1. Day 1,000
of the siege of Seattle.
Copy !req
2. The Muslim community demands an end
Copy !req
3. to the Army's occupation of mosques.
Copy !req
4. The Homeland Security bill is ratified.
Copy !req
5. After eight years,
British borders will remain closed.
Copy !req
6. The deportation of illegal immigrants
will continue.
Copy !req
7. Good morning. Our lead story.
Copy !req
8. The world was stunned
today by the death of Diego Ricardo,
Copy !req
9. the youngest person on the planet.
Copy !req
10. Baby Diego was stabbed
outside a bar in Buenos Aires
Copy !req
11. after refusing to sign an autograph.
Copy !req
12. Witnesses at the scene say...
Copy !req
13. Excuse me.
Copy !req
14. that Diego spat in the face of a fan
who asked for an autograph.
Copy !req
15. He was killed in the ensuing brawl.
Copy !req
16. The fan was later beaten to death...
Copy !req
17. Coffee, please. Black.
Copy !req
18. by the angry crowd.
Copy !req
19. Born in 2009,
the son of Marcello and Sylvia Ricardo,
Copy !req
20. a working-class couple from Mendoza,
Copy !req
21. he struggled all his life
with the celebrity status
Copy !req
22. thrust upon him
as the world's youngest person.
Copy !req
23. Diego Ricardo,
the youngest person on the planet
Copy !req
24. was 18 years, 4 months,
Copy !req
25. 20 days, 16 hours and 8 minutes old.
Copy !req
26. Throughout his life,
Copy !req
27. Diego Ricardo was a tragic reminder
Copy !req
28. of the 18 years of infertility
that humanity has endured
Copy !req
29. and its effect upon the world we now live in.
Copy !req
30. It seems that the mantle of the world's
youngest human has passed to a woman.
Copy !req
31. She is 18 years, 5 months and 11 days old.
Copy !req
32. Faron.
Copy !req
33. Mr. Griffiths.
Copy !req
34. I seem to be more affected
by Baby Diego's death than I realized, sir.
Copy !req
35. If you wouldn't mind, I'd appreciate it
if I could finish my day's work at home.
Copy !req
36. generation needs
to reject family and society.
Copy !req
37. He's my dentist.
Copy !req
38. She's my house cleaner.
Copy !req
39. He's the waiter.
Copy !req
40. She's my cousin.
Copy !req
41. They are illegal immigrants.
Copy !req
42. To hire, feed or shelter
illegal immigrants is a crime.
Copy !req
43. It's your life.
Copy !req
44. It's your choice.
Copy !req
45. Hey, amigo!
Copy !req
46. Jasper!
Copy !req
47. Good to see you. Come on.
Copy !req
48. You know who did it?
Copy !req
49. Islamic? Fishes? Fuck knows.
Copy !req
50. I'll bet it was the government.
Copy !req
51. Every time one of our politicians
is in trouble, a bomb explodes.
Copy !req
52. It's the second time in a month.
Copy !req
53. You okay?
Copy !req
54. It was horrible.
Copy !req
55. I'm glad you don't take
cream or sugar, amigo.
Copy !req
56. Losing you and Baby Diego
on the same day would be too hard to bear.
Copy !req
57. Well, that was even worse,
everybody crying.
Copy !req
58. I mean, Baby Diego, come on.
That guy was a wanker.
Copy !req
59. Yeah, but he was
the youngest wanker on Earth.
Copy !req
60. Pull my finger. Quick, quick!
Copy !req
61. Jasper...
Copy !req
62. Fucking hell! That's disgusting!
Copy !req
63. Illegal immigrants.
Taking them to Bexhill.
Copy !req
64. Poor fugees.
Copy !req
65. After escaping the worst atrocities
and finally making it to England,
Copy !req
66. our government hunts them down
like cockroaches.
Copy !req
67. Any girls?
Copy !req
68. No.
Copy !req
69. What about the one
we had lunch with? Lauren?
Copy !req
70. Lorna. That was ages ago.
Copy !req
71. I liked her. What happened?
Copy !req
72. She decided to renounce.
Copy !req
73. Renouncers? Are those the ones
that kneel down for a month for salvation?
Copy !req
74. No. They're the Repenters.
Copy !req
75. The Renouncers flagellate themselves
for the forgiveness of humanity.
Copy !req
76. Oh, right.
Copy !req
77. Dating ain't what it used to be, is it, amigo?
Copy !req
78. What'd you do on your birthday?
Copy !req
79. Nothing.
Copy !req
80. Come on.
You must've done something.
Copy !req
81. No. Same as every other day.
Copy !req
82. Woke up, felt like shit,
went to work, felt like shit.
Copy !req
83. That's called a hangover, amigo.
Copy !req
84. At least with a hangover,
I feel something.
Copy !req
85. Honestly, Jasper, sometimes...
Copy !req
86. You could always come and live with us.
Copy !req
87. Yeah, but if I did that,
I wouldn't have anything to look forward to.
Copy !req
88. Look who it is. It's Theo.
Copy !req
89. - Hey, Janice, how you doing?
- It's Theo.
Copy !req
90. Your rebel with a lost cause.
Copy !req
91. She loves this color.
Copy !req
92. Don't you, darling? You love it.
Copy !req
93. "Is there a chance
it will not work for me?
Copy !req
94. "There have been no cases
of anyone surviving
Copy !req
95. "who has taken the preparation."
Copy !req
96. Daddy government
hands out suicide kits
Copy !req
97. and anti-depressants in the rations,
Copy !req
98. but ganja is still illegal.
Copy !req
99. Most of my weed goes to Bexhill now.
Copy !req
100. This bloke buys it from me
and smuggles it in.
Copy !req
101. Guess what he does? His real job?
Copy !req
102. Immigration cop.
Copy !req
103. Bravo!
Copy !req
104. One of the many perks of having
a refugee camp in the neighborhood.
Copy !req
105. Come on, taste that.
Copy !req
106. Cough.
Copy !req
107. - Cough?
- Cough.
Copy !req
108. You taste it? Strawberries.
Copy !req
109. This is Strawberry Cough.
Copy !req
110. So, Human Project is having this dinner
Copy !req
111. and all the wisest men
in the world are there...
Copy !req
112. "Human Project."
Why do people believe this crap?
Copy !req
113. You know, even if these people existed
with these facilities in secret locations...
Copy !req
114. Fuck me, that's strong.
Copy !req
115. Even if they discovered
the cure for infertility, it doesn't matter.
Copy !req
116. Too late. The world went to shit.
Copy !req
117. You know what?
Copy !req
118. It was too late before the infertility thing
happened, for fuck's sake.
Copy !req
119. I was just trying to tell a joke, man.
Copy !req
120. I'm sorry. Go on.
Copy !req
121. - No, I'm not telling it now.
- No, come on, Jasper.
Copy !req
122. - No. Fuck it. I'm not fucking telling you.
- It's all right. Go on.
Copy !req
123. Okay. The Human Project
gives this great big dinner
Copy !req
124. for all the scientists
and sages in the world.
Copy !req
125. They're tossing around theories
about the ultimate mystery,
Copy !req
126. why are women infertile?
Why can't we make babies anymore?
Copy !req
127. Some of them say
it's genetic experiments,
Copy !req
128. gamma rays, pollution.
Same old, same old.
Copy !req
129. Anyway, in the corner,
this Englishman's sitting.
Copy !req
130. He hasn't said a word.
He's just tucking into his dinner.
Copy !req
131. So they decide to ask him.
Copy !req
132. They say, "Well, why do you think
we can't make babies anymore?"
Copy !req
133. And he looks up at them,
and he's chewing on this great big wing,
Copy !req
134. and he says, "I haven't
the faintest idea," he said.
Copy !req
135. "But this stork is quite tasty, isn't it?"
Copy !req
136. Eating a fucking stork.
Copy !req
137. Eating the stork.
Copy !req
138. Italia.
Copy !req
139. You okay, amigo?
Copy !req
140. Yeah. My ears are still ringing from earlier.
Copy !req
141. Well, a little Zen music
won't bother you, then, will it?
Copy !req
142. Good morning.
The time is 7:59 a.m.
Copy !req
143. British citizens,
Copy !req
144. hold out your I.D. cards.
All others, follow instructions.
Copy !req
145. What the fuck?
Copy !req
146. Move along! Move along!
Copy !req
147. This is him.
Copy !req
148. - Get your fucking head down!
