1. Hace dos años, solo tres de nuestros
empleados estaban en África.
Copy !req
2. No recibían pedidos
a causa de la guerra.
Copy !req
3. Dos jefes de Ruan Ling se fueron.
En realidad, se escaparon,
Copy !req
4. y dejaron que ella se las arreglara.
Copy !req
5. La guerra terminó
a principios de este año.
Copy !req
6. El país más caótico de África
estaba en reconstrucción,
Copy !req
7. y desarrollar telecomunicaciones
era una prioridad del gobierno.
Copy !req
8. Al quedarnos sin personal, nuestro
equipo salió al campo a vender.
Copy !req
9. Me aburrí del trabajo de TI.
Copy !req
10. Entonces me ofrecí
para trabajar con Ruan Ling.
Copy !req
11. Mi único arrepentimiento fue
abandonar el programa de mejora.
Copy !req
12. Bueno, ¿qué más da?
Copy !req
13. ¿Un vendedor chino?
Copy !req
14. Yan Jian.
Copy !req
15. Está bien.
Muéstreme las armas.
Copy !req
16. - ¡Gracias!
- ¡Dios lo bendiga!
Copy !req
17. Susanna.
Copy !req
18. Tengo un auto que puedes usar.
Copy !req
19. Gracias, Michael.
Copy !req
20. ¿Sabes?
Copy !req
21. Hay ciertos límites
que no debemos cruzar.
Copy !req
22. Bien.
Copy !req
23. Retiro lo dicho.
Copy !req
24. ¿Podemos pedir a la empresa
un servicio de telefonía satelital?
Copy !req
25. Podemos si ganamos la licitación.
Copy !req
26. Hasta entonces,
no tendremos internet.
Copy !req
27. - No la necesitaremos más.
- Toma esto.
Copy !req
28. Te ayudará a pasar el tiempo.
Copy !req
29. ¿En qué época estamos?
Copy !req
30. Vamos a dividir y conquistar.
Copy !req
31. La oferta.
Copy !req
32. Tú manejas los parámetros
técnicos de frecuencia.
Copy !req
33. Yo me encargo de la aduana
y los empleados del gobierno.
Copy !req
34. Vi los reglamentos de la licitación.
No será fácil.
Copy !req
35. - ¡Mi amigo, señor Carlos!
- Asaid.
Copy !req
36. Kabbah.
Copy !req
37. Eso es lo que encontré
sobre el reino Menthulu
Copy !req
38. en las bibliotecas
más grandes del mundo.
Copy !req
39. Tus antepasados perdieron
sus tierras hace 200 años,
Copy !req
40. y casi se extinguieron.
Copy !req
41. Pero los guerreros Menthulu
Copy !req
42. cabalgaron a través de África
hace dos mil años,
Copy !req
43. y dejaron relatos gloriosos
en los libros de historia.
Copy !req
44. Gracias.
Copy !req
45. ¡Nuestro pueblo no se extinguió!
Estamos dispersos por toda África.
Copy !req
46. Puedo reconstruir nuestra nación.
Pero necesito tu ayuda.
Copy !req
47. Estoy aquí hace dos años
tratando de cerrar un negocio.
Copy !req
48. Pero cuatro grandes empresas
de Europa y América se involucraron,
Copy !req
49. eso nos restó fuerza.
Copy !req
50. No es la primera vez.
Copy !req
51. El nuevo gobierno creó un comité
para licitar las telecomunicaciones.
Copy !req
52. Contrataron a Susanna
como responsable de la licitación.
Copy !req
53. Esa francesa nunca tomó en serio
a nuestra empresa.
Copy !req
54. Cree que la mejor tecnología solo
puede venir de los EE. UU. y de la UE.
Copy !req
55. Somos solo bufones
que entretenemos al príncipe.
Copy !req
56. - ¿Ella es francesa?
- Sí.
Copy !req
57. Eso es pésimo para nosotros.
Copy !req
58. La Unión Internacional
de Telecomunicaciones la envió
Copy !req
59. para ayudar a los países africanos.
Copy !req
60. Bienvenido de nuevo a mi país.
Copy !req
61. La luz, la arena, el sol, todo eso.
Copy !req
62. Príncipe Menthulu, si hay un sueño,
hay un futuro.
Copy !req
63. - Hola, Michael. ¿Todo bien?
- Él es Kabbah.
Copy !req
64. - Por cuenta de la casa, señores.
- Gracias.
Copy !req
65. Yo no bebo.
Copy !req
66. Está bien.
Copy !req
67. Los hombres del reino Menthulu
Copy !req
68. eran guerreros que bebían bastante.
Copy !req
69. La prohibición del alcohol
fue impuesta en este país.
Copy !req
70. No bebo.
Copy !req
71. La regla aquí es que no puedes
irte hasta que bebas.
Copy !req
72. ¿Por qué?
Copy !req
73. Él tiene miedo de que lo denuncies
por vender alcohol.
Copy !req
74. No lo denunciaré, pero sigo mi fe.
Copy !req
75. ¿No quieres alcohol?
Entonces bebe esto.
Copy !req
76. Agradezco la oferta, amigo,
pero reglas son reglas.
Copy !req
77. No bebo.
Copy !req
78. ¿Qué fue eso? ¿Qué pasa?
Copy !req
79. Carlos.
Copy !req
80. Disculpa a mi gente.
Copy !req
81. ¿Entiendes ahora?
Copy !req
82. ¿Cómo estás?
¿Todo bien?
Copy !req
83. Son unos imbéciles.
Lárguense de aquí, todos ustedes.
Copy !req
84. ¿Me serviste orina?
¡Muérete!
Copy !req
85. Kabbah, vámonos.
Copy !req
86. ¡Maldito!
Tomate tú la orina.
Copy !req
87. Firme aquí.
Copy !req
88. Y aquí.
Copy !req
89. - Director Omar.
- Hola, señorita Ruan.
Copy !req
90. Él es mi nuevo compañero, Yan Jian.
Copy !req
91. ¿Cómo le va, Yan Jian?
Copy !req
92. ¿Cómo le va, director Omar?
Copy !req
93. Organizamos esta reunión para
establecer los términos de la oferta.
Copy !req
94. Será una discusión abierta.
Copy !req
95. Si sus peticiones son razonables,
Copy !req
96. haremos los cambios del acuerdo
según las prácticas internacionales.
Copy !req
97. Como saben, CDMA y GSM son líderes
Copy !req
98. en el área de
las telecomunicaciones inalámbricas.
Copy !req
99. Sin embargo, de acuerdo
a las reglas de adquisición,
Copy !req
100. solo CDMA sería aceptable.
Copy !req
101. Es una situación muy injusta.
Copy !req
102. La libre competencia es la base
de cualquier negocio.
Copy !req
103. Aunque mi empresa es europea,
Copy !req
104. aceptamos usar
los estándares de CDMA.
Copy !req
105. Debido al rápido desarrollo de
las telecomunicaciones inalámbricas,
Copy !req
106. cada 18 meses salen nuevos productos
que reemplazan a los anteriores.
Copy !req
107. - La competencia es despiadada.
- Susanna.
Copy !req
108. ¿Estás decidida a dejar
a DH Telecom en desventaja?
Copy !req
109. Admítelo.
Copy !req
110. Quieres disolver nuestro acuerdo.
Vi tus inversiones iniciales.
Copy !req
111. Yo...
Copy !req
112. Yo estoy...
Copy !req
113. de acuerdo con la elección
del estándar de la señorita Susanna.
Copy !req
114. Susanna es especialista en ITU,
Copy !req
115. pero no sabe las novedades.
Copy !req
116. Hace diez días,
"Adieu" publicó un informe
Copy !req
117. y afirma que la comunicación 3G
dominará el mundo.
Copy !req
118. El estándar 3G es un sistema mejorado
Copy !req
119. que combina CDMA y GSM.
Copy !req
120. Y gracias a eso,
Copy !req
121. la comunicación inalámbrica
se actualizará a 4G, 5G, 6G, o...
Copy !req
122. ¿Recomienda un estándar 3G?
Copy !req
123. ¡Sí, exactamente!
Copy !req
124. Ayer, el Grupo LK Telecom
Copy !req
125. abrió una oferta
de tres mil millones de euros.
Copy !req
126. Quieren un estándar 3G.
Copy !req
127. Susanna quiere que esta oferta
funcione con la última tecnología.
Copy !req
128. Sugiero que cambiemos
el estándar a 3G.
Copy !req
129. No estoy segura de la estabilidad
del producto y si está completo.
Copy !req
130. Entonces, ¿qué piensan ustedes?
Copy !req
131. No hay problema.
Por nosotros está bien.
Copy !req
132. Entonces está decidido.
El estándar para la oferta es 3G.
Copy !req
133. El plazo para
la licitación es el mismo.
