1. Brazil
Copy !req
2. Where hearts
were entertained in June
Copy !req
3. We stood beneath an amber moon
Copy !req
4. That softly murmured
someday soon
Copy !req
5. Someday
Copy !req
6. We'd kiss
Copy !req
7. Someday
Copy !req
8. Central Services
Copy !req
9. We do the work,
you do the pleasure
Copy !req
10. I want to talk to you
about ducts.
Copy !req
11. Do your ducts
seem old-fashioned?
Copy !req
12. Out-of-date?
Copy !req
13. Central Services'
new duct designs
are now available
Copy !req
14. in hundreds
of different colors
Copy !req
15. to suit your individual taste.
Copy !req
16. Hurry now, while stocks last,
Copy !req
17. to your nearest
Central Services showroom.
Copy !req
18. Designer colors
to suit your demanding taste.
Copy !req
19. the Ministry
of Information,
Copy !req
20. Deputy Minister
Eugene Helpmann.
Copy !req
21. Good evening, David.
Copy !req
22. What do you believe
is behind
this recent increase
Copy !req
23. in terrorist bombings?
Copy !req
24. Bad sportsmanship.
Copy !req
25. A ruthless minority
seems to have forgotten
Copy !req
26. certain good
old-fashioned virtues.
Copy !req
27. They can't stand
seeing the other fellow win.
Copy !req
28. If they played the game,
Copy !req
29. they'd enjoy life more.
Copy !req
30. There are those who maintain
Copy !req
31. that the Ministry
of Information
has become too large.
Copy !req
32. In a free society,
information's
the name of the game.
Copy !req
33. But the cost,
Deputy Minister.
Copy !req
34. 7% of the GNP.
Copy !req
35. I understand
the taxpayers' concern.
Copy !req
36. People want value for money.
Copy !req
37. That's why
we always insist
on the principle
Copy !req
38. of information
retrieval charges.
Copy !req
39. It's absolutely fair
Copy !req
40. that those found guilty
pay for their detention
Copy !req
41. and the information
retrieval procedures
Copy !req
42. used in their interrogation.
Copy !req
43. Is the government
winning the battle
against terrorists?
Copy !req
44. Yes.
Copy !req
45. We're fielding
all their strokes,
Copy !req
46. running all of them out.
Copy !req
47. We're consistently
knocking them for six.
Copy !req
48. I'd say they're nearly
out of the game.
Copy !req
49. The bombing campaign
is in its 13th year.
Copy !req
50. Beginner's luck.
Copy !req
51. Thank you, Deputy Minister.
Copy !req
52. Thank you, David.
Copy !req
53. And a very merry Christmas
to you all.
Copy !req
54. "Scrooge was better
than his word.
Copy !req
55. "He did it all, and more.
Copy !req
56. "And to Tiny Tim,
who did not die,
Copy !req
57. "he became a second father.
Copy !req
58. "He became as good a friend
in the good old world.
Copy !req
59. "And so, as Tiny Tim observed,
Copy !req
60. "'God bless us, every one."'
Copy !req
61. You're giving me
the runaround.
Copy !req
62. Hey, don't throw that.
That's only for long distance.
Copy !req
63. Sorry, boys.
We haven't got any vacancies.
Copy !req
64. Got no vacancies.
Copy !req
65. Ha! Ha! Ha!
Copy !req
66. Who's there?
Copy !req
67. Who is that?
Copy !req
68. No!
Copy !req
69. Under powers entrusted to me
Copy !req
70. under section 476,
Copy !req
71. Mr. Buttle, Archibald,
of Shangri-la Towers,
Copy !req
72. has been invited to assist
the Ministry of Information
with enquiries,
Copy !req
73. and that he's liable
to certain
financial obligations
Copy !req
74. as specified by Council.
Copy !req
75. Sign here, please.
Copy !req
76. Let go of him!
Copy !req
77. Where are you taking him?
Copy !req
78. There.
Copy !req
79. Thank you.
Copy !req
80. Same again, please. There.
Copy !req
81. Press harder this time.
Copy !req
82. Good.
Copy !req
83. What is this all about?
Copy !req
84. That's your receipt
for your husband.
Copy !req
85. Here's my receipt
for your receipt.
Copy !req
86. Are you okay?
Copy !req
87. We're Department of Works.
Copy !req
88. Department of Works up here.
Copy !req
89. Careful with
those bloody things.
Copy !req
90. Get the hell out of here!
Copy !req
91. Don't you worry, love.
Copy !req
92. There's nothing
to worry about.
Copy !req
93. It's Tuttle downstairs
who can worry.
Copy !req
94. His name's Buttle.
There must be some mistake.
Copy !req
95. Mistake?
Copy !req
96. We don't make mistakes.
Copy !req
97. They've gone back to metric
without telling us.
Copy !req
98. Mrs. Buttle,
are you all right?
Copy !req
99. "Buttle."
Copy !req
100. "Buttle, Archibald."
Copy !req
101. Damn!
Copy !req
102. Oh, shit!
Copy !req
103. Mr...
Copy !req
104. Mr. Lowry, would you
step in here, please?
Copy !req
105. Uh...
Copy !req
106. I say, has anybody seen Lowry?
Copy !req
107. Has anybody seen Sam Lowry?
Copy !req
108. Sam.
Copy !req
109. Hello.
Copy !req
110. What?
Copy !req
111. Mr. Kurtzmann.
Copy !req
112. God, you're up late.
Copy !req
113. Is it?
Copy !req
114. The electrics here
are up the spout.
Copy !req
115. Oh, yours, too?
Copy !req
116. Well, I'll be there
as soon as I can.
Copy !req
117. What's this gun for?
Copy !req
118. This one, sister,
Copy !req
119. is a 9mm submachine gun
Copy !req
120. used for close-quarter
combat fighting.
Copy !req
121. Sam!
Copy !req
122. Jack.
Copy !req
123. Long time no see.
Copy !req
124. Hey!
Copy !req
125. What are you doing here?
Copy !req
126. What's the problem?
Copy !req
127. Problem? No problem.
Copy !req
128. Everything's fine.
Wonderful. Marvelous.
Copy !req
129. Alison's in great shape.
Copy !req
130. I'm on
security level five now.
Copy !req
131. It's a great year.
Copy !req
132. You sound worried.
Copy !req
133. Worried, me?
Copy !req
134. It's you I'm worried about.
Copy !req
135. Whatever happened to you?
Records?
Copy !req
136. Sam?
Copy !req
137. It's great to see you.
I'm going to be late.
Copy !req
138. Sam, your life
is going wrong. Records
is a dead-end department.
Copy !req
139. It's impossible
to get noticed.
Copy !req
140. I know. Wonderful.
Copy !req
141. See you, Jack. Give my regards
to Alison and the twins.
Copy !req
142. Triplets.
Copy !req
143. Triplets?
Copy !req
144. God... How time flies.
Copy !req
145. Very clear delineation
of picture. Highly mobile.
Copy !req
146. Next.
Copy !req
147. I want to report
a wrongful arrest.
Copy !req
148. You want
the Information
Adjustment Department.
Copy !req
149. I've been there.
Copy !req
150. You have a form
I need to fill out.
Copy !req
151. Got an arrest receipt?
Copy !req
152. Yeah.
Copy !req
153. Is it stamped?
Copy !req
154. Stamped?
Copy !req
155. There's no stamp here.
Copy !req
156. You can't have the form
until this is stamped.
Copy !req
157. Where is that?
Copy !req
158. Information Adjustments.
Copy !req
159. It keeps picking up old films.
Copy !req
160. Perhaps the machine's
on the blink.
Copy !req
161. There's a mismatch
on the personnel code numbers.
Copy !req
162. Tuttle should've had
£31 debited, not Buttle!
Copy !req
163. A mistake!
Copy !req
164. At least it's not ours.
Copy !req
165. Isn't it? Whose then?
Copy !req
166. Information Retrieval.
Copy !req
167. Expediting has put in
for electrical procedures
Copy !req
168. for Buttle, Archibald,
shoe repair operative.
Copy !req
169. Security has invoiced
for Tuttle, Archibald,
heating engineer.