- Walk!
Copy !req
149. Get your fucking head down!
Copy !req
150. Okay. Okay.
Copy !req
151. Get in!
Copy !req
152. Get him in! Get him in!
Copy !req
153. Get his fucking legs.
Copy !req
154. Go, go, go, go!
Copy !req
155. You are under
the jurisdiction of the Fishes.
Copy !req
156. The Fishes are at war
with the British government
Copy !req
157. until they recognize
equal rights for every immigrant in Britain.
Copy !req
158. We're not gonna hurt you.
We just want to talk.
Copy !req
159. But don't do anything stupid.
Copy !req
160. - Uncover him.
- It isn't safe.
Copy !req
161. Do it.
Copy !req
162. Hello, Theo.
Copy !req
163. It's me, Theo. It's Julian.
Copy !req
164. You scared the shit out of me.
Copy !req
165. I'm sorry about the theatrics,
but we had no choice.
Copy !req
166. The police have been
a pain in the ass lately.
Copy !req
167. How have you been?
Copy !req
168. Fantastic. Couldn't be better.
Copy !req
169. Cut the lights.
Copy !req
170. The police keep using
that old photo of you in the posters.
Copy !req
171. It doesn't do you justice.
Copy !req
172. What do the police
know about justice?
Copy !req
173. What exactly is it you guys do, anyway?
Copy !req
174. The Fishes fight for equal rights
for every immigrant in Britain!
Copy !req
175. He knows what we do.
Copy !req
176. I know you almost blew me up
in a coffee shop yesterday.
Copy !req
177. My ears are still ringing.
Copy !req
178. - We don't bomb.
- That was the government.
Copy !req
179. That's what they do to spread the fear.
Copy !req
180. What about Liverpool?
Copy !req
181. After Liverpool,
we stopped bombing.
Copy !req
182. We started speaking to the people.
Copy !req
183. And they're joining us, Theo.
British people, too.
Copy !req
184. I don't talk politics.
Copy !req
185. That's all you ever used to do.
Copy !req
186. That was 20 years ago.
Copy !req
187. I'm a lot more successful now.
Copy !req
188. Come on, Theo. Walk with me.
Copy !req
189. - I don't think that's a good idea.
- Come on!
Copy !req
190. You're smoking?
Copy !req
191. Yeah. It's not working.
Copy !req
192. I heard about your mother. I'm sorry.
Copy !req
193. Were your parents in New York
when it happened?
Copy !req
194. - Yeah.
- Shit.
Copy !req
195. Yeah, well, that's the world
we live in now, isn't it?
Copy !req
196. Why am I here, Jules?
Copy !req
197. I need your help.
I need transit papers.
Copy !req
198. Not for me. A girl, she's a fugee.
Copy !req
199. Need to get her to the coast,
past security checkpoints.
Copy !req
200. I haven't seen you for nearly 20 years
and you come asking me for transit papers?
Copy !req
201. Can you do it?
Copy !req
202. I don't see how.
Copy !req
203. You could ask your cousin.
Copy !req
204. The government finances
his Ark of the Arts. He has access to papers.
Copy !req
205. Yeah, but he'd never do it.
Copy !req
206. He would if you asked him.
Copy !req
207. I can't. It's too dangerous.
Copy !req
208. I can get you £5,000.
I know you need the money.
Copy !req
209. What are you talking about?
Copy !req
210. I don't fucking need your money.
Copy !req
211. Right. Sorry.
Copy !req
212. My mistake.
Copy !req
213. You know that ringing
in your ears? That...
Copy !req
214. That's the sound of the ear cells dying.
Like their swan song.
Copy !req
215. Once it's gone,
you'll never hear that frequency again.
Copy !req
216. Enjoy it while it lasts.
Copy !req
217. This never fucking happened,
Copy !req
218. so don't go telling tales,
'cause we'll be watching you.
Copy !req
219. At work, when you sleep,
Copy !req
220. when you have a piss, we'll be watching.
All the fucking time.
Copy !req
221. Jeez, your breath stinks.
Copy !req
222. - No, it doesn't.
- Yes, it does.
Copy !req
223. It was Julian's idea bringing you here.
Copy !req
224. She put herself at great risk.
Copy !req
225. Now you know about
the five grand we can offer you.
Copy !req
226. So if you change your mind,
Copy !req
227. pin this to the notice board
at Camden tube. We'll do the rest.
Copy !req
228. Here you are. Bus fare.
Copy !req
229. Earthquakes! Pollution!
Copy !req
230. Disease and famine!
Copy !req
231. Our sins have encouraged God's wrath!
Copy !req
232. And in his anger he has taken away
his most precious gift to us!
Copy !req
233. Mr. Faron, the minister is
expecting you. This way, sir.
Copy !req
234. I'm afraid this is a non-smoking facility.
Copy !req
235. You got something in your teeth.
Copy !req
236. If you'll excuse me.
Copy !req
237. Couldn't save La Pietà.
Smashed up before we got there.
Copy !req
238. Pretty rummy, huh?
Copy !req
239. My mom had a plastic one
in the bathroom.
Copy !req
240. It was a lamp.
Copy !req
241. Good to see you, Theo.
Copy !req
242. We got to keep
Las Meninas and a few other Velásquezes,
Copy !req
243. but we only got a hold of two Goyas.
Copy !req
244. That thing in Madrid was a real blow to art.
Copy !req
245. Not to mention people.
Copy !req
246. How's Martha?
Copy !req
247. She's doing her animal charity thing.
Sends her love.
Copy !req
248. - Give her my best.
- Yes.
Copy !req
249. Why did you come, Theo?
Copy !req
250. Well, the thing is,
Copy !req
251. I met this girl.
Copy !req
252. Cute?
Copy !req
253. Beautiful.
Copy !req
254. Is it serious?
Copy !req
255. Very.
Copy !req
256. She's got this brother in Brighton and
she hasn't seen him for about five years,
Copy !req
257. and he's not doing too good.
Copy !req
258. I mean, pretty sick.
Copy !req
259. I don't think he's gonna make it.
Copy !req
260. Sorry.
Copy !req
261. I've got money.
I was just hoping that you might...
Copy !req
262. I was hoping you could get us
the transit papers to get to the coast.
Copy !req
263. Transit papers?
That's quite a favor.
Copy !req
264. I know.
Copy !req
265. Highly controlled.
Copy !req
266. Alex, take your pills.
Copy !req
267. Alex.
Copy !req
268. Alex?
Copy !req
269. Alex!
Copy !req
270. Come with me.
Copy !req
271. I'm really sorry, Nigel.
I just don't know who else to ask.
Copy !req
272. I'll see what I can do.
Copy !req
273. What?
Copy !req
274. You kill me.
Copy !req
275. A hundred years from now,
Copy !req
276. there won't be one sad fuck
to look at any of this.
Copy !req
277. What keeps you going?
Copy !req
278. You know what it is, Theo?
Copy !req
279. I just don't think about it.
Copy !req
280. Where's Julian?
Copy !req
281. She couldn't make it.
Sends her best.
Copy !req
282. Here's a photo of the girl and her name.
Copy !req
283. Hang on. We got a problem.
Copy !req
284. All I could get were joint transit papers,
Copy !req
285. which means I would have to escort the girl.
Copy !req
286. Will you?
Copy !req
287. For a couple more grand.
Copy !req
288. Julian thinks very highly of you.
Copy !req
289. Does she?
Copy !req
290. Yeah.
Copy !req
291. Thanks again.
Copy !req
292. Go on, stay with her.
Copy !req
293. Stay with her.
Stay with her. Yes!
Copy !req
294. Have you seen this dog?
Copy !req
295. I'll be one minute.
Copy !req
296. Billy! I'm in a rush, mate.
Copy !req
297. Okay, Theo.
He'll see to you. He'll see to you.
Copy !req
298. I'm in a rush. Come on. Come on.
Copy !req
299. That's 70 quid.
Copy !req
300. Shit.
Copy !req
301. She's my house cleaner.
Copy !req
302. He's the plumber.
Copy !req
303. Jesus.
Copy !req
304. He's my dentist.
Copy !req
305. He's the waiter.
Copy !req
306. She's my cousin.
Copy !req
307. They are illegal immigrants.
Copy !req
308. To hire, feed or shelter
illegal immigrants is a crime.
