1. Señorita Theresa!
Copy !req
2. No!
Copy !req
3. Alfredo Garcia!
Copy !req
4. He was like a son to me.
Copy !req
5. Bring me the head of Alfredo Garcia.
Copy !req
6. - Do you care for a drink, sir?
- Uh, later.
Copy !req
7. Excuse me.
Copy !req
8. - Welcome to Camino Real, sir.
- Thank you.
Copy !req
9. Enjoy your stay.
Copy !req
10. El Mirador first.
Copy !req
11. Then La Munica, La Golondrina, El Toro.
Copy !req
12. Sing it, brothers!
Copy !req
13. Ladies and gentlemen, time to go.
Copy !req
14. Ladies and gentlemen,
the bus is ready to leave in two minutes.
Copy !req
15. Please, let's go.
Copy !req
16. Goodbye, my brothers from Ohio!
Copy !req
17. Goodbye, my brothers from Illinois!
Copy !req
18. Take your wooden hearts out
and find the soul of Mexico!
Copy !req
19. And bring back money!
Spend money all over, folks!
Copy !req
20. Have a good time,
but remember the Tlaquepaque!
Copy !req
21. We are looking for an old buddy of ours,
Copy !req
22. a compadre named Alfredo Garcia.
Copy !req
23. Does anyone here know him, por favor?
Copy !req
24. You're sure, huh?
Copy !req
25. How about you?
Copy !req
26. No, señor.
Copy !req
27. First drink's on the house, gentlemen.
Copy !req
28. What do you like to hear?
Copy !req
29. Take care of those gentlemen, Paulo.
Copy !req
30. Your wishes, gentlemen?
Copy !req
31. - Tequila.
- Yeah, tequila and a beer back.
Copy !req
32. Something, uh, for the ladies?
Copy !req
33. Burro piss?
Copy !req
34. Come on, what do you wanna hear?
Copy !req
35. Who knows? What would you like to?
Copy !req
36. How about, uh, I Remember April?
Copy !req
37. I Remember April.
Copy !req
38. - Yeah.
- Excuse me.
Copy !req
39. What's that?
Copy !req
40. Oh, it's just an old song.
Copy !req
41. Now, how about buying you a drink?
Copy !req
42. Great. Give me a double
Jack Daniels on the rocks.
Copy !req
43. We got a live one here.
Copy !req
44. Take me to your leader.
Copy !req
45. Well...
Copy !req
46. How you like that beer?
Copy !req
47. You know, they brought
German Burgermeisters over here
Copy !req
48. back in about 1800 and something.
Copy !req
49. Who knows, a long time ago.
Copy !req
50. Some of the best beer
in the world comes from Mexico.
Copy !req
51. How do you guys like baseball?
Copy !req
52. I'm beginning to like basketball lately.
Copy !req
53. It's a faster game, you know what I mean?
Copy !req
54. How about that Bill Russell
on the Celtics, 1969?
Copy !req
55. Now, there was a ball player.
Copy !req
56. You've, uh, worked around here
quite a while, huh?
Copy !req
57. Yeah, about six years.
Copy !req
58. Started up in the Black Cat in TJ.
Copy !req
59. Now, there was a nice place.
Copy !req
60. Classy place. Classy people came in there.
Copy !req
61. One night Paulette Goddard
came in and asked me if I...
Copy !req
62. You know a lot of studs around here?
Copy !req
63. Who are you lookin' for?
Copy !req
64. Well, like I said, an old buddy of ours,
Copy !req
65. a very close chum.
Copy !req
66. We'd like to meet up with him again.
Copy !req
67. He's quite a ladies' man.
Copy !req
68. His name is Alfredo Garcia.
Copy !req
69. Maybe you could help us find him.
Copy !req
70. He's about 30.
Copy !req
71. Sometimes he calls himself Al Garcia.
Copy !req
72. He speaks English, Spanish,
Copy !req
73. and a little French.
Copy !req
74. Quite a stud, huh?
Copy !req
75. Son of a bitch.
Copy !req
76. You got me.
Copy !req
77. I do recognize the name.
Copy !req
78. Oh, you know the name Garcia?
Copy !req
79. Sure.
Copy !req
80. It's like Jones or Smith.
Copy !req
81. We're at the Hotel Camino Real.
Copy !req
82. If you can come up with anything,
we'd be glad to see you.
