1. LA PROSTITUTA DE
CTHULHU
Copy !req
2. ¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
Copy !req
3. ¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
Copy !req
4. Me alegra tenerle con nosotros.
Copy !req
5. Soy la detective LaGrassi.
Copy !req
6. Dígame qué pasó en la iglesia
de la Sabiduría Estelar.
Copy !req
7. ¿Por qué? ¿Para reírse de mí?
Copy !req
8. He leído su libro.
Copy !req
9. Sacrificios humanos, dioses alienígenas,
putas dando a luz a bebés mutantes.
Copy !req
10. Sr. Wilcox, tenemos 43 cadáveres.
Copy !req
11. Bueno, creo que 43, es difícil saberlo
con tantas partes de cuerpos.
Copy !req
12. ¿Le gustan los puzles?
Copy !req
13. Luego tengo a Control Sanitario con una
nueva enfermedad venérea nunca vista antes.
Copy !req
14. Ha estado muy ocupado, Sr. Wilcox.
Copy !req
15. - Intenté contárselo a la policía...
- Inténtelo conmigo.
Copy !req
16. Desde el principio.
Copy !req
17. Está bien.
Copy !req
18. Estaba en un mal lugar.
Copy !req
19. Empecé a pensar que no hay
nada especial en el mundo.
Copy !req
20. Hola perdedor, soy la chica que nunca
tendrás, Missy Katonixx.
Copy !req
21. Este vídeo es para vosotros,
vírgenes desesperados.
Copy !req
22. Te enseñaré a follar.
Copy !req
23. Porque, seamos serios...
Copy !req
24. No puedes pasar el resto de tu vida
pelándotela en casa de tus padres.
Copy !req
25. ¡Fóllame más fuerte!
Copy !req
26. ¡Oh así, jodidamente fuerte!
Copy !req
27. Carter, soy George Angell.
Necesito la portada esta noche.
Copy !req
28. Imprimimos en seis horas, Carter.
Organízate.
Copy !req
29. Carter...
Copy !req
30. ¿Tienes condones?
Copy !req
31. - No.
- ¿Podrías conseguirme unos?
Copy !req
32. - Lo deduciremos del alquiler.
- Claro. Habrá alguna tienda abierta.
Copy !req
33. Cariño, sabes... no siempre
tenemos que usar condón.
Copy !req
34. Sexo seguro o sin sexo.
Copy !req
35. Eh, tío.
¿Tienes una nueva novia?
Copy !req
36. Tiene unas tetas geniales.
Copy !req
37. ¡Me encantaría jugar con ellas!
Copy !req
38. Coge extra grande.
No me llaman "La Polla" porque sí.
Copy !req
39. Date prisa.
No te pares a oler las rosas.
Copy !req
40. ¡Consigue una habitación!
Copy !req
41. HABITACIONES DISPONIBLES
Copy !req
42. Adelante.
Copy !req
43. - ¿Señor Suydum?
- Por favor, llámame Sebastian.
Copy !req
44. No sé sus gustos,
pero he traído algunas cosas.
Copy !req
45. Oh.
Copy !req
46. Yo también tengo algunas cosas.
Copy !req
47. - ¿Ve algo que le guste?
- Eso no será necesario.
Copy !req
48. Quítate la ropa.
Copy !req
49. Rápido.
Copy !req
50. Calma señor, los azotes tienen
un coste extra.
Copy !req
51. ¿Hay algo mal?
Copy !req
52. Podemos discutir el precio grupal.
Copy !req
53. Bueno... ha sido fácil.
Copy !req
54. ¡Vámonos!
Copy !req
55. NO MOLESTAR
Copy !req
56. Atentas las dos.
¡Ahora bajan!
Copy !req
57. - ¿Todos preparados?
- Recibido.
Copy !req
58. Calamar.
Copy !req
59. ¡Calamar!
Copy !req
60. Repita.
Copy !req
61. Perdona por ser tan...
Copy !req
62. pequeño.
Copy !req
63. Yo... desearía ser...
Copy !req
64. Ya sabes...
Copy !req
65. - Más grande para ti.
- Es un buen tamaño, Walter.
Copy !req
66. Ya sabes Riley...
dejé a mi esposa por ti.
Copy !req
67. ¿Me puedes besar en la boca?
Copy !req
68. Walter, eres mi príncipe encantador.
Copy !req
69. Si te beso, podrías convertirte
en una rana.
Copy !req
70. - Eres tan especial.
- Walter, nada es especial.