Copy !req
309. Protect Britain.
Copy !req
310. Report all illegal immigrants.
Copy !req
311. Did you get the papers?
Copy !req
312. Lovely to see you, too.
Copy !req
313. Thank you. I really appreciate this.
Copy !req
314. Just like the old days,
back of the bus.
Copy !req
315. Yeah, except we're the old farts now.
Copy !req
316. - You're looking good.
- Right.
Copy !req
317. Seriously. Look at me.
Copy !req
318. It's hard for me to look at you.
Copy !req
319. He had your eyes.
Copy !req
320. You know, I never understood
how you got over it so quickly.
Copy !req
321. You think I got over it?
Copy !req
322. No one could get over it.
I live with it. I think about him every day.
Copy !req
323. Come on, I mean the way you just...
Copy !req
324. You don't have a monopoly
on suffering, you know.
Copy !req
325. You always carried his memory
like a ball and chain...
Copy !req
326. What do you fucking know
about my memories?
Copy !req
327. - You don't know what I feel or what...
- Move!
Copy !req
328. Yeah, there you go.
Copy !req
329. That's what you always do.
When it gets tough, you walk away.
Copy !req
330. This is our stop.
Copy !req
331. Thelonius!
Copy !req
332. So why did you come to me?
Copy !req
333. You could have found
other ways to get transit papers.
Copy !req
334. Probably.
Copy !req
335. So why me?
Copy !req
336. I trust you.
Copy !req
337. And what happens after?
Copy !req
338. You take a train back. It'll be safer.
Copy !req
339. No, I mean what happens to us?
Copy !req
340. I don't know.
Copy !req
341. Theo, come on.
You came for the money.
Copy !req
342. Did I?
Copy !req
343. Theo?
Copy !req
344. - You got my money?
- See?
Copy !req
345. We'll take you down to the first checkpoint
on the Canterbury Road,
Copy !req
346. then you and Kee are on your own.
Copy !req
347. Well, this is obviously the elite unit.
Copy !req
348. - This is Miriam.
- Hi.
Copy !req
349. Is this the girl?
Copy !req
350. Kee, this is Theo.
Copy !req
351. What the fuck you staring at?
Copy !req
352. Apparently the pleasure's all mine.
Copy !req
353. Are we planning a sing-along?
Copy !req
354. Good. I'm gonna take a nap.
Copy !req
355. The afternoon is looking
good here on Radio Avalon.
Copy !req
356. And now one for all
the nostalgics out there,
Copy !req
357. a blast from the past
all the way back from 2003.
Copy !req
358. That beautiful time
when people refused to accept
Copy !req
359. the future was just around the corner.
Copy !req
360. Hey.
Copy !req
361. You're snoring.
Copy !req
362. No, I wasn't.
Copy !req
363. Yes, you were. He always snored.
Copy !req
364. Where are we?
Copy !req
365. Canterbury. We're close.
Copy !req
366. Anyone know if there's a hotel around here?
Copy !req
367. What?
Copy !req
368. Julian promised me
a little bit of action.
Copy !req
369. You still like it in the afternoon?
Copy !req
370. So what did you do?
Rob a train? Blow up a building?
Copy !req
371. Leave the girl alone.
Copy !req
372. You told me he was suave.
Wanker's a drunk.
Copy !req
373. He's suave. You should have seen him
in the old days when he was a real activist.
Copy !req
374. You were the activist,
I just wanted to get laid.
Copy !req
375. One time the police came
to throw us out of our squat
Copy !req
376. and Theo invited them up
for coffee to negotiate,
Copy !req
377. only the coffee was spiked with ketamine.
Copy !req
378. No! You didn't, did you?
Copy !req
379. Fuck off. You gotta be kidding.
Copy !req
380. You know how many people
I've tried this with?
Copy !req
381. I don't wanna know.
Copy !req
382. You'll be happy to know
out of the hundreds...
Copy !req
383. - Hundreds?
- ... you are still the only one.
Copy !req
384. - I'm not doing it.
- Yes, you are.
Copy !req
385. - No, I'm not. The car's moving too much.
- Yes, you are. Yes, you are.
Copy !req
386. You are. Ready?
Copy !req
387. Thelonius!
Copy !req
388. No, wait, wait. Okay.
Copy !req
389. Do it again!
Do it again!
Copy !req
390. Julian, that's disgusting!
Copy !req
391. Look out!
Copy !req
392. Jesus! Shit!
Copy !req
393. Go! Go! We're gonna make it.
Come on, we're gonna make it.
Copy !req
394. No, I'm not gonna make it!
I'm not gonna make it!
Copy !req
395. - Christ!
- Back up! Back up now!
Copy !req
396. Jesus!
Copy !req
397. Oh, save us! Save us
in our hour of need!
Copy !req
398. Blessed Mary, save us.
Copy !req
399. Christ, Jesus!
Copy !req
400. - He's got a gun!
- Cover Kee!
Copy !req
401. Get down!
Copy !req
402. Oh, my God!
Copy !req
403. She's been shot!
Fuck. She's been shot.
Copy !req
404. How is she? How is she?
Copy !req
405. She's bleeding!
Copy !req
406. She's bleeding,
she's bleeding everywhere!
Copy !req
407. Shit! Julian.
Copy !req
408. Put pressure on the wound!
Copy !req
409. Please, please, please.
Copy !req
410. Please, please.
Copy !req
411. Oh, no.
Copy !req
412. Oh, no.
Copy !req
413. Julian...
Copy !req
414. Jesus Christ!
Copy !req
415. Julian!
Copy !req
416. It's the cops. It's the cops.
Copy !req
417. Did they see us?
Copy !req
418. Keep going. Speed up.
Copy !req
419. - Are they coming back?
- Faster! Faster!
Copy !req
420. What's happening?
Copy !req
421. - Are they coming back?
- I don't know. Just go faster!
Copy !req
422. Can't you pull off the road?
Copy !req
423. All right, slow down. Slow down!
Copy !req
424. I can't outrun them.
I can't outrun them.
Copy !req
425. - Stop the car.
- I gotta stop. I gotta stop.
Copy !req
426. Pull over to the side of the road.
Stop the car!
Copy !req
427. Get your passports out!
Copy !req
428. Stay inside the vehicle!
Copy !req
429. We're British citizens!
We're British citizens!
Copy !req
430. - British citizens!
- Hands on the steering wheel!
Copy !req
431. Hands on the steering wheel!
Calm down. Tell me what happened!
Copy !req
432. We were attacked!
We gotta take her to a hospital.
Copy !req
433. Okay. Just wait.
I'm gonna call for assistance.
Copy !req
434. What are you doing?
What are you doing?
Copy !req
435. - Get in the car.
- Why did you do that?
Copy !req
436. Get in the fucking car!
Copy !req
437. Get back in now. Quickly.
Copy !req
438. We gotta get off the road. Get in. Get in.
Copy !req
439. Go! Go! Go!
Copy !req
440. We have to call on help now.
Put your hands out.
Copy !req
441. Fucking shit.
Copy !req
442. May all the ascended beings,
the bodhisattvas and saints
Copy !req
443. and all those who have walked the surface
of the earth in the light of eternal truth,
Copy !req
444. come to the aid of our beloved sister, Julian.
Copy !req
445. Theo! Come on!
Copy !req
446. Theo, come on!
Copy !req
447. This is Tomasz and Emily's farm.
Copy !req
448. I already called
and told them the situation.
Copy !req
449. We'll be safe here.
Copy !req
450. Fishes are coming in
to vote for a new leader.
Copy !req
451. - Ian?
- Yeah.
Copy !req
452. - We have to convene.
- Everyone's arriving.
Copy !req
453. - Are you all right?
- Yeah, it's not my blood.
Copy !req
454. - Emily, Tomasz, this is Kee.
- Welcome.
Copy !req
455. Miriam.
Copy !req
456. They need to wash up and rest.
Copy !req
457. How about Julian's mate?
Copy !req
458. Yeah, can somebody give me
a lift back to London?
Copy !req
459. No, no, no.
It's too dangerous. We'll sort it tomorrow.
Copy !req
460. Tomasz, get him a shower
and a clean shirt.
Copy !req
461. Tomasz, don't block the car in.
Copy !req
462. It needs to be jump-started. Ian?
Copy !req
463. Yeah.
Copy !req
464. They like you.
And they don't like anyone.