Copy !req
83. Bring that with you.
Copy !req
84. Well, don't worry. If he's alive, I'll find him.
Copy !req
85. Whoa. Alive isn't our problem.
Copy !req
86. Well, uh, how about dead or alive?
How about that?
Copy !req
87. Dead.
Copy !req
88. Just dead.
Copy !req
89. What would you like to hear?
Copy !req
90. Guantanamera.
Copy !req
91. I didn't catch your name, mister.
Copy !req
92. Dobbs.
Copy !req
93. Fred C. Dobbs.
Copy !req
94. Paulo.
Copy !req
95. When was the last time
Al Garcia was around here?
Copy !req
96. One week.
Copy !req
97. You know anybody around here
that might know where he is?
Copy !req
98. Elita.
Copy !req
99. He has stayed with her.
Copy !req
100. Elita.
Copy !req
101. No shit.
Copy !req
102. I'll be damned.
Copy !req
103. Hola, Bennie.
Copy !req
104. Smiley.
Copy !req
105. Long way from Durango, aren't you, pard?
Copy !req
106. Well, what's here?
Copy !req
107. Look, what's that?
Copy !req
108. Things have changed.
Copy !req
109. Mmm.
Copy !req
110. Hey, that is my shoe.
Copy !req
111. Get up.
Copy !req
112. Excuse me.
Copy !req
113. What are you doing here so early?
Copy !req
114. It's later than you think, chula.
Copy !req
115. How would you like a black eye?
Copy !req
116. What have you been drinking?
Copy !req
117. You're a lyin', cheatin',
no-good, two-bit bitch.
Copy !req
118. How's your... How's your cold?
Copy !req
119. What cold?
Copy !req
120. The one you had last week
when I couldn't see you for three days.
Copy !req
121. What's the matter?
Copy !req
122. What's the matter, Bennie?
Copy !req
123. Yeah, well, give me a double bourbon
and a champagne back,
Copy !req
124. and none of your tejano bullshit.
Now shove off.
Copy !req
125. Three days and three nights.
Copy !req
126. Alfredo Garcia.
Copy !req
127. Sí, Alfredo.
Copy !req
128. I feel very bad.
Copy !req
129. Give me a chance.
I'll explain it to you, okay?
Copy !req
130. Do it.
Copy !req
131. Well...
Copy !req
132. He was here and, uh,
we spent some time together.
Copy !req
133. We were saying goodbye.
Copy !req
134. Forever.
Copy !req
135. It took a little time.
Copy !req
136. If I ever get my hands on him,
I'm gonna kill him.
Copy !req
137. I'm afraid it's too late.
Copy !req
138. When he left here, he was very drunk.
Copy !req
139. And near Saltillo,
Copy !req
140. his car refused the road
and the rocks killed him.
Copy !req
141. Jesus Christ.
Copy !req
142. Amen.
Copy !req
143. - Do you have to go?
- See you later.
Copy !req
144. Come in.
Copy !req
145. Glasses.
Copy !req
146. Give him your number.
Copy !req
147. Eleven. Lucky.
Copy !req
148. Bet you guys didn't expect
to see me so soon, huh?
Copy !req
149. You're wasting our time.
What have you got?
Copy !req
150. You don't mess around, do you?
Right down to business.
Copy !req
151. It's really very simple.
Copy !req
152. If you give us the information we want
Copy !req
153. as to where we can find Alfredo Garcia,
we will give you $1,000.
Copy !req
154. If your information is wrong,
you too are wrong.
Copy !req
155. Dead wrong.
Copy !req
156. Well, you see, he's, uh, a friend of a friend,
Copy !req
157. and I'd like to know what you want him for.
Copy !req
158. Well, that's not true. Um...
Copy !req
159. I mean, I gotta tell
somebody somethin', right?
Copy !req
160. You're interested in money, aren't you?
Copy !req
161. Money you can spend.
Copy !req
162. Yes, sir.
Copy !req
163. Indirectly.
Copy !req
164. I mean, there are other things,
like I'd like to stay alive.
Copy !req
165. A loser.
Copy !req
166. Nobody loses all the time.
Copy !req
167. I don't like the money.
How much is it worth to you?