Copy !req
71. Lo eres todo para mí, Riley.
Copy !req
72. Si alguna vez necesitas algo,
mi puerta siempre está abierta.
Copy !req
73. El libro más importante de la
historia de la humanidad
Copy !req
74. y se lo olvida en un hotel.
Copy !req
75. No han ido muy lejos, profesora.
Mejor que mueva el culo.
Copy !req
76. Has llamado a Tempest Mountain Escorts.
Parece que estamos muy ocupados.
Copy !req
77. Deja un mensaje y
recibe un masaje.
Copy !req
78. Ashton, jodido gilipollas.
Copy !req
79. Si te vuelves a olvidar de mí,
será la última.
Copy !req
80. - ¿No paráis ni para respirar?
- Lo siento profesora, no le oímos.
Copy !req
81. ¡Esto es serio!
¡Usad la cabeza alguna vez!
Copy !req
82. Ya lo cojo yo.
Copy !req
83. ¡Yo lo cojo!
Copy !req
84. ¡Llegas tarde, capullo!
Copy !req
85. - ¿Dónde demonios estabas?
- Tranquila, cariño.
Copy !req
86. No me hagas sacarte del menú.
Copy !req
87. TEMPEST MOUNTAIN
Damas de Compañía
Copy !req
88. ¿Has vuelto, perdedor?
¿Cuántos años tienes?
Copy !req
89. ¿Y todavía virgen?
¡Patético!
Copy !req
90. Sr. Wilcox, no estoy interesada
en su vida amorosa.
Copy !req
91. - O en su ausencia.
- Solo escúcheme.
Copy !req
92. Había algo en esa chica.
Copy !req
93. Era diferente.
Tenía que verla de nuevo.
Copy !req
94. Pero no era solo yo
quien la buscaba.
Copy !req
95. ¿PUEDEN PARAR AL
MUTILADOR DE PUTAS?
Copy !req
96. CARTER WILCOX
Copy !req
97. ¿Eres Carter?
Copy !req
98. Sí.
Copy !req
99. Entra.
Copy !req
100. EL SEÑOR
Copy !req
101. Tienes un bonito apartamento.
Copy !req
102. - ¿Quieres alguna cosa?
- No, gracias.
Copy !req
103. Siéntate.
Copy !req
104. Me pones nerviosa.
Copy !req
105. Entonces...
Primero lo primero.
Copy !req
106. Cobro por adelantado.
Copy !req
107. Sí.
Copy !req
108. Disculpa.
Copy !req
109. Vale, cortemos el hielo.
¿Qué estás buscando?
Copy !req
110. No muerdo.
Copy !req
111. A no ser que tú quieras.
Copy !req
112. En realidad, me pregunto
si podríamos...
Copy !req
113. Si podría pintarte.
Copy !req
114. IGLESIA DE LA
SABIDURÍA ESTELAR
Copy !req
115. - ¿Esto es una despedida de soltero?
- Tranquila, nena. Está bien.
Copy !req
116. - Mejor que nos pagues el doble por esto.
- Esta noche tendrás mi banana, seguro.
Copy !req
117. - ¡Huele a los hipopótamos del zoo!
- Pero pagan bien. ¡Así que te aguantas!
Copy !req
118. ¿Los has hecho tú?
Copy !req
119. Sí. Es lo único en lo que soy bueno.
Copy !req
120. Tienes suerte. Estoy segura
que lo mío es el sexo.
Copy !req
121. No lo creo.
Copy !req
122. ¿Me haces un favor?
Copy !req
123. Ignora mi marca de nacimiento.
Copy !req
124. Es desagradable.
Copy !req
125. Me gusta.
Quiero decir... me gusta cómo eres.
Copy !req
126. Tú no sabes nada de mí.
Copy !req
127. Disculpa, es mi compañera de piso.
Hace música.
Copy !req
128. Yo lo llamo ruido.
¿Puedes hacer que pare?
Copy !req
129. NO ENTRAR
Copy !req
130. Erica... mi modelo pregunta
si puedes dejar de tocar.
Copy !req
131. ¿Modelo?
Copy !req
132. Hola.
Copy !req
133. Si le rompes el corazón,
te romperé la cara.
Copy !req
134. - ¡Carter, qué fiera!
- Erica, por favor, vete.
Copy !req
135. ¡Pero si está muy bien!
No durarás más de diez segundos.
Copy !req
136. Buenas noches, Sr. Eibon.
Copy !req
137. - Estoy deseando conocer a sus chicas.
- Permítame mostrarle el menú.