Copy !req
465. You did what you could.
Copy !req
466. We need to show strength and unity.
Copy !req
467. The shirt fit?
Copy !req
468. Yeah, it's fine. Thanks.
Copy !req
469. I'll take care of this.
Copy !req
470. As head Fishes,
we need to make a choice now.
Copy !req
471. We need to choose leadership.
Copy !req
472. I don't think
that those bloodstains will wash off.
Copy !req
473. Don't worry about it.
Throw it away.
Copy !req
474. I'm in charge of watching you.
Copy !req
475. Why?
Copy !req
476. They told me.
Copy !req
477. Well, I'm going back
to London tomorrow.
Copy !req
478. I lived there once. Didn't like it.
Copy !req
479. No.
Copy !req
480. They kill you.
Copy !req
481. Where you from?
Copy !req
482. Poland.
Copy !req
483. Is this your place?
Copy !req
484. My missus. She's a cod.
Copy !req
485. English Fish.
Copy !req
486. Mr. Faron.
Copy !req
487. Kee would like a word with you.
Copy !req
488. She's in the barn. It's all right, Tomasz.
Copy !req
489. I'll watch him.
Copy !req
490. Hey, don't smoke in the barn.
Copy !req
491. To Luke,
our new leader. Luke.
Copy !req
492. - To Luke.
- Luke.
Copy !req
493. I'll be right outside.
Copy !req
494. You know what they do to these cows?
Copy !req
495. They cut off their tits. They do.
Copy !req
496. Gone. Bye.
Copy !req
497. Only leave four. Four tits fits the machine.
Copy !req
498. It's wacko. Why not make machines
that suck eight titties?
Copy !req
499. Is that what you want to talk about?
Cows and titties?
Copy !req
500. Julian told me about your baby.
Copy !req
501. Said his name was Dylan.
Copy !req
502. You taught him to swim when he was two.
He called you "Papa."
Copy !req
503. She said if anything goes spooky,
I should talk to you.
Copy !req
504. Said you'd help me,
said you'd get me to the boat.
Copy !req
505. - What boat?
- The Tomorrow.
Copy !req
506. The Tomorrow?
Copy !req
507. I don't know what you're talking about.
Copy !req
508. But I'm sure your friends
can take care of you.
Copy !req
509. But Julian said only trust you.
Copy !req
510. She said you'd help me.
Copy !req
511. I don't know why she said that.
Copy !req
512. Listen, I don't quite know what's going on.
Copy !req
513. You can't leave.
Copy !req
514. Kee, I'm in a lot of trouble myself.
Copy !req
515. - I'm sorry.
- Wait!
Copy !req
516. What are you doing? Don't do that.
Copy !req
517. I'm scared.
Copy !req
518. Please help me.
Copy !req
519. Jesus Christ.
Copy !req
520. - Kee! Kee!
- What are you doing?
Copy !req
521. Are you all right?
Copy !req
522. She wanted him to know.
She has the right.
Copy !req
523. Of course she has.
Copy !req
524. For God's sake.
Copy !req
525. When you're ready, come inside.
Everybody's arrived.
Copy !req
526. She's pregnant.
Copy !req
527. Now you know what's at stake.
Copy !req
528. But she's pregnant.
Copy !req
529. Yeah, I know.
Copy !req
530. It's a miracle, isn't it?
Copy !req
531. Fishes terrorist leader
Julian Taylor was killed today
Copy !req
532. in a gun battle with police near Canterbury.
Copy !req
533. Four other terrorists escaped
after murdering two officers.
Copy !req
534. Police say they have sufficient
forensic and surveillance evidence
Copy !req
535. to identify the four killers.
Copy !req
536. All suspects should be considered
armed and extremely dangerous.
Copy !req
537. This was broadcast an hour ago.
Copy !req
538. We have to assume
it's just a matter of time
Copy !req
539. before they identify the rest of us,
Copy !req
540. which includes you, Theo.
Copy !req
541. - Why is he here?
- He's not a Fish.
Copy !req
542. He's not one of us.
Copy !req
543. I want him here.
Copy !req
544. Kee wants him, he stays.
Copy !req
545. Now, we all agreed to deliver Kee to our
brothers and sisters in the Human Project.
Copy !req
546. Right.
Copy !req
547. Now we got to reevaluate that position.
Copy !req
548. No, there's no need.
We move forward with the original plan.
Copy !req
549. Yes!
Copy !req
550. She'll never make it.
The police are looking for her.
Copy !req
551. We can find a way.
It's what Julian wanted.
Copy !req
552. We'd be risking the girl's life.
Copy !req
553. Listen, listen! She belongs here.
Copy !req
554. And this baby is the flag
that could unite us all!
Copy !req
555. We said we'd never use
this baby for political purposes.
Copy !req
556. My baby's not a flag.
Copy !req
557. Make it public!
Copy !req
558. What?
Copy !req
559. - What?
- What?
Copy !req
560. Excuse me?
Copy !req
561. You should make it public.
Copy !req
562. You saw the telly.
She's about to be very public.
Copy !req
563. It doesn't matter. She's pregnant.
Copy !req
564. Oh, right. And then
the government will say,
Copy !req
565. "We were wrong.
Fugees are humans, too."
Copy !req
566. Well, whatever is going on,
Copy !req
567. whatever your political ideas are,
it's irrelevant.
Copy !req
568. - It doesn't matter.
- Come on.
Copy !req
569. - She needs a doctor.
- You really don't get it.
Copy !req
570. Look, the government
will take her baby
Copy !req
571. and parade a posh black
English lady as the mother.
Copy !req
572. - And she'll never see it again.
- Nobody's taking my baby!
Copy !req
573. We all know this government
would never acknowledge
Copy !req
574. the first human birth
in 18 years from a fugee.
Copy !req
575. A wanted fugee.
Copy !req
576. Why don't we explain to Mr. Faron
what they do to immigrants in this country?
Copy !req
577. He knows.
He's seen the cages. He's not that stupid.
Copy !req
578. I'm not going to the government.
Copy !req
579. You told me you would
get me to the Human Project.
Copy !req
580. - You promised me.
- I know.
Copy !req
581. And we will.
Copy !req
582. But I don't think it's safe to
try and reach the coast now.
Copy !req
583. You could stay here, Kee.
It's a safe place for you to have your child.
Copy !req
584. And when you and the baby are well enough,
Copy !req
585. we will find a way to
get you to the Human Project.
Copy !req
586. I promise you, Kee.
Copy !req
587. It could take months
to get back in touch with them again.
Copy !req
588. This is true.
We have to take it under consideration.
Copy !req
589. Kee, this is your decision.
Copy !req
590. What do you think?
Copy !req
591. I think you need proper care.
Copy !req
592. Oh, brilliant!
Copy !req
593. She has proper care!
Copy !req
594. - What the fuck does he know?
- Hang on. Kee?
Copy !req
595. Kee, this is your choice.
Copy !req
596. - I have my baby here...
- Yes!
Copy !req
597. then you get me
to the Human Project.
Copy !req
598. Thank you, Kee. Thank you.
Copy !req
599. We need to organize safe houses.
Copy !req
600. No more than three days in one place.
Copy !req
601. No, no, you can't
keep moving her around.
Copy !req
602. It's for her safety.
Copy !req
603. Please help him!
Copy !req
604. What are you doing?
Copy !req
605. - He's hurt really badly!
- Oh, shit, fuck.
Copy !req
606. I didn't have
anywhere else to go.
Copy !req
607. You're not supposed
to be here!
Copy !req
608. There's fucking
police everywhere!
Copy !req
609. - What do you think you're doing?
- He's been bleeding for hours!
Copy !req
610. Shut up! Get his bike
out of here. Get it out!
Copy !req
611. What was I supposed to do?
Copy !req
612. It's a simple fucking plan.
Get in here, Patric!
Copy !req
613. What the fuck are you doing here?
Copy !req
614. What the fuck are you doing here?
Copy !req
615. No fucking excuses!
Copy !req
616. You have a first aid kit? Medicine?
Copy !req
617. Mostly for cows.
Copy !req
618. Iodine, bandages, clean towels,
Copy !req
619. whatever you have, bring it to the barn.
Copy !req
620. And for God's sake,
hide the fucking motorcycle.
Copy !req
621. You put everything at risk.
Copy !req
622. What was I supposed to do?
Copy !req
623. What about all the fucking police, Ian?
You said it would be safe!
Copy !req
624. We paid the gang.
We had no idea about the cops.
Copy !req
625. You broke the protocol.
What were you thinking?
