1. Hi there.
I want to talk to you about ducts.
Copy !req
2. Do your ducts seem old-fashioned,
out-of-date?
Copy !req
3. Central Services's new duct designs...
Copy !req
4. are now available
in hundreds of different colors...
Copy !req
5. to suit your individual taste.
Copy !req
6. Hurry now, while stocks last,
to your nearest Central Services showroom.
Copy !req
7. Designer colors to suit
your demanding taste.
Copy !req
8. Tonight we have with us,
from the Ministry of Information...
Copy !req
9. Deputy Minister Eugene Helpmann.
Copy !req
10. Good evening, David.
Copy !req
11. What do you believe is behind
this recent increase in terrorist bombings?
Copy !req
12. Bad sportsmanship.
Copy !req
13. A ruthless minority of people...
Copy !req
14. seems to have forgotten certain
good old-fashioned virtues.
Copy !req
15. They just can't stand
seeing the other fella win.
Copy !req
16. If these people
would just play the game...
Copy !req
17. they'd get a lot more out of life.
Copy !req
18. Nevertheless, Mr. Helpmann,
there are those who maintain...
Copy !req
19. that the Ministry of Information
has become too large and unwieldy.
Copy !req
20. David, in a free society,
information's the name of the game.
Copy !req
21. You can't win the game
if you're a man short.
Copy !req
22. And the cost of it all, Deputy Minister.
Seven percent of the gross national product.
Copy !req
23. I understand this concern
on behalf of the taxpayer.
Copy !req
24. People want value for money.
Copy !req
25. That's why we always insist on the principle
of information retrieval charges.
Copy !req
26. It's absolutely right and fair...
Copy !req
27. that those found guilty should pay
for their periods of detention...
Copy !req
28. and for the information retrieval
procedures used in their interrogation.
Copy !req
29. Do you believe that the government
is winning the battle against terrorists?
Copy !req
30. Oh, yes. Our morale
is much higher than theirs.
Copy !req
31. We're fielding all their strokes,
running a lot of them out...
Copy !req
32. and pretty consistently
knocking them for six.
Copy !req
33. I'd say they're nearly out of the game.
Copy !req
34. law-abiding citizens
to have to subsidize criminals?
Copy !req
35. But, Mr. Helpmann, the bombing campaign
is now in its 13th year.
Copy !req
36. Beginner's luck.
Copy !req
37. Thank you very much,
Deputy Minister.
Copy !req
38. Thank you, David.
Copy !req
39. And a very merry Christmas
to you all.
Copy !req
40. "Scrooge was better than his word.
Copy !req
41. "He did it all, and infinitely more.
Copy !req
42. "And to Tiny Tim, who did not die...
Copy !req
43. "he became a second father.
Copy !req
44. "He became as good a friend
in the good old world.
Copy !req
45. "And so, as Tiny Tim observed...
Copy !req
46. God bless us, every one."
Copy !req
47. - Are you boys giving me the runaround?
- Where are you?
Copy !req
48. Step right up. This way. Hey, hey, hey, hey!
Copy !req
49. Don't throw that.
That's only for long distance.
Copy !req
50. All right.
Copy !req
51. - I'm sorry, boys, but we haven't got any vacancies.
- Got no vacancies.
Copy !req
52. - We got plenty of rooms.
- That's all right. We take a room.
Copy !req
53. - All right.
- All right. We take a vacancy.
Copy !req
54. Boy, take the gentlemen's baggage.
Copy !req
55. Who's there?
Copy !req
56. Who is that?
Copy !req
57. Father Christmas can't come
if we haven't got a chimney.
Copy !req
58. You'll see.
Copy !req
59. No!
Copy !req
60. What's going on?
Copy !req
61. No!
Copy !req
62. I hereby inform you,
under powers entrusted to me...
Copy !req
63. under section 47, paragraph 7
of council order number 438476...
Copy !req
64. that Mr. Buttle, Archibald, residing at
412 North Tower, Shangrila Towers...
Copy !req
65. has been invited to assist the Ministry
of Information with certain inquiries...
Copy !req
66. and that he is liable to
certain financial obligations...
Copy !req
67. as specified in council order
RB/CZ/907/X.
Copy !req
68. Sign here, please.
Copy !req
69. Where are you taking him?
Copy !req
70. There.
Copy !req
71. Thank you.
Same again, please.
Copy !req
72. Just there.
Press harder his time.
Copy !req
73. - Good.
- What is this all about?
Copy !req
74. That is your receipt for your husband.
Thank you.
