1. This is Agent Leland Turbo.
Copy !req
2. I have a flash transmission
for Agent Finn McMissile.
Copy !req
3. Finn, my cover's been compromised.
Everything's gone pear-shaped.
Copy !req
4. You won't believe what I found out here.
Copy !req
5. This is bigger than anything we've ever
seen, and no one even knows it exists.
Copy !req
6. Finn, I need backup, but don't call
the cavalry, it could blow the operation.
Copy !req
7. - And be careful. It's not safe out here.
Let's go.
Copy !req
8. Transmitting my grids now. Good luck.
Copy !req
9. All right, buddy, we're here.
Copy !req
10. Right where you paid me to bring you.
Copy !req
11. Question is, why?
Copy !req
12. I'm looking for a car.
Copy !req
13. A car? Ha!
Copy !req
14. Hey, pal, you can't get any further away
from land than out here.
Copy !req
15. Exactly where I want to be.
Copy !req
16. I got news for you, buddy.
There's nobody out here but us.
Copy !req
17. What are you doing out here?
Copy !req
18. What does it look like, genius?
I'm crabbing.
Copy !req
19. Well, turn around
and go back where you came from.
Copy !req
20. Yeah, and who's gonna make me?
Copy !req
21. All right. All right.
Don't get your prop in a twist.
Copy !req
22. What a jerk. Sorry, buddy.
Looks like it's the end of the line.
Copy !req
23. Buddy?
Copy !req
24. Incoming.
All workers report to the loading dock.
Copy !req
25. Leland Turbo, this is Finn McMissile.
I'm at the rally point. Over.
Copy !req
26. All right, fellas, you know the drill.
Copy !req
27. Leland, it's Finn. Please respond. Over.
Copy !req
28. Come on, guys. These crates
aren't gonna unload themselves.
Copy !req
29. Too many cars here. Out of my way.
Copy !req
30. Professor Zündapp?
Copy !req
31. Here it is, Professor. You wanted to
see this before we load it?
Copy !req
32. Ah, yes. Very carefully.
Copy !req
33. - Oh, a TV camera.
Copy !req
34. - What does it actually do?
- This camera is extremely dangerous.
Copy !req
35. What are you up to now, Professor?
Copy !req
36. This is valuable equipment. Make sure
it is properly secured for the voyage.
Copy !req
37. - You got it.
- Hey, Professor Z!
Copy !req
38. This is one of those
British spies we told you about.
Copy !req
39. Yeah! This one we caught sticking
his bumper where it didn't belong.
Copy !req
40. Agent Leland Turbo.
Copy !req
41. It's Finn McMissile!
Copy !req
42. He's seen the camera! Kill him!
Copy !req
43. All hands on deck!
All hands on deck!
Copy !req
44. Whoa!
Copy !req
45. Waargh!
Copy !req
46. What?
Copy !req
47. Get to the boats!
Copy !req
48. - He's getting away!
- Not for long!
Copy !req
49. He's dead, Professor.
Copy !req
50. Wunderbar!
Copy !req
51. With Finn McMissile gone,
who can stop us now?
Copy !req
52. Mater -Tow Mater, that's who -
is here to help you.
Copy !req
53. - Hey, Otis!
- Hey, Mater.
Copy !req
54. I... Oh, gosh. I'm so sorry.
Copy !req
55. I thought I could make it this time, but...
Copy !req
56. Smooth like pudding, huh?
Copy !req
57. Who am I kidding?
I'll always be a lemon.
Copy !req
58. Well, dad-gum, you're leaking oil again.
Must be your gaskets.
Copy !req
59. Hey, but look on the bright side.
Copy !req
60. This is your tenth tow this month,
so it's on the house.
Copy !req
61. You're the only one
that's nice to lemons like me, Mater.
Copy !req
62. Don't sweat it. Shoot,
these things happen to everybody.
Copy !req
63. - But you never leak oil.
- Yeah, but I ain't perfect.
Copy !req
64. Don't tell nobody, but I think my rust
is starting to show through.
Copy !req
65. Hey. Is Lightning McQueen back yet?
Copy !req
66. Not yet.
Copy !req
67. He must be crazy excited
about winning his fourth Piston Cup.
Copy !req
68. Four! Wow!
Copy !req
69. Yeah, we're so dad-gum proud of him,
but I wish he'd hurry up and get back,
Copy !req
70. 'cause we got a whole summer's worth
of best friend fun to make up for.
Copy !req
71. Just me and...
Copy !req
72. McQueen!
Copy !req
73. - Whoa, whoa, whoa!
- McQueen!
Copy !req
74. - Mater! I'm in no hurry!
- Hey, everybody. McQueen's back!
Copy !req
75. - Aaah!
- McQueen's back!
Copy !req
76. - McQueen's back! McQueen's back!
- Aaah! Oooh-hoo! Oooh-hah!
Copy !req
77. McQueen's back!
Copy !req
78. Oh, Lightning! Welcome home!
Copy !req
79. - Good to have you back, honey!
- Congratulations, man.
Copy !req
80. Welcome home, soldier.
Copy !req
81. The place wasn't the same without you,
son.
Copy !req
82. What? Did he go somewhere?
Copy !req
83. - It's good to be home, everybody.
Copy !req
84. - Mater!
- McQueen!
Copy !req
85. - Mater!
- McQueen!
Copy !req
86. Oooh!
Copy !req
87. Whoooa!
Copy !req
88. Hey,
how far did you make it this time, Otis?
Copy !req
89. - Halfway to the county line.
- Ooh, not bad, man!
Copy !req
90. I know! I can't believe it either!
Copy !req
91. - McQueen! Welcome back!
- Mater, it's so good to see you.
Copy !req
92. You too, buddy.
Copy !req
93. Oh, man, you ain't going to believe
the things I got planned for us!
Copy !req
94. These best friend greetings
get longer every year!
Copy !req
95. - You ready to have some serious fun?
- I've got something to show you first.
Copy !req
96. Wow.
Copy !req
97. I can't believe
they renamed the Piston Cup
Copy !req
98. after our very own Doc Hudson.
Copy !req
99. I know Doc said these things
were just old cups,
Copy !req
100. but to have someone else win it
just didn't feel right, you know?
Copy !req
101. Doc would've been real proud of you.
That's for sure.
Copy !req
102. All right, pal.
I've been waiting all summer for this.
Copy !req
103. - What you got planned?
- Ho-ho-ho! You sure you can handle it?
Copy !req
104. Do you know who you're talking to?
This is Lightning McQueen!
Copy !req
105. I can handle anything.
Copy !req
106. Er... Mater?
Copy !req
107. Just remember, your brakes
ain't going to work on these!
Copy !req
108. - Mater?
- Relax.
Copy !req
109. These train tracks
ain't been used in years!
Copy !req
110. - Aaaah!
Copy !req
111. - Aaaah!
- Faster, faster. Come on. Here we go!
Copy !req
112. Faster!
Copy !req
113. - Ooh. Wow.
Copy !req
114. Yeah, I don't know. Do you think?
Copy !req
115. This is going to be good!
Copy !req
116. - Did you see that?
Copy !req
117. Uh-oh.
This ain't going to be good.
Copy !req
118. Ha-ha! Boy, this was the best day ever!
Copy !req
119. And my favorite souvenir,
this new dent.
Copy !req
120. - Boy, Mater, today was ah...
- Shoot, that was nothing.
Copy !req
121. Wait till you see
what I got planned for tonight!
Copy !req
122. Mater, Mater, whoa!
I was thinking of just a quiet dinner.
Copy !req
123. That's exactly what I was thinkin'.
Copy !req
124. - No, I meant with Sally, Mater.
- Even better!
Copy !req
125. You, me and Miss Sally
goin' out for supper.
Copy !req
126. Mater, I meant it would be
just me and Sally.
Copy !req
127. - Oh.
- You know, just for tonight.
Copy !req
128. - Oh...
- We'll do whatever you want tomorrow.
Copy !req
129. OK.
Copy !req
130. - Thanks for understanding.
- Yeah, sure.
Copy !req
131. - Y'all go on and have fun now.
- All right, then.
Copy !req
132. See you soon, amigo.
Copy !req
133. Ah, this is so nice.
Copy !req
134. I can't tell you how good it is
to be here alone,
Copy !req
135. just the two of us, finally.
Copy !req
136. - You and me.
Ahem! Good evening.
Copy !req
137. - Oh!
- My name is Mater,
Copy !req
138. and I'll be your waiter.
Copy !req
139. Mater the waiter.
That's funny right there.
Copy !req
140. Mater? You work here?
Copy !req
141. Yeah, I work here. What'd you think?
Copy !req
142. I snuck in here
when nobody was lookin'
Copy !req
143. and pretended to be your waiter
so I could hang out with you?
Copy !req
144. Oh, yeah.
How ridiculous would that be?
Copy !req
145. Can I start you two lovebirds off
with a couple of drinks?
Copy !req
146. - Yes. I'll have my usual.
- You know what? I'll have that, too.
Copy !req
147. Uh... Right. Your usual.
Copy !req
148. - Thanks, man.
- Grazie, Guido.
Copy !req
149. - Guido, what's McQueen's usual?
Copy !req
150. How should I know?
Copy !req
151. - Perfect. Give me two of them.
- Quiet! My program's on.
Copy !req
152. Tonight on the Mel Dorado Show...
Copy !req
153. His story gripped the world.
Copy !req
154. Oil billionaire Miles Axlerod,
Copy !req
155. in an attempt to become the first car to
circumnavigate the globe without GPS,
Copy !req
156. ironically ran out of gas,
and found himself trapped in the wild.
Copy !req
157. Feared dead,
he emerged 36 days later,
Copy !req
158. running on a fuel he distilled himself
from the natural elements!
Copy !req
159. Since then, he's sold his oil fortune,
Copy !req
160. converted himself from a gas-guzzler
into an electric car
Copy !req
161. and has devoted his life to finding
a renewable, clean-burning fuel.
Copy !req
162. Now he claims to have done it
with his allinol.
Copy !req
163. And to show the world
what his new super fuel can do
Copy !req
164. he's created a racing competition
like no other,
Copy !req
165. inviting the greatest champions
Copy !req
166. to battle in the first ever
World Grand Prix.
Copy !req
167. Welcome, Sir Miles Axlerod.
Copy !req
168. Thank you, Mel. It is good to be here.
Listen to me.
Copy !req
169. Big oil. It costs a fortune.
Pollution is getting worse.
Copy !req
170. I mean, it's a fossil fuel.
" Fossil," as in dead dinosaurs.
Copy !req
171. And we all know
what happened to them.
Copy !req
172. Alternative energy is the future.
Trust me, Mel.
Copy !req
173. After seeing allinol in action
at the World Grand Prix,
Copy !req
174. nobody will ever go back
to gasoline again.
Copy !req
175. What happened to the dinosaurs, now?
Copy !req
176. And on satellite,
a World Grand Prix competitor
Copy !req
177. and one of the fastest cars in the world,
Francesco Bernoulli.
Copy !req
178. It is an honor, Signore Dorado,
for you.
Copy !req
179. Why not invite Lightning McQueen?
Copy !req
180. Of course we invited him,
Copy !req
181. but apparently after his very long
racing season
Copy !req
182. he is taking time off to rest.
Copy !req
183. The Lightning McQueen would not
have a chance against Francesco.
Copy !req
184. I can go over 300 kilometers an hour.
Copy !req
185. In miles, that is like...
way faster than McQueen.
Copy !req
186. Let's go to the phones.
Baltimore, Maryland, you're on the air.
Copy !req
187. - Am I on? Hello?
- You're on. Go ahead.
Copy !req
188. - Hello?
- Go ahead.
Copy !req
189. Let's go to Radiator Springs.
You're on, caller.
Copy !req
190. That Italian feller
you got on there
Copy !req
191. can't talk that way about
Lightning McQueen.