Copy !req
134. A las 8:00 a.m. del 31 de julio.
Copy !req
135. ¡Yan Jian, eres increíble!
Copy !req
136. No podías saber
Copy !req
137. que la empresa hizo
unidades 3G para pruebas.
Copy !req
138. La empresa se preparó para licitar
el proyecto LK en Europa.
Copy !req
139. Podemos aprovecharlo.
Nos dejarán usar una parte.
Copy !req
140. Así que somos nosotros contra MTM.
Copy !req
141. Con el director Omar de nuestro lado,
con seguridad ganaremos.
Copy !req
142. Michael.
Copy !req
143. ¿Por qué tomaste una decisión
así sin consultarnos?
Copy !req
144. ¿Teníamos un acuerdo?
Me adapté a las circunstancias.
Copy !req
145. - Claro que no puedo decidir...
- ¡Maldito! ¡Eres un mentiroso!
Copy !req
146. ¡Quedamos como unos tontos!
Copy !req
147. Por si no lo notaste,
no puedes compararte con los chinos.
Copy !req
148. Acabamos de finalizar el modelo 3G.
Copy !req
149. La producción comienza en un mes.
Copy !req
150. No podemos enviarlos en una semana.
Copy !req
151. - Es imposible.
- Señorita Zhao, es posible.
Copy !req
152. ¡Haga lo que le pidieron
y punto final!
Copy !req
153. ¡Esa gente!
Copy !req
154. ¡Se sientan en sus enormes traseros
y solo nos dan órdenes!
Copy !req
155. Somos una empresa de tecnología.
Nadie se beneficia vendiendo sobras.
Copy !req
156. ¡Qué lástima!
Copy !req
157. ¡Yan Jian, eres increíble!
Copy !req
158. Venciste a tres empresas europeas
con un solo movimiento.
Copy !req
159. Y ahora, un día después,
estamos en la competencia.
Copy !req
160. Ayer en la noche, descubrí
con mis contactos en la empresa,
Copy !req
161. que no tenemos equipo suficiente
para la licitación.
Copy !req
162. Michael.
Copy !req
163. Hola, hermosa.
Copy !req
164. Ruan Ling, hablaré
con Omar y Susanna.
Copy !req
165. Les diré que no sabía
lo que decía.
Copy !req
166. Les pediré que cambien
el estándar de nuevo.
Copy !req
167. Si tiene que ser solo CDMA,
aceptaremos.
Copy !req
168. - Señor, ¿busca al señor Omar?
- Sí.
Copy !req
169. Salió de viaje con el presidente.
Volverá en unos días.
Copy !req
170. Ese chino rebasó los límites.
Copy !req
171. No te molestes con él.
Copy !req
172. No vale la pena.
Copy !req
173. No estoy molesta con él.
Copy !req
174. Solo que no entiendo.
Copy !req
175. ¡Es una broma!
Copy !req
176. El GSM es muy bueno
y funciona donde estás.
Copy !req
177. - Señor, la reunión.
- Tengo una reunión. Hasta luego.
Copy !req
178. ¡Escúchame!
Copy !req
179. ¿Y si reduzco el tiempo
de conexión 3G en 1.5 segundos?
Copy !req
180. ¿Lo reconsideraría?
Copy !req
181. ¿Cómo?
Copy !req
182. Diseñé un programa de mejora.
Está casi listo.
Copy !req
183. Se lo puedo mandar.
Copy !req
184. Seremos más rápidos que MTM
al menos en un segundo.
Copy !req
185. A cambio, quiero equipos 3G.
Copy !req
186. Encríptalos y envíamelos.
Copy !req
187. Ruan Ling.
¿Cómo estás?
Copy !req
188. Lauder.
Copy !req
189. - Déjame en paz.
- Buena idea.
Copy !req
190. ¡Sí, sí, sí!
Copy !req
191. ¿Cuál fue el resultado de la prueba?
Copy !req
192. ¿Quién escribió esto?
Copy !req
193. ¡Es fantástico!
Copy !req
194. - ¿Hola?
- Yan Jian.
Copy !req
195. ¡El resultado es excelente!
¡Es 1.51 segundos más rápido!
Copy !req
196. Ya avisé a la dirección.
Copy !req
197. Te ascenderán a subjefe
del departamento de tecnología
Copy !req
198. o a jefe del sector de tecnología
en la división europea.
Copy !req
199. Pero, ¿y aquí?
Copy !req
200. - Un retroceso táctico.
- ¿Retroceso?
Copy !req
201. No puedo hacer eso.
Copy !req
202. Vete a otro teléfono.
Copy !req
203. - Hola.
- ¿Nos rastrearon?
Copy !req
204. No estoy seguro.
Es solo un presentimiento.
Copy !req
205. Hablamos del mayor secreto
de la empresa.
Copy !req
206. Ser cuidadosos nunca está de más.
No podemos tener más pérdidas.
Copy !req
207. ¿Qué decías que no se puede hacer?
Copy !req
208. Quiero quedarme aquí.
Tenemos que honrar nuestro acuerdo.
Copy !req
209. Pero no es posible.
Copy !req
210. Hola, Michael.
Copy !req
211. Este es el equipo que querías.
Copy !req
212. Lo mayor ventaja es que
es imposible rastrearlo.
Copy !req
213. ¡Muy bien!
Copy !req
214. ¡Su paquete llegó!
Copy !req
215. - ¡Su paquete llegó!
- Zheng Ming cumplió.
Copy !req
216. Seré honesto, estos son los hechos.
Copy !req
217. Tenemos solo tres
máquinas 3G certificadas.
Copy !req
218. En Europa, en América del Norte
Copy !req
219. y en el ministerio chino
de Tecnología de la Información.
Copy !req
220. La producción completa
comenzará el próximo mes.
Copy !req
221. ¡Entonces envía el de Europa!
Copy !req
222. - ¿Bromeas?
- ¡En serio! ¡Envía el equipo!
Copy !req
223. - ¿Cuándo saldrá el informe?
- En tres días.
Copy !req
224. Podemos hacer diez mil
pruebas en tres días.
Copy !req
225. Aquí podemos solicitar la aprobación
para la instalación.
Copy !req
226. En tres días, quiero el equipo
para las pruebas de LK.
Copy !req
227. - No lo puedo enviar.
- No me importa.
Copy !req
228. Quiero ese contrato.
Copy !req
229. Tengo un prototipo aquí,
Copy !req
230. se usó para la prueba estándar.
Copy !req
231. Envíalo.
Copy !req
232. Puedes quedarte con él.
Copy !req
233. Pero no está certificado.
Copy !req
234. ¡Eso es!
Copy !req
235. - Jefe.
- ¿Cómo estás, cariño?
Copy !req
236. Bien.
Copy !req
237. Estoy un poco ocupado.
Copy !req
238. - ¿Sí?
- DH tiene un programa mejorado.
Copy !req
239. Superan a MGM por un segundo
en el tiempo de conexión.
Copy !req
240. - ¿Qué quieres?
- Dime tu precio.
Copy !req
241. Consigue el programa.
Copy !req
242. Está bien.
Considéralo hecho.
Copy !req
243. Si quieren iniciar el sistema,
Copy !req
244. necesitarán mis huellas digitales
para acceder.
Copy !req
245. - Terminamos por hoy.
- ¿Ya?
Copy !req
246. Sí.
Hasta mañana.
Copy !req
247. ¿Sabes por qué DH creció tanto?
Copy !req
248. Porque todos trabajan muy duro.
No les importa trabajar tiempo extra.
Copy !req
249. Escucha.
Copy !req
250. Si yo fuera tú,
me concentraría en la oferta.
Copy !req
251. Además, no a todos
les gusta trabajar tiempo extra.
Copy !req
252. Adelante.
Copy !req
253. Susanna, tus huellas digitales.
Copy !req
254. Susanna, tus huellas digitales.
Copy !req
255. ¿Susanna?
Copy !req
256. ¿Me escuchas?
¿Dónde estás?
Copy !req
257. ¡Deténganse!
¡Suéltenme!
Copy !req
258. - ¡Susanna! ¿Qué pasó?
- ¡Suéltenme!
Copy !req
259. - ¡La niña! ¡La van a sacrificar!
- No llores.
Copy !req
260. ¿Qué hacen?
Copy !req
261. ¡Vámonos de aquí!
¡Métete al auto!
Copy !req
262. - ¡Aquí! ¡Entra!
- ¡Conduce!
Copy !req
263. - ¡No! ¡Mi hija!
- ¡Conduce! ¡Vamos!
Copy !req
264. ¡Vamos!
Copy !req
265. - ¡No se lleven a mi hija!
- ¡Vamos!
Copy !req
266. - ¡Regresen!
- ¡Gira a la izquierda!
Copy !req
267. ¡A la izquierda!