Copy !req
168. We can go $5,000.
Copy !req
169. $10,000. I go all the way or I pass.
Copy !req
170. I gather by that you mean dead.
Copy !req
171. That's right. That's what I got in mind.
Copy !req
172. Well, my friend,
one must do what one must do.
Copy !req
173. All we require from you
Copy !req
174. is physical proof that Garcia is dead.
Copy !req
175. What kind of physical proof?
Copy !req
176. We're well aware of the problem.
Copy !req
177. And we're prepared to settle for his head.
Copy !req
178. Yeah, but the, uh,
head must match the picture.
Copy !req
179. It's a deal.
Copy !req
180. But I want $5,000 in advance.
I need some operating cash, right?
Copy !req
181. You don't have to kill him with kindness.
Copy !req
182. Give him $200.
Copy !req
183. Well...
Copy !req
184. Well...
Copy !req
185. Thank you, gentlemen.
Copy !req
186. You've got four days.
Copy !req
187. And, Bennie, after that,
we come to find you.
Copy !req
188. What time?
Copy !req
189. 10:00.
Copy !req
190. Ow! God damn it!
Copy !req
191. Change those sheets, darlin'.
Copy !req
192. I got another job, you hear me?
Copy !req
193. Get up!
Copy !req
194. Come on, honey.
Copy !req
195. Let's get on the road.
Copy !req
196. - Oh!
- Up and at 'em!
Copy !req
197. Elita.
Copy !req
198. Oh, that hurt! Oh, Bennie, knock it off.
Copy !req
199. I tell you, I saw those guys that
were looking for Alfredo yesterday.
Copy !req
200. You told them he was dead?
Copy !req
201. No.
Copy !req
202. Why not?
Copy !req
203. In this house, we know nothin'.
Copy !req
204. I wanna see his grave.
Copy !req
205. Tell me.
Copy !req
206. Did he give you good head?
Copy !req
207. - Hmm?
- Dirty mind.
Copy !req
208. Dirty mind! You son of a...
Copy !req
209. No! Please.
Copy !req
210. Now...
Copy !req
211. You pack our lunch.
Copy !req
212. No, you pack. You pack good.
Copy !req
213. - 'Cause we're goin' on a picnic.
- Oh, no.
Copy !req
214. We're gonna find a golden fleece, baby.
Copy !req
215. What is all this, Bennie?
Copy !req
216. - Just get up.
- All right.
Copy !req
217. Okay.
Copy !req
218. Get up!
Copy !req
219. - Get up, come on.
- All right, I am up!
Copy !req
220. Up, up.
Copy !req
221. - Get up.
- Oh, no.
Copy !req
222. Oh, don't play with my hangover.
Please, Bennie.
Copy !req
223. Jesus Christ!
Copy !req
224. Doesn't matter, baby.
Copy !req
225. As long as I'm with you,
I don't give a damn.
Copy !req
226. Chalo.
Copy !req
227. Hungry, baby?
Copy !req
228. Little.
Copy !req
229. - Meat in the pot, honey.
- Oh.
Copy !req
230. Bravo, bravo.
Copy !req
231. - Hell, I wasn't tryin' to hit them, you know.
- I know you weren't.
Copy !req
232. I used to shoot lot of pistols
when I was in the army.
Copy !req
233. You're a nice gringo.
Copy !req
234. You didn't have a thing
to do in the army, anyway.
Copy !req
235. You'd be surprised, honey.
Copy !req
236. Then we'll go to Cozumel.
Copy !req
237. After that, the Isla Mujeres.
You ever been there?
Copy !req
238. No.
Copy !req
239. I haven't, either.
Copy !req
240. Hell, I've never been anyplace
I wanna go back to, that's for damn sure.
Copy !req
241. I was once at a place I'd like to see again.
Copy !req
242. Yeah?
Copy !req
243. Absolutamente, baby. You name it.
Copy !req
244. It's called Guanaguato.
Copy !req
245. With a "G." Guanaguato.
Copy !req
246. Guanaguato.
Copy !req
247. Yes.
Copy !req
248. That's very good.
Copy !req
249. It's a beautiful old Spanish town.
Copy !req
250. It's 16th century or, let me see...
Copy !req
251. Uh, 17th century.
Copy !req
252. I don't know.
I get mixed up with the centuries.
