1. On my merry way
Copy !req
2. I'll always think of you
Copy !req
3. On land or sand or gravel
Copy !req
4. Focus, everyone, focus!
Listen to each other!
Copy !req
5. It's more fun with two
It's always me and you
Copy !req
6. And together we will stay
Copy !req
7. Through warm or stormy weather
Copy !req
8. We'll always be together
Copy !req
9. Concentrate!
Copy !req
10. Forever
Copy !req
11. For within my heart
If we should ever part
Copy !req
12. We'll be never far away
from each other
Copy !req
13. We'll be never far away
Copy !req
14. Oh! What's he doing?
Copy !req
15. - Big finish!
- That'll do! That'll do!
Copy !req
16. Please!
Copy !req
17. I sounded incredible!
Copy !req
18. Tiggers are excellent singers.
Copy !req
19. It's lovely having you
all here.
Copy !req
20. Always very moving,
that number.
Copy !req
21. Now, um, we all know
why we're here.
Copy !req
22. It's a sad day.
Copy !req
23. But I have asked
my friend, Eeyore...
Copy !req
24. That's me.
Copy !req
25. I have asked him
to propose a rissolution.
Copy !req
26. - Uh, it's "resolution."
- Yes, that's what I said.
Copy !req
27. - What's a "rissolution?"
- After the poem, dear.
Copy !req
28. "Christopher Robin is going.
Copy !req
29. "At least I think he is.
Copy !req
30. "Where? Nobody knows.
Copy !req
31. "But he is going."
Copy !req
32. I mean, he goes.
Copy !req
33. "Do we care?
We do. Very much.
Copy !req
34. "Anyhow, we send our love.
Copy !req
35. "End."
Copy !req
36. If anyone wants to clap,
now is the time to do it.
Copy !req
37. - Yay!
- Wonderful!
Copy !req
38. Christopher.
Copy !req
39. There he is!
He's here!
Copy !req
40. That was a lovely poem,
Eeyore.
Copy !req
41. It was nothing.
Copy !req
42. Oh, sorry.
Copy !req
43. It's just too bad
it's over.
Copy !req
44. I would've liked it to go on
for a while longer.
Copy !req
45. Now, now, let's not
Copy !req
46. get carried away there,
Pooh Bear.
Copy !req
47. That was plenty long enough.
Copy !req
48. For let's all remember,
I commissioned it.
Copy !req
49. Based on an original idea
by me.
Copy !req
50. Which I suggested.
Copy !req
51. After I thought of it.
Copy !req
52. Let's not do this
in public, shall we?
Copy !req
53. You wide-eyed nincompoop.
Copy !req
54. Christopher Robin,
I made you this
Copy !req
55. sack of Hundred
Acre Wood haycorns.
Copy !req
56. They're my very
favorite snack.
Copy !req
57. Wherever you may go,
Copy !req
58. they'll remind you
of the Hundred Acre Wood.
Copy !req
59. Thank you, Piglet.
Copy !req
60. I don't think
I'll need any help
Copy !req
61. remembering the Wood...
Copy !req
62. but I shall treasure them.
Copy !req
63. I'm gonna miss you, I am!
Copy !req
64. I'm gonna miss you too,
Tigger.
Copy !req
65. Now, don't you go
and get all growned up on us!
Copy !req
66. Uh, we shall all miss the lad.
Copy !req
67. As my Grandowl Osgood
Copy !req
68. - used to say...
- Wow!
Copy !req
69. What did he used to say?
Copy !req
70. - I call the cherries.
- Extra cream for me, please.
Copy !req
71. No, it wasn't that.
Copy !req
72. Is it a carrot cake?
Copy !req
73. Mmm. Larger.
Copy !req
74. Cake is what
Tiggers like best!
Copy !req
75. I'm gonna go for it.
Copy !req
76. What is this again?
Copy !req
77. Cake, cake, cake.
Will you never learn?
Copy !req
78. I would prefer a lovely,
crunchy carrot.
Copy !req
79. What's wrong with
something healthy?
Copy !req
80. - Good for your teeth.
- Sweets go right to my feets!
Copy !req
81. - You won't be able to stop me!
- Careful, Tigger.
Copy !req
82. Bounce
and bounce!
Copy !req
83. Come on, Roo!
And I'll bounce!
Copy !req
84. And I'll bounce!
And I'll...
Copy !req
85. Come on, Pooh.
Copy !req
86. Where are we going,
Christopher Robin?
Copy !req
87. Nowhere.
Copy !req
88. Oh.
Copy !req
89. One of my favorite places.
Copy !req
90. Saddle's too tight.
Copy !req
91. What do you
like to do best
Copy !req
92. in the world, Pooh?
Copy !req
93. Hmm.
Copy !req
94. Well...
Copy !req
95. What I like best...
Copy !req
96. is me and Piglet...
Copy !req
97. going to see you...
Copy !req
98. and you say, "What about
a little something?"
Copy !req
99. And I say...
Copy !req
100. "Well, I shouldn't mind
a little something."
Copy !req
101. And it being a hummy
sort of a day outside.
Copy !req
102. I like that too.
Copy !req
103. But what I like doing best
is nothing.
Copy !req
104. How do you do nothing?
Copy !req
105. It's when people call out...
Copy !req
106. "What are you going to do,
Christopher Robin?"
Copy !req
107. And you say, "Oh, nothing."
Copy !req
108. And then you go ahead
and do it.
Copy !req
109. Ah, yes.
Copy !req
110. Doing nothing often leads
to the very best something.
Copy !req
111. Pooh.
Copy !req
112. I'm not going to do
nothing anymore.
Copy !req
113. Oh.
Copy !req
114. Never again?
Copy !req
115. Well, they don't let you
at the boarding school.
Copy !req
116. Pooh...
Copy !req
117. When I'm off
not doing nothing,
Copy !req
118. will you come up here
sometimes?
Copy !req
119. Just me?
Copy !req
120. Where will you be?
Copy !req
121. I'll be right here.
Copy !req
122. But what should happen
if you forget about me?
Copy !req
123. I won't ever forget
about you, Pooh. I promise.
Copy !req
124. Not even when I'm a hundred.
Copy !req
125. How old will I be then?
Copy !req
126. 99.
Copy !req
127. Silly old bear.
Copy !req
128. Hmm.
Copy !req
129. 99...
Copy !req
130. Christopher, come on now.
Copy !req
131. Do hurry up, darling.
Copy !req
132. Christopher!
Copy !req
133. Christopher Robin,
your mother is in the car!
Copy !req
134. You take care.
Copy !req
135. Off you go, young man.
Copy !req
136. Christopher Robin!
Copy !req
137. Now concentrate!
Copy !req
138. You're the man
of the house now, dear.
Copy !req
139. Would you like to sit down?
Copy !req
140. Oh, um...
Copy !req
141. Thank you.
Copy !req
142. - Cheeky blighter.
- Mmm-hmm.
Copy !req
143. Will you write?
Copy !req
144. Of course, every day.
Copy !req
145. It's February 11th, 1944.
Copy !req
146. Soon the nightly battle
of London will be on.
Copy !req
147. This has been
a quiet day for us,
Copy !req
148. but it won't be a quiet night.
Copy !req
149. They'll destroy
a few buildings,
Copy !req
150. and kill a few people.
Copy !req
151. Probably some
of the people you...
Copy !req
152. Happy birthday to you
Copy !req
153. Happy birthday, dear Madeline
Copy !req
154. Happy birthday to you
Copy !req
155. This is Zebra-One-Charlie!
Copy !req
156. This is Zebra-One-Charlie.
Copy !req
157. Where are my reinforcements?
Copy !req
158. Ah, well done.
Copy !req
159. Mummy, when is Daddy
coming home?
Copy !req
160. This is your daddy.
Copy !req
161. - Good morning.
- Good morning.
Copy !req
162. Good morning,
Mr. Robin.
Copy !req
163. - Good morning, Ms. Dane.
- Did you have a pleasant...
Copy !req
164. I'd like them to reconsider...
Copy !req
165. the brass fittings
on the chestnut wardrobes
Copy !req
166. for nickel-plated ones.
Copy !req
167. I'll make a note of that.
Copy !req
168. Now, what's
the holdup from Glasgow?
Copy !req
169. - Tanners union dispute, sir.
- What about Manchester?
Copy !req
170. Waiting on fabric, sir.
Copy !req
171. And what's
Birmingham's excuse?
Copy !req
172. It's just Birmingham, sir.
They're always late.
Copy !req
173. I don't need
to remind you,
Copy !req
174. we're under increasing
pressure to cut costs!
Copy !req
175. - Mr. Robin?
- Yes.
Copy !req
176. If we replace the second
inner bevel
Copy !req
177. with beechwood...
Copy !req
178. we can increase buoyancy
by four percent.
Copy !req
179. And decrease weight
by point-two percent.
Copy !req
180. And cost?
Copy !req
181. Oh, well, it might save
a few pennies.
Copy !req
182. Oh, keep plugging away,
everyone.
Copy !req
183. Bravo! That's what
we like to hear.
Copy !req
184. Oh, Mr. Winslow,
I could easily
Copy !req
185. have come up to your office.
Copy !req
186. No, no. I love
to come down here,
Copy !req
187. get my hands dirty
once in a while.
Copy !req
188. Oh sir, that sample is,
in fact, still wet.
Copy !req
189. Yes.
The, uh, smell of the leather.
Copy !req
190. The smell of hard work.
Copy !req
191. Much rather be here
than in my stuffy office
Copy !req
192. where the boring stuff
happens.
Copy !req
193. Yawn.
Copy !req
194. This is where I belong.
Down here with the real men.
Copy !req
195. And women.
Copy !req
196. Sorry, always forget
about them.
Copy !req
197. Yes, I hate offices.
Copy !req
198. Give me some manual labor
any day of the...
Copy !req
199. Let's, uh,
go into your office.
Copy !req
200. Yes, Mr. Winslow.
Uh...
Copy !req
201. - After you, sir.
- Oh, no, please.
Copy !req
202. Carry on.
Copy !req
203. Ah.
Copy !req
204. I spent all morning on that.
Copy !req
205. Of all my father's
businesses, Winslow Luggage
Copy !req
206. is the worst.
Copy !req
207. Embarrassing for me,
of course,
Copy !req
208. but hardly surprising.
Copy !req
209. There's been a war.
Copy !req
210. Who has the time or the money
to go on holiday these days?
Copy !req
211. In short, we need
to cut some costs.
Copy !req
212. That's all I've been
working on, sir.
Copy !req
213. We've made some progress.
Copy !req
214. Three percent, or thereabouts.
Copy !req
215. We need to cut deeper
than three percent, Robin.
Copy !req
216. - We're stuffed.
- What did they say?
Copy !req
217. - I can't hear.
- Don't worry.
Copy !req
218. I can lip read.
Copy !req
219. How much deeper, sir?
Copy !req
220. - Twenty.
- Twenty!
Copy !req
221. Twenty percent,
that's impossible.
Copy !req
222. He's saying,
"Windy tent. That's an apple."
Copy !req
223. What are they talking about?
Copy !req
224. Perhaps it's a lunch order.
Copy !req
225. Sir, your father promised
these people
Copy !req
226. good jobs to come home
to after the war.
Copy !req
227. Well, they'd do anything
for this company.
Copy !req
228. I'd do anything
for this company.
Copy !req
229. My father has called an
emergency meeting on Monday.
Copy !req
230. We need to produce
the cuts by then.
Copy !req
231. It's sink or swim.
Copy !req
232. I promised my wife
and daughter
Copy !req
233. I'd take them away
this weekend, sir.
Copy !req
234. I thought you'd do anything
for this company.
Copy !req
235. Do you have dreams, Robin?
Copy !req
236. I beg your pardon, sir?
Copy !req
237. Well, I'll let you
into a little secret.
Copy !req
238. Dreams don't come
for free, Robin.