¡Vamos!
Copy !req
268. ¡Se llevaron a mi hija!
Copy !req
269. ¡Se llevaron a Baris!
Copy !req
270. ¡Salvajes!
¿Por qué lastimaron a la niña?
Copy !req
271. - ¡Mátenlo! ¡Mátenlo!
- ¿Por qué lastimaron a la niña?
Copy !req
272. ¡Bájenme!
Copy !req
273. - ¡Mátenlo!
- Yo no quería lastimar a la niña.
Copy !req
274. ¡Necesito un médico!
Tengo a una niña aquí.
Copy !req
275. - ¡Chica, por favor!
- Por aquí, rápido.
Copy !req
276. ¡Rápido!
¡Está sangrando!
Copy !req
277. ¿Señorita?
No se preocupe.
Copy !req
278. El daño fue causado por un corte.
Se pondrá bien.
Copy !req
279. ¿Qué?
¿Un corte?
Copy !req
280. ¿Estás bien, Didi?
Papá está aquí.
Copy !req
281. Deja que el chino se vaya.
Copy !req
282. Si quieres castigar a alguien,
castígame a mí.
Copy !req
283. Shukban, Didi está bien.
Copy !req
284. No empieces una guerra.
Copy !req
285. ¿La mujer está ahí?
Ponla al teléfono.
Copy !req
286. Mi nombre es Asaid,
líder de los Uhdans.
Copy !req
287. Tenemos religiones
y costumbres diferentes.
Copy !req
288. Fue un mal entendido,
pero agradezco su amabilidad.
Copy !req
289. ¿Cómo está el señor Yan Jian?
El hombre chino.
Copy !req
290. Él está bien.
Regresará mañana.
Copy !req
291. No se preocupe.
Copy !req
292. Sobreviviste.
Copy !req
293. Cuando regresé a la oficina,
Asaid me llamó,
Copy !req
294. pidió que te buscara.
Copy !req
295. ¿Y Susanna?
Copy !req
296. ¿Cómo está?
Copy !req
297. ¿Y la niña?
Copy !req
298. La niña ya está en casa.
Llamé a Susanna,
Copy !req
299. estaba preocupada.
¡También pareces preocupado!
Copy !req
300. ¡Tonterías!
Copy !req
301. No tengo ni idea
de lo que sucedió ayer.
Copy !req
302. Los guerreros Uhdan
Copy !req
303. son luchadores que acostumbran
beber mucho.
Copy !req
304. Beber es el ritual de un guerrero.
Copy !req
305. También es un acto
de arrepentimiento.
Copy !req
306. Anoche, bebiste una jarra completa.
Recibiste su perdón.
Copy !req
307. ¿Qué es eso?
Copy !req
308. Regalos del Jeque Asaid.
Copy !req
309. Vino hecho con dátiles.
Su especialidad.
Copy !req
310. ¡Señor Deschau!
Copy !req
311. No se preocupe.
Ya le pagamos a la policía.
Copy !req
312. Bien.
Copy !req
313. Lo que la DH hizo no es ético
Copy !req
314. y va en contra de las reglas básicas
de los negocios.
Copy !req
315. Sí hay reglas,
Copy !req
316. - pero son flexibles.
- Aun así, no puedes
Copy !req
317. favorecer a los chinos.
¡Deben ser descalificados!
Copy !req
318. Susanna, no tengo favoritos,
Copy !req
319. cuando los intereses de la nación
están en juego.
Copy !req
320. Así son los negocios.
Copy !req
321. Sin competencia, no tendremos
el mejor producto al mejor precio.
Copy !req
322. Olvidemos estas fotos.
Copy !req
323. ¿Hola?
Quiero comprar leche de cabra.
Copy !req
324. Sin duda, las cinco mejores
Copy !req
325. empresas de telecomunicaciones
compiten hoy aquí.
Copy !req
326. No solo es una señal
de reconocimiento y de esperanza
Copy !req
327. por el futuro de este país,
que enfrenta retos y sufrimiento,
Copy !req
328. también es un honor.
Copy !req
329. No importa quién gane hoy,
les agradezco de todo corazón
Copy !req
330. a nombre del país y de su pueblo.
Copy !req
331. Solo dos empresas pasarán
a la fase final.
Copy !req
332. Las dos empresas que pasarán
a la fase final son MTM Telecom,
Copy !req
333. y DH Telecom.
Copy !req
334. Por favor, enciendan su servidor
y su máquina.
Copy !req
335. Cambien la frecuencia de 1880
Copy !req
336. a 1920 megahercios.
Copy !req
337. Configure el número en 88669977.
Copy !req
338. Veamos qué ofrece el vendedor chino
como acto principal.
Copy !req
339. Señorita Susanna,
Copy !req
340. soy un vendedor chino,
Copy !req
341. pero puedes decirme
señor Yan o Yan Jian.
Copy !req
342. Mi nombre está frente a ti.
Copy !req
343. Es lo mínimo que puedes hacer
para demostrar respeto.
Copy !req
344. Esta es una competencia
a nivel global.
Copy !req
345. Lo único que importa
es la tecnología.
Copy !req
346. No pienses que es
una escuela de modales.
Copy !req
347. El que gane la licitación
se ganará el respeto.
Copy !req
348. ¿Por qué estás tan segura
de que no ganaremos?
Copy !req
349. ¿Sabes algo? Tendrás que
decirme señor Yan.
Copy !req
350. Ahora, DH, comienza la prueba.
Copy !req
351. Señor Elefante,
¿tiene comezón en la nariz?
Copy !req
352. Señorita Serpiente,
acabo de estornudar.
Copy !req
353. Debe ser un aparato de interferencia.
Copy !req
354. KABBAH, ASESINARON A TOGAR
Copy !req
355. Señor Elefante, ¿otra vez tiene
comezón en la nariz?
Copy !req
356. Señorita Serpiente,
acabo de estornudar.
Copy !req
357. No te preocupes, cariño.
Copy !req
358. - Te enviaré un remedio.
- ¡Gracias!
Copy !req
359. Ya me siento mejor.
Copy !req
360. Señorita Susanna,
Copy !req
361. además de
las frecuencias especificadas,
Copy !req
362. tenemos otras de respaldo.
Nadie puede sabotearnos.
Copy !req
363. Disculpen la interrupción.
Revisión aleatoria.
Copy !req
364. ¿Quién es Yan Jian?
Copy !req
365. Yan Jian, violó las leyes
de nuestro país.
Copy !req
366. Está arrestado por beber
y esconder alcohol.
Copy !req
367. ¡No es alcohol!
¡Es leche de cabra!
Copy !req
368. ¿Leche de cabra?
¡Llévenselo!
Copy !req
369. - ¡Me engañaron!
- ¡Vamos!
Copy !req
370. - ¡Créanme!
- Vamos.
Copy !req
371. Yo no puse alcohol allí.
Copy !req
372. Me engañaron.
¡Créanme!
Copy !req
373. ¡Ahora!
Copy !req
374. La capital es un caos.
Copy !req
375. La guerra civil es inevitable.
Copy !req
376. Soy Andy Nelson, reportando
en vivo desde la capital.
Copy !req
377. El nuevo líder del sur,
el presidente Togar, fue asesinado.
Copy !req
378. El gobierno de Balor lo asesinó.
Copy !req
379. Debemos vengarlo.
Sangre por sangre.
Copy !req
380. ¿Tienes pruebas?
Copy !req
381. - ¡Cállate, imbécil!
- Cállate tú.
Copy !req
382. ¿Quieres morir?
Copy !req
383. Señor Deschau,
¿la información es confiable?
Copy !req
384. Ayer por la tarde, Togar voló
desde Uganda en helicóptero.
Copy !req
385. El helicóptero se desplomó
en el monte Abletogu.
Copy !req
386. Togar murió en el accidente.
Copy !req
387. ¿Togar no murió en el helicóptero
por culpa de Balor?
Copy !req
388. La guerra entre el norte
y el sur es inevitable.
Copy !req
389. Es tu oportunidad,
Copy !req
390. no solo de reunir a tu tribu,
sino de reconstruir el país.
Copy !req
391. La gente se cansó de la guerra.
Ahora prefieren dialogar.
Copy !req
392. Cuando las comunicaciones colapsen
y nadie pueda hablar,
Copy !req
393. las puertas del éxito
estarán abiertas de par en par.
Copy !req
394. Michael.
Copy !req
395. Está bien.
Copy !req
396. Michael.
Copy !req
397. No puedes hacer eso.
Copy !req
398. Sabes cuánto dinero está en juego.
¿Por qué lo haces?
Copy !req
399. Philip.
Copy !req
400. Debes pensar en grande.
Copy !req
401. ¿Cuánto ganas por un contrato
de telecomunicaciones?