Copy !req
138. Tenemos Pastel de Cerezas, Dulces Melones
y mi favorita...
Copy !req
139. Alcachofa de Jerusalén.
Copy !req
140. - Busco algo especial.
- ¡Hombre.. ya lo pillo!
Copy !req
141. La posición especial de esta
noche es el bucle.
Copy !req
142. Sabe lo que es el bucle, ¿no?
Copy !req
143. Señoras, ¿podrían quitarse las faldas?
Querría ver sus...
Copy !req
144. Traseros.
Copy !req
145. Vamos, chicas.
¡Mostradle algo de piel!
Copy !req
146. Bueno, esto es decepcionante.
Copy !req
147. ¿Disculpe?
Copy !req
148. Podemos dejar que los
niños se las follen.
Copy !req
149. - ¡Ashton!
- ¡Nadie dijo nada sobre putos niños!
Copy !req
150. Atrás.
Copy !req
151. ¡Atrás, joder!
Copy !req
152. Busco una chica específica.
Copy !req
153. Con una marca de nacimiento.
Copy !req
154. La marca de Cthulhu.
Sobre la nalga derecha.
Copy !req
155. Espere... en el culo.
La conozco.
Copy !req
156. Ella es la mejor que tengo.
La niña de mis ojos.
Copy !req
157. - ¿Está mintiendo, Sr. Eibon?
- Solo le miento a mi madre.
Copy !req
158. Cree que vendo calzoncillos.
Copy !req
159. ¿Cómo conseguimos a la chica?
Copy !req
160. ¡No diré nada hasta que mis zorras
y yo seamos libres!
Copy !req
161. Si no me dices cómo encontrarla...
Copy !req
162. Correrá la sangre.
Copy !req
163. Es maja. ¿Cómo se llama?
Copy !req
164. Riley.
Copy !req
165. - ¿Ya habéis follado?
- No. El sexo significa algo más para mí.
Copy !req
166. - Si me enamoro de ella entonces...
- Carter, el amor no es real.
Copy !req
167. Tienes más posibilidades metiéndole
mano al Conejo de Pascua.
Copy !req
168. Solo somos moléculas.
Copy !req
169. - ¿Y si alguien dijera que te ama?
- ¡Le diría que se muera!
Copy !req
170. Bueno... mañana tenemos una cita,
Copy !req
171. y dijo que no me cobrará.
Copy !req
172. ¡Oh, guau!
¡Qué encanto!
Copy !req
173. - ¿Hola?
- ¿Es Carter Wilcox?
Copy !req
174. ¿Es de recaudación?
Copy !req
175. No exactamente. Me dio tu número
George, del Arkham Post.
Copy !req
176. Quiero contratarte como ilustrador.
Copy !req
177. ¿Quedamos luego para tomar algo?
Quiero verte personalmente.
Copy !req
178. - ¿Podemos ir a otro sitio?
- No, estamos buscando a alguien.
Copy !req
179. ¿A quién busca?
Echaré un vistazo yo también.
Copy !req
180. Dime Carter, ¿crees en el sino?
¿El destino?
Copy !req
181. Me gustaría.
Copy !req
182. El fin del mundo está cerca.
Creemos que puedes salvarlo.
Copy !req
183. - ¿Salvarlo de qué?
- Cuanto menos sepas, mejor.
Copy !req
184. - ¿Qué quiere que dibuje?
- Quiero que copies algo, ¡rápido!
Copy !req
185. Ya hemos escrito el texto.
Solo necesitamos las ilustraciones.
Copy !req
186. Y lo necesito antes del eclipse
de la próxima semana.
Copy !req
187. ¿Quiere que copie el libro entero
en una semana?
Copy !req
188. No, para mañana por la noche.
Copy !req
189. Las estrellas se alinearán pronto.
Es la única forma de detenerlo.
Copy !req
190. - ¿Detener qué?
- Cthulhu.
Copy !req
191. ¿Quién diablos es Cthulhu?
Copy !req
192. Hay cosas que los hombres
no pueden entender.
Copy !req
193. Sí, las mujeres.
Copy !req
194. ¿Quieres respuestas?
Acepta el trabajo, lee el libro.
Copy !req
195. No creo que pueda hacerlo,
es casi imposible.
Copy !req
196. Hablo de la supervivencia humana,
quejica de mierda.
Copy !req
197. "Casi imposible" es en el mejor
de los casos.
Copy !req
198. Acepté el trabajo.
Copy !req
199. ¿Aunque los clientes pensaban que un
pulpo gigante devoraría el mundo?