Copy !req
192. He's the bestest race car
in the whole wide world.
Copy !req
193. - Uh-oh.
- If he is, how you say,
Copy !req
194. "the bestest race car,"
then why must he rest? Huh?
Copy !req
195. 'Cause he knows
what's important.
Copy !req
196. Every now and then he prefers
just to slow down, enjoy life.
Copy !req
197. Oh! You heard it!
Lightning McQueen prefers to be slow!
Copy !req
198. This is not news to Francesco.
Copy !req
199. When I want to go to sleep,
I watch one of his races.
Copy !req
200. After two laps, I am out cold.
Copy !req
201. That ain't what I meant.
Copy !req
202. What's going on
over there?
Copy !req
203. He is afraid of Francesco.
Copy !req
204. That's that
Italian formula car.
Copy !req
205. - His name is...
- Francesco Bernoulli.
Copy !req
206. - No wonder there's a crowd.
- Why do you know his name?
Copy !req
207. And don't say it like that.
It's three syllables, not ten.
Copy !req
208. What? He's nice to look at.
You know, open-wheeled and all.
Copy !req
209. What's wrong with fenders?
I thought you liked my fenders.
Copy !req
210. - Let me tell you something else.
- Mater?
Copy !req
211. McQueen could drive circles
around you.
Copy !req
212. Driving in circles is all he can-a do,
no?
Copy !req
213. No.
Copy !req
214. I mean, yes.
I mean, he could beat you anywhere.
Copy !req
215. Any time, any track.
Copy !req
216. Mel, can we move on?
Copy !req
217. Francesco needs a caller
who can provide
Copy !req
218. a little more intellectual stimulation,
like a dump truck.
Copy !req
219. Ha-ha! That shows what you know.
Dump trucks is dumb.
Copy !req
220. Hey! Whoa!
Copy !req
221. Yeah, hi. This is Lightning McQueen.
Copy !req
222. The Lightning McQueen, huh?
Copy !req
223. I don't appreciate my best friend
being insulted like that.
Copy !req
224. McQueen, that was your best friend?
Oh!
Copy !req
225. This is the difference
between you and Francesco.
Copy !req
226. Francesco knows how good he is.
Copy !req
227. He does not need to surround himself
with tow trucks to prove it.
Copy !req
228. Those are strong words
from a car that is so fragile.
Copy !req
229. Fragile! He calls Francesco fragile!
Copy !req
230. Not-a so fast, McQueen!
Copy !req
231. "Not so fast. "
Is that your new motto?
Copy !req
232. Motto?
Copy !req
233. This sounds like something that needs
to be settled on the race course.
Copy !req
234. What do you say, Lightning McQueen?
We've got room for one more racer.
Copy !req
235. I would love to,
but my crew is off for the season, so...
Copy !req
236. Pit stop.
Copy !req
237. You know what? They just got back.
Copy !req
238. Deal me in, baby.
Copy !req
239. - Ka-chow! Yeah.
Copy !req
240. I know, I know.
I just got back, but we won't be long.
Copy !req
241. No, don't worry about me.
I've got enough to do here.
Copy !req
242. Mater's going to have a blast, though.
Copy !req
243. You're bringing Mater, right?
Copy !req
244. You never bring him
to any of your races.
Copy !req
245. Ah.
Copy !req
246. Just let him sit in the pits.
Give him a headset.
Copy !req
247. Come on, it will be
the thrill of a lifetime for him.
Copy !req
248. - Your drink, sir.
- Mater.
Copy !req
249. I didn't taste it!
Copy !req
250. How'd you like to come
and see the world with me?
Copy !req
251. - You mean it?
- Yeah. You got me into this thing.
Copy !req
252. - You're coming along.
- All right!
Copy !req
253. Ka-chow!
Copy !req
254. Ha-ha!
Copy !req
255. Hey!
Copy !req
256. Hey, excuse me!
Copy !req
257. Domo arigato!
Copy !req
258. - Yeah!
Copy !req
259. Guido, look. Ferraris and tires.
Copy !req
260. - Let's go!
- Ho-ho! Look at this.
Copy !req
261. OK, now, Mater, remember,
best behavior.
Copy !req
262. - You got it, buddy. Hey, what's that?
- Mater!
Copy !req
263. Hey, McQueen! Over here.
Copy !req
264. - Lewis!
- Hey, man.
Copy !req
265. - Jeff!
- Hey, Lightning.
Copy !req
266. Can you believe this party?
Copy !req
267. Hey.
Copy !req
268. You done good. You got all the leaves.
Copy !req
269. - Check out that tow truck.
- Man, I wonder who that guy's with.
Copy !req
270. Ah... Will you guys excuse me
just for one little second?
Copy !req
271. Ho-ho! Good job!
Copy !req
272. Mater!
Listen, this isn't Radiator Springs.
Copy !req
273. You're just realizing that?
Copy !req
274. Oh-ho! That jet lag really done
a number on you.
Copy !req
275. Mater, things are different over here.
Copy !req
276. Which means maybe you should,
you know, act a little different, too.
Copy !req
277. - Different than what?
- Well, just help me out here.
Copy !req
278. You need help? Shoot!
Why didn't you say so?
Copy !req
279. That's what a tow truck does.
Copy !req
280. - Yeah, I mean...
- Looky there.
Copy !req
281. It's Mr. San Francisco.
I'll introduce you.
Copy !req
282. - Mater, no!
- Look at me. I'm helping you already.
Copy !req
283. Hey, Mr. San Francisco,
I'd like you to meet...
Copy !req
284. Ah, Lightning McQueen! Buona sera.
Copy !req
285. - Nice to meet you, Francesco.
- Nice to meet you, too.
Copy !req
286. You are very good-looking.
Not as good as I thought, but good.
Copy !req
287. Excuse me.
Can I get a picture with you?
Copy !req
288. Anything for McQueen's friend.
Copy !req
289. Miss Sally is going to flip
when she sees this.
Copy !req
290. - She's Lightning McQueen's girlfriend.
Copy !req
291. - Oooh!
- She's a big fan of yours.
Copy !req
292. Hey, she has-a good taste.
Copy !req
293. Mater's prone to exaggeration.
I wouldn't say she's a "big fan".
Copy !req
294. You're right. She's a huge fan!
Copy !req
295. She goes on and on
about your open wheels.
Copy !req
296. Mentioning it once doesn't qualify
as going on and on.
Copy !req
297. Francesco is familiar
with this reaction to Francesco.
Copy !req
298. Women respect a car
that has-a nothing to hide.
Copy !req
299. Yeah, er...
Copy !req
300. - Let us have a toast.
- Let's.
Copy !req
301. I dedicate my win tomorrow
to Miss Sally.
Copy !req
302. Oh. Sorry.
Copy !req
303. I already dedicated
my win tomorrow to her.
Copy !req
304. So, if we both do it,
it's really not so special.
Copy !req
305. - Besides, I don't have a drink.
- I'll go get you one.
Copy !req
306. Do you mind if I borrow a few bucks
for one of them drinks?
Copy !req
307. - They're free.
- Free? Shoot, what am I doing here?
Copy !req
308. I should probably go keep an eye
on him. See you at the race.
Copy !req
309. Yes, you will see Francesco,
but not like this.
Copy !req
310. You will see him like-a this
as he drives away from you.
Copy !req
311. Ha! That's cute.
Copy !req
312. You had one of those made up
for all the racers?
Copy !req
313. - No.
Copy !req
314. Okay.
Copy !req
315. - Ciao, McQueen!
- He is so getting beat tomorrow!
Copy !req
316. PA: Ladies and gentlecars,
Sir Miles AXlerod.
Copy !req
317. It is my absolute honor
to introduce to you
Copy !req
318. the competitors in the first ever
World Grand Prix.
Copy !req
319. From Brazil, Number 8...
Copy !req
320. - Oh, hello.
- Hello.
Copy !req
321. A Volkswagen Karmann Ghia
has no radiator.
Copy !req
322. That's because it's air-cooled.
Copy !req
323. Great. I'm Agent Shiftwell.
Holley Shiftwell from the Tokyo station.
Copy !req
324. - I have a message from London.
- Not here.
Copy !req
325. Try the canapés on the mezzanine.
Copy !req
326. The lab boys analyzed the photo I sent?
What did they learn about the camera?
Copy !req
327. It appears to be
a standard television camera.
Copy !req
328. They said if you could get closer
photos next time that would be great.
Copy !req
329. This was London's message?
Copy !req
330. Oh, no. No, sir.
Copy !req
331. The oil platforms you were on,
Copy !req
332. turns out they're sitting on
the biggest oil reserve in the world.
Copy !req
333. How did we miss that?
Copy !req
334. They've scrambled
everyone's satellites.
Copy !req
335. The Americans discovered it
just before you did.
Copy !req
336. They placed an agent on that platform
under deep cover.
Copy !req
337. He was able to get a photo of the car
who's running the entire operation.
Copy !req
338. Great.
Copy !req
339. Who is it?
Has anyone seen the photo yet?
Copy !req
340. Nope, not yet.
Copy !req
341. The American is here tonight
to pass it to you.
Copy !req
342. He'll signal you when he's ready.
Copy !req
343. Good, good.
Copy !req
344. Oh, no.
Copy !req
345. - What is it?
- Change of plan.
Copy !req
346. - You're meeting the American.
- What? Me?
Copy !req
347. Those thugs down there
were on the oil platform.
Copy !req
348. If they see me,
the mission is compromised.
Copy !req
349. No, I'm technical. I'm in diagnostics.
I'm... I'm not a field agent.
Copy !req
350. You are now.
Copy !req
351. I'll take one of them. Thank you.
Copy !req
352. Never know which one McQueen
will have a hankering for.
Copy !req
353. Hey. What you got here that's free?
How about that pistachio ice cream?
Copy !req
354. - No, no, wasabi.
- Same old same old.
Copy !req
355. What's up with you?
That looks delicious!
Copy !req
356. Er... little more, please.
It is free, right?
Copy !req
357. Keep it coming. A little more.
Copy !req
358. Come on, let's go. It's free.
Copy !req
359. You're gettin' there. Scoop, scoop.
Copy !req
360. There ya go!
Now that's a scoop of ice cream!
Copy !req
361. My condolences.
Copy !req
362. And now our last competitor.
Copy !req
363. Number 95, Lightning McQueen!
Copy !req
364. Ka-chow!
Copy !req
365. Thank you so much for having us,
Sir Axlerod.
Copy !req
366. I really look forward to racing.
This is a great opportunity.
Copy !req
367. Oh, the pleasure is all ours, Lightning.
Copy !req
368. You and your team bring
excellence and professionalism
Copy !req
369. to this competition.
Copy !req
370. Somebody get me water! Aah!
Copy !req
371. Oh, sweet relief. Sweet relief.
Copy !req
372. Whatever you do,
do not eat the free pistachio ice cream.
Copy !req
373. It has turned.
Copy !req
374. - Sir Axlerod, I can explain.
Copy !req
375. - This is Mater. He's...
- I know him.
Copy !req
376. This is the bloke that called in
to the television show.
Copy !req
377. - You're the one I have to thank.
- No, thank you.
Copy !req
378. This trip's been amazin'.
Copy !req
379. Ah. He's a little excited, isn't he?
Copy !req
380. - Mater!
- But wait, I... Oh, shoot.
Copy !req
381. - Mater.
- Has anyone got a towel?
Copy !req
382. Mater, get a hold of yourself.
You're making a scene!
Copy !req
383. - But I never leak oil. Never.
- Go take care of yourself right now!
Copy !req
384. Comin' through! Leakin' oil.
Where's the bathroom? Thank you.
Copy !req
385. I gotta go. Oh, er...
Copy !req
386. Er...
Copy !req
387. - Sorry, ladies.