Copy !req
170. What a relief!
Well, finish your tea, son.
Copy !req
171. What? Oh, thanks.
Copy !req
172. I don't know what I'd do
if you ever got promoted.
Copy !req
173. No worry there.
Copy !req
174. But if they did promote you?
Copy !req
175. I'd turn it down.
Copy !req
176. Would you, really?
Copy !req
177. Really.
Copy !req
178. You've been promoted.
Copy !req
179. It's your mother, isn't it?
Pulling strings again.
Copy !req
180. It's time for you
to accept responsibility.
Copy !req
181. Your father would be appalled
at your lack of promotion.
Copy !req
182. I wish you'd stop interfering.
Copy !req
183. I don't want promotion.
I'm happy where I am.
Copy !req
184. No, you're not.
Jack Lint's a lesson to you.
Copy !req
185. He doesn't have your brains,
but he's got the ambition.
Copy !req
186. You've got me
and the deputy minister.
Copy !req
187. Now please, Mrs. Lowry,
don't get upset.
Copy !req
188. Please wait in reception.
You're giving her wrinkles.
Copy !req
189. Just try and relax.
Copy !req
190. I'll make you
20 years younger.
Copy !req
191. Dr. Jaffe,
you're a genius.
Copy !req
192. Would you like to be
surgeon general?
I know simply everybody.
Copy !req
193. They won't know you
when I've finished.
Copy !req
194. First, we remove
the excess derma, so.
Copy !req
195. Now the flaccid tissues
under the eyes and forehead.
Copy !req
196. Zip.
Copy !req
197. Now, I lift
Copy !req
198. the wrinkles and worry lines
Copy !req
199. right up into the wig,
into the hairline.
Copy !req
200. Now the template.
Copy !req
201. Easy.
Copy !req
202. A bit of sticky.
Copy !req
203. And already she's
twice as beautiful
as she was before.
Copy !req
204. Voilà!
Copy !req
205. Mmm-hmm.
Copy !req
206. My God, it works.
Copy !req
207. Madame Lowry.
Copy !req
208. You look exquisite today.
Merry Christmas.
Copy !req
209. Hello, Spiro. Merry Christmas.
Copy !req
210. You remember my son Samuel.
Copy !req
211. Of course.
Copy !req
212. We're joining Mrs. Terrain.
Copy !req
213. Yes. She's waiting.
Copy !req
214. I thought we'd talk.
Copy !req
215. We will.
Copy !req
216. Oh, God! She's
with what's-her-name.
Copy !req
217. Alma, how are you?
You look wonderful!
Copy !req
218. Hello, Shirley.
Copy !req
219. Thank you, Spiro.
Copy !req
220. Salt?
Copy !req
221. Not yet.
Copy !req
222. Sam, Happy Christmas.
Copy !req
223. So sorry we're late.
Copy !req
224. Thanks.
Copy !req
225. What are you going to have?
Copy !req
226. I can't decide
between number one
or number two.
Copy !req
227. What do you recommend?
Copy !req
228. Between you and me,
number two.
Copy !req
229. Thank you, Spiro.
Copy !req
230. Shirley, what will you have?
Copy !req
231. Between you and me,
number one.
Copy !req
232. Madame Lowry?
Copy !req
233. Oh, to hell with the diet.
Copy !req
234. I'll have a number eight.
Copy !req
235. A most
perceptive choice, Madame.
Copy !req
236. Monsieur?
Copy !req
237. Steak, please. Rare.
Copy !req
238. Monsieur, quel numéro?
Copy !req
239. I don't know which number.
Copy !req
240. That one there.
Copy !req
241. That's fine. Mother...
Copy !req
242. Alma, you wicked girl.
You started your treatment.
Copy !req
243. Number?
Copy !req
244. You noticed.
Copy !req
245. Say the number!
Copy !req
246. I'll tell you about it.
Copy !req
247. Number three.
Copy !req
248. Mother, listen!
Copy !req
249. Numéro huit!
Copy !req
250. Braised veal in wine sauce.
Copy !req
251. Hmm! Hmm!
Copy !req
252. It's too exciting.
Copy !req
253. I've left Dr. Jaffe
for Dr. Chapman.
Copy !req
254. Numéro deux,
duck à I'orange.
Copy !req
255. Chapman?
Excusez-moi.
Copy !req
256. The acid man?
Copy !req
257. Really, Ida! Just
because his techniques
are revolutionary.
Copy !req
258. I don't call Dr. Jaffe
"the knife man."
Copy !req
259. Numéro un,
crevettes à la mayonnaise.
Copy !req
260. I'm sorry, Alma.
Copy !req
261. It's all right.
Copy !req
262. Steak. Numéro trois!
Copy !req
263. Mesdames, monsieur,
bon appétit!
Copy !req
264. Merci.
Merci.
Copy !req
265. Salt.
Copy !req
266. What were we saying?
Copy !req
267. This isn't rare.
Copy !req
268. I saw the most wonderful idea
for Christmas presents
at the chemist's.
Copy !req
269. Gift tokens,
medical gift tokens.
Copy !req
270. That sounds marvelous!
Copy !req
271. It's good at any doctor's
and most major hospitals.
Copy !req
272. It's also accepted for
gynecological examinations,
Copy !req
273. including cesarean sections.
Copy !req
274. I don't know what to say.
It never happens here.
Copy !req
275. I'll do something about it.
Copy !req
276. Really, Sam!
Can't you do something
about these terrorists?
Copy !req
277. It's my lunch hour.
Copy !req
278. Besides, it's not
my department.
Copy !req
279. That was one
of the little things
I've been dying to tell you.
Copy !req
280. Look. Sam's been promoted
to Information Retrieval.
Copy !req
281. That's wonderful!
Congratulations, Sam.
Copy !req
282. Stop it!
Copy !req
283. I'm not going
to Information Retrieval!
Copy !req
284. Don't stick
your oar in, Mother.
Copy !req
285. Pepper?
Copy !req
286. I've got to go.
Copy !req
287. You haven't had dessert.
Copy !req
288. I don't want dessert,
a promotion or anything!
Copy !req
289. Of course you do.
Copy !req
290. You must have hopes,
wishes, dreams!
Copy !req
291. No, nothing. Not even dreams.
Copy !req
292. Sam!
Copy !req
293. Ah, ah!
Copy !req
294. Oh, my God!
Copy !req
295. Hello? Central Services?
Copy !req
296. I'm at 579-B, block 19,
northwestern section D.
Copy !req
297. That's exit one
on Green Pastures Highway.
Copy !req
298. I've got trouble
with my air-conditioning.
Copy !req
299. Central Services
cannot take service calls
Copy !req
300. between 2300 and 0900.
Copy !req
301. This has not been a recording.
Copy !req
302. It's an emergency!
Copy !req
303. I've got to have
a heating engineer.
Copy !req
304. Thank you for calling
Central Services...
Copy !req
305. Shit!
Copy !req
306. Hello.
Copy !req
307. Hello.
Copy !req
308. Hello, Mr. Lowry?
Copy !req
309. Yes, who is this?
Copy !req
310. Put the phone down,
and raise your hands.
Copy !req
311. What? Who is this?
Copy !req
312. Nice and easy, now.
Nice and easy.
Copy !req
313. Keep your hands
where I can see them.
Copy !req
314. What are you doing?
Copy !req
315. Harry Tuttle,
heating engineer,
at your service.
Copy !req
316. Tuttle?
Copy !req
317. Are you from Central Services?
Copy !req
318. I called Central Services.
Copy !req
319. They're a little overworked
these days.
I intercepted your call.
Copy !req
320. You did what?
Copy !req
321. Just a minute.
What was that business
with the gun?
Copy !req
322. Just a precaution, sir.
Just a precaution.
Copy !req
323. I've had traps
set for me before now.
Copy !req
324. Central Services would love
to get their hands
on Harry Tuttle.
Copy !req
325. Are you telling me
this is illegal?
Copy !req
326. Officially,
only Central Services
can touch this stuff.
Copy !req
327. Hold this, please.
Copy !req
328. But nowadays
they can't get decent staff.