Copy !req
626. What was I thinking?
Copy !req
627. You could be responsible
for putting the Uprising in jeopardy.
Copy !req
628. He needs a proper doctor!
Copy !req
629. Don't you get it?
Copy !req
630. We have a baby.
Copy !req
631. When people see we have a baby,
everyone will join us in the Uprising.
Copy !req
632. But we can forget about the baby
if the girl even suspects we killed Julian!
Copy !req
633. What was I supposed to do?
Copy !req
634. You saw how he is.
He's on death's fucking door!
Copy !req
635. - Take it easy.
- You broke protocol.
Copy !req
636. He's my fucking cousin!
Copy !req
637. Luke, he needs a doctor.
Copy !req
638. Don't worry.
We'll take care of him. Simon, right?
Copy !req
639. Aye, Simon.
Copy !req
640. All right, sit down, Patric.
Copy !req
641. Simon is a good Fish. So are you.
Copy !req
642. Be proud to know that because of
the two of you, the Uprising is assured.
Copy !req
643. The baby will stay with us.
Copy !req
644. Where's Faron? He's a fucking dead man.
Copy !req
645. No. Tomorrow.
We'll do him then, after we move the girl.
Copy !req
646. Patric, you ever break protocol again,
Copy !req
647. I'll have to kill you.
Copy !req
648. Kee. Kee, it's Theo.
Copy !req
649. - Listen to me.
- What's going on?
Copy !req
650. Luke killed Julian.
They want your baby. They killed Julian.
Copy !req
651. They're gonna...
They killed Julian. They're gonna kill me.
Copy !req
652. We have to leave. We have to go now.
Copy !req
653. Miriam, shut up!
Copy !req
654. Trust me, we've got to go.
Copy !req
655. Stop it! Stop it! Both of you!
Copy !req
656. Get off!
Copy !req
657. I'm going with him.
Miriam, you can stay if you want.
Copy !req
658. Miriam, you have to
keep your mouth shut.
Copy !req
659. - I mean it.
- All right. All right.
Copy !req
660. We're moving the girl
to Bristol straight away.
Copy !req
661. We need to bring weapons over...
Copy !req
662. The refugee camps...
Copy !req
663. Zaphyr,
he looks bloody fucking awful.
Copy !req
664. Yeah. Really?
Copy !req
665. All that dirt and sand in there,
nowhere to hide the blood in, no skin.
Copy !req
666. Shit! It's fucking disgusting.
Copy !req
667. He's not gonna make it.
Copy !req
668. Of course not gonna make it,
with all the blood and guts coming out.
Copy !req
669. Hey, Samir.
Copy !req
670. Shit.
Copy !req
671. Stop! Stop the car!
Stop the fucking car!
Copy !req
672. Don't shoot!
Copy !req
673. Don't shoot! The girl's in the car!
Copy !req
674. - Stop!
- The girl's in the car!
Copy !req
675. Stop the fucking car!
Give me the fucking keys.
Copy !req
676. Give me the fucking keys.
Copy !req
677. Get down! Get down!
Copy !req
678. Can't you get it moving any faster?
For God's sake!
Copy !req
679. Come on. Come on.
Copy !req
680. Stop!
Copy !req
681. Stop!
Copy !req
682. Shit.
Copy !req
683. They're coming!
They're coming!
Copy !req
684. Get going, get going!
They're getting closer!
Copy !req
685. Oh, God! He's gaining on us!
Copy !req
686. Can I shoot? I got a clean shot!
Copy !req
687. Fuck off!
Copy !req
688. Miriam, jump-start the car!
Copy !req
689. We have to go!
Copy !req
690. Wait till it gets faster!
Copy !req
691. All right! All right!
Just push, you push!
Copy !req
692. Fucking hell!
Copy !req
693. Miriam! Miriam!
Copy !req
694. We have to wait for him! Theo!
Copy !req
695. Go, go, go!
Copy !req
696. Kee, are you all right?
Copy !req
697. I'm fine.
Copy !req
698. We need to find a safe house.
Copy !req
699. Yeah, the last one
was really fucking safe.
Copy !req
700. Well, what do you suggest?
Copy !req
701. Don't worry. I know where to go.
Copy !req
702. Wait here.
Copy !req
703. Oh, fuck.
Copy !req
704. Fuck.
Copy !req
705. Jasper?
Copy !req
706. Janice?
Copy !req
707. Jasper?
Copy !req
708. Oh, fuck!
Copy !req
709. Oh, fuck you.
Copy !req
710. What are you doing with this shit?
Copy !req
711. This? I mix it with bread to poison the rats.
Copy !req
712. It's not bullshit what they say.
Copy !req
713. They pass away quite peacefully.
Copy !req
714. Jasper.
Copy !req
715. Meet Miriam and Kee.
Copy !req
716. The Tomorrow is
a hospital ship disguised as a fishing boat.
Copy !req
717. They'll take us to the Human Project.
Copy !req
718. I told you, amigo,
the Human Project is real.
Copy !req
719. Yeah, but you're also the guy
that believes in UFOs.
Copy !req
720. Tell them about that thing
you saw on the heath.
Copy !req
721. You saw a UFO?
Copy !req
722. Did you know that the Human Project
Copy !req
723. is supposed to have
a community on the Azores?
Copy !req
724. It's a sanctuary.
That's where they'll take us, Kee.
Copy !req
725. Can you catch this ship anywhere else?
Copy !req
726. It's going to stop at the last two
weather buoys en route at sunset.
Copy !req
727. So it will be tonight at Windsmore
and then two night's time at Bexhill.
Copy !req
728. You can forget about Windsmore.
We'd never make it in time.
Copy !req
729. No, it's our only chance.
We can't get to Bexhill.
Copy !req
730. That's a refugee camp.
Copy !req
731. Eureka! Eat and rest.
Copy !req
732. With a little bit of luck,
you're going to need all your energy.
Copy !req
733. Where are you going?
Copy !req
734. Feed her for me, Theo.
Copy !req
735. Kee, your baby is the miracle
Copy !req
736. the whole world
has been waiting for.
Copy !req
737. Shantih, shantih, shantih.
Copy !req
738. Come on. Come on.
Copy !req
739. Shantih, shantih, shantih.
Copy !req
740. Did he really see a UFO?
Copy !req
741. Is she doing her voodoo hoodoo?
Copy !req
742. She's doing something.
Copy !req
743. She smited me with that.
Said it was good for my baby.
Copy !req
744. Does she look posh to you, or gawky?
Copy !req
745. Earnest.
Copy !req
746. Yeah.
Copy !req
747. How many months?
Copy !req
748. Eight.
Copy !req
749. It takes nine months.
Copy !req
750. I know.
Copy !req
751. Who's the father?
Copy !req
752. Whiffet. I'm a virgin.
Copy !req
753. Sorry?
Copy !req
754. That'd be wicked, eh?
Copy !req
755. Yeah, it would.
Copy !req
756. Fuck knows. I don't know
most of the wankers' names.
Copy !req
757. You know, when I started puking,
I thought I catch the pest.
Copy !req
758. But then my belly started getting big.
Copy !req
759. Nobody ever told me these things.
Copy !req
760. I never seen a pregnant woman before.
Copy !req
761. But I knew.
Copy !req
762. I felt like a freak.
Copy !req
763. I didn't tell nobody.
Copy !req
764. I thought about the Quietus thing.
Supposed to be suave.
Copy !req
765. Pretty music and all that.
Copy !req
766. Then the baby kicked.
Copy !req
767. I feel it. Little bastard was alive.
And I feel it. And me, too.
Copy !req
768. I am alive.
Copy !req
769. Froley.
Copy !req
770. Froley.
Copy !req
771. Name my baby Froley.
Copy !req
772. It's the first baby in 18 years.
Copy !req
773. - You can't call it Froley.
- Says who?
Copy !req
774. Kee, I've found you a boat.
Copy !req
775. - Great.
- How?
Copy !req
776. We get ourselves arrested.
Copy !req
777. - Oh, Jesus.
- No, no.
Copy !req
778. Syd, this border guard I sell pot to,
has agreed to get us into Bexhill.
Copy !req
779. Nicely ironic, eh?
We break into prison!
Copy !req
780. Wicked.
Copy !req
781. "Froley."
Copy !req
782. Come on.
Copy !req
783. Everything is
a mythical cosmic battle
Copy !req
784. between faith and chance.