Copy !req
388. I'm leakin'. I never leak. I never leak.
Copy !req
389. I never leak, I never leak, I never leak.
Copy !req
390. Oh, oh, I never leak. Oooh!
Copy !req
391. I never leak, I never leak, never...
Copy !req
392. Wow-wee!
Copy !req
393. What in the...?
Copy !req
394. Hey, that tickles!
Copy !req
395. Waaargh!
Copy !req
396. Okay, McMissile. I'm here.
It's time for the drop.
Copy !req
397. OK, so, the American has activated
his tracking beacon.
Copy !req
398. Roger that. Move in.
Copy !req
399. Stop! Hey!
Copy !req
400. - Oh, you've got to be joking.
- What's the problem?
Copy !req
401. - He's in the loo.
- So, go in!
Copy !req
402. - I can't go into the men's loo!
- Time is of the essence.
Copy !req
403. All right.
Copy !req
404. Oh! Whatever you do,
I would not go in there!
Copy !req
405. Hey! A Gremlin and a Pacer!
Copy !req
406. No offense to your makes and models,
Copy !req
407. but you break down harder
than my cousin Betsy
Copy !req
408. after she got left at the altar!
Copy !req
409. What the...? Whoa. Are you OK?
Copy !req
410. - I'm fine.
- Hey! Tow truck!
Copy !req
411. We'd like to get to our private business
here, if you don't mind.
Copy !req
412. Oh, yeah, sorry.
Copy !req
413. Don't let me get in the way
of your private business.
Copy !req
414. Oh, a little advice. When you hear
a giggle and see that waterfall,
Copy !req
415. you best press that green button.
Copy !req
416. - Thank you.
- It's to adjust the temperature.
Copy !req
417. - Got it.
- And it's in Celsius, not Fahrenheit.
Copy !req
418. Get out of here!
Copy !req
419. All right, then. And when she starts
gigglin', prepare to be squirted.
Copy !req
420. 'Scuse me, ma'am.
Copy !req
421. Dad-gum pistachio ice cream.
Copy !req
422. - This cannot be him.
Is he American?
Copy !req
423. Look out, ladies.
Mater's fittin' to get funky.
Copy !req
424. - Extremely.
- Then it's him.
Copy !req
425. - Hello.
- Well, hello.
Copy !req
426. A Volkswagen Karmann Ghia
has no radiator.
Copy !req
427. Well, of course it doesn't.
That's 'cause it's air-cooled.
Copy !req
428. Perfect.
Erm... I'm from the Tokyo Station.
Copy !req
429. 'Course, Karmann Ghias
weren't the only ones.
Copy !req
430. Besides the Beetles, you had Type 3
Squarebacks with the Pancake motors.
Copy !req
431. - Yeah, OK. I get it.
- And before both of them
Copy !req
432. there's the Type 2 buses.
Copy !req
433. - My buddy Fillmore's one of them.
- Listen!
Copy !req
434. Erm... We should find somewhere
more private.
Copy !req
435. Gee, don't you think that's a little...?
Copy !req
436. You're right. Impossible to know
which areas here are compromised.
Copy !req
437. - So, when can I see you again?
- Well, let's see.
Copy !req
438. - Tomorrow I'll be out there at the races.
- Got it.
Copy !req
439. We'll rendezvous then.
Copy !req
440. - There you are. Where have you been?
- What's a "rendezvous"?
Copy !req
441. - Er... It's like a date.
- A date?
Copy !req
442. Mater, what's going on?
Copy !req
443. What's going on is
I got me a date tomorrow.
Copy !req
444. - Guido don't believe you.
Copy !req
445. Believe it.
My new girlfriend just said so.
Copy !req
446. Hey, there she is. Hey! Hey, lady!
Copy !req
447. See you tomorrow!
Copy !req
448. - Guido still don't believe you.
Copy !req
449. - I got to admit, you tricked us real good.
- And we don't like being tricked.
Copy !req
450. What's so funny?
Copy !req
451. Well, I was just wearing a disguise.
You guys are stuck looking like that.
Copy !req
452. Allinol? Thanks, fellas.
I hear this stuff is good for you.
Copy !req
453. So you think.
Copy !req
454. Allinol by itself is good for you.
Copy !req
455. But after microscopic examination
Copy !req
456. I have found
that it has one small weakness.
Copy !req
457. When hit with
an electromagnetic pulse,
Copy !req
458. it becomes extremely dangerous.
Copy !req
459. Smile for the camera.
Copy !req
460. Is that all you want? I got a whole act.
Copy !req
461. You were very interested in this camera
on the oil platform.
Copy !req
462. Now, you will witness
what it really does.
Copy !req
463. - Whatever you say, Professor.
- You talked up a lot of cars last night.
Copy !req
464. - Which one's your associate?
- Your mother.
Copy !req
465. Oh, no, I'm sorry, it was your sister.
I can't tell them apart these days.
Copy !req
466. Could I start it now, Professor Z?
Copy !req
467. Go 50% power.
Copy !req
468. This camera is actually
an electromagnetic pulse emitter.
Copy !req
469. What about her? Did you give it to her?
Copy !req
470. The allinol is now heating to a boil,
Copy !req
471. dramatically expanding, causing the
engine block to crack under the stress,
Copy !req
472. forcing oil
into the combustion chamber.
Copy !req
473. How about him? Did you talk to him?
Copy !req
474. What do I care?
I can replace an engine block.
Copy !req
475. You may be able to,
but after full impact of the pulse...
Copy !req
476. unfortunately...
there will be nothing to replace.
Copy !req
477. How about him?
Does he have it?
Copy !req
478. That's him. He's the one.
Copy !req
479. - Roger that, Professor Z.
- No!
Copy !req
480. Yes, sir.
Copy !req
481. We believe the infiltrator has passed
along sensitive information.
Copy !req
482. I will take care of it
before any damage can be done.
Copy !req
483. The project is still on schedule.
Copy !req
484. You will find the second agent
and kill him.
Copy !req
485. Japan, land of the rising sun,
Copy !req
486. where ancient tradition
meets modern technology.
Copy !req
487. Welcome to the inaugural running
of the World Grand Prix.
Copy !req
488. I'm Brent Mustangburger
with racing legends
Copy !req
489. Darrell Cartrip and David Hobbscap.
Copy !req
490. There's never been a competition
like this before.
Copy !req
491. First, allinol, making its debut tonight
Copy !req
492. as the required fuel
for all these great champions.
Copy !req
493. Second, the course itself.
Copy !req
494. And it's like nothing
we've ever seen before.
Copy !req
495. David, how exactly
does this competition work?
Copy !req
496. All three of these street courses are
classic round-the-house racetracks.
Copy !req
497. This means that the LMP
and formula cars
Copy !req
498. should break out of the gate
in spectacular fashion.
Copy !req
499. Look for Francesco Bernoulli,
in particular, to lead early.
Copy !req
500. And with technical turns throughout,
GT and touring cars,
Copy !req
501. like Spain's Miguel Camino,
should make up ground
Copy !req
502. but I doubt it'll be enough
to stop Francesco
Copy !req
503. from absolutely running away with it.
Copy !req
504. Whoa now. Hold your horsepower.
Copy !req
505. You forget the most important factor -
Copy !req
506. that early dirt track section
of the course.
Copy !req
507. The dirt is supposed to be
the equalizer in this race.
Copy !req
508. French rally car
Raoul ÇaRoule
Copy !req
509. is counting on a big boost
through there.
Copy !req
510. And don't forget
Lightning McQueen.
Copy !req
511. His mentor, the Hudson Hornet,
Copy !req
512. was one of the greatest
dirt track racers of all time.
Copy !req
513. In my opinion, McQueen is the best
all-around racer in this competition.
Copy !req
514. Really, Darrell, you need
to clean your windshield.
Copy !req
515. You're clearly not seeing this
for what it is: Francesco's race to lose.
Copy !req
516. It's time to find out.
The racers are locking into the grid.
Copy !req
517. Speed. I am speed.
Copy !req
518. Really? You are speed?
Copy !req
519. Then Francesco is triple speed.
Copy !req
520. Francesco is triple speed.
Copy !req
521. Ho-ho! Francesco likes-a this McQueen.
Copy !req
522. It's-a really getting him into the zone.
Copy !req
523. He is so getting beat today.
Copy !req
524. - Your suspension sets look good.
- Tire pressure is excellent!
Copy !req
525. - He's got plenty of fuel.
- And he's awesome.
Copy !req
526. - Why is he in the pits? He's so exposed.
- It's his cover.
Copy !req
527. One of the best I've seen, too.
Look at the detail on that rust.
Copy !req
528. It must have cost him a fortune.
Copy !req
529. - But why hasn't he contacted us yet?
- There's probably heat on him.
Copy !req
530. - Be patient.
- Right, of course.
Copy !req
531. - He'll signal us when he can.
- Then we find out who's behind all this.
Copy !req
532. As they head into the palace
hairpin, Francesco builds an early lead.
Copy !req
533. Hang on, boys.
Here comes the dirt.
Copy !req
534. Slipping and sliding, baby.
Copy !req
535. McQueen,
it's time to make your move!
Copy !req
536. Get on the outside
and show 'im what Doc taught you.
Copy !req
537. 10-4, Mater.
Copy !req
538. Oh, boy! Francesco's brought
to a screeching halt!
Copy !req
539. Lightning McQueen
is the first to take advantage.
Copy !req
540. And just like that, folks,
Francesco's lead is left in the dust.
Copy !req
541. Nice call, Mater.
Keep it up.
Copy !req
542. Whoo-hoo!
Copy !req
543. McQueen looks happier than a roll bar
at a demolition derby!
Copy !req
544. Everyone's jostling for position
as we hit the asphalt again.
Copy !req
545. Francesco lost a lot of momentum
in the dirt.
Copy !req
546. He's got serious work ahead of
him if he wants to get back in this race.
Copy !req
547. The racers hit the Rainbow
Bridge, with its 360-degree loop.
Copy !req
548. It is time.
- Roger that.
Copy !req
549. Oh!
Miguel Camino has blown an engine!
Copy !req
550. Very unusual, Darrell.
He's been so consistent all year.
Copy !req
551. - You gotta be kidding me.
- What is it?
Copy !req
552. - The tow truck from the bathroom.
- The bathroom?
Copy !req
553. The one the American agent
passed the device to.
Copy !req
554. - What about him?
- He's in the pits!
Copy !req
555. Not for long.
Copy !req
556. - Hold on. I think I've got something.
- What is it?
Copy !req
557. The Pacer from the party last night.
Copy !req
558. I'm cross-referencing with the photos
from the oil derricks.
Copy !req
559. Yep. His VIN numbers match.
Copy !req
560. Anyone with him?
He won't be alone.
Copy !req
561. Conducting analysis on the target.
He's not the only one here.
Copy !req
562. Three, five... They're everywhere.
And they're all closing in on...
Copy !req
563. Oh, no! Finn? Finn, where are you?
Copy !req
564. Get him out of the pits. Now!
Copy !req
565. Wow! Some of them fellers
is really loud!
Copy !req
566. Can you hear me? Over.
- What?
Copy !req
567. Get out of the pit now! Do you hear me?
Copy !req
568. Hey. I know you! You're that girl
from the party last night.
Copy !req
569. You wanna do our date now?
Copy !req
570. Guys, too much chatter.
Let's keep this line clear.
Copy !req
571. Smoke from number 10,
Clutchgoneski!
Copy !req
572. Ha-ha-ha!
Copy !req
573. There's no time for
messing about! Get out of the pits!
Copy !req
574. Is there going to be cable where you is
so I can watch the rest of the race?
Copy !req
575. You're running out of time!
- They're coming. Get him out of there!
Copy !req
576. I'm trying. Get out now.
Copy !req
577. I usually like to have a proper detailin'
done before I meet a lady friend.