Copy !req
329. So they turn a blind eye,
as long as I'm careful.
Copy !req
330. If they could prove
I worked on their equipment,
Copy !req
331. that would be different.
Copy !req
332. Wouldn't it be simpler...
Copy !req
333. Hold this, please.
Copy !req
334. Wouldn't it be simpler
to work with Central Services?
Copy !req
335. Couldn't stand the paperwork.
Copy !req
336. It's getting warm.
Copy !req
337. Couldn't stand what?
Copy !req
338. The paperwork.
Copy !req
339. Your whole system
could be burning,
and I couldn't do anything
Copy !req
340. without filling out a 27B-6.
Bloody paperwork.
Copy !req
341. One has to expect
a certain amount.
Copy !req
342. Why? I came into this game
for the action.
Copy !req
343. Travel light, get in,
get out, a man alone...
Copy !req
344. Now you can't move
without a form.
Copy !req
345. Found it.
There's your problem.
Copy !req
346. Can you fix it?
Copy !req
347. No, but I can bypass it
with one of these.
Copy !req
348. That's fine by me.
Copy !req
349. Are you expecting anyone?
Copy !req
350. No.
Copy !req
351. No!
Copy !req
352. Wait, wait!
Copy !req
353. Shh!
Copy !req
354. The flashlight.
Copy !req
355. Central Services.
Copy !req
356. You rang, sir?
Copy !req
357. Trouble with
your air-conditioning?
Copy !req
358. Air-conditioning, sir?
Copy !req
359. No, it's all right.
Copy !req
360. It's... It's fixed.
Copy !req
361. Fixed?
Fixed?
Copy !req
362. Yes, I mean...
It fixed itself.
Copy !req
363. Fixed itself?
Copy !req
364. Yes.
Copy !req
365. Machines don't fix themselves.
Copy !req
366. He's tampered with it.
Copy !req
367. Sorry you've had
a wasted journey.
Copy !req
368. Oh, that's all right.
Copy !req
369. I think we ought to have
a little look.
Copy !req
370. Have you got a 27B-6?
Copy !req
371. 27B-6?
Copy !req
372. Now look what you've done!
Copy !req
373. Well... Have you got a 27B-6?
Copy !req
374. Not as such!
Copy !req
375. But we'll get one.
Copy !req
376. It's all right,
it's all right.
Copy !req
377. Sorry, I'm a stickler
for paperwork.
Copy !req
378. Where would we be
if we didn't
follow procedures?
Copy !req
379. We'll be back.
Copy !req
380. We'll be back!
Copy !req
381. Thanks for coming.
Copy !req
382. We'll be back, you bastard!
Copy !req
383. Righty-O!
Copy !req
384. Thanks, Lowry.
You're a good man
in a tight corner.
Copy !req
385. Listen, Tuttle...
Copy !req
386. I just happen to work
at the Ministry
of Information.
Copy !req
387. What?
Copy !req
388. Well, I just happen to know
that Information Retrieval
Copy !req
389. are looking for
an Archibald Tuttle,
heating engineer.
Copy !req
390. You...
Copy !req
391. You wouldn't by any chance...
Would you?
Copy !req
392. My good friends call me Harry.
Copy !req
393. Information Retrieval, huh?
The big boys.
Copy !req
394. What do they want you for?
Copy !req
395. Time to go.
Sorry.
Copy !req
396. You must let me
give you something.
Copy !req
397. How much will it be
for the work?
Copy !req
398. Oh, come on.
You did me a favor.
Just check the corridor.
Copy !req
399. Well, thanks.
Copy !req
400. Listen, kid,
we're all in it together.
Copy !req
401. Go on.
Copy !req
402. Right.
Copy !req
403. Okay.
Copy !req
404. All clear.
Copy !req
405. I think Kurtzmann
is getting suspicious.
Copy !req
406. What's playing today?
Copy !req
407. Casablanca.
Copy !req
408. Mr. Lowry,
step in here, please.
Copy !req
409. Lowry!
Copy !req
410. Damn it, Lowry!
Copy !req
411. Psst.
Copy !req
412. We're in terrible trouble.
Copy !req
413. Shh!
Copy !req
414. Look at this.
Copy !req
415. It's a check.
Copy !req
416. It's the refund for Tuttle.
Copy !req
417. Tuttle!
Copy !req
418. I mean Buttle.
Copy !req
419. It's been confusion
from the start.
Copy !req
420. He's been overcharged
for information retrieval
procedures,
Copy !req
421. and someone's
trying to blame us.
Copy !req
422. Can I see?
I've never seen a refund.
Copy !req
423. I'll bet it's Jeffries.
Copy !req
424. Yes, he believes people
should pay more
for their interrogation.
Copy !req
425. We must get rid of it.
Copy !req
426. Send it to somebody else.
Copy !req
427. Send it to Buttle.
It's his check.
Copy !req
428. I've tried that.
Look at this.
Copy !req
429. The census has him down
as dormanted.
Copy !req
430. The computer's
got him down as deleted.
Copy !req
431. Hang on.
Copy !req
432. Information Retrieval
has him inoperative.
Copy !req
433. Security has him as excised.
Administration says
he's completed.
Copy !req
434. He's dead.
Copy !req
435. Dead?
Copy !req
436. Well, that's awful.
Copy !req
437. We'll never get rid
of the thing now.
Copy !req
438. What will we do, Sam?
Copy !req
439. Could try next of kin.
Copy !req
440. Next of kin...
Copy !req
441. What's the check number?
Copy !req
442. 27156789
Copy !req
443. 074328K.
Copy !req
444. Write into memory.
Copy !req
445. Central Banking.
Copy !req
446. Veronica Buttle,
Copy !req
447. Mrs.
Copy !req
448. Deposit.
Copy !req
449. Thank God for that.
Copy !req
450. Would you like some tea?
Copy !req
451. There's a problem.
She doesn't have
a bank account.
Copy !req
452. That's it, then.
Copy !req
453. I might as well
hang myself now.
Copy !req
454. This couldn't have happened
before this seventh tier
reorganization.
Copy !req
455. That's Simmons's doing.
Copy !req
456. He and Jeffries
sit together at lunch.
Bastards!
Copy !req
457. We could lose it
behind a filing cabinet.
Copy !req
458. Look, there is one solution.
Copy !req
459. Drive out to Mrs. Buttle,
let her endorse the check,
Copy !req
460. and let her cash it.
Copy !req
461. That's brilliant, Sam.
Copy !req
462. I'll do it for you.
Copy !req
463. Authorize the check.
Sign there, there and there.
Copy !req
464. I think I've broken a bone.
My wrist is all limp.
Copy !req
465. What a pathetic creature I am.
Copy !req
466. I'll do it for you.
Copy !req
467. Right. I'll be on my way.
Copy !req
468. Sam?
Copy !req
469. You are good to me.
Copy !req
470. Here's looking at you, kid.
Copy !req
471. Here's looking at you.
Copy !req
472. Brazil
Copy !req
473. Where hearts
were entertained in June
Copy !req
474. We stood beneath
that amber moon
Copy !req
475. We interrupt with news
of a terrorist bombing...
Copy !req
476. Brazil
Copy !req
477. And clung together
Copy !req
478. Then
Copy !req
479. Tomorrow was another day
Copy !req
480. The morning found me
miles away
Copy !req
481. With still
a million things to say
Copy !req
482. And now
Copy !req
483. When twilight beams
the sky above
Copy !req
484. Recalling
Copy !req
485. Hello, could you
tell me where...
Copy !req
486. Piss off!
Copy !req
487. Hello.
Copy !req
488. I'll never confess!
Copy !req
489. Mrs. Buttle?
Copy !req
490. Are you Mrs. Buttle?
Copy !req
491. My name's Lowry.
Copy !req
492. Sam Lowry.
Copy !req
493. I'm from the Ministry
of Information.
Copy !req
494. I've come to give you a check.
Copy !req
495. It's a refund, actually.
There was a mistake.
Copy !req
496. Mistake?
Copy !req
497. Yes. They don't
usually make mistakes,
Copy !req
498. but I suppose
we're all human.