Copy !req
239. Nothing comes from nothing.
Copy !req
240. And if this ship goes down,
Copy !req
241. you need to ask yourself
the question...
Copy !req
242. "Am I a swimmer,
or am I a sinker?"
Copy !req
243. Well, which one
are you, Robin?
Copy !req
244. Well, obviously I'd like
to reply
Copy !req
245. that I'm a swimmer, sir.
Copy !req
246. Right answer! Me too.
Copy !req
247. That's why I shall be working
this weekend, also.
Copy !req
248. All hands on deck
and all that.
Copy !req
249. This may help,
a list here of names.
Copy !req
250. People who can walk the plank
if you, um...
Copy !req
251. if we don't come up
with something.
Copy !req
252. It's all on you, Robin.
Copy !req
253. Oh, good heavens.
Copy !req
254. Keep up the good work.
Copy !req
255. Ah, Christopher.
Copy !req
256. - All work and no play, eh?
- Ah, Cecil.
Copy !req
257. Um, speaking of play, the wife
and I were just talking...
Copy !req
258. and hate to be
a persistent Peter...
Copy !req
259. but we're still waiting
for that gin rummy game.
Copy !req
260. Oh, yes, yes!
Copy !req
261. Well, one of these days,
eventually.
Copy !req
262. Eager to finally see
how good you are.
Copy !req
263. Madeline wanted to
wait for you
Copy !req
264. but it got so late.
Copy !req
265. Yes, I'm sorry,
I got held up at work.
Copy !req
266. I know. Katherine rang
to let me know.
Copy !req
267. She also said you'd be working
this weekend.
Copy !req
268. I suppose you won't be coming
to the cottage.
Copy !req
269. Well, it can't be helped.
Copy !req
270. It never can.
Copy !req
271. Hello.
Copy !req
272. What've you got there?
Copy !req
273. Oh, uh... It's yours.
I found it in the attic.
Copy !req
274. It has loads of things
from when you were my age.
Copy !req
275. Haycorns.
Copy !req
276. I mean, acorns.
Copy !req
277. Nothing of any great
importance.
Copy !req
278. Don't you think
you should be doing something
Copy !req
279. more useful with your time?
Copy !req
280. Reading perhaps?
Copy !req
281. I've already finished
the book list
Copy !req
282. that Grayford Prep sent.
Copy !req
283. I'm way ahead.
I've been very efficient.
Copy !req
284. Oh, good. That's good.
Copy !req
285. Yes, so there's no work
to do this weekend.
Copy !req
286. We can do whatever we want.
We'll go back to your cottage.
Copy !req
287. Play where you played.
Copy !req
288. We can do puzzles,
board games.
Copy !req
289. Right. Um...
Copy !req
290. I wanted to talk to you
about that.
Copy !req
291. I can't come this weekend.
Copy !req
292. But summer will be over soon.
Copy !req
293. I have to stay for work.
Copy !req
294. You and your mother will go.
Copy !req
295. I never see you.
Copy !req
296. Well, I wished I didn't have
to stay for work...
Copy !req
297. but dreams don't come
for free, Madeline.
Copy !req
298. You have to work for them.
Copy !req
299. Nothing comes from nothing.
Copy !req
300. Do you understand?
Copy !req
301. I understand.
Copy !req
302. I suppose you can keep
these here then.
Copy !req
303. Yes.
Copy !req
304. Do you think you could
read to me for a minute?
Copy !req
305. Of course.
Copy !req
306. Yes.
Copy !req
307. "The Victorian Era signified
Copy !req
308. "the height of the Industrial
Revolution...
Copy !req
309. "and was viewed as the apex
of the British Empire."
Copy !req
310. Oh, we've got
a real good one here.
Copy !req
311. "It followed
the Georgian period...
Copy !req
312. "and preceded
the Edwardian period."
Copy !req
313. Actually...
Copy !req
314. Father.
Copy !req
315. Yes?
Copy !req
316. I'm a bit tired.
Copy !req
317. Right.
Copy !req
318. Yes. Um...
Copy !req
319. You sure?
Copy !req
320. Hmm. Of course.
Copy !req
321. Well...
Copy !req
322. Good night.
Copy !req
323. Good night.
Copy !req
324. I've been thinking.
Copy !req
325. You two don't have to go
to the country tomorrow.
Copy !req
326. We've been over this. She
needs to play, Christopher.
Copy !req
327. Not spend
all of her time studying.
Copy !req
328. Grayford Prep is the best!
Copy !req
329. She told me she's done
all the reading.
Copy !req
330. Because she would do anything
to please you.
Copy !req
331. But there are perfectly good
schools here in London...
Copy !req
332. that don't require us
to send her away.
Copy !req
333. And come on, Christopher.
Copy !req
334. You know
she doesn't want to go.
Copy !req
335. I went away
when I was her age.
Copy !req
336. It'll prepare her
for the real world.
Copy !req
337. Set her up for a career.
Copy !req
338. Well, isn't that
our responsibility to her?
Copy !req
339. What?
Copy !req
340. Do you even like your job?
Copy !req
341. What's that got to do
with anything?
Copy !req
342. You're going
to hit your limit.
Copy !req
343. One day you're going to crack.
Copy !req
344. Evelyn.
Copy !req
345. Look, if I work really hard
now, then in the future...
Copy !req
346. our life will be...
Copy !req
347. Will be what?
Will be better? Worse?
Copy !req
348. We don't care, we want you.
Copy !req
349. This is life, Christopher.
Copy !req
350. This weekend is your life.
Copy !req
351. Your life is happening now.
Copy !req
352. Right in front of you.
Copy !req
353. Look. Hello!
Copy !req
354. - Yahoo. Remember me?
- I'm your wife.
Copy !req
355. And that's another thing.
Copy !req
356. I haven't seen you laugh
in years.
Copy !req
357. Evelyn.
Copy !req
358. I want to see you
have fun, sometimes.
Copy !req
359. Be silly.
I didn't fall for you
Copy !req
360. because you had
your career set up.
Copy !req
361. Was it my dancing?
Copy !req
362. Actually, yes, it was...
It was dancing with you.
Copy !req
363. Being held by you.
Copy !req
364. Look, don't make this
harder on me.
Copy !req
365. I am sorry.
Copy !req
366. I'll take
my suitcase upstairs.
Copy !req
367. Where is my suitcase?
Copy !req
368. I didn't bother packing it.
Copy !req
369. Have a nice time.
Copy !req
370. Goodbye.
Copy !req
371. Goodbye.
Copy !req
372. - Take care.
- Hmm.
Copy !req
373. See you soon.
Copy !req
374. We can have that
game of gin rummy
Copy !req
375. now that you're
a Tommy-time-on-his-hands.
Copy !req
376. Ah.
Copy !req
377. Dear Father...
Copy !req
378. I never knew
you could draw so well.
Copy !req
379. Maybe you could hang
this one next to mine.
Copy !req
380. Love, Madeline.
Copy !req
381. Honey.
Copy !req
382. Honey!
Copy !req
383. Where am I?
Copy !req
384. I can't see anything.
Copy !req
385. Oh, that's right.
Copy !req
386. Oh.
Copy !req
387. Good morning, house.
Copy !req
388. Oh.
Copy !req
389. How are you today?
Copy !req
390. Time to make myself hungry
with my stoutness exercise.
Copy !req
391. When I up, down,
touch the ground
Copy !req
392. It puts me in the mood
Copy !req
393. When I up, down, turn around
Copy !req
394. In the mood for food
Copy !req
395. And I'm off,
ready for my morning honey
Copy !req
396. Ouch.
Copy !req
397. Oh, some honey will make me
feel better.
Copy !req
398. Oh, bother.
Copy !req
399. Somebody seems to have eaten
all the honey.
Copy !req
400. Oh.
Copy !req
401. Hmm.
Copy !req
402. Oh, my.
Copy !req
403. Foggy today.
Copy !req
404. If I know anything
about anything...
Copy !req
405. it's easy to lose your way
on a foggy day.
Copy !req
406. And rather hard to find
the way back.
Copy !req
407. Piglet always has
a little smackerel
Copy !req
408. of something hidden away.
Copy !req
409. Piglet?
Copy !req
410. It's Pooh.
Copy !req
411. Are you home?
Copy !req
412. It would appear not.
Copy !req
413. Rabbit!
Copy !req
414. Are you home?
Copy !req
415. It's Bear speaking.
Copy !req
416. Eeyore!
Copy !req
417. Where is everybody?
Copy !req
418. How gloomy and sad.
Copy !req
419. If only Eeyore
were here to enjoy it.
Copy !req
420. Hello?
Copy !req
421. Anybody here?
Copy !req
422. Can anybody hear me?
Copy !req
423. Hello?
Copy !req
424. What has happened
to my friends?
Copy !req
425. Oh, dear.
Copy !req
426. I appear to have
reached the end...
Copy !req
427. of my thoughts.
Copy !req
428. Oh.
Copy !req
429. Hmm.
Copy !req
430. Come on, Pooh.
Copy !req
431. Christopher?
Copy !req
432. Are you there?
Copy !req
433. It's me.
Copy !req
434. Winnie the Pooh.
Copy !req
435. Are you finally home?
Copy !req
436. Think, think, think.
Copy !req
437. It would seem
I must go forward...
Copy !req
438. where I have never been...
Copy !req
439. rather than backwards...
Copy !req
440. where I have.
Copy !req
441. Christopher Robin
must help me find everybody.
Copy !req
442. Or help everybody find me.
Copy !req
443. That will be the order
of looking for things.
Copy !req
444. Christopher?
Are you here?
Copy !req
445. It's Pooh.
Copy !req
446. Hello.
Copy !req
447. It's Pooh.
Copy !req
448. Are you hiding?
Copy !req
449. Oh, I'm getting
very sleepy.
Copy !req
450. Oh.
Copy !req
451. And that looks like a bed.
Copy !req
452. Where, oh, where
is Christopher Robin?
Copy !req
453. What to do, what to do,
what to do?
Copy !req
454. What to do, indeed.
Copy !req
455. Pooh?
Copy !req
456. - Christopher Robin!
- No!
Copy !req
457. No, no, no, no, no!
Copy !req
458. You can't be here.
Copy !req
459. Hmm.
Copy !req
460. This can't be happening.
Copy !req
461. - It's stress.
- It's not stress.
Copy !req
462. My God, I'm stressed.
Copy !req
463. - It's Pooh.
- I'm so exhausted.
Copy !req
464. Evelyn warned me.
Copy !req
465. I like to be warmed.
Copy !req
466. Warmed and cozy.
Copy !req
467. I've cracked.
Copy !req
468. - Oh.
- I've totally cracked.
Copy !req
469. I don't see any cracks.
Copy !req
470. A few wrinkles maybe.
Copy !req
471. Pooh!
Copy !req
472. You're here!
Copy !req
473. How are you here, Pooh?
Copy !req
474. Oh. Well, I went
through the door
Copy !req
475. through which Christopher
Robin is known to appear.
Copy !req
476. And now, I'm here!
Copy !req
477. But the tree
I remember
Copy !req
478. was behind the cottage
in Sussex...
Copy !req
479. not here in London.
Copy !req
480. I suppose it's where
it needs to be.
Copy !req
481. There's no opening.
Copy !req
482. There's no door
on the other side.
Copy !req
483. Oh. We must not
need it anymore.
Copy !req
484. That's a silly explanation.
Copy !req
485. Why, thank you.
Copy !req
486. Are you glad to see me,
Christopher Robin?
Copy !req
487. Well, hello there!
Copy !req
488. Ooh, what have you got there,
secret Susan?
Copy !req
489. Uh, um...
Copy !req
490. Well, it's a, it's a... a cat.
Copy !req
491. Yes, definitely.
Copy !req
492. Just a cat.
Copy !req
493. Ooh, I love cats.
May I? Can I?
Copy !req
494. Well, not this one,
because it's a diseased cat.