Copy !req
578. Huh?
Copy !req
579. - Finn McMissile! But you're dead!
- Then this shouldn't hurt.
Copy !req
580. Miss Shiftwell?
Copy !req
581. I've got him in the back alleys
east of the garages.
Copy !req
582. Multiple assailants
are closing in quickly.
Copy !req
583. Keep him moving. I'm on my way.
Copy !req
584. Hey, new lady friend,
you like flowers?
Copy !req
585. What?
Copy !req
586. No! Don't go in anywhere.
Just keep moving.
Copy !req
587. - Stay outside. Got you.
- Outside?
Copy !req
588. Whoa! McQueen
suddenly moves to the outside.
Copy !req
589. I cannot believe what I saw.
Copy !req
590. That was a bonehead move
to open up the inside like that!
Copy !req
591. That might have cost McQueen
the victory!
Copy !req
592. This time, I'm going to make sure
you stay dead!
Copy !req
593. You're doing brilliantly.
Now just stay focused.
Copy !req
594. What's that? You want me
to head toward that ruckus?
Copy !req
595. No! Don't go down that street.
Copy !req
596. Ohh!
Copy !req
597. Hi-yah!
Copy !req
598. Wow! A live karate demonstration!
Copy !req
599. Stop it, Mater. Just sign off.
Copy !req
600. Aaargh!
Copy !req
601. And here they come,
the two leaders.
Copy !req
602. Bumper to bumper
as they approach the finish line!
Copy !req
603. - It's close!
Francesco's the winner!
Copy !req
604. McQueen's number two.
Copy !req
605. That was cool!
Can I get your autograph?
Copy !req
606. Where'd he go?
Copy !req
607. Our rendezvous has been
jeopardized. Keep the device safe.
Copy !req
608. - We'll be in touch.
- Dad-gum, did I miss our date?
Copy !req
609. - Francesco!
- Francesco, over here.
Copy !req
610. What was your strategy today?
Copy !req
611. Strategia?
Francesco needs-a no strategy.
Copy !req
612. It's-a very simple.
Copy !req
613. You start the race, wait for Lightning
McQueen to choke, pass him, then win.
Copy !req
614. Francesco always-a wins. It's-a boring.
Copy !req
615. You were in trouble
for a while.
Copy !req
616. That dirt track section
had you crawling.
Copy !req
617. To truly crush one's dream, you must
first raise their hopes very high.
Copy !req
618. - Mater!
- Hey, McQueen! What happened?
Copy !req
619. Is the race over? You won, right?
Copy !req
620. Why were you yelling at me
while I was racing?
Copy !req
621. Yelling? Oh, you thought...
That's funny right there.
Copy !req
622. No, that's 'cause I seen
these two fellers doing
Copy !req
623. some karate street performance.
Copy !req
624. It was nutso.
One of 'em even had a flame-thrower.
Copy !req
625. A flame-thrower?
What are you talking about?
Copy !req
626. - I don't understand. Where were you?
- Going to meet my date.
Copy !req
627. Your date?
Copy !req
628. She started talkin' to me as a voice
in my head, tellin' me where to go.
Copy !req
629. - What?
- Wait a minute.
Copy !req
630. - I didn't screw ya up, did I?
- I lost the race because of you!
Copy !req
631. Oh. I'm sorry. I didn't mean to.
Copy !req
632. An imaginary girlfriend?
Flame-throwers?
Copy !req
633. This is exactly why I don't bring you
along to these things.
Copy !req
634. Maybe if I, I don't know,
Copy !req
635. talk to somebody and explained
what happened, I could help.
Copy !req
636. I don't need your help!
I don't want your help!
Copy !req
637. Hey, there he is!
Copy !req
638. - McQueen, you had it in the bag!
- Yeah! What happened?
Copy !req
639. I made a mistake.
Copy !req
640. But I can assure you,
it won't happen again.
Copy !req
641. Look, we know what the problem is
and we've taken care of it.
Copy !req
642. Lightning McQueen loses
in the last lap to Francesco Bernoulli
Copy !req
643. in the first race of the World Grand Prix.
Copy !req
644. And three - count 'em -
three cars flamed out
Copy !req
645. leaving some to suggest that their fuel,
allinol, might be to blame.
Copy !req
646. Allinol is safe. Alternative fuel is safe.
Copy !req
647. There is no way my fuel
caused these cars to flame out.
Copy !req
648. The jury may still be out on whether
allinol caused these accidents,
Copy !req
649. but one thing's for sure,
Copy !req
650. Lightning McQueen blew this race.
Copy !req
651. Team McQueen
can't be happy right now.
Copy !req
652. Welcome to
Tokyo International Airport.
Copy !req
653. - Come with me, please, sir.
- But I'm 'onna miss my plane.
Copy !req
654. - Right this way.
- Ah, doggone it.
Copy !req
655. This is about my hook, ain't it?
Copy !req
656. I know I should have checked it,
but I can't, really.
Copy !req
657. Look. It's attached to me.
Copy !req
658. Hey, I know you. You're that feller
from the karate demonstration.
Copy !req
659. I never properly introduced myself.
Copy !req
660. Finn McMissile. British Intelligence.
Copy !req
661. Tow Mater. Average intelligence.
Copy !req
662. Who are you with? FBI? CIA?
Copy !req
663. Let's just say I'm AAA affiliated.
Copy !req
664. I know some karate.
Copy !req
665. I don't want to brag or nuttin',
but I got me a black fan belt.
Copy !req
666. - Wanna see some moves I made up?
- You're being followed.
Copy !req
667. This first one,
I can reach into a car's hood
Copy !req
668. pull out his battery,
and show it to him before he stalls.
Copy !req
669. I call it, "What I accidentally did
to my friend Luigi once. "
Copy !req
670. Hey! Hi-yah-pah!
Copy !req
671. - Hi-yah!
- There he is!
Copy !req
672. Hi-hi-tah! Huh!
Copy !req
673. Look, I probably ought to go.
I'm about to miss my flight.
Copy !req
674. - Don't worry. I've taken care of that.
- Whoa!
Copy !req
675. Hang on!
Copy !req
676. Whoa-hah-hah!
Copy !req
677. This is first-class service.
Copy !req
678. You don't even have to go
through the terminal!
Copy !req
679. Your karate partners is back there.
Copy !req
680. They look like
they tryin' to catch up!
Copy !req
681. Drive forward.
Whatever you do, don't stop!
Copy !req
682. - Whoa!
- Whoa!
Copy !req
683. Whoa...
Copy !req
684. Is everything okay back there?
Copy !req
685. Finn, it's Sid. I'm on approach.
Copy !req
686. Roger that.
Copy !req
687. 'Member that whole thing about me
not stoppin' no matter what?
Copy !req
688. I knew I shoulda done carry-on!
Copy !req
689. Thanks, old boy.
Copy !req
690. - You got it, mate.
Hey, doggonit!
Copy !req
691. Look, it's my imaginary girlfriend!
Copy !req
692. Come on! Get in here!
Copy !req
693. I tell you what, you really do
want this first date, don't ya?
Copy !req
694. That's a no-quit attitude right there.
Copy !req
695. - What the...?
Copy !req
696. - Aargh!
Hold on, Sid.
Copy !req
697. Aargh!
Copy !req
698. Come on, Finn! It's now or never!
Copy !req
699. Hold on!
Copy !req
700. By the time you read this, I will
be safely on an airplane flying home.
Copy !req
701. I'm so sorry for what I did.
Copy !req
702. "I don't want to be
the cause of you losing any more races.
Copy !req
703. "I want you to go prove to the world
what I already know.
Copy !req
704. "That you are the greatest race car
in the whole wide world.
Copy !req
705. "Your best friend, Mater. "
Copy !req
706. - I didn't really want him to leave.
Copy !req
707. Wait, there's more here.
Copy !req
708. "PS. Please tell the hotel
Copy !req
709. "I didn't mean to order that movie.
Copy !req
710. "I thought it was just a preview
and I didn't realize I was paying for it.
Copy !req
711. "PPS. That's funny right there. PP."
Copy !req
712. There are a few more pages
of PS's here.
Copy !req
713. Well, at least I know
if he's at home, he'll be safe.
Copy !req
714. That's how I like to start the day.
Copy !req
715. You never feel more alive
than when you're almost dead.
Copy !req
716. Yeah.
I hope that device didn't fall off.
Copy !req
717. Whoa!
Copy !req
718. That's the closest I ever been
to missin' my flight.
Copy !req
719. That was... Oh!
Copy !req
720. - Still in one piece? Great.
I've got to go to a doctor.
Copy !req
721. I get these sharp pains
in my undercarriage.
Copy !req
722. - Downloading the photo now.
- Let me introduce you two.
Copy !req
723. This here is Finn McSomethin'
or other.
Copy !req
724. He's a first-class VIP
airport whatchamacallit.
Copy !req
725. And, Finn, this here is my date.
Copy !req
726. I never did get your name.
Copy !req
727. Oh, yes, sorry. It's Shiftwell.
Holley Shiftwell.
Copy !req
728. It's Shiftwell. Holley...
Copy !req
729. Finally.
Time to see who's behind all this.
Copy !req
730. What is this?
Copy !req
731. That's one of the worst engines
ever made.
Copy !req
732. It's an old aluminum V8 with a Lucas
electrical system and Whitworth bolts.
Copy !req
733. Shoot, them Whitworth bolts is a pain,
tell you what.
Copy !req
734. Them ain't metric, they ain't inches.
Copy !req
735. Yes, OK, but whose engine is this?
Copy !req
736. It's kinda hard to tell from this picture,
ain't it?
Copy !req
737. - But you took it.
- Holley.
Copy !req
738. Oh. Right! Yes, of course.
Copy !req
739. A good agent gets what he can,
then gets out before he's killed.
Copy !req
740. Agent? You mean, like,
insurance agent? Like...
Copy !req
741. Like a good neighbor,
Mater is there!
Copy !req
742. Wait! You mean secret agents!
You guys is spies!
Copy !req
743. In how many makes and models
did this type of engine appear?
Copy !req
744. It was standard in seven models
over a 12-year period.
Copy !req
745. At least 35,000 cars were made
with this engine.
Copy !req
746. - You're purty.
- Yes, thank you.
Copy !req
747. - And so nice.
- Just pay attention.
Copy !req
748. This seems like a dead end.
Copy !req
749. If there was something in the photo that
could narrow this down, I'd be happier.
Copy !req
750. You might not be happy,
but I bet this feller is.
Copy !req
751. See how he's had most of his parts
replaced?
Copy !req
752. And see all them boxes over there?
Copy !req
753. Them's all original parts.
They ain't easy to come by.
Copy !req
754. - Rare parts?
- That's something we can track.
Copy !req
755. Exactly.
Copy !req
756. Well done, Mater.
I would never have seen that.
Copy !req
757. I know of a black-market parts dealer
in Paris, a treacherous lowlife,
Copy !req
758. but he's the only car in the world
who can tell us whose engine this is.
Copy !req
759. What would you say to setting up
an informal task force on this one?
Copy !req
760. Wait. What?
Copy !req
761. You obviously have experience
in the field.
Copy !req
762. Yeah, I live right next to one.
Copy !req
763. I don't know.
Copy !req
764. I ain't exactly been much help
to anybody recently.
Copy !req
765. You're helping me.
Please, Mater.
Copy !req
766. Well... Okay.
Copy !req
767. But you know
I'm just a tow truck, right?
Copy !req
768. Right. And I'm just
in the import-export business.
Copy !req
769. - Siddeley?
- Yes, Finn?
Copy !req
770. Paris. Tout de suite.
Copy !req
771. Yeah, two of them sweets for me,
too, Sid.
Copy !req
772. I always wanted to be a spy.
Copy !req
773. Really? Me, too.
Copy !req
774. - Afterburners, sir?