Copy !req
785. Maybe I shouldn't.
Copy !req
786. You already did.
Take another one.
Copy !req
787. Now cough.
Copy !req
788. What do you taste?
Copy !req
789. Strawberries.
Copy !req
790. Strawberries?
That's what it's called. Strawberry Cough.
Copy !req
791. Wicked.
Copy !req
792. So, you've got faith over here, right,
and chance over there.
Copy !req
793. - Like yin and yang.
- Sort of.
Copy !req
794. Or Shiva and Shakti.
Copy !req
795. Lennon and McCartney.
Copy !req
796. Look, Julian and Theo.
Copy !req
797. Yeah, there you go.
Copy !req
798. Julian and Theo met among
a million protestors in a rally
Copy !req
799. by chance.
Copy !req
800. But they were there
because of what they believed in
Copy !req
801. in the first place, their faith.
Copy !req
802. They wanted to change the world.
Copy !req
803. And their faith kept them together.
Copy !req
804. But by chance, Dylan was born.
Copy !req
805. This is him?
Copy !req
806. Yeah, that's him. He would have been
about your age. Magical child.
Copy !req
807. Beautiful.
Copy !req
808. - Their faith put in praxis.
- Praxis?
Copy !req
809. What happened?
Copy !req
810. Chance.
Copy !req
811. He was their sweet little dream.
Copy !req
812. He had little hands, little legs, little feet.
Copy !req
813. Little lungs.
Copy !req
814. And in 2008,
along came the flu pandemic.
Copy !req
815. And then, by chance,
Copy !req
816. he was gone.
Copy !req
817. Oh, Jesus.
Copy !req
818. You see, Theo's faith
Copy !req
819. lost out to chance.
Copy !req
820. So,
Copy !req
821. why bother if life's going
to make its own choices?
Copy !req
822. - Watcha! Baby's got Theo's eyes.
- Yeah.
Copy !req
823. Oh, boy. That's terrible.
Copy !req
824. But, you know,
everything happens for a reason.
Copy !req
825. That I don't know.
Copy !req
826. But Theo and Julian would
always bring Dylan. He loved it here.
Copy !req
827. It's the alarm!
Someone's breaking in!
Copy !req
828. What is it?
Copy !req
829. Look at this.
Copy !req
830. Shit.
Copy !req
831. Jasper, hurry up!
Copy !req
832. Where's Janice?
Copy !req
833. Take the back path to the main road,
then follow the map I've given Miriam.
Copy !req
834. - Yeah, I've got it.
- What are you talking about?
Copy !req
835. Wait for Syd at the old school
on Watchbell Road in Rye.
Copy !req
836. Give him this, and tell him he's a fascist pig.
Copy !req
837. We need to get Janice.
Copy !req
838. We're not going, Theo.
Copy !req
839. What are you talking about?
Copy !req
840. You don't need an anchor.
Copy !req
841. No, Jasper. You're coming.
Copy !req
842. You need time. We'll stall them.
Copy !req
843. I'll send them the wrong way.
It's the best idea. Go on. Go on.
Copy !req
844. Jasper.
Copy !req
845. Theo, I've talked my way out of
worse things than this. Believe me.
Copy !req
846. Go on. Go.
Copy !req
847. And remember, tell Syd he's a fascist pig.
Copy !req
848. I love you.
Copy !req
849. Hey, amigos!
Copy !req
850. We're looking for Theo Faron.
Copy !req
851. We know he was here
a few weeks ago. Has he been back?
Copy !req
852. - Who?
- Theo Faron.
Copy !req
853. I haven't seen him in weeks.
Copy !req
854. There's biscuits and coffee on inside!
Help yourself.
Copy !req
855. You want a drag?
Come on, have a drag. Lighten up.
Copy !req
856. - What we got?
- Here, Luke.
Copy !req
857. There's a dead woman and dog inside.
Copy !req
858. They're going to Bexhill.
Copy !req
859. When did they leave?
Copy !req
860. When did they leave?
Copy !req
861. Pull my finger, go on.
Copy !req
862. Pull my finger.
Copy !req
863. I'll do it.
Copy !req
864. Fuck you.
Copy !req
865. Pull my finger.
Copy !req
866. Theo, I'm so sorry.
Copy !req
867. Don't you fucking touch me.
Copy !req
868. You tell me the fucking reason in that.
Copy !req
869. - It's all part of a bigger thing.
- Shut up!
Copy !req
870. Shut up and get in the fucking car.
Copy !req
871. Jasper?
Copy !req
872. He's fine.
Copy !req
873. Everything's fine.
Copy !req
874. I was 31.
Midwife at the John Radcliffe.
Copy !req
875. I was doing a stint in the antenatal clinic.
Copy !req
876. Three of my patients miscarried in one week.
Copy !req
877. Others were in their fifth and sixth month.
Copy !req
878. We managed to save
two of the poor babies.
Copy !req
879. Next week, five more miscarried.
Copy !req
880. Then the miscarriages
started happening earlier.
Copy !req
881. I remember booking a woman
in for her next appointment
Copy !req
882. and noticing that the page
seven months ahead was completely blank.
Copy !req
883. Not a single name.
Copy !req
884. I rang a friend
who was working at Queen Charlotte's,
Copy !req
885. and she had no new pregnancies, either.
Copy !req
886. She then rang her sister in Sydney.
Copy !req
887. And it was the same thing there.
Copy !req
888. You can relax. She's finished.
Copy !req
889. As the sound of the playgrounds faded,
Copy !req
890. the despair set in.
Copy !req
891. Very odd what happens
in a world without children's voices.
Copy !req
892. I was there at the end.
Copy !req
893. Now you're gonna be
there at the beginning.
Copy !req
894. Yeah.
Copy !req
895. I'll be there at the beginning.
Copy !req
896. Thank you.
Copy !req
897. Kee, come on! We've got to go!
Copy !req
898. Stop where you are.
Copy !req
899. I'm looking for Syd.
Copy !req
900. Hands above your head.
Copy !req
901. You're a fascist pig.
Copy !req
902. What did you say?
Copy !req
903. I was told to tell you you're a fascist pig.
Copy !req
904. Say it again.
Copy !req
905. No, don't, please!
Copy !req
906. Say it again.
Copy !req
907. Say it!
Copy !req
908. You're a fascist pig.
Copy !req
909. Come on.
Copy !req
910. It was Jasper's idea, you know.
The whole password thing.
Copy !req
911. He will piss himself laughing
when I tell him about this.
Copy !req
912. He's a cheeky old bastard.
Copy !req
913. So proud of his weed.
Copy !req
914. Syd could get it a lot
cheaper from the gangs,
Copy !req
915. but Syd likes to deal with Jasper.
Copy !req
916. Jasper's straight. A true gentleman.
Copy !req
917. All right.
Copy !req
918. What's wrong with her? Is she sick?
Copy !req
919. Just carsick.
Copy !req
920. - She's not going to puke, is she?
- No. She's fine.
Copy !req
921. Puking's bad. Very, very bad.
Copy !req
922. It doesn't wash out.
The smell never goes away.
Copy !req
923. Usually, there's people trying
to get out of Bexhill, not in.
Copy !req
924. Syd doesn't know why you want to get in.
Copy !req
925. Syd doesn't want to know.
Copy !req
926. Syd doesn't care.
Copy !req
927. Just breathe. Just breathe.
Copy !req
928. What's wrong with her?
Copy !req
929. A minor contraction.
It's normal. Just breathe.
Copy !req
930. All right.
Copy !req
931. When you're released,
stroll out with the other fugees.
Copy !req
932. Look for the statue of a soldier.
Copy !req
933. There you'll meet a woman,
Marichka. Arab, gypsy, something.
Copy !req
934. Always carries a shitty little dog with her.
Copy !req
935. She'll find you accommodation for tonight.
Copy !req
936. All right. You're fugees now.
Copy !req
937. Show Syd the fugee face.
Copy !req
938. Sad face.
Copy !req
939. Sad fugee face.
Copy !req
940. That's good. That's good.
Copy !req
941. Okay. Out!
Copy !req
942. Come on. Come on. Come on.
Copy !req
943. Hurry up. Hurry up, move.
Copy !req
944. Send me a postcard.
Copy !req
945. Seats in the back!
Come on, hurry up!
Copy !req
946. What time are we supposed
to meet the boat?
Copy !req
947. Sunset tomorrow.
Copy !req
948. How do we know that Luke
and his mob haven't intercepted it?