Copy !req
253. Yes, because this town...
Copy !req
254. You know, oh, well...
Copy !req
255. Never mind.
Copy !req
256. You know, uh, they have
tunnels built all over the town.
Copy !req
257. And on top of the tunnels,
there's the... The houses built.
Copy !req
258. You can see the little windows,
you know, hangin' out.
Copy !req
259. Beautiful. You'll like it there.
Copy !req
260. I was there once with...
Copy !req
261. Yeah?
Copy !req
262. With who?
Copy !req
263. I forgot.
Copy !req
264. Can we go there sometime?
Copy !req
265. No.
Copy !req
266. I wanna go someplace new.
Copy !req
267. Can we find a new place?
Copy !req
268. With Alfredo's help
we can do anything, honey.
Copy !req
269. We're not doing bad.
Copy !req
270. I go on doing commercials
and pretty soon you can buy your place.
Copy !req
271. Bullshit, baby, that's not my place.
Copy !req
272. It's just a pit stop for a bunch of tourists.
Copy !req
273. This time I'm movin' up.
Copy !req
274. We're moving up.
Copy !req
275. And most important,
at least to me, is we're together, Bennie.
Copy !req
276. We're together.
Copy !req
277. And we'll marry someday in church.
Copy !req
278. Yeah, we'll marry someday in the church.
Copy !req
279. Bullshit, Bennie.
Copy !req
280. - No, I mean it this time.
- When?
Copy !req
281. When?
Copy !req
282. Sunday.
Copy !req
283. Why so?
Copy !req
284. Why?
Copy !req
285. Because I figure AI's worth
about 10,000 bucks.
Copy !req
286. I don't understand.
Copy !req
287. Well...
Copy !req
288. Your primer amor, my darling,
Copy !req
289. has, uh, made a mistake.
Copy !req
290. And some people want him dead.
Copy !req
291. You're kidding.
Copy !req
292. No, I'm not kidding.
Copy !req
293. And we're gonna get some proof.
Copy !req
294. Jesus...
Copy !req
295. You...
Copy !req
296. Well, I...
Copy !req
297. Not with me. You don't want
me to be part of that, do you?
Copy !req
298. You are a part of it.
Copy !req
299. For you or for me...
Copy !req
300. Or do it for Al.
Copy !req
301. He wants you to be happy, doesn't he?
Copy !req
302. Didn't he always want you to be happy?
Copy !req
303. Yes, he wanted me to be happy, but...
Copy !req
304. Well...
Copy !req
305. It's good knowing what you want, Bennie.
Copy !req
306. But it so happens I don't know what I want.
Copy !req
307. You see, uh, we women have so many ways.
Copy !req
308. I'm just shocked.
Copy !req
309. Salud, Alfredo.
Copy !req
310. Salud, Alfredo, right?
Copy !req
311. Yeah, I guess he'd want me to be happy.
Copy !req
312. Yeah.
Copy !req
313. Yeah.
Copy !req
314. Bennie.
Copy !req
315. Yeah?
Copy !req
316. Have you really thought
about marrying me?
Copy !req
317. I mean seriously.
Copy !req
318. Have you?
Copy !req
319. Yes, I have.
Copy !req
320. How come you've never asked me?
Copy !req
321. I don't know.
Copy !req
322. But I do now.
Copy !req
323. Ask me then.
Copy !req
324. Ask me.
Copy !req
325. Will you marry me?
Copy !req
326. Coyote.
Copy !req
327. Coyote!
Copy !req
328. Let's not sleep in the city tonight.
Copy !req
329. I brought some blankets and food,
everything we need.
Copy !req
330. I'll fix a dinner for you,
Copy !req
331. and we can sleep under the stars.
Copy !req
332. I wanna make you so happy tonight.
Copy !req
333. We buttin' in?
Copy !req
334. Yeah, a little bit.
Copy !req
335. We'll leave if you want us to.
Copy !req
336. That fire looks mighty good, though.
Copy !req
337. Hey, I think I got
a cold from that chick last week.
Copy !req
338. She was hacking like a goddamn coal miner.
Copy !req
339. You play that thing?
Copy !req
340. Not much.
Copy !req
341. My wife does.
Copy !req
342. No kiddin'.
Copy !req
343. Hey, you know an old song
called Cielito Lindo?