Copy !req
75. And this is my receipt for your receipt.
Copy !req
76. Mrs. Buttle, are you okay?
Copy !req
77. - Ho! Ho!
- We're Department of Works!
Copy !req
78. Department of Works up here!
Copy !req
79. Careful with those bloody things.
Copy !req
80. Don't take any notice of them, love.
Copy !req
81. Don't touch me.
Why don't you just get the hell out of here.
Copy !req
82. Don't you worry, love.
We'll have everything shipshape in a jiffy.
Copy !req
83. - That's it. Nothing to worry about.
- Right. It's Tuttle downstairs who can worry, eh?
Copy !req
84. Tuttle? His name's Buttle.
There must be some mistake.
Copy !req
85. Mistake?
We don't make mistakes.
Copy !req
86. That's bloody typical.
Copy !req
87. They've gone back to metric
without telling us.
Copy !req
88. Mrs. Buttle, are you all right?
Copy !req
89. Yeah. Uh, uh —
Copy !req
90. "Buttle."
Copy !req
91. Buttle, Archibald.
Copy !req
92. Ridiculous name.
Copy !req
93. On the twenty —
Copy !req
94. Oh, shit.
Copy !req
95. Mr. €"
Copy !req
96. Mr. Lowry, would you
step in here, please?
Copy !req
97. Ah.
Copy !req
98. I say, h-has anybody seen Lowry?
Copy !req
99. Has anybody seen Sam Lowry?
Copy !req
100. Sam.
Copy !req
101. Sam.
Copy !req
102. - Hello.
- Hello? Sam. Where are you?
Copy !req
103. - Hello?
- It's 11:00.
Copy !req
104. - What?
- 11:00!
Copy !req
105. - Mr. Kurtzmann.
- Yes.
Copy !req
106. You're up late.
Copy !req
107. - It's 11:00.
- Is it?
Copy !req
108. Oh. The electrics here are up the spout.
Copy !req
109. - I know. Look —
- Oh, yours too?
Copy !req
110. - Yes.
- Oh, well, um, I'll be there as soon as I can.
Copy !req
111. - Yes. Thanks. Bye.
- Hurry up.
Copy !req
112. Hello, Sammy.
Copy !req
113. What have you got to say?
Copy !req
114. Oh, very good, Sammy.
Copy !req
115. famous statue
pairing truth and freedom.
Copy !req
116. This is not the only statue —
Shut up!
Copy !req
117. What's this gun for?
Copy !req
118. This one, Sister,
is a nine-millimeter submachine gun...
Copy !req
119. used for close-quarter combat fighting.
Copy !req
120. Very effective weapon.
Would you like to see it?
Copy !req
121. Oh.
Copy !req
122. Ooh!
Copy !req
123. Sam!
Copy !req
124. Jack!
Copy !req
125. - Well —
- Long time no see.
Copy !req
126. - Hey.
- What are you doing here?
Copy !req
127. I don't expect to see you
slumming it in Records.
Copy !req
128. - What's the problem?
- Problem? No problem.
Everything's fine. Wonderful. Marvelous.
Copy !req
129. Alison's in great shape.
Kids are fine.
Copy !req
130. I'm on Security Level 5 now,
so Mr. Helpmann relies on me more and more.
Copy !req
131. - It's been a great year.
- You sound worried.
Copy !req
132. Worried? Me?
If I'm worried about anyone, Sam, it's you.
Copy !req
133. I mean, look at you, Sam.
Whatever happened to you?
Copy !req
134. Records?
Copy !req
135. Sam, you were one of the brightest —
Copy !req
136. Sam?
Copy !req
137. Uh, Jack, it's great to see you.
Copy !req
138. - I'm gonna be late.
- Sam.
Copy !req
139. Let a friend tell you.
Your life is going wrong.
Copy !req
140. Records is a dead-end department.
No security level worth a damn.
Copy !req
141. - It's impossible to get noticed.
- I know.
Copy !req
142. Wonderful. Marvelous.
Copy !req
143. Perfect. See you, Jack.
Copy !req
144. - Give my regards to Alison and the twins.
- Triplets.
Copy !req
145. Triplets? God.
How time flies.
Copy !req
146. A very clear delineation of picture this has.
Adamant, mobile.
Copy !req
147. Next.
Copy !req
148. I want to report a wrongful arrest.
Copy !req
149. You want Information Adjustments.
Different department.
Copy !req
150. I've been to Information Adjustments.
Copy !req
151. They sent me here. They said
you have a form I need to fill out.