Copy !req
499. What happened to the...
Copy !req
500. Actually, my coming here
is rather unorthodox,
Copy !req
501. as payments are normally made
through central computer,
Copy !req
502. but as there were
certain difficulties,
Copy !req
503. we thought that rather
than cause delay,
Copy !req
504. we'd let you have it now,
Copy !req
505. it being Christmas and all.
Copy !req
506. My husband's dead,
isn't he?
Copy !req
507. I assure you, Mrs. Buttle,
Copy !req
508. the ministry
is very scrupulous
about eradicating any error,
Copy !req
509. but if you have
any complaints,
Copy !req
510. I'd be happy to send you
the appropriate forms.
Copy !req
511. What have you done
with his body?
Copy !req
512. Gosh.
Copy !req
513. I don't know anything
about that. I'm just
delivering the check.
Copy !req
514. So if you wouldn't mind
signing these two receipts,
Copy !req
515. I'd be only too happy
to leave you in peace.
Copy !req
516. He hadn't done anything.
Copy !req
517. He was good!
Copy !req
518. What have you done
with his body?
Copy !req
519. This isn't being very helpful.
Copy !req
520. I didn't have to come here.
Copy !req
521. Aah!
Copy !req
522. Are you all right?
Copy !req
523. Mrs. Buttle,
are you all right?
Copy !req
524. It's you.
Copy !req
525. Wait! Stop! Don't go! Stop!
Copy !req
526. Stop! I had nothing
to do with it!
Copy !req
527. Stop!
Copy !req
528. He's coming back.
Copy !req
529. Jesus Christ!
Copy !req
530. Go away.
Copy !req
531. Her name's Jill.
Copy !req
532. What? Jill?
Copy !req
533. Jill who? Jill who?
Copy !req
534. Layton.
Copy !req
535. Jill Layton.
Copy !req
536. You're a good girl.
What are you doing here?
Copy !req
537. Waiting for my daddy.
Copy !req
538. He'll be pleased
when he gets home.
Copy !req
539. I had the transport pool
onto me.
Copy !req
540. Do you know about
a missing personnel
transporter?
Copy !req
541. Personnel transporter? What?
Copy !req
542. Oh, the pranets.
I had a personal transporter.
Copy !req
543. I'll do
the paperwork tomorrow.
Copy !req
544. Is it all right
about Mrs. Tuttle...
Copy !req
545. Buttle's check?
Copy !req
546. Can I forget it?
Copy !req
547. Yeah.
Copy !req
548. What a relief.
I'm going to have nightmares.
Copy !req
549. Damn! Blast!
Copy !req
550. What's the matter?
Copy !req
551. Do you know how
to get round an IRQ-3?
Copy !req
552. Information on third-level
suspects is classified.
Copy !req
553. Inquiries through
Information Retrieval.
They never tell you anything.
Copy !req
554. There's one way round it.
Copy !req
555. I could accept
my mother's promotion.
Copy !req
556. Yes.
Copy !req
557. No!
Copy !req
558. You can't.
You just turned it down.
Copy !req
559. I didn't sign the form.
Copy !req
560. I did it for you.
Copy !req
561. You didn't.
Copy !req
562. I did.
Copy !req
563. You didn't!
Copy !req
564. I did.
Copy !req
565. What'd you do that for?
Copy !req
566. That's what you wanted,
isn't it?
Copy !req
567. Oh, I don't know.
Copy !req
568. I don't know what I want.
Copy !req
569. Come on. Before they turn
the lights out.
Copy !req
570. There's one way round it.
Copy !req
571. I could always
accept promotion
to Information Retrieval.
Copy !req
572. Sam!
Copy !req
573. My God! What's going on?
Copy !req
574. Emergency procedures.
Copy !req
575. I haven't got an emergency.
Copy !req
576. This is an emergency.
Copy !req
577. Have a nice day.
Copy !req
578. Here. Sign that.
Copy !req
579. What is it?
Copy !req
580. A 27B-6. What do you think?
Copy !req
581. Spoor, come here.
I found it. Spoor!
Copy !req
582. Spoor, come here.
Copy !req
583. A bypass on the transformer.
Copy !req
584. You've had that scab
Tuttle here, ain't you?
Copy !req
585. What are you talking about?
Copy !req
586. Who fixed your ducts?
Copy !req
587. They fixed themselves.
Copy !req
588. Oh, yeah? Then where
did this come from?
Copy !req
589. Out of your nostril, eh?
Copy !req
590. Central Services.
Copy !req
591. They don't take
kindly to sabotage.
Copy !req
592. Sabotage, sir.
Copy !req
593. This place is in
a terrible state.
Copy !req
594. You're not leaving it
like this, are you?
Copy !req
595. Why not?
Copy !req
596. Just blow your nose,
and it's fixed, isn't it?
Copy !req
597. Well...
Copy !req
598. Oh, my...
Copy !req
599. My Jesus!
Copy !req
600. MRS.
What have you done
with his body?
Copy !req
601. Yah!
Copy !req
602. Mrs. Ida Lowry requests
the pleasure of your company
Copy !req
603. At her apartment tonight
Copy !req
604. From 8:30
Copy !req
605. To midnight
Copy !req
606. To celebrate the completion
Copy !req
607. Of her recent cosmetic surgery
Copy !req
608. Thanks.
Copy !req
609. It's reply paid.
Copy !req
610. Is it?
Copy !req
611. Oh.
Copy !req
612. Mother, I'm sorry
Copy !req
613. But I'm unable
to come to your party
Copy !req
614. You don't have to sing it.
Copy !req
615. I don't?
Copy !req
616. Oh.
Copy !req
617. Aren't you late?
Copy !req
618. The party started an hour ago.
Copy !req
619. Yeah. It's the backlog.
Everybody complains.
Copy !req
620. Was it all right otherwise?
Copy !req
621. Mr. Helpmann,
I'm keen to get
into Information Retrieval.
Copy !req
622. I'm dying to get
at this woman.
Copy !req
623. Oh, God!
Copy !req
624. Hold it.
Copy !req
625. What? Who are you?
Copy !req
626. Where's your invitation?
Copy !req
627. Don't shoot!
Don't shoot! Mother!
Copy !req
628. Sam, I'm so glad you came.
Copy !req
629. Come in.
Copy !req
630. Mother?
Copy !req
631. Come in.
Copy !req
632. Oh, God, Mother, is that you?
Copy !req
633. Of course. Isn't it wonderful?
Copy !req
634. The bandages came off
just this afternoon.
Copy !req
635. Come, darling,
join in the fun.
Copy !req
636. Simply everybody's here.
Copy !req
637. Is Mr. Helpmann here?
Copy !req
638. Yes, and he wants
to talk to you.
Copy !req
639. I want to talk to him.
Copy !req
640. Nobody's ever refused
a promotion before.
Copy !req
641. He thinks you need
medical attention.
Copy !req
642. Actually, I've decided...
Copy !req
643. Oh, Louis! Louis,
you know Sam.
Copy !req
644. Can you believe it?
Copy !req
645. Just me and my little knife.
Copy !req
646. Snip, snip. Slice, slice.
Copy !req
647. Can you believe it?
Copy !req
648. Congratulations.
Copy !req
649. This is just the beginning.
Copy !req
650. Christ, you've seen her
with her clothes off.
Copy !req
651. Faces are a doddle
compared to tits and ass.
Copy !req
652. Oh, really, Louis.
Copy !req
653. I've been looking for you
everywhere, Ida.
Copy !req
654. Mother, I have to talk
to Mr. Helpmann.
Copy !req
655. You stupid sod!
Copy !req
656. Dear boy.
Copy !req
657. What do you think
of your mother now?
Copy !req
658. It'll never last.
Copy !req
659. Excuse me.
Copy !req
660. Dr. Chapman,
did you say something?
Copy !req
661. That technique. I've tried it.
Copy !req
662. Nice effect,
but highly unstable.
Copy !req
663. In six months, she'll look
like Grandma Moses.
Copy !req
664. Now see here, Chapman.
Copy !req
665. At least mine don't look
like they've been mugged.