Copy !req
495. It's ferocious.
Ooh, it's a biter.
Copy !req
496. I was about to take it in,
give it some milk.
Copy !req
497. You know, rehabilitate it.
Copy !req
498. You're squishing me.
Copy !req
499. What on earth?
Copy !req
500. - Did you hear my voice there?
- Yeah.
Copy !req
501. I do that funny voice,
"You're squashing me...
Copy !req
502. "with your demands
to play gin rummy."
Copy !req
503. I was like a ventriloquist
when I was younger.
Copy !req
504. Very good. Very good.
Copy !req
505. We've got all weekend.
Copy !req
506. For?
Copy !req
507. Gin rummy.
Copy !req
508. We should probably try
and play cards tomorrow then.
Copy !req
509. I'd love that.
Copy !req
510. - Yes!
- Tomorrow?
Copy !req
511. Well, yes, good evening!
Copy !req
512. - Good night!
- Have a nice...
Copy !req
513. See you tomorrow.
Copy !req
514. Stop wriggling,
he's gonna see you moving.
Copy !req
515. Good evening.
Copy !req
516. Stop it.
Copy !req
517. Meow!
You see?
Copy !req
518. Ha! Yeah.
Copy !req
519. Mmm.
Copy !req
520. Oh, it really is very good.
Copy !req
521. Are you sure you wouldn't like
some, Christopher Robin?
Copy !req
522. Yes, yes, I'm sure.
Copy !req
523. Pooh, how ever
did you recognize me?
Copy !req
524. After all these years.
Copy !req
525. Well...
Copy !req
526. You haven't changed a bit.
Copy !req
527. But I've changed tremendously.
Copy !req
528. Not right here.
Copy !req
529. It's still you looking out.
Copy !req
530. I'm covered in honey now.
Copy !req
531. Oh. Oh, yes, I see.
Copy !req
532. Sticky mess.
Copy !req
533. Your floor
is very sticky.
Copy !req
534. Pooh. Oh...
Copy !req
535. Oh, this place is very big.
Copy !req
536. Do you live here all alone?
Copy !req
537. Just now, yes.
But usually, no.
Copy !req
538. My wife and daughter
Copy !req
539. are in the countryside
for the weekend.
Copy !req
540. Well, why aren't you
with them?
Copy !req
541. Well...
Copy !req
542. Oh.
Copy !req
543. Sticky business.
Copy !req
544. I had to stay for work.
Copy !req
545. Why are you here and not in
the forest with your friends?
Copy !req
546. That's the question, Pooh.
Copy !req
547. Well, I couldn't find anybody.
Copy !req
548. And, I couldn't find
anyone either.
Copy !req
549. And I looked for them both.
Copy !req
550. Hello?
Copy !req
551. Piglet? Eeyore? Tigger?
Copy !req
552. Where is everybody?
Copy !req
553. Exactly! Where is Tigger,
or Kanga, or Roo?
Copy !req
554. That's why I'm here.
Copy !req
555. I'm sure I don't know
where they are.
Copy !req
556. I've scarcely thought
about them in 30 years.
Copy !req
557. Well, we think
about you every day.
Copy !req
558. Well, that's very kind.
And I'm sorry, Pooh.
Copy !req
559. But it's getting late,
and I'm very busy.
Copy !req
560. I haven't got time to help
you look. I'm on a deadline.
Copy !req
561. So, do you think
you might just...
Copy !req
562. Oh, you silly old bear.
Copy !req
563. Good night,
Winnie the Pooh.
Copy !req
564. What on earth!
Copy !req
565. - Pooh!
- Oh, dear.
Copy !req
566. What luck.
Copy !req
567. Pooh!
Copy !req
568. Your ladder is broken.
Copy !req
569. That's not a ladder.
That was a shelf.
Copy !req
570. That explains why it's no good
for climbing.
Copy !req
571. I haven't got time
to muck about.
Copy !req
572. I should be working.
Trying to find a solution.
Copy !req
573. Even though I think
it may be impossible.
Copy !req
574. People say nothing
is impossible.
Copy !req
575. But I do nothing every day.
Copy !req
576. No, Pooh, that's not the...
Never mind.
Copy !req
577. Look, I can't be distracted.
Copy !req
578. Which is why you need
to go home.
Copy !req
579. But how?
Copy !req
580. Sussex.
Copy !req
581. We go to Sussex.
Copy !req
582. And we get you back
in your own home. Now!
Copy !req
583. It's very loud and not
in a hummy sort of way.
Copy !req
584. Well, welcome to London.
Copy !req
585. Well, hello there.
Are you on an expotition, too?
Copy !req
586. - Oh, bother!
- Pooh!
Copy !req
587. What did you do?
Copy !req
588. Do you think
he's all right?
Copy !req
589. Come here.
Come in here.
Copy !req
590. Look.
Copy !req
591. You can't just keep saying
hello to people.
Copy !req
592. People can't see you moving
and talking.
Copy !req
593. But why?
Copy !req
594. Because, because...
Copy !req
595. You're different.
Copy !req
596. And people don't like things
that are different.
Copy !req
597. So I shouldn't be me.
Copy !req
598. No! No, you should
always be yourself.
Copy !req
599. Oh, this is very confusing.
Copy !req
600. It may be the hunger.
Copy !req
601. - You've just eaten!
- Oh, that's right.
Copy !req
602. Maybe I didn't eat enough.
Copy !req
603. Look, never mind about that.
Copy !req
604. For now, just try and be
a less exuberant you.
Copy !req
605. - Ex-Pooh-berant.
- Flop.
Copy !req
606. Sag.
Copy !req
607. Go limp.
Copy !req
608. - Flop. Sag.
- Yes!
Copy !req
609. Go limp.
Copy !req
610. I know, I've got it!
Copy !req
611. How about, play "Naptime."
Copy !req
612. - I love play!
- Well, let's see it.
Copy !req
613. Like this?
Copy !req
614. Well done! Now, just keep
absolutely still.
Copy !req
615. That's it.
Come on.
Copy !req
616. Christopher!
There's a rumbly in my tumbly.
Copy !req
617. Let's stop for a snack.
Copy !req
618. There's no time
for snacks.
Copy !req
619. - What about a smackerel?
- Play "Naptime!"
Copy !req
620. Balloons!
Come and get them.
Copy !req
621. - May I have a travel balloon?
- You don't need a balloon.
Copy !req
622. Well, I know
I don't need one...
Copy !req
623. but I would like one
very, very much, please.
Copy !req
624. Please. Please!
Copy !req
625. We've got all your
favorite colors!
Copy !req
626. I'd like a balloon, please.
Copy !req
627. What color?
Copy !req
628. Red.
Copy !req
629. Uh, red will be fine, yes.
Copy !req
630. Thank you very much.
Copy !req
631. Thank you ever so much.
Copy !req
632. Balloons!
Copy !req
633. Here is your ticket.
Copy !req
634. Thank you very much.
Copy !req
635. Good morning, sir.
Copy !req
636. - Good morning.
- Why is he in a cage?
Copy !req
637. I'd like a return ticket,
please?
Copy !req
638. To Hartfield in Sussex.
Thank you.
Copy !req
639. Certainly, sir.
Copy !req
640. Could you give me
some space, please?
Copy !req
641. Your ticket.
Copy !req
642. Here we are.
Copy !req
643. And, uh, still two minutes
to spare. So, good, yes?
Copy !req
644. - On the dot, sir.
- Good, thank you.
Copy !req
645. The balloon
went that way, sir.
Copy !req
646. Thank you.
Copy !req
647. Excuse me.
Copy !req
648. Oh, I'm terribly sorry.
Copy !req
649. I'm terribly sorry.
Copy !req
650. Sorry, sorry.
Copy !req
651. There he is!
Copy !req
652. Right.
Copy !req
653. Excuse me.
Copy !req
654. You're not a Woozle, are you?
Copy !req
655. Oh, Christopher Robin!
Thank goodness.
Copy !req
656. - Give me that!
- That's mine. Give it back.
Copy !req
657. Well, he was mine first,
you know?
Copy !req
658. That is true.
Copy !req
659. Oh, for heaven's sake!
Copy !req
660. You can't just take a teddy
bear from a grown man.
Copy !req
661. Christopher, could you
turn the world
Copy !req
662. right side up again, please?
Copy !req
663. Did that say honey?
Can we go back?
Copy !req
664. Ooh!
Copy !req
665. - Excuse me.
- Much better.
Copy !req
666. I thought you were playing
"Naptime."
Copy !req
667. It was one of my briefer naps.
Copy !req
668. But, Christopher, my balloon.
Copy !req
669. Well, it's gone now. You don't
need it anymore anyway.
Copy !req
670. But it did make me very happy.
Copy !req
671. Did it not make you happy?
Copy !req
672. Not really.
Copy !req
673. Do you always have
that case with you?
Copy !req
674. What? A case?
Copy !req
675. My briefcase?
Yes, usually. Why?
Copy !req
676. Is it more important than...
Copy !req
677. a balloon?
Copy !req
678. Yes, it's more important
than a balloon.
Copy !req
679. I see.
Copy !req
680. More like... a blanket.
Copy !req
681. Yes.
Copy !req
682. More like a blanket.
Copy !req
683. What does it do?
Copy !req
684. What?
Copy !req
685. It's for keeping very
important things in.
Copy !req
686. Pooh, do you think
you might be able to
Copy !req
687. amuse yourself for a while?
Copy !req
688. I have got some rather
pressing work to do.
Copy !req
689. House.
Copy !req
690. Clouds.
Copy !req
691. House.
Copy !req
692. Tree.
Copy !req
693. Bush. A man.
Copy !req
694. - Dog.
- Pooh.
Copy !req
695. - What're you doing?
- Oh, I'm playing a game.
Copy !req
696. It's called
"Say What You See."
Copy !req
697. Could you "Say What You See"
a little more quietly?
Copy !req
698. House.
Copy !req
699. Grass.
Copy !req
700. Trees.
Copy !req
701. Pond.
Copy !req
702. I don't know what that is.
Copy !req
703. - Pooh.
- Well, that's a man.
Copy !req
704. Pooh.
Copy !req
705. Little bit more quietly.
Please?
Copy !req
706. Oh, I'm sorry, this
compartment is rather full.
Copy !req
707. It's his naptime.
Copy !req
708. Hmm.
Copy !req
709. We'll save
at least 322 pounds a month.
Copy !req
710. Well, that's not nothing.
Copy !req
711. Which brings us to 14%.
Copy !req
712. Still not enough.
Copy !req
713. Someone's gonna have
to walk the plank.
Copy !req
714. They'll never forgive me
for this.
Copy !req
715. Sorry, Gary.
Copy !req
716. Now arriving
at Hartfield Station.
Copy !req
717. Hartfield! Hartfield Station!
Copy !req
718. - Look. My balloon!
- Oh.
Copy !req
719. Now come on, Pooh.
We've got to hurry.
Copy !req
720. Yes.
We need to find our friends.
Copy !req
721. No, Pooh. I meant,
Copy !req
722. - I have to get back for work.
- Oh.
Copy !req
723. - Are we going in?
- No, no, Pooh.
Copy !req
724. We must keep very quiet.
Copy !req
725. Not let them see us.
Come on.
Copy !req
726. Stay low.
Copy !req
727. Oh.
Copy !req
728. - Who is that?
- Pooh!
Copy !req
729. She can't be Pooh.
I'm Pooh.
Copy !req
730. No, that's Evelyn. My wife.
Copy !req
731. Oh.
Copy !req
732. She looks very kind.
Copy !req
733. She is very kind.
Copy !req
734. And who is that?
Copy !req
735. That's Madeline.
Copy !req
736. My daughter.
Copy !req
737. Can she come
and play with us?
Copy !req
738. No, she can't come.
Copy !req
739. Does she not like to play?
Copy !req
740. No, no, it's just...
Well, look, she's working.
Copy !req
741. Oh, I see.
Copy !req
742. Does she have a briefcase
like you?