Copy !req
949. Luke has no way of contacting
the Human Project. Nor does anyone else.
Copy !req
950. Say again?
Copy !req
951. Contact with the Human Project
is done by mirrors.
Copy !req
952. Julian was our mirror.
Copy !req
953. What do you mean, "mirrors"?
Copy !req
954. Mirrors. They contact one of our people.
Copy !req
955. That person contacts someone else,
and so on, till word gets to Julian.
Copy !req
956. She tells Luke.
Copy !req
957. You mean you never actually
talked to any of them?
Copy !req
958. Uh-uh.
Copy !req
959. Don't fucking tell me
you never actually talked to them?
Copy !req
960. All right.
Copy !req
961. - Breathe it out.
- Is she okay?
Copy !req
962. That's it. Breathe it out,
breathe it out.
Copy !req
963. I can't fucking breathe.
Copy !req
964. You sure this is normal?
Copy !req
965. It shouldn't be this frequent.
Copy !req
966. Come on, breathe it out.
All right, all right.
Copy !req
967. Miriam,
Copy !req
968. I'm all wet.
Copy !req
969. Her water's broke. The baby's coming.
Copy !req
970. Shit. Shit!
Copy !req
971. All right, sweetheart. All right, sweetheart.
Everything is fine. Breathe.
Copy !req
972. Just breathe it out. That's it.
Copy !req
973. Tomorrow you'll be safe.
You'll be on the boat.
Copy !req
974. On the Tomorrow, they'll take care of you.
Copy !req
975. They'll take you far away from all this.
Copy !req
976. Look up, you piece of shite. Look up.
Copy !req
977. Out!
Copy !req
978. Get out!
Copy !req
979. Lord, give Kee the strength to know that
she has the power already within her.
Copy !req
980. - She has the wisdom...
- What's wrong with you?
Copy !req
981. I said, what's wrong with you?
Copy !req
982. Look at me!
I said, what's wrong with you?
Copy !req
983. Saint Gabriel, help us...
Copy !req
984. Shut up!
Copy !req
985. You! Out!
Copy !req
986. Saint Gabriel, come to our aid!
Copy !req
987. Listen, you fucking nutcase! Get out!
Copy !req
988. - Up, now. Come on.
- Caca! Caca!
Copy !req
989. Piss. Piss. Caca. Smell. Girl.
Copy !req
990. You smell it yourself.
You fucking people disgust me.
Copy !req
991. She's okay, Kee. She's okay.
Copy !req
992. - She's gonna be...
- Miriam!
Copy !req
993. Move it! Come along now!
Copy !req
994. Come on, shift it! Shift it! You!
Copy !req
995. Get down there. Down there. Move.
Copy !req
996. Follow the line!
Copy !req
997. - Theo!
- Kee!
Copy !req
998. - Take it off!
- Theo!
Copy !req
999. Come on, move!
Move it! Come on!
Copy !req
1000. Move it! Move it!
Copy !req
1001. Come on! Move! Move!
Copy !req
1002. Britain supports you
and provides you shelter.
Copy !req
1003. Do not support terrorists.
Copy !req
1004. Britain supports you
and provides you shelter.
Copy !req
1005. Do not support terrorists.
Copy !req
1006. Hey you, buddy!
Buddy, buddy, welcome to paradise!
Copy !req
1007. You want accommodations?
I got running water! I got...
Copy !req
1008. Just leave the girl alone.
Copy !req
1009. - Who the fuck are you to tell me what to do?
- Fuck off.
Copy !req
1010. - Who do you fucking think you are?
- Fuck off.
Copy !req
1011. Don't mind these bastards.
I'll take care of you.
Copy !req
1012. Come on, I've got a room,
food, a place to stay. What do you need?
Copy !req
1013. - I'm fine, thanks.
- You must need something, man.
Copy !req
1014. "Fuck off," is it? Bollocks.
Copy !req
1015. Marichka?
Copy !req
1016. It's okay, Kee.
Copy !req
1017. Just breathe through it.
Copy !req
1018. That's it. It's okay.
We're almost there, Kee.
Copy !req
1019. We're almost there.
Copy !req
1020. It's just a few stairs.
Copy !req
1021. Just hold onto me.
Copy !req
1022. I've got you.
Copy !req
1023. Just keep breathing.
Copy !req
1024. Marichka? How far?
Copy !req
1025. How far?
Copy !req
1026. We're almost there, Kee.
Almost there.
Copy !req
1027. You're doing great. Come on.
Copy !req
1028. You're almost there. Three more steps.
Copy !req
1029. We're there, Kee. We're there.
Copy !req
1030. Okay, there's a bed. Easy.
Copy !req
1031. Make her go! Make her go!
Copy !req
1032. That's great. Thank you.
Copy !req
1033. Get her out!
Copy !req
1034. Get her out!
Copy !req
1035. Thank you.
Copy !req
1036. Okay, Kee.
Copy !req
1037. I'm going to put my coat underneath.
You'll be cleaner.
Copy !req
1038. You're okay.
Copy !req
1039. Okay?
Copy !req
1040. There's water.
I'm just going to wash my hands.
Copy !req
1041. Theo! Theo!
Copy !req
1042. I'm here. Fuck!
Copy !req
1043. It's okay. Everything's okay.
Copy !req
1044. Do something!
Copy !req
1045. It's looking good, Kee.
It's looking good.
Copy !req
1046. You're doing great.
Just keep breathing.
Copy !req
1047. - Keep breathing.
- I am breathing!
Copy !req
1048. No, like Miriam said.
Do you remember?
Copy !req
1049. Breathe out.
Just think about the out.
Copy !req
1050. Breathe out and push. Push as well.
Copy !req
1051. - That's it. That's it!
- I can't!
Copy !req
1052. Yes, you can.
Yes, you can. Just out and push.
Copy !req
1053. Out and push.
Copy !req
1054. - That's it!
- I can't do it, Theo. Stop it, please.
Copy !req
1055. Kee, I can see the head.
I can see the head.
Copy !req
1056. You're doing great.
You're doing great, Kee.
Copy !req
1057. That's it. That's it.
Copy !req
1058. It's coming again.
Just breathe out and push. Out and push.
Copy !req
1059. - That's it. Out and...
- I can't.
Copy !req
1060. - You can. Yes, you can.
- I fucking can't!
Copy !req
1061. - Yes, you fucking can! Come on!
- I can't do it.
Copy !req
1062. Kee, the head's coming out.
Copy !req
1063. That's it, you're nearly there!
Copy !req
1064. You're nearly there. Just push!
Copy !req
1065. Push, Kee! Push!
Copy !req
1066. Push!
Copy !req
1067. Oh, my God.
Copy !req
1068. How is he?
Copy !req
1069. It's a girl.
Copy !req
1070. Kee, you've got a girl.
Copy !req
1071. Hey, baba.
Copy !req
1072. Aren't we supposed
to cut the cord?
Copy !req
1073. Yeah, it's okay.
There's no rush.
Copy !req
1074. You've done it.
Copy !req
1075. Kee,
Copy !req
1076. see?
Copy !req
1077. It wasn't that bad.
Copy !req
1078. Oh, yeah, not for you.
Copy !req
1079. Come on! Hurry up!
We don't have much time!
Copy !req
1080. Who is it?
Copy !req
1081. The King of England.
Open the door, you asshole. It's Syd.
Copy !req
1082. How can you sleep through
when the whole city's going to hell?
Copy !req
1083. What's wrong with her?
Copy !req
1084. She's fine. It's a woman's thing.
Copy !req
1085. Fuck off!
Copy !req
1086. A few hours ago, a bomb
blew a hole in the fence and fugees got out.
Copy !req
1087. But Syd happens to know,
Copy !req
1088. the hole in the fence
isn't about fugees getting out.
Copy !req
1089. - It's about Fishies getting in.
- Go away.
Copy !req
1090. Syd also happens to know that the Army's
gonna blow the shit out of this place.
Copy !req
1091. But don't worry.
Syd is here to get you out.
Copy !req
1092. Fuck off. Go away.
Go on. Piss off!
Copy !req
1093. Get your fucking dog.
Copy !req
1094. What you got there?
Copy !req
1095. - Nothing.
- Nothing?
Copy !req
1096. - Nothing.
- No?
Copy !req
1097. Like to show me?
Copy !req
1098. I don't have anything.
Copy !req
1099. - It's nothing.