Copy !req
402. Este país tiene grandes reservas
de petróleo y minerales,
Copy !req
403. pero los chinos se adelantaron
en su explotación.
Copy !req
404. Además, podemos ganar mucho dinero
con el comercio de armas.
Copy !req
405. Un solo misil vale más que
todos los equipos que hay aquí.
Copy !req
406. No importan las razones,
no puedes comenzar otra guerra.
Copy !req
407. Philip,
Copy !req
408. no es mi decisión,
pero necesitamos renegociar
Copy !req
409. cómo se distribuyen
los recursos del país.
Copy !req
410. ¿Para quién trabajas,
además de MTM?
Copy !req
411. Tengo muchas identidades
y una misión.
Copy !req
412. Eres despreciable.
Copy !req
413. MTM no necesita
un incitador de guerras.
Copy !req
414. Te expondré.
Le contaré a todos la verdad.
Copy !req
415. ¡No!
Copy !req
416. El Presidente Balor recibió
una llamada de emergencia
Copy !req
417. del presidente de Uganda.
Copy !req
418. Uganda perdió contacto
con el helicóptero de Togar
Copy !req
419. a las 18:30 horas del 30 de julio.
Copy !req
420. En este momento se realiza
una investigación
Copy !req
421. en el área donde
cayó el helicóptero.
Copy !req
422. El personal local de la ONU
ayuda en la búsqueda.
Copy !req
423. Kabbah, llegó el momento.
Copy !req
424. En 50 minutos,
todos los teléfonos se apagarán,
Copy !req
425. excepto los nuestros.
Copy !req
426. Esta es la nueva frecuencia.
Solo tú y yo lo sabremos.
Copy !req
427. Y recuerda,
Copy !req
428. yo te llamo.
Nunca me llames.
Copy !req
429. Ahora podemos confirmar...
Copy !req
430. ¡Destruyan todo!
Copy !req
431. Mostremos respeto por nuestro líder.
Copy !req
432. ¡Debemos vengar a Togar!
Copy !req
433. - ¡Se acabó!
- ¡Gracias a Dios!
Copy !req
434. Él es Issam.
Capitán de la guardia del presidente.
Copy !req
435. Los líderes del sur
Copy !req
436. están en una reunión
de emergencia en Uset.
Copy !req
437. Mañana, a las 9:00 a.m.,
Copy !req
438. informarán al Presidente Balor
su decisión por teléfono.
Copy !req
439. La conversación será grabada
y transmitida a todo el mundo.
Copy !req
440. Por ahora, apagaremos el sistema
de telecomunicaciones.
Copy !req
441. Ninguna línea funciona.
Copy !req
442. Incluso las líneas satelitales
están desactivadas.
Copy !req
443. El presidente nos ordenó
a Issam y a mí
Copy !req
444. restaurar la conexión
entre el norte y el sur.
Copy !req
445. ¡Director Omar!
¿Por qué no envían un telegrama?
Copy !req
446. No, los medios necesitan escuchar
las voces de los dos líderes.
Copy !req
447. Director Omar,
primero revisemos el servidor.
Copy !req
448. ¡Dios mío, Michael!
Copy !req
449. ¿Estás bien?
Copy !req
450. - ¡Mataron a Philip!
- ¡Cómo!
Copy !req
451. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
452. ¡Issam!
¡Issam!
Copy !req
453. Habla Balor.
¿Cuál es la situación?
Copy !req
454. Grave, todos los servidores
están dañados.
Copy !req
455. Los cables están rotos y
las líneas telefónicas no funcionan.
Copy !req
456. Hagan lo posible para restaurar
la red antes de las 9 de la mañana.
Copy !req
457. - Director Omar, reúna a los expertos.
- Todos están aquí.
Copy !req
458. El que quiera ayudar,
por favor, quédese.
Copy !req
459. Escoltaremos al resto
a un lugar seguro.
Copy !req
460. ¡Es peligroso!
Copy !req
461. Es una emergencia.
Copy !req
462. - Por favor, encuentren una solución.
- ¿Cuántos soldados tienes?
Copy !req
463. Deben detener los disparos.
Copy !req
464. Tal vez...
Copy !req
465. Tal vez exista una solución
para detener los disparos.
Copy !req
466. - ¿Quién eres?
- Un vendedor chino.
Copy !req
467. ¿Un vendedor chino?
¿Por qué está esposado?
Copy !req
468. Podemos conectar
la red inalámbrica a la línea baja,
Copy !req
469. usaremos la tecnología switch.
Copy !req
470. Incluso puede funcionar
con los equipos dañados.
Copy !req
471. Excelente.
Copy !req
472. Todo está mal.
Copy !req
473. Usaremos este.
Copy !req
474. Éste no sirve.
Copy !req
475. Es una emergencia.
Copy !req
476. - Hola.
- Kabbah.
Copy !req
477. Destruye las torres
de la frontera norte y sur.
Copy !req
478. Sobre todo la de la bahía.
Copy !req
479. Puede llamar ahora.
Copy !req
480. ¿Hola?
Copy !req
481. - ¿Hola, Fátima?
- ¿Issam?
Copy !req
482. Informe al presidente
que todo está bien aquí.
Copy !req
483. - No puedo comunicarme al sur.
- ¿No puede comunicarse al sur?
Copy !req
484. No necesitamos llamar.
¡Luchemos!
Copy !req
485. General, estoy seguro
que Balor hizo algo.
Copy !req
486. Debemos saber qué causó
la muerte del General Togar.
Copy !req
487. Deben ser las tres torres que están
entre la frontera norte y sur.
Copy !req
488. No recibimos ninguna señal de allí.
Tal vez los receptores estén dañados.
Copy !req
489. ¿Puede arreglarlo, señor vendedor?
Copy !req
490. Necesito que alguien vaya conmigo.
Copy !req
491. No puedo activar los receptores
sin sus huellas digitales.
Copy !req
492. Iré.
Copy !req
493. Haré lo que pueda
para ayudar al país.
Copy !req
494. No tiene que decir nada.
Copy !req
495. Si hizo algo malo,
el presidente lo perdonará.
Copy !req
496. Lo prometo.
Copy !req
497. Había leche en la botella.
No necesito su perdón.
Copy !req
498. Solo pido una cosa.
Copy !req
499. Bajo estas circunstancias,
pido que se cancele la licitación
Copy !req
500. hasta el próximo mes.
Copy !req
501. Se lo diré al presidente.
Copy !req
502. En la prueba de hoy,
DH cometió varios errores.
Copy !req
503. Están fuera.
MTM ganó la licitación.
Copy !req
504. No conseguirán el contrato
aunque repares las líneas.
Copy !req
505. ¿De qué hablas?
Copy !req
506. La licitación no ha finalizado,
pero tú ya decidiste.
Copy !req
507. - ¡Es injusto!
- Es más que justo.
Copy !req
508. ¿Cómo DH competirá con MTM?
Su tecnología está muy atrasada.
Copy !req
509. ¡Eres un oportunista!
Copy !req
510. Quisiera darle otra oportunidad a DH.
Copy !req
511. Puedo resolver el problema
de la torre, no necesito a nadie más.
Copy !req
512. Solo te necesito por tus huellas.
Copy !req
513. Susanna y Yan Jian,
la gente los necesita.
Copy !req
514. Cada segundo que pasa
mueren más personas.
Copy !req
515. Escuchen los disparos y los gritos.
¿Podrían olvidar sus diferencias?
Copy !req
516. Confirmamos que un helicóptero
Copy !req
517. cayó debido al mal tiempo.
Copy !req
518. A bordo del helicóptero
del presidente de Uganda
Copy !req
519. estaban el doctor John Togar,
seis colegas y siete personas más.
Copy !req
520. Todos murieron en el accidente.
Copy !req
521. El Movimiento de la Libertad del Sur
Copy !req
522. organiza una reunión
de emergencia en Uset.
Copy !req
523. Perdiste credibilidad al aprovecharte
Copy !req
524. de una falla en las reglas
de la licitación.
Copy !req
525. ¿Tú y tu compañía quieren ganarse
el respeto en este negocio?
Copy !req
526. Sigue soñando.
Copy !req
527. Eres la encargada
y te involucras con un cliente.
Copy !req
528. ¿Quién perdió credibilidad?
Copy !req
529. ¡Fuego!
Copy !req
530. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
531. ¡Cuidado!
Podrían dispararnos.
Copy !req
532. ¡Fuego!
Copy !req
533. ¡Alto! Les ordeno que detengan
todos los tanques.
Copy !req
534. Retírense.
Copy !req
535. Hacia la torre.
Copy !req
536. Capitán.
Copy !req
537. Parece que hubo un enfrentamiento.
¿Sabes quién es el enemigo?
Copy !req
538. No tengo idea.
Necesitamos reparar esa torre.
Copy !req
539. - Quédate aquí y protege la torre.