Copy !req
743. No.
Copy !req
744. Come on, Pooh.
Copy !req
745. Do you think
she'd like my red balloon?
Copy !req
746. It might make her happy.
Copy !req
747. What is it with you
and the balloon?
Copy !req
748. There's more to happiness
than just balloons, Pooh.
Copy !req
749. Look, Madeline is happy and
I'm happy that she's happy.
Copy !req
750. Well, let's go.
Copy !req
751. There, Pooh.
Copy !req
752. I got you home.
Copy !req
753. Aren't you coming with me?
Copy !req
754. I can't.
I've gotta go back to London.
Copy !req
755. But I need your help.
Copy !req
756. I've lost all of my friends.
Copy !req
757. Perhaps they're back now...
Copy !req
758. and you can tell them
all about your adventures.
Copy !req
759. I would like to do that.
Copy !req
760. Off you go then.
Copy !req
761. Goodbye, Christopher.
Copy !req
762. Goodbye, Pooh.
Copy !req
763. What're you doing, Pooh?
Copy !req
764. Sometimes when I'm going
somewhere and I wait...
Copy !req
765. a somewhere comes to me.
Copy !req
766. Right.
Copy !req
767. Well...
Copy !req
768. Good luck with everything.
Copy !req
769. I should need good luck.
Copy !req
770. For I am a bear
of very little brain.
Copy !req
771. Right. Well, goodbye.
Copy !req
772. Goodbye.
Copy !req
773. Look out, Pooh.
Here I come.
Copy !req
774. Pooh?
Copy !req
775. Pooh!
Copy !req
776. Pooh!
Copy !req
777. Oh.
Copy !req
778. So this is what
this feels like.
Copy !req
779. Are you stuck?
Copy !req
780. Yes, it would appear
that I am stuck.
Copy !req
781. Happens to me all the time.
Have you just eaten honey?
Copy !req
782. No, Pooh, I have not
just eaten honey.
Copy !req
783. Oh, it's still here.
Copy !req
784. Hundred Acre Wood.
Copy !req
785. Well, I didn't expect
to be here this morning.
Copy !req
786. Was it always this gloomy?
Copy !req
787. I don't believe so.
Copy !req
788. I wonder where
they all could be.
Copy !req
789. Well, I was hoping
you would know.
Copy !req
790. Pooh, I haven't been here
in years. How would I know?
Copy !req
791. But you're Christopher Robin.
Copy !req
792. Ah, right. Yes.
Copy !req
793. Well, the thing is
to do this systematically.
Copy !req
794. Oh, follow the simple
honey bee.
Copy !req
795. No, Pooh.
Copy !req
796. The key is to head in
just one direction
Copy !req
797. to avoid getting lost.
Copy !req
798. Especially in all this fog.
Copy !req
799. I always get to
where I'm going...
Copy !req
800. by walking away
from where I have been.
Copy !req
801. Do you?
Copy !req
802. That's the way I do it.
Copy !req
803. I'm hungry.
Copy !req
804. Come on, Pooh.
Copy !req
805. We'll never get anywhere
at this rate.
Copy !req
806. Is anything familiar?
Copy !req
807. - The fog.
- Well, besides the fog.
Copy !req
808. Oh, bother.
Copy !req
809. What's the matter?
Copy !req
810. Oh, Pooh.
Copy !req
811. You can't be serious.
There's no such thing
Copy !req
812. as Heffalumps and Woozles.
Copy !req
813. Of course there are.
Copy !req
814. Didn't you see the sign?
Copy !req
815. Pooh, terrifying elephant
and weasel-like beasts...
Copy !req
816. who wander the world preying
on happiness aren't real.
Copy !req
817. Now, come on.
Copy !req
818. Christopher?
Copy !req
819. What do you do?
Copy !req
820. I'm the Efficiency Manager
at a luggage company.
Copy !req
821. You must have
many friends there.
Copy !req
822. There's lots of people
who rely on me.
Copy !req
823. So, yes.
Copy !req
824. No, I don't think
of them as friends.
Copy !req
825. That makes it harder
if I have to let them go.
Copy !req
826. Where will they go?
Copy !req
827. - I don't know, Pooh.
- I don't know.
Copy !req
828. Did you let me go?
Copy !req
829. I suppose I did.
Copy !req
830. Come on, Pooh.
Copy !req
831. Oh. What is that?
Copy !req
832. It's a compass, from the war.
Copy !req
833. I still keep it with me.
Copy !req
834. May I see the compass?
Copy !req
835. Yes, I suppose so.
Copy !req
836. Oh.
Copy !req
837. Shall we follow this
very handy arrow?
Copy !req
838. Well, that's a very good idea.
Copy !req
839. No, wait, Pooh.
Copy !req
840. Keep us headed north.
Copy !req
841. North.
Copy !req
842. Oh, north.
Copy !req
843. Yes, there's an "N"
in front of it, for "north."
Copy !req
844. That's what that means.
Copy !req
845. Isn't this the same sign?
Copy !req
846. Pooh, are you sure
we're still heading north?
Copy !req
847. Let me look.
Copy !req
848. You haven't been looking?
Copy !req
849. Not since I started following
these footsteps.
Copy !req
850. Pooh, they're our footsteps!
Copy !req
851. Oh, we've just been going
around in a great, big circle.
Copy !req
852. What's the matter with you?
Copy !req
853. All you had to do
was follow the compass!
Copy !req
854. But it led us to the
Heffalumps and the Woozles.
Copy !req
855. There are no Heffalumps
and Woozles, do you hear?
Copy !req
856. Oh, I should never
have trusted you with it!
Copy !req
857. I'm sorry.
Copy !req
858. I'll put it back in the holder
of important things.
Copy !req
859. Oh, my papers!
They're irreplaceable!
Copy !req
860. I shall never remember
all this!
Copy !req
861. Pooh, you're right.
Copy !req
862. You are a bear
of very little brain.
Copy !req
863. Do you know what'll happen
Copy !req
864. if I lose
one single sheet of this?
Copy !req
865. Winslow will eat me
for breakfast.
Copy !req
866. A Woozle will eat you
for breakfast?
Copy !req
867. Yes, a great big Woozle
will gobble me up.
Copy !req
868. That doesn't sound like fun.
Copy !req
869. That's the real world for you.
Copy !req
870. Oh, Pooh, there's more to life
than just balloons and honey.
Copy !req
871. Are you sure?
Copy !req
872. Silly bear.
Copy !req
873. I don't know
why you came back.
Copy !req
874. I'm not a child anymore.
Copy !req
875. I'm an adult,
with adult responsibilities.
Copy !req
876. But you're Christopher Robin.
Copy !req
877. No.
Copy !req
878. I'm not how you remember me.
Copy !req
879. I'm sorry.
Copy !req
880. You're right.
Copy !req
881. You should let me go...
Copy !req
882. for a fish in the sea.
Copy !req
883. "A fish in the sea?"
Copy !req
884. No, "efficiency!"
Copy !req
885. Pooh?
Copy !req
886. Pooh?
Copy !req
887. Winnie the Pooh?
Copy !req
888. I haven't got time for this.
Copy !req
889. Pooh!
Copy !req
890. Pooh, where are you?
Copy !req
891. Oh, where have you gone,
you silly bear?
Copy !req
892. I didn't mean
to frighten you. Pooh!
Copy !req
893. Tigger, Eeyore, anyone?
Copy !req
894. There's no such things as
Heffalumps and Woozles.
Copy !req
895. Oh, not real,
not real, not real.
Copy !req
896. Not real.
Copy !req
897. Not real, not real, not real.
Copy !req
898. Oh, no! No,
I'm not a Heffalump!
Copy !req
899. They're up there!
Copy !req
900. And I'm down here.
Copy !req
901. Pooh!
Copy !req
902. Somebody help!
Copy !req
903. Oh, perfect!
Copy !req
904. You're the man
of the house now.
Copy !req
905. I haven't seen you
laugh in years.
Copy !req
906. Dreams don't
come for free.
Copy !req
907. One day
you're going to crack.
Copy !req
908. Nothing comes
from nothing.
Copy !req
909. You need
to ask yourself the question,
Copy !req
910. "Am I a swimmer,
or am I a sinker?"
Copy !req
911. Sometimes the thing to do
is nothing.
Copy !req
912. Ooh.
Copy !req
913. Oh, no! Christopher.
Copy !req
914. No!
Copy !req
915. Come back to us!
Copy !req
916. Just do nothing!
Just do nothing!
Copy !req
917. Pooh!
Copy !req
918. Anyone?
Copy !req
919. Just my luck.
Copy !req
920. A Heffalump.
Copy !req
921. Leering at his lunch.
Copy !req
922. Eeyore, I'm not a Heffalump!
Copy !req
923. Doesn't matter anyway.
Headed for the waterfall.
Copy !req
924. I'll be gone soon.
Copy !req
925. Oh, no,
not the waterfall.
Copy !req
926. Swim!
Copy !req
927. Not that anyone will notice.
Copy !req
928. Swim, swim, swim!
Copy !req
929. Just have to go with the...
Ow. Flow.
Copy !req
930. - Don't worry.
- I'm not.
Copy !req
931. Can't change the inevitable.
Copy !req
932. You mustn't give up, Eeyore!
I'll save you.
Copy !req
933. We'll see.
Copy !req
934. Oh, yes, of course.
I've grown up, haven't I?
Copy !req
935. Oh! Eeyore!
Copy !req
936. Laughing at my misfortune.
Copy !req
937. Just like a Heffalump.
Copy !req
938. Hello, Eeyore.
Copy !req
939. Hello, Heffalump.
Copy !req
940. I'm not a Heffalump.
I'm Christopher Robin.
Copy !req
941. Do you remember, I used to
try and cheer you up?
Copy !req
942. I don't remember being cheery.
Copy !req
943. What were you doing
in the water?
Copy !req
944. Just an average
Windsday morning for me.
Copy !req
945. Woke up. Windy.
Copy !req
946. Wind blew me
into the river.
Copy !req
947. It must know I can't swim.
Copy !req
948. There's that sound again.
Copy !req
949. It's your fellow Heffalumps,
calling you home.
Copy !req
950. Come on, Eeyore. Let's get
to the bottom of this.
Copy !req
951. I'm already at the bottom.
Copy !req
952. It's kind of you to kidnap me.
Copy !req
953. Now we're
getting somewhere.
Copy !req
954. Not exactly
what I had in mind.
Copy !req
955. Oh, look,
Owl's house has fallen out
Copy !req
956. of the tree again.
Copy !req
957. And there's that
terrible noise.
Copy !req
958. I think
it's behind the house.
Copy !req
959. Well, I think
we should investigate.
Copy !req
960. I wouldn't go in there
if I was us.
Copy !req
961. There's no
such thing as Heffalumps.
Copy !req
962. There's no such thing
as Heffalumps.
Copy !req
963. There's no such...
Copy !req
964. Look.
Copy !req
965. It's just the old
weather vane.
Copy !req
966. Great. Now it has a weapon.
Copy !req
967. No sign of Owl though, either.
Copy !req
968. Wonder what happened.
Copy !req
969. If only Christopher
Robin were here.
Copy !req
970. I am Christopher Robin.
Copy !req
971. You should be able
to tell us then.
Copy !req
972. Let's see.
Copy !req
973. Looks like they were all here.
Copy !req
974. Rabbit...
Copy !req
975. Oh, someone was bouncing.
Copy !req
976. - Tigger.
- Looks like a disaster.
Copy !req
977. Why wasn't I invited?
Copy !req
978. So I think what happened is...
Copy !req
979. the weather vane broke off
Copy !req
980. when the house
fell out of the tree...
Copy !req
981. and started making
that noise...
Copy !req
982. and they all thought it was
a Heffalump and panicked.
Copy !req
983. And then they all...
Copy !req
984. flew out of the door.