- Well, if it's nothing, then I can have a look.
Copy !req
1100. - It's nothing.
- Let me see.
Copy !req
1101. - No.
- Let me see.
Copy !req
1102. It's okay. Let me see.
Copy !req
1103. Jesus Christ.
Copy !req
1104. Jesus Christ.
Copy !req
1105. - That's a...
- That's right.
Copy !req
1106. We got a baby.
Copy !req
1107. And now we need a rowboat.
Can you help us?
Copy !req
1108. Get her up. Get her up. We need to go.
Copy !req
1109. Can you help us get a boat?
Copy !req
1110. Yeah, yeah, yeah. Just get her up.
Copy !req
1111. We need to go. We need to go now.
Copy !req
1112. - What's she saying?
- Fuck knows.
Copy !req
1113. Bad! Bad! Bad!
Copy !req
1114. She doesn't want us to go.
Copy !req
1115. Shut up.
Copy !req
1116. We need to go.
Copy !req
1117. Syd was watching television
last night with Mommy.
Copy !req
1118. She's a sweet old soul.
Dying of cancer. It's heartbreaking.
Copy !req
1119. And then the news came on,
and you two were on it.
Copy !req
1120. Something about a cop killer.
Copy !req
1121. Something about a big reward.
Copy !req
1122. Syd then finds out
the Fishes are looking for you.
Copy !req
1123. So Syd thinks,
"If the Fishes are looking for you,
Copy !req
1124. "and the coppers
are looking for you,
Copy !req
1125. "you people are
first class commodities."
Copy !req
1126. Shut the fuck up! Shut up!
Copy !req
1127. Down, down, down!
Copy !req
1128. Now, Syd has a baby.
Copy !req
1129. Bad! Bad! Bad!
Copy !req
1130. Marichka!
Copy !req
1131. I'll fucking kill you,
you bitch! I'll fucking kill you!
Copy !req
1132. Bitch. You bitch.
Copy !req
1133. Baby! Marichka baby!
Copy !req
1134. Quick, quick. The baby!
Copy !req
1135. My baby! She took...
Copy !req
1136. I'll fucking kill you,
you gypsy bitch!
Copy !req
1137. I'm gonna blow
your fucking brains out.
Copy !req
1138. Go, go!
Copy !req
1139. Fuck! Shit.
Copy !req
1140. How are you doing?
Copy !req
1141. - How are you?
- It hurts.
Copy !req
1142. Marichka, we need a boat.
Copy !req
1143. A boat. The sea, a boat, a rowboat.
Copy !req
1144. We need a boat.
Copy !req
1145. A fucking boat! A boat.
Copy !req
1146. - A rowboat!
- Yes.
Copy !req
1147. Hurry.
Copy !req
1148. - You okay? Come on.
- Hurry.
Copy !req
1149. Hurry. Hurry.
Copy !req
1150. It's okay.
Copy !req
1151. Look at that, Theo.
They love my baby.
Copy !req
1152. I want to call her Bazouka.
Copy !req
1153. Bazouka?
Copy !req
1154. You don't like it?
Copy !req
1155. I was getting used to Froley.
Copy !req
1156. Froley's a man's name.
Copy !req
1157. What is he thinking,
giving you a boy's name? You're a girl.
Copy !req
1158. We have a boat. Stay here.
In one hour, we go.
Copy !req
1159. Thanks.
Copy !req
1160. Human Project real?
Copy !req
1161. It better be.
Copy !req
1162. Drop your gun! Drop your gun!
Copy !req
1163. Put your hands up!
Put your fucking hands in the air!
Copy !req
1164. Okay, is clear! Is clear!
Copy !req
1165. Hands above your head
and fucking move that here.
Copy !req
1166. You killed my fucking cousin!
Copy !req
1167. Get on your knees!
On your knees, you fucking...
Copy !req
1168. He was 19!
Copy !req
1169. Don't kill him!
Copy !req
1170. Don't kill him!
Copy !req
1171. Watch the flanks!
Copy !req
1172. Kee. Thank God.
Copy !req
1173. You'll be safe now.
How's the child?
Copy !req
1174. You put their lives at risk.
Copy !req
1175. Just let her go.
You don't know what you're doing.
Copy !req
1176. No? Look around you.
Copy !req
1177. It's the Uprising.
Copy !req
1178. And they haven't even
seen the baby. Let's go.
Copy !req
1179. No! Get off...
Copy !req
1180. Not in front of the girl.
Copy !req
1181. Wait till we get around the corner.
Then do them all.
Copy !req
1182. Come on!
Copy !req
1183. Oh, lads
Copy !req
1184. You should have
seen us gannin'
Copy !req
1185. Passing the folks along the road
And all of them was starin'
Copy !req
1186. And all the lads and lasses there
They all had smilin' faces
Copy !req
1187. Fuck!
Copy !req
1188. Sorry. Sorry.
Copy !req
1189. Move it! Get her inside!
Copy !req
1190. Faron!
Copy !req
1191. Get her inside!
Get her in the building now!
Copy !req
1192. Now! Move it! Now!
Copy !req
1193. Sarge, left flank!
Copy !req
1194. Slug the fuckers!
Copy !req
1195. Don't shoot! Citizens! We citizens!
Copy !req
1196. Go check the roof!
Copy !req
1197. I was carrying
the baby up the stairs.
Copy !req
1198. I started crying.
Copy !req
1199. I'd forgotten what they looked like.
They're so beautiful.
Copy !req
1200. They're so tiny.
Copy !req
1201. Julian was wrong!
Copy !req
1202. She thought it could be peaceful!
Copy !req
1203. But how can it be peaceful
when they try to take away your dignity?
Copy !req
1204. We need him, Theo!
Copy !req
1205. We need the baby. We need him!
Copy !req
1206. It's a girl, Luke.
Copy !req
1207. A girl?
Copy !req
1208. I had a sister.
Copy !req
1209. Theo! Theo!
Copy !req
1210. You okay?
Copy !req
1211. How is she?
Copy !req
1212. Annoyed.
Copy !req
1213. My God, the baby.
Copy !req
1214. Move back! Fucking move back!
Copy !req
1215. Stop! Cease fire! Cease firing!
Copy !req
1216. Cease firing!
Copy !req
1217. Cease firing!
Copy !req
1218. Cease firing!
Copy !req
1219. Cease firing!
Copy !req
1220. We've got two coming through,
coming out.
Copy !req
1221. Second floor, left!
Copy !req
1222. Medic!
Copy !req
1223. Marichka!
Copy !req
1224. No, Marichka no go. You go.
Copy !req
1225. - You go.
- Marichka, come. Marichka.
Copy !req
1226. - Marichka, get in the boat!
- Go, boat!
Copy !req
1227. The buoy! Theo, the buoy!
Copy !req
1228. You okay?
Copy !req
1229. Yeah. You?
Copy !req
1230. Yeah.
Copy !req
1231. What a day.
Copy !req
1232. We're too late, aren't we?
Copy !req
1233. No. No, we're fine.
Copy !req
1234. But they said they wouldn't wait.
Copy !req
1235. Trust me. They'll come back.
Copy !req
1236. I'm bleeding. Jesus, shit, I'm bleeding!
Copy !req
1237. - No, no, no, it's me.
- I'm bleeding everywhere.
Copy !req
1238. It's me.
Copy !req
1239. What?
Copy !req
1240. He got me.
Copy !req
1241. Bad?
Copy !req
1242. No. I'm fine.
Copy !req
1243. Keep her close, Kee.
Copy !req
1244. Whatever happens,
whatever they say,
Copy !req
1245. you keep her close.
Copy !req
1246. It's going to be okay.
Copy !req
1247. She's probably got wind. Wind her.
Copy !req
1248. Put her on your shoulder.
Copy !req
1249. Just... Just tap her back.
Copy !req
1250. Gently.
Copy !req
1251. Gently.
Copy !req
1252. There you go.
Copy !req
1253. Oh, Jesus.
Copy !req
1254. Dylan.
Copy !req
1255. I'll call my baby Dylan.
It's a girl's name, too.
Copy !req
1256. Theo?
Copy !req
1257. Theo?
Copy !req
1258. Theo!
Copy !req
1259. Theo, the boat.
Copy !req
1260. The boat!
Copy !req
1261. It's okay.
Copy !req
1262. We are safe now.
Copy !req
1263. We're safe.
Copy !req