- Is there any other way?
Copy !req
775. Ha ha ha!
Copy !req
776. Once we're inside, stay close.
Copy !req
777. Don't bother checking VIN numbers.
They're all dodgy here.
Copy !req
778. Got it.
Copy !req
779. Don't talk to anyone,
don't look at anyone,
Copy !req
780. and absolutely, positively no idling.
Are we clear?
Copy !req
781. Yes. No idling. Yes, sir.
Copy !req
782. - Mater?
- Yeah, Finn?
Copy !req
783. - We're not here to go shopping.
- Shoppin'? What do you mean?
Copy !req
784. Why would I...
Copy !req
785. Dad-gum.
Copy !req
786. - Part for sales, monsieur.
- Monsieur, part for sale.
Copy !req
787. They got everything here. No!
Copy !req
788. Look at them hoods!
I could use a hood.
Copy !req
789. Sorry, fellers. I gotta go!
Copy !req
790. Wow. Whoa. He-he!
Copy !req
791. Do what?
Copy !req
792. Excuse me. What are you selling?
Copy !req
793. Headlights, monsieur, headlights?
Copy !req
794. - What in the...?
- Two for one.
Copy !req
795. - I give you good price!
- I'm good!
Copy !req
796. There you are.
- There is some great bargains here.
Copy !req
797. - Mater, get back!
- Imbécile!
Copy !req
798. Hey, wait for me!
Copy !req
799. Ahhhhhh!
Copy !req
800. Ag-g-g-h!
Copy !req
801. - Have you lost your mind?
- But I thought...
Copy !req
802. This chap needs a tow.
Hook him up.
Copy !req
803. Sure thing.
Copy !req
804. You rusty piece of junk!
Get your dirty hook off me!
Copy !req
805. Electroshock! Are you kidding me?
Copy !req
806. This is her first field assignment. She
didn't know you were my informant.
Copy !req
807. - Informant?
- A rookie, huh?
Copy !req
808. I never liked new car smell.
Copy !req
809. Tomber was doing 20-to-life
in a Moroccan impound
Copy !req
810. the first time I saved him,
if I recall correctly.
Copy !req
811. Speaking of recalls, you're getting up
there in mileage, aren't you?
Copy !req
812. All right, we get it. You both know
each other, you're both old.
Copy !req
813. So, here you go, informant.
Inform us.
Copy !req
814. Beuck!
That is the worst motor ever made.
Copy !req
815. Wait. That oil filter.
Those wheel bearings.
Copy !req
816. Do those parts look familiar, Tomber?
Copy !req
817. They should. I sold them.
Copy !req
818. To whom?
- No idea.
Copy !req
819. He's my best customer, but he always
does his business over the phone.
Copy !req
820. I was always wondering
why he needs so many parts.
Copy !req
821. Now I know.
Copy !req
822. A lemon needs parts.
Ain't nothin' truer than that.
Copy !req
823. - Lemon?
- Yeah. Cars that don't ever work right.
Copy !req
824. Lemons is a tow truck's
bread and butter.
Copy !req
825. Like 'em Gremlins and Pacers
we run into at the party
Copy !req
826. and the race and the airport.
Copy !req
827. Pull up the pictures
from the oil platform.
Copy !req
828. I want to know what other type of cars
were out there.
Copy !req
829. Right. Let's see.
There were Hugos and Trunkovs.
Copy !req
830. Are these cars considered lemons?
Copy !req
831. Is the Popemobile Catholic?
Copy !req
832. Everyone involved in this plot
is one of history's biggest loser cars.
Copy !req
833. And they're all taking their orders
from the car behind this engine.
Copy !req
834. - Ah. This explains it.
- What, Tomber?
Copy !req
835. Gremlin, Pacer, Hugo
and Trunkov never get together,
Copy !req
836. but they are having a secret meeting
in two days.
Copy !req
837. - Where's this meeting taking place?
- Porto Corsa, Italy.
Copy !req
838. That's where the next race is!
Copy !req
839. There's a good chance
our mystery engine will be there, too.
Copy !req
840. Your chances are more than good.
Copy !req
841. I just sent him a new clutch assembly
yesterday. To Porto Corsa.
Copy !req
842. Contact Stevenson
and have him meet us at Gare de Lyon.
Copy !req
843. Good work.
Copy !req
844. That three-wheeled feller
had to be right about a big meetin'.
Copy !req
845. You never see this many lemons
in one town.
Copy !req
846. 'Less there's a swap meet.
Copy !req
847. How'd you get all them pictures?
Copy !req
848. I reprogrammed Porto Corsa's red light
cameras to do recognition scans.
Copy !req
849. Wow. Not only is you the purtiest car
I ever met, but you're the smartest, too.
Copy !req
850. Thank you... I think.
Copy !req
851. That's a familiar sight.
A Hugo being towed.
Copy !req
852. But he looks absolutely perfect!
Copy !req
853. Of course! They must be the heads
of the lemon families.
Copy !req
854. Makes sense. If I was rich
and broke down every day,
Copy !req
855. I'd hire me to tow me
around all the time, too!
Copy !req
856. We've got to infiltrate that meeting
to find out who's behind all this.
Copy !req
857. - Hang on a minute. Hold still.
- Ow!
Copy !req
858. Ah-ha. Good job, Miss Shiftwell.
Copy !req
859. Thank you, Finn.
Copy !req
860. Boy, I sure wish my friends
could see me now.
Copy !req
861. Guido,
your eyes do not deceive you.
Copy !req
862. We are in Italy. We are home.
Copy !req
863. Hey, Luigi.
Which way to the hotel, man?
Copy !req
864. What? No friend of mine
will stay in a hotel in-a my village.
Copy !req
865. You will stay with my...
Uncle Topolino-o-o-o!
Copy !req
866. Luigi! Guido!
Copy !req
867. How do they do it?
Copy !req
868. These are the same ingredients
as back home, but it tastes so good.
Copy !req
869. - It's organic, man.
- Treehugger.
Copy !req
870. Hey, race car.
Copy !req
871. You look so down, so low.
Copy !req
872. Is like you have flat tires.
Copy !req
873. She said you look like you are starving,
Copy !req
874. that she's gonna make you a big meal
and fatten you up.
Copy !req
875. Oh, no.
Copy !req
876. Mama Topolino, please,
you don't need to make a fuss.
Copy !req
877. Capisco. I understand.
Copy !req
878. Is a problem, yes,
between you and a friend?
Copy !req
879. How did you know that?
Copy !req
880. A wise car hears one word
and understands two.
Copy !req
881. That, and Luigi told me.
Copy !req
882. While Mama cooks,
come and take a stroll with me.
Copy !req
883. I brought my friend Mater along
on the trip
Copy !req
884. and I told him he needed
to act different,
Copy !req
885. that we weren't in Radiator Springs.
Copy !req
886. This Mater is a close friend?
Copy !req
887. He's my best friend.
Copy !req
888. Then why would you ask him to be
someone else?
Copy !req
889. What did I do?
Copy !req
890. I said some things during our fight.
Copy !req
891. You know, back when Guido and Luigi
used to work for me,
Copy !req
892. they would fight over everything.
Copy !req
893. They fight over what Ferrari
was the best Ferrari,
Copy !req
894. which one of them looked
more like a Ferrari.
Copy !req
895. There were even
some non-Ferrari fights.
Copy !req
896. So I tell them, "Va bene, it's OK to fight.
Copy !req
897. " Everybody fights now and then,
especially best friends.
Copy !req
898. "But you got to make up fast.
Copy !req
899. "No fight more important
than friendship. "
Copy !req
900. - What does that mean?
- Whoever find a friend, find a treasure.
Copy !req
901. Now, mangia. Eat!
Copy !req
902. Finn, one hour to Porto Corsa.
Copy !req
903. Thank you, Stevenson.
Copy !req
904. - That should just about do it.
- Perfect.
Copy !req
905. So, Mater, it's voice-activated.
Copy !req
906. But everything's voice-activated
these days.
Copy !req
907. What? I thought you was supposed
to be makin' me a disguise.
Copy !req
908. Voice recognized.
Disguise program initiated.
Copy !req
909. Cool!
Copy !req
910. Computer, make me a German truck.
Copy !req
911. - Request acknowledged.
- Check it out! I'm wearing Materhosen.
Copy !req
912. Make me a monster truck!
Copy !req
913. - Request acknowledged.
- What the...?
Copy !req
914. I vant to siphon your gas!
Copy !req
915. - Now make me a taco truck!
- Request acknowledged.
Copy !req
916. - A funny car!
- Request acknowledged.
Copy !req
917. The idea is to keep a low profile, Mater.
Copy !req
918. So I just go in, pretend to be this truck.
Copy !req
919. - And leave the rest to us.
- Now, hold still.
Copy !req
920. I have to do the final fitting
on your disguise.
Copy !req
921. That's no good. Hm.
Copy !req
922. Hey. What are you doin'?
Copy !req
923. The disguise won't calibrate effectively
without a smooth surface to graft onto.
Copy !req
924. For a second there, I thought
you was tryin' to fix my dents.
Copy !req
925. - Yes, I was.
- Then, no, thank you.
Copy !req
926. I don't get them dents buffed,
pulled, filled or painted by nobody.
Copy !req
927. - They way too valuable.
- Your dents are valuable? Really?
Copy !req
928. I come by each one of 'em with
my best friend, Lightning McQueen.
Copy !req
929. I don't fix these.
I wanna remember these dents forever.
Copy !req
930. So, you were being serious in Paris?
McQueen isn't just part of your cover.
Copy !req
931. Friendships can be dangerous
in our line of work, Mater.
Copy !req
932. But my line of work
is towin' and salvage.
Copy !req
933. Right. And Miss Shiftwell's
is designing iPhone apps.
Copy !req
934. - No, I meant for real.
- It's OK. I'll work around the dent.
Copy !req
935. - Oh...
- In the meantime...
Copy !req
936. you look a little light on weapons.
Copy !req
937. You are looking live
at beautiful
Copy !req
938. Porto Corsa, Italy,
on the Italian Riviera.
Copy !req
939. What a magnificent setting for the
second race of the World Grand Prix!
Copy !req
940. Brent, they call this place
the "Gem of the Riviera,"
Copy !req
941. and it's easy to see why.
Copy !req
942. With its secluded beaches
and opulent casinos,
Copy !req
943. Porto Corsa truly is a playground
for the wealthy.
Copy !req
944. And everyone who's anyone
is here today,
Copy !req
945. from the ultra-rich and super-famous
Copy !req
946. to world leaders
and important dignitaries.
Copy !req
947. You aren't kidding, David.
Copy !req
948. You can't do a three-point turn
without bumping into some celebrity.
Copy !req
949. Welcome, everyone, to the second race
of the World Grand Prix,
Copy !req
950. where the big news
continues to be allinol.
Copy !req
951. Sir Miles Axlerod spoke to the press
earlier today
Copy !req
952. to answer questions about its safety.
Copy !req
953. An independent panel of scientists
has determined
Copy !req
954. that allinol is completely safe, okay?
Copy !req
955. Safe. There it is.
Copy !req
956. So the race will go on, folks.
Copy !req
957. But the question everyone is asking:
Copy !req
958. will the real
Lightning McQueen show up today?
Copy !req
959. He'd better.
Talk about a home track advantage.
Copy !req
960. Francesco Bernoulli
grew up racing on this course.
Copy !req
961. Signore e signori, in the
pole position, Numero Uno, Francesco!
Copy !req
962. Bellissima!
Thank you for your support!
Copy !req
963. And your big mistake, McQueen!
Copy !req
964. In secondo position,
Copy !req
965. numero 95, Lightning-a McQueen-a!
Copy !req
966. McQueen-a, is-a everything OK?
Copy !req
967. If you're worried about your fuel, man,
don't. It's perfectly safe.
