1. This is Agent Leland Turbo.
Copy !req
2. I have a flash transmission
for Agent Finn McMissile.
Copy !req
3. Finn, my cover's been compromised.
Everything's gone pear-shaped.
Copy !req
4. You won't believe
what I found out here.
Copy !req
5. This is bigger than anything we've ever
seen, and no one even knows it exists.
Copy !req
6. Finn, I need backup, but don't call the
cavalry, it could blow the operation.
Copy !req
7. - And be careful. It's not safe out here.
- Let's go.
Copy !req
8. Transmitting my grids now. Good luck.
Copy !req
9. All right, buddy, we're here.
Copy !req
10. Right where you paid me to bring you.
Copy !req
11. Question is, why?
Copy !req
12. I'm looking for a car.
Copy !req
13. A car? Ha!
Copy !req
14. Hey, pal, you can't get any
further away from land than out here.
Copy !req
15. Exactly where I want to be.
Copy !req
16. I got news for you, buddy.
There's nobody out here but us.
Copy !req
17. What are you doing out here?
Copy !req
18. What does it look like, genius?
I'm crabbing.
Copy !req
19. Well, turn around
and go back where you came from.
Copy !req
20. Yeah, and who's gonna make me?
Copy !req
21. All right. All right.
Don't get your prop in a twist.
Copy !req
22. What a jerk. Sorry, buddy.
Looks like it's the end of the line.
Copy !req
23. Buddy?
Copy !req
24. Incoming. All workers
report to the loading dock.
Copy !req
25. Leland Turbo, this is Finn McMissile.
I'm at the rally point. Over.
Copy !req
26. All right, fellas, you know the drill.
Copy !req
27. Leland, it's Finn. Please respond. Over.
Copy !req
28. Come on, guys. These crates
aren't gonna unload themselves.
Copy !req
29. Too many cars here. Out of my way.
Copy !req
30. Professor Zündapp?
Copy !req
31. Here it is, Professor. You wanted to
see this before we load it?
Copy !req
32. Yes. Very carefully.
Copy !req
33. A TV camera.
Copy !req
34. - What does it actually do?
- This camera is extremely dangerous.
Copy !req
35. What are you up to now, Professor?
Copy !req
36. This is valuable equipment. Make sure
it is properly secured for the voyage.
Copy !req
37. - You got it.
- Hey, Professor Z!
Copy !req
38. This is one of those
British spies we told you about.
Copy !req
39. Yeah! This one we caught sticking
his bumper where it didn't belong.
Copy !req
40. Agent Leland Turbo.
Copy !req
41. It's Finn McMissile!
Copy !req
42. He's seen the camera! Kill him!
Copy !req
43. All hands on deck! All hands on deck!
Copy !req
44. What?
Copy !req
45. Get to the boats!
Copy !req
46. - He's getting away!
- Not for long!
Copy !req
47. He's dead, Professor.
Copy !req
48. Wunderbar!
Copy !req
49. With Finn McMissile gone,
who can stop us now?
Copy !req
50. Mater, Tow Mater, that's who,
is here to help you.
Copy !req
51. - Hey, Otis!
- Hey, Mater.
Copy !req
52. I... Gosh. I'm so sorry.
Copy !req
53. I thought I could make it
this time, but...
Copy !req
54. Smooth like pudding, huh?
Copy !req
55. Who am I kidding?
I'll always be a lemon.
Copy !req
56. Well, dad-gum, you're leaking
oil again. Must be your gaskets.
Copy !req
57. Hey, but look on the bright side.
Copy !req
58. This is your tenth tow this month,
so it's on the house.
Copy !req
59. You're the only one
that's nice to lemons like me, Mater.
Copy !req
60. Don't sweat it. Shoot,
these things happen to everybody.
Copy !req
61. - But you never leak oil.
- Yeah, but I ain't perfect.
Copy !req
62. Don't tell nobody, but I think my rust
is starting to show through.
Copy !req
63. Hey. Is Lightning McQueen back yet?
Copy !req
64. Not yet.
Copy !req
65. He must be crazy excited
about winning his fourth Piston Cup.
Copy !req
66. Four! Wow!
Copy !req
67. Yeah, we're so dad-gum proud of him,
but I wish he'd hurry up and get back,
Copy !req
68. 'cause we got a whole summer's worth
of best friend fun to make up for.
Copy !req
69. Just me and...
Copy !req
70. McQueen!
Copy !req
71. - Whoa, whoa, whoa!
- McQueen!
Copy !req
72. - Mater! I'm in no hurry!
- Hey, everybody. McQueen's back!
Copy !req
73. McQueen's back!
Copy !req
74. McQueen's back! McQueen's back!
Copy !req
75. McQueen's back!
Copy !req
76. Lightning! Welcome home!
Copy !req
77. - Good to have you back, honey!
- Congratulations, man.
Copy !req
78. Welcome home, soldier.
Copy !req
79. The place wasn't the same
without you, son.
Copy !req
80. What? Did he go somewhere?
Copy !req
81. It's good to be home, everybody.
Copy !req
82. - Mater!
- McQueen!
Copy !req
83. - Mater!
- McQueen!
Copy !req
84. Hey, how far did you make it
this time, Otis?
Copy !req
85. - Halfway to the county line.
- Not bad, man!
Copy !req
86. I know! I can't believe it either!
Copy !req
87. - McQueen! Welcome back!
- Mater, it's so good to see you.
Copy !req
88. You too, buddy.
Copy !req
89. Man, you ain't going to believe
the things I got planned for us!
Copy !req
90. These best friend greetings
get longer every year!
Copy !req
91. - You ready to have some serious fun?
- I've got something to show you first.
Copy !req
92. Wow.
Copy !req
93. I can't believe
they renamed the Piston Cup
Copy !req
94. after our very own Doc Hudson.
Copy !req
95. I know Doc said these things
were just old cups,
Copy !req
96. but to have someone else win it
just didn't feel right, you know?
Copy !req
97. Doc would've been real proud of you.
That's for sure.
Copy !req
98. All right, pal.
I've been waiting all summer for this.
Copy !req
99. - What you got planned?
- You sure you can handle it?
Copy !req
100. Do you know who you're talking to?
This is Lightning McQueen!
Copy !req
101. I can handle anything.
Copy !req
102. Mater?
Copy !req
103. Just remember, your brakes
ain't going to work on these!
Copy !req
104. - Mater?
- Relax.
Copy !req
105. These train tracks
ain't been used in years!
Copy !req
106. Faster, faster. Come on. Here we go!
Copy !req
107. Faster!
Copy !req
108. Wow.
Copy !req
109. Yeah, I don't know. Do you think?
Copy !req
110. This is going to be good!
Copy !req
111. Did you see that?
Copy !req
112. This ain't going to be good.
Copy !req
113. Boy, this was the best day ever!
Copy !req
114. And my favorite souvenir,
this new dent.
Copy !req
115. - Boy, Mater, today was...
- Shoot, that was nothing.
Copy !req
116. Wait till you see
what I got planned for tonight!
Copy !req
117. Mater, Mater, whoa! I was thinking of
just a quiet dinner.
Copy !req
118. That's exactly what I was thinkin'.
Copy !req
119. - No, I meant with Sally, Mater.
- Even better!
Copy !req
120. You, me and Miss Sally
goin' out for supper.
Copy !req
121. Mater, I meant it would be
just me and Sally.
Copy !req
122. You know, just for tonight.
Copy !req
123. We'll do whatever you want tomorrow.
Copy !req
124. Okay.
Copy !req
125. - Thanks for understanding.
- Yeah, sure.
Copy !req
126. - Y'all go on and have fun now.
- All right, then.
Copy !req
127. See you soon, amigo.
Copy !req
128. This is so nice.
Copy !req
129. I can't tell you how good it is
to be here alone,
Copy !req
130. just the two of us, finally.
Copy !req
131. - You and me.
- Good evening.
Copy !req
132. My name is Mater,
Copy !req
133. and I'll be your waiter.
Copy !req
134. Mater the waiter.
That's funny right there.
Copy !req
135. Mater? You work here?
Copy !req
136. Yeah, I work here. What'd you think?
Copy !req
137. I snuck in here
when nobody was lookin'
Copy !req
138. and pretended to be your waiter
so I could hang out with you?
Copy !req
139. Oh, yeah.
How ridiculous would that be?
Copy !req
140. Can I start you two lovebirds off
with a couple of drinks?
Copy !req
141. - Yes. I'll have my usual.
- You know what? I'll have that, too.
Copy !req
142. Right. Your usual.
Copy !req
143. - Thanks, man.
- Grazie, Guido.
Copy !req
144. Guido, what's McQueen's usual?
Copy !req
145. How should I know?
Copy !req
146. - Perfect. Give me two of them.
- Quiet! My program's on.
Copy !req
147. Tonight on the Mel Dorado Show...
Copy !req
148. His story gripped the world.
Copy !req
149. Oil billionaire Miles Axlerod,
Copy !req
150. in an attempt to become the first car to
circumnavigate the globe without GPS,
Copy !req
151. ironically ran out of gas,
and found himself trapped in the wild.
Copy !req
152. Feared dead,
he emerged 36 days later,
Copy !req
153. running on a fuel he distilled himself
from the natural elements!
Copy !req
154. Since then, he's sold his oil fortune,
Copy !req
155. converted himself from a gas-guzzler
into an electric car
Copy !req
156. and has devoted his life to finding
a renewable, clean-burning fuel.
Copy !req
157. Now he claims to have done it
with his allinol.
Copy !req
158. And to show the world
what his new super fuel can do
Copy !req
159. he's created a racing competition
like no other,
Copy !req
160. inviting the greatest champions
Copy !req
161. to battle in the first ever
World Grand Prix.
Copy !req
162. Welcome, Sir Miles Axlerod.
Copy !req
163. Thank you, Mel. It is good to be here.
Listen to me.
Copy !req
164. Big oil. It costs a fortune.
Pollution is getting worse.
Copy !req
165. I mean, it's a fossil fuel.
"Fossil," as in dead dinosaurs.
Copy !req
166. And we all know
what happened to them.
Copy !req
167. Alternative energy is the future.
Trust me, Mel.
Copy !req
168. After seeing allinol in action
at the World Grand Prix,
Copy !req
169. nobody will ever go back
to gasoline again.
Copy !req
170. What happened to the dinosaurs, now?
Copy !req
171. And on satellite,
a World Grand Prix competitor
Copy !req
172. and one of the fastest cars
in the world, Francesco Bernoulli.
Copy !req
173. It is an honor, Signore Dorado, for you.
Copy !req
174. Why not invite Lightning McQueen?
Copy !req
175. Of course we invited him,
Copy !req
176. but apparently after his very long
racing season
Copy !req
177. he is taking time off to rest.
Copy !req
178. The Lightning McQueen would not
have a chance against Francesco.
Copy !req
179. I can go over 300 kilometers an hour.
Copy !req
180. In miles, that is like...
Way faster than McQueen.
Copy !req
181. Let's go to the phones.
Baltimore, Maryland, you're on the air.
Copy !req
182. - Am I on? Hello?
- You're on. Go ahead.
Copy !req
183. - Hello?
- Go ahead.
Copy !req
184. Let's go to Radiator Springs.
You're on, caller.
Copy !req
185. That Italian feller you got on there
Copy !req
186. can't talk that way about
Lightning McQueen.
Copy !req
187. He's the bestest race car
in the whole wide world.