Copy !req
344. Sí.
Copy !req
345. How about that?
Copy !req
346. Hey, could she play it?
Copy !req
347. Oh, yeah.
Copy !req
348. That guitar is like a woman
Copy !req
349. Just like a woman
Copy !req
350. She'll be good if you can get her
Copy !req
351. She'll tremble when you touch her
Copy !req
352. Okay, man, knock it off.
Copy !req
353. But she just keeps on gettin' better
Copy !req
354. Lookie what I got.
Copy !req
355. You wanna borrow it?
Copy !req
356. Yeah.
Copy !req
357. Well, I think I'll just borrow yours.
Copy !req
358. It's all right, Bennie. It's all right.
Copy !req
359. You two guys are definitely on my shit list.
Copy !req
360. He's a rotten sport, your old man.
Copy !req
361. Let's get out of here. Come on.
Copy !req
362. I'm gonna kill you one day,
you gringo son of a bitch!
Copy !req
363. No, no, you won't, Bennie.
Copy !req
364. I've been here before.
You don't know the way.
Copy !req
365. What the hell.
Copy !req
366. She can handle it a lot better than I can.
Copy !req
367. She sure can.
Copy !req
368. Hear that jelly, jelly, jitter
Copy !req
369. Ain't it drivin' you insane?
Copy !req
370. Hear that jelly, jelly, jitter
Copy !req
371. Ain't it drivin' you insane?
Copy !req
372. Well, he's eatin' up all your candy
Copy !req
373. Ain't it tearin' up your brain?
Copy !req
374. Hear that jelly, jelly, jitter
Copy !req
375. Ain't it drivin' you insane?
Copy !req
376. Hear that jelly, jelly, jitter
Copy !req
377. Ain't it drivin' you insane?
Copy !req
378. Well, he's eatin' up all your candy
Copy !req
379. Ain't it tearin' up your brain?
Copy !req
380. Please don't.
Copy !req
381. Please.
Copy !req
382. Well, he got her on her back now
Copy !req
383. Showin' him just what she got
Copy !req
384. Give me that bottle, God damn it.
Copy !req
385. Son of a bitch!
Copy !req
386. Hey.
Copy !req
387. You're dead.
Copy !req
388. Come on, let's get out of here.
Copy !req
389. Come on.
Copy !req
390. I don't know what to say.
Copy !req
391. Damn it to hell, I don't know what to say.
Copy !req
392. You did all right.
Copy !req
393. I will tell everything to the police.
Copy !req
394. No chance.
Copy !req
395. You're gonna take me to find Alfredo.
Copy !req
396. And that's our ticket out of here.
Copy !req
397. Jesus, I don't know how you can
Copy !req
398. get money from a dead body.
Copy !req
399. I mean, I don't believe
that people and what they say.
Copy !req
400. I take them proof, his head.
Copy !req
401. - His head?
- For proof!
Copy !req
402. But it's a crime, Bennie! You're mad!
Copy !req
403. He's dead! Shut up!
Copy !req
404. But you want me to desecrate a grave!
Copy !req
405. Don't give me that crap.
Copy !req
406. There's nothing sacred
about a hole in the ground
Copy !req
407. or a man that's in it.
Copy !req
408. Or you, or me.
Copy !req
409. Listen.
Copy !req
410. The church cuts off the feet, fingers,
Copy !req
411. any other goddamn thing
from the saints, don't they?
Copy !req
412. Well, what the hell? Alfredo's our saint.
Copy !req
413. He's the saint of our money,
Copy !req
414. and I'm gonna borrow a piece of him.
Copy !req
415. All right.
Copy !req
416. I'm gonna take you to him.
Copy !req
417. And then I'm gonna go, you know.
Copy !req
418. 'Cause I figure,
Copy !req
419. everything is gonna be over with us.
Copy !req
420. I don't want any more of that.
Copy !req
421. Oh, please.
Copy !req
422. Benjamino, please.
Copy !req
423. Let's put it together.
Copy !req
424. Just...
Copy !req
425. Make it round and let's go back
Copy !req
426. and forget about the whole thing.