Copy !req
200. ¿Cómo hizo la copia tan rápido?
Copy !req
201. Trabajé sin parar toda la noche.
Copy !req
202. Riley se convirtió en mi musa.
Mi obsesión me dio energía.
Copy !req
203. Estuve enamorado antes,
pero esa chica...
Copy !req
204. me atrapó.
Copy !req
205. Hace mucho que no tenía
una cita de verdad.
Copy !req
206. ¿Cómo están esta noche?
Copy !req
207. - ¿Quiere alguna bebida?
- Tomaré...
Copy !req
208. Un orgasmo intenso.
Copy !req
209. ¿Y usted señor?
Copy !req
210. Tomaré solo agua.
Copy !req
211. Es un cliente.
Copy !req
212. - ¿Has tenido relaciones con él?
- Puedes llamarlo así.
Copy !req
213. Si puedo preguntar...
Copy !req
214. ¿Cómo es?
Copy !req
215. - ¿El sexo con Walter?
- ¡No! Yo...
Copy !req
216. - Quiero decir... ser una prostituta.
- ¿De verdad quieres saber?
Copy !req
217. Sí.
Copy !req
218. Pagan para sentirse especiales.
Copy !req
219. Es bastante difícil ya que no tengo
sentimientos hacia ellos en absoluto.
Copy !req
220. A veces, cuando sacan sus fantasías,
Copy !req
221. puede ser divertido.
Copy !req
222. El camino al corazón de un hombre
pasa por el estómago.
Copy !req
223. Delicioso.
Copy !req
224. Es su fantasía, pretenden ser algo
que no pueden en la vida real.
Copy !req
225. Dr. West, estoy muy enferma.
Copy !req
226. ¿Puede tomarme la temperatura?
Copy !req
227. ¿Crees que estás jodido?
Copy !req
228. Te aseguro que siempre hay alguien
por ahí que está mucho peor.
Copy !req
229. Oh, bellos dedos.
Copy !req
230. Pienso en ellos todo el día.
Copy !req
231. Es... asqueroso.
Copy !req
232. Quiero...
Copy !req
233. - que cagues sobre mí.
- Pero es mi trabajo.
Copy !req
234. - No lo entiendo. Puedes tener a cualquiera.
- Puede que no quiera a nadie.
Copy !req
235. Si tienes una relación con alguien
empiezas a sentirte atrapado...
Copy !req
236. retenido contra tu voluntad.
Copy !req
237. Buenas noches, señoras.
Copy !req
238. No sean tímidas.
Copy !req
239. Les gustan.
Copy !req
240. Eres adorable.
Copy !req
241. Que tengan una...
Copy !req
242. buena noche.
Copy !req
243. Vas a experimentar un cambio increíble.
Copy !req
244. En la cama.
Copy !req
245. Ya sabes, eso de decir "en la cama"
al final de cada frase de la fortuna.
Copy !req
246. Eso no funciona conmigo.
Siempre me salen estupideces como...
Copy !req
247. "Eres una buena persona"
Copy !req
248. ¿En la cama?
Copy !req
249. Te he enseñado el mío,
ahora el tuyo.
Copy !req
250. "El camino hacia el conocimiento
comienza pasando la página"
Copy !req
251. En la cama.
Copy !req
252. Debe ser sobre...
Copy !req
253. El Kama Sutra.
Copy !req
254. Coge.
Copy !req
255. Coge otro.
Copy !req
256. "Estás a punto de tener suerte"
Copy !req
257. - ¿Quieres que vayamos a mi casa?
- Es música para mis oídos.
Copy !req
258. Abra los ojos, Sr. Eibon.
Copy !req
259. ¿Dónde está Riley?
Copy !req
260. Amigo... aquí tengo su número.
Sáqueme de aquí y es suyo.
Copy !req
261. ¡Hola!
Copy !req
262. ¡Eh! ¡Le estoy hablando!
Copy !req
263. ¿Chicas?
Copy !req
264. Ahora son mis chicas. Están muy cachondas.
Solo quieren algo de amor.
Copy !req
265. Y adivine quién está en el menú.
Copy !req
266. ¡Nenas! ¡Nenas, no!
Copy !req
267. ¿Todavía quiere darles su banana?
Copy !req
268. ¡Vamos, Ashton!
¡Muestre algo de piel!
Copy !req
269. ¡Te cortaré las bolas!
¡Serás un puto eunuco!
Copy !req
270. - ¡Calma! No es para tanto.
- ¡Me has pegado una ETS!