Copy !req
188. If he is, how you say,
Copy !req
189. "The bestest race car,"
then why must he rest? Huh?
Copy !req
190. 'Cause he knows what's important.
Copy !req
191. Every now and then he prefers
just to slow down, enjoy life.
Copy !req
192. You heard it!
Lightning McQueen prefers to be slow!
Copy !req
193. This is not news to Francesco.
Copy !req
194. When I want to go to sleep,
I watch one of his races.
Copy !req
195. After two laps, I am out cold.
Copy !req
196. That ain't what I meant.
Copy !req
197. What's going on over there?
Copy !req
198. He is afraid of Francesco.
Copy !req
199. That's that Italian formula car.
Copy !req
200. - His name is...
- Francesco Bernoulli.
Copy !req
201. - No wonder there's a crowd.
- Why do you know his name?
Copy !req
202. And don't say it like that.
It's three syllables, not 10.
Copy !req
203. What? He's nice to look at.
You know, open-wheeled and all.
Copy !req
204. What's wrong with fenders?
I thought you liked my fenders.
Copy !req
205. - Let me tell you something else.
- Mater?
Copy !req
206. McQueen could drive circles
around you.
Copy !req
207. Driving in circles is all he can-a do,
no?
Copy !req
208. No.
Copy !req
209. I mean, yes.
I mean, he could beat you anywhere.
Copy !req
210. Any time, any track.
Copy !req
211. Mel, can we move on?
Copy !req
212. Francesco needs a caller
who can provide
Copy !req
213. a little more intellectual stimulation,
like a dump truck.
Copy !req
214. That shows what you know.
Dump trucks is dumb.
Copy !req
215. Hey! Whoa!
Copy !req
216. Yeah, hi. This is Lightning McQueen.
Copy !req
217. The Lightning McQueen, huh?
Copy !req
218. I don't appreciate my best friend
being insulted like that.
Copy !req
219. McQueen, that was your best friend?
Copy !req
220. This is the difference
between you and Francesco.
Copy !req
221. Francesco knows how good he is.
Copy !req
222. He does not need to surround himself
with tow trucks to prove it.
Copy !req
223. Those are strong words
from a car that is so fragile.
Copy !req
224. Fragile! He calls Francesco fragile!
Copy !req
225. Not so fast, McQueen!
Copy !req
226. "Not so fast." Is that your new motto?
Copy !req
227. Motto?
Copy !req
228. This sounds like something that needs
to be settled on the race course.
Copy !req
229. What do you say, Lightning McQueen?
We've got room for one more racer.
Copy !req
230. I would love to,
but my crew is off for the season, so...
Copy !req
231. Pit stop.
Copy !req
232. You know what? They just got back.
Copy !req
233. Deal me in, baby.
Copy !req
234. Ka-chow! Yeah.
Copy !req
235. I know, I know.
I just got back, but we won't be long.
Copy !req
236. No, don't worry about me.
I've got enough to do here.
Copy !req
237. Mater's going to have a blast, though.
Copy !req
238. You're bringing Mater, right?
Copy !req
239. You never bring him
to any of your races.
Copy !req
240. Just let him sit in the pits.
Give him a headset.
Copy !req
241. Come on, it will be
the thrill of a lifetime for him.
Copy !req
242. - Your drink, sir.
- Mater.
Copy !req
243. I didn't taste it!
Copy !req
244. How'd you like to come
and see the world with me?
Copy !req
245. - You mean it?
- Yeah. You got me into this thing.
Copy !req
246. - You're coming along.
- All right!
Copy !req
247. Ka-chow!
Copy !req
248. Hey!
Copy !req
249. Excuse me!
Copy !req
250. Domo arigato!
Copy !req
251. Yeah!
Copy !req
252. Guido, look. Ferraris and tires.
Copy !req
253. - Let's go!
- Look at this.
Copy !req
254. Okay, now, Mater, remember,
best behavior.
Copy !req
255. - You got it, buddy. Hey, what's that?
- Mater!
Copy !req
256. Hey, McQueen! Over here.
Copy !req
257. - Lewis!
- Hey, man.
Copy !req
258. - Jeff!
- Hey, Lightning.
Copy !req
259. Can you believe this party?
Copy !req
260. Hey.
Copy !req
261. You done good. You got all the leaves.
Copy !req
262. - Check out that tow truck.
- Man, I wonder who that guy's with.
Copy !req
263. Will you guys excuse me
just for one little second?
Copy !req
264. Good job!
Copy !req
265. Mater! Listen,
this isn't Radiator Springs.
Copy !req
266. You're just realizing that?
Copy !req
267. That jet lag really done
a number on you.
Copy !req
268. Mater, things are different over here.
Copy !req
269. Which means maybe you should,
you know, act a little different, too.
Copy !req
270. - Different than what?
- Well, just help me out here.
Copy !req
271. You need help? Shoot!
Why didn't you say so?
Copy !req
272. That's what a tow truck does.
Copy !req
273. - Yeah, I mean...
- Looky there.
Copy !req
274. It's Mr. San Francisco.
I'll introduce you.
Copy !req
275. - Mater, no!
- Look at me. I'm helping you already.
Copy !req
276. Hey, Mr. San Francisco,
I'd like you to meet...
Copy !req
277. Lightning McQueen! Buona sera.
Copy !req
278. - Nice to meet you, Francesco.
- Nice to meet you, too.
Copy !req
279. You are very good-looking.
Not as good as I thought, but good.
Copy !req
280. Excuse me.
Can I get a picture with you?
Copy !req
281. Anything for McQueen's friend.
Copy !req
282. Miss Sally is going to flip
when she sees this.
Copy !req
283. She's Lightning McQueen's girlfriend.
Copy !req
284. She's a big fan of yours.
Copy !req
285. Hey, she has-a good taste.
Copy !req
286. Mater's prone to exaggeration.
I wouldn't say she's a "big fan".
Copy !req
287. You're right. She's a huge fan!
Copy !req
288. She goes on and on
about your open wheels.
Copy !req
289. Mentioning it once doesn't qualify
as going on and on.
Copy !req
290. Francesco is familiar
with this reaction to Francesco.
Copy !req
291. Women respect a car
that has-a nothing to hide.
Copy !req
292. Yeah...
Copy !req
293. - Let us have a toast.
- Let's.
Copy !req
294. I dedicate my win tomorrow
to Miss Sally.
Copy !req
295. Sorry.
Copy !req
296. I already dedicated
my win tomorrow to her.
Copy !req
297. So, if we both do it,
it's really not so special.
Copy !req
298. - Besides, I don't have a drink.
- I'll go get you one.
Copy !req
299. Do you mind if I borrow a few bucks
for one of them drinks?
Copy !req
300. - They're free.
- Free? Shoot, what am I doing here?
Copy !req
301. I should probably go keep an eye
on him. See you at the race.
Copy !req
302. Yes, you will see Francesco,
but not like this.
Copy !req
303. You will see him like-a this
as he drives away from you.
Copy !req
304. That's cute.
Copy !req
305. You had one of those made up
for all the racers?
Copy !req
306. No.
Copy !req
307. Okay.
Copy !req
308. - Ciao, McQueen!
- He is so getting beat tomorrow!
Copy !req
309. Ladies and gentlecars,
Sir Miles Axlerod.
Copy !req
310. It is my absolute honor
to introduce to you
Copy !req
311. the competitors in the first ever
World Grand Prix.
Copy !req
312. From Brazil, Number 8...
Copy !req
313. - Hello.
- Hello.
Copy !req
314. A Volkswagen Karmann Ghia
has no radiator.
Copy !req
315. That's because it's air-cooled.
Copy !req
316. Great. I'm Agent Shiftwell. Holley
Shiftwell from the Tokyo station.
Copy !req
317. - I have a message from London.
- Not here.
Copy !req
318. Try the canapés on the mezzanine.
Copy !req
319. The lab boys analyzed the photo
I sent?
Copy !req
320. What did they learn about the camera?
Copy !req
321. It appears to be
a standard television camera.
Copy !req
322. They said if you could get closer
photos next time that would be great.
Copy !req
323. This was London's message?
Copy !req
324. No. No, sir.
Copy !req
325. The oil platforms you were on,
Copy !req
326. turns out they're sitting on
the biggest oil reserve in the world.
Copy !req
327. How did we miss that?
Copy !req
328. They've scrambled
everyone's satellites.
Copy !req
329. The Americans discovered it
just before you did.
Copy !req
330. They placed an agent on that platform
under deep cover.
Copy !req
331. He was able to get a photo of the car
who's running the entire operation.
Copy !req
332. Great.
Copy !req
333. Who is it?
Has anyone seen the photo yet?
Copy !req
334. Nope, not yet.
Copy !req
335. The American is here tonight
to pass it to you.
Copy !req
336. He'll signal you when he's ready.
Copy !req
337. Good, good.
Copy !req
338. Oh, no.
Copy !req
339. - What is it?
- Change of plan.
Copy !req
340. - You're meeting the American.
- What? Me?
Copy !req
341. Those thugs down there
were on the oil platform.
Copy !req
342. If they see me,
the mission is compromised.
Copy !req
343. No, I'm technical. I'm in diagnostics.
I'm... I'm not a field agent.
Copy !req
344. You are now.
Copy !req
345. I'll take one of them. Thank you.
Copy !req
346. Never know which one McQueen
will have a hankering for.
Copy !req
347. Hey. What you got here that's free?
How about that pistachio ice cream?
Copy !req
348. - No, no, wasabi.
- Same old same old.
Copy !req
349. What's up with you?
That looks delicious!
Copy !req
350. Little more, please. It is free, right?
Copy !req
351. Keep it coming. A little more.
Copy !req
352. Come on, let's go. It's free.
Copy !req
353. You're gettin' there. Scoop, scoop.
Copy !req
354. There ya go!
Now that's a scoop of ice cream!
Copy !req
355. My condolences.
Copy !req
356. And now our last competitor.
Copy !req
357. Number 95, Lightning McQueen!
Copy !req
358. Ka-chow!
Copy !req
359. Thank you so much for having us,
Sir Axlerod.
Copy !req
360. I really look forward to racing.
This is a great opportunity.
Copy !req
361. The pleasure is all ours, Lightning.
Copy !req
362. You and your team bring
excellence and professionalism
Copy !req
363. to this competition.
Copy !req
364. Somebody get me water!
Copy !req
365. Sweet relief. Sweet relief.
Copy !req
366. Whatever you do,
do not eat the free pistachio ice cream.
Copy !req
367. It has turned.
Copy !req
368. Sir Axlerod, I can explain.
Copy !req
369. - This is Mater. He's...
- I know him.
Copy !req
370. This is the bloke that called in
to the television show.
Copy !req
371. - You're the one I have to thank.
- No, thank you.
Copy !req
372. This trip's been amazin'.
Copy !req
373. He's a little excited, isn't he?
Copy !req
374. - Mater!
- But wait, I... Shoot.
Copy !req
375. - Mater.
- Has anyone got a towel?
Copy !req
376. Mater, get a hold of yourself.
You're making a scene!
Copy !req
377. - But I never leak oil. Never.
- Go take care of yourself right now!
Copy !req
378. Comin' through! Leakin' oil.
Where's the bathroom? Thank you.
Copy !req
379. I gotta go.
Copy !req
380. Sorry, ladies.
Copy !req
381. I'm leakin'. I never leak. I never leak.
Copy !req
382. I never leak, I never leak, I never leak.
Copy !req
383. I never leak.
Copy !req
384. I never leak, I never leak, never...
Copy !req
385. Wow-wee!
Copy !req
386. What in the...
Copy !req
387. Hey, that tickles!
Copy !req
388. Okay, McMissile. I'm here.
It's time for the drop.