Copy !req
985. Oh.
Copy !req
986. Look, haycorn shells.
A whole trail of them.
Copy !req
987. Follow them
and we'll find Piglet.
Copy !req
988. Now that is...
Copy !req
989. I'm sorry, old bean.
Copy !req
990. Come on.
Copy !req
991. I was just getting
comfortable.
Copy !req
992. Let's go and see
if we can't find Piglet.
Copy !req
993. Goodbye, Bucket.
Copy !req
994. There's one.
Copy !req
995. And here.
Copy !req
996. Another one.
Copy !req
997. You don't
have to tell me
Copy !req
998. every time you pick one up.
Copy !req
999. And another...
Copy !req
1000. Who is it? Who's there?
Copy !req
1001. It's nobody.
Copy !req
1002. Oh, Eeyore.
Thank goodness it's you.
Copy !req
1003. Oh. And a Heffalump.
Copy !req
1004. Piglet, it's just me.
Christopher Robin.
Copy !req
1005. Don't move.
Don't move, Eeyore.
Copy !req
1006. Maybe it won't eat us.
Copy !req
1007. Oh, Piglet.
Copy !req
1008. Would a Heffalump offer you
a haycorn?
Copy !req
1009. It would if it was trying
to trick me!
Copy !req
1010. Oh.
Copy !req
1011. - His legs are so long!
- Piglet!
Copy !req
1012. I didn't mean to frighten you.
Come on.
Copy !req
1013. I'm not frightened.
I'm not frightened.
Copy !req
1014. I'm terrified.
Copy !req
1015. Got to go quicker.
Got to go quicker.
Copy !req
1016. These haycorns are weighing
me down, but I can't let go.
Copy !req
1017. He's coming! It's coming!
Copy !req
1018. Piglet, you have
a head full of fluff.
Copy !req
1019. You've led it right to us!
Now we're stuffed!
Copy !req
1020. What's the point
of hiding
Copy !req
1021. if you're going
to bring him to us?
Copy !req
1022. - Hello, everyone.
- Nobody move.
Copy !req
1023. Heffalumps can't see you
if you don't move.
Copy !req
1024. I can clearly see you.
Copy !req
1025. Well,
you didn't see this.
Copy !req
1026. I'll pounce ya. I'll pound ya.
Copy !req
1027. Tigger!
It's Christopher Robin.
Copy !req
1028. - Huh?
- Oh, Tigger, just look.
Copy !req
1029. Look closely.
Copy !req
1030. He's giant. Huge!
He's a massive beast.
Copy !req
1031. And he smells a little funny.
Copy !req
1032. Don't look him
in the eye.
Copy !req
1033. He has hair everywhere!
Copy !req
1034. Even in his ears.
Copy !req
1035. Such troubled eyes.
Copy !req
1036. - His nose is huge!
- He's hideous.
Copy !req
1037. Well, that's a bit harsh.
Copy !req
1038. - He's clearly a Heffalump.
- Don't stare.
Copy !req
1039. No, the Heffalump was just
your old weather vane, Owl.
Copy !req
1040. Have you eaten
Winnie the Pooh?
Copy !req
1041. Did they take him?
Copy !req
1042. Do the monsters have Pooh?
Copy !req
1043. Look, there's no such thing
as monsters.
Copy !req
1044. - He's tricking us.
- Of course there are!
Copy !req
1045. He lies!
Copy !req
1046. How dare you pretend
to be Christopher Robin.
Copy !req
1047. He'd never say such a thing.
Copy !req
1048. I am Christopher Robin.
Copy !req
1049. Help me.
Copy !req
1050. Then prove it.
Copy !req
1051. Christopher Robin would know
how to stop the Heffalumps.
Copy !req
1052. You're right, Roo.
Copy !req
1053. And I'm not gonna
let you down.
Copy !req
1054. We have got a scary
Heffalump here...
Copy !req
1055. and it's about time I,
Copy !req
1056. Christopher Robin,
defeated it.
Copy !req
1057. So... There!
Copy !req
1058. There it is!
Copy !req
1059. Stop, Heffalump!
Copy !req
1060. Come on, Eeyore.
You'll be my witness.
Copy !req
1061. Oh, sure.
Sacrifice the donkey.
Copy !req
1062. Let me stand
on your back.
Copy !req
1063. No!
Copy !req
1064. - Your foot is on my shoulder!
- Push me up.
Copy !req
1065. Up, up, I'm up now.
Copy !req
1066. I can hear him.
Copy !req
1067. He's headed to a clearing.
Copy !req
1068. Sure, I'll just sit here
Copy !req
1069. while we wait for them
to show up.
Copy !req
1070. He's drawn his sword.
Copy !req
1071. What's happening?
Copy !req
1072. He's just drawn his sword.
Copy !req
1073. You there!
Copy !req
1074. Heffalump!
Copy !req
1075. He's seen it!
Copy !req
1076. It sounds agitated!
Don't agitate it!
Copy !req
1077. I'll teach you to scare
my friends!
Copy !req
1078. But there's nothing there.
Copy !req
1079. Something is clearly there.
Do you hear that?
Copy !req
1080. - Where's he gone?
- He's gone behind the tree!
Copy !req
1081. Huh?
Copy !req
1082. Take that, Heffalump!
Copy !req
1083. He's got me!
Copy !req
1084. I think the Heffalump's
got him by the foot.
Copy !req
1085. It's the Heffalump
that's screaming!
Copy !req
1086. Oh, no!
He's attacking me!
Copy !req
1087. - Huh?
- Oh, no!
Copy !req
1088. Oh, goodness gripes!
Copy !req
1089. Hmm...
Copy !req
1090. - Christopher Robin.
- They're attacking me!
Copy !req
1091. - It's you.
- Take that, you Heffalump!
Copy !req
1092. Playing again.
Copy !req
1093. Do you see it, Eeyore?
Copy !req
1094. I think
it's a whole herd.
Copy !req
1095. They've got us surrounded.
Copy !req
1096. What do they sound like,
Eeyore?
Copy !req
1097. Uh, like this.
Copy !req
1098. That sound
is terrifying!
Copy !req
1099. Louder, Eeyore, louder!
Copy !req
1100. It chills my heart.
Copy !req
1101. That Heffalump's lucky
I'm needed here.
Copy !req
1102. I'd be bouncing all over it!
Copy !req
1103. Attack!
Copy !req
1104. Well done, Eeyore.
Keep up the good work.
Copy !req
1105. Finally good at something.
Copy !req
1106. And there goes the tail.
Copy !req
1107. He's winning, Mum.
Copy !req
1108. I think you're right, Roo.
Copy !req
1109. Then it must be
Christopher Robin!
Copy !req
1110. I can't see
what the Heffalump's doing,
Copy !req
1111. but it sounds very nasty.
Copy !req
1112. It all sounds very,
very nasty!
Copy !req
1113. I'm not afraid of you!
Copy !req
1114. You rotten,
stinking Heffalump.
Copy !req
1115. Go on, Christopher!
Copy !req
1116. I think
he's gonna do it!
Copy !req
1117. There is silence.
Copy !req
1118. I do not know
which one is standing.
Copy !req
1119. It's not entirely clear.
Copy !req
1120. Something is moving
towards us.
Copy !req
1121. Please, please make it,
Christopher Robin.
Copy !req
1122. Did he win? Mummy,
tell me what's going on.
Copy !req
1123. Something's coming.
Copy !req
1124. - Can you see him?
- Yes, I can see him.
Copy !req
1125. - How does he look?
- Smaller, getting larger.
Copy !req
1126. - Christopher Robin!
- It's Christopher Robin!
Copy !req
1127. - He's won!
- He did it!
Copy !req
1128. I have
vanquished the Heffalump.
Copy !req
1129. Well, of course,
we all knew really!
Copy !req
1130. We knew you'd dump that lump.
Copy !req
1131. Only Christopher Robin
can beat a Heffalump!
Copy !req
1132. I never lost hope.
Copy !req
1133. - We missed you!
- I've missed you, too.
Copy !req
1134. All of you.
Copy !req
1135. Very much.
Copy !req
1136. Oh, you've grown up well.
Copy !req
1137. So glad we're all back
together again.
Copy !req
1138. But where's Pooh?
Copy !req
1139. Oh, yes, of course, Piglet.
Well, Pooh...
Copy !req
1140. I lost him.
Copy !req
1141. - He's lost him?
- Oh, dear.
Copy !req
1142. Where exactly
did you lose him?
Copy !req
1143. Concentrate. Let's all
work together, please.
Copy !req
1144. I'll get searching. Tiggers
are the best searchers.
Copy !req
1145. You're Christopher Robin.
You'll find him.
Copy !req
1146. Somewhere.
Copy !req
1147. Somewhere.
Copy !req
1148. Well, that's it, Roo.
Copy !req
1149. Pooh's waiting for Somewhere
to find him.
Copy !req
1150. And I think I know just
where Somewhere is.
Copy !req
1151. There he is.
Copy !req
1152. Waiting for you.
Copy !req
1153. Hello, Pooh.
Copy !req
1154. Hello, Christopher Robin.
Copy !req
1155. I'm so sorry, Pooh.
I'm so terribly sorry.
Copy !req
1156. I should never have
shouted at you.
Copy !req
1157. Well, I am a bear
of very little brain.
Copy !req
1158. No, Pooh.
Copy !req
1159. You are, I think,
a bear of very big heart.
Copy !req
1160. Hmm.
Copy !req
1161. You'll be happy to hear that
everyone's safe and sound.
Copy !req
1162. I saved them from a Heffalump
which was, in fact, well, me.
Copy !req
1163. And Owl's weather vane.
Copy !req
1164. I'm sorry
I wasn't there.
Copy !req
1165. But I am rather glad
that I was here.
Copy !req
1166. Waiting for you.
Copy !req
1167. Thank you
for waiting for me, Pooh.
Copy !req
1168. It's always a sunny day...
Copy !req
1169. when Christopher Robin
comes to play.
Copy !req
1170. Hmm.
Copy !req
1171. Not so sure about that.
Copy !req
1172. I'm not who I used to be.
Copy !req
1173. Of course you are.
Copy !req
1174. You're our friend.
Copy !req
1175. Look at how you saved
everybody today.
Copy !req
1176. You are our hero.
Copy !req
1177. I'm not a hero, Pooh.
Copy !req
1178. I'm lost.
Copy !req
1179. But I found you.
Copy !req
1180. Didn't I?
Copy !req
1181. You're squashing me again.
Copy !req
1182. May we wake them?
Copy !req
1183. Pooh. Pooh!
Copy !req
1184. It's me, Piglet.
Copy !req
1185. - Wakey, wakey.
- Good morning, Piglet.
Copy !req
1186. Oh, no, no, no, no, no, no!
Copy !req
1187. - What is it?
- It's tomorrow!
Copy !req
1188. It's usually today.
Copy !req
1189. Well, yes,
of course it's today.
Copy !req
1190. But that means I slept here,
Copy !req
1191. and I'm meant to be
in the office in...
Copy !req
1192. Oh, blast!
How did I let this happen?
Copy !req
1193. - He's overslept!
- Where's my briefcase?
Copy !req
1194. Owl, you've been up all night.
Copy !req
1195. - You should've squawked!
- Don't you worry.
Copy !req
1196. As my old Uncle Orville
used to say...
Copy !req
1197. "Worry is the way to concern."
Copy !req
1198. Or is it, "Concern is
the way to confusion?"
Copy !req
1199. You're the way
to confusion.
Copy !req
1200. We've got all your belongings
all nice and dried out.
Copy !req
1201. Tigger helped me
get you all sorted.
Copy !req
1202. I sure did.
Copy !req
1203. - Here you go.
- Oh, thanks.
Copy !req
1204. I could never have forgotten
my case of important things.
Copy !req
1205. I'm sorry I have to go,
Copy !req
1206. but I've already stayed
far too long.
Copy !req
1207. Oh, Pooh,
you should keep this.