Copy !req
271. Te lo iba a decir...
Copy !req
272. Son solo unos pocos.
Puede ser nuestro bicho del amor.
Copy !req
273. Hola.
Copy !req
274. Rick "La Polla" Pickman...
Copy !req
275. ¿Os conocéis?
Copy !req
276. Señoras quiero presentaros
a un buen amigo mío.
Copy !req
277. - Trabajamos juntos.
- Ah, en el club, claro.
Copy !req
278. Escucha, no tendremos más sexo.
¿Me entiendes?
Copy !req
279. Nena...
Copy !req
280. Tengo un regalo,
para compartir con el mundo.
Copy !req
281. Sí, un monstruo con un solo ojo.
Copy !req
282. Nena, por favor.
Copy !req
283. - Te quiero.
- ¡Muérete!
Copy !req
284. Se trata de cerrar la puerta.
Copy !req
285. ¿Por qué no simplemente
destruimos el libro?
Copy !req
286. Sin libro, no hay encantamiento,
ni portal, ni Cthulhu.
Copy !req
287. Ya he intentado destruir el libro.
Es imposible. Olvida el libro.
Copy !req
288. Hay que encontrar a la
chica antes que ellos.
Copy !req
289. - Quizá no la encuentren.
- No salvaremos el mundo con un "quizá"
Copy !req
290. Carter termina el libro,
lo cambiamos,
Copy !req
291. y ellos, sin notar la diferencia,
no podrán abrir el portal onírico.
Copy !req
292. Es el plan B.
Copy !req
293. - ¿Cuál es el plan A?
- ¡Encontrar la puta y evitar el Armagedón!
Copy !req
294. He estado esperando a
alguien como tú.
Copy !req
295. ¿Sabes?
Copy !req
296. Creo que deberíamos esperar.
Copy !req
297. - ¿Estás segura? O sea, ¿por qué?
- Eres tan dulce, Carter.
Copy !req
298. Yo, solo...
Copy !req
299. VEN AL CLUB ESTA NOCHE
Copy !req
300. Mierda.
Copy !req
301. - Me tengo que ir.
- ¿Qué pasa?
Copy !req
302. Tengo que trabajar en el club
esta noche.
Copy !req
303. - ¿Eres estríper también?
- ¡Sorpresa!
Copy !req
304. Llámame mañana.
Copy !req
305. De camino...
Copy !req
306. Bravo, Carter.
Copy !req
307. ¡Carter!
Copy !req
308. Tenemos poco tiempo.
¿Cómo va?
Copy !req
309. ¿Quién coño es esa?
Copy !req
310. En realidad es... mi novia.
Copy !req
311. ¿Vende su cuerpo?
Copy !req
312. ¿Es prostituta?
Copy !req
313. No, ella es...
Copy !req
314. chica de compañía.
Copy !req
315. - ¿Dónde está?
- ¡Empieza a hablar!
Copy !req
316. Trabaja en Shining Trapeze,
un club de estriptis.
Copy !req
317. Mira, quizá no nos volvamos a ver.
Copy !req
318. Memoriza esto.
Copy !req
319. ¿De qué hablas?
¿Qué es esto?
Copy !req
320. Cuando llegue el momento,
cerraremos el portal con este conjuro.
Copy !req
321. Escoria y caballeros,
chicos y engendros.
Copy !req
322. Juntaos toda la escoria para
mi bailarina favorita.
Copy !req
323. ¡Riley!
Copy !req
324. Que nadie se mueva, es mía.
Copy !req
325. No seas estúpida, Edna.
No puedes interponerte a las estrellas.
Copy !req
326. Te equivocas.
Copy !req
327. ¿Qué quieres?
Copy !req
328. El fin de la humanidad.
Copy !req
329. El cosmos te está llamando, Riley.
Copy !req
330. Y tú tienes que contestar.
Copy !req
331. Hola, soy Riley.
Ahora estoy ocupada.
Copy !req
332. Deja un mensaje y te llamaré.
Besos y abrazos.
Copy !req
333. Riley, esto va a sonar ridículo, pero...
Copy !req
334. si me llamas cuando puedas,
te lo agradecería.
Copy !req
335. Es solo...
Copy !req
336. Llámame cuando puedas, ¿vale?
Copy !req
337. Edna, ¿qué ha pasado?
Copy !req
338. Fuiste mi miembro favorito.
Copy !req
339. - Uno de ellos es falso. ¿Cual?
- Aunque lo recordara no te lo diría.
Copy !req
340. Wilbur...
Copy !req
341. ¡Intenta recordar!