Copy !req
968. No, guys,
I just really wish Mater were here.
Copy !req
969. Francesco understands, McQueen.
Copy !req
970. Oh, great, here it comes.
Copy !req
971. What do you got, Francesco?
Copy !req
972. For famous race cars like Francesco
and, well, you,
Copy !req
973. to be far away from home is not easy.
Copy !req
974. I think you forgot
the insulting part of that insult.
Copy !req
975. Is-a no insult.
Copy !req
976. When-a Francesco is away from home,
he misses his mama,
Copy !req
977. just like-a you miss
your tow truck amico.
Copy !req
978. Gee, I maybe misjudged you,
because that's exactly...
Copy !req
979. Of course, I am at home,
and my mama is right here.
Copy !req
980. Mama!
Copy !req
981. Don't worry, Mama,
McQueen is very sad.
Copy !req
982. I will beat his cry-baby bottom today!
Copy !req
983. And there's the insult we were missing.
Copy !req
984. Darrell, the racers
are settling in as they head
Copy !req
985. to the Italian countryside.
Copy !req
986. Whoo, boy!
Copy !req
987. This is gonna be a great race.
Copy !req
988. Gremlins.
Man, those are some ugly cars.
Copy !req
989. Look like someone stole their trunks.
Copy !req
990. My grand-a father has-a broken down.
Copy !req
991. If-a one of-a you would help,
I would be so thankful.
Copy !req
992. Sounds like you need
some roadside assistance.
Copy !req
993. - She was talking to me.
- Really? Prove it.
Copy !req
994. Don't-a fight over me.
Copy !req
995. SignoreTow Truck, per favore.
Copy !req
996. Get ready, Mater.
You're on any moment now.
Copy !req
997. I don't know about this.
What if I screw things up?
Copy !req
998. Impossible.
Copy !req
999. Just apply the same level of dedication
Copy !req
1000. you've been using to play
the idiot tow truck, and you'll be fine.
Copy !req
1001. It's just that them guys look purty tough
and... Wait, did you say "idiot"?
Copy !req
1002. - Is that how you see me?
That's how everyone sees you.
Copy !req
1003. Isn't that the idea?
Copy !req
1004. I tell you, that's the genius of it.
Copy !req
1005. No one realizes they're being fooled
Copy !req
1006. because they're too busy laughing
at the fool.
Copy !req
1007. Brilliant!
Copy !req
1008. - Why aren't you in disguise?
- I er...
Copy !req
1009. - Come on! There's no time! Go!
- OK. OK.
Copy !req
1010. - Computer, disguise!
Request acknowledged.
Copy !req
1011. - It's the boss. He's coming.
Copy !req
1012. Ivan.
Copy !req
1013. Oh, er...
Copy !req
1014. Ivan, why do you insult me so
by making me wait here?
Copy !req
1015. He's in.
Copy !req
1016. The racers are now
making their way around the hairpin
Copy !req
1017. and headed downhill
toward the casino bridge.
Copy !req
1018. No more bets, please.
Copy !req
1019. Come on, fuzzy dice!
Copy !req
1020. - Number four. Easy four.
- Yeah!
Copy !req
1021. Air freshener. Antenna balls.
Copy !req
1022. Spark-a plugs.
Copy !req
1023. This place looks like
it's made outta gold!
Copy !req
1024. That's because it is.
Now, be careful what you say.
Copy !req
1025. Why is that?
Copy !req
1026. What do you mean, "Don't talk to ya"?
Copy !req
1027. You want me to stop talkin' to ya
right now?
Copy !req
1028. You are acting strange today, Ivan.
Copy !req
1029. I have no idea
what you're talking about,
Copy !req
1030. "Alexander Hugo, aka Chop Shop Alex. "
Copy !req
1031. You got a lot of aka's, Alex.
Copy !req
1032. But that makes sense, seein's how
you's wanted in France, Germany...
Copy !req
1033. Mater, stop it!
Copy !req
1034. OK, OK, keep your voice down!
Copy !req
1035. You gonna make me arrested!
Copy !req
1036. Don't mess with Ivan today.
He's in a bad mood.
Copy !req
1037. He's so good!
Copy !req
1038. Victor!
Copy !req
1039. Hey, Victor!
Copy !req
1040. - There you are!
- Come in!
Copy !req
1041. Victor Hugo, I'm J Curby Gremlin.
From Detroit.
Copy !req
1042. It's good to see you.
Copy !req
1043. Is the big boss here yet?
Copy !req
1044. - No, not yet.
- He's supposed to be here any minute.
Copy !req
1045. Here we go.
Copy !req
1046. Guten Tag.
Copy !req
1047. It's just the professor.
Copy !req
1048. Zündapp! When is he coming?
Copy !req
1049. He's already here.
Copy !req
1050. Welcome, everyone.
Copy !req
1051. I wish I could be with you
on this very special day,
Copy !req
1052. but my clutch assembly broke.
Copy !req
1053. - You know how it is.
- Forget about it.
Copy !req
1054. We know how you feel.
Copy !req
1055. - Descramble that voice.
- I'm trying.
Copy !req
1056. Oh, it's too sophisticated.
Copy !req
1057. We are here to celebrate.
Copy !req
1058. Today, all your hard work pays off.
Copy !req
1059. The world turned their backs
on cars like us.
Copy !req
1060. They stopped manufacturing us,
stopped making our parts.
Copy !req
1061. The only thing they haven't stopped
doing is laughing at us.
Copy !req
1062. They've called us terrible names:
jalopy, rust bucket, heap,
Copy !req
1063. clunker, junker, beater,
wreck, rattletrap,
Copy !req
1064. lemon.
Copy !req
1065. But their insults just give us strength.
Copy !req
1066. Because today, my friends,
that all ends!
Copy !req
1067. There's smoke
on the casino bridge!
Copy !req
1068. Oh, no!
Copy !req
1069. It's Carla Veloso, the Brazilian race car!
Copy !req
1070. - What just happened?
- I'm working on it.
Copy !req
1071. They laughed at us,
but now it's our turn to laugh back.
Copy !req
1072. Another crash!
It's number 9, Nigel Gearsley.
Copy !req
1073. Embrace your inner lemon.
Copy !req
1074. Let it drive you.
Copy !req
1075. I'm detecting an extremely strong
electromagnetic pulse.
Copy !req
1076. - Finn, it's the camera.
- Where?
Copy !req
1077. On the tower!
Copy !req
1078. This was meant to
be alternative fuel's greatest moment.
Copy !req
1079. But after today,
everyone will race back to gasoline.
Copy !req
1080. And we, the owners of the world's
largest untapped oil reserve
Copy !req
1081. will become the most powerful cars
in the world!
Copy !req
1082. Get out of the way!
Copy !req
1083. They will come to us, and they will have
no choice, because they will need us.
Copy !req
1084. Huh? Whoa!
Copy !req
1085. We figured you might stop by!
Copy !req
1086. And they will finally respect us!
Copy !req
1087. So hold your hoods high!
Copy !req
1088. After today, you will never again
be ashamed of who you are!
Copy !req
1089. No!
Copy !req
1090. Long live lemons!
Copy !req
1091. Number 7 is loose!
Shu Todoroki!
Copy !req
1092. Finn?
Copy !req
1093. Bumper to bumper
as they approach the finish line!
Copy !req
1094. McQueen's the winner!
Francesco's second!
Copy !req
1095. They have no idea
what happened behind them.
Copy !req
1096. This is impossible!
Copy !req
1097. That's what I'm talking about! Ka-chow!
Copy !req
1098. - What happened?
Copy !req
1099. - Where are all the other cars?
- What is going on?
Copy !req
1100. Oh, no!
Copy !req
1101. Sir AXlerod, is the final race in London
still going to take place?
Copy !req
1102. I suppose that...
Copy !req
1103. The show must go on,
as they say.
Copy !req
1104. I can't believe this is really happening!
Copy !req
1105. Quiet!
Copy !req
1106. Will you require all the racers
to still run on allinol?
Copy !req
1107. I cannot, in good conscience, continue
to risk the lives of any more race cars.
Copy !req
1108. The final race will not be run on allinol.
Copy !req
1109. There you have it, a clearly devastated
Sir Miles AXlerod
Copy !req
1110. announcing that he will not require
the cars to use allinol for the final race.
Copy !req
1111. A toast!
Copy !req
1112. To the death of allinol
and alternative fuel forever!
Copy !req
1113. Mater, abort the mission.
Copy !req
1114. They've got Finn. Get out of there.
Get out of there right now.
Copy !req
1115. How is your grandfather?
Copy !req
1116. Long live lemons!
Copy !req
1117. Isn't this a great party, Ivan, huh?
Copy !req
1118. Oh, yeah, it's unbelievable.
Copy !req
1119. You are not leaving, are you?
Copy !req
1120. Uh... of course I ain't leaving.
Copy !req
1121. - McQUEEN ON TV: I'm just in shock...
- McQueen?
Copy !req
1122. Crashes are a part of racing, I know,
Copy !req
1123. but something like that
should never happen.
Copy !req
1124. You can choose your fuel
for the final race. What it'll be?
Copy !req
1125. - Allinol.
Copy !req
1126. After today?
Copy !req
1127. My friend Fillmore says it's safe.
That's good enough for me.
Copy !req
1128. I didn't stand by a friend of mine
recently.
Copy !req
1129. I'm not gonna make
the same mistake twice.
Copy !req
1130. So a surprising revelation
from Lightning McQueen.
Copy !req
1131. He will use allinol in the final race,
despite what occurred today.
Copy !req
1132. - .. till Lightning McQueen is dead.
- Of course.
Copy !req
1133. Allinol must be finished for good.
Copy !req
1134. McQueen cannot win the last race.
Copy !req
1135. Lightning McQueen must be killed!
Copy !req
1136. No!
Copy !req
1137. It's the American spy!
Copy !req
1138. Dad-gum!
Copy !req
1139. Gatling gun.
Request acknowledged.
Copy !req
1140. Down! Everybody, down!
Copy !req
1141. - Shoot! I didn't mean...
Request acknowledged.
Copy !req
1142. Wait! Wait!
I didn't mean that kind of shoot!
Copy !req
1143. Correction
acknowledged. Deploying chute.
Copy !req
1144. Whoa!
Copy !req
1145. McQueen!
Copy !req
1146. Whoa! What's this?
Copy !req
1147. Whoa!
Copy !req
1148. McQueen! McQueen!
Copy !req
1149. Waagh!
Copy !req
1150. Let me through! Let me through!
Copy !req
1151. Let me in!
I got to get through to warn McQueen!
Copy !req
1152. You cannot-a come through here!
Back up.
Copy !req
1153. We have a lunatic at gate 9.
Copy !req
1154. I was disguised as a tow truck
to infiltrate this lemonhead meeting
Copy !req
1155. and my weapons system's done
misinterperated what I'm saying!
Copy !req
1156. - Lunatic at gate 9.
- McQueen! McQueen!
Copy !req
1157. - You are the champion!
- This way, signore.
Copy !req
1158. McQueen!
- Mater?
Copy !req
1159. McQueen.
- Give us a pose!
Copy !req
1160. - McQueen!
- Stop moving. Stop!
Copy !req
1161. Where you going?
Copy !req
1162. Stop!
Copy !req
1163. - McQueen!
- That really sounded like...
Copy !req
1164. Mater!
Copy !req
1165. - Mater?
- Signore?
Copy !req
1166. McQueen!
They're gonna kill you!
Copy !req
1167. Mater!
Copy !req
1168. Excuse me.
Copy !req
1169. No, where are you going?
Copy !req
1170. Scusi. Mater!
Copy !req
1171. - McQueen!
- Scusi.
Copy !req
1172. Mater! Mater!
Copy !req
1173. Mater, I'm so glad to see you.
Copy !req
1174. Lightning McQueen!
I am a huge fan.