Copy !req
1208. That way, if you lose someone,
Copy !req
1209. you'll be able
to find them again.
Copy !req
1210. Thank you, Christopher Robin.
Copy !req
1211. Oh, and you should take this.
Copy !req
1212. For Madeline.
Copy !req
1213. What's a Madeline?
Copy !req
1214. Is it more important than your
case of important things?
Copy !req
1215. Madeline's my daughter,
so, yes, of course.
Copy !req
1216. Absolutely.
She means the world to me.
Copy !req
1217. Then why isn't she with you?
Copy !req
1218. Well, uh...
Copy !req
1219. She has work to do, Roo.
Copy !req
1220. - Oh, the poor dear.
- No, no.
Copy !req
1221. She likes work.
Copy !req
1222. Uh...
Copy !req
1223. Look, I've got to hurry.
Copy !req
1224. Goodbye, everyone.
Copy !req
1225. It's so nice
to see you all again.
Copy !req
1226. Goodbye, Christopher.
Copy !req
1227. Goodbye!
Copy !req
1228. Father?
Copy !req
1229. Father, is that you?
Copy !req
1230. Yes.
Copy !req
1231. What are you doing here?
Copy !req
1232. Well, uh...
Copy !req
1233. I was, uh...
Copy !req
1234. Were you in the woods?
Copy !req
1235. Yes, I was.
Copy !req
1236. But I'm terribly sorry...
Copy !req
1237. Hello.
Copy !req
1238. I've really got to go.
Copy !req
1239. You can't stay?
Copy !req
1240. I can't, darling.
Copy !req
1241. There's an 11:00 meeting
I'm terribly late for.
Copy !req
1242. I'm so sorry.
Madeline?
Copy !req
1243. Madeline?
Copy !req
1244. Oh, gosh.
Copy !req
1245. I'm sorry, darling. I never
meant for her to see me.
Copy !req
1246. I've really got to make
the next train.
Copy !req
1247. Well, you better go then.
Copy !req
1248. There's a good explanation
for all of this.
Copy !req
1249. I'd love to hear it.
Copy !req
1250. Well, I was...
Copy !req
1251. Well,
it's a little complicated.
Copy !req
1252. I suppose I can't right now.
Copy !req
1253. I was thinking that Madeline
and I should stay longer.
Copy !req
1254. Do you think that's really
for the best?
Copy !req
1255. I do.
Copy !req
1256. - For how long?
- I don't know, Christopher.
Copy !req
1257. Evelyn!
Copy !req
1258. You're going
to miss your train.
Copy !req
1259. How's it going in here?
Copy !req
1260. Fine. Wonderful.
Everything's just perfect!
Copy !req
1261. Yeah, I can see that.
Copy !req
1262. It's hard to imagine your
father as a child, isn't it?
Copy !req
1263. Are you sure he ever was one?
Copy !req
1264. Yeah, I'm sure.
Copy !req
1265. Well, I'm pretty sure.
Copy !req
1266. I'm sorry he couldn't stay.
Copy !req
1267. Your father...
Copy !req
1268. He's having
a bit of a hard time of it.
Copy !req
1269. Then he should have come
and spent the weekend with us.
Copy !req
1270. We would've made him
feel better.
Copy !req
1271. It's not always that simple.
Copy !req
1272. He will come back
to us, though.
Copy !req
1273. I know it.
Copy !req
1274. Boarding school starts soon.
Copy !req
1275. There's not
a lot of time left.
Copy !req
1276. That's why you should
go and play.
Copy !req
1277. - Play?
- Yes.
Copy !req
1278. Dirty, mucky play.
Copy !req
1279. I expect you
to come back filthy.
Copy !req
1280. Yes. I'm going to play
better and harder
Copy !req
1281. than any child
has ever played before.
Copy !req
1282. Or, you know, have fun.
Copy !req
1283. Right. Fun.
Copy !req
1284. How exactly do I do that?
Copy !req
1285. Go explore.
I'm sure your father found
Copy !req
1286. loads of things to play with
around here...
Copy !req
1287. when he was your age.
Copy !req
1288. I don't feel
much like Pooh today.
Copy !req
1289. There, there, I'll bring you
tea and honey until you do.
Copy !req
1290. Hmm, that's an idea, Piglet.
Copy !req
1291. One Tigger-knot
coming right up.
Copy !req
1292. This is the crucial part.
Copy !req
1293. It's too tight.
Copy !req
1294. Eeyore, you've got
a, um, a something...
Copy !req
1295. on your back.
Copy !req
1296. Rain protection.
Copy !req
1297. - What do you think?
- I know what I think.
Copy !req
1298. But those are Christopher
Robin's important papers.
Copy !req
1299. Oh, Tigger,
what have you done now?
Copy !req
1300. Well, I needed to make room
in his briefcase
Copy !req
1301. for the real important stuff.
Copy !req
1302. You know,
things to remember us by.
Copy !req
1303. Not the flippity-flop papers.
Copy !req
1304. But without them, the Woozles
will eat him for breakfast.
Copy !req
1305. Oh, no!
Copy !req
1306. Pooh, what do we do?
Copy !req
1307. Tree.
Copy !req
1308. Sheep.
Copy !req
1309. Cow.
Copy !req
1310. Woman with dog.
Copy !req
1311. Tree.
Copy !req
1312. Sheep.
Copy !req
1313. Cow.
Copy !req
1314. Bridge.
Copy !req
1315. Is it all tied up
nice and tight?
Copy !req
1316. Well, of course!
I used a Tigger-knot.
Copy !req
1317. The strongest knot known.
Copy !req
1318. Does this make me look husky?
Copy !req
1319. You look like a sad house.
Copy !req
1320. Pooh, are you sure
we need to go to Lon Don?
Copy !req
1321. Oh, yes, Piglet.
Copy !req
1322. Christopher Robin always comes
to save us.
Copy !req
1323. Now, it's our turn
to save him.
Copy !req
1324. We're probably too late.
Copy !req
1325. I'd say
they've eaten him already.
Copy !req
1326. Come on, then!
Bounce faster, Eeyore.
Copy !req
1327. We've gotta get this
to Christopher Robin.
Copy !req
1328. I've only got
one speed.
Copy !req
1329. We're right behind you,
Tigger.
Copy !req
1330. I'm not sure
I'm going to go.
Copy !req
1331. No, I think I might stay.
Copy !req
1332. I'm actually going
to definitely stay.
Copy !req
1333. There, there, Piglet.
Come on. Here.
Copy !req
1334. - Oh.
- We need you.
Copy !req
1335. You need me?
Copy !req
1336. Um...
Copy !req
1337. Well, if you need me...
Copy !req
1338. We always need you, Piglet.
Copy !req
1339. Thank you, Pooh.
Copy !req
1340. And wait
till you see London.
Copy !req
1341. So many balloons.
Copy !req
1342. It's Madeline Robin serving
for the Wimbledon title.
Copy !req
1343. And it's an ace!
She's won!
Copy !req
1344. The crowd goes wild!
Copy !req
1345. Hip hip hooray!
Copy !req
1346. - Hip hip hooray!
- The crowd goes wild!
Copy !req
1347. Which way is Wimbledon?
Copy !req
1348. Shh! Be quiet.
Copy !req
1349. What do you mean,
"shh?"
Copy !req
1350. Hello?
Copy !req
1351. - That's a Madeline.
- Oh.
Copy !req
1352. You're crushing
the papers.
Copy !req
1353. - Hello?
- Uh-oh.
Copy !req
1354. She doesn't know we're here.
Copy !req
1355. Quiet, Piglet.
Copy !req
1356. - Ow.
- Oh, she's very good.
Copy !req
1357. - Who's in there?
- Throw it back.
Copy !req
1358. No pushing.
We might fall...
Copy !req
1359. Okay, easy. Tail...
Copy !req
1360. Oh, hello!
Copy !req
1361. Congratulations on Wimbledon.
Copy !req
1362. You must be a Madeline.
Copy !req
1363. Oh! Danger!
Copy !req
1364. I'm ever so sorry.
Copy !req
1365. We're sorry. We didn't mean
to interrupt your games.
Copy !req
1366. You're talking.
Copy !req
1367. Me? No, I'm not talking.
Copy !req
1368. Oh, well, I am now, I suppose.
Copy !req
1369. Wait. I recognize you.
Copy !req
1370. You're the bear
in my father's drawings.
Copy !req
1371. Winnie the Pooh.
Copy !req
1372. Pooh for short.
Copy !req
1373. This is Piglet.
Copy !req
1374. - Eeyore...
- Wait for me!
Copy !req
1375. Oh, dear.
Copy !req
1376. And I'm Tigger,
T-I-double G-UHR!
Copy !req
1377. What's a Tigger?
Copy !req
1378. I'm glad you asked.
Copy !req
1379. Please, not the song.
Copy !req
1380. The wonderful thing
about Tiggers
Copy !req
1381. Is Tiggers
are wonderful things
Copy !req
1382. Their tops
are made outta rubber
Copy !req
1383. Their bottoms are made
outta springs
Copy !req
1384. They're bouncy,
flouncy, trouncy, pouncy
Copy !req
1385. Fun, fun, fun, fun, fun
Copy !req
1386. But the most wonderful thing
about Tiggers is
Copy !req
1387. I'm the only one
Copy !req
1388. He does that a lot.
Copy !req
1389. I'm the only one.
Copy !req
1390. Well, hello,
everyone.
Copy !req
1391. Did the red balloon
make you happy?
Copy !req
1392. Balloons make me very happy.
Copy !req
1393. - That was from you?
- No.
Copy !req
1394. It was from Christopher Robin.
Copy !req
1395. My father was with you?
Copy !req
1396. Oh, yes.
Copy !req
1397. He was helping me
to find my friends.
Copy !req
1398. And he saved us
from the Heffalump.
Copy !req
1399. A Heffa-what?
Copy !req
1400. But he left
his important papers...
Copy !req
1401. which might have been
a smidge my fault.
Copy !req
1402. It was your fault.
Copy !req
1403. So we're going on
an expotition to Lon Don.
Copy !req
1404. Oh.
Copy !req
1405. If we don't get
the papers to him...
Copy !req
1406. a Woozle is going to eat him
for breakfast.
Copy !req
1407. A Woozle...
Copy !req
1408. You must mean a Winslow.
Copy !req
1409. Exactly. A Woozle.
Copy !req
1410. He's going to be awfully glad
to get them back.
Copy !req
1411. Come on, let's bounce!
Copy !req
1412. We haven't got
a moment to lose.
Copy !req
1413. Which way do we go?
Copy !req
1414. Christopher Robin said
we should head north.
Copy !req
1415. London's northwest actually.
Copy !req
1416. The train station is south.
Copy !req
1417. I don't know south.
Copy !req
1418. Don't worry, I do.
Copy !req
1419. On an expotition
to father's work,
Copy !req
1420. got his papers. Be back soon.
Copy !req
1421. I'm going to
close my eyes.
Copy !req
1422. Pretty quickity-quick.
Copy !req
1423. This is faster
than most expotitions.
Copy !req
1424. Nice to feel
the wind in your fur.
Copy !req
1425. Come on, Madeline.
Copy !req
1426. Let's see what this thing
can do.
Copy !req
1427. Maddy!
Copy !req
1428. Maddy, would you like
some lemonade?
Copy !req
1429. Remember "Naptime."
Copy !req
1430. Tiggers make
the best nappers.
Copy !req
1431. One ticket
to London, please.
Copy !req
1432. Five shillings, please.
Copy !req
1433. Oh.
Right where I belong.
Copy !req
1434. Grand.
Copy !req
1435. - Thank you!
- Thank you!
Copy !req
1436. Thank you.
Copy !req
1437. Stand clear
for the departing train.
Copy !req
1438. Does this world
ever slow down?
Copy !req
1439. Play "Naptime."
Play "Naptime."
Copy !req
1440. - Hello, Miss.
- Hello.