Copy !req
342. Creo que lo tienes en la
punta de la lengua.
Copy !req
343. Dibuja el portal.
Copy !req
344. ¡Es un momento muy especial!
Copy !req
345. No lo estropees.
Ya no tienes nada que decir.
Copy !req
346. la. Cthulhu fhtagn.
Copy !req
347. la. Cthulhu fhtagn.
Copy !req
348. la. Cthulhu fhtagn.
Copy !req
349. la. Cthulhu fhtagn.
Copy !req
350. ¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
Copy !req
351. ¡Presta atención, Edna! ¡Mira!
Copy !req
352. ¡Mira! ¡Cthulhu!
¡Acepta tu insignificancia!
Copy !req
353. LA POLLA
Copy !req
354. - Hola.
- ¡Nena, tienes que ayudarme!
Copy !req
355. Es malo, nena. Muy malo.
Copy !req
356. ¿Por qué me llamas, Rick?
Hemos acabado.
Copy !req
357. Esa zorra del club me ha contagiado
alguna enfermedad.
Copy !req
358. Por favor...
Copy !req
359. - ¡Estoy asustado!
- Ve al médico.
Copy !req
360. O intenta mantener tu polla dentro
de los pantalones por una vez.
Copy !req
361. ¿Nena?
Copy !req
362. Oh, mierda.
Copy !req
363. - ¿Hola?
- Riley, soy Carter. ¿Estás bien?
Copy !req
364. Sí...
Copy !req
365. - ¿Qué pasa?
- Nada, solo estaba preocupado.
Copy !req
366. ¿Dónde estás?
Copy !req
367. Carter, acabo de despertarme
de una pesadilla...
Copy !req
368. ¿Puedo llamarte más tarde?
Copy !req
369. Sí claro.
Copy !req
370. ¿Quieres tomar un café, o algo?
Copy !req
371. ¿Hola?
Copy !req
372. Está cambiando.
Copy !req
373. Tardará unos días más.
Copy !req
374. Hay que dejar que la mariposa
extienda sus alas.
Copy !req
375. De lo contrario...
Copy !req
376. no aprenderá a volar.
Copy !req
377. Aquí está mi chica.
Copy !req
378. - ¿Estás bien?
- Estoy mala, Walter.
Copy !req
379. Sí, hay una pasa de gripe.
Copy !req
380. No, Walter, estoy muy mal.
Copy !req
381. Creo que tengo una enfermedad.
Copy !req
382. - No creo que debas tocarme.
- No seas tonta.
Copy !req
383. Te tocaría incluso teniendo
la peste bubónica.
Copy !req
384. Te quiero.
Copy !req
385. ¿Sabes lo que me gusta de ti, Walter?
Copy !req
386. Me amas por lo que soy...
Copy !req
387. en el interior.
Copy !req
388. Ha pasado tiempo, Cenicienta.
Copy !req
389. Pero el príncipe trae zapatos
especiales para ti.
Copy !req
390. Muéstrame los piececitos.
Vamos.
Copy !req
391. ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
Copy !req
392. Oh, querida, podría comerte entera.
Copy !req
393. Yo igual.
Copy !req
394. Haz que llueva, pequeña.
¡Haz que llueva!
Copy !req
395. Abre bien.
Copy !req
396. Gracias.
Copy !req
397. ¿Es sarcasmo?
Copy !req
398. No, soy sincero.
Copy !req
399. Tuve una horrible pesadilla.
Copy !req
400. Me alegra que alguien lo aprecie.
Rick lo odia.
Copy !req
401. Me gusta.
Copy !req
402. Es extraño.
Copy !req
403. ¿De qué era la pesadilla?
Copy !req
404. Riley.
Copy !req
405. Qué encanto.
¿Mariposas en el estómago?
Copy !req
406. - Estoy tan nervioso por todo.
- ¿De qué estás nervioso?
Copy !req
407. No lo sé.
Copy !req
408. - Ella es muy experimentada.
- Sí, es una puta, ¿no?
Copy !req
409. Chica de compañía.
Copy !req
410. Realmente me gusta.
Mucho.
Copy !req
411. Bueno, espero que no
tenga ninguna ETS.
Copy !req
412. No importa cómo
gana el dinero.
Copy !req
413. Tiene algo especial.
Veo cómo otros chicos la miran.
Copy !req
414. La gente gira la cabeza.
Copy !req
415. La quiero tanto que duele.
Copy !req
416. Esto va a ser un romance.
Copy !req
417. Solo protégete...
Copy !req
418. Riley.
Copy !req
419. - Soy Carter.