- Sí, señor.
Copy !req
540. Ten cuidado.
Copy !req
541. - Hola.
- Director Omar,
Copy !req
542. reactivamos la primera torre.
Nos dirigimos a la segunda.
Copy !req
543. Muy bien.
Copy !req
544. General, aún no podemos contactar
la oficina del presidente.
Copy !req
545. Todos, atentos.
Copy !req
546. Cruzaremos la frontera hacia el sur.
Copy !req
547. Si algo sucede,
no respondan la agresión.
Copy !req
548. Entendido, entendido.
Copy !req
549. Señor, escuché algo.
Copy !req
550. ¡Otro tanque!
¡A sus posiciones!
Copy !req
551. ¡Armas listas!
Copy !req
552. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
553. ¡Muévanse, muévanse!
Copy !req
554. ¡Alto!
Copy !req
555. - No disparen hasta recibir órdenes.
- Sí señor.
Copy !req
556. - ¿Qué hacemos?
- El tiempo se agota.
Copy !req
557. Incluso si ganamos esta batalla,
enfrentaríamos a sus refuerzos.
Copy !req
558. ¡Espera!
Copy !req
559. Tal vez...
Copy !req
560. ¿Tenemos algo con
el símbolo de la ONU?
Copy !req
561. ¿O una bandera de la Cruz Roja?
Copy !req
562. Así podríamos pasar por
el punto de revisión.
Copy !req
563. Sí, podría funcionar.
¡Escuchen!
Copy !req
564. Busquen algo con el símbolo de la ONU
o con una cruz roja.
Copy !req
565. No encontramos nada.
Copy !req
566. - No encontramos nada, señor.
- ¡Vayan!
Copy !req
567. ¡Tengo esto!
Copy !req
568. Una bandera china.
Copy !req
569. - ¿Una bandera china?
- Sí.
Copy !req
570. ¿Sugieres que la usemos?
Copy !req
571. No funcionará.
Copy !req
572. - Es imposible.
- Tal vez.
Copy !req
573. - Tal vez.
- ¡Capitán, capitán!
Copy !req
574. ¡Mapa!
Copy !req
575. ¡Alto! ¡Alto!
Copy !req
576. ¡Hola!
Copy !req
577. ¿Qué hace?
¡Deténgase!
Copy !req
578. ¡Deténgase!
Copy !req
579. ¡No!
Copy !req
580. - ¡Yan!
- ¡No!
Copy !req
581. ¡Fuego!
Copy !req
582. ¡Alto al fuego!
Copy !req
583. Capitán,
Copy !req
584. tome la camioneta.
Copy !req
585. ¡Vamos, vamos!
¡Rápido, rápido!
Copy !req
586. ¡Conduce!
Copy !req
587. ¡Quítense las boinas!
¡Escondan sus insignias!
Copy !req
588. - No hagan nada sin permiso.
- Sí, señor.
Copy !req
589. ¡Yan Jian!
¡Sube al camión!
Copy !req
590. No tengas miedo.
Conduce lentamente.
Copy !req
591. ¡Vamos!
Copy !req
592. ¡China!
¡Adiós!
Copy !req
593. - Ni hao.
- ¡Salaam! ¡Sadiki!
Copy !req
594. ¡Salaam! ¡Sadiki!
Copy !req
595. - ¿Sí?
- ¿Director Omar?
Copy !req
596. Vamos a la tercera torre.
Copy !req
597. Excelente.
Copy !req
598. Yan Jian.
Copy !req
599. Gracias.
Copy !req
600. Allí está la tercera torre.
Copy !req
601. Restableceremos la conexión
en una hora.
Copy !req
602. - ¡Susanna! ¿Qué pasó?
- La torre explotó.
Copy !req
603. - ¿Qué dices?
- ¡La torre explotó!
Copy !req
604. - ¿Susanna?
- ¿Susanna?
Copy !req
605. ¡Hola!
Copy !req
606. Esta es la única torre
entre el norte y el sur.
Copy !req
607. No hay otras opciones.
Copy !req
608. ¡Fuera, todos!
¡Hagan una búsqueda!
Copy !req
609. Nada.
Copy !req
610. - ¡Sigan, sigan!
- Entendido, entendido.
Copy !req
611. Disculpen, señoras.
¿Puedo hablar con ustedes?
Copy !req
612. ¿Vieron lo que pasó?
Copy !req
613. ¿Está cabra es suya?
Copy !req
614. Señora, disculpe.
Copy !req
615. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
616. ¡Sigan adelante, sigan adelante!
¡Mátenlos ahora!
Copy !req
617. ¡Ven, Susanna!
¡Vengan, vengan!
Copy !req
618. ¡Vamos!
Copy !req
619. ¡Rápido, rápido!
Copy !req
620. ¡Salgan!
Copy !req
621. ¡Corran, corran!
Copy !req
622. ¡Por ahí!
Copy !req
623. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
624. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
625. ¡Aléjate de mí, desgraciado!
Copy !req
626. ¡Aléjate!
¡Suéltenme!
Copy !req
627. ¿Yan Jian? ¿Susanna?
¿Dónde están?
Copy !req
628. ¿Yan Jian?
¿Susanna?
Copy !req
629. ¿Dónde están?
Copy !req
630. Capitán.
Copy !req
631. No hay esperanza.
Es imposible.
Copy !req
632. - ¡Imposible!
- ¡Yan Jian!
Copy !req
633. ¡Sé que puedes hacerlo!
Copy !req
634. ¡Eres nuestra única esperanza!
Copy !req
635. Capitán, es imposible.
Copy !req
636. Se acabó.
Copy !req
637. ¡Se acabó!
Copy !req
638. - ¡Se acabó!
- Yan Jian.
Copy !req
639. Sal de ahí.
Tienes que salir.
Copy !req
640. Habrá esperanza,
pero solo si lo intentan.
Copy !req
641. ¡Yan Jian!
¡Yan Jian!
Copy !req
642. ¡Yan Jian!
Copy !req
643. ¡Yan Jian!
Copy !req
644. ¡Vamos! ¡Deténganlo!
¡Vamos!
Copy !req
645. Omar, ¿sabes algo de Issam?
Copy !req
646. No, señor presidente.
Aún no lo contactamos.
Copy !req
647. Señor, tenemos que detenernos.
Se acerca una tormenta.
Copy !req
648. ¡Maldición!
Copy !req
649. General, la tormenta
durará mucho tiempo.
Copy !req
650. Esta tormenta podría ser una ventaja.
Copy !req
651. - ¡Prepárense para la batalla!
- ¡Sí, general!
Copy !req
652. Hay muchos reportes de robos,
violaciones y asesinatos
Copy !req
653. en la capital y en todo el país.
Copy !req
654. Hay muchos muertos.
La guerra civil parece inevitable.
Copy !req
655. Gracias por salvarme la vida.
Copy !req
656. Yan Jian, deja de culparte
por la muerte de Issam.
Copy !req
657. Necesitamos concentrarnos.
Tenemos que reconectar las líneas.
Copy !req
658. La torre está destruida.
Será imposible.
Copy !req
659. Necesitas encontrar otra forma.
Sé que puedes hacerlo.
Copy !req
660. Es imposible restablecer
la línea telefónica.
Copy !req
661. Ya tenemos elementos
en el frente de batalla.
Copy !req
662. Podemos tomar un tercio
de las tropas en tierra.
Copy !req
663. Susanna, hay una torre
en la región de la tribu Uhdan.
Copy !req
664. ¿Qué tan lejos está la tribu Uhdan?
Copy !req
665. A 80 kilómetros.
Copy !req
666. El rango máximo de transmisión
entre dos torres es de 60 km.
Copy !req
667. Quedarían 20 km por cubrir.
Es imposible.
Copy !req
668. ¿Cuánto crees que dure la tormenta?
Copy !req
669. Hasta el amanecer.
Copy !req
670. Hay una posibilidad.
La tormenta de arena
Copy !req
671. podría causar disturbios
en la atmósfera.
Copy !req
672. Eso compensaría la distancia
Copy !req
673. de 20 km que existe entre las torres.
Copy !req
674. Pero la señal también
se podría desactivar.
Copy !req
675. Está en las manos de Dios.
Copy !req
676. En las manos de Dios, en verdad.
Copy !req
677. ¿Hola?
¿Me escuchan?
Copy !req
678. Aquí Yan Jian.
¡Encontramos una solución!
Copy !req
679. Tenemos que llegar
a la tercera torre.
Copy !req
680. ¿Hola?
¿Hola?
Copy !req
681. Susanna.
Copy !req
682. Necesito pedirte un favor.
Copy !req
683. Si liberamos el código fuente,
¿nos darás el contrato?
Copy !req
684. ¿Qué dices?
Copy !req
685. Ese código es la base
de una empresa de telecomunicación.