Copy !req
1441. Can I get you anything
from the trolley?
Copy !req
1442. Um, I'd like
five cups of tea, please.
Copy !req
1443. Of course!
Copy !req
1444. And some milk, and sugar...
Copy !req
1445. And honey.
Copy !req
1446. Honey, please.
Lots of honey.
Copy !req
1447. And the game is called,
"Say What You See."
Copy !req
1448. You first, Piglet.
Copy !req
1449. Panic. Worry.
Copy !req
1450. Catastrophe.
Copy !req
1451. Speed! Danger!
Recklessness!
Copy !req
1452. - Disgrace. Shame. Humiliation.
- Oh. Ooh.
Copy !req
1453. Well, that's one way
to play it.
Copy !req
1454. There's going to be no fun
Copy !req
1455. like this
at boarding school, Pooh.
Copy !req
1456. Oh. Why not just not go
to boring school?
Copy !req
1457. If I can get these papers
to Father...
Copy !req
1458. then maybe he'll be so happy
that he won't make me go.
Copy !req
1459. Dreams don't come
for free, Pooh.
Copy !req
1460. You've got to fight for them.
Copy !req
1461. Nothing comes from nothing.
Copy !req
1462. Oh, yes.
Copy !req
1463. Doing nothing often leads to
the very best something.
Copy !req
1464. What?
Who told you that?
Copy !req
1465. Christopher Robin.
Copy !req
1466. That doesn't sound
like Father.
Copy !req
1467. He also said
that your happiness
Copy !req
1468. means the world to him.
Copy !req
1469. He sure did.
Copy !req
1470. That's right.
Copy !req
1471. - He said that.
- Mmm-hmm.
Copy !req
1472. Hold the lift, please.
Copy !req
1473. Yes, sir.
Copy !req
1474. Ah, thank you.
Copy !req
1475. Ah, ready for
the presentation, Robin?
Copy !req
1476. Ah, yes.
It's all in here, sir.
Copy !req
1477. Hmm.
Copy !req
1478. Well, see you
on the dance floor.
Copy !req
1479. We're all counting on you.
Copy !req
1480. Who are these people?
Copy !req
1481. Oh, it's so loud!
Copy !req
1482. Welcome to Lon Don.
Copy !req
1483. How come
nobody's bouncing?
Copy !req
1484. Winslow Luggage, please.
Copy !req
1485. On Torrington Street.
Copy !req
1486. Whatever you say, guv'nah.
Copy !req
1487. Where are you, Maddy?
Copy !req
1488. Come on, mate.
I haven't got all day.
Copy !req
1489. I'm not doing this
for fun, you know?
Copy !req
1490. Hey, what the...?
Copy !req
1491. There's a Tigger
looking right at me.
Copy !req
1492. But I'm the only one!
Copy !req
1493. - What are you doing?
- Tigger, be quiet.
Copy !req
1494. I just saw the most
preposterous imposterator.
Copy !req
1495. - Tigger.
- What's that, love?
Copy !req
1496. Oh. Nothing.
Copy !req
1497. I'm just talking
to my teddies.
Copy !req
1498. There's another one!
Look at him.
Copy !req
1499. His eyes
are too close together.
Copy !req
1500. Look at his big, silly nose,
and his flippy-floppy ears.
Copy !req
1501. That's not very nappy.
Copy !req
1502. Look at that silly stripe.
Copy !req
1503. Imposterator!
Copy !req
1504. Calm down.
Copy !req
1505. Now is not the time
for napping, Madeline.
Copy !req
1506. I wanna look him
straight in the eye.
Copy !req
1507. Oh, he's not stopping!
Copy !req
1508. No, he won't.
Copy !req
1509. My kinda speed!
Follow that Tigger!
Copy !req
1510. You're losing him!
Copy !req
1511. Perfect!
You exploded him!
Copy !req
1512. Good morning.
Copy !req
1513. Thank you for the ride.
Copy !req
1514. - Is everyone all right?
- Cheese and crackers.
Copy !req
1515. My neck, my back!
I can't feel my toes.
Copy !req
1516. That was so much fun!
Let's do it again!
Copy !req
1517. Marvelous, mate.
Copy !req
1518. Oh, thank you
very much indeed.
Copy !req
1519. That's fantastic.
This is my livelihood!
Copy !req
1520. What in the blue blazes
is going on here?
Copy !req
1521. Officer, thank goodness
you're here.
Copy !req
1522. I don't think we played
"Naptime" very well.
Copy !req
1523. You need
to arrest this lot here.
Copy !req
1524. Immediately.
Copy !req
1525. What? This little girl
with her stuffed animals
Copy !req
1526. is givin' you the fear,
is she?
Copy !req
1527. No, no, there's something
strange going on with them.
Copy !req
1528. Something spooky.
Copy !req
1529. Are you on the lemonade, mate?
Copy !req
1530. Madeline, look!
Copy !req
1531. Doesn't that say "Woozle?"
Copy !req
1532. What are you incinerating?
Copy !req
1533. Incinerating?
Copy !req
1534. Yeah, what are you
incinerating about me?
Copy !req
1535. No, no, I think
you've got the wrong word.
Copy !req
1536. Excuse me. Officer?
Copy !req
1537. Yes, my darling?
Copy !req
1538. That's my father there.
Copy !req
1539. Okay, well, off you pop.
Copy !req
1540. And be careful.
Copy !req
1541. I will.
Thank you, Officer.
Copy !req
1542. - Thank you.
- Thank you, orifice.
Copy !req
1543. What a nice man.
Copy !req
1544. Here's me cabbie license.
You don't believe me?
Copy !req
1545. That is a certificate
of excellent...
Copy !req
1546. There's that face.
I did that face.
Copy !req
1547. You seen him.
Copy !req
1548. You saw, didn't you?
You saw.
Copy !req
1549. You have witnessed
the peculiarity, haven't ya?
Copy !req
1550. What did we see?
Copy !req
1551. - The bear talking.
- Little teddy bear.
Copy !req
1552. No, you didn't.
You saw no such thing.
Copy !req
1553. - Talking.
- No, it was not.
Copy !req
1554. - It was.
- That's right, write it down.
Copy !req
1555. - It wasn't. We misheard it.
- There was a pig as well.
Copy !req
1556. - There was a pig.
- It was a talking pig.
Copy !req
1557. As you were.
Copy !req
1558. Right, we all know
why we're here.
Copy !req
1559. No one wants to see the
Winslow Luggage ship sink...
Copy !req
1560. so hard decisions
must be made.
Copy !req
1561. Now, Robin and I
worked tirelessly
Copy !req
1562. the whole weekend on this.
Copy !req
1563. But I don't want
to take all the credit...
Copy !req
1564. so I'll let Robin
present our solutions.
Copy !req
1565. We're never gonna
find Christopher Robin
Copy !req
1566. inside this box.
Copy !req
1567. Can you see any of the others?
Copy !req
1568. Hello? How are you
getting on in there?
Copy !req
1569. Dark. Gloomy.
Copy !req
1570. You should just leave me here.
Copy !req
1571. Don't leave us.
Tigger! Lift it, lift it!
Copy !req
1572. I got you, Piglet.
Don't worry.
Copy !req
1573. Ain't too heavy for Tigger.
Copy !req
1574. - Thank goodness.
- Tiggers are strong!
Copy !req
1575. Sit tight,
and we'll be there soon.
Copy !req
1576. Sit tight?
What does that mean?
Copy !req
1577. It means stay right here
in this very, very safe box.
Copy !req
1578. Tiggers don't sit tight.
Copy !req
1579. Tiggers barely sit at all.
I gotta tell her.
Copy !req
1580. Madeline!
Copy !req
1581. My tail is trapped!
Copy !req
1582. Pooh?
Did you hear that?
Copy !req
1583. It's hard to hear anything
above my tummy rumbling.
Copy !req
1584. Okay. Don't worry,
I'll get us outta this mess!
Copy !req
1585. Madeline said
to sit tight
Copy !req
1586. and she's
the Wimbledon Champion!
Copy !req
1587. The good news is
that I've found some cuts.
Copy !req
1588. But it's not going to be easy.
Copy !req
1589. We'll have to
reduce overheads...
Copy !req
1590. and find cheaper suppliers.
Copy !req
1591. Well, there'll be sacrifices
to be made
Copy !req
1592. in terms of our workforce.
Copy !req
1593. He's talking about me.
Copy !req
1594. - Yes, I think he probably is.
- Oh, dear.
Copy !req
1595. Sacrifices are fine, Robin.
Copy !req
1596. Just show us the proposals.
Copy !req
1597. Right, um...
Copy !req
1598. It's all here. In my papers.
Copy !req
1599. Um...
Copy !req
1600. They are a tad rushed...
Copy !req
1601. so, um, I'd bear with me.
Copy !req
1602. Um, hold on.
Copy !req
1603. Robin.
Copy !req
1604. Oh, no!
Copy !req
1605. Robin!
Copy !req
1606. If we don't solve the issue,
Copy !req
1607. we'll have no choice
but to shut down!
Copy !req
1608. What have you got?
Copy !req
1609. Uh... Well, sir...
Copy !req
1610. I think what's happened is...
Copy !req
1611. I'm so sorry, Mr. Robin.
Copy !req
1612. There's an emergency.
Your wife is outside.
Copy !req
1613. She can't find Madeline.
Copy !req
1614. Oh, ladies and gentlemen,
I have to step outside.
Copy !req
1615. Please excuse me.
Copy !req
1616. What the devil
are you doing?
Copy !req
1617. My tail!
You're gonna pull it off!
Copy !req
1618. No tail lasts forever.
Copy !req
1619. Bounce with me!
Bounce, bounce, bounce!
Copy !req
1620. Everybody bounce!
Copy !req
1621. Careful, Tigger.
Things might get worse!
Copy !req
1622. Nonsense! Nothing ever
bad came from bouncing.
Copy !req
1623. It's getting worse.
Copy !req
1624. This way. Up here.
Copy !req
1625. Where is she?
Copy !req
1626. I don't know. Somewhere
between here and the station.
Copy !req
1627. She's all alone.
Copy !req
1628. "Expotition?"
Copy !req
1629. - No, she's not alone.
- Who's she with?
Copy !req
1630. I wanna go home.
Copy !req
1631. We'll be fine.
We won't hit anything else.
Copy !req
1632. Robin was
a reasonably good man.
Copy !req
1633. Shame he went mad.
Copy !req
1634. Oh, dear.
Copy !req
1635. The wonderful
thing about Tiggers is...
Copy !req
1636. their tops are made
out of rubber,
Copy !req
1637. their bottoms are made
out of springs.
Copy !req
1638. Tail, you're back!
Copy !req
1639. Tastes like milk.
Copy !req
1640. I was pretending
that there was a Heffalump.
Copy !req
1641. But of course, there wasn't
really a Heffalump.
Copy !req
1642. Are you hearing yourself?
You need to quit.
Copy !req
1643. I think that decision's
about to be made for me.
Copy !req
1644. Stick with me, Piglet.
I'll fix this!
Copy !req
1645. You worry too much.
Copy !req
1646. Oh, we'll never get
to Christopher now!
Copy !req
1647. Maybe we should
ask if anyone's seen a bear
Copy !req
1648. or a Tigger
or a very small donkey.
Copy !req
1649. Darling, these creatures
aren't real.
Copy !req
1650. Don't worry.
This is part of the plan.
Copy !req
1651. Careful! We don't
want to fly out!
Copy !req
1652. We just need
a leap of faith!
Copy !req
1653. Listen, I will call
Dr. Cunningham on Monday.
Copy !req
1654. I think with the right amount
of rest...
Copy !req
1655. - Christopher!
- Tigger! Eeyore!
Copy !req
1656. - Piglet!
- Ah.
Copy !req
1657. My plan worked.
I don't know how I do it.
Copy !req
1658. You must be
Christopher Robin's wife.