Copy !req
666. Sam. Sam.
Copy !req
667. MRS.
What have you done
with his body?
Copy !req
668. Sam!
Copy !req
669. What's happened to you?
Copy !req
670. A little complication.
Copy !req
671. Dr. Chapman says
it often happens
with delicate skin like mine.
Copy !req
672. Nothing to worry about.
Copy !req
673. These bandages
will be off in a jiffy.
Copy !req
674. There's someone
I want to meet...
Copy !req
675. I know. I know.
Copy !req
676. Here we are.
Copy !req
677. I'm going to leave
you two lovebirds
in peace.
Copy !req
678. Hello, Shirley. Oh, my God.
Copy !req
679. Come on.
Copy !req
680. You want a drink?
Copy !req
681. Oh, hello.
Copy !req
682. Chase those years away.
Copy !req
683. Listen, Shirley.
Copy !req
684. Your mother and my mother
seem to have the idea...
Copy !req
685. Look, I'm very flattered,
Copy !req
686. and I don't want you to...
Copy !req
687. Oh, it's all right.
Copy !req
688. I don't like you, either.
Copy !req
689. Sam.
Copy !req
690. Jack.
Copy !req
691. Excuse me, Shirley.
Copy !req
692. I'm sorry.
Copy !req
693. Sam!
Copy !req
694. You remember Alison?
Copy !req
695. Evening.
Copy !req
696. Alison, Sam Lowry. Old friend.
Copy !req
697. Alison. Yes, of course.
Copy !req
698. You look different.
Copy !req
699. I'm two years older.
Copy !req
700. And seeing Dr. Jaffe.
Copy !req
701. She doesn't like me
telling people.
Copy !req
702. I noticed the difference.
Copy !req
703. Remember how they stuck out?
Copy !req
704. What? Oh, yes.
Well, rather.
Copy !req
705. I always wondered
if they were real.
Copy !req
706. What, my ears?
Copy !req
707. Dr. Jaffe pinned
her ears back.
Copy !req
708. Yes, that's what...
Copy !req
709. I wondered
if she wore falsies.
Copy !req
710. Oh, Mr. Helpmann.
Copy !req
711. False ears.
Copy !req
712. Mr. Helpmann.
Copy !req
713. Hello, Jack.
Copy !req
714. Remember my wife?
Copy !req
715. Of course.
Barbara, right?
How are you?
Copy !req
716. Actually...
Copy !req
717. Barbara's very well.
How are you?
Copy !req
718. Fine, thanks.
Hello, Sam.
Copy !req
719. Ida said you might come.
Copy !req
720. Would you excuse us?
Copy !req
721. Of course, of course.
Come on, Alison... Barbara.
Copy !req
722. Sam.
Copy !req
723. I need your help.
Copy !req
724. Thanks so much, Sam.
Copy !req
725. I'm glad to be of help.
Copy !req
726. If I can help you...
Copy !req
727. Actually...
Copy !req
728. Your father and I
were very close.
Copy !req
729. Jeremiah was senior to me,
but we were close friends,
Copy !req
730. especially
after the bombing.
Copy !req
731. I keep his name
alive at the office.
Copy !req
732. It's as though
he's there speaking to me.
Copy !req
733. "'Ere I am, J. H."
Copy !req
734. The ghost in the machine.
Copy !req
735. He would have wanted me
to help you.
Copy !req
736. I promised your mother
Copy !req
737. I'd take you onto the team
at Information Retrieval.
Copy !req
738. But I gather that...
Copy !req
739. Well, actually, Mr. Helpmann,
I've changed my mind.
Copy !req
740. I decided I'd accept
the transfer,
Copy !req
741. if I'm not too late.
Copy !req
742. Too late?
Copy !req
743. That's for me to say.
Copy !req
744. Well, then, I...
Copy !req
745. Welcome to
Information Retrieval.
Copy !req
746. Sam!
Copy !req
747. My name's Lowry.
Copy !req
748. Sam Lowry.
Copy !req
749. I'm reporting to Mr. Warrenn.
Copy !req
750. Thirtieth floor, sir.
You're expected.
Copy !req
751. Don't you want to search me?
Copy !req
752. No, sir.
Copy !req
753. Want to see my ID?
Copy !req
754. No need, sir.
Copy !req
755. I could be anybody.
Copy !req
756. No, you couldn't, sir.
Copy !req
757. This is Information Retrieval.
Copy !req
758. The lift's arrived, sir.
Copy !req
759. Yes. No. I want that by...
Copy !req
760. Half as terrorists,
rest as victims.
Copy !req
761. Mr. Warrenn!
Yes. No.
Copy !req
762. My name's Sam Lowry.
Copy !req
763. Hello, Lowry. Yes. No.
Copy !req
764. Cancel that. Okay.
Copy !req
765. Glad to have you aboard.
Copy !req
766. Yes.
Copy !req
767. Don't be ridiculous, Jenkins.
Copy !req
768. These invoices?
Copy !req
769. Yes. Yes. You'll like it here.
Copy !req
770. We've got a crack team of...
Are they kidding?
Decision makers.
Copy !req
771. No. In triplicate.
I'm expecting big things.
Two copies!
Copy !req
772. Between you and me,
Lowry... No!
Tell Records to get stuffed!
Copy !req
773. The department
is being upgraded.
Copy !req
774. Ah!
Copy !req
775. Here we are.
Copy !req
776. Your very own number
on your very own door.
Copy !req
777. Behind that door,
your very own office.
Copy !req
778. Congratulations, DZ-015.
Copy !req
779. Welcome to the team.
Copy !req
780. Yes. No. Cancel that.
Copy !req
781. Send two copies to Finance.
Copy !req
782. You can't borrow any chairs.
There's only one left now.
Copy !req
783. What?
Copy !req
784. Oh.
Copy !req
785. Sorry.
Copy !req
786. Who are you?
Copy !req
787. My name's Lowry.
Sam Lowry.
Copy !req
788. Oh, yes. The new boy
from next door.
Copy !req
789. My name's Lime.
Copy !req
790. Harvey Lime.
Copy !req
791. Welcome to Expediting.
Copy !req
792. Could I borrow
your computer console?
Copy !req
793. What?
Copy !req
794. For 10 minutes.
Copy !req
795. You're taking my console
into your office?
Copy !req
796. Yes. For a few minutes.
Copy !req
797. I'll tell you what.
Copy !req
798. Tell me what you want.
Copy !req
799. I'll do it for you.
Copy !req
800. I'm a bit of a whiz
on that thing.
Copy !req
801. All right.
Copy !req
802. I need some information
on a woman named Layton.
Copy !req
803. A woman, eh?
Copy !req
804. I see.
Copy !req
805. Yes. I know her age
and distinguishing marks,
Copy !req
806. but I need an address.
Copy !req
807. Your dream girl.
Copy !req
808. What?
Copy !req
809. Let me use your console.
Copy !req
810. You must be joking.
Copy !req
811. When there's a woman involved,
there's no stopping me.
Copy !req
812. Let's have that sheet.
Copy !req
813. Sod! It's broken!
Copy !req
814. You haven't switched it on.
Copy !req
815. Oh, yes.
Copy !req
816. You're putting me off.
Copy !req
817. Go back to your office.
I'll knock when I'm finished.
Copy !req
818. I'm not going
to elope with her.
Copy !req
819. All right.
Copy !req
820. Sam!
Copy !req
821. Sam.
Copy !req
822. Don't go.
Copy !req
823. Please.
Copy !req
824. Well?
Copy !req
825. Computers are my forte.
Copy !req
826. Let me see.
Copy !req
827. "Gillian Layton.
Copy !req
828. "White, blonde...
Blue. 5'4".
Copy !req
829. "Scar on left..."
Copy !req
830. Is this all you've got?
Copy !req
831. Best to take things slowly
where some women
are concerned.
Copy !req
832. Let me see.
Copy !req
833. Hey! That's mine!
Copy !req
834. "Layton. Truck driver.
Copy !req
835. "All inquiries,
reference Officer 412-L,
room 5001."
Copy !req
836. Oh, God! Help me!
Can I help you?