Copy !req
1175. I'm sorry, I thought I heard...
Copy !req
1176. That was me. I said, "You killed
out there today. You're the best. "
Copy !req
1177. - What? I mean, thanks.
- Right this way, signore.
Copy !req
1178. I really thought I heard my friend.
Copy !req
1179. In England, you'll be finished!
At the finish line.
Copy !req
1180. - Wait, what?
- The press is waiting.
Copy !req
1181. Come-a with me, please.
Copy !req
1182. Let me go!
Copy !req
1183. You actually care about that race car.
Copy !req
1184. A pity you didn't warn him in time.
Copy !req
1185. "Idiot"?
Is that how you see me?
Copy !req
1186. That's how everyone sees you.
I tell you, that's the genius of it.
Copy !req
1187. No one realizes they're being fooled
Copy !req
1188. because they're too busy laughing
at the fool.
Copy !req
1189. At the fool...
Copy !req
1190. Excuse me!
Copy !req
1191. Domo arigato!
Copy !req
1192. Yeah!
Copy !req
1193. You done good. You got all the leaves.
Copy !req
1194. - Check out that tow truck.
- I wonder who that guy's with.
Copy !req
1195. Will you guys excuse me
just for one little second?
Copy !req
1196. Now that's a scoop of ice cream!
Copy !req
1197. Aargh!
Copy !req
1198. Somebody get me water!
Oh, sweet relief.
Copy !req
1199. Mater!
Copy !req
1200. But I never leak oil. Never.
Copy !req
1201. Get a hold of yourself.
You're making a scene!
Copy !req
1202. Wait a minute.
I didn't screw you up, did I?
Copy !req
1203. - I lost the race because of you!
- Maybe if I talked to somebody...
Copy !req
1204. I don't need your help!
Copy !req
1205. I don't want your help.
Copy !req
1206. Your help...
Copy !req
1207. Bang the gong. Get it on!
Copy !req
1208. Listen,
this isn't Radiator Springs.
Copy !req
1209. This is exactly why I don't bring
you along to these things!
Copy !req
1210. Holley! Finn! Where are we?
Copy !req
1211. We're in London, Mater,
inside Big Bentley.
Copy !req
1212. Whoa!
Copy !req
1213. Whoa!
Copy !req
1214. Oh, this... This is all my fault.
Copy !req
1215. Don't be a fool, Mater.
Copy !req
1216. But I am, remember? You said so.
Copy !req
1217. When did I... Oh.
Copy !req
1218. Mater, I was complimenting you
on what a good spy you are.
Copy !req
1219. I'm not a spy!
Copy !req
1220. I've been trying to tell you that
the whole time.
Copy !req
1221. I really am just a tow truck.
Copy !req
1222. Finn, he's not joking.
Copy !req
1223. - I know.
- You were right, Finn. I'm a fool.
Copy !req
1224. And what's happened to McQueen
is 'cause I'm such a big one.
Copy !req
1225. This is all my fault.
Copy !req
1226. - Good. You're up.
- And just in time.
Copy !req
1227. Professor Z wanted you
to have a front-row seat,
Copy !req
1228. for the death of Lightning McQueen.
Copy !req
1229. - He's still alive?
- Not for much longer.
Copy !req
1230. Whoa!
Copy !req
1231. Huh?
Copy !req
1232. - We came as soon as you called.
- I called to talk to Mater.
Copy !req
1233. It never occurred to me
he wouldn't be there.
Copy !req
1234. Sheriff is talking to Scotland Yard now.
Copy !req
1235. And Sarge is in touch with his friends
in the British military.
Copy !req
1236. You just need
to focus on the race.
Copy !req
1237. I know but, Sally with everything
going on, I'm not sure...
Copy !req
1238. - Sir Axlerod.
- I'm sorry to interrupt.
Copy !req
1239. - It's all right.
- I just wanted to personally thank you.
Copy !req
1240. Because after Italy, I was finished,
and then you gave me one last shot.
Copy !req
1241. Listen...
Copy !req
1242. I probably shouldn't be saying this,
but I hope you win today.
Copy !req
1243. You show the world
that they've been wrong about allinol.
Copy !req
1244. Mater would want you to race.
Copy !req
1245. All right. For Mater.
Copy !req
1246. Here he comes.
Copy !req
1247. What happened?
- I don't know, Professor.
Copy !req
1248. - What did you do?
- I didn't do nothing.
Copy !req
1249. Ssh, I'm talking to the Professor.
What's that, Professor?
Copy !req
1250. - You broke it!
- Quiet!
Copy !req
1251. - I understand, sir. Yes.
- What did he say?
Copy !req
1252. - We go to the back-up plan.
- Back-up plan?
Copy !req
1253. We snuck a bomb in McQueen's pit.
Copy !req
1254. The next time he makes a stop,
instead of saying "ka-chow"...
Copy !req
1255. he's going to go "ka-boom"!
Copy !req
1256. Don't feel bad, tow truck.
You couldn't have saved him.
Copy !req
1257. Oh, wait, you could have!
Copy !req
1258. - Dad-gum lemons!
Request acknowledged.
Copy !req
1259. What?
You didn't think we'd take your bullets?
Copy !req
1260. That's right! You got nothing!
Copy !req
1261. Who's the lemon now, huh?
Copy !req
1262. Nice try, Mater.
Copy !req
1263. - Dad-gum... Dad-gum... Dad-gum.
- Request... Request... Request...
Copy !req
1264. Mater!
Copy !req
1265. I got to get y'all out of there.
Copy !req
1266. There's no time.
McQueen needs your help.
Copy !req
1267. But I can't. I'm just a tow truck.
Copy !req
1268. It's up to you.
Go to the pits and get everyone out.
Copy !req
1269. - You can do that.
- What about you guys?
Copy !req
1270. - We'll be OK.
- Go and get some more dents, Mater.
Copy !req
1271. So, we'll be OK? Really?
Copy !req
1272. He wouldn't have left
if I'd told him the truth.
Copy !req
1273. Argh!
Copy !req
1274. Being killed by a clock.
Copy !req
1275. Gives a whole new meaning to
"Your time has come. "
Copy !req
1276. Time? That's it!
Copy !req
1277. - What are you doing?
- Trying to turn back time.
Copy !req
1278. If I can just reverse the polarity.
Copy !req
1279. Good job. Quick thinking, Holley.
Copy !req
1280. What's everybody
on the wrong side of the road for?
Copy !req
1281. Oh, no!
Copy !req
1282. Drive! Burn rubber!
Copy !req
1283. We've got to get to the course.
Copy !req
1284. Calculate the fastest way to...
Copy !req
1285. Done.
Copy !req
1286. Oh. Miss Shiftwell.
Copy !req
1287. - They're standard issue now.
- You kids get all the good hardware.
Copy !req
1288. Oh, no, that's Mater's.
Copy !req
1289. I knew his escape was too easy.
Copy !req
1290. Come back here! Stop!
Copy !req
1291. - Mater?
- Everybody, get out now!
Copy !req
1292. Y'all get out of the pits.
What are you guys doing here?
Copy !req
1293. - We're here because of you, Mater.
- Is everything OK?
Copy !req
1294. No, everything's not OK.
There's a bomb in here.
Copy !req
1295. - Y'all got to get out. Now.
- A bomb?
Copy !req
1296. Mater.
- Finn! You're OK.
Copy !req
1297. Listen to me. The bomb is on you!
They knew you'd try to help McQueen.
Copy !req
1298. When we were knocked out,
they planted it in your air filter.
Copy !req
1299. - Uh-oh.
- Mater! There you are!
Copy !req
1300. Stop right there!
- I've been so worried about you.
Copy !req
1301. Don't come any closer!
Are you OK?
Copy !req
1302. No, I'm not OK! Stay away from me!
Copy !req
1303. No, wait! Wait!
Copy !req
1304. A tow truck has just raced
onto the track, driving backwards!
Copy !req
1305. Mater, wait!
Copy !req
1306. Normally an emergency vehicle on the
track means there's been an accident.
Copy !req
1307. - Lightning McQueen is chasing him!
- Mater, wait!
Copy !req
1308. Stay back! If you get close to me,
you're going to get hurt real bad!
Copy !req
1309. I know I made you feel that
way before, but none of that matters!
Copy !req
1310. We're best friends!
Copy !req
1311. And McQueen
seems to be having
Copy !req
1312. a conversation with the tow truck.
Copy !req
1313. I don't know who
that truck is, Brent, but tell you what,
Copy !req
1314. he's got to be the world's best
backwards driver.
Copy !req
1315. McQueen, you don't get it!
I'm the bomb!
Copy !req
1316. Yes, Mater! You are the bomb!
That's what I'm trying to say here!
Copy !req
1317. You've always been the bomb
and you'll always be the bomb.
Copy !req
1318. - Stay away!
- No! Never!
Copy !req
1319. Almost there.
Copy !req
1320. I'm not letting you get away again!
Copy !req
1321. - Got to keep away from McQueen!
Request acknowledged.
Copy !req
1322. Oh, my gosh.
Copy !req
1323. What is happening? It's a bad dream!
Copy !req
1324. And Lightning McQueen
just blasted away,
Copy !req
1325. hooked to the now rocket-propelled
tow truck.
Copy !req
1326. Gargh!
Copy !req
1327. Aagh!
Copy !req
1328. The Professor's on the run!
Copy !req
1329. - Someone's got to get McQueen.
- Get McQueen!
Copy !req
1330. - Holley, I'll get Zündapp. Help Mater.
- Got it!
Copy !req
1331. What is happening?
Copy !req
1332. Hurry, Professor.
Copy !req
1333. You really think I'm going to let you
float away, Professor?
Copy !req
1334. - McQueen, let go!
- Never!
Copy !req
1335. - They're coming your way.
- Let's go!
Copy !req
1336. Give it up, McMissile.
Copy !req
1337. Mater, stop!
- No way! You could get hurt.
Copy !req
1338. Oh, no.
Copy !req
1339. Mater, we've got to get
that bomb off you.
Copy !req
1340. Bomb?
Copy !req
1341. Yeah, they strapped it to me
to kill you as a back-up plan.
Copy !req
1342. Back-up plan?
Mater, who put a bomb on you?
Copy !req
1343. You! Why didn't my death ray kill you?
Copy !req
1344. Death ray?
Copy !req
1345. Turn off the bomb, Zündapp!
Copy !req
1346. Are you all so dense?
It's voice-activated.
Copy !req
1347. Everything is voice-activated
these days.
Copy !req
1348. Deactivate! Deactivate!
Copy !req
1349. Voice denied.
Copy !req
1350. - Huh!
- Oops.
Copy !req
1351. Did I forget to mention
that it can only be disarmed
Copy !req
1352. by the one who activated it?
Copy !req
1353. - Say it.
- Deactivate.
Copy !req
1354. Voice denied.
Copy !req
1355. I'm not the one who activated it.
Would anyone else like to try?
Copy !req
1356. - You read my mind.
- He was getting on my nerves.
Copy !req
1357. - What do we do?
- It's very simple. You blow up.
Copy !req
1358. I'm going out on a limb here. These are
the guys that want me dead, correct?
Copy !req
1359. - It's nothing personal.
- Fellers, listen.
Copy !req
1360. I know what you're going through.
Everybody's been laughing at me too.
Copy !req
1361. But becoming powerful and rich
beyond your wildest dreams
Copy !req
1362. ain't gonna make you feel better.
Copy !req
1363. Yeah, but it's worth a shot.
Copy !req
1364. Pit stop.
Copy !req
1365. Not today, boys.
Copy !req
1366. Retreat!
Copy !req
1367. Thanks for the help, Corporal.
Copy !req
1368. Anything for one of Pop's mates.
Copy !req
1369. What's he saying? What's wrong?
Copy !req
1370. None of his wrenches fit the bolts.
Copy !req
1371. I get it. I get it!
Copy !req
1372. - I know what needs to be done.
- Then do it!
Copy !req
1373. What? No. I can't do it.
Copy !req
1374. Nobody takes me seriously.
Copy !req
1375. I know that now.
This ain't Radiator Springs.
Copy !req
1376. Yes, it is.
Copy !req
1377. Look, you're yourself
in Radiator Springs.
Copy !req
1378. Be yourself here.
Copy !req
1379. And if people aren't taking you
seriously,
Copy !req
1380. then they need to change, not you.
Copy !req
1381. I know that
because I was wrong before.
Copy !req
1382. Now, you can do this. You're the bomb.
Copy !req
1383. Thanks, buddy.
Copy !req
1384. No, you're the actual bomb.
Now, let's go!
Copy !req
1385. Oh, right. Hang on!
Copy !req
1386. Where's he going?
Copy !req
1387. - Computer!
Yes, Agent Mater?
Copy !req
1388. I need that thing you done before
to get me away from McQueen!
Copy !req
1389. Request acknowledged.
Copy !req
1390. - Mater?
- Now I need you to do the chute!
Copy !req
1391. The second kind, not the first!
Copy !req
1392. Deploying chute.
Copy !req
1393. Who's winning the race?
Copy !req
1394. - Back off! Back away!
- It's Lightning McQueen!
Copy !req
1395. No, it's OK! Tell 'em, Mater. Explain.
Copy !req
1396. Okay.
Copy !req
1397. Somebody's been sabotaging
Copy !req
1398. the racers and hurtin' the cars,
and I know who.
Copy !req
1399. Oh, wait. Your Majesty.
Copy !req
1400. Bomb! It's a bomb!
Copy !req
1401. - Everybody, down!
- Back up! Move it!
Copy !req
1402. Get off the stage! Move it!
Copy !req
1403. Hold your fire! He can't disarm it!
Copy !req
1404. Mater, I don't know what you're doing,
but stand down now.
Copy !req
1405. This ain't nothing at all
like Radiator Springs.
Copy !req
1406. Mater, just cut to the chase.
Copy !req
1407. Okay. It's him.
Copy !req
1408. What? Me? You've got to be crazy.
Copy !req
1409. I figured it out when I realized
Copy !req
1410. y'all attached this ticking time bomb
with Whitworth bolts -
Copy !req
1411. the same bolts that hold together that
old British engine from the photograph.
Copy !req
1412. - Holley! Show that picture.
- OK.
Copy !req
1413. I remembered what they say
about old British engines:
Copy !req
1414. if there ain't no oil under 'em,
there ain't no oil in 'em.
Copy !req
1415. What is he talking about?
Copy !req
1416. It was you leaking oil
at the party in Japan.
Copy !req
1417. You just blamed it on me.
Copy !req
1418. Electric cars don't use oil, you twit.
Copy !req
1419. Then you're fakin' it.
You didn't convert to no electric.
Copy !req
1420. If we pop that hood,
we'll see that engine from that picture.
Copy !req
1421. This lorry's crazy!
He's going to kill us all!
Copy !req
1422. Stay away!
Copy !req
1423. But Sir Axlerod created the race.
Why would he want to hurt anyone?
Copy !req
1424. To make allinol look bad so
everybody'd go back to using oil.
Copy !req
1425. He said it himself
with that disguised voice.
Copy !req
1426. Disguised voice? What are you
talking about? You're nuts, you are!
Copy !req
1427. This is going nowhere fast.
We really should go, Grandmother.
Copy !req
1428. One moment, I'd like to see
where this is going.
Copy !req
1429. Mater, he created allinol.
Copy !req
1430. But what if he found that huge oil field
Copy !req
1431. just as the world was trying to find
something else?
Copy !req
1432. What if he came up with allinol
just to make alternative fuel look bad?
Copy !req
1433. "What if?"
You're basing this on a "what if"?
Copy !req
1434. - Okay, that's it.
- Lads, clear out.
Copy !req
1435. Wait! Somebody save me!
The lorry's crazy!
Copy !req
1436. - Keep away, you idiot!
- Mater!
Copy !req
1437. - Mater!
- Someone do something!
Copy !req
1438. You're insane, you are! Deactivate!
Copy !req
1439. Bomb deactivated.
Have a nice day, Sir Axlerod.
Copy !req
1440. - The engine from the photo.
- It's a perfect match.
Copy !req
1441. How did the tow truck figure it out?
Copy !req
1442. It's official. You're coming to
all my races from now on.
Copy !req
1443. Now you're talkin'!
Copy !req
1444. Hyeeugh!
Copy !req
1445. Mater, let's go. You're on.
Copy !req
1446. Your Majesty, may I present
Copy !req
1447. for the investiture of honorary
knighthood of the British Realm...
Copy !req
1448. Tow Mater of Radiator Springs.
Copy !req
1449. Go get 'em, buddy.
Copy !req
1450. I hereby dub thee Sir Tow Mater.
Copy !req
1451. Sir? Shoot, you can just call me Mater,
Your Majesty.
Copy !req
1452. I don't wanna hear none of this "sir"
business.
Copy !req
1453. By the way, have y'all met each other?
Copy !req
1454. Queen, McQueen. McQueen, Queen.
Copy !req
1455. McQueen, McMissile. McMissile,
McQueen. Queen, McMissile.
Copy !req
1456. So there we was,
my rocket jets going full blast,
Copy !req
1457. McQueen hanging on for dear life
Copy !req
1458. when suddenly them two nasty lemons
come out of nowheres, guns drawed.
Copy !req
1459. We was goners.
Copy !req
1460. But then, out of nowhere
this beautiful spy car
Copy !req
1461. swoops in from the sky to save us!
Copy !req
1462. That's a very entertaining story,
young man.
Copy !req
1463. Oh, Minny, please. Come on!
Copy !req
1464. None of this happened.
Rocket jets, flying spy cars.
Copy !req
1465. No, you're quite right.
It does sound a bit far-fetched.
Copy !req
1466. Holley! What are you doin' here?
Copy !req
1467. Hello, Mater!
It's so good to see you again.
Copy !req
1468. Finn!
Copy !req
1469. Our satellites picked up
an urgent communiqué.
Copy !req
1470. So you got-a my email.
Copy !req
1471. Y'all is going to have a great time!
Copy !req
1472. Everybody, this here's Finn McMissile.
He's a secret agent.
Copy !req
1473. Don't tell nobody.
Copy !req
1474. And this is Holley Shiftwell.
Copy !req
1475. - She's...
- I'm Mater's girlfriend.
Copy !req
1476. It's so nice to meet you all.
Copy !req
1477. - Guido believe you now.
Copy !req
1478. Whoa, honey.
You got a nasty dent there.
Copy !req
1479. - Yeah.
- Was that from when you swooped in
Copy !req
1480. and you saved them in London?
Copy !req
1481. - Van!
- What? I'm just asking!
Copy !req
1482. Don't you worry. My baby Ramone
can get that fixed up for you in no time.
Copy !req
1483. Yeah, sure thing.
No problemo. Let me go get my tools.
Copy !req
1484. Oh, no. I'm keeping that dent.
It's way too valuable.
Copy !req
1485. A valuable dent?
She's as crazy as Mater.
Copy !req
1486. Those two are perfect for each other.
Copy !req
1487. There's one thing I still don't get.
Copy !req
1488. The bad guys hit me with the beam
from the camera, right?
Copy !req
1489. - So, why didn't I...
- Explode in a fiery inferno?
Copy !req
1490. - Yeah.
- We couldn't figure that out, either.
Copy !req
1491. Our investigation proved
that allinol was actually gasoline
Copy !req
1492. and Axlerod engineered it so when it
got hit by the beam, it would explode.
Copy !req
1493. Wait a second, Fillmore.
You said my fuel was safe!
Copy !req
1494. If you're implying that I switched
that rot-gut excuse for alternative fuel
Copy !req
1495. with my all-natural, sustainable,
organic biofuel
Copy !req
1496. just because I never trusted Axlerod,
you're dead wrong, man!
Copy !req
1497. It was him!
Copy !req
1498. Once big oil, always big oil, man.
Copy !req
1499. Tree-hugger.
Copy !req
1500. The Radiator Springs Grand Prix
is about to begin.
Copy !req
1501. All spectators, clear the starting line.
Copy !req
1502. I can't wait to get rockin'.
This is gonna be wicked!
Copy !req
1503. We should do this every year.
Copy !req
1504. Yeah, I just figured we never found out
who the world's fastest car is.
Copy !req
1505. Plus, no press, no trophy, just racing.
Copy !req
1506. - The way I like it.
- Francesco likes it like this, too.
Copy !req
1507. - Francesco, I'd like you to meet...
- Signorina Sally.
Copy !req
1508. It is official.
Copy !req
1509. Lightning McQueen
is the luckiest car in the world.
Copy !req
1510. Why, thank you.
Copy !req
1511. Which he will have to be to have
a chance against Francesco today!
Copy !req
1512. See you at the finish line, Mc...
What is that?
Copy !req
1513. Just something I had made up
for the occasion.
Copy !req
1514. Is-a good, McQueen. Very funny.
Copy !req
1515. Was-a funnier when I did it,
but it's-a very funny.
Copy !req
1516. What are you going to do next?
Are you going to take off your fenders?
Copy !req
1517. Try it. You'll like it.
Copy !req
1518. So, he's not so good-looking.
Copy !req
1519. - Yeah. Nice try.
- I'm serious!
Copy !req
1520. That's why I love you, Sally.
Copy !req
1521. - Wish me luck!
- You don't need it!
Copy !req
1522. Ooh-hm!
That Francesco is fine-looking!
Copy !req
1523. And those open wheels.
Copy !req
1524. Ooh, I'm gonna have to go get myself
some coolant.
Copy !req
1525. Go, Lightning!
Copy !req
1526. - Go, Stickers!
- Right on, man!
Copy !req
1527. - Go get 'em, tiger!
- Bravo, bravo!
Copy !req
1528. - Go, Lightning, go!
- Go, McQueen! Whoo-hoo!
Copy !req
1529. - Finn? Time to go.
Copy !req
1530. Siddeley's gassed, geared
and ready to fly.
Copy !req
1531. - You're leavin' already?
- We've got another mission.
Copy !req
1532. Just stopped by here
to pick something up.
Copy !req
1533. Somethin' tells me you're not
talkin' about souvenir bumper stickers.
Copy !req
1534. Her Majesty asked for you personally,
Mater.
Copy !req
1535. - But I told y'all before, I'm not a spy.
- We know.
Copy !req
1536. Spy or not, you're still the smartest,
most honest chap we've ever met.
Copy !req
1537. - Don't forget massively charming.
- Well, thanks.
Copy !req
1538. But as much fun as it was
hangin' with y'all, this...
Copy !req
1539. - This is home.
Copy !req
1540. That's all right. We understand.
But I'll be back.
Copy !req
1541. You still owe me that first date.
Copy !req
1542. If there's ever anything I can do for you,
just let me know.
Copy !req
1543. Well, I sure appreciate that. Thank you.
Copy !req
1544. Actually, there is one thing.
Copy !req
1545. Whoo-hoo!
Copy !req
1546. Whoo! I'll be doggone!
Copy !req
1547. Whoa, whoa, whoa!
Copy !req
1548. Thanks, Mater!
Copy !req
1549. Ha-ha-ha! Whoo!
Copy !req
1550. Impossible!
Copy !req
1551. - Ha-ha!
- Mater!
Copy !req
1552. Check it out.
They let me keep the rockets.
Copy !req
1553. I'll see you at the finish line, buddy!
Copy !req
1554. Not if I see you first!
Copy !req
1555. Yippee!
Copy !req