Copy !req
1659. Ha. How do you do?
Copy !req
1660. My bum hurts.
Copy !req
1661. - And now this.
- Oh.
Copy !req
1662. What have we here?
Some sort of medal?
Copy !req
1663. Voodoo emblem, do you think?
Copy !req
1664. Madness takes
many forms, Father.
Copy !req
1665. It does.
Copy !req
1666. I thought you were
working on this, too.
Copy !req
1667. Don't you have a copy?
Copy !req
1668. Um...
Copy !req
1669. I have
an alternative solution.
Copy !req
1670. Ah. I'm listening.
Copy !req
1671. We fire the entire efficiency
department for a start.
Copy !req
1672. Let's get going.
Copy !req
1673. Where's Madeline?
Copy !req
1674. She's in a truck.
Headed Woozlewards!
Copy !req
1675. Woozlewards?
Copy !req
1676. - Winslow's!
- Winslow's!
Copy !req
1677. Drive to Winslow's.
That's where Madeline will be.
Copy !req
1678. We're going to Winslow's, yes.
Copy !req
1679. Where are the others?
Copy !req
1680. They must've gone off
on their own expotition.
Copy !req
1681. At least they left us
the important papers.
Copy !req
1682. We need to get these
to Father right away.
Copy !req
1683. Come on, Pooh!
Copy !req
1684. - Christopher?
- Yes, hon?
Copy !req
1685. - Is that a talking donkey?
- It's Eeyore.
Copy !req
1686. Eeyore, this is Evelyn,
my wife.
Copy !req
1687. Hello, Evelyn my wife.
Copy !req
1688. Hello, talking donkey,
how are you doing today?
Copy !req
1689. Don't get me started.
Copy !req
1690. We did it, Pooh!
Copy !req
1691. Oh, yes!
Copy !req
1692. Oh, no!
Copy !req
1693. Oh, no!
Copy !req
1694. - Oh.
- Oh, Pooh.
Copy !req
1695. Poor Christopher.
Copy !req
1696. I'm so sorry, Madeline.
Copy !req
1697. - Madeline!
- Christopher Robin!
Copy !req
1698. Daddy!
Copy !req
1699. Thank God we found you.
Copy !req
1700. Are you all right?
Copy !req
1701. I lost your papers.
Copy !req
1702. I'm so sorry.
Copy !req
1703. Madeline!
Copy !req
1704. Darling, that doesn't matter.
Copy !req
1705. You're safe.
That's all that's important.
Copy !req
1706. Not my papers.
Copy !req
1707. But your work is so important.
Copy !req
1708. I thought that maybe if
I brought you your papers...
Copy !req
1709. that you wouldn't
send me away,
Copy !req
1710. and then we could
all be together.
Copy !req
1711. I saved a little bit.
Copy !req
1712. Sweetheart.
Copy !req
1713. I was wrong about work.
Copy !req
1714. I was wrong
about everything...
Copy !req
1715. and I'm so sorry.
Copy !req
1716. I've been a father
of very little brain.
Copy !req
1717. I lost myself, Maddy.
Copy !req
1718. And I almost lost you.
Copy !req
1719. My most precious love.
Copy !req
1720. And I don't
want you to go away.
Copy !req
1721. You don't have to go
to boarding school.
Copy !req
1722. You can stay here with us,
and I'll never let you go.
Copy !req
1723. And I'll read you
a bedtime story every night.
Copy !req
1724. I'd like that.
Copy !req
1725. Though maybe I'll choose
from now on.
Copy !req
1726. All right.
Copy !req
1727. Oh, you gave us
a real fright.
Copy !req
1728. Well, another
disastrous expotition.
Copy !req
1729. I don't know
about that, Eeyore.
Copy !req
1730. It all depends
on how you look at things.
Copy !req
1731. Mom, did you know
that we went to the train
Copy !req
1732. and had a tea party?
Copy !req
1733. Darling, you're a genius!
Copy !req
1734. Oh.
Copy !req
1735. Come on!
Copy !req
1736. Oh. Off we go again.
Righto.
Copy !req
1737. Come on,
it's not too late.
Copy !req
1738. Oh. Wait for me!
Copy !req
1739. Mr. Robin?
Copy !req
1740. Come on!
Copy !req
1741. Ooh, that floor would be
good for bouncing! Whoo-hoo!
Copy !req
1742. Oh, you're back!
Thank goodness.
Copy !req
1743. Stop!
Copy !req
1744. I have the answer.
Copy !req
1745. This better be worth the wait.
Copy !req
1746. Oh, it is, sir.
Copy !req
1747. Because the answer
to all your problems...
Copy !req
1748. is nothing.
Copy !req
1749. Nothing?
Copy !req
1750. Nothing comes
from nothing, Robin.
Copy !req
1751. Oh, that's where you're wrong.
Copy !req
1752. Doing nothing leads to
the very best something.
Copy !req
1753. I told you,
he's gone crackers.
Copy !req
1754. What happens when people
have time off work?
Copy !req
1755. Nothing to do.
Copy !req
1756. They go on holiday.
Copy !req
1757. And what do people need
to go on holiday?
Copy !req
1758. Luggage, Mr. Winslow!
Copy !req
1759. You employ thousands of people
all across your companies...
Copy !req
1760. and if you were to give them
all paid holidays...
Copy !req
1761. Paid holidays?
Copy !req
1762. At the moment...
Copy !req
1763. you supply the wealthy.
Copy !req
1764. And no one else.
Copy !req
1765. Do you see?
Copy !req
1766. But now look.
Copy !req
1767. If we all could afford
to go on holiday...
Copy !req
1768. up here...
Copy !req
1769. there would be hundreds
Copy !req
1770. and thousands
of ordinary people...
Copy !req
1771. going to the countryside,
to the lakes, and beaches...
Copy !req
1772. all with their
Winslow Luggage.
Copy !req
1773. And if we made
the prices cheaper...
Copy !req
1774. then everybody could afford
to buy them.
Copy !req
1775. Oh, great.
Copy !req
1776. Our lovely beaches rammed
with hoi polloi...
Copy !req
1777. with their gramophones
and bottles of cider.
Copy !req
1778. Now, now, hold on, Giles.
Copy !req
1779. Father, please.
This is clearly codswallop!
Copy !req
1780. Well, you would say that,
wouldn't you, Giles?
Copy !req
1781. And why is that?
Copy !req
1782. Because you're a Woozle.
Copy !req
1783. So that's what
Copy !req
1784. - a Woozle looks like.
- Shh.
Copy !req
1785. What the devil is a Woozle?
Copy !req
1786. A Woozle is a slinking,
little monster...
Copy !req
1787. who gets everyone else
to do his work for him...
Copy !req
1788. and hopes that we forget
what's important in our lives.
Copy !req
1789. Our families.
Copy !req
1790. Our dear friends.
Copy !req
1791. The people who love us.
Copy !req
1792. The people whom we love.
Copy !req
1793. We're here to tell you...
Copy !req
1794. I'm here to tell you...
Copy !req
1795. that we're not afraid
of Heffalumps
Copy !req
1796. and Woozles anymore. Are we?
Copy !req
1797. Dear Lord,
he has lost his marbles.
Copy !req
1798. Has he?
Copy !req
1799. Let's address the Heffalump
in the room, shall we?
Copy !req
1800. What were you doing
this weekend, Giles?
Copy !req
1801. What?
Copy !req
1802. Me?
Copy !req
1803. I told you I was working.
Copy !req
1804. Oh.
Copy !req
1805. Now, I've not heard
of a Woozle before, son.
Copy !req
1806. But by the sound of it,
you are one.
Copy !req
1807. Me? A Woozle?
Copy !req
1808. Now sit down, Giles.
Copy !req
1809. Congratulations, Robin.
Copy !req
1810. I'd like you to start
on this immediately.
Copy !req
1811. Thank you very much, sir.
I look forward to it.
Copy !req
1812. But first...
Copy !req
1813. I'm going to be doing nothing
for a while with my family.
Copy !req
1814. Because when you do nothing...
Copy !req
1815. it leads to the very best
of a something.
Copy !req
1816. Did I get that right?
Copy !req
1817. - Close enough, sir.
- Ah.
Copy !req
1818. Are you ready?
Copy !req
1819. Oh, Eeyore.
Copy !req
1820. Here.
Copy !req
1821. Ah.
Copy !req
1822. Now we're ready.
Copy !req
1823. Come on.
Copy !req
1824. We're going on holiday. Yes.
Copy !req
1825. That donkey was staring at me.
Copy !req
1826. A donkey staring at you?
Copy !req
1827. Clearly, it's you who've lost
your marbles.
Copy !req
1828. Oh, boy.
It is good to be home.
Copy !req
1829. Oh, I suppose so.
Copy !req
1830. Weather's too nice.
Copy !req
1831. Oh! Home sweet home!
Copy !req
1832. Where have you all been?
Copy !req
1833. I was about to mount
a search party.
Copy !req
1834. Hello.
Copy !req
1835. Who's that, Mum?
Copy !req
1836. That's a little girl.
Copy !req
1837. I believe that's a Madeline.
Copy !req
1838. Ah! Christopher Robin!
You've brought guests.
Copy !req
1839. Welcome to Hundred Acre Wood.
Copy !req
1840. Right, Rabbit.
Fetch tea.
Copy !req
1841. I beg your pardon?
Copy !req
1842. You don't get this in Lon Don.
Copy !req
1843. Go this way, come on.
Copy !req
1844. Keep north, Christopher.
Copy !req
1845. Now everyone is happy.
Copy !req
1846. Owl, would you like some tea?
Copy !req
1847. - Is it the way I like it?
- Just say yes or no.
Copy !req
1848. I'll take this to Pooh.
Copy !req
1849. Come on, Madeline!
Copy !req
1850. I'm gonna show you
how to bounce.
Copy !req
1851. You're gonna jump real high.
Copy !req
1852. That's right.
Copy !req
1853. You're almost as good as I am.
Copy !req
1854. And Tiggers are the best
springers in the world!
Copy !req
1855. You're a natural, kid.
Copy !req
1856. Tigger, just not too high.
Copy !req
1857. Please, may I have
the last jam tart?
Copy !req
1858. Thank you,
Evelyn my wife.
Copy !req
1859. Look at that! Amazing!
Copy !req
1860. Ooh.
Copy !req
1861. How did you know?
Copy !req
1862. Mmm.
Copy !req
1863. Christopher Robin.
Copy !req
1864. What day is it?
Copy !req
1865. It's today.
Copy !req
1866. Oh.
Copy !req
1867. My favorite day.
Copy !req
1868. Mine too, Pooh.
Copy !req
1869. Mine, too.
Copy !req
1870. Yesterday,
when it was tomorrow...
Copy !req
1871. it was too much day for me.
Copy !req
1872. Silly old bear.
Copy !req
1873. I'm busy, busy,
busy doing nothing
Copy !req
1874. Doing nothing,
that's the life for me
Copy !req
1875. For when I'm doing nothing,
I'm busy doing something
Copy !req
1876. Something that suits me
to a "t"
Copy !req
1877. Because I'm busy,
busy doing nothing
Copy !req
1878. I find I never find
the time to rest
Copy !req
1879. Being busy doing nothing,
I'm busy doing something
Copy !req
1880. Doing nothing is
the something I do best
Copy !req
1881. I'm busy, busy,
busy doing nothing
Copy !req
1882. Doing nothing,
that's the life for me
Copy !req
1883. For when I'm doing nothing,
I'm busy doing something
Copy !req
1884. Something that suits me
to a "t"
Copy !req
1885. Because I'm busy,
busy doing nothing
Copy !req
1886. I find I never find
the time to rest
Copy !req
1887. Being busy doing nothing,
I'm busy doing something
Copy !req
1888. Doing nothing is
the something I do best
Copy !req
1889. I think things are changing.
Copy !req
1890. And not for the worse.
Copy !req
1891. Thank ya for noticing me.
Copy !req