Copy !req
837. Oh, no! No!
Copy !req
838. I'm...
Copy !req
839. I'm looking for Officer 412-L.
Copy !req
840. No! Help me!
He won't be very long.
Copy !req
841. I thought so.
Copy !req
842. You may go in now.
Copy !req
843. Excuse me.
Are you Officer 412-L?
Copy !req
844. Excuse me!
Copy !req
845. Jack!
Copy !req
846. Sam!
Copy !req
847. I heard
you were coming aboard.
Copy !req
848. Congratulations! DZ-015.
Copy !req
849. Are you Officer 412-L?
Copy !req
850. That's me.
Oh, and, Sam.
A very happy Christmas.
Copy !req
851. Thanks, Jack.
You settling in okay?
Copy !req
852. Fine.
Copy !req
853. I need some information.
Copy !req
854. This is Information Retrieval,
not Information Dispersal.
Copy !req
855. Amy, don't throw
the ball in here.
Copy !req
856. I'm not Amy. I'm Holly.
Copy !req
857. Did I call you Amy?
Copy !req
858. Triplet?
One of them.
Copy !req
859. Barbara's taking
the others shopping.
Copy !req
860. Jack...
Now, bring me
the blue one.
Copy !req
861. I need information
about a woman.
Copy !req
862. Chloe, show Uncle Sammy
how to spell "cat."
Copy !req
863. I'm Holly.
Copy !req
864. Sorry, love. So you are.
Copy !req
865. This is her.
Copy !req
866. Layton.
Copy !req
867. Oh, shit.
Copy !req
868. How much do you know
about this?
Copy !req
869. Not much.
Copy !req
870. What does B58-732 mean to you?
Copy !req
871. Buttle.
Copy !req
872. I knew it.
You always were bloody quick.
Copy !req
873. Who else knows?
Warrenn? Helpmann?
Copy !req
874. I only know you got
the wrong man.
Copy !req
875. Information Transit
got the wrong man.
Copy !req
876. I accepted him on good faith
as the right man.
Copy !req
877. Was I wrong?
Copy !req
878. You killed Buttle.
Copy !req
879. There are rigid parameters
to prevent such things.
Copy !req
880. It wasn't my fault that
Buttle's heart condition
didn't appear
Copy !req
881. on Tuttle's file.
Copy !req
882. Jack, I really need
to know about...
Copy !req
883. Tuttle?
Copy !req
884. We'll interrogate Mr. Tuttle
at the same voltage
as Mr. Buttle
Copy !req
885. and juggle the books.
Copy !req
886. What's Tuttle done?
Copy !req
887. We suspect him
of free-lance subversion.
Copy !req
888. I need Layton
to close the case.
Copy !req
889. What has she done?
Copy !req
890. She witnessed
the Tuttle...
Buttle arrest.
Copy !req
891. She's been making
wild allegations, trying
to exploit the situation.
Copy !req
892. She's working for someone,
and it's not us.
Copy !req
893. Terrorist?
Copy !req
894. The next customer
has been delivered.
Copy !req
895. Thank you, Myrtle.
Copy !req
896. Why don't I get to her
for you? I'll...
Copy !req
897. I'll deactivate her.
Copy !req
898. I don't want to get involved
in anything unsavory.
Copy !req
899. Trust me, Jack.
Copy !req
900. Put these away.
Copy !req
901. Let me have her file.
Copy !req
902. Trust me, Jack.
Copy !req
903. All right.
Copy !req
904. Come along.
Copy !req
905. All right,
but for Christ's sake,
don't lose it.
Copy !req
906. Sit down there, darling.
Copy !req
907. Sam?
Copy !req
908. I'll get to her.
Copy !req
909. You'll never get anywhere
in that suit.
Copy !req
910. Here.
Copy !req
911. Try this.
Copy !req
912. Bye-bye.
Bye.
Copy !req
913. Jack, I...
Copy !req
914. Put it on.
I won't look at your willy.
Copy !req
915. Let him go.
Copy !req
916. He's a tryer, isn't he?
Copy !req
917. Just... I've been
to the Department of Works.
Copy !req
918. You've stamped this before.
Why won't you stamp it now?
Copy !req
919. We've already stamped it.
Copy !req
920. No! No!
Copy !req
921. Up! Up! Up!
Copy !req
922. Oh, God!
Copy !req
923. Come on!
Copy !req
924. Shit!
Copy !req
925. Come out of there.
Copy !req
926. That's
the deputy minister's lift.
Copy !req
927. I'm in a hurry.
Copy !req
928. Come here, sonny.
Copy !req
929. Let's see your ID card.
Copy !req
930. My ID?
Copy !req
931. Oh, God!
This isn't my suit.
Copy !req
932. Can't this wait?
Copy !req
933. No, sir.
Copy !req
934. I'll have to make
a report on this.
Copy !req
935. Now, then...
Hey, you! Stop! Come back!
Copy !req
936. You two, after him!
Copy !req
937. Right! Yes, sir.
Copy !req
938. Stop!
Copy !req
939. Aim!
Copy !req
940. Stop! Don't... Oh!
Copy !req
941. Halt!
Copy !req
942. Well done, men.
Copy !req
943. Quick thinking.
Copy !req
944. Excellent work.
Copy !req
945. I'll take charge of her now.
Copy !req
946. Good. Good man.
Copy !req
947. Okay.
Copy !req
948. It's a classified matter.
Copy !req
949. And I'll include
your fine handling
of the situation in my report.
Copy !req
950. Great.
Copy !req
951. Merry Christmas, Dawson.
Copy !req
952. Come with me.
Please. Okay, thanks.
Copy !req
953. Well done, men.
Copy !req
954. Excellent. Good turnout. Nice.
Copy !req
955. Thank you.
Copy !req
956. This way, please.
Straight through.
Copy !req
957. We'll just go to my office.
Copy !req
958. Just keep moving.
Copy !req
959. Hey! Stop!
Copy !req
960. Come back here!
Copy !req
961. Pick these up!
Copy !req
962. Come on! Pick them up!
Copy !req
963. Disgraceful!
Copy !req
964. Can't you read English?
Copy !req
965. Oh, God!
Copy !req
966. Stop!
Copy !req
967. Well done! That's it!
Let's go!
Copy !req
968. What are you doing?
Copy !req
969. Keep moving!
Copy !req
970. Get out of my cab.
Copy !req
971. What? Just drive!
Copy !req
972. You touched me.
Nobody touches me.
Copy !req
973. What are you...
Copy !req
974. Please, please. Drive on.
Drive on, will you?
Copy !req
975. Move over. I'll drive.
Copy !req
976. Don't touch anything!
Copy !req
977. It's okay, Officer.
Got everything under control.
Thank you.
Copy !req
978. Oh, shit!
Copy !req
979. Listen, please. Drive.
Copy !req
980. Trust me. You're
in terrible danger.
You're an embarrassment.
Copy !req
981. Please drive. Trust me.
Copy !req
982. Drive, and I'll
explain everything.
Copy !req
983. Please.
Copy !req
984. Get out of my cab.
Copy !req
985. I'm sorry. I...
Copy !req
986. Okay, okay! You asked for it!
Copy !req
987. I'm Information
Retrieval Officer...
Copy !req
988. DZ-105!
Copy !req
989. I'm arresting you!
Copy !req
990. Drive on, or I'll blast
your fucking head off!
Copy !req
991. Go!
Copy !req
992. I'm sorry about that.
I mean, touching you
without permission.
Copy !req
993. But...
Copy !req
994. Hello. My name's Lowry.
Sam Lowry.
Copy !req
995. I've been...
Copy !req
996. You won't believe this.
I know it'll sound incredible,
Copy !req
997. but I've been
dreaming about you.
Copy !req
998. Not like that.
I mean, I love you.
Copy !req
999. In my dreams, I love you.
Copy !req
1000. Extraordinary, isn't it?
Copy !req
1001. Anyway...
Copy !req
1002. You...
Copy !req
1003. You don't believe me, do you?
Copy !req
1004. You probably think
I'm bonkers, right?