Copy !req
152. Have you got an arrest receipt?
Copy !req
153. Yeah.
Copy !req
154. - Is it stamped?
- Stamped?
Copy !req
155. No, no.
There's no stamp on it, you see.
Copy !req
156. I can't let you have the form
until this is stamped.
Copy !req
157. - Where do I get it stamped?
- Information Adjustments.
Copy !req
158. It's nothing. It's nothing.
Copy !req
159. It keeps picking up old films.
Copy !req
160. That can't be right, can it?
Copy !req
161. Perhaps the machine's on the blink.
Copy !req
162. No, it's not the machine. There's a mismatch
on the personnel code numbers.
Copy !req
163. Tuttle should have had £31.06 debited
against his account, not Buttle.
Copy !req
164. - My God! A mistake!
- Well, at least it's not ours.
Copy !req
165. Isn't it? Whose is it?
Copy !req
166. - Information Retrieval.
- Oh, good.
Copy !req
167. Yeah. See, Expediting has put in
for electrical procedures...
Copy !req
168. in respect of Buttle, Archibald,
shoe repair operative...
Copy !req
169. but Security has invoiced Admin
for Tuttle, Archibald, heating engineer.
Copy !req
170. Oh, what a relief.
Finish your tea, Sam.
Copy !req
171. What? Oh. Thanks.
Copy !req
172. I don't know what I would do
if you ever got promoted.
Copy !req
173. - Oh, God, don't worry about that.
- No, but if they did promote you, uh —
Copy !req
174. I've told you before.
I'd turn it down.
Copy !req
175. - Would you? Really?
- Really.
Copy !req
176. You've been promoted.
Copy !req
177. It's your mother, isn't it?
Pulling strings again.
Copy !req
178. Sam, it's time for you
to grow up and accept responsibility.
Copy !req
179. Your poor father would be appalled
at your lack of promotion. Ooh!
Copy !req
180. Mother, I just wish
you would stop interfering.
Copy !req
181. I don't want promotion.
I'm happy where I am.
Copy !req
182. No, you're not.
Jack Lint is a lesson to you.
Copy !req
183. He doesn't have your brains,
but he's got the ambition.
Copy !req
184. You haven't got the ambition.
Copy !req
185. Luckily, you've got me
and the deputy minister.
Copy !req
186. - Mr. Helpmann was very close to your father.
- Now, please, Mrs. Lowry.
Copy !req
187. Don't get upset.
Copy !req
188. Mr. Lowry, please wait in reception.
You're giving her wrinkles.
Copy !req
189. - You see?
- God!
Copy !req
190. Just try and relax, Mrs. Lowry.
Copy !req
191. I'll make you 20 years younger.
Copy !req
192. - Ha!
- Yoo-hoo, Dr. Jaffe. You are a genius.
Copy !req
193. Would you like to be surgeon general?
Copy !req
194. I know simply everybody.
Copy !req
195. Well, they won't know you
when I've finished with you.
Copy !req
196. - Mmm.
- First...
Copy !req
197. we remove the excess derma.
Copy !req
198. - So.
- Mmm.
Copy !req
199. Now the flaccid tissues
under the eyes and the forehead.
Copy !req
200. - Zip.
- Oh.
Copy !req
201. Now, I lift...
Copy !req
202. the wrinkles and the worry lines...
Copy !req
203. right up into the wig,
into the hairline.
Copy !req
204. Now the template.
Copy !req
205. - Mercy.
- There. Now a bit of sticky.
Copy !req
206. Like so.
Copy !req
207. And already she's twice as beautiful
as she was before. Voilà!
Copy !req
208. Mr. Helpmann was very close
to your poor father.
Copy !req
209. He was very close to me.
Copy !req
210. Still is.
Copy !req
211. He'll take you under his wing
when you get to Information Retrieval.
Copy !req
212. - Thank you, sir.
- You'll like it there.
Copy !req
213. You're not listening to me, Mother.
Copy !req
214. What the hell is this, lady?
Copy !req
215. It's a present for my son. Really!
Copy !req
216. I hope you like it.
It's very exclusive.
Copy !req
217. What on earth is it?
Copy !req
218. Something for an executive.
Copy !req
219. Ah, Madame Lowry.
Copy !req
220. You look exquisite today.
Merry Christmas.
Copy !req
221. Hello, Spiro. Merry Christmas.
Copy !req
222. - Sorry.
- Uh, you remember my son, Samuel.
Copy !req
223. - Of course.