Copy !req
686. No podrán hacerlo.
Copy !req
687. ¿Y si yo puedo hacerlo?
Copy !req
688. Cuando termine la guerra,
haré lo necesario para lograrlo.
Copy !req
689. Sé que podemos hacerlo.
Copy !req
690. Aunque tu idea es irritante,
debo confesar que es increíble.
Copy !req
691. General, tenemos imágenes satelitales
del lugar de la caída.
Copy !req
692. Es obvio que fue alcanzado
por un misil.
Copy !req
693. Solo los países occidentales
tienen ese tipo de misiles.
Copy !req
694. Tal vez el culpable no sea
el ejército del norte.
Copy !req
695. Jeque Asaid, necesita
proteger esa torre,
Copy !req
696. o la guerra civil
podría empezar de nuevo.
Copy !req
697. Por favor, es nuestra
única esperanza.
Copy !req
698. Tengo noticias de Togar.
Puedo usar mi espada una vez más,
Copy !req
699. si alguien no quiere la paz
en este país.
Copy !req
700. Pueden irse.
Copy !req
701. - Yo la cuidaré.
- Gracias.
Copy !req
702. Oye, llévate esto.
Te dará suerte.
Copy !req
703. ¡Alto! ¡No disparen!
¡No disparen!
Copy !req
704. Por favor, no te mueras.
Copy !req
705. ¡Un disparo más
y los matamos a todos!
Copy !req
706. No tenemos la culpa
de la muerte de Togar.
Copy !req
707. El tiempo se acabó.
Hora de mandar a las tropas.
Copy !req
708. Señor, un helicóptero
desconocido se acerca.
Copy !req
709. Somos del cuerpo de paz de la ONU.
Copy !req
710. No podemos involucrarnos
en una guerra.
Copy !req
711. ¿Qué más podemos hacer?
Copy !req
712. Señor, estamos despegando.
Cuente con nosotros.
Copy !req
713. - Nuestro helicóptero será su torre.
- Gracias.
Copy !req
714. Señor presidente, reconsidere
o muchos inocentes morirán.
Copy !req
715. Torre conectada al sur.
¡Ahora!
Copy !req
716. Señor presidente, dé la orden.
El tiempo se acaba.
Copy !req
717. ¡Conectado! ¡Conectado!
¡Conectado!
Copy !req
718. ¿Hola?
Copy !req
719. Señor presidente, llamada del sur.
Copy !req
720. Presidente Balor, sabemos
la verdad sobre la tragedia.
Copy !req
721. Necesitamos un acuerdo de paz.
Copy !req
722. Hablemos,
Copy !req
723. unamos nuestras mentes
y nuestra fuerza.
Copy !req
724. Impediremos cualquier
atentado contra la paz.
Copy !req
725. Necesitamos proteger lo que tenemos.
Copy !req
726. Como hasta ahora.
Copy !req
727. ¡Genial!
Copy !req
728. ¡General!
Copy !req
729. Una vez más, su decisión
salvó a nuestro país.
Copy !req
730. Gracias.
Copy !req
731. ¡Sí!
Copy !req
732. ¡Lo logramos!
Copy !req
733. ¡Dios mío!
Copy !req
734. ¡Paz!
Copy !req
735. ¡Paz!
Copy !req
736. ¡Paz!
Copy !req
737. - ¡Lo hicimos!
- ¡Sí!
Copy !req
738. Necesitamos un acuerdo de paz.
Copy !req
739. Hablemos,
Copy !req
740. unamos nuestras mentes
y nuestra fuerza.
Copy !req
741. Impediremos cualquier
atentado contra la paz.
Copy !req
742. ¡Alto!
Copy !req
743. ¿Quién eres?
Copy !req
744. ¡Deténgase!
Copy !req
745. ¡Deténganse!
¡Deténganse!
Copy !req
746. Jeque Asaid, tenemos al hombre
que destruyó la torre.
Copy !req
747. ¡Deténgase!
Déjenlo ir.
Copy !req
748. ¡Jeque Asaid, él mató
a muchos inocentes!
Copy !req
749. - ¿Por qué lo dejaríamos libre?
- ¡La guerra acabó!
Copy !req
750. ¡Tenemos que dejar de matarnos
y olvidar el odio!
Copy !req
751. Mi hijo,
Copy !req
752. dicen que ese valle es una bella
cicatriz en el rostro de África.
Copy !req
753. Otros dicen,
Copy !req
754. que es la vena más suave de África.
Copy !req
755. Olvida el odio,
Copy !req
756. y encontrarás paz donde estés.
Copy !req
757. A menos de 24 horas,
Copy !req
758. de la restauración de este proceso,
Copy !req
759. este valiente vendedor chino,
Copy !req
760. demostró de manera impecable
Copy !req
761. la superioridad de la tecnología
y de los productos de DH.
Copy !req
762. Completó el proceso
de licitación con honor.
Copy !req
763. Por lo tanto, les anuncio
que el ganador es...
Copy !req
764. ¡China DH Telecom!
Copy !req
765. ¡Excelente!
Copy !req
766. ¡Buenas tardes a todos!
Soy Tony Howell.
Copy !req
767. Abogado de MTM Telecom.
Copy !req
768. Mi cliente interpuso una demanda
contra DH Telecom,
Copy !req
769. por robo de propiedad intelectual
y práctica de negocios fraudulenta.
Copy !req
770. Amigos de los medios, la evidencia
está justo frente a ustedes.
Copy !req
771. - Síganme, por favor.
- ¡Michael!
Copy !req
772. ¡Eres un mentiroso!
Copy !req
773. ¡El doctor Omar y Susanna
son mis testigos!
Copy !req
774. ¡Podemos probarlo!
¡MTM!
Copy !req
775. ¿Qué haces, Michael?
Copy !req
776. MTM.
Copy !req
777. Los hechos son claros.
Copy !req
778. DH no tiene la tecnología
que se requiere
Copy !req
779. ni la capacidad 3G necesarias.
Copy !req
780. - Gracias.
- Parece que DH está en crisis.
Copy !req
781. Si el proceso judicial
se expande por el mundo,
Copy !req
782. DH estará en serios problemas.
Copy !req
783. Viejos trucos de MTM de nuevo.
Copy !req
784. Empezaremos la construcción y ahora
quieren renegociar el contrato.
Copy !req
785. ¡Eso nos afecta!
Copy !req
786. El grupo LK nos
informó por escrito,
Copy !req
787. que fuimos descalificados.
Copy !req
788. - ¡MTM, tramposos!
- Siempre lo mismo.
Copy !req
789. Michael.
Copy !req
790. ¿Tienes el programa
que me prometiste?
Copy !req
791. Aún no lo tengo.
Copy !req
792. Consíguelo lo antes posible.
Copy !req
793. Asegúrate que el tiempo de disparo
del misil se reduzca un segundo.
Copy !req
794. General, lo tendré pronto.
Le prometo que lo conseguiré.
Copy !req
795. Señor presidente.
Copy !req
796. Yan es el héroe que salvó al país.
Copy !req
797. Tiene el poder de detener
la demanda de MTM.
Copy !req
798. No puedo.
Copy !req
799. Esa es una cuestión política.
Copy !req
800. No nos asusta la presión
de los países occidentales.
Copy !req
801. Pero,
Copy !req
802. no queremos dar excusas
para que ataquen al gobierno
Copy !req
803. y haya inestabilidad.
Copy !req
804. Lo siento.
Copy !req
805. - Zheng Ming, quieren incriminarme.
- Es tu culpa.
Copy !req
806. LK ya nos descalificó.
Copy !req
807. Ofrecer pruebas en el tribunal
es muy complicado.
Copy !req
808. Puede tardar de seis meses a un año.
Hasta entonces,
Copy !req
809. DH Telecom podría quedar
fuera del negocio.
Copy !req
810. Escucha.
Copy !req
811. Sugerí que se instalara
un código fuente.
Copy !req
812. Si el consejo acepta,
no solo ganaremos el proceso,
Copy !req
813. - también tendremos muchos pedidos.
- Yan Jian, no seas engreído.
Copy !req
814. ¡Estás despedido!
Copy !req
815. Mira, Michael, renuncio
y te regreso el dinero.
Copy !req
816. Lauder, a diferencia
de otros trabajos,
Copy !req
817. este es uno muy pequeño.
Copy !req
818. Debes terminar lo que empezaste.
Copy !req
819. - Ese es tu estilo.
- De ninguna manera.
Copy !req
820. Sé todo sobre ti.
Copy !req
821. Fuiste mercenario
en África por años.
Copy !req
822. Contrabando de alcohol y de armas.
Copy !req
823. No me importa quién seas,
ni tus amenazas.
Copy !req
824. Cuando digo no es no.
Copy !req
825. ¿Quién eres?