Copy !req
427. We'll never talk about it again.
Copy !req
428. Jesus, just being together is... Is enough.
Copy !req
429. No, it's not, baby.
Copy !req
430. It takes pan. Bread.
Copy !req
431. Wanna get a room
for the night, double bed.
Copy !req
432. I'm sorry, sir,
but this hotel does not allow...
Copy !req
433. Now, listen.
Copy !req
434. Mr. And Mrs. Benjamin from Mexico City.
Copy !req
435. And we're very, very tired.
Copy !req
436. Now, you pluck out one of those keys
Copy !req
437. while I sign the register.
Copy !req
438. Best room in the house, please.
Copy !req
439. I love you.
Copy !req
440. Where are we?
Copy !req
441. Huitzilac.
Copy !req
442. We can ask for him at a place
they make furniture.
Copy !req
443. That's it. There.
Copy !req
444. What'd he say?
Copy !req
445. No luck.
Copy !req
446. Yeah?
Copy !req
447. No luck at all.
Copy !req
448. I guess we came all the way
for nothing, huh?
Copy !req
449. Let me tell you something, baby.
Copy !req
450. I could've died in Mexico City or TJ,
Copy !req
451. and never known what the hell
it was all about.
Copy !req
452. Now I got a chance, a ticket,
Copy !req
453. and we're not gonna miss it.
Copy !req
454. Now get in there.
Copy !req
455. Sit down.
Copy !req
456. And take me to him.
Copy !req
457. There ain't no more chances.
Copy !req
458. Get in!
Copy !req
459. Uh...
Copy !req
460. What did she say?
Copy !req
461. I think she'd like us to go.
Copy !req
462. Well, you tell her
that we've come a long way
Copy !req
463. to pay our respects to this man,
and we're very tired.
Copy !req
464. Tell her we wanna get a room for the night.
We'll leave in the mornin'.
Copy !req
465. Listen, honey,
Copy !req
466. you ought to be drunk in Fresno, California.
Copy !req
467. This place is a palace.
Copy !req
468. Listen.
Copy !req
469. I promise I'll put the grave back
just the way I found it.
Copy !req
470. Nobody's gonna miss him, anyhow.
Copy !req
471. Alfredo's been trying
to beat this rap all his life.
Copy !req
472. So have I. So have you.
Copy !req
473. He loved you.
Copy !req
474. But I love you now.
Copy !req
475. You think he'd give a damn
if his head could buy you
Copy !req
476. what you've always been looking for?
Copy !req
477. A way out.
Copy !req
478. There's a church here.
Copy !req
479. Could we go there?
Copy !req
480. Yeah.
Copy !req
481. Later.
Copy !req
482. I got to go.
Copy !req
483. I'm going with you.
Copy !req
484. No.
Copy !req
485. Oh, my God.
Copy !req
486. We're alive.
Copy !req
487. Come on. Hey.
Copy !req
488. Hey. Hey! Hey!
Copy !req
489. Hey.
Copy !req
490. It's gone.
Copy !req
491. Hey, honey, come on, we gotta get...
Copy !req
492. We gotta get out of here.
Copy !req
493. Hey, let's go. We gotta...
We gotta get out of here.
Copy !req
494. You gotta help me. Sit up.
Copy !req
495. We gotta get out of this...
Copy !req
496. Get out of this place.
Copy !req
497. We gotta get out of here.
Copy !req
498. Maybe you wanna, you wanna stay here?
Copy !req
499. You wanna stay?
Copy !req
500. Well, then stay.
Copy !req
501. Stay with him! God damn it!
Copy !req
502. Stay with him!
Copy !req
503. Go on and stay with him! Shit!
Copy !req
504. Turn over, God damn it!
Copy !req
505. Turn over and be in there right!
Copy !req
506. Why can't you get out of here?
Copy !req
507. Oh, shit!
Copy !req
508. You son of a bitches!
Copy !req
509. What?
Copy !req
510. In a green car.
Copy !req
511. In a green station wagon.
Copy !req
512. They didn't ask anything.
Copy !req
513. Get out of here.
Copy !req
514. Get out, God damn it!
Copy !req
515. Get out of here, you son of a bitch,
Copy !req
516. or I'll kill you right there where you...
Copy !req
517. Get! Goddamn move
when I say move, you motherfucker!