Copy !req
1005. Mad. Raving.
Copy !req
1006. No. I think
you're very attractive.
Copy !req
1007. What?
Copy !req
1008. Yeah. Sit back.
Let me look at you.
Copy !req
1009. Oh, yeah. Yeah.
Copy !req
1010. Good looking.
Sexy. Just my type.
Copy !req
1011. I don't believe you.
Copy !req
1012. Why not?
Copy !req
1013. I just don't deserve
such terrific luck.
Copy !req
1014. You're damn right.
Copy !req
1015. You don't trust me, do you?
Copy !req
1016. We shouldn't have come here!
Copy !req
1017. I got a job to do!
Copy !req
1018. They'll be lying in wait!
Copy !req
1019. Christ, you're paranoid.
Copy !req
1020. No sense of reality.
Copy !req
1021. Wait, wait, wait!
Copy !req
1022. We'll take the lorry
and get away!
Copy !req
1023. Yeah? Where to?
Copy !req
1024. Anywhere!
Copy !req
1025. There isn't anywhere!
Copy !req
1026. Just far away!
Copy !req
1027. That's not far enough!
Copy !req
1028. Wait!
Copy !req
1029. Jill!
Copy !req
1030. What's in the parcel?
Copy !req
1031. Christmas present.
Copy !req
1032. Oh.
Copy !req
1033. It's heavy.
Copy !req
1034. Heavy Christmas present.
Copy !req
1035. Oh.
Copy !req
1036. You don't trust me, open it.
Copy !req
1037. No, no. It's fine.
Copy !req
1038. I'd spoil the wrapping.
Copy !req
1039. Anyway, if you're to trust me,
then I should trust you.
Copy !req
1040. Doesn't it bother you,
what you do in
Information Retrieval?
Copy !req
1041. What?
Copy !req
1042. Suppose you'd rather
have terrorists.
Copy !req
1043. Here's one now.
Copy !req
1044. How many terrorists
have you met, Sam,
actual terrorists?
Copy !req
1045. Actual terrorists?
Copy !req
1046. Yeah.
Copy !req
1047. Well, it's...
It's only my first day.
Copy !req
1048. A roadblock.
Copy !req
1049. What should we do?
Copy !req
1050. Stay calm.
Copy !req
1051. Don't slow down!
Copy !req
1052. Please, do as I say.
Go straight ahead.
Copy !req
1053. What the fuck
are you doing,
you stupid...
Copy !req
1054. We did it!
We broke right through!
Copy !req
1055. We did it!
Copy !req
1056. Faster!
Get off me!
Copy !req
1057. Keep going. Faster!
Copy !req
1058. Jump it!
Copy !req
1059. Stay off of me!
Copy !req
1060. No!
Copy !req
1061. Go faster. Faster!
Copy !req
1062. We'll lose the house!
Copy !req
1063. Don't touch anything!
Copy !req
1064. Don't touch it!
Copy !req
1065. We did it! We did it!
Copy !req
1066. Oh, no.
Copy !req
1067. And what would you
like for Christmas?
Copy !req
1068. My own credit card.
Copy !req
1069. Why are we here?
Copy !req
1070. Go away!
Copy !req
1071. Let's go back to my flat.
Copy !req
1072. You don't trust me?
Copy !req
1073. You hijack my truck,
lose me my job...
Copy !req
1074. Of course I trust you.
Copy !req
1075. I was only helping.
Copy !req
1076. I don't trust you.
Copy !req
1077. What's in that parcel?
Copy !req
1078. You saved it.
Must be special.
Copy !req
1079. I saved you.
You're not special.
Copy !req
1080. I'm opening it.
Don't touch that!
Copy !req
1081. Sam!
Copy !req
1082. It's me!
Copy !req
1083. And Shirley!
Copy !req
1084. Mrs. Terrain.
Copy !req
1085. That should hold it!
Copy !req
1086. Sam.
Copy !req
1087. Hello, Shirley.
Copy !req
1088. Oh, my God.
Copy !req
1089. Whatever's happened
to you now?
Copy !req
1090. My complication
had a complication.
Copy !req
1091. But Dr. Chapman says
I'll soon be bounding about
Copy !req
1092. like a young gazelle.
Copy !req
1093. Buying a Christmas present
for your mother?
Copy !req
1094. What?
Copy !req
1095. Oh, yes, a little something.
Copy !req
1096. Shirley and I
come here regularly.
Copy !req
1097. We love romantic lingerie.
Copy !req
1098. Really? Oh.
Copy !req
1099. Sam, picture me in these.
Copy !req
1100. Oh, my God.
Copy !req
1101. Sam, where are you going?
Copy !req
1102. Sam!
Copy !req
1103. Jill!
Copy !req
1104. Are you all right?
Copy !req
1105. You don't deserve to be.
Copy !req
1106. What a bloody stupid thing!
Copy !req
1107. How could you?
Look at these people.
Copy !req
1108. It was a bomb!
I should've opened it.
Copy !req
1109. It was right next to me.
Copy !req
1110. There's your bomb, asshole!
Copy !req
1111. A bribe.
Copy !req
1112. For official monkeys like you.
Copy !req
1113. Oh, God.
Copy !req
1114. Make yourself useful.
Copy !req
1115. Here.
Copy !req
1116. Don't touch her!
She's hurt!
Copy !req
1117. Damn it!
Copy !req
1118. Don't touch her!
Copy !req
1119. Don't!
Copy !req
1120. Stop!
Copy !req
1121. Sam, no!
Copy !req
1122. Sam, behind you!
Copy !req
1123. These helmets
make your scalp itch.
Copy !req
1124. Don't mention it.
Copy !req
1125. And they make you sweat.
Copy !req
1126. I can't see where I'm going.
Copy !req
1127. Well, I'm lucky.
Copy !req
1128. I got thick eyebrows.
Copy !req
1129. That channels it
out to the ears.
Copy !req
1130. Jill!
Copy !req
1131. Who's he?
Copy !req
1132. Somebody from
Information Retrieval.
Copy !req
1133. They frequent Lingerie.
Copy !req
1134. Where is she?
Copy !req
1135. Jill, is that you?
Copy !req
1136. Excuse me, sir.
That is government property.
Copy !req
1137. Jill.
Copy !req
1138. Jill. Answer me.
Copy !req
1139. I'm looking for a girl,
Copy !req
1140. blonde hair, medium height,
green eyes.
Copy !req
1141. They check all that
at the depot.
Copy !req
1142. We can't allow that.
Copy !req
1143. It's more than
our job's worth.
Copy !req
1144. Jill, you must be here.
Copy !req
1145. You can complete
an application
if you're a relative.
Copy !req
1146. Now, stop, sir.
Copy !req
1147. Jill! Jill.
Copy !req
1148. Oh, dear, oh, dear.
Copy !req
1149. No!
Copy !req
1150. Sorry about that, sir.
Copy !req
1151. Regulations.
Copy !req
1152. I don't care how
you behaved at Records.
Copy !req
1153. Information Retrieval
is an executive branch.
Copy !req
1154. We're proud of our reputation.
Copy !req
1155. We protect it. Damn it, Lowry!
Copy !req
1156. Those personnel carriers
are still unaccounted for.
Copy !req
1157. And what's this mess?
Copy !req
1158. An empty desk
is an efficient desk.
Copy !req
1159. Queries from Security.
Copy !req
1160. Searches from Central Banking.
Copy !req
1161. Clarification notices
from Accounting concerning
unreturned receipts.
Copy !req
1162. I have to...
Copy !req
1163. Shut up!
Copy !req
1164. I don't know what's going on,
Copy !req
1165. but don't think
you'll intimidate us
Copy !req
1166. with friends and relatives
in high places.
Copy !req
1167. Now, shape up!
Copy !req
1168. Mr. Warrenn, what about this?
Copy !req
1169. Lime, I have
to use your computer.
Copy !req
1170. Sorry. Bit busy at the moment.
Copy !req
1171. You seem busy, too.
Copy !req
1172. Shit!
Copy !req
1173. Of course you can check
to see if she's been arrested.
Copy !req
1174. I'm afraid
this case has become
much more complicated
Copy !req
1175. since last we talked.