Copy !req
826. ¿Está despierto, señor Yan Jian?
Copy !req
827. ¿Por qué estoy aquí?
Copy !req
828. ¿Qué me pasó?
Copy !req
829. Ya despertó, señor Yan Jian.
Copy !req
830. - Gracias por salvar mi vida.
- No me lo agradezca.
Copy !req
831. - Lauder lo trajo.
- ¿Lauder?
Copy !req
832. Michael, se necesita mucho coraje
para venir aquí.
Copy !req
833. Lauder, rompiste tus propias reglas.
Copy !req
834. Más te vale entregar
el programa que tomaste.
Copy !req
835. ¡Vete al diablo!
Copy !req
836. Señor Yan Jian,
Copy !req
837. oí que MTM demandó a DH,
Copy !req
838. y que está al borde de la quiebra.
Copy !req
839. Me agradas, muchacho.
¿Quieres trabajar para mí?
Copy !req
840. Señor Carlos,
Copy !req
841. DH...
Copy !req
842. no está al borde
de la quiebra y yo,
Copy !req
843. no dejaré DH.
Copy !req
844. No hay problema.
Copy !req
845. Si cambias de idea, llámame.
Copy !req
846. Lo siento, Jeque Asaid.
No pude hacerlo.
Copy !req
847. El señor Carlos es el director de AK.
Copy !req
848. El mayor operador
de telecomunicaciones de Europa.
Copy !req
849. Muchos no saben quién es,
Copy !req
850. y menos aún lo conocen.
Copy !req
851. ¿Todavía bebes?
Copy !req
852. Ven conmigo.
Copy !req
853. Lauder.
Copy !req
854. Dime cuál es tu precio.
Copy !req
855. ¿Sabes?
Copy !req
856. Somos amigos desde hace muchos años.
Copy !req
857. Confío en ti.
Escribe tú la cantidad.
Copy !req
858. Tengo que consultarlo con mi socio.
Copy !req
859. ¿Qué haces?
¡Oye!
Copy !req
860. ¡Luchen!
Copy !req
861. ¡No!
Copy !req
862. ¡Jeque Asaid!
Copy !req
863. ¿Jeque Asaid?
Copy !req
864. Jeque Asaid,
Copy !req
865. no puede morir.
Copy !req
866. Te quieren a ti.
Copy !req
867. Yan Jian, te quieren a ti.
Copy !req
868. Tienes que irte.
Copy !req
869. No puede morir.
Copy !req
870. Jeque Asaid.
Copy !req
871. ¡Maldita sea!
Copy !req
872. Carajo.
Copy !req
873. MTM nos demandó también en Europa.
Copy !req
874. Tenemos exceso de inventario
y acciones judiciales que resolver.
Copy !req
875. No importa si DH muestra
su código fuente ante el tribunal.
Copy !req
876. Se irán a la quiebra
antes de ganar el juicio.
Copy !req
877. Pero si publican el código,
perderemos la demanda.
Copy !req
878. Eso acabaría con la industria
de comunicaciones en el occidente.
Copy !req
879. Yan Jian quería que le dijera
a usted y al consejo
Copy !req
880. que la única manera
de evitar irnos a la quiebra
Copy !req
881. es liberando nuestro código fuente.
Copy !req
882. DH no sabe cómo resolver el dilema.
Copy !req
883. Pero no podemos hacer nada,
el gobierno nos lo impide.
Copy !req
884. No nos dejarán
liberar nuestro código.
Copy !req
885. Con nuestro código fuente,
aún podemos empezar de cero.
Copy !req
886. De lo contrario, nos iremos
a la quiebra con toda seguridad.
Copy !req
887. Jefe, no hay nadie aquí.
Copy !req
888. Yan Jian aún no presenta
su propuesta al consejo de DH,
Copy !req
889. entonces, debemos encontrar
a Yan Jian y matarlo.
Copy !req
890. No olvides que debemos
quitarle su programa.
Copy !req
891. - Susanna.
- ¿Yan Jian, de verdad eres tú?
Copy !req
892. Sí.
Copy !req
893. No puedo creer que eres tú.
Copy !req
894. Haré todo lo que pueda.
Copy !req
895. Te pido que publiques
el código fuente 3G de DH.
Copy !req
896. Para demostrar nuestra
buena voluntad.
Copy !req
897. ¡Tú puedes hacerlo!
Copy !req
898. Sé que podrás.
Copy !req
899. - ¿Sí?
- ¡Lauder!
Copy !req
900. ¡Necesito tu ayuda!
Copy !req
901. ¿Qué haces, idiota?
¿Quieres matarme?
Copy !req
902. ¡Oye!
Copy !req
903. ¡Cállate y trabaja!
Copy !req
904. Kabbah, tienes suerte de estar vivo.
Copy !req
905. Pero si te quedas en este basurero,
Copy !req
906. morirás, tarde o temprano.
Copy !req
907. Ven, salgamos de aquí.
Copy !req
908. ¡No!
Copy !req
909. Señor Deschau, no quiero recuperar
la tierra de mi tribu.
Copy !req
910. No quiero eso.
Copy !req
911. ¿No quieres que se conozca
el honor de tu tribu?
Copy !req
912. Entiendo.
Copy !req
913. Pero dudo que quieras que tu pueblo
viva sin un hogar, como tú.
Copy !req
914. Puedo pagarte mucho dinero.
Copy !req
915. Lo suficiente para comprar
una gran parte de tierra.
Copy !req
916. Podrás reunirlos y darles un hogar.
Copy !req
917. Una buena vida.
Copy !req
918. Este es el e-mail encriptado
que le enviaste a Zheng Ming.
Copy !req
919. Si otra persona abre el programa,
se destruirá.
Copy !req
920. Tú sabes cómo abrirlo.
Copy !req
921. ¿Y si me niego?
Copy !req
922. No quiero matarte.
Solo quiero el dinero.
Copy !req
923. Comienza.
Copy !req
924. Esto no es una competencia.
Copy !req
925. Esto es un robo.
Copy !req
926. África pertenecía a Occidente.
Les trajimos la civilización.
Copy !req
927. El presente y el futuro
de África nos pertenecen.
Copy !req
928. No eres bienvenido aquí,
vendedor chino.
Copy !req
929. ¿El tráfico de esclavos
es parte de la civilización?
Copy !req
930. ¿Propiciar la guerra y el hambre
es parte de su democracia?
Copy !req
931. Los barcos chinos llegaron
a África hace cientos de años.
Copy !req
932. Solo trajeron amistad y paz.
Copy !req
933. ¡No mataron a nadie y
no se llevaron a ningún esclavo!
Copy !req
934. Gran discurso.
Copy !req
935. Kabbah, necesita un poco
de aire fresco.
Copy !req
936. ¡Tendrás tu castigo, Michael!
¡Tendrás tu castigo!
Copy !req
937. Si ayudas a Michael,
destruirás a tu propio pueblo.
Copy !req
938. ¿Lo haces por el dinero
o hay algo más?
Copy !req
939. Lo hago por mi tribu.
¡Salta!
Copy !req
940. ¿Tu tribu?
Tus socios...
Copy !req
941. - ... asesinaron al jeque Asaid.
- ¿El jeque Asaid está muerto?
Copy !req
942. - ¿Quién lo mató?
- Michael. Él le disparó.
Copy !req
943. Eres muy estúpido.
Te engañé.
Copy !req
944. Tengo la prueba aquí mismo.
Copy !req
945. Aquí.
Este es su broche.
Copy !req
946. - ¡Kabbah! ¿Dónde está el chino?
- Saltó.
Copy !req
947. Ya no está.
Copy !req
948. ¿Matar a Yan Jian?
Copy !req
949. ¡Tenemos mil razones
para matar a Yan Jian!
Copy !req
950. ¿Y si hablan para que
yo les entienda?
Copy !req
951. Ellos van a matar a Yan Jian.
Copy !req
952. ¿Él está bien?
¿Dónde está Yan Jian?
Copy !req
953. Sé a dónde va.
Puedes ayudarlo.
Copy !req
954. ¿Yo?
Copy !req
955. Sí.
Copy !req
956. ¿Señor, vino por el código fuente
de DH?
Copy !req
957. Sí.
Copy !req
958. Lo siento.
Necesita autorización del consejo.
Copy !req
959. La autorización no tardará en llegar.
Copy !req
960. ¿Puedo firmar por él?
Copy !req
961. Susanna, son políticas de la empresa.
Copy !req
962. Aquí está la autorización del Consejo
Copy !req
963. y el certificado del archivo
de nuestra oficina europea.
Copy !req
964. Compruébelo.
Copy !req
965. ¿Aprobado por la sede?
¿Cómo lo consiguió?
Copy !req
966. ¡Gracias a ella!