Copy !req
518. Look at me with your goddamn fuckin' eyes.
Copy !req
519. Come out and tackle me, you bastards.
Copy !req
520. I'm gonna nail you.
Copy !req
521. Somewhere, I'm gonna nail you.
Copy !req
522. You're up there.
Copy !req
523. You're up there, you son of...
Copy !req
524. I'm gonna find you.
Copy !req
525. Damn your eyes.
Copy !req
526. God, let me see that green station wagon.
Copy !req
527. You're doing all the goddamn drinking,
Copy !req
528. I'm doing all the fucking work.
Copy !req
529. Why?
Copy !req
530. Because it feels so goddamn good.
Copy !req
531. Get out of there. Come on.
Copy !req
532. Sorry, Al.
Copy !req
533. Sorry.
Copy !req
534. What's so special about you, anyway, huh?
Copy !req
535. Get over there!
Copy !req
536. You got something valuable inside, huh?
Copy !req
537. Come on, cough that out.
Copy !req
538. Cough it out, baby.
Copy !req
539. You got jewels in your ears,
diamonds up your nose?
Copy !req
540. You son of a bitch.
Copy !req
541. It wasn't worth it, baby.
Copy !req
542. It wasn't worth her.
Copy !req
543. And I'll be damned if she's not
keeping the best part of you company.
Copy !req
544. You lowlife bastard.
Copy !req
545. Three days and three nights, huh?
Copy !req
546. I hope you enjoyed her.
Copy !req
547. I did.
Copy !req
548. Hell.
Copy !req
549. It wasn't your fault.
Copy !req
550. I know that.
Copy !req
551. But we're gonna find out.
Copy !req
552. You and me.
Copy !req
553. Yeah, go ahead.
Copy !req
554. Oh, flies.
Copy !req
555. No!
Copy !req
556. No.
Copy !req
557. A cat. Dead cat.
Copy !req
558. Used to belong to a friend of mine.
Copy !req
559. Why, you're a nice gringo, Bennie.
Copy !req
560. What about a corrido?
Copy !req
561. For my beautiful man.
Copy !req
562. Bullshit.
Copy !req
563. Son of a bitch!
Copy !req
564. Have a drink, Al.
Copy !req
565. Well, I know about graves.
Copy !req
566. But what's done is done, right?
Copy !req
567. I've killed people.
Copy !req
568. And worse, a whole lot worse.
Copy !req
569. But I'm gonna keep him.
I'm not giving him back.
Copy !req
570. I didn't do it, but I would have.
Copy !req
571. That's just the way it goes.
Copy !req
572. You do this for dinero?
You do this for money, eh?
Copy !req
573. No.
Copy !req
574. Take it.
Copy !req
575. It's all I've got.
Copy !req
576. God damn you!
Copy !req
577. I'm gonna finish this with him!
Copy !req
578. Alfredo, señor, give it to me.
Copy !req
579. I ain't givin' you nothin'.
Copy !req
580. Yeah, a couple of us do.
Copy !req
581. Oh, good.
Copy !req
582. I see you've had a little trouble here, huh?
Copy !req
583. We've got some trouble, too.
Copy !req
584. Looks like we're kind of lost.
Copy !req
585. - Everything okay?
- Yeah.
Copy !req
586. Well, look, uh...
Copy !req
587. You see, we left here,
Copy !req
588. and we're trying to get to there.
Copy !req
589. Uh, where's the cutoff?
Copy !req
590. It's right here.
Copy !req
591. But you're gonna have to take it.
Copy !req
592. Oh, oh, we're gonna have to take it. I see.
Copy !req
593. I see. Well, thank you very much.
Copy !req
594. Well, we found it.
It's right here.
Copy !req
595. We're gonna have to make our move now.
Copy !req
596. - You okay, Bennie?
- Yeah.
Copy !req
597. Who the hell are they?
Copy !req
598. Just the family.
Copy !req
599. That's him.
Copy !req
600. You sure have a nose for shit.
Copy !req
601. Yeah, I could smell it a hundred miles.
Copy !req
602. Sometimes closer.
Copy !req
603. Johnny?
Copy !req
604. Johnny?
Copy !req
605. Do I get paid?
Copy !req
606. Yeah, you get paid.
Copy !req
607. Hey, Johnny...
Copy !req
608. A friend of ours used to
take a shower in there.