- Esto debe terminar.
Copy !req
420. No podemos seguir viéndonos.
Copy !req
421. - Riley, por favor...
- Carter, no tengo nada especial.
Copy !req
422. - Te equivocas...
- Para.
Copy !req
423. No encajamos juntos.
Copy !req
424. ¿Por qué? ¿Estás segura?
¿Lo sabes positivamente?
Copy !req
425. Si positivamente.
Copy !req
426. Hola, soy Riley.
Ahora estoy ocupada.
Copy !req
427. Deja un mensaje y te llamaré.
Besos y abrazos.
Copy !req
428. Riley, soy Walter.
Copy !req
429. No sé que me ha pasado.
Pero quiero que lo sepas.
Copy !req
430. Te amo.
Copy !req
431. Y... no tiene que preocuparte más
que sea demasiado pequeño.
Copy !req
432. ¿Estás segura de eso?
Copy !req
433. ¿Qué coño me has hecho?
Copy !req
434. Por favor, déjame explicarte.
Copy !req
435. Has sido elegida, Riley.
Copy !req
436. Los cambios en tu cuerpo son una
metamorfosis, una evolución.
Copy !req
437. Antes eras una simple oruga.
Copy !req
438. Ahora te conviertes en una
hermosa mariposa.
Copy !req
439. ¡No me siento como una mariposa!
Copy !req
440. Pero querida,
esto es solo un capullo.
Copy !req
441. Cthulhu te ha elegido para
gestar a su hijo.
Copy !req
442. Ven con nosotros.
Te lo explicaré todo.
Copy !req
443. Es un nuevo capítulo en tu destino.
Copy !req
444. Erica...
Copy !req
445. ¿Sabes algo de Rick?
Copy !req
446. No.
Copy !req
447. ¿Sabes tú algo de Riley?
Copy !req
448. No.
Copy !req
449. Quiero darte algo.
Copy !req
450. Toma.
Copy !req
451. ¿Qué es?
Copy !req
452. Es mi música.
Copy !req
453. - ¿No tiene nombre?
- No.
Copy !req
454. No se puede categorizar.
No se puede nombrar.
Copy !req
455. Te he escrito una canción.
Copy !req
456. Está ahí, pero tendrás que
adivinar cuál es.
Copy !req
457. INNOMBRABLE
LA MÚSICA DE ERICA ZANN
Copy !req
458. Muy bien, yo también tengo
algo para ti.
Copy !req
459. ¿En serio?
Copy !req
460. Lo pinté para ti.
Podría ser la portada de tu próximo disco.
Copy !req
461. Es increíble.
Copy !req
462. Gracias.
Copy !req
463. Iba a preparar algo de cena.
¿Tienes hambre?
Copy !req
464. Estoy hambriento.
Copy !req
465. Pensé que era la indicada.
De verdad lo pensé.
Copy !req
466. Tranquilo, no es el fin del mundo.
Copy !req
467. ¿A quién llamas?
Copy !req
468. ¡Carter!
Copy !req
469. Ven aquí, chico.
Copy !req
470. ¿Hola?
Copy !req
471. No tengo todo el día.
¡Date prisa!
Copy !req
472. Walter, ¿verdad?
Mire, tengo que irme...
Copy !req
473. Sé que amas a Riley.
Yo también la amo.
Copy !req
474. ¡Fue el mayor error de mi vida!
Copy !req
475. Dejé a mi mujer por ella.
Dejé mi casa, no puedo ver a mis hijos.
Copy !req
476. ¿Para qué? ¿Un coño?
No merece la pena. Créeme.
Copy !req
477. Mírame a los ojos
Prométeme que la olvidarás.
Copy !req
478. - Claro. La olvidaré.
- Pensé que era una diosa.
Copy !req
479. ¿Carter?
Copy !req
480. Rick, ¿qué coño es eso?
Copy !req
481. Es un buen amigo mío.
Copy !req
482. Por algo me llaman "La Polla"
Copy !req
483. Nena, te quiero.
Será nuestro bicho del amor.
Copy !req
484. ¡Carter! Necesito tu ayuda.
Copy !req
485. ¿Qué demonios?
Copy !req
486. El eclipse lunar es esta noche.
Copy !req
487. Es nuestra última oportunidad.
¿Cuál es el verdadero?
Copy !req
488. ¡Carter...!
Copy !req
489. Erica, ¿qué ha pasado?
Copy !req
490. ¡Ya hablaréis después!