Copy !req
389. Okay, so, the American has activated
his tracking beacon.
Copy !req
390. Roger that. Move in.
Copy !req
391. Stop! Hey!
Copy !req
392. - You've got to be joking.
- What's the problem?
Copy !req
393. - He's in the loo.
- So, go in!
Copy !req
394. - I can't go into the men's loo!
- Time is of the essence.
Copy !req
395. All right.
Copy !req
396. Whatever you do,
I would not go in there!
Copy !req
397. Hey! A Gremlin and a Pacer!
Copy !req
398. No offense to your makes and models,
Copy !req
399. but you break down harder
than my cousin Betsy
Copy !req
400. after she got left at the altar!
Copy !req
401. What the... Whoa. Are you okay?
Copy !req
402. - I'm fine.
- Hey! Tow truck!
Copy !req
403. We'd like to get to our private business
here, if you don't mind.
Copy !req
404. Yeah, sorry.
Copy !req
405. Don't let me get in the way
of your private business.
Copy !req
406. A little advice. When you hear
a giggle and see that waterfall,
Copy !req
407. you best press that green button.
Copy !req
408. - Thank you.
- It's to adjust the temperature.
Copy !req
409. - Got it.
- And it's in Celsius, not Fahrenheit.
Copy !req
410. Get out of here!
Copy !req
411. All right, then. And when she starts
gigglin', prepare to be squirted.
Copy !req
412. 'Scuse me, ma'am.
Copy !req
413. Dad-gum pistachio ice cream.
Copy !req
414. - This cannot be him.
- Is he American?
Copy !req
415. Look out, ladies.
Mater's fittin' to get funky.
Copy !req
416. - Extremely.
- Then it's him.
Copy !req
417. - Hello.
- Well, hello.
Copy !req
418. A Volkswagen Karmann Ghia
has no radiator.
Copy !req
419. Well, of course it doesn't.
That's 'cause it's air-cooled.
Copy !req
420. Perfect. I'm from the Tokyo Station.
Copy !req
421. 'Course, Karmann Ghias
weren't the only ones.
Copy !req
422. Besides the Beetles, you had Type 3
Squarebacks with the Pancake motors.
Copy !req
423. - Yeah, okay. I get it.
- And before both of them
Copy !req
424. there's the Type 2 buses.
Copy !req
425. - My buddy Fillmore's one of them.
- Listen!
Copy !req
426. We should find somewhere
more private.
Copy !req
427. Gee, don't you think that's a little...
Copy !req
428. You're right. Impossible to know
which areas here are compromised.
Copy !req
429. - So, when can I see you again?
- Well, let's see.
Copy !req
430. Tomorrow I'll be out there at the races.
Copy !req
431. Got it.
Copy !req
432. We'll rendezvous then.
Copy !req
433. - There you are. Where have you been?
- What's a "rendezvous"?
Copy !req
434. - It's like a date.
- A date?
Copy !req
435. Mater, what's going on?
Copy !req
436. What's going on is
I got me a date tomorrow.
Copy !req
437. Guido don't believe you.
Copy !req
438. Believe it.
My new girlfriend just said so.
Copy !req
439. Hey, there she is. Hey! Hey, lady!
Copy !req
440. See you tomorrow!
Copy !req
441. Guido still don't believe you.
Copy !req
442. I got to admit, you tricked us real good.
Copy !req
443. And we don't like being tricked.
Copy !req
444. What's so funny?
Copy !req
445. Well, I was just wearing a disguise.
You guys are stuck looking like that.
Copy !req
446. Allinol? Thanks, fellas.
I hear this stuff is good for you.
Copy !req
447. So you think.
Copy !req
448. Allinol by itself is good for you.
Copy !req
449. But after microscopic examination
Copy !req
450. I have found
that it has one small weakness.
Copy !req
451. When hit with
an electromagnetic pulse,
Copy !req
452. it becomes extremely dangerous.
Copy !req
453. Smile for the camera.
Copy !req
454. Is that all you want? I got a whole act.
Copy !req
455. You were very interested
in this camera on the oil platform.
Copy !req
456. Now, you will witness
what it really does.
Copy !req
457. - Whatever you say, Professor.
- You talked up a lot of cars last night.
Copy !req
458. - Which one's your associate?
- Your mother.
Copy !req
459. No, I'm sorry, it was your sister.
I can't tell them apart these days.
Copy !req
460. Could I start it now, Professor Z?
Copy !req
461. Go 50% power.
Copy !req
462. This camera is actually
an electromagnetic pulse emitter.
Copy !req
463. What about her? Did you give it to her?
Copy !req
464. The allinol is now heating to a boil,
Copy !req
465. dramatically expanding, causing the
engine block to crack under the stress,
Copy !req
466. forcing oil
into the combustion chamber.
Copy !req
467. How about him? Did you talk to him?
Copy !req
468. What do I care?
I can replace an engine block.
Copy !req
469. You may be able to,
but after full impact of the pulse,
Copy !req
470. unfortunately, there will be
nothing to replace.
Copy !req
471. How about him? Does he have it?
Copy !req
472. That's him. He's the one.
Copy !req
473. - Roger that, Professor Z.
- No!
Copy !req
474. Yes, sir.
Copy !req
475. We believe the infiltrator has passed
along sensitive information.
Copy !req
476. I will take care of it
before any damage can be done.
Copy !req
477. The project is still on schedule.
Copy !req
478. You will find the second agent
and kill him.
Copy !req
479. Japan, land of the rising sun,
Copy !req
480. where ancient tradition
meets modern technology.
Copy !req
481. Welcome to the inaugural running
of the World Grand Prix.
Copy !req
482. I'm Brent Mustangburger
with racing legends
Copy !req
483. Darrell Cartrip and David Hobbscap.
Copy !req
484. There's never been a competition
like this before.
Copy !req
485. First, allinol, making its debut tonight
Copy !req
486. as the required fuel
for all these great champions.
Copy !req
487. Second, the course itself.
Copy !req
488. And it's like nothing
we've ever seen before.
Copy !req
489. David, how exactly
does this competition work?
Copy !req
490. All three of these street courses are
classic round-the-house racetracks.
Copy !req
491. This means that the LMP
and formula cars
Copy !req
492. should break out of the gate
in spectacular fashion.
Copy !req
493. Look for Francesco Bernoulli,
in particular, to lead early.
Copy !req
494. And with technical turns throughout,
GT and touring cars,
Copy !req
495. like Spain's Miguel Camino,
should make up ground
Copy !req
496. but I doubt it'll be enough
to stop Francesco
Copy !req
497. from absolutely running away with it.
Copy !req
498. Whoa now. Hold your horsepower.
Copy !req
499. You forget the most important factor,
Copy !req
500. that early dirt track section
of the course.
Copy !req
501. The dirt is supposed to be
the equalizer in this race.
Copy !req
502. French rally car Raoul ÇaRoule
Copy !req
503. is counting on a big boost
through there.
Copy !req
504. And don't forget Lightning McQueen.
Copy !req
505. His mentor, the Hudson Hornet,
Copy !req
506. was one of the greatest
dirt track racers of all time.
Copy !req
507. In my opinion, McQueen is the best
all-around racer in this competition.
Copy !req
508. Really, Darrell,
you need to clean your windshield.
Copy !req
509. You're clearly not seeing this
for what it is: Francesco's race to lose.
Copy !req
510. It's time to find out.
The racers are locking into the grid.
Copy !req
511. Speed. I am speed.
Copy !req
512. Really? You are speed?
Copy !req
513. Then Francesco is triple speed.
Copy !req
514. Francesco is triple speed.
Copy !req
515. Francesco likes-a this McQueen.
Copy !req
516. It's-a really getting him into the zone.
Copy !req
517. He is so getting beat today.
Copy !req
518. - Your suspension sets look good.
- Tire pressure is excellent!
Copy !req
519. - He's got plenty of fuel.
- And he's awesome.
Copy !req
520. Why is he in the pits? He's so exposed.
Copy !req
521. It's his cover.
Copy !req
522. One of the best I've seen, too.
Look at the detail on that rust.
Copy !req
523. It must have cost him a fortune.
Copy !req
524. - But why hasn't he contacted us yet?
- There's probably heat on him.
Copy !req
525. - Be patient.
- Right, of course.
Copy !req
526. - He'll signal us when he can.
- Then we find out who's behind all this.
Copy !req
527. As they head into the palace hairpin,
Francesco builds an early lead.
Copy !req
528. Hang on, boys. Here comes the dirt.
Copy !req
529. Slipping and sliding, baby.
Copy !req
530. McQueen, it's time to make your move!
Copy !req
531. Get on the outside
and show 'im what Doc taught you.
Copy !req
532. 10-4, Mater.
Copy !req
533. Oh, boy! Francesco's brought
to a screeching halt!
Copy !req
534. Lightning McQueen
is the first to take advantage.
Copy !req
535. And just like that, folks,
Francesco's lead is left in the dust.
Copy !req
536. Nice call, Mater. Keep it up.
Copy !req
537. McQueen looks happier than a roll bar
at a demolition derby!
Copy !req
538. Everyone's jostling for position
as we hit the asphalt again.
Copy !req
539. Francesco lost a lot of momentum
in the dirt.
Copy !req
540. He's got serious work ahead of
him if he wants to get back in this race.
Copy !req
541. The racers hit the Rainbow Bridge,
with its 360-degree loop.
Copy !req
542. - It is time.
- Roger that.
Copy !req
543. Miguel Camino has blown an engine!
Copy !req
544. Very unusual, Darrell.
He's been so consistent all year.
Copy !req
545. - You gotta be kidding me.
- What is it?
Copy !req
546. - The tow truck from the bathroom.
- The bathroom?
Copy !req
547. The one the American agent
passed the device to.
Copy !req
548. - What about him?
- He's in the pits!
Copy !req
549. Not for long.
Copy !req
550. - Hold on. I think I've got something.
- What is it?
Copy !req
551. The Pacer from the party last night.
Copy !req
552. I'm cross-referencing with the photos
from the oil derricks.
Copy !req
553. Yep. His VIN numbers match.
Copy !req
554. Anyone with him? He won't be alone.
Copy !req
555. Conducting analysis on the target.
He's not the only one here.
Copy !req
556. Three, five... They're everywhere.
And they're all closing in on...
Copy !req
557. Oh, no! Finn? Finn, where are you?
Copy !req
558. Get him out of the pits. Now!
Copy !req
559. Some of them fellers is really loud!
Copy !req
560. - Can you hear me? Over.
- What?
Copy !req
561. Get out of the pit now!
Do you hear me?
Copy !req
562. Hey. I know you! You're that girl
from the party last night.
Copy !req
563. You wanna do our date now?
Copy !req
564. Guys, too much chatter.
Let's keep this line clear.
Copy !req
565. Smoke from
number 10, Clutchgoneski!
Copy !req
566. There's no time for messing about!
Get out of the pits!
Copy !req
567. Is there going to be cable where you is
so I can watch the rest of the race?
Copy !req
568. - You're running out of time!
- They're coming. Get him out of there!
Copy !req
569. I'm trying. Get out now.
Copy !req
570. I usually like to have a proper detailin'
done before I meet a lady friend.
Copy !req
571. - Finn McMissile! But you're dead!