Copy !req
967. Por cierto,
Copy !req
968. Lauder envió esto.
Copy !req
969. Es tu programa.
Copy !req
970. Él se fue a Sudamérica, no regresará.
Se quedó sin empleo.
Copy !req
971. Bien, firme aquí.
Copy !req
972. Cambié la dirección IP del servidor.
No encontrarán este equipo.
Copy !req
973. También configuramos
la terminal del archivo.
Copy !req
974. Esta no será una misión secreta.
Copy !req
975. ¿Por qué no?
Copy !req
976. Por todas las consecuencias.
Copy !req
977. - Yan Jian.
- No tienen que decir nada.
Copy !req
978. Ya lo decidí.
Copy !req
979. Escribiré una carta,
Copy !req
980. y la enviaré con el código fuente.
Copy !req
981. "Querido señor Carlos,
Copy !req
982. la seguridad de internet es vital
para las telecomunicaciones.
Copy !req
983. El espionaje y el miedo
a ser monitoreados
Copy !req
984. es una preocupación
de todos los países.
Copy !req
985. Ahora, DH decidió publicar
el código fuente para usted.
Copy !req
986. Sabemos que le dará un buen uso.
Copy !req
987. Le pedimos examine nuestro
software con ingeniería inversa,
Copy !req
988. y que el resultado de las pruebas
se presente ante el tribunal.
Copy !req
989. La historia probará que...
Copy !req
990. DH es transparente.
Copy !req
991. Mientras tanto,
si apoya nuestra acción,
Copy !req
992. probará que juntos innovaremos
la telecomunicación digital.
Copy !req
993. Y haremos historia".
Copy !req
994. Presidente.
Copy !req
995. ITU envió un correo electrónico
y nos pide comprobar
Copy !req
996. si nuestros empleados recuperaron
el código 3G que tenemos allá.
Copy !req
997. Llamaron a la policía
e iniciaron una investigación.
Copy !req
998. Debe ser Yan Jian.
Copy !req
999. Parece que es más valiente que yo.
Copy !req
1000. - Señor, ¿puedo ayudarlo?
- Inspección de rutina.
Copy !req
1001. Kabbah.
Copy !req
1002. No te preocupes.
Te pagaré.
Copy !req
1003. ¿Quieres grabar
las explosiones como prueba?
Copy !req
1004. Señor Deschau, quiero guardar
el video como recuerdo.
Copy !req
1005. Anoche tuve un sueño.
Copy !req
1006. Soñé con el lugar donde
mi tribu vivirá.
Copy !req
1007. Es muy bonito.
Copy !req
1008. Parece un buen sueño.
Seguro se hará realidad.
Copy !req
1009. Señoras y señores,
bienvenidos a este evento.
Copy !req
1010. No suelo dar discursos
en grandes eventos.
Copy !req
1011. Sin embargo, estoy hoy aquí,
Copy !req
1012. gracias a un joven
inteligente y valiente.
Copy !req
1013. Creo que este joven,
Copy !req
1014. será el líder de la revolución
de las telecomunicaciones.
Copy !req
1015. - ¿Qué joven?
- ¿Quién puede ser?
Copy !req
1016. Lo invité a venir hoy.
Copy !req
1017. Espero que no se pierda
este momento histórico.
Copy !req
1018. ¿Podría ser Yan Jian?
Copy !req
1019. Señoras y señores,
si compran una casa,
Copy !req
1020. pero otra persona tiene las llaves,
Copy !req
1021. y tiene el poder para
cambiar las llaves,
Copy !req
1022. parecerá más un hotel que una casa.
Copy !req
1023. Esa es precisamente la realidad
Copy !req
1024. de las telecomunicaciones
en el mundo actual.
Copy !req
1025. Nosotros construimos las redes.
Copy !req
1026. Los proveedores tienen
el código fuente.
Copy !req
1027. No tenemos ni privacidad ni libertad.
Copy !req
1028. Ahora, en la pantalla,
Copy !req
1029. verán el código fuente
del programa 3G de DH Telecom.
Copy !req
1030. Es el resultado del arduo trabajo
Copy !req
1031. de innumerables ingenieros
de DH Telecom.
Copy !req
1032. Esta es la cerradura
y la llave de nuestra casa.
Copy !req
1033. Gracias al liderazgo
de este extraordinario joven,
Copy !req
1034. DH Telecom nos entregó esto,
Copy !req
1035. y ahora somos los verdaderos
dueños de la casa.
Copy !req
1036. Carlos, traidor.
Copy !req
1037. Recordemos esta gran decisión.
Copy !req
1038. Recordemos este gran día.
Copy !req
1039. Y ahora,
Copy !req
1040. quiero anunciar al ganador
Copy !req
1041. del proyecto de tres mil
millones de euros del Grupo LK.
Copy !req
1042. China y DH Telecom.
Copy !req
1043. Presidente, otras tres empresas
acaban de calificarnos.
Copy !req
1044. ¡DH está a salvo!
Copy !req
1045. - Felicidades, señor Marcus.
- Gracias.
Copy !req
1046. Entiendo su sorpresa.
Gracias por creer en el joven.
Copy !req
1047. Gracias.
Copy !req
1048. ¡Yan Jian!
¡Es Yan Jian!
Copy !req
1049. Disculpe.
Señoras y señores,
Copy !req
1050. el hombre del momento
acaba de llegar.
Copy !req
1051. Él no me decepcionó.
Él no nos decepcionó.
Copy !req
1052. Denle la bienvenida a Yan Jian.
Copy !req
1053. El increíble vendedor chino.
Copy !req
1054. Kabbah.
Copy !req
1055. Mátalos a todos.
Copy !req
1056. Ese imbécil no sabe
seguir las reglas.
Copy !req
1057. Traidores.
Copy !req
1058. Hazlos pedazos.
Copy !req
1059. Pronto, muy pronto.
Copy !req
1060. Yan Jian, sabía que vendrías.
Copy !req
1061. Gracias.
Copy !req
1062. Yan Jian, muchas gracias.
Fuiste tú quien salvó a DH.
Copy !req
1063. - No bebo.
- Yo lo tomo.
Copy !req
1064. ¡Brindemos por Yan Jian!
Copy !req
1065. ¡No se muevan!
La sala está llena de bombas.
Copy !req
1066. Quédense tranquilos
y sobrevivirán.
Copy !req
1067. ¡Kabbah!
Copy !req
1068. ¡Ya fue suficiente!
Copy !req
1069. ¿Michael sigue manipulándote?
¿Quieres que más gente muera?
Copy !req
1070. ¡Alguien morirá!
¡Alguien tiene que morir!
Copy !req
1071. Entonces toma mi vida.
Tú la salvaste.
Copy !req
1072. - Es tuya, tómala.
- Pronto sabrás quién morirá.
Copy !req
1073. ¡No!
Copy !req
1074. ¡Kabbah! ¡Kabbah!
Copy !req
1075. ¿Es así como me pagas?
¿Así me pagas? ¡Mírame!
Copy !req
1076. ¡Eres una desgracia para tu pueblo!
Copy !req
1077. No olvides por qué luchas.
No lo olvides.
Copy !req
1078. Si me matas, te quedas sin nada.
Copy !req
1079. ¡Te quedas sin nada!
Copy !req
1080. ¡Te quedas sin nada!
Copy !req
1081. ¡Fuera de aquí!
Copy !req
1082. ¿Quieren que esta gente muera?
Copy !req
1083. He pecado.
Copy !req
1084. Soy un pecador.
Copy !req
1085. He pecado contra la tribu Uhdan.
Copy !req
1086. He pecado contra África.
Copy !req
1087. He pecado contra
el reino de Menthulu.
Copy !req
1088. Hermanos y hermanas,
Copy !req
1089. abandonen el sueño
de recuperar su antiguo reino.
Copy !req
1090. Olviden su odio.
Copy !req
1091. Sí, olviden el odio.
Copy !req
1092. Solo así encontrarán la paz.
Copy !req
1093. Por favor, olviden el odio.
Copy !req
1094. Por favor.
Copy !req
1095. Kabbah.
Copy !req
1096. Kabbah, suelta el arma.
Copy !req
1097. ¡Kabbah!
Copy !req
1098. Kabbah.
Copy !req
1099. Necesitamos una ambulancia.
Copy !req
1100. Está muerto, está muerto.
Repito, está muerto.
Copy !req
1101. Señor, queda detenido.
Copy !req
1102. POR PUBLICAR EL CÓDIGO.
Copy !req
1103. FUE LIBERADO DOS DÍAS DESPUÉS.
Copy !req
1104. DE TELECOMUNICACIONES.
Copy !req
1105. GLOBAL DE ESTA INDUSTRIA.
Copy !req
1106. DH GANÓ LA LICITACIÓN, VOLVIÉNDOSE
UNA EMPRESA LÍDER EN EL RAMO.
Copy !req