- We're joining Mrs. Terrain.
Copy !req
224. - Yes. The lady's waiting.
- Are we? God.
Copy !req
225. This way.
Copy !req
226. Mother. Mother, I thought we were
going to be able to talk.
Copy !req
227. - We will. We will.
- Ida, Sam.
Copy !req
228. - Oh, God. She's got what's her name with her.
- Yoo-hoo!
Copy !req
229. Sam!
Copy !req
230. Well, Alma. How are you?
You look wonderful.
Copy !req
231. Hello, Shirley.
Copy !req
232. Thank you, Spiro.
Copy !req
233. - Salt?
- Not yet.
Copy !req
234. Sam, happy Christmas.
Copy !req
235. Oh!
Copy !req
236. - So sorry we're late.
- Thanks.
Copy !req
237. Now, Alma...
Copy !req
238. what are you going to have?
Copy !req
239. I can't make up my mind whether
to have the number one or the number two.
Copy !req
240. - What do you recommend, Spiro?
- Between you and me, madame...
Copy !req
241. today the number two.
Copy !req
242. Thank you, Spiro.
Shirley. Shirley, what are you going to have?
Copy !req
243. Between you and me, mademoiselle,
today the number one.
Copy !req
244. - Madame Lowry?
- Oh, to hell with the diet.
Copy !req
245. I'm going to have a number eight, please.
Copy !req
246. - A most perceptive choice if I dare say so, madame.
- Oh, Ida!
Copy !req
247. - Monsieur.
- Steak, please. Rare. Mother —
Copy !req
248. - Monsieur, quel numéro?
- I don't know which number. Mother, please —
Copy !req
249. - That one. There.
- That's fine. Thanks.
Copy !req
250. - Mother, will you please listen to me.
- Alma! You wicked girl.
Copy !req
251. - You've started your treatment.
- Say the number, please.
Copy !req
252. - You noticed.
- You have to say the number!
Copy !req
253. - Will you please go away! I'm trying to talk —
- I must tell you all about it.
Copy !req
254. Number three.
Copy !req
255. Mother, will you listen to me.
I haven't —
Copy !req
256. Numéro huit.
Copy !req
257. Braised veal in wine sauce.
Copy !req
258. - Ooh!
- Mmm!
Copy !req
259. It's too exciting.
I've left Dr. Jaffe and gone to Dr. Chapman.
Copy !req
260. - Numéro deux. Duck à I'orange.
- Dr. Chapman? Chapman?
Copy !req
261. Excusez-moi.
Copy !req
262. The acid man?
Copy !req
263. Really, Ida! Just because
his techniques are revolutionary...
Copy !req
264. I don't go around
calling Dr. Jaffe the knife man.
Copy !req
265. Numéro un, crevettes à la mayonnaise.
Copy !req
266. - I am sorry, Alma. I didn't mean to sound so —
- It's all right, Ida. It's just —
Copy !req
267. Steak. Numéro trois.
Copy !req
268. Mesdames, monsieur...
Copy !req
269. bon appétit.
Copy !req
270. - Merci.
- Merci.
Copy !req
271. Acid, on the other hand, can be used
for such wonderfully subtle shading.
Copy !req
272. - Hmm.
- Such delicate nuances.
Copy !req
273. Like a Rembrandt etching.
Copy !req
274. - And it is so much quicker.
- God!
Copy !req
275. If it wasn't for this complication — the doctor says
it could have happened to anybody —
Copy !req
276. I'd have had this dressing off yesterday.
Copy !req
277. - Mm-hmm.
- Shirley.
Copy !req
278. Salt?
Copy !req
279. What were we saying?
Copy !req
280. - This isn't rare.
- Oh! By the by, Alma...
Copy !req
281. I saw the most wonderful idea
for Christmas presents at the chemist's.
Copy !req
282. Gift tokens. Medical gift tokens.
Copy !req
283. Oh, that sounds marvelous!
Copy !req
284. It's good at any doctor's
and most of the major hospitals.
Copy !req
285. It's also accepted
for gynecological examinations...
Copy !req
286. including cesarean section.
Copy !req
287. - Spiro.
- I'm sorry, madame. I don't know what to say.
Copy !req
288. It never really happens to us.
Copy !req
289. I'm going to do something
about it straightaway.
Copy !req
290. Really, Sam! Why can't you
do something about these terrorists?
Copy !req
291. It's my lunch hour.
Copy !req
292. Besides, it's not my department.
Copy !req
293. Actually, Alma, that was one of
the little things I've been dying to tell you.