Copy !req
491. ¡Tenemos que resolver esto antes
de que vengan a por el libro!
Copy !req
492. ¿Quién?
Copy !req
493. Doble problema.
Copy !req
494. Muy amable por cuidar de mi libro.
Copy !req
495. - ¡Se han llevado el puto libro!
- ¿Dónde está Erica?
Copy !req
496. - Se la llevaron también
- ¿Qué coño está pasando? ¿Quiénes eran?
Copy !req
497. ¡Basta de preguntas!
Nos vamos de viaje.
Copy !req
498. ¿Y no pensó en llamar a la policía?
Copy !req
499. Sí lo pensé, pero Squid dijo que
estaban involucrados.
Copy !req
500. Estaba segura que todos estaban involucrados,
solo nosotros podíamos detenerlos.
Copy !req
501. Además...
Copy !req
502. Tenían a Erica y eso era culpa mía.
Copy !req
503. Entonces fue a la iglesia...
Copy !req
504. IGLESIA DE LA
SABIDURÍA ESTELAR
Copy !req
505. ¿Qué? ¿Estás de brom...?
Copy !req
506. Creo que nuestros amigos
han vuelto.
Copy !req
507. Libera a las putas.
Copy !req
508. PELIGRO
ALTO VOLTAJE
Copy !req
509. ¿Profesora Curwen?
Copy !req
510. Profesora Curwen, soy Carter.
Copy !req
511. ¿Qué le han hecho?
Copy !req
512. ¿Qué? ¿Qué es?
Copy !req
513. ¡Hermanos y hermanas!
¡Es el momento!
Copy !req
514. ¡Las estrellas se han alineado!
Copy !req
515. Nuestra reina ha sido coronada.
Copy !req
516. - ¡Cthulhu!
- Sí, amigos. Cthulhu despertará.
Copy !req
517. Y los Antiguos se levantarán
de su sueño profundo.
Copy !req
518. ¡Ya era hora!
Copy !req
519. Oh, estás bien.
Copy !req
520. Tienes que mejorar tu
definición de "bien"
Copy !req
521. ¿Dónde estamos?
Copy !req
522. En una jaula.
Una jaula para putos perros.
Copy !req
523. ¡Nos van a matar!
Copy !req
524. Voy a morir virgen.
Copy !req
525. ¡Este es nuestro momento!
Copy !req
526. - ¿Siempre lo llevas contigo?
- Esperaba a alguien especial.
Copy !req
527. Señoras...
Copy !req
528. ¿Estás preparada?
Copy !req
529. Sí, Carter.
Copy !req
530. Estáis mal de la cabeza.
Copy !req
531. Poneos la ropa tortolitos.
Tenemos un mundo que salvar.
Copy !req
532. ¿Encontraste el libro?
Copy !req
533. No. Estaba ocupada matando
monstruos.
Copy !req
534. Escucha... tengo un plan.
Copy !req
535. En realidad, yo también
tengo un plan.
Copy !req
536. Vale socio, me alegra que
estemos de acuerdo.
Copy !req
537. la. Cthulhu fhtagn.
¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
Copy !req
538. ¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
¡la! ¡Cthulhu fhtagn!
Copy !req
539. - ¿Cómo lo paramos?
- ¡Tenemos que cerrar el portal!
Copy !req
540. ¡Yo voy a por el libro!
¡Tú tienes que matar al bebé!
Copy !req
541. ¿Matar al bebé?
¡No puedo...!
Copy !req
542. ¡Se acabó el juego!
Copy !req
543. Llegas tarde, amiga.
Copy !req
544. Vamos, vamos.
Copy !req
545. ¡Joder!
Copy !req
546. Carter, ¿me amas?
Copy !req
547. ¡Seguro que eres hermosa por dentro!
Copy !req
548. - Me alegra que te gustara el CD.
- Sí... es pura dinamita.
Copy !req
549. Te quiero.
Copy !req
550. Muérete.
Copy !req
551. Bueno, he oído suficientes
cuentos por esta noche.
Copy !req
552. Gracias por hacerme perder el tiempo.
Todo su testimonio es inútil.
Copy !req
553. ¡Digo la verdad!
Copy !req
554. Realmente quiere ir a
la cámara de gas...
Copy !req
555. ¡Váyase al infierno!
Copy !req
556. ¡No estoy loco!
Copy !req
557. ¡No! ¡No!
Copy !req
558. Dulces sueños, Sr. Wilcox.
Copy !req
559. A veces...
Copy !req
560. Querría que el mundo
se acabara ya.
Copy !req