Copy !req
1176. But she's innocent.
Copy !req
1177. Tell the wives
of the security men
she blew up today.
Copy !req
1178. She's not alone.
Copy !req
1179. Tuttle's just wrecked
an entire flat and
sabotaged Central Services.
Copy !req
1180. It looks like your block.
Copy !req
1181. You should keep
your eyes open.
Copy !req
1182. Bye.
Copy !req
1183. You don't think Tuttle
and Jill are in league?
Copy !req
1184. I do.
Copy !req
1185. That's the beauty of it.
Copy !req
1186. We trace the connections
and reveal them.
Copy !req
1187. This Buttle-Tuttle confusion
was obviously planned
from the inside.
Copy !req
1188. Bye-bye.
Copy !req
1189. Oh, but, Jack!
Copy !req
1190. She's innocent, Jack.
Copy !req
1191. Sam, we've always
been close, haven't we?
Copy !req
1192. Yes, Jack.
Copy !req
1193. Well, until
this all blows over,
just stay away from me.
Copy !req
1194. But...
Copy !req
1195. Oh, my God!
Copy !req
1196. It's you.
Copy !req
1197. You.
Copy !req
1198. It's you.
Copy !req
1199. What's happening?
Copy !req
1200. Your thermostat's gone,
and then some.
Copy !req
1201. And then some!
Copy !req
1202. What?
But, as you don't
live here anymore...
Copy !req
1203. What?
Absolutely.
Copy !req
1204. Do you know what this is?
Copy !req
1205. It's an H2206,
Copy !req
1206. authorizing compulsory,
temporary requisition
Copy !req
1207. of this flat
for our necessary repairs.
Copy !req
1208. Repairs!
Copy !req
1209. What?
Copy !req
1210. Don't forget your receipt!
Copy !req
1211. Sorry, I'm a stickler
for paperwork.
Copy !req
1212. I'm a stickler for paperwork!
Copy !req
1213. Bastards!
Copy !req
1214. Tuttle.
Copy !req
1215. What are you doing?
Copy !req
1216. God.
Copy !req
1217. It's getting cold in here.
Copy !req
1218. Look at your trousers.
Copy !req
1219. Oh, God.
Copy !req
1220. It smells badly.
Copy !req
1221. We're filling up with shit.
Copy !req
1222. Oh, God!
Copy !req
1223. Oh, Jesus.
Copy !req
1224. Oh.
Copy !req
1225. Oh, shit!
Copy !req
1226. We're all in it together, kid.
Copy !req
1227. Jill!
Copy !req
1228. Jill.
Copy !req
1229. Oh, God. Are you all right?
Copy !req
1230. What happened to you after...
Copy !req
1231. Your face. Were you hurt?
Copy !req
1232. No. I'm fine. It's...
Copy !req
1233. Well...
Copy !req
1234. I've been worried sick
about you.
Copy !req
1235. Ahem.
Copy !req
1236. Who was that?
Copy !req
1237. He's a friend.
Copy !req
1238. We'd better get out
of here quick.
Come on. Fast.
Copy !req
1239. Here.
Copy !req
1240. Quick!
Copy !req
1241. Are you sure
this is all right?
Copy !req
1242. Yes. Yes, certain.
Copy !req
1243. My mother's away
for Christmas.
Copy !req
1244. She's spending it
at the plastic surgeon's.
Copy !req
1245. The wraps come off tomorrow.
Copy !req
1246. Lock the door after me.
Copy !req
1247. Don't answer the phone.
Copy !req
1248. I won't be long.
Copy !req
1249. Where you going?
Copy !req
1250. I can save you.
Copy !req
1251. Trust me.
Copy !req
1252. You can't go without me.
Copy !req
1253. Could you put me through
to Mr. Helpmann's office?
Copy !req
1254. You have to go through
the proper channels.
Copy !req
1255. And you can't tell me
what they are, because
that's classified information.
Copy !req
1256. I'm glad to see
the ministry's recruiting
Copy !req
1257. the brightest and best, sir.
Copy !req
1258. Thank you, Dawson.
Copy !req
1259. The first Noel
Copy !req
1260. The angels did say
Copy !req
1261. Was to certain poor shepherds
Copy !req
1262. In fields as they lay
Copy !req
1263. In fields where they
lay keeping their...
Copy !req
1264. No. No. No, Arthur.
Copy !req
1265. You're flat on the G.
It's your breathing.
Copy !req
1266. Ready! One, two, three.
Copy !req
1267. The first Noel
Copy !req
1268. The angels did say
Copy !req
1269. "'Ere I am, J.H."
Copy !req
1270. The ghost in the machine.
Copy !req
1271. E, I, A, M, J, H.
Copy !req
1272. Mr. Helpmann?
Copy !req
1273. Jill?
Copy !req
1274. Who's there?
Copy !req
1275. What do you think?
Copy !req
1276. Is it me?
Copy !req
1277. Well?
Copy !req
1278. You don't exist anymore.
Copy !req
1279. I've killed you.
Copy !req
1280. Jill Layton is dead.
Copy !req
1281. Care for a little necrophilia?
Copy !req
1282. But she's dead.
There's a record. She...
Copy !req
1283. No! No!
Oh, my God!
Copy !req
1284. Jill, no!
Copy !req
1285. Don't fight it, son.
Confess. Quickly!
Copy !req
1286. If you hold out too long,
you'll jeopardize
your credit rating.
Copy !req
1287. Jack?
Copy !req
1288. Jack!
Copy !req
1289. Jack! Jack!
Copy !req
1290. Shut up!
Copy !req
1291. Jack.
Copy !req
1292. Jack, I'm innocent.
Please, help me.
Copy !req
1293. Bastard!
Copy !req
1294. Jack.
Copy !req
1295. This is all a mistake.
Copy !req
1296. Take that mask off.
Copy !req
1297. You stupid bastard!
Copy !req
1298. Jack.
Copy !req
1299. How could you
do this to me?
Copy !req
1300. I'm frightened.
Copy !req
1301. How do you think I feel?
Copy !req
1302. You shit. Shut up!
Copy !req
1303. This is
a professional relationship.
Copy !req
1304. Jack.
Copy !req
1305. Jack, no. You can't.
Copy !req
1306. No, Jack. Please.
Copy !req
1307. Jack, no! Don't.
Copy !req
1308. Please, Jack. No!
Copy !req
1309. Sam.
Copy !req
1310. Sam!
Copy !req
1311. You okay?
Copy !req
1312. Tuttle!
Copy !req
1313. Call me Harry.
Copy !req
1314. Let's go!
Copy !req
1315. Harry!
Copy !req
1316. Mr. Lowry.
So pleased you could make it.
Copy !req
1317. Right this way.
Copy !req
1318. It's a sad loss.
Copy !req
1319. Your mother
was there at the end.
Copy !req
1320. Mrs. Terrain has just received
that most wonderful of gifts.
Copy !req
1321. She came to us physically new.
Copy !req
1322. She goes hence, from us,
not so physically new.
Copy !req
1323. But the spirit
never grows old.
Copy !req
1324. Mother?
Copy !req
1325. Oh, Sam.
Copy !req
1326. Mother? Mother?
Copy !req
1327. Stop calling me that!
Copy !req
1328. Mother!
Copy !req
1329. Mother, please!
Copy !req
1330. Is this guy bothering you?
Copy !req
1331. Mother!
Copy !req
1332. Go away. This is
a very sacred moment.
Copy !req
1333. He's got away from us, Jack.
Copy !req
1334. I'm afraid you're right,
Mr. Helpmann.
Copy !req
1335. He's gone.
Copy !req
1336. Then
Copy !req
1337. Tomorrow was another day
Copy !req
1338. The morning found me
miles away
Copy !req
1339. With still
a million things to say
Copy !req
1340. Now
Copy !req
1341. As twilight beams
the sky above
Copy !req
1342. Recalling thrills of our love
Copy !req
1343. There's one thing
I'm certain of
Copy !req
1344. Return
Copy !req
1345. I will
Copy !req
1346. To old
Copy !req
1347. Brazil
Copy !req