Copy !req
294. Look. Sam's been promoted
to Information Retrieval.
Copy !req
295. Oh, that's wonderful!
Congratulations, Sam!
Copy !req
296. Stop it! I'm not being promoted.
I'm not going to Information Retrieval.
Copy !req
297. If I want you to stick your oar in, Mother,
I'll tell you where to stick it.
Copy !req
298. Pepper?
Copy !req
299. I've gotta go.
Copy !req
300. - Sam, you haven't had your dessert.
- I don't want dessert.
Copy !req
301. - I don't want promotion. I don't want anything.
- Of course you want something.
Copy !req
302. You must have hopes, wishes, dreams!
Copy !req
303. No, nothing. Not even dreams.
Copy !req
304. Sam.
Copy !req
305. Sam!
Copy !req
306. Oh, God.
Copy !req
307. Hello. Central Services?
Copy !req
308. I'm at 579B, Block 19,
Northwestern Section "D."
Copy !req
309. That's exit one on Green Pastures Highway
at the Orange Blossom Flyover.
Copy !req
310. And I've got trouble with my air-conditioning.
It's an emergency.
Copy !req
311. Thank you for calling Central Services.
Copy !req
312. I'm sorry.
Due to temporary staff shortage...
Copy !req
313. Central Services cannot take service calls
centrally between 2300 and 0900 hours.
Copy !req
314. - Have a nice day. This has not been a recording.
- This is an emergency.
Copy !req
315. Thank you for calling Central Services.
I'm sorry. Due to —
Copy !req
316. - No. I've got to have a heating engineer.
- Thank you for calling Central Services.
Copy !req
317. Oh, shit.
Copy !req
318. Hello.
Copy !req
319. - Hello.
- Hello.
Copy !req
320. - Hello.
- Hello.
Copy !req
321. - Hello.
- Hello.
Copy !req
322. Hello. Mr. Lowry.
Copy !req
323. Yes. Who is this?
Copy !req
324. Put the phone down
and raise your hands.
Copy !req
325. What? Who is this?
Copy !req
326. Nice and easy now.
Copy !req
327. Nice and easy.
Copy !req
328. Just keep your hands
where I can see them.
Copy !req
329. What — What are you doing?
Copy !req
330. Harry Tuttle.
Heating engineer at your service.
Copy !req
331. Tuttle?
Copy !req
332. Are you from Central Services?
Copy !req
333. I called Central Services.
Copy !req
334. Well, they're a little
overworked these days.
Copy !req
335. Luckily I intercepted your call.
Copy !req
336. You did —
Copy !req
337. Just a minute.
What was that business with the gun?
Copy !req
338. It's just a precaution, sir.
Copy !req
339. Just a precaution.
Copy !req
340. I've had traps set for me before now.
Copy !req
341. And there are plenty of people
in Central Services...
Copy !req
342. who'd love to
get their hands on Harry Tuttle.
Copy !req
343. Are you telling me that this is illegal?
Copy !req
344. Well, yes and no. Officially, only Central Service
operatives are supposed to touch this stuff.
Copy !req
345. - Would you hold this, please?
- Uh —
Copy !req
346. But nowadays,
with all the new rules and regulations...
Copy !req
347. they can't get decent staff anymore.
Copy !req
348. So they tend to turn a blind eye
as long as I'm careful.
Copy !req
349. Mind you, if ever they could prove
that I've been working on their equipment...
Copy !req
350. well, that's a pipe of a different color.
Copy !req
351. - Wouldn't it be simpler just to work —
- Would you hold this for me?
Copy !req
352. Sorry. Yes. I was saying, wouldn't it be simpler
to work with Central Services?
Copy !req
353. Nah! Nah. Couldn't stand the pa —
Copy !req
354. We're getting warm.
Copy !req
355. - You couldn't what? Couldn't stand the what?
- Paperwork. Couldn't stand the paperwork.
Copy !req
356. Listen. This whole system of yours
could be on fire...
Copy !req
357. and I couldn't even turn on a kitchen tap
without filling out a 27B/6.
Copy !req
358. Bloody paperwork.
Copy !req
359. I suppose one has to
expect a certain amount.
Copy !req
360. Why? I came into this game
for the action, the excitement.
Copy !req
361. Go anywhere, travel light, get in, get out,
wherever there's trouble, a man alone.
Copy !req
362. Now they got the whole country sectioned off.
You can't make a move without a form.
Copy !req
363. Found it.
Copy !req
364. There's your problem.
Copy !req
365. - Can you fix it?
- No, I can't.
Copy !req
366. But I can bypass it
with one of these.
Copy !req
367. Fine by me.
Copy !req
368. - Are you expecting anyone?
- No.
Copy !req
369. - Get down!
- Wait! Wait! Will you wait!
Copy !req
370. Shh.
Copy !req
371. - The flashlight.
- Ah!
Copy !req
372. Central Services.
Copy !req
373. - Central Services.
- Oh, yes.
Copy !req
374. - You rang, sir?
- You rang, sir?
Copy !req
375. - Trouble with your air-conditioning?
- Air-conditioning, sir?
Copy !req
376. No, it's — it's — it's, uh, all right.
Copy !req
377. It's, um — It's fixed.
Copy !req
378. - Fixed.
- Fixed?
Copy !req
379. Yes, um —
Copy !req
380. I mean, it, um, fixed itself.
Copy !req
381. - Oh, it fixed itself!
- Fixed itself?
Copy !req
382. Yes!
Copy !req
383. Machines don't fix themselves.
Copy !req
384. No, they don't fix themselves, sir.
Copy !req
385. - He's tampered with it, Dowser.
- I think he's tampered with it, Mr. Spoor.
Copy !req
386. Sorry you've had a wasted journey.
Copy !req
387. Oh, that's all right.
Copy !req
388. - I think we'll go have a little look.
- No, you can't.
Copy !req
389. I think we should.
Yes, Mr. Spoor.
Copy !req
390. Have you got a 27B/6?
Copy !req
391. 27B/6?
Copy !req
392. 27B/6?
Copy !req
393. 27 —
Copy !req
394. Now look what you've done to him!
Copy !req
395. Well, have you got a 27B/6?
Copy !req
396. Not... as such.
Copy !req
397. But we'll get one.
Copy !req
398. - It's all right. It's all right. It's all right.
- It's all right, then?
Copy !req
399. Sorry. I'm a bit of a stickler
for paperwork, you see.
Copy !req
400. I mean, where would we be
if we didn't stick to the correct procedures?
Copy !req
401. We'll be back.
Copy !req
402. We'll be back!
Copy !req
403. It's all right.
Copy !req
404. Thanks for coming.
Copy !req
405. We'll be back,
you bloody little bastard!
Copy !req
406. - Thank you.
- We'll show you!
Copy !req
407. Well —
Copy !req
408. Thanks, Lowry.
You're a good man in a tight corner.
Copy !req
409. Thanks.
Copy !req
410. Listen, um — I, uh —
Copy !req
411. Well, I —
Copy !req
412. I just happen to work
at the Ministry of Information.
Copy !req
413. - What?
- And, uh —
Copy !req
414. Well, I just happen to know
that Information Retrieval...
Copy !req
415. are looking for an Archibald Tuttle,
heating engineer.
Copy !req
416. You, uh —
Copy !req
417. You wouldn't, by any chance —
Copy !req
418. Would you?
Copy !req
419. My good friends call me Harry.
Copy !req
420. Information Retrieval, huh?
Copy !req
421. The big boys.
Copy !req
422. What do they want you for?
Copy !req
423. - Time to go.
- Sorry.
Copy !req
424. How's that?
Copy !req
425. Listen, you, um — you really must
let me give you something.
Copy !req
426. How much will it be for the, uh —
for the work?
Copy !req
427. Ah, come on.
Copy !req
428. You did me a favor.
Just check the corridor.
Copy !req
429. Oh. Well, thanks.
Copy !req
430. Listen, kid,
we're all in it together.
Copy !req
431. - Go on.
- Right.
Copy !req
432. Okay.
Copy !req
433. All clear.
Copy !req
434. I think Kurtzmann
is getting suspicious.
Copy !req
435. What's playing today?
Copy !req
436. Casablanca.
Copy !req
437. Mr. Lowry, will you step in here, please.
Copy !req
438. Lowry!
Copy !req
439. Sam Lowry!
Copy !req
440. Psst!
Copy !req
441. Thank God you're here.
We're in terrible trouble.
Copy !req
442. Shh.
Copy !req
443. - Look at this. Look at this.
- It's a check.
Copy !req
444. It's the refund for Tuttle.
Copy !req
445. - Tuttle?
- Mm-hmm.
Copy !req
446. No, no. Buttle.
I mean Buttle.
Copy !req
447. It's been confusion
from the word go.
Copy !req
448. He's been overcharged for
Information Retrieval procedures...
Copy !req
449. and someone somewhere
is trying to make us carry the can.
Copy !req
450. Can I have a look?
I've never seen a refund check before.
Copy !req
451. I'll bet it's Jeffries.
Copy !req
452. Yes.
Copy !req
453. He always believes that people should
pay more for their interrogation.
Copy !req
454. And "B," he loathes me.
Copy !req
455. We've gotta get rid of it!
Copy !req
456. Well, send it to somebody else.
Copy !req
457. Better still, send it to Buttle.
After all, it's his check.
Copy !req
458. I've tried that.
But look. Look at this.
Copy !req
459. You see? The population census
has gotten him down as "dormanted."
Copy !req
460. Uh, the Central Collective Storehouse computer
has got him down as "deleted."
Copy !req
461. Hang on.
Copy !req
462. Information Retrieval
has got him down as "inoperative."
Copy !req
463. Security has got him down as "excised."
Copy !req
464. - Administration has him down as "completed."
- He's dead.
Copy !req
465. Le —
Copy !req
466. Dead?
Copy !req
467. Well, that's awful.
Copy !req
468. We'll never get rid
of the damn thing now.
Copy !req
469. What we gonna do, Sam?
Copy !req
470. Could try next of kin.
Copy !req
471. Next of kin!
Copy !req
472. Yes!
Copy !req
473. There we go.
Buttle. Veronica. Mrs.
Copy !req
474. Veronica?
Copy !req
475. What's the number on the check?
Copy !req
476. Uh, 27156789...
Copy !req
477. /074328K.
Copy !req
478. Right. Into memory.
Copy !req
479. Central Banking.
Copy !req
480. Veronica Buttle.
Copy !req
481. Mrs.
Copy !req
482. Deposit.
Copy !req
483. Thank God for that.
Copy !req
484. Uh, would you like some tea?
Copy !req
485. There's a problem.
She doesn't have a bank account.
Copy !req
486. Well, that's it, then.
Copy !req
487. I might just as well
go and hang myself now.
Copy !req
488. This sort of thing could never have happened
before this stupid seventh-tier reorganization.
Copy !req
489. That's Simmons's doing. And he and Jeffries
always sit together at lunch.
Copy !req
490. Bastards!
Copy !req
491. Sh — Shh. Shh.
Copy !req
492. Perhaps we could lose the thing behind
a filing cabinet or something — burn it, eat it.
Copy !req
493. Look, there is one solution.
Copy !req
494. What?
Copy !req
495. Drive out to Mrs. Buttle,
let her sign the back of the check.
Copy !req
496. She can cash it
at the corner sweet shop.
Copy !req
497. That's brilliant, Sam.
Copy !req
498. I'll even do it for you.
Copy !req
499. Here, authorize the check.
What's the address?
Copy !req
500. Everything's in here.
Copy !req
501. Uh, w-what should I do next?
Copy !req
502. Pink and blue receipts.
Sign there, there and there.
Copy !req
503. - And sign the check there.
- Yes.
Copy !req
504. I think I've broken a bone.
Copy !req
505. Look, my wrist is all limp.
Copy !req
506. What a pathetic creature I am!
Copy !req
507. Here.
Copy !req
508. I'll do it for you.
Copy !req
509. Right.
Copy !req
510. I'll be on my way.
Copy !req
511. Sam?
Copy !req
512. Mm-hmm?
Copy !req
513. You are good to me, you know.
Copy !req
514. - Here's looking at you, kid.
- Here's looking at you.
Copy !req
515. We interrupt this program to bring you news
of a terrorist bombing at the Blue Lagoon —
Copy !req
516. Under Section 972/552.
Copy !req
517. Hello. I wonder
if you could tell me where the —
Copy !req
518. Piss off!
Copy !req
519. Hello.
Copy !req
520. I'll never confess!
Copy !req
521. Hey, come on!
You gotta interrogate me!
Copy !req
522. Mrs. Buttle?
Copy !req
523. Uh, Mrs. Buttle?
Copy !req
524. Ah. Um, are you Mrs. Buttle?
Copy !req
525. Um...
Copy !req
526. my name's Lowry.
Copy !req
527. Uh, Sam Lowry.
Copy !req
528. Um, I'm from
the Ministry of Information.
Copy !req
529. I've come to give you a check.
Copy !req
530. Um, it's a refund, actually.
Copy !req
531. - There was a mistake.
- Mistake?
Copy !req
532. Yes, yes.
Not in my department, of course.
Copy !req
533. I'm only Records.
Copy !req
534. No, it, uh —
I'll tell you what it is.
Copy !req
535. It seems that Mr. Buttle was overcharged
by Information Retrieval.
Copy !req
536. Yes, they don't usually make mistakes,
but, uh...
Copy !req
537. well, I suppose we're all human.
Copy !req
538. Oh!
Copy !req
539. What happened to the, um —
Copy !req
540. Actually, you know, my coming here
is rather unorthodox, bringing you this check...
Copy !req
541. as any payments are normally
made through Central Computer, but, um —
Copy !req
542. Well, as there were
certain... difficulties...
Copy !req
543. we thought,
well, rather than cause delay...
Copy !req
544. we'd let you have it now.
Copy !req
545. You know, it being Christmas and all.
Copy !req
546. My husband's dead, isn't he?
Copy !req
547. Um, I do assure you, Mrs. Buttle,
the ministry is very scrupulous...
Copy !req
548. about following up
and eradicating any error.
Copy !req
549. But if you do have any complaints
you wish to make...
Copy !req
550. I'd be, well, only too happy
to send you the appropriate forms.
Copy !req
551. What have you done with his body?
Copy !req
552. Oh!
Gosh.
Copy !req
553. Um, I-I don't know
anything about that, Mrs. Buttle.
Copy !req
554. I'm really just delivering the check.
Copy !req
555. So, if, um — Look, if you wouldn't mind
just signing these two receipts...
Copy !req
556. I'd be only too happy to, uh —
to leave you in peace.
Copy !req
557. He hadn't done anything.
Copy !req
558. He was good!
Copy !req
559. What have you done
with his body?
Copy !req
560. It isn't being very helpful, Mrs. Buttle.
Copy !req
561. I didn't have to come here,
you know, Mrs. Buttle.
Copy !req
562. I'll kill you!
Copy !req
563. I'll kill you, you bastard!
Copy !req
564. Hey!
Copy !req
565. Get off!
Copy !req
566. Are you all right?
Copy !req
567. Are you all right?
Copy !req
568. Mrs. Buttle, are you all right?
Copy !req
569. It's you!
Copy !req
570. Wait! Stop! Don't go! Stop!
Copy !req
571. Ow!
Copy !req
572. Oh, look! He'll never get that out!
Copy !req
573. Stop! I had nothing
to do with it! Wait!
Copy !req
574. Stop!
Copy !req
575. He's coming back!
Copy !req
576. Jesus Christ!
Copy !req
577. Jesus —
Copy !req
578. - Go away.
- Her name's Jill.
Copy !req
579. What? Jill?
Copy !req
580. Jill who? Jill who?
Copy !req
581. Layton.
Copy !req
582. Jill Layton.
Copy !req
583. You're a very good little girl.
What are you doing here?
Copy !req
584. Waiting for my daddy.
Copy !req
585. He will be pleased
when he gets home.
Copy !req
586. Sam, I've just
had the Transport Pool onto me.
Copy !req
587. You don't anything about a personnel transporter
gone missing, do you?
Copy !req
588. Personnel transporter? What?
Copy !req
589. - Oh, the prannets. I had a personal transporter.
- Huh.
Copy !req
590. I'll do the paperwork in the morning.
Copy !req
591. Um, is it all right about Mrs. Tuttl —
Copy !req
592. Uh, Buttle's check?
Copy !req
593. - Uh-huh.
- Can I forget it?
Copy !req
594. - Yeah.
- Oh, what a relief.
Copy !req
595. I'm gonna have nightmares, you know.
Copy !req
596. - Oh, damn and blast!
- What's the matter?
Copy !req
597. I don't suppose you'd happen to know
how I can get round an IRQ/3, do you?
Copy !req
598. Ooh, all information
on third-level suspects is classified.
Copy !req
599. All inquiries through Information Retrieval,
and that's hopeless. They never tell you anything.
Copy !req
600. Come the time
they want something from us, oh, yes.
Copy !req
601. There is one way I could get round it.
I could accept my mother's promotion.
Copy !req
602. Yes.
Copy !req
603. No!
Copy !req
604. You can't.
You've just turned it down.
Copy !req
605. I didn't sign the form.
Copy !req
606. I did it for you.
Copy !req
607. - You didn't.
- I did.
Copy !req
608. You didn't!
Copy !req
609. I did!
Copy !req
610. What did you do that for?
Copy !req
611. It's what you wanted, isn't it?
Copy !req
612. Oh, I don't know.