- Then this shouldn't hurt.
Copy !req
572. Miss Shiftwell?
Copy !req
573. I've got him in the back alleys
east of the garages.
Copy !req
574. Multiple assailants
are closing in quickly.
Copy !req
575. Keep him moving. I'm on my way.
Copy !req
576. Hey, new lady friend,
you like flowers?
Copy !req
577. What?
Copy !req
578. No! Don't go in anywhere.
Just keep moving.
Copy !req
579. - Stay outside. Got you.
- Outside?
Copy !req
580. Whoa! McQueen
suddenly moves to the outside.
Copy !req
581. I cannot believe what I saw.
Copy !req
582. That was a bonehead move
to open up the inside like that!
Copy !req
583. That might have cost McQueen
the victory!
Copy !req
584. This time, I'm going to make sure
you stay dead!
Copy !req
585. You're doing brilliantly.
Now just stay focused.
Copy !req
586. What's that? You want me
to head toward that ruckus?
Copy !req
587. No! Don't go down that street.
Copy !req
588. Wow! A live karate demonstration!
Copy !req
589. Stop it, Mater. Just sign off.
Copy !req
590. And here they come, the two leaders.
Copy !req
591. Bumper to bumper
as they approach the finish line!
Copy !req
592. - It's close!
- Francesco's the winner!
Copy !req
593. McQueen's number two.
Copy !req
594. That was cool!
Can I get your autograph?
Copy !req
595. Where did he go?
Copy !req
596. Our rendezvous has been jeopardized.
Keep the device safe.
Copy !req
597. - We'll be in touch.
- Dad-gum, did I miss our date?
Copy !req
598. - Francesco!
- Francesco, over here.
Copy !req
599. What was your strategy today?
Copy !req
600. Strategia?
Francesco needs-a no strategy.
Copy !req
601. It's-a very simple.
Copy !req
602. You start the race, wait for Lightning
McQueen to choke, pass him, then win.
Copy !req
603. Francesco always-a wins. It's-a boring.
Copy !req
604. You were in trouble for a while.
Copy !req
605. That dirt track section
had you crawling.
Copy !req
606. To truly crush one's dream, you must
first raise their hopes very high.
Copy !req
607. - Mater!
- Hey, McQueen! What happened?
Copy !req
608. Is the race over? You won, right?
Copy !req
609. Why were you yelling at me
while I was racing?
Copy !req
610. Yelling? You thought...
That's funny right there.
Copy !req
611. No, that's 'cause
I seen these two fellers
Copy !req
612. doing some karate street performance.
Copy !req
613. It was nutso.
One of 'em even had a flame-thrower.
Copy !req
614. A flame-thrower?
What are you talking about?
Copy !req
615. - I don't understand. Where were you?
- Going to meet my date.
Copy !req
616. Your date?
Copy !req
617. She started talkin' to me as a voice
in my head, tellin' me where to go.
Copy !req
618. - What?
- Wait a minute.
Copy !req
619. - I didn't screw ya up, did I?
- I lost the race because of you!
Copy !req
620. I'm sorry. I didn't mean to.
Copy !req
621. An imaginary girlfriend?
Flame-throwers?
Copy !req
622. This is exactly why I don't bring you
along to these things.
Copy !req
623. Maybe if I, I don't know,
Copy !req
624. talk to somebody and explained
what happened, I could help.
Copy !req
625. I don't need your help!
I don't want your help!
Copy !req
626. Hey, there he is!
Copy !req
627. - McQueen, you had it in the bag!
- Yeah! What happened?
Copy !req
628. I made a mistake.
Copy !req
629. But I can assure you,
it won't happen again.
Copy !req
630. Look, we know what the problem is
and we've taken care of it.
Copy !req
631. Lightning McQueen loses
in the last lap to Francesco Bernoulli
Copy !req
632. in the first race of
the World Grand Prix.
Copy !req
633. And three, count 'em,
three cars flamed out
Copy !req
634. leaving some to suggest that their fuel,
allinol, might be to blame.
Copy !req
635. Allinol is safe. Alternative fuel is safe.
Copy !req
636. There is no way my fuel
caused these cars to flame out.
Copy !req
637. The jury may still be out on whether
allinol caused these accidents,
Copy !req
638. but one thing's for sure,
Copy !req
639. Lightning McQueen blew this race.
Copy !req
640. Team McQueen
can't be happy right now.
Copy !req
641. Welcome to
Tokyo International Airport.
Copy !req
642. - Come with me, please, sir.
- But I'm 'onna miss my plane.
Copy !req
643. - Right this way.
- Doggone it.
Copy !req
644. This is about my hook, ain't it?
Copy !req
645. I know I should have checked it,
but I can't, really.
Copy !req
646. Look. It's attached to me.
Copy !req
647. Hey, I know you. You're that feller
from the karate demonstration.
Copy !req
648. I never properly introduced myself.
Copy !req
649. Finn McMissile. British Intelligence.
Copy !req
650. Tow Mater. Average intelligence.
Copy !req
651. Who are you with? FBI? CIA?
Copy !req
652. Let's just say I'm AAA affiliated.
Copy !req
653. I know some karate.
Copy !req
654. I don't want to brag or nuttin',
but I got me a black fan belt.
Copy !req
655. - Wanna see some moves I made up?
- You're being followed.
Copy !req
656. This first one,
I can reach into a car's hood
Copy !req
657. pull out his battery,
and show it to him before he stalls.
Copy !req
658. I call it, "What I accidentally did
to my friend Luigi once."
Copy !req
659. There he is!
Copy !req
660. Look, I probably ought to go.
I'm about to miss my flight.
Copy !req
661. - Don't worry. I've taken care of that.
- Whoa!
Copy !req
662. Hang on!
Copy !req
663. This is first-class service.
Copy !req
664. You don't even have to go
through the terminal!
Copy !req
665. Your karate partners is back there.
Copy !req
666. They look like
they tryin' to catch up!
Copy !req
667. Drive forward.
Whatever you do, don't stop!
Copy !req
668. - Whoa!
- Whoa!
Copy !req
669. Is everything okay back there?
Copy !req
670. Finn, it's Sid. I'm on approach.
Copy !req
671. Roger that.
Copy !req
672. 'Member that whole thing about me
not stoppin' no matter what?
Copy !req
673. I knew I shoulda done carry-on!
Copy !req
674. Thanks, old boy.
Copy !req
675. - You got it, mate.
- Hey, doggonit!
Copy !req
676. Look, it's my imaginary girlfriend!
Copy !req
677. Come on! Get in here!
Copy !req
678. I tell you what, you really do
want this first date, don't ya?
Copy !req
679. That's a no-quit attitude right there.
Copy !req
680. What the...
Copy !req
681. Hold on, Sid.
Copy !req
682. Come on, Finn! It's now or never!
Copy !req
683. Hold on!
Copy !req
684. By the time you read this, I will
be safely on an airplane flying home.
Copy !req
685. I'm so sorry for what I did.
Copy !req
686. "I don't want to be the cause
of you losing any more races.
Copy !req
687. "I want you to go prove to the world
what I already know.
Copy !req
688. "That you are the greatest race car
in the whole wide world.
Copy !req
689. "Your best friend, Mater."
Copy !req
690. I didn't really want him to leave.
Copy !req
691. Wait, there's more here.
Copy !req
692. "PS. Please tell the hotel
Copy !req
693. "I didn't mean to order that movie.
Copy !req
694. "I thought it was just a preview
and I didn't realize I was paying for it.
Copy !req
695. "PPS. That's funny right there. PP."
Copy !req
696. There are a few more pages
of PS's here.
Copy !req
697. Well, at least I know
if he's at home, he'll be safe.
Copy !req
698. That's how I like to start the day.
Copy !req
699. You never feel more alive
than when you're almost dead.
Copy !req
700. Yeah. I hope that device didn't fall off.
Copy !req
701. Whoa!
Copy !req
702. That's the closest I ever been
to missin' my flight.
Copy !req
703. That was...
Copy !req
704. - Still in one piece? Great.
- I've got to go to a doctor.
Copy !req
705. I get these sharp pains
in my undercarriage.
Copy !req
706. - Downloading the photo now.
- Let me introduce you two.
Copy !req
707. This here is Finn McSomethin'
or other.
Copy !req
708. He's a first-class VIP
airport whatchamacallit.
Copy !req
709. And, Finn, this here is my date.
Copy !req
710. I never did get your name.
Copy !req
711. Yes, sorry. It's Shiftwell.
Holley Shiftwell.
Copy !req
712. It's Shiftwell. Holley...
Copy !req
713. Finally.
Time to see who's behind all this.
Copy !req
714. What is this?
Copy !req
715. That's one of the worst engines
ever made.
Copy !req
716. It's an old aluminum V8 with a Lucas
electrical system and Whitworth bolts.
Copy !req
717. Shoot, them Whitworth bolts is a pain,
tell you what.
Copy !req
718. Them ain't metric, they ain't inches.
Copy !req
719. Yes, okay, but whose engine is this?
Copy !req
720. It's kinda hard to tell from this picture,
ain't it?
Copy !req
721. - But you took it.
- Holley.
Copy !req
722. Right! Yes, of course.
Copy !req
723. A good agent gets what he can,
then gets out before he's killed.
Copy !req
724. Agent? You mean, like,
insurance agent? Like...
Copy !req
725. Like a good neighbor, Mater is there!
Copy !req
726. Wait! You mean secret agents!
You guys is spies!
Copy !req
727. In how many makes and models
did this type of engine appear?
Copy !req
728. It was standard in seven models
over a 12-year period.
Copy !req
729. At least 35,000 cars were made
with this engine.
Copy !req
730. - You're purty.
- Yes, thank you.
Copy !req
731. - And so nice.
- Just pay attention.
Copy !req
732. This seems like a dead end.
Copy !req
733. If there was something in the photo
Copy !req
734. that could narrow this down,
I'd be happier.
Copy !req
735. You might not be happy,
but I bet this feller is.
Copy !req
736. See how he's had
most of his parts replaced?
Copy !req
737. And see all them boxes over there?
Copy !req
738. Them's all original parts.
They ain't easy to come by.
Copy !req
739. - Rare parts?
- That's something we can track.
Copy !req
740. Exactly.
Copy !req
741. Well done, Mater.
I would never have seen that.
Copy !req
742. I know of a black-market parts dealer
in Paris, a treacherous lowlife,
Copy !req
743. but he's the only car in the world
who can tell us whose engine this is.
Copy !req
744. What would you say to setting up
an informal task force on this one?
Copy !req
745. Wait. What?
Copy !req
746. You obviously have experience
in the field.
Copy !req
747. Yeah, I live right next to one.
Copy !req
748. I don't know.
Copy !req
749. I ain't exactly been much help
to anybody recently.
Copy !req
750. You're helping me. Please, Mater.
Copy !req
751. Well... Okay.
Copy !req
752. But you know
I'm just a tow truck, right?
Copy !req
753. Right. And I'm just
in the import-export business.
Copy !req
754. - Siddeley?
- Yes, Finn?
Copy !req
755. Paris. Tout de suite.
Copy !req
756. Yeah, two of them sweets for me,
too, Sid.
Copy !req
757. I always wanted to be a spy.
Copy !req
758. Really? Me, too.
Copy !req
759. - Afterburners, sir?
- Is there any other way?
Copy !req
760. Once we're inside, stay close.
Copy !req
761. Don't bother checking VIN numbers.
They're all dodgy here.