Copy !req
609. You know that?
Copy !req
610. You don't know that.
Copy !req
611. How do you like that, huh?
It cools you off, huh?
Copy !req
612. Well, he's taking a shower now, you know.
Copy !req
613. Yeah.
Copy !req
614. Yeah.
Copy !req
615. Son of a bitch.
Copy !req
616. Yeah.
Copy !req
617. Yeah.
Copy !req
618. Hello, uh...
Copy !req
619. - Bennie.
- Bennie.
Copy !req
620. Hello, Bennie.
Copy !req
621. I thought you would be back soon.
Copy !req
622. Um...
Copy !req
623. I guess that's it, huh?
Copy !req
624. Yeah.
Copy !req
625. Well, it's all here.
Copy !req
626. You can, uh,
Copy !req
627. you can count it if you want to.
It's all there.
Copy !req
628. Hell of a job, Bennie.
Copy !req
629. Come, let me show you.
Copy !req
630. Just, uh, put it on the table.
Copy !req
631. Here, Bennie. Here it is.
Copy !req
632. Don't you wanna check it?
Copy !req
633. Oh, we'll check it.
Copy !req
634. But you're too smart to stiff us.
Copy !req
635. How much is it worth?
Copy !req
636. How much is it really worth?
Copy !req
637. Ten grand is all you get, bartender.
Copy !req
638. What do you want it for?
Copy !req
639. Not you guys. You don't want it.
Copy !req
640. What the hell would you want with Al?
Copy !req
641. No questions, Bennie.
The 10,000 answers it all.
Copy !req
642. Put it on the table, we'll check it, and then...
Copy !req
643. Go and have yourself a party or two.
Copy !req
644. You deserve it.
Copy !req
645. No.
Copy !req
646. Come on, bartender.
Copy !req
647. You deaf?
Copy !req
648. You're either that or you're a bigger
schmuck than you look like.
Copy !req
649. I'd like to keep the basket, okay?
Copy !req
650. Keep it.
Copy !req
651. Thanks.
Copy !req
652. You see, this belonged to a very
Copy !req
653. special lady.
Copy !req
654. Once upon a time,
Copy !req
655. she filled it up with food.
Copy !req
656. And we went on a picnic.
Copy !req
657. We turned off a dirt road.
Copy !req
658. We ate the food
she prepared with her hands.
Copy !req
659. Very special hands.
Copy !req
660. And that's why I'd like to know,
Copy !req
661. why you don't take it!
Copy !req
662. And tell me what the head
of Alfredo Garcia is worth, and to who!
Copy !req
663. This is the man who will pay...
Copy !req
664. Huh.
Copy !req
665. All right, Al,
Copy !req
666. let's go.
Copy !req
667. There's a guardhouse comin' up.
Copy !req
668. Somebody's waitin' for us.
Copy !req
669. Take it easy, Al.
Copy !req
670. I'm here to see El Jefe.
Copy !req
671. Just tell him Alfredo Garcia is here.
Copy !req
672. Ah.
Copy !req
673. I've got something here you want.
His name is Alfredo.
Copy !req
674. I don't know what you want him for,
but here he is.
Copy !req
675. Bring me the money.
Copy !req
676. Welcome.
Copy !req
677. I was expecting you.
Copy !req
678. Won't you join me for a drink?
Copy !req
679. I'm a very happy man.
Copy !req
680. I got nothing to celebrate.
Copy !req
681. Here's the merchandise you bought.
Copy !req
682. And paid for.
Copy !req
683. Take it and go.
Copy !req
684. I have everything that I want.
Copy !req
685. I have my grandson.
Copy !req
686. So, go.
Copy !req
687. Don't forget to take that
and throw it to the pigs.
Copy !req
688. No.
Copy !req
689. Sixteen people are dead because of him,
Copy !req
690. and you and... And me.
Copy !req
691. And one of them
was a damn good friend of mine.
Copy !req
692. No.
Copy !req
693. The first time I saw him, he was dead.
Copy !req
694. Kill him.
Copy !req
695. Come on, Al,
Copy !req
696. we're goin' home.
Copy !req
697. Listen, take this.
Copy !req
698. You take care of the boy,
and I'll take care of the father.
Copy !req