUENOS!
Copy !req
951. Cougar 74 - Visitantes 70
cuarto 4 - faltas 6-5
Copy !req
952. ¡Consigan ese balón!
Copy !req
953. Tiempo, referí.
Copy !req
954. Cougar 76 - Visitantes 70
Copy !req
955. Richmond usa su último tiempo muerto
faltando 1:20...
Copy !req
956. para finalizar
y con Bayhill ganando por seis.
Copy !req
957. Tiempo muerto.
Copy !req
958. Aún podemos ganar el partido.
Copy !req
959. No entren en pánico.
Copy !req
960. Perdemos por seis y queda 1:20, ¿no?
Copy !req
961. Hemos estado encima de ellos
todo el juego.
Copy !req
962. Podemos hacerlo.
Es nuestro momento, ¿de acuerdo?
Copy !req
963. Sí.
Copy !req
964. Muy bien. Preparen la uno-cuatro.
Jueguen la Candy.
Copy !req
965. Damien tirará para tres. Kenyon, Lyle...
Copy !req
966. pongan una cortina fuerte abajo.
Copy !req
967. Cuando él haga el triple,
vayan directo a la Diane.
Copy !req
968. Presionen sobre el ingreso.
Copy !req
969. Sofoquen ese pase.
¡Recuperen el balón!
Copy !req
970. - Vamos, enciérralo.
- Manos al centro.
Copy !req
971. Vamos. ¡"Nuestro momento" a las tres!
Copy !req
972. - ¡Un, dos, tres!
- ¡Nuestro momento!
Copy !req
973. Vengan, vamos.
Copy !req
974. ¡Un, dos, tres, Cougars!
Copy !req
975. ¡Vamos, muchachos!
Copy !req
976. ¡Uno-cuatro! ¡Candy!
Copy !req
977. - Manos arriba.
- El balón.
Copy !req
978. Márcalo.
Copy !req
979. - Cuidado atrás. Entra.
- Tómate tu tiempo.
Copy !req
980. ¡Cuidado con la cortina!
Copy !req
981. ¡Lanza, Damien!
Copy !req
982. ¡Diane!
Copy !req
983. ¡Defensa!
Copy !req
984. Cougar 76 - Visitantes 73
Copy !req
985. ¡El balón!
Copy !req
986. - Aquí. Lo tengo.
- El balón.
Copy !req
987. - Se le fue a él, referí.
- ¡Balón de Richmond!
Copy !req
988. ¡Kenyon! ¡Hattie Jean!
Copy !req
989. ¡Hattie Jean!
Copy !req
990. - ¡Defensa!
- Bloqueo.
Copy !req
991. ¡Justo ahí!
Copy !req
992. ¡Delilah! ¡Regresen!
Copy !req
993. ¡Muevan los pies!
Copy !req
994. ¡Vamos!
Copy !req
995. Corten.
Copy !req
996. ¡Falta, referí!
Copy !req
997. El ala derecha, Kenyon. ¡El ala!
Copy !req
998. Y Richmond pasa a ganar
por primera vez en el partido.
Copy !req
999. Setenta y ocho a 76.
Copy !req
1000. VAMOS EQUlPO
Copy !req
1001. ¡Desaceleren el balón!
Copy !req
1002. Regresen.
Copy !req
1003. ¡Defensa!
Copy !req
1004. Eso es un ataque. ¡Vamos!
Copy !req
1005. ¡La canasta vale!
Copy !req
1006. La canasta cuenta
y los Cougars empatan el partido.
Copy !req
1007. ¡Cobró mal, referí! Vamos, muchachos.
Copy !req
1008. - ¡La canasta vale!
- ¡Fue falta en ataque!
Copy !req
1009. - Falta del cinco rojo.
- No cobre eso.
Copy !req
1010. En el bloqueo.
Copy !req
1011. - ¡Entrenador! ¡Vuelva a su lugar!
- ¿Que vuelva a mi lugar?
Copy !req
1012. ¡Vuelva a poner la cabeza en el juego!
¡Por favor!
Copy !req
1013. Cruz. Entra por Lyle.
Copy !req
1014. ¡Kenyon! ¡Damien!
Copy !req
1015. Reemplazo al cinco. Vamos.
Copy !req
1016. Escuchen, tenemos nueve segundos.
Empujen fuerte el balón.
Copy !req
1017. El balón vendrá a ti Kenyon.
Jueguen la Linda.
Copy !req
1018. Quédate libre, ¿sí?
Vamos. Pueden hacerlo.
Copy !req
1019. Háganlo. Vayan.
Vamos, señores. ¡Rápido!
Copy !req
1020. ¡Vamos, muchachos! ¡Vamos!
Copy !req
1021. Vamos.
Copy !req
1022. - Un tiro.
- ¡Tablero defensivo!
Copy !req
1023. Y los Bayhill Cougars van a la cabeza
a nueve segundos del final.
Copy !req
1024. Qué partido tan apretado, señores.
Copy !req
1025. ¡Vamos! ¡Linda!
Copy !req
1026. - ¡Linda!
- Cuidado con el bloqueo.
Copy !req
1027. ¡Detengan el balón!
Copy !req
1028. No está ahí, por el hueco.
Copy !req
1029. Cuidado.
Copy !req
1030. ¡Defensa, viejo!
Copy !req
1031. Está bien, viejo.
Copy !req
1032. - Buen trabajo, entrenador.
- Buen partido.
Copy !req
1033. Gracias, señor.
Copy !req
1034. - ¿Rich qué?
- ¡Richmond!
Copy !req
1035. - ¡A la fila! Saludemos.
- Así se hace, entrenador.
Copy !req
1036. Bien jugado, Lyle.
Copy !req
1037. - Buen partido, hijo.
- Te quiero.
Copy !req
1038. Damas y caballeros,
hago entrega del trofeo de campeón...
Copy !req
1039. del 22˚ Torneo Anual de Bayhill
a la Secundaria Richmond.
Copy !req
1040. ¡Oh, sí!
Copy !req
1041. Oye, Número 3...
Copy !req
1042. - Buen partido.
- Gracias.
Copy !req
1043. De acuerdo, genial.
Copy !req
1044. Posada Safari
Copy !req
1045. Cuidado con esta puerta.
Copy !req
1046. Suban.
Copy !req
1047. Tonya, ¿adivina qué? Ganamos todo.
Copy !req
1048. Así es, 16 a 0.
Copy !req
1049. Y lo mejor es que tu segundo hombre
favorito fue el jugador más valioso.
Copy !req
1050. Espera. No debería decírtelo yo.
Él mismo debería hacerlo.
Copy !req
1051. Lo despertaré
para que te lo diga. Espera.
Copy !req
1052. ¿Por qué no intentas tocando el timbre,
niño del gueto? A un lado.
Copy !req
1053. ¿Puedes alcanzarlo?
Copy !req
1054. - Miren este lugar.
- Me alegra que pudieran venir.
Copy !req
1055. Trataremos de estar en forma aquí.
Copy !req
1056. - Hola.
- Hola, ¿qué tal? Qué linda casa.
Copy !req
1057. ¿Sabes qué?
Debe estar en el cuarto de otro.
Copy !req
1058. Como te decía, soy Junior Battle.
Soy el mejor.
Copy !req
1059. - De eso estoy hablando.
- Lo sé.
Copy !req
1060. - Entonces, ¿no tienes novio?
- Tal vez.
Copy !req
1061. ¡Oiga!
Copy !req
1062. - ¿Busca a su equipo?
- Sí, señor.
Copy !req
1063. Esto es un trabajo duro.
¿Sabes de qué hablo?
Copy !req
1064. Éste es mi estilo. Soy genial.
¿Me entiendes, Lyle?
Copy !req
1065. - Oye, Lyle. Voy a buscarjugo vaginal.
- Entendido, viejo.
Copy !req
1066. - ¡Oye, Gusano!
- ¿Qué pasa, viejo?
Copy !req
1067. - Damien.
- ¿Qué?
Copy !req
1068. Estoy libre.
Copy !req
1069. ¡Damien!
Copy !req
1070. - Damien, ¿estás borracho?
- No. Yo no bebo.
Copy !req
1071. - Perdón por la lámpara.
- Está bien.
Copy !req
1072. - Te veo.
- Yo también te veo.
Copy !req
1073. - La veo.
- ¿Por qué no vamos a nadar?
Copy !req
1074. - ¿Vamos a nadar?
- Sí.
Copy !req
1075. ¡Oigan, voy a nadar! Voy a nadar.
Copy !req
1076. ¡Vas a nadar
con el jugador más valioso!
Copy !req
1077. El agua debe de estar helada, nena.
Copy !req
1078. No sé. Además, nadar no es lo mío.
Copy !req
1079. - ¿Me entiendes?
- Calefaccionada.
Copy !req
1080. - Probablemente 30 grados.
- No tenemos trajes de baño.
Copy !req
1081. - Eso.
- Nosotras tampoco.
Copy !req
1082. ¿Es así entonces?
Copy !req
1083. Muéstrame lo que tienes,
¿me entiendes?
Copy !req
1084. - ¡Diablos!
- Si va a ser así.
Copy !req
1085. - Sí. Oh, diablos.
- Oh, sí.
Copy !req
1086. Sí, qué lindo.
Copy !req
1087. Diablos.
Copy !req
1088. Se ven bien.
Copy !req
1089. Me gusta eso.
Copy !req
1090. ¿Vienen, chicos?
Copy !req
1091. Nos meteremos.
Copy !req
1092. Me quitaré la cadena
para que no se ponga verde.
Copy !req
1093. Oh, rayos, no puedo creerlo.
¡Es el Paraíso!
Copy !req
1094. Disculpe.
Copy !req
1095. - ¿Puedo ayudarlo?
- Soy Ken Carter...
Copy !req
1096. entrenador del equipo de baloncesto
de Richmond.
Copy !req
1097. ¿De Richmond?
Está un poco perdido, ¿no?
Copy !req
1098. Bueno, busco a mi hijo.
Copy !req
1099. El taxista me dijo
que dejó al equipo aquí para una fiesta.
Copy !req
1100. Discúlpeme.
Copy !req
1101. Te lo aseguro...
Copy !req
1102. ¡Sobre los hombros!
Copy !req
1103. - Oh, Dios mío, ¿ese es...?
- Es el papá de Susan.
Copy !req
1104. ¿Ve a su hijo?
Copy !req
1105. Sí, señor, lo veo.
Copy !req
1106. Damien Carter. Sal de esa piscina.
Copy !req
1107. Sí, señor.
Copy !req
1108. - Jugadores de Richmond, vámonos.
- ¡Hola, entrenador!
Copy !req
1109. - Entrenador.
- Gusano, ¿adónde te fuiste?
Copy !req
1110. - ¿Gusano?
- ¿Qué pasa, entrenador?
Copy !req
1111. Quiero presentarle a alguien.
Acabo de conocerla...
Copy !req
1112. pero está muy buena. Se llama...
Copy !req
1113. - Susan.
- Susan. Tiene razón.
Copy !req
1114. - Mierda.
- Mi hija, Susan.
Copy !req
1115. No les va a gustar lo que va a pasar
en la práctica del lunes.
Copy !req
1116. ¿Creen que han corrido antes para mí?
Voy a sus cuartos...
Copy !req
1117. para celebrar,
y ustedes se escabullen.
Copy !req
1118. Termino viajando a los suburbios...
Copy !req
1119. donde encuentro
a mi armador, borracho...
Copy !req
1120. y encima de la princesita de papá.
Copy !req
1121. En realidad, yo estaba abajo,
entrenador. Ella estaba arriba.
Copy !req
1122. Gusano, ¿quiere estar en este equipo?
Seis palabras más...
Copy !req
1123. lo expulsaré y lo tiraré del autobús.
Copy !req
1124. Cruz, abra los ojos.
Copy !req
1125. Las estrellas del gueto...
Copy !req
1126. firmando autógrafos
y "tirándose" a las nenas.
Copy !req
1127. Bueno, yo les voy a enseñar
lo que es tirar.
Copy !req
1128. Entrenador, ganamos el torneo.
Copy !req
1129. Estamos invictos.
¿No era eso lo que quería?
Copy !req
1130. ¿Ganadores?
Copy !req
1131. Coach Carter - lNFORMES
Copy !req
1132. Reprobado
Copy !req
1133. Necesita apoyo
Copy !req
1134. Oh, no.
Copy !req
1135. Falta a clases
Copy !req
1136. ¡Oh, no!
Copy !req
1137. ¡Dios!
Copy !req
1138. ¡Estuvieron increíbles, muchachos!
Copy !req
1139. Hola, Damien. ¡Muy bien!
Copy !req
1140. - ¿Qué pasa, Cruz?
- No sé.
Copy !req
1141. Parece que el entrenador nos da
el día libre.
Copy !req
1142. PRÁCTlCA CANCELADA
REUNlÓN EN BlBLlOTECA
Copy !req
1143. Ni siquiera sé dónde
queda la biblioteca.
Copy !req
1144. - Seguro que no.
- ¿"En dónde"?
Copy !req
1145. No sabe en dónde está la biblioteca.
Copy !req
1146. Silencio.
Copy !req
1147. Caballeros, en esta mano
tengo contratos firmados por mí...
Copy !req
1148. y firmados por ustedes. En esta mano...
Copy !req
1149. tengo informes académicos
preparados por sus profesores.
Copy !req
1150. Seis jugadores están reprobando
al menos una materia.
Copy !req
1151. Ocho jugadores tienen
"incompletos" por ausencias.
Copy !req
1152. Caballeros, han fallado...
Copy !req
1153. No, perdón. Hemos fallado.
Copy !req
1154. Nos hemos fallado mutuamente.
Algunos de ustedes...
Copy !req
1155. han cumplido con su contrato.
Pero sepan que somos un equipo.
Copy !req
1156. Y hasta que todos cumplamos
con este contrato...
Copy !req
1157. - el gimnasio permanecerá cerrado.
- ¿Cerrado?
Copy !req
1158. - ¿Qué quiere decir con cerrado?
- ¿Qué, por el día?
Copy !req
1159. Debe ser por el día.
Copy !req
1160. El Sr. Thompson, el Sr. Gesek
y la Srta. Sherman...
Copy !req
1161. ofrecieron generosamente su tiempo
para ayudarnos con estas metas.
Copy !req
1162. - Pero, entrenador, yo tengo 3,3.
- Está bien, señor.
Copy !req
1163. ¿También anota
todos los puntos del equipo?
Copy !req
1164. Somos los Richmond Oilers.
Copy !req
1165. ¿Saben lo que significa Oilers?
Copy !req
1166. ¿Señor?
Copy !req
1167. Sepa que no solo me está abandonando
a mí...
Copy !req
1168. - los está abandonando a ellos.
- Tuve que rogarle.
Copy !req
1169. Y después corrí todos esos piques.
Hice toda esa mierda.
Copy !req
1170. Me maté por usted, señor.
Para volver al equipo.
Copy !req
1171. Esto es una idiotez.
Copy !req
1172. ¿Clausuró el gimnasio...
Copy !req
1173. y los obligó a reunirse en la biblioteca?
Copy !req
1174. - ¿Está loco?
- Srta. Garrison, me sorprende...
Copy !req
1175. que sepa dónde queda mi oficina.
Copy !req
1176. Quite el candado del gimnasio.
Mi teléfono no deja de sonar.
Copy !req
1177. Quizá alguno de los que llama...
Copy !req
1178. tenga una solución a este problema.
Copy !req
1179. Sus intenciones son buenas, Sr. Carter,
pero sus métodos son poco extremos.
Copy !req
1180. Usted pintó un cuadro extremo.
Nadie espera que se gradúen...
Copy !req
1181. - ni que vayan a la universidad.
- ¿Y usted les quita el baloncesto...
Copy !req
1182. la única área de sus vidas
donde tienen algo de éxito?
Copy !req
1183. - Sí, señora.
- ¿Y los desafía académicamente?
Copy !req
1184. - Sí, señora.
- ¿Y si fracasan?
Copy !req
1185. Entonces nosotros también.
Copy !req
1186. Lamentablemente, Sr. Carter,
ambos sabemos que...
Copy !req
1187. para algunos de ellos
esta temporada de baloncesto...
Copy !req
1188. será lo mejor de sus vidas.
Copy !req
1189. Bueno, yo creo que ese es el problema.
¿Usted no?
Copy !req
1190. SE CANCELA
EL PARTlDO DE ESTA NOCHE
Copy !req
1191. - Buenos días, entrenador Carter.
- Buenos días.
Copy !req
1192. - Abrió la caja de Pandora.
- Oh, ¿y yo tengo toda la culpa?
Copy !req
1193. Con gusto reconozco
que es mérito suyo.
Copy !req
1194. Todos los periodistas de la ciudad
esperan hablar con usted.
Copy !req
1195. Preparé una conferencia de prensa
frente al gimnasio.
Copy !req
1196. El entrenador Carter profundizó
la suspensión...
Copy !req
1197. al cancelar el juego de anoche.
Richmond no se presentó a jugar...
Copy !req
1198. y obtuvo su primera derrota
de la temporada.
Copy !req
1199. Y por ahora,
el candado sigue en el gimnasio.
Copy !req
1200. Aquí viene. Aquí viene él ahora.
Copy !req
1201. ¡Entrenador Carter! ¡Entrenador!
Copy !req
1202. - ¿Puedo hacer una pregunta?
- Buenos días, damas y caballeros.
Copy !req
1203. Les agradezco su paciencia.
En este momento...
Copy !req
1204. les presento al entrenador Ken Carter.
Pueden dirigirle sus preguntas a él.
Copy !req
1205. ¿No es injusto para los jugadores
que tienen buenas notas?
Copy !req
1206. El baloncesto es un deporte de equipo.
Copy !req
1207. Nos apoyamos dentro
y fuera de la cancha.
Copy !req
1208. ¿Alguien cree todavía
que esto no iba en serio?
Copy !req
1209. Tengo ganas de pararme
en medio de esos periodistas...
Copy !req
1210. y decirles que yo creo
que esto es una estupidez.
Copy !req
1211. Mejor hubieras ido a clase, Lyle.
Copy !req
1212. Mejor, bésame el trasero, viejo.
Mis notas están bien, amigo.
Copy !req
1213. Es a Junior a quien deberían
suspender.
Copy !req
1214. Quizá Junior te suspenda el trasero.
Copy !req
1215. ¿Por qué no tratas de deletrear eso?
Copy !req
1216. Calma, viejo. Diablos.
Junior, puedo ayudarte si quieres.
Copy !req
1217. - Viejo, no necesito ayuda.
- No nos suspendió sin razón.
Copy !req
1218. No estuvimos cumpliendo.
Ustedes lo saben.
Copy !req
1219. ¿Cómo reaccionará la comunidad
ante esta suspensión?
Copy !req
1220. No estoy seguro.
Espero que apoyen a estos jóvenes.
Copy !req
1221. - ¿Qué, viejo?
- Es gracioso, viejo, porque...
Copy !req
1222. tú creías que era malo que nosotros
supiéramos que reprobabas Ciencias.
Copy !req
1223. Ahora todo el mundo sabrá
que repruebas Ciencias.
Copy !req
1224. Oye, viejo.
Copy !req
1225. Y este sábado se enfrenta a Fremont,
el partido más importante.
Copy !req
1226. Richmond se va a sublevar
si no se presenta a ese juego.
Copy !req
1227. Falta mucho para el sábado.
Veremos qué pasa.
Copy !req
1228. Gracias a todos por venir.
Es todo el tiempo que tengo ahora.
Copy !req
1229. - Tengo que volver a trabajar.
- Entrenador, ¿habló con los padres?
Copy !req
1230. Gracias por su tiempo,
damas y caballeros.
Copy !req
1231. Les recuerdo
que los alumnos están en clases...
Copy !req
1232. así que, dejen las instalaciones
en silencio, por favor.
Copy !req
1233. No pondré la otra mejilla. Él vino
a mi barrio, hablo en serio, ya está.
Copy !req
1234. Jóvenes. Ha sido un largo día.
Copy !req
1235. Periodistas. Los medios
están por todos lados.
Copy !req
1236. Tomémonos este tiempo
para decir lo que queramos...
Copy !req
1237. a puertas cerradas. Tienen la palabra.
Copy !req
1238. - Esto nos concierne.
- Esta mierda no nos concierne.
Copy !req
1239. - Sólo le concierne al entrenador Carter.
- Nosotros somos el equipo.
Copy !req
1240. Lo único que veo es a usted en TV,
haciéndose famoso y disfrutándolo.
Copy !req
1241. - ¿Es lo único que ve?
- Lo único.
Copy !req
1242. - No mientes.
- Déjenme decirles qué veo yo.
Copy !req
1243. Veo un sistema diseñado
para que ustedes fracasen.
Copy !req
1244. Sé que les gustan las estadísticas,
les daré algunas.
Copy !req
1245. De la Secundaria Richmond solo
se gradúa el 50% de sus alumnos.
Copy !req
1246. Y de esos, solo el seis por ciento
va a la universidad.
Copy !req
1247. Lo que me dice,
cuando voy por los pasillos...
Copy !req
1248. y miro por las aulas,
que quizá solo un alumno...
Copy !req
1249. va a ir a la universidad.
Copy !req
1250. "Diablos, entrenador Carter, si no voy
a la universidad, ¿adónde voy a ir?"
Copy !req
1251. Ésa es una muy buena pregunta.
Y la respuesta...
Copy !req
1252. para los jóvenes
afro-americanos es esta...
Copy !req
1253. probablemente a prisión.
Copy !req
1254. En este condado, el 33%...
Copy !req
1255. de los hombres de color
entre 18 y 24 años, es arrestado.
Copy !req
1256. Miren al tipo de la izquierda.
Ahora miren al de la derecha.
Copy !req
1257. Uno de ustedes será arrestado.
Copy !req
1258. Al crecer en Richmond...
Copy !req
1259. tienen más la posibilidad en un 80%,
de ir a prisión que a la universidad.
Copy !req
1260. Esos son los números.
Copy !req
1261. Algunas estadísticas para ustedes.
Copy !req
1262. Quiero que se vayan a casa
y analicen sus vidas esta noche...
Copy !req
1263. la de sus padres y se pregunten:
"¿Quiero algo mejor?"
Copy !req
1264. Si la respuesta es sí,
los veré aquí mañana.
Copy !req
1265. Y les prometo...
Copy !req
1266. que haré todo lo posible...
Copy !req
1267. para que entren a la universidad
y tenga una vida mejor.
Copy !req
1268. No entiendo esto. Es una letra,
¿cómo puede ser un número?
Copy !req
1269. ¿Cómo están saliendo
esas ecuaciones?
Copy !req
1270. Espera. Vamos, viejo.
No te rindas todavía.
Copy !req
1271. Esta noticia de California se difunde
a nivel nacional.
Copy !req
1272. Todo el equipo de baloncesto
de la Secundaria Richmond...
Copy !req
1273. ha sido suspendido.
Copy !req
1274. Los bien posicionados Oilers
tienen una temporada perfecta...
Copy !req
1275. pero algunos jugadores tienen
problemas académicos.
Copy !req
1276. En una maniobra sin precedentes,
Carter suspendió los entrenamientos...
Copy !req
1277. cerró el gimnasio
y envió a sus jugadores a la biblioteca.
Copy !req
1278. Entiendo que al comenzar
la temporada le hizo...
Copy !req
1279. firmar un contrato a sus jugadores
para poder entrar al equipo.
Copy !req
1280. ¿Cuáles eran las condiciones
de ese contrato?
Copy !req
1281. El contrato dice que los jugadores
mantendrán un promedio de 2,3.
Copy !req
1282. Y que todos los jugadores deben asistir
a clase...
Copy !req
1283. y sentarse en la primera fila.
Copy !req
1284. Entrenador Carter, es una estrategia
inusual, y de cierto modo arriesgada...
Copy !req
1285. considerando el récord de victorias
del equipo. Pero creo que habrá...
Copy !req
1286. mucha gente contenta
porque al menos a alguien...
Copy !req
1287. le importa todavía el concepto
del alumno atleta.
Copy !req
1288. Gracias por acompañarnos hoy.
Copy !req
1289. Perdonen la molestia.
Soy el Coach Ken Carter...
Copy !req
1290. del equipo de baloncesto
de la Secundaria Richmond.
Copy !req
1291. - Ah, sí.
- Quiero pedirles un favor.
Copy !req
1292. Mi equipo está estudiando en la
biblioteca y trato de convencerlos de...
Copy !req
1293. que cerebro y belleza
son la combinación perfecta.
Copy !req
1294. Escucha, soy Gusano, nena.
Copy !req
1295. ¿Quisieras ver al Gusano en acción?
Copy !req
1296. Oye, ¿de dónde sacaste esa mochila?
Cuidado, Enanito.
Copy !req
1297. ¿Por qué estudiar Geología, Historia...
Copy !req
1298. o Álgebra?
Copy !req
1299. Obtener notas altas en esas materias,
más sus habilidades en el baloncesto...
Copy !req
1300. puede llevarlos a la universidad.
Copy !req
1301. Nena, deberías haberlo comprado.
Yo lo habría usado.
Copy !req
1302. Egoísta hijo de perra. Víbora.
Copy !req
1303. - Señorita...
- Nada de "señorita", víbora.
Copy !req
1304. Sr. Carter, ¿me recuerda?
Copy !req
1305. Después de todo lo que sufrió mi hijo
por su equipo...
Copy !req
1306. usted cierra el gimnasio así...
Copy !req
1307. ¿Cómo se atreve?
Copy !req
1308. ¡Abre el maldito gimnasio!
Deja jugar a los chicos.
Copy !req
1309. ¿Qué tal, primito? ¿Cómo estás?
Copy !req
1310. ¿Tienes algo para mí?
A esto me refería.
Copy !req
1311. Oye, bájala, viejo.
Copy !req
1312. - El entrenador Carter, ¿no?
- Sí, señor.
Copy !req
1313. - ¿Sí? Mira esto, viejo.
- Espera, viejo.
Copy !req
1314. - Eso. ¿Qué te parece eso?
- Oh, diablos.
Copy !req
1315. - ¿Qué?
- ¿Quieres bajar del auto?
Copy !req
1316. - Hablemos de esto.
- No hay nada de qué hablar.
Copy !req
1317. Abre el gimnasio, viejo.
Deja jugar a los chicos.
Copy !req
1318. Créeme, no querrás
que me baje del auto.
Copy !req
1319. - ¿Ves? Sí.
- Súbete.
Copy !req
1320. No seas delincuente.
Di lo que tengas que decir.
Copy !req
1321. - Vuelve, delincuente.
- Papá. Cálmate. Olvídalo.
Copy !req
1322. No, no olvidaré nada.
Esta gente de Richmond...
Copy !req
1323. - ¡Maldita sea!
- Cálmate, papá.
Copy !req
1324. - ¡Maldita sea!
- Cálmate. Tranquilo. Ya pasó. ¿Sí?
Copy !req
1325. No es importante. Ya pasó.
Copy !req
1326. Olvídalo. Vamos,
vuelve al auto. Vámonos.
Copy !req
1327. Creo que sabes quién es ella,
pero tiene una amiga.
Copy !req
1328. - Debes arreglarme una salida.
- ¿Por qué siempre tengo que hacerlo?
Copy !req
1329. - Parece que fuera "Conexión Amorosa".
- Sólo comienza una conversación.
Copy !req
1330. - Yo me encargaré.
- Sí. Sí, nena.
Copy !req
1331. No me recuerdas,
pero yo conocía a tu primo.
Copy !req
1332. Estaba por deshacerme de Duke.
Algo muy grave.
Copy !req
1333. Deberías haberlo hecho, viejo.
No hables tanto, hazlo.
Copy !req
1334. ¿Me entiendes?
No dejes que nadie te haga eso.
Copy !req
1335. - Oscar, viejo.
- ¿Qué?
Copy !req
1336. No te vayas. Ya vengo.
Tengo que hablarte.
Copy !req
1337. - Ya te dije...
- No. Ustedes están de paso.
Copy !req
1338. Sé que estoy bien.
Pero yo no me siento. Te siento a ti.
Copy !req
1339. Oye, voy a saludar a mis amigos
que están del otro lado.
Copy !req
1340. - Vamos, viejo. Deprisa, viejo.
- Está bien.
Copy !req
1341. - ¿Saben quiénes somos?
- Aquí vienen.
Copy !req
1342. ¿Qué tenemos aquí?
Los tres chiflados de Richmond.
Copy !req
1343. Larry, Co y Tontín.
Copy !req
1344. Tontín, tonto y tontón. ¿Qué diablos...
Copy !req
1345. hacen las maricas de Richmond
en nuestro territorio?
Copy !req
1346. Basuras. No puedo creer que ganaran.
Copy !req
1347. - Cállate, viejo.
- No seas...
Copy !req
1348. - No entiendo cómo ganaron.
- Negros dementes.
Copy !req
1349. - Son todos dementes.
- Dementes.
Copy !req
1350. Oye, cierra tu puta boca.
Copy !req
1351. - No quiero oír esta mierda.
- Viejo, ¡eres un calienta-banco!
Copy !req
1352. ¡Quítate de mi vista, blanquito!
Copy !req
1353. Hagámoslo, viejo.
Copy !req
1354. - ¿Qué tratas de hacer?
- Tiene un fierro, viejo.
Copy !req
1355. Me entiendes ahora, ¿no?
¿Me entiendes?
Copy !req
1356. - Trajo un arma.
- Amigo de Pinole. ¿Me entiendes?
Copy !req
1357. Aléjate de esta cuadra, amigo.
Aquí estoy yo, amigo.
Copy !req
1358. Aquí estoy. Justo aquí.
Copy !req
1359. Está todo bien.
¡Trajiste un arma! ¡Pinole!
Copy !req
1360. Maricas. De Pinole, ¿no?
Copy !req
1361. - ¿Qué se creen?
- Le voy a volar las trenzas.
Copy !req
1362. Qué bueno verte pelear, viejo.
¿Me entiendes?
Copy !req
1363. - Te agradezco el apoyo.
- De nada.
Copy !req
1364. Los veo después, ¿sí?
Copy !req
1365. - Está bien, amigo.
- Cuídate.
Copy !req
1366. - Sin duda. Nos vemos.
- Sí.
Copy !req
1367. No lo tengo esta semana, viejo.
Copy !req
1368. Éste es mi dinero, viejo.
No estoy jugando.
Copy !req
1369. Entonces, ¿por qué no dejas
de molestarme?
Copy !req
1370. ¡Renny!
Copy !req
1371. No puedo creerlo, viejo.
Sólo estaba parado ahí.
Copy !req
1372. - ¡Renny!
- Oh, mierda.
Copy !req
1373. - Ayúdenme. Llamen a Emergencias.
- Llama, viejo.
Copy !req
1374. - Necesito un teléfono. Necesito algo.
- Quédate despierto, ¿de acuerdo?
Copy !req
1375. Sostenle la cabeza para arriba.
Copy !req
1376. ¡Que alguien me ayude!
Copy !req
1377. - ¿Cruz?
- Quiero volver, entrenador.
Copy !req
1378. - ¿Qué pasa?
- Quiero volver al equipo.
Copy !req
1379. - ¿Qué diablos sucedió?
- Le dispararon.
Copy !req
1380. A Renny. Le dispararon a Renny.
Él solo estaba ahí.
Copy !req
1381. Sólo estaba ahí. Todo estaba bien.
Copy !req
1382. - Entra. Vamos.
- Todo estaba bien, entrenador.
Copy !req
1383. - Usted sabe...
- Entra, hijo.
Copy !req
1384. - Vamos.
- Usted no entiende.
Copy !req
1385. Quiero volver al equipo.
¿Qué tengo que hacer para jugar?
Copy !req
1386. No te preocupes por eso, hijo.
Sólo entra.
Copy !req
1387. Haré lo que usted quiera que haga,
¿de acuerdo?
Copy !req
1388. De acuerdo. Entendido.
Copy !req
1389. Vamos, estás de vuelta con nosotros.
Copy !req
1390. - No puedo creer que le dispararon.
- Sólo entra ahora, ¿sí?
Copy !req
1391. - Vamos.
- Sólo quiero estar en el equipo.
Copy !req
1392. - Vamos.
- Haré lo que usted quiera...
Copy !req
1393. que haga, ¿de acuerdo?
Copy !req
1394. El estado solo exige 2,0 de promedio
para participar...
Copy !req
1395. - en actividades extracurriculares.
- Sí, señora.
Copy !req
1396. ¿Y según su contrato...
Copy !req
1397. los jugadores acordaron mantener 2,3?
Copy !req
1398. Eso, entre otras cosas. Sí, señora.
Copy !req
1399. - ¿Otras cosas como qué?
- Asistir a clase...
Copy !req
1400. sentarse en la primera fila en clase
y traer corbata los días de juego.
Copy !req
1401. Ya veo. Sr. Carter, ¿está suspensión
incluye prácticas y partidos?
Copy !req
1402. - ¿Y tiene fijado un periodo de tiempo?
- No habrá baloncesto, señora.
Copy !req
1403. ¡Por favor! ¡Silencio, por favor!
Copy !req
1404. Eso incluye prácticas y partidos,
hasta que como equipo...
Copy !req
1405. alcancemos el promedio acordado.
Copy !req
1406. Por favor, silencio.
Copy !req
1407. ¡Silencio! Gracias, Sr. Carter.
Copy !req
1408. Quisiera abrir esta reunión de comité
a sus comentarios.
Copy !req
1409. Como profesor, me ofende
que un entrenador me pida...
Copy !req
1410. que le entregue informes de progreso.
Copy !req
1411. En ninguna parte de mi contrato dice
que tengo que hacerlo.
Copy !req
1412. Más trabajo. Esta suspensión atrajo
una atención negativa de los medios...
Copy !req
1413. que cuestiona nuestras capacidades
como educadores.
Copy !req
1414. Terminemos con esta locura.
Terminemos la suspensión.
Copy !req
1415. Soy el tío de Jason Lyle.
Copy !req
1416. Él vive para jugar.
Viene todos los días a la escuela ahora.
Copy !req
1417. Si le quitan el baloncesto,
Dios sabe en qué andaría.
Copy !req
1418. Ayer, él canceló el partido
contra Fremont.
Copy !req
1419. Ése es el partido más importante
del año.
Copy !req
1420. Hay reclutadores
que venían a ver a mi hijo.
Copy !req
1421. - Y al mío.
- Estos chicos están 16 a 0.
Copy !req
1422. Toda la escuela y toda la comunidad
apoyan a este equipo.
Copy !req
1423. Todos vamos a los partidos.
El baloncesto es lo único...
Copy !req
1424. que estos chicos tienen.
¿Vamos a dejar que Carter...
Copy !req
1425. venga aquí y les quite eso?
Copy !req
1426. - ¡No!
- No me parece.
Copy !req
1427. No va a suceder.
Copy !req
1428. Quisiera hacer una moción.
Copy !req
1429. - ¿Sí, Sr. Walters?
- Propongo despedir al Sr. Carter...
Copy !req
1430. como entrenador de baloncesto.
Copy !req
1431. Por favor. Orden.
Copy !req
1432. Este comité no tiene la autoridad...
Copy !req
1433. para despedir
a ningún miembro del personal.
Copy !req
1434. Entonces propongo que termine
la suspensión y que vuelvan a jugar.
Copy !req
1435. - Apoyo la moción.
- De acuerdo.
Copy !req
1436. - ¿Si me permiten?
- Sí, Sr. Carter.
Copy !req
1437. Tienen que considerar el mensaje
que le envían a estos chicos.
Copy !req
1438. Es el mismo mensaje que le enviamos
a nuestros atletas profesionales...
Copy !req
1439. les decimos que están
por sobre la ley.
Copy !req
1440. Trato de enseñarles disciplina
a estos chicos...
Copy !req
1441. para que guíe sus vidas
y les dé opciones.
Copy !req
1442. Si apoyan el hecho
de que chicos de 1 5, 1 6 y 17 años...
Copy !req
1443. no deban honrar las simples normas
de un contrato de baloncesto...
Copy !req
1444. ¿cuánto creen que van a demorar
en comenzar a violar más leyes?
Copy !req
1445. Yo jugué al baloncesto para Richmond
hace 30 años.
Copy !req
1446. Era lo mismo entonces.
Copy !req
1447. Algunos de mis compañeros terminaron
en prisión.
Copy !req
1448. Algunos de ellos terminaron muertos.
Copy !req
1449. Acepté este empleo
porque quería producir un cambio...
Copy !req
1450. en un grupo especial de jóvenes,
y esta es la única manera...
Copy !req
1451. que conozco de hacerlo.
Copy !req
1452. Si votan por levantar la suspensión,
no tendrán que despedirme...
Copy !req
1453. yo renunciaré.
Copy !req
1454. Bien.
Copy !req
1455. - Bien.
- Gracias, Sr. Carter.
Copy !req
1456. El comité reconoce ahora
cinco miembros con voto.
Copy !req
1457. En esta instancia, aceptaremos el voto
de la directora Garrison también.
Copy !req
1458. Ahora les pido a esos miembros
que voten por sí o por no...
Copy !req
1459. para levantar la suspensión.
Aquellos a favor de levantarla...
Copy !req
1460. alzarán la mano derecha
cuando los llame.
Copy !req
1461. Yo votaré primero
no levantando la mano.
Copy !req
1462. ¿Directora Garrison?
Copy !req
1463. Valerie Walker.
Copy !req
1464. Benson Chiu.
Copy !req
1465. Delegado de los padres, Sr. Cepeda.
Copy !req
1466. Y Srta. Nyugen.
Copy !req
1467. Gracias. Sí.
Copy !req
1468. La suspensión se levanta con un voto
de 4 a 2.
Copy !req
1469. Si no hay otro asunto,
se levanta la sesión de este comité.
Copy !req
1470. Gracias a todos por venir.
Copy !req
1471. Sr. Carter, ¿está seguro
de que quiere hacer esto?
Copy !req
1472. Vea, sé que no siempre hemos estado
de acuerdo...
Copy !req
1473. pero ha hecho un gran trabajo
con estos chicos...
Copy !req
1474. - y me parece mal que...
- Mire. Sin ofender, señora...
Copy !req
1475. todo el trabajo
que hice con esos chicos...
Copy !req
1476. fue invalidado
cuando levantaron la suspensión.
Copy !req
1477. - No creo que sea cierto.
- El comité envió el mensaje...
Copy !req
1478. alto y claro. Ganar
el baloncesto es más importante...
Copy !req
1479. que graduarse e ir
a la universidad. Lo siento.
Copy !req
1480. No puedo rubricar ese mensaje.
Copy !req
1481. Señor, pueden cortar la cadena,
pero no pueden obligarnos a jugar.
Copy !req
1482. Hemos decidido
que terminaremos lo que comenzamos.
Copy !req
1483. Sí, así que déjenos tranquilos,
entrenador. Tenemos cosas que hacer.
Copy !req
1484. "Nuestro mayor temor
no es ser inadecuado.
Copy !req
1485. "Nuestro mayor temor es
que somos poderosos sin medida.
Copy !req
1486. "Es nuestra luz, no nuestra oscuridad
lo que más nos asusta.
Copy !req
1487. "Si vives tímidamente
no servirás al mundo.
Copy !req
1488. "No tiene nada de iluminado
el encogerse...
Copy !req
1489. "para que la gente
no se sienta insegura a tu lado.
Copy !req
1490. "Todos estamos destinados a brillar,
como los niños.
Copy !req
1491. "No solo algunos de nosotros,
sino todos.
Copy !req
1492. "Y al dejar que nuestra luz brille...
Copy !req
1493. "inconscientemente le damos permiso
a otros de hacer lo mismo.
Copy !req
1494. "Al liberarnos
de nuestros propios miedos...
Copy !req
1495. "nuestra presencia
automáticamente libera a otros."
Copy !req
1496. Señor, solo quiero darle las gracias.
Copy !req
1497. Usted me salvó la vida.
Copy !req
1498. Gracias a ustedes, señores.
Copy !req
1499. A todos ustedes.
Copy !req
1500. B - Muestra progresos
Copy !req
1501. lnformes de progreso
académico, jóvenes.
Copy !req
1502. Estos informes son...
Copy !req
1503. increíbles.
Copy !req
1504. Sé que se han esforzado.
Copy !req
1505. Creo que solo hay un modo
de decir esto.
Copy !req
1506. Caballeros, alcanzamos la meta.
Juguemos baloncesto.
Copy !req
1507. - ¿Rich qué?
- ¡Richmond!
Copy !req
1508. SUSPENSlÓN LEVANTADA
HOY BALONCESTO VS. ARLlNGTON
Copy !req
1509. Vuelvan.
Copy !req
1510. Quédense.
Copy !req
1511. Cuiden la línea de fondo.
Copy !req
1512. - Sí.
- Encuentren a su hombre.
Copy !req
1513. Locales 70 - Visitantes 51 - CUARTO 4
Copy !req
1514. ¡No aflojen! ¡Cámbialo!
Copy !req
1515. ¡Vamos!
Copy !req
1516. ¡Vamos!
Copy !req
1517. Bloquéenlo.
Copy !req
1518. Vamos Richmond.
Copy !req
1519. Cuiden el balón.
Copy !req
1520. 9, 8, 7, 6, 5...
Copy !req
1521. 4, 3, 2, 1.
Copy !req
1522. Locales 82 - Visitantes 68
Copy !req
1523. - Buen partido, entrenador.
- Buen partido.
Copy !req
1524. Richmond vuelve de su suspensión y
mantiene viva su racha con 17 juegos.
Copy !req
1525. Un equipo que el año pasado
solo ganó cuatro partidos...
Copy !req
1526. ahora es la Cenicienta...
Copy !req
1527. que tiene que estar pensando
que es posible...
Copy !req
1528. recibir el llamado de invitación al baile.
Copy !req
1529. ¿Richmond se encamina
al Torneo Estatal?
Copy !req
1530. ¿Y qué más vas a hacer
en el parque cuando vayas?
Copy !req
1531. - Subibaja.
- ¿Subibaja?
Copy !req
1532. - ¿Jugarás al subibaja?
- Sí.
Copy !req
1533. ¿Quién te va a empujar?
Copy !req
1534. - Mi mamá me va a empujar.
- ¿Sí?
Copy !req
1535. Qué bien. Ojalá pudiera ir contigo.
Copy !req
1536. - Vamos, cariño.
- Pero te veo después, ¿sí?
Copy !req
1537. - De acuerdo.
- Adiós.
Copy !req
1538. - Adiós.
- Adiós.
Copy !req
1539. - ¿Cómo has estado?
- Bien.
Copy !req
1540. - Te ves bien.
- Gracias.
Copy !req
1541. Tú también. A pesar de todo.
Copy !req
1542. Todo esto de la suspensión ha sido
una locura.
Copy !req
1543. - Sí, todo estará bien.
- Seguro.
Copy !req
1544. ¿Podemos sentarnos en alguna parte?
Copy !req
1545. Estuve tratando de reflexionar
sobre las cosas.
Copy !req
1546. Sobre muchas cosas.
Especialmente sobre nosotros.
Copy !req
1547. - ¡Kenny!
- Kyra, solo escucha. Por favor.
Copy !req
1548. Por mucho tiempo, solo existían
mi mamá, mis amigos y tú.
Copy !req
1549. Y con eso contaba. Ahora
estoy tratando de contar conmigo...
Copy !req
1550. y estoy bien y demás, pero...
Copy !req
1551. sin ti nada bueno parece tan bueno.
Copy !req
1552. Es como que...
Copy !req
1553. me falta una parte feliz de mí.
Copy !req
1554. Te compré algo.
Copy !req
1555. - No es de la Tienda de 99 Centavos.
- Cállate.
Copy !req
1556. - ¿Te dieron una beca?
- Sí, nena, una completa.
Copy !req
1557. Dios mío. Qué locura.
Copy !req
1558. Dios mío. Se que te irá muy bien allá.
Copy !req
1559. No, nos irá muy bien allá.
Copy !req
1560. Les hablé de ti y del bebé.
Quieren ayudarnos.
Copy !req
1561. Kenyon...
Copy !req
1562. el bebé ya no existe.
Copy !req
1563. Decidí no pasar por todo eso.
Copy !req
1564. Kyra.
Copy !req
1565. Tuve que tomar una decisión...
Copy !req
1566. así que la tomé. Por mí, Kenny.
Copy !req
1567. Bueno, ¿cuándo...?
Copy !req
1568. ¿Por qué no me dijiste?
Habría ido contigo.
Copy !req
1569. Lo siento muchísimo.
Copy !req
1570. Kyra, siento mucho
que hayas tenido que hacerlo sola.
Copy !req
1571. Mi mamá me acompañó.
Copy !req
1572. Pero yo creo que...
Creo que deberías ir a la universidad...
Copy !req
1573. y jugar baloncesto y hacer lo tuyo.
Copy !req
1574. ¿Sabes? Quiero eso para ti. En serio.
Copy !req
1575. Creo que debes ser
todo lo que puedas ser.
Copy !req
1576. Quiero que vengas conmigo.
Copy !req
1577. Kyra, te amo.
Quiero que vengas conmigo.
Copy !req
1578. - ¿En serio?
- En serio.
Copy !req
1579. - Dios mío.
- Te amo.
Copy !req
1580. Yo también te amo.
Copy !req
1581. Ken Carter.
Copy !req
1582. Entiendo, señor. Muy bien.
Gracias, señor.
Copy !req
1583. - Estamos adentro.
- ¡Sí!
Copy !req
1584. Así se hace.
Copy !req
1585. Muchachos, escuchen.
Copy !req
1586. No será fácil. Será un camino largo.
Copy !req
1587. - Estamos muy abajo.
- ¿Quién nos toca, entrenador?
Copy !req
1588. - St. Francis.
- ¿St. Francis?
Copy !req
1589. Son los primeros en el estado.
Copy !req
1590. Oye, Junior, viejo,
no te preocupes por Ty Crane.
Copy !req
1591. - Será tuyo.
- Lo tenemos.
Copy !req
1592. - Está bien.
- Un juego a la vez. Tenemos este.
Copy !req
1593. - Muy bien, amigos.
- Ya comenzó.
Copy !req
1594. - Lleva tu mejorjuego, jovencito.
- Sí, señor.
Copy !req
1595. Bienvenidos, damas y caballeros a la
primera ronda eliminatoria interescolar.
Copy !req
1596. St. Francis es uno de los mejores
equipos escolares del país...
Copy !req
1597. con Ty Crane como candidato seguro
para entrar a la NBA el año que viene.
Copy !req
1598. Del otro lado
de la cancha está Richmond...
Copy !req
1599. otro equipo cuya temporada mereció
atención mediática.
Copy !req
1600. La Secundaria Richmond nunca jugó
un torneo estatal.
Copy !req
1601. Vamos.
Copy !req
1602. - Muy bien. Calma.
- Uno-cuatro.
Copy !req
1603. Balón.
Copy !req
1604. ¡Muévanse!
Copy !req
1605. Buen tiro.
Copy !req
1606. Vuelvan.
Copy !req
1607. Corran.
Copy !req
1608. Hagan el movimiento 44.
Copy !req
1609. - ¡Defensa!
- Aquí.
Copy !req
1610. Pásalo.
Copy !req
1611. Fuérzalo a la izquierda.
Copy !req
1612. Fuérzalo a la izquierda.
La línea de fondo es otro defensor.
Copy !req
1613. LOCALES 3 - VlSlTANTES 2
CUARTO 1
Copy !req
1614. ¡Defensa!
Copy !req
1615. Busquen a otro para que me detenga.
Anotaré 50 esta noche.
Copy !req
1616. ¡Hagamos la jugada!
Copy !req
1617. 2˚ CUARTO
Copy !req
1618. ¡Márquenlo!
Copy !req
1619. Vengan aquí a ayudar.
Él no debería anotar.
Copy !req
1620. - ¡Sí!
- Vuelvan, vuelvan.
Copy !req
1621. LOCAL 33 - VlSlTANTE 27
2˚ C. - FALTAS 5 - 7
Copy !req
1622. - ¡Encuentren a su hombre!
- Cuidado. Cuidado con el atrape.
Copy !req
1623. Cuidado con la jugada de atrape.
Copy !req
1624. - Ésa es.
- Eso es.
Copy !req
1625. - ¡Sí!
- ¡A-N-O-T-A-C-l-Ó-N!
Copy !req
1626. ¡El balón, viejo!
Copy !req
1627. ¡Nos llevamos eso!
Copy !req
1628. Lyle, para el balón. Háblense.
Copy !req
1629. 3˚ CUARTO
Copy !req
1630. LOCAL 42 - VlSlTANTE 27 - CUARTO 3
Copy !req
1631. Vamos. ¡Adelante, Richmond!
Copy !req
1632. Ayuden a Junior
con el bloqueo del lado débil.
Copy !req
1633. - ¡Delilah!
- ¡Defensa!
Copy !req
1634. - Entra ahí.
- Atrape. ¡Lado izquierdo!
Copy !req
1635. LOCAL 50 - VlSlTANTE 37 - CUARTO 3
Copy !req
1636. Usen el bloqueo.
Copy !req
1637. Lo tengo.
Copy !req
1638. ¡Sí!
Copy !req
1639. - Así se hace.
- Falta, número 3.
Copy !req
1640. - Arrímense.
- Mustangs, reunirse.
Copy !req
1641. - Cuenta la canasta.
- Tiempo muerto, señor. Tiempo.
Copy !req
1642. ¡Vengan aquí, vengan! Maldita sea.
Copy !req
1643. Vamos, chicos, ¡mantengan la defensa!
Copy !req
1644. Vamos, ¿qué van a hacer?
Copy !req
1645. Aún podemos ganarlo.
Vamos, muchachos.
Copy !req
1646. Caballeros, ¡ustedes dijeron
que merecían estar aquí!
Copy !req
1647. ¡No lo están demostrando!
Copy !req
1648. ¡Durante toda la temporada hicimos
nuestro juego!
Copy !req
1649. Ahora están haciendo el de ellos.
¡Cuando pisan la cancha...
Copy !req
1650. cada segundo que corre,
deben exigirse al máximo!
Copy !req
1651. Corran el balón. ¡Presionen el balón!
Copy !req
1652. Y lo más importante:
¡controlen el ritmo del juego!
Copy !req
1653. ¡Háganlos jugar al estilo
de los Richmond Oilers!
Copy !req
1654. Gusano, ¡tú puedes con ese chico!
Copy !req
1655. Fuérzalo a la izquierda,
y cuando te cruce, ¡sáltale!
Copy !req
1656. Damien, acelera el ritmo.
Kenyon, Lyle, ¡presionen los tableros!
Copy !req
1657. Cruz, cuando entres al juego,
¡lanza el jumper que tanto te gusta!
Copy !req
1658. Junior, sigue haciendo
lo que hasta ahora.
Copy !req
1659. Aférrate a ese monstruo.
Copy !req
1660. ¡Hagan esas cosas, caballeros,
y les garantizo...
Copy !req
1661. que al final del partido
estaremos cerca!
Copy !req
1662. - Muy bien, manos al centro.
- Hora de jugar.
Copy !req
1663. Muy bien, tomen el control del juego.
¿Quién va ganar el partido?
Copy !req
1664. - Uno, dos, tres.
- ¡Richmond!
Copy !req
1665. Vamos. Hagámoslo.
Copy !req
1666. LOCAL 57 - VlSlTANTE 42 - CUARTO 3
Copy !req
1667. ¡Uno, dos, tres, Mustangs!
Copy !req
1668. Arriba.
Copy !req
1669. Adelante.
Copy !req
1670. ¡Eso!
Copy !req
1671. Sí.
Copy !req
1672. 4˚ CUARTO
Copy !req
1673. Ahí está él.
Copy !req
1674. - Falta en ataque.
- Es la única maldita.
Copy !req
1675. - ¿Cómo me va a cobrar eso, referí?
- Bien cobrado, referí.
Copy !req
1676. Cruz. Entra por Kenyon.
Copy !req
1677. LOCAL 57 - VlSlTANTE 46 - CUARTO 4
Copy !req
1678. - ¡El balón!
- Hazlo correr.
Copy !req
1679. ¡Vuelvan, vuelvan! ¡Vuelvan, todos!
Copy !req
1680. ¡Eso! ¡Vamos!
Copy !req
1681. - Maldita sea.
- Defensa.
Copy !req
1682. - ¡Eso!
- Vuelvan.
Copy !req
1683. Referí, tiene que cambiar eso.
Ésta es mi casa.
Copy !req
1684. - Empujen.
- ¿Podemos entrar?
Copy !req
1685. Cuida el balón, viejo.
Voy a recuperar el aliento.
Copy !req
1686. ¡Sí!
Copy !req
1687. ¡Vamos, vuelvan!
Copy !req
1688. Pásalo aquí. Lo tengo.
Copy !req
1689. Posición de ataque.
Copy !req
1690. - Son suyos, muchachos.
- Sí.
Copy !req
1691. Posición de ataque, Número 30.
Copy !req
1692. - Balón rojo.
- Vamos, referí, ni siquiera estaba ahí.
Copy !req
1693. - Balón rojo, balón rojo. Rojo.
- Sí.
Copy !req
1694. - Balón de Richmond.
- ¿Qué?
Copy !req
1695. Bien, vamos. Vamos.
Copy !req
1696. - Balón rojo.
- Junior, ¡buen bloqueo!
Copy !req
1697. - Sé que fue falta.
- No te toqué.
Copy !req
1698. - ¿De qué hablas?
- ¿Qué pasa, viejo? Atrás.
Copy !req
1699. ¡Oye!
Copy !req
1700. Le daré una paliza.
Copy !req
1701. Cálmate, viejo. Aún podemos ganar.
Copy !req
1702. - Vamos.
- Atrás.
Copy !req
1703. Reúnanse.
Copy !req
1704. Sal de mi camino. Quítate.
Sólo fue un mal cambio.
Copy !req
1705. Vamos.
Copy !req
1706. Muy bien, es todo nuestro ahora.
Es todo nuestro. Vamos.
Copy !req
1707. Están al borde del precipicio...
Copy !req
1708. solo tenemos que empujarlos.
Jugaremos la Candy.
Copy !req
1709. Gusano, tienes que amagar
el pase a Damien.
Copy !req
1710. Junior, te buscaremos en el lado débil.
Copy !req
1711. Pero, caballeros,
que ustedes se merezcan esto...
Copy !req
1712. no significa que ellos se lo regalarán.
Copy !req
1713. A veces tienen que tomar lo que es
suyo. ¿Están listos para hacerlo?
Copy !req
1714. - Claro que sí.
- Vamos.
Copy !req
1715. - Bien, manos al centro.
- Vamos, tomémoslo.
Copy !req
1716. - Richmond a las tres. Uno, dos, tres.
- ¡Richmond!
Copy !req
1717. - ¡Vamos!
- ¡Uno, dos, tres, Mustangs!
Copy !req
1718. Cuidado con las faltas, ¿sí? Vamos.
Copy !req
1719. - Entendido.
- ¡Uno-cuatro! Muy bien.
Copy !req
1720. ¡Defensa! ¡Mustangs! ¡Vamos!
Copy !req
1721. LOCAL 67 - VlSlTANTE 66 - CUARTO 4
Copy !req
1722. ¡Candy!
Copy !req
1723. El balón, Damien.
Copy !req
1724. - Muévanse.
- ¡Ayuda!
Copy !req
1725. Junior, ¡vuelve!
Copy !req
1726. ¡Vuelve!
Copy !req
1727. Junior, ¡vuelve!
Copy !req
1728. ¡Manos arriba!
Copy !req
1729. Sí, así se hace. ¡Sí!
Copy !req
1730. Lo traeré a casa.
Copy !req
1731. ¡Sí! ¡Mustangs!
Copy !req
1732. ¡Sí!
Copy !req
1733. Espera, bájame.
Copy !req
1734. ¡Battle!
Copy !req
1735. Eres bueno, viejo. En serio. ¿Está bien?
Copy !req
1736. ¿Está bien? Sigue así, viejo.
Copy !req
1737. Bueno, no fue el final feliz
de los cuentos, ¿no?
Copy !req
1738. No para nosotros, al menos.
Copy !req
1739. Pero ustedes, señores,
jugaron como campeones.
Copy !req
1740. Nunca se rindieron.
Copy !req
1741. Y los campeones se van
con la frente en alto.
Copy !req
1742. Lo que lograron va mucho más allá
de la columna de los resultados...
Copy !req
1743. o de lo que dirá la pagina principal...
Copy !req
1744. de la sección de deportes de mañana.
Copy !req
1745. Han logrado lo
que mucha gente se pasa...
Copy !req
1746. buscando toda la vida.
Copy !req
1747. Lo que lograron...
Copy !req
1748. es esa siempre esquiva victoria interna.
Copy !req
1749. Y, caballeros...
Copy !req
1750. estoy muy orgulloso de ustedes.
Copy !req
1751. Hace cuatro meses, cuando acepté
este empleo, tenía un plan.
Copy !req
1752. Ese plan falló.
Copy !req
1753. Vine a entrenar a basquetbolistas,
y ustedes se convirtieron en alumnos.
Copy !req
1754. Vine a enseñarle a unos muchachos...
Copy !req
1755. y ustedes se hicieron hombres.
Y por eso, les doy las gracias.
Copy !req
1756. Si alguien entrara en este momento...
Copy !req
1757. y me ofreciera un empleo de entrenador
en cualquier escuela de California...
Copy !req
1758. ¿saben qué equipo escogería?
Copy !req
1759. ¿A St. Francis?
Copy !req
1760. - Sólo por decir algo, viejo.
- ¿Kenyon?
Copy !req
1761. - ¿A Richmond?
- ¿Rich qué?
Copy !req
1762. - Richmond.
- ¿Rich qué?
Copy !req
1763. - Richmond.
- ¿Rich qué?
Copy !req
1764. - Richmond.
- ¿De dónde somos?
Copy !req
1765. - ¡De Richmond!
- ¿Dónde nací?
Copy !req
1766. - ¡En Richmond!
- ¿Qué amamos?
Copy !req
1767. - ¡Richmond!
- ¿Rich qué?
Copy !req
1768. ¡Richmond!
Copy !req
1769. LOS QUEREMOS OlLERS
Copy !req
1770. Los Richmond Oilers no ganaron
el Campeonato Estatal...
Copy !req
1771. pero ganaron 5 becas y 6 miembros
del equipo fueron a la universidad.
Copy !req
1772. Junior Battle fue a la Universidad de
San José con una beca completa.
Copy !req
1773. Jason Lyle fue a la Universidad de
San Diego y obtuvo...
Copy !req
1774. un título
en Administración de Negocios.
Copy !req
1775. Timo Cruz asistió a la Universidad
de Humboldt donde fue...
Copy !req
1776. base titular.
Copy !req
1777. Jaron "Gusano" Willis recibió
una beca de la Universidad Estatal...
Copy !req
1778. de San Francisco,
donde jugó de defensa por cuatro años.
Copy !req
1779. Kenyon Stone asistió a
la Universidad de Sacramento...
Copy !req
1780. y obtuvo un diploma
en Comunicaciones.
Copy !req
1781. Damien Carter rompería
los récords de anotaciones...
Copy !req
1782. y asistencias que su padre poseía
en la Secundaria Richmond.
Copy !req
1783. Al graduarse, recibió una beca
para estudiar en la Academia Militar...
Copy !req
1784. de los EE. UU. en West Point.
Copy !req