Copy !req
762. Got it.
Copy !req
763. Don't talk to anyone,
don't look at anyone,
Copy !req
764. and absolutely, positively no idling.
Are we clear?
Copy !req
765. Yes. No idling. Yes, sir.
Copy !req
766. - Mater?
- Yeah, Finn?
Copy !req
767. - We're not here to go shopping.
- Shoppin'? What do you mean?
Copy !req
768. Why would I...
Copy !req
769. Dad-gum.
Copy !req
770. - Part for sales, monsieur.
- Monsieur, part for sale.
Copy !req
771. They got everything here. No!
Copy !req
772. Look at them hoods!
I could use a hood.
Copy !req
773. Sorry, fellers. I gotta go!
Copy !req
774. Do what?
Copy !req
775. Excuse me. What are you selling?
Copy !req
776. Headlights, monsieur, headlights?
Copy !req
777. - What in the...
- Two for one.
Copy !req
778. - I give you good price!
- I'm good!
Copy !req
779. - There you are.
- There is some great bargains here.
Copy !req
780. - Mater, get back!
- Imbécile!
Copy !req
781. Hey, wait for me!
Copy !req
782. - Have you lost your mind?
- But I thought...
Copy !req
783. This chap needs a tow. Hook him up.
Copy !req
784. Sure thing.
Copy !req
785. You rusty piece of junk!
Get your dirty hook off me!
Copy !req
786. Electroshock! Are you kidding me?
Copy !req
787. This is her first field assignment. She
didn't know you were my informant.
Copy !req
788. - Informant?
- A rookie, huh?
Copy !req
789. I never liked new car smell.
Copy !req
790. Tomber was doing 20-to-life
in a Moroccan impound
Copy !req
791. the first time I saved him,
if I recall correctly.
Copy !req
792. Speaking of recalls, you're getting up
there in mileage, aren't you?
Copy !req
793. All right, we get it. You both know
each other, you're both old.
Copy !req
794. So, here you go, informant. Inform us.
Copy !req
795. That is the worst motor ever made.
Copy !req
796. Wait. That oil filter.
Those wheel bearings.
Copy !req
797. Do those parts look familiar, Tomber?
Copy !req
798. They should. I sold them.
Copy !req
799. - To whom?
- No idea.
Copy !req
800. He's my best customer, but he always
does his business over the phone.
Copy !req
801. I was always wondering
why he needs so many parts.
Copy !req
802. Now I know.
Copy !req
803. A lemon needs parts.
Ain't nothin' truer than that.
Copy !req
804. - Lemon?
- Yeah. Cars that don't ever work right.
Copy !req
805. Lemons is a tow truck's
bread and butter.
Copy !req
806. Like 'em Gremlins and Pacers
we run into at the party
Copy !req
807. and the race and the airport.
Copy !req
808. Pull up the pictures
from the oil platform.
Copy !req
809. I want to know what other type of cars
were out there.
Copy !req
810. Right. Let's see.
There were Hugos and Trunkovs.
Copy !req
811. Are these cars considered lemons?
Copy !req
812. Is the Popemobile Catholic?
Copy !req
813. Everyone involved in this plot
is one of history's biggest loser cars.
Copy !req
814. And they're all taking their orders
from the car behind this engine.
Copy !req
815. - This explains it.
- What, Tomber?
Copy !req
816. Gremlin, Pacer, Hugo
and Trunkov never get together,
Copy !req
817. but they are having a secret meeting
in two days.
Copy !req
818. - Where's this meeting taking place?
- Porto Corsa, Italy.
Copy !req
819. That's where the next race is!
Copy !req
820. There's a good chance
our mystery engine will be there, too.
Copy !req
821. Your chances are more than good.
Copy !req
822. I just sent him a new clutch assembly
yesterday. To Porto Corsa.
Copy !req
823. Contact Stevenson
and have him meet us at Gare de Lyon.
Copy !req
824. Good work.
Copy !req
825. That three-wheeled feller
had to be right about a big meetin'.
Copy !req
826. You never see this many lemons
in one town.
Copy !req
827. 'Less there's a swap meet.
Copy !req
828. How'd you get all them pictures?
Copy !req
829. I reprogrammed Porto Corsa's red light
cameras to do recognition scans.
Copy !req
830. Wow. Not only is you the purtiest car
I ever met, but you're the smartest, too.
Copy !req
831. Thank you... I think.
Copy !req
832. That's a familiar sight.
A Hugo bein' towed.
Copy !req
833. But he looks absolutely perfect!
Copy !req
834. Of course! They must be the heads
of the lemon families.
Copy !req
835. Makes sense.
If I was rich and broke down every day,
Copy !req
836. I'd hire me to tow me
around all the time, too!
Copy !req
837. We've got to infiltrate that meeting
to find out who's behind all this.
Copy !req
838. Hang on a minute. Hold still.
Copy !req
839. Good job, Miss Shiftwell.
Copy !req
840. Thank you, Finn.
Copy !req
841. Boy, I sure wish my friends
could see me now.
Copy !req
842. Guido, your eyes do not deceive you.
Copy !req
843. We are in Italy. We are home.
Copy !req
844. Hey, Luigi.
Which way to the hotel, man?
Copy !req
845. What? No friend of mine
will stay in a hotel in-a my village.
Copy !req
846. You will stay with my...
Uncle Topolino!
Copy !req
847. Luigi! Guido!
Copy !req
848. How do they do it?
Copy !req
849. These are the same ingredients
as back home, but it tastes so good.
Copy !req
850. - It's organic, man.
- Treehugger.
Copy !req
851. Hey, race car.
Copy !req
852. You look so down, so low.
Copy !req
853. Is like you have flat tires.
Copy !req
854. She said you look like
you are starving,
Copy !req
855. that she's gonna make you a big meal
and fatten you up.
Copy !req
856. No.
Copy !req
857. Mama Topolino, please,
you don't need to make a fuss.
Copy !req
858. Capisco. I understand.
Copy !req
859. Is a problem, yes,
between you and a friend?
Copy !req
860. How did you know that?
Copy !req
861. A wise car hears one word
and understands two.
Copy !req
862. That, and Luigi told me.
Copy !req
863. While Mama cooks,
come and take a stroll with me.
Copy !req
864. I brought my friend Mater along
on the trip
Copy !req
865. and I told him he needed
to act different,
Copy !req
866. that we weren't in Radiator Springs.
Copy !req
867. This Mater is a close friend?
Copy !req
868. He's my best friend.
Copy !req
869. Then why would you ask him to be
someone else?
Copy !req
870. What did I do?
Copy !req
871. I said some things during our fight.
Copy !req
872. You know, back when Guido and Luigi
used to work for me,
Copy !req
873. they would fight over everything.
Copy !req
874. They fight over what Ferrari
was the best Ferrari,
Copy !req
875. which one of them looked
more like a Ferrari.
Copy !req
876. There were even
some non-Ferrari fights.
Copy !req
877. So I tell them,
"Va bene, it's okay to fight.
Copy !req
878. "Everybody fights now and then,
especially best friends.
Copy !req
879. "But you got to make up fast.
Copy !req
880. "No fight more important
than friendship."
Copy !req
881. - What does that mean?
- Whoever find a friend, find a treasure.
Copy !req
882. Now, mangia. Eat!
Copy !req
883. Finn, one hour to Porto Corsa.
Copy !req
884. Thank you, Stevenson.
Copy !req
885. - That should just about do it.
- Perfect.
Copy !req
886. So, Mater, it's voice-activated.
Copy !req
887. But everything's voice-activated
these days.
Copy !req
888. What? I thought you was supposed
to be makin' me a disguise.
Copy !req
889. Voice recognized.
Disguise program initiated.
Copy !req
890. Cool!
Copy !req
891. Computer, make me a German truck.
Copy !req
892. - Request acknowledged.
- Check it out! I'm wearing Materhosen.
Copy !req
893. Make me a monster truck!
Copy !req
894. - Request acknowledged.
- What the...
Copy !req
895. I vant to siphon your gas!
Copy !req
896. - Now make me a taco truck!
- Request acknowledged.
Copy !req
897. - A funny car!
- Request acknowledged.
Copy !req
898. The idea is
to keep a low profile, Mater.
Copy !req
899. So I just go in, pretend to be this truck.
Copy !req
900. - And leave the rest to us.
- Now, hold still.
Copy !req
901. I have to do the final fitting
on your disguise.
Copy !req
902. That's no good.
Copy !req
903. Hey. What are you doin'?
Copy !req
904. The disguise won't calibrate effectively
without a smooth surface to graft onto.
Copy !req
905. For a second there, I thought
you was tryin' to fix my dents.
Copy !req
906. - Yes, I was.
- Then, no, thank you.
Copy !req
907. I don't get them dents buffed,
pulled, filled or painted by nobody.
Copy !req
908. - They way too valuable.
- Your dents are valuable? Really?
Copy !req
909. I come by each one of 'em with
my best friend, Lightning McQueen.
Copy !req
910. I don't fix these.
I wanna remember these dents forever.
Copy !req
911. So, you were being serious in Paris?
McQueen isn't just part of your cover.
Copy !req
912. Friendships can be dangerous
in our line of work, Mater.
Copy !req
913. But my line of work
is towin' and salvage.
Copy !req
914. Right. And Miss Shiftwell's
is designing iPhone apps.
Copy !req
915. - No, I meant for real.
- It's okay. I'll work around the dent.
Copy !req
916. In the meantime,
Copy !req
917. you look a little light on weapons.
Copy !req
918. You are looking live at beautiful
Copy !req
919. Porto Corsa, Italy,
on the Italian Riviera.
Copy !req
920. What a magnificent setting for the
second race of the World Grand Prix!
Copy !req
921. Brent, they call this place
the "Gem of the Riviera,"
Copy !req
922. and it's easy to see why.
Copy !req
923. With its secluded beaches
and opulent casinos,
Copy !req
924. Porto Corsa truly is a playground
for the wealthy.
Copy !req
925. And everyone who's anyone
is here today,
Copy !req
926. from the ultra-rich and super-famous
Copy !req
927. to world leaders
and important dignitaries.
Copy !req
928. You aren't kidding, David.
Copy !req
929. You can't do a three-point turn
without bumping into some celebrity.
Copy !req
930. Welcome, everyone, to the second
race of the World Grand Prix,
Copy !req
931. where the big news
continues to be allinol.
Copy !req
932. Sir Miles Axlerod spoke to the press
earlier today
Copy !req
933. to answer questions about its safety.
Copy !req
934. An independent panel of scientists
has determined
Copy !req
935. that allinol is completely safe, okay?
Copy !req
936. Safe. There it is.
Copy !req
937. So the race will go on, folks.
Copy !req
938. But the question everyone is asking:
Copy !req
939. will the real
Lightning McQueen show up today?
Copy !req
940. He'd better.
Talk about a home track advantage.
Copy !req
941. Francesco Bernoulli
grew up racing on this course.
Copy !req
942. Signore e signori, in the
pole position, Numero Uno, Francesco!
Copy !req
943. Bellissima!
Thank you for your support!
Copy !req
944. And your big mistake, McQueen!
Copy !req
945. In secondo position,
Copy !req
946. numero 95, Lightning-a McQueen-a!
Copy !req
947. McQueen-a, is-a everything okay?
Copy !req
948. If you're worried about your fuel, man,
don't. It's perfectly safe.
Copy !req
949. No, guys,
I just really wish Mater were here.
Copy !req
950. Francesco understands, McQueen.
Copy !req
951. Great, here it comes.
Copy !req
952. What do you got, Francesco?
Copy !req
953. For famous race cars like Francesco
and, well, you,
Copy !req
954. to be far away from home is not easy.
Copy !req
955. I think you forgot
the insulting part of that insult.
Copy !req
956. Is-a no insult.
Copy !req
957. When-a Francesco is away from home,
he misses his mama,
Copy !req
958. just like-a you miss
your tow truck amico.
Copy !req
959. Gee, I maybe misjudged you,
because that's exactly...
Copy !req
960. Of course, I am at home,
and my mama is right here.
Copy !req
961. Mama!
Copy !req
962. Don't worry, Mama,
McQueen is very sad.
Copy !req
963. I will beat his cry-baby bottom today!
Copy !req
964. And there's the insult we were missing.
Copy !req
965. Darrell, the racers
are settling in as they head
Copy !req
966. to the Italian countryside.
Copy !req
967. Boy!
Copy !req
968. This is going to be a great race.
Copy !req
969. Gremlins. Man,
those are some ugly cars.
Copy !req
970. Look like someone stole their trunks.
Copy !req
971. My grand-a father has-a broken down.
Copy !req
972. If-a one of-a you would help,
I would be so thankful.
Copy !req
973. Sounds like you need
some roadside assistance.
Copy !req
974. - She was talking to me.
- Really? Prove it.
Copy !req
975. Don't-a fight over me.
Copy !req
976. SignoreTow Truck, per favore.
Copy !req
977. Get ready, Mater.
You're on any moment now.
Copy !req
978. I don't know about this.
What if I screw things up?
Copy !req
979. Impossible.
Copy !req
980. Just apply the same level of dedication
Copy !req
981. you've been using to play
the idiot tow truck, and you'll be fine.
Copy !req
982. It's just that them guys look purty
tough and... Wait, did you say "idiot"?
Copy !req
983. - Is that how you see me?
- That's how everyone sees you.
Copy !req
984. Isn't that the idea?
Copy !req
985. I tell you, that's the genius of it.
Copy !req
986. No one realizes they're being fooled
Copy !req
987. because they're too busy laughing
at the fool.
Copy !req
988. Brilliant!
Copy !req
989. - Why aren't you in disguise?
- I...
Copy !req
990. - Come on! There's no time! Go!
- Okay. Okay.
Copy !req
991. - Computer, disguise!
- Request acknowledged.
Copy !req
992. It's the boss. He's coming.
Copy !req
993. Ivan.
Copy !req
994. Ivan, why do you insult me so
by making me wait here?
Copy !req
995. He's in.
Copy !req
996. The racers are now
making their way around the hairpin
Copy !req
997. and headed downhill
toward the casino bridge.
Copy !req
998. No more bets, please.
Copy !req
999. Come on, fuzzy dice!
Copy !req
1000. - Number four. Easy four.
- Yeah!
Copy !req
1001. Air freshener. Antenna balls.
Copy !req
1002. Spark-a plugs.
Copy !req
1003. This place looks like
it's made outta gold!
Copy !req
1004. That's because it is.
Now, be careful what you say.
Copy !req
1005. Why is that?
Copy !req
1006. What do you mean, "Don't talk to ya"?
Copy !req
1007. You want me to stop talkin' to ya
right now?
Copy !req
1008. You are acting strange today, Ivan.
Copy !req
1009. I have no idea
what you're talking about,
Copy !req
1010. "Alexander Hugo,
aka Chop Shop Alex."
Copy !req
1011. You got a lot of aka's, Alex.
Copy !req
1012. But that makes sense, seein's how
you's wanted in France, Germany...
Copy !req
1013. Mater, stop it!
Copy !req
1014. Okay, okay, keep your voice down!
Copy !req
1015. You gonna make me arrested!
Copy !req
1016. Don't mess with Ivan today.
He's in a bad mood.
Copy !req
1017. He's so good!
Copy !req
1018. Victor!
Copy !req
1019. Hey, Victor!
Copy !req
1020. - There you are!
- Come in!
Copy !req
1021. Victor Hugo, I'm J Curby Gremlin.
From Detroit.
Copy !req
1022. It's good to see you.
Copy !req
1023. Is the big boss here yet?
Copy !req
1024. - No, not yet.
- He's supposed to be here any minute.
Copy !req
1025. Here we go.
Copy !req
1026. Guten Tag.
Copy !req
1027. It's just the professor.
Copy !req
1028. Zündapp! When is he coming?
Copy !req
1029. He's already here.
Copy !req
1030. Welcome, everyone.
Copy !req
1031. I wish I could be with you
on this very special day,
Copy !req
1032. but my clutch assembly broke.
Copy !req
1033. - You know how it is.
- Forget about it.
Copy !req
1034. We know how you feel.
Copy !req
1035. - Descramble that voice.
- I'm trying.
Copy !req
1036. It's too sophisticated.
Copy !req
1037. We are here to celebrate.
Copy !req
1038. Today, all your hard work pays off.
Copy !req
1039. The world turned their backs
on cars like us.
Copy !req
1040. They stopped manufacturing us,
stopped making our parts.
Copy !req
1041. The only thing they haven't stopped
doing is laughing at us.
Copy !req
1042. They've called us terrible names:
jalopy, rust bucket, heap,
Copy !req
1043. clunker, junker, beater,
wreck, rattletrap,
Copy !req
1044. lemon.
Copy !req
1045. But their insults just give us strength.
Copy !req
1046. Because today, my friends,
that all ends!
Copy !req
1047. There's smoke on the casino bridge!
Copy !req
1048. Oh, no!
Copy !req
1049. It's Carla Veloso,
the Brazilian race car!
Copy !req
1050. - What just happened?
- I'm working on it.
Copy !req
1051. They laughed at us,
but now it's our turn to laugh back.
Copy !req
1052. Another crash!
It's number 9, Nigel Gearsley.
Copy !req
1053. Embrace your inner lemon.
Copy !req
1054. Let it drive you.
Copy !req
1055. I'm detecting an extremely strong
electromagnetic pulse.
Copy !req
1056. - Finn, it's the camera.
- Where?
Copy !req
1057. On the tower!
Copy !req
1058. This was meant to
be alternative fuel's greatest moment.
Copy !req
1059. But after today,
everyone will race back to gasoline.
Copy !req
1060. And we, the owners of the world's
largest untapped oil reserve
Copy !req
1061. will become the most powerful cars
in the world!
Copy !req
1062. Get out of the way!
Copy !req
1063. They will come to us,
and they will have no choice,
Copy !req
1064. because they will need us.
Copy !req
1065. We figured you might stop by!
Copy !req
1066. And they will finally respect us!
Copy !req
1067. So hold your hoods high!
Copy !req
1068. After today, you will never again
be ashamed of who you are!
Copy !req
1069. No!
Copy !req
1070. Long live lemons!
Copy !req
1071. Number 7 is loose! Shu Todoroki!
Copy !req
1072. Finn?
Copy !req
1073. Bumper to bumper
as they approach the finish line!
Copy !req
1074. McQueen's the winner!
Francesco's second!
Copy !req
1075. They have no idea
what happened behind them.
Copy !req
1076. This is impossible!
Copy !req
1077. That's what I'm talking about!
Ka-chow!
Copy !req
1078. What happened?
Copy !req
1079. - Where are all the other cars?
- What is going on?
Copy !req
1080. Oh, no!
Copy !req
1081. Sir Axlerod, is the final race in London
still going to take place?
Copy !req
1082. I suppose that...
Copy !req
1083. The show must go on, as they say.
Copy !req
1084. I can't believe this is really happening!
Copy !req
1085. Quiet!
Copy !req
1086. Will you require all the racers
to still run on allinol?
Copy !req
1087. I cannot, in good conscience, continue
to risk the lives of any more race cars.
Copy !req
1088. The final race will not be run on allinol.
Copy !req
1089. There you have it, a clearly devastated
Sir Miles Axlerod
Copy !req
1090. announcing that he will not require the
cars to use allinol for the final race.
Copy !req
1091. A toast!
Copy !req
1092. To the death of allinol
and alternative fuel forever!
Copy !req
1093. Mater, abort the mission.
Copy !req
1094. They've got Finn. Get out of there.
Get out of there right now.
Copy !req
1095. How is your grandfather?
Copy !req
1096. Long live lemons!
Copy !req
1097. Isn't this a great party, Ivan, huh?
Copy !req
1098. Yeah, it's unbelievable.
Copy !req
1099. You are not leaving, are you?
Copy !req
1100. Of course I ain't leaving.
Copy !req
1101. - I'm just in shock...
- McQueen?
Copy !req
1102. Crashes are a part of racing, I know,
Copy !req
1103. but something like that
should never happen.
Copy !req
1104. You can choose your fuel
for the final race. What it'll be?
Copy !req
1105. Allinol.
Copy !req
1106. After today?
Copy !req
1107. My friend Fillmore says it's safe.
That's good enough for me.
Copy !req
1108. I didn't stand by
a friend of mine recently.
Copy !req
1109. I'm not gonna make
the same mistake twice.
Copy !req
1110. So a surprising revelation
from Lightning McQueen.
Copy !req
1111. He will use allinol in the final race,
despite what occurred today.
Copy !req
1112. - ... till Lightning McQueen is dead.
- Of course.
Copy !req
1113. Allinol must be finished for good.
Copy !req
1114. McQueen cannot win the last race.
Copy !req
1115. Lightning McQueen must be killed!
Copy !req
1116. No!
Copy !req
1117. It's the American spy!
Copy !req
1118. Dad-gum!
Copy !req
1119. Gatling gun. Request acknowledged.
Copy !req
1120. Down! Everybody, down!
Copy !req
1121. - Shoot! I didn't mean...
- Request acknowledged.
Copy !req
1122. Wait! Wait!
I didn't mean that kind of shoot!
Copy !req
1123. Correction acknowledged.
Deploying chute.
Copy !req
1124. Whoa!
Copy !req
1125. McQueen!
Copy !req
1126. Whoa! What's this?
Copy !req
1127. Whoa!
Copy !req
1128. McQueen! McQueen!
Copy !req
1129. Let me through! Let me through!
Copy !req
1130. Let me in!
I got to get through to warn McQueen!
Copy !req
1131. You cannot-a come through here!
Back up.
Copy !req
1132. We have a lunatic at gate 9.
Copy !req
1133. I was disguised as a tow truck
to infiltrate this lemonhead meeting
Copy !req
1134. and my weapons system's done
misinterperated what I'm saying!
Copy !req
1135. - Lunatic at gate 9.
- McQueen! McQueen!
Copy !req
1136. - You are the champion!
- Thisway, signore.
Copy !req
1137. - McQueen!
- Mater?
Copy !req
1138. - McQueen.
- Give us a pose!
Copy !req
1139. - McQueen!
- Stop moving. Stop!
Copy !req
1140. Where you going?
Copy !req
1141. Stop!
Copy !req
1142. - McQueen!
- That really sounded like...
Copy !req
1143. Mater!
Copy !req
1144. - Mater?
- Signore?
Copy !req
1145. McQueen! They're gonna kill you!
Copy !req
1146. Mater!
Copy !req
1147. Excuse me.
Copy !req
1148. No, where are you going?
Copy !req
1149. Scusi. Mater!
Copy !req
1150. - McQueen!
- Scusi.
Copy !req
1151. Mater! Mater!
Copy !req
1152. Mater, I'm so glad to see you.
Copy !req
1153. Lightning McQueen! I am a huge fan.
Copy !req
1154. I'm sorry, I thought I heard...
Copy !req
1155. That was me. I said, "You killed
out there today. You're the best."
Copy !req
1156. - What? I mean, thanks.
- Right this way, signore.
Copy !req
1157. I really thought I heard my friend.
Copy !req
1158. In England, you'll be finished!
At the finish line.
Copy !req
1159. - Wait, what?
- The press is waiting.
Copy !req
1160. Come-a with me, please.
Copy !req
1161. Let me go!
Copy !req
1162. You actually care about that race car.
Copy !req
1163. A pity you didn't warn him in time.
Copy !req
1164. "Idiot"? Is that how you see me?
Copy !req
1165. That's how everyone sees you.
I tell you, that's the genius of it.
Copy !req
1166. No one realizes they're being fooled
Copy !req
1167. because they're too busy laughing
at the fool.
Copy !req
1168. At the fool...
Copy !req
1169. Excuse me!
Copy !req
1170. Domo arigato!
Copy !req
1171. Yeah!
Copy !req
1172. You done good. You got all the leaves.
Copy !req
1173. Check out that tow truck.
I wonder who that guy's with.
Copy !req
1174. Will you guys excuse me
just for one little second?
Copy !req
1175. Now that's a scoop of ice cream!
Copy !req
1176. Somebody get me water! Sweet relief.
Copy !req
1177. Mater!
Copy !req
1178. But I never leak oil. Never.
Copy !req
1179. Get a hold of yourself.
You're making a scene!
Copy !req
1180. Wait a minute.
I didn't screw you up, did I?
Copy !req
1181. - I lost the race because of you!
- Maybe if I talked to somebody...
Copy !req
1182. I don't need your help!
Copy !req
1183. I don't want your help.
Copy !req
1184. Your help...
Copy !req
1185. Bang the gong. Get it on!
Copy !req
1186. Listen, this isn't Radiator Springs.
Copy !req
1187. This is exactly why I don't bring you
along to these things!
Copy !req
1188. Holley! Finn! Where are we?
Copy !req
1189. We're in London, Mater,
inside Big Bentley.
Copy !req
1190. This... This is all my fault.
Copy !req
1191. Don't be a fool, Mater.
Copy !req
1192. But I am, remember? You said so.
Copy !req
1193. When did I...
Copy !req
1194. Mater, I was complimenting you
on what a good spy you are.
Copy !req
1195. I'm not a spy!
Copy !req
1196. I've been trying to tell you that
the whole time.
Copy !req
1197. I really am just a tow truck.
Copy !req
1198. Finn, he's not joking.
Copy !req
1199. - I know.
- You were right, Finn. I'm a fool.
Copy !req
1200. And what's happened to McQueen
is 'cause I'm such a big one.
Copy !req
1201. This is all my fault.
Copy !req
1202. - Good. You're up.
- And just in time.
Copy !req
1203. Professor Z wanted you
to have a front-row seat,
Copy !req
1204. for the death of Lightning McQueen.
Copy !req
1205. - He's still alive?
- Not for much longer.
Copy !req
1206. - We came as soon as you called.
- I called to talk to Mater.
Copy !req
1207. It never occurred to me
he wouldn't be there.
Copy !req
1208. Sheriff is talking to Scotland Yard now.
Copy !req
1209. And Sarge is in touch with his friends
in the British military.
Copy !req
1210. You just need
to focus on the race.
Copy !req
1211. I know but, Sally with everything
going on, I'm not sure...
Copy !req
1212. - Sir Axlerod.
- I'm sorry to interrupt.
Copy !req
1213. - It's all right.
- I just wanted to personally thank you.
Copy !req
1214. Because after Italy, I was finished,
and then you gave me one last shot.
Copy !req
1215. Listen...
Copy !req
1216. I probably shouldn't be saying this,
but I hope you win today.
Copy !req
1217. You show the world
that they've been wrong about allinol.
Copy !req
1218. Mater would want you to race.
Copy !req
1219. All right. For Mater.
Copy !req
1220. Here he comes.
Copy !req
1221. - What happened?
- I don't know, Professor.
Copy !req
1222. - What did you do?
- I didn't do nothing.
Copy !req
1223. I'm talking to the Professor.
What's that, Professor?
Copy !req
1224. - You broke it!
- Quiet!
Copy !req
1225. - I understand, sir. Yes.
- What did he say?
Copy !req
1226. - We go to the back-up plan.
- Back-up plan?
Copy !req
1227. We snuck a bomb in McQueen's pit.
Copy !req
1228. The next time he makes a stop,
instead of saying "ka-chow"
Copy !req
1229. he's going to go "ka-boom" !
Copy !req
1230. Don't feel bad, tow truck.
You couldn't have saved him.
Copy !req
1231. Wait, you could have!
Copy !req
1232. - Dad-gum lemons!
- Request acknowledged.
Copy !req
1233. What? You didn't think
we'd take your bullets?
Copy !req
1234. That's right! You got nothing!
Copy !req
1235. Who's the lemon now, huh?
Copy !req
1236. Nice try, Mater.
Copy !req
1237. - Dad-gum... Dad-gum... Dad-gum.
- Request... Request... Request...
Copy !req
1238. Mater!
Copy !req
1239. I got to get y'all out of there.
Copy !req
1240. There's no time.
McQueen needs your help.
Copy !req
1241. But I can't. I'm just a tow truck.
Copy !req
1242. It's up to you.
Go to the pits and get everyone out.
Copy !req
1243. - You can do that.
- What about you guys?
Copy !req
1244. - We'll be okay.
- Go and get some more dents, Mater.
Copy !req
1245. So, we'll be okay? Really?
Copy !req
1246. He wouldn't have left
if I'd told him the truth.
Copy !req
1247. Being killed by a clock.
Copy !req
1248. Gives a whole new meaning to
"Your time has come."
Copy !req
1249. Time? That's it!
Copy !req
1250. - What are you doing?
- Trying to turn back time.
Copy !req
1251. If I can just reverse the polarity.
Copy !req
1252. Good job. Quick thinking, Holley.
Copy !req
1253. What's everybody
on the wrong side of the road for?
Copy !req
1254. No!
Copy !req
1255. Drive! Burn rubber!
Copy !req
1256. We've got to get to the course.
Copy !req
1257. Calculate the fastest way to...
Copy !req
1258. Done.
Copy !req
1259. Miss Shiftwell.
Copy !req
1260. - They're standard issue now.
- You kids get all the good hardware.
Copy !req
1261. No, that's Mater's.
Copy !req
1262. I knew his escape was too easy.
Copy !req
1263. Come back here! Stop!
Copy !req
1264. - Mater?
- Everybody, get out now!
Copy !req
1265. Y'all get out of the pits.
What are you guys doing here?
Copy !req
1266. - We're here because of you, Mater.
- Is everything okay?
Copy !req
1267. No, everything's not okay.
There's a bomb in here.
Copy !req
1268. - Y'all got to get out. Now.
- A bomb?
Copy !req
1269. - Mater.
- Finn! You're okay.
Copy !req
1270. Listen to me. The bomb is on you!
They knew you'd try to help McQueen.
Copy !req
1271. When we were knocked out,
they planted it in your air filter.
Copy !req
1272. Mater! There you are!
Copy !req
1273. - Stop right there!
- I've been so worried about you.
Copy !req
1274. - Don't come any closer!
- Are you okay?
Copy !req
1275. No, I'm not okay! Stay away from me!
Copy !req
1276. No, wait! Wait!
Copy !req
1277. A tow truck has just raced
onto the track, driving backwards!
Copy !req
1278. Mater, wait!
Copy !req
1279. Normally an emergency vehicle on the
track means there's been an accident.
Copy !req
1280. - Lightning McQueen is chasing him!
- Mater, wait!
Copy !req
1281. Stay back! If you get close to me,
you're going to get hurt real bad!
Copy !req
1282. I know I made you feel that
way before, but none of that matters!
Copy !req
1283. We're best friends!
Copy !req
1284. And McQueen seems to be having
Copy !req
1285. a conversation with the tow truck.
Copy !req
1286. I don't know who that truck is, Brent,
but tell you what,
Copy !req
1287. he's got to be the world's best
backwards driver.
Copy !req
1288. McQueen, you don't get it!
I'm the bomb!
Copy !req
1289. Yes, Mater! You are the bomb!
That's what I'm trying to say here!
Copy !req
1290. You've always been the bomb
and you'll always be the bomb.
Copy !req
1291. - Stay away!
- No! Never!
Copy !req
1292. Almost there.
Copy !req
1293. I'm not letting you get away again!
Copy !req
1294. - Got to keep away from McQueen!
- Request acknowledged.
Copy !req
1295. Oh, my gosh.
Copy !req
1296. What is happening? It's a bad dream!
Copy !req
1297. And Lightning McQueen
just blasted away,
Copy !req
1298. hooked to the now rocket-propelled
tow truck.
Copy !req
1299. The Professor's on the run!
Copy !req
1300. - Someone's got to get McQueen.
- Get McQueen!
Copy !req
1301. - Holley, I'll get Zündapp. Help Mater.
- Got it!
Copy !req
1302. What is happening?
Copy !req
1303. Hurry, Professor.
Copy !req
1304. You really think I'm going to let you
float away, Professor?
Copy !req
1305. - McQueen, let go!
- Never!
Copy !req
1306. - They're coming your way.
- Let's go!
Copy !req
1307. Give it up, McMissile.
Copy !req
1308. - Mater, stop!
- No way! You could get hurt.
Copy !req
1309. Oh, no.
Copy !req
1310. Mater, we've got to get
that bomb off you.
Copy !req
1311. Bomb?
Copy !req
1312. Yeah, they strapped it to me
to kill you as a back-up plan.
Copy !req
1313. Back-up plan?
Mater, who put a bomb on you?
Copy !req
1314. You! Why didn't my death ray kill you?
Copy !req
1315. Death ray?
Copy !req
1316. Turn off the bomb, Zündapp!
Copy !req
1317. Are you all so dense?
It's voice-activated.
Copy !req
1318. Everything is voice-activated
these days.
Copy !req
1319. Deactivate! Deactivate!
Copy !req
1320. Voice denied.
Copy !req
1321. Did I forget to mention
that it can only be disarmed
Copy !req
1322. by the one who activated it?
Copy !req
1323. - Say it.
- Deactivate.
Copy !req
1324. Voice denied.
Copy !req
1325. I'm not the one who activated it.
Would anyone else like to try?
Copy !req
1326. - You read my mind.
- He was getting on my nerves.
Copy !req
1327. - What do we do?
- It's very simple. You blow up.
Copy !req
1328. I'm going out on a limb here. These are
the guys that want me dead, correct?
Copy !req
1329. - It's nothing personal.
- Fellers, listen.
Copy !req
1330. I know what you're going through.
Everybody's been laughing at me too.
Copy !req
1331. But becoming powerful and rich
beyond your wildest dreams
Copy !req
1332. ain't gonna make you feel better.
Copy !req
1333. Yeah, but it's worth a shot.
Copy !req
1334. Pit stop.
Copy !req
1335. Not today, boys.
Copy !req
1336. Retreat!
Copy !req
1337. Thanks for the help, Corporal.
Copy !req
1338. Anything for one of Pop's mates.
Copy !req
1339. What's he saying? What's wrong?
Copy !req
1340. None of his wrenches fit the bolts.
Copy !req
1341. I get it. I get it!
Copy !req
1342. - I know what needs to be done.
- Then do it!
Copy !req
1343. What? No. I can't do it.
Copy !req
1344. Nobody takes me seriously.
Copy !req
1345. I know that now.
This ain't Radiator Springs.
Copy !req
1346. Yes, it is.
Copy !req
1347. Look, you're yourself
in Radiator Springs.
Copy !req
1348. Be yourself here.
Copy !req
1349. And if people
aren't taking you seriously,
Copy !req
1350. then they need to change, not you.
Copy !req
1351. I know that
because I was wrong before.
Copy !req
1352. Now, you can do this. You're the bomb.
Copy !req
1353. Thanks, buddy.
Copy !req
1354. No, you're the actual bomb.
Now, let's go!
Copy !req
1355. Right. Hang on!
Copy !req
1356. Where's he going?
Copy !req
1357. - Computer!
- Yes, Agent Mater?
Copy !req
1358. I need that thing you done before
to get me away from McQueen!
Copy !req
1359. Request acknowledged.
Copy !req
1360. - Mater?
- Now I need you to do the chute!
Copy !req
1361. The second kind, not the first!
Copy !req
1362. Deploying chute.
Copy !req
1363. Who's winning the race?
Copy !req
1364. - Back off! Back away!
- It's Lightning McQueen!
Copy !req
1365. No, it's okay! Tell 'em, Mater. Explain.
Copy !req
1366. Okay.
Copy !req
1367. Somebody's been sabotaging
Copy !req
1368. the racers and hurtin' the cars,
and I know who.
Copy !req
1369. Wait. Your Majesty.
Copy !req
1370. Bomb! It's a bomb!
Copy !req
1371. - Everybody, down!
- Back up! Move it!
Copy !req
1372. Get off the stage! Move it!
Copy !req
1373. Hold your fire! He can't disarm it!
Copy !req
1374. Mater, I don't know what you're doing,
but stand down now.
Copy !req
1375. This ain't nothing at all
like Radiator Springs.
Copy !req
1376. Mater, just cut to the chase.
Copy !req
1377. Okay. It's him.
Copy !req
1378. What? Me? You've got to be crazy.
Copy !req
1379. I figured it out when I realized
Copy !req
1380. y'all attached this ticking time bomb
with Whitworth bolts,
Copy !req
1381. the same bolts that hold together
that old British engine
Copy !req
1382. from the photograph.
Copy !req
1383. - Holley! Show that picture.
- Okay.
Copy !req
1384. I remembered what they say
about old British engines:
Copy !req
1385. if there ain't no oil under 'em,
there ain't no oil in 'em.
Copy !req
1386. What is he talking about?
Copy !req
1387. It was you leaking oil
at the party in Japan.
Copy !req
1388. You just blamed it on me.
Copy !req
1389. Electric cars don't use oil, you twit.
Copy !req
1390. Then you're fakin' it.
You didn't convert to no electric.
Copy !req
1391. If we pop that hood,
we'll see that engine from that picture.
Copy !req
1392. This lorry's crazy!
He's going to kill us all!
Copy !req
1393. Stay away!
Copy !req
1394. But Sir Axlerod created the race.
Why would he want to hurt anyone?
Copy !req
1395. To make allinol look bad so
everybody'd go back to using oil.
Copy !req
1396. He said it himself
with that disguised voice.
Copy !req
1397. Disguised voice? What are you
talking about? You're nuts, you are!
Copy !req
1398. This is going nowhere fast.
We really should go, Grandmother.
Copy !req
1399. One moment, I'd like to see
where this is going.
Copy !req
1400. Mater, he created allinol.
Copy !req
1401. But what if he found that huge oil field
Copy !req
1402. just as the world was trying to find
something else?
Copy !req
1403. What if he came up with allinol
just to make alternative fuel look bad?
Copy !req
1404. "What if?"
You're basing this on a "what if"?
Copy !req
1405. - Okay, that's it.
- Lads, clear out.
Copy !req
1406. Wait! Somebody save me!
The lorry's crazy!
Copy !req
1407. - Keep away, you idiot!
- Mater!
Copy !req
1408. - Mater!
- Someone do something!
Copy !req
1409. You're insane, you are! Deactivate!
Copy !req
1410. Bomb deactivated.
Have a nice day, Sir Axlerod.
Copy !req
1411. - The engine from the photo.
- It's a perfect match.
Copy !req
1412. How did the tow truck figure it out?
Copy !req
1413. It's official. You're coming to
all my races from now on.
Copy !req
1414. Now you're talkin' !
Copy !req
1415. Mater, let's go. You're on.
Copy !req
1416. Your Majesty, may I present
Copy !req
1417. for the investiture of honorary
knighthood of the British Realm,
Copy !req
1418. Tow Mater of Radiator Springs.
Copy !req
1419. Go get 'em, buddy.
Copy !req
1420. I hereby dub thee Sir Tow Mater.
Copy !req
1421. Sir? Shoot, you can just call me Mater,
Your Majesty.
Copy !req
1422. I don't wanna hear
none of this "sir" business.
Copy !req
1423. By the way, have y'all met each other?
Copy !req
1424. Queen, McQueen. McQueen, Queen.
Copy !req
1425. McQueen, McMissile. McMissile,
McQueen. Queen, McMissile.
Copy !req
1426. So there we was,
my rocket jets going full blast,
Copy !req
1427. McQueen hanging on for dear life
Copy !req
1428. when suddenly them two nasty lemons
come out of nowheres, guns drawed.
Copy !req
1429. We was goners.
Copy !req
1430. But then, out of nowhere
this beautiful spy car
Copy !req
1431. swoops in from the sky to save us!
Copy !req
1432. That's a very entertaining story,
young man.
Copy !req
1433. Minny, please. Come on!
Copy !req
1434. None of this happened.
Rocket jets, flying spy cars.
Copy !req
1435. No, you're quite right.
It does sound a bit far-fetched.
Copy !req
1436. Holley! What are you doin' here?
Copy !req
1437. Hello, Mater!
It's so good to see you again.
Copy !req
1438. Finn!
Copy !req
1439. Our satellites picked up
an urgent communiqué.
Copy !req
1440. So you got-a my email.
Copy !req
1441. Y'all is going to have a great time!
Copy !req
1442. Everybody, this here's Finn McMissile.
He's a secret agent.
Copy !req
1443. Don't tell nobody.
Copy !req
1444. And this is Holley Shiftwell.
Copy !req
1445. - She's...
- I'm Mater's girlfriend.
Copy !req
1446. It's so nice to meet you all.
Copy !req
1447. Guido believe you now.
Copy !req
1448. Whoa, honey.
You got a nasty dent there.
Copy !req
1449. - Yeah.
- Was that from when you swooped in
Copy !req
1450. and you saved them in London?
Copy !req
1451. - Van!
- What? I'm just asking!
Copy !req
1452. Don't you worry. My baby Ramone
can get that fixed up for you in no time.
Copy !req
1453. Yeah, sure thing. No problemo.
Let me go get my tools.
Copy !req
1454. No. I'm keeping that dent.
It's way too valuable.
Copy !req
1455. A valuable dent?
She's as crazy as Mater.
Copy !req
1456. Those two are perfect for each other.
Copy !req
1457. There's one thing I still don't get.
Copy !req
1458. The bad guys hit me with the beam
from the camera, right?
Copy !req
1459. - So, why didn't I...
- Explode in a fiery inferno?
Copy !req
1460. - Yeah.
- We couldn't figure that out, either.
Copy !req
1461. Our investigation proved
that allinol was actually gasoline
Copy !req
1462. and Axlerod engineered it so when it
got hit by the beam, it would explode.
Copy !req
1463. Wait a second, Fillmore.
You said my fuel was safe!
Copy !req
1464. If you're implying that I switched
that rot-gut excuse for alternative fuel
Copy !req
1465. with my all-natural, sustainable,
organic biofuel
Copy !req
1466. just because I never trusted Axlerod,
you're dead wrong, man!
Copy !req
1467. It was him!
Copy !req
1468. Once big oil, always big oil, man.
Copy !req
1469. Tree-hugger.
Copy !req
1470. The Radiator Springs Grand Prix
is about to begin.
Copy !req
1471. All spectators, clear the starting line.
Copy !req
1472. I can't wait to get rockin'.
This is gonna be wicked!
Copy !req
1473. We should do this every year.
Copy !req
1474. Yeah, I just figured we never found out
who the world's fastest car is.
Copy !req
1475. Plus, no press, no trophy, just racing.
Copy !req
1476. - The way I like it.
- Francesco likes it like this, too.
Copy !req
1477. - Francesco, I'd like you to meet...
- SignorinaSally.
Copy !req
1478. It is official.
Copy !req
1479. Lightning McQueen
is the luckiest car in the world.
Copy !req
1480. Why, thank you.
Copy !req
1481. Which he will have to be to have
a chance against Francesco today!
Copy !req
1482. See you at the finish line, Mc...
What is that?
Copy !req
1483. Just something I had made up
for the occasion.
Copy !req
1484. Is-a good, McQueen. Very funny.
Copy !req
1485. Was-a funnier when I did it,
but it's-a very funny.
Copy !req
1486. What are you going to do next?
Are you going to take off your fenders?
Copy !req
1487. Try it. You'll like it.
Copy !req
1488. So, he's not so good-looking.
Copy !req
1489. - Yeah. Nice try.
- I'm serious!
Copy !req
1490. That's why I love you, Sally.
Copy !req
1491. - Wish me luck!
- You don't need it!
Copy !req
1492. That Francesco is fine-looking!
Copy !req
1493. And those open wheels.
Copy !req
1494. I'm gonna have to go get myself
some coolant.
Copy !req
1495. Go, Lightning!
Copy !req
1496. - Go, Stickers!
- Right on, man!
Copy !req
1497. - Go get 'em, tiger!
- Bravo, bravo!
Copy !req
1498. - Go, Lightning, go!
- Go, McQueen!
Copy !req
1499. Finn? Time to go.
Copy !req
1500. Siddeley's gassed, geared
and ready to fly.
Copy !req
1501. - You're leavin' already?
- We've got another mission.
Copy !req
1502. Just stopped by here
to pick something up.
Copy !req
1503. Somethin' tells me you're not
talkin' about souvenir bumper stickers.
Copy !req
1504. Her Majesty asked for you
personally, Mater.
Copy !req
1505. - But I told y'all before, I'm not a spy.
- We know.
Copy !req
1506. Spy or not, you're still the smartest,
most honest chap we've ever met.
Copy !req
1507. - Don't forget massively charming.
- Well, thanks.
Copy !req
1508. But as much fun as it was
hangin' with y'all, this...
Copy !req
1509. This is home.
Copy !req
1510. That's all right. We understand.
But I'll be back.
Copy !req
1511. You still owe me that first date.
Copy !req
1512. If there's ever anything I can do
for you, just let me know.
Copy !req
1513. Well, I sure appreciate that. Thank you.
Copy !req
1514. Actually, there is one thing.
Copy !req
1515. I'll be doggone!
Copy !req
1516. Whoa, whoa, whoa!
Copy !req
1517. Thanks, Mater!
Copy !req
1518. Impossible!
Copy !req
1519. Mater!
Copy !req
1520. Check it out.
They let me keep the rockets.
Copy !req
1521. I'll see you at the finish line, buddy!
Copy !req
1522. Not if I see you first!
Copy !req
1523. Yippee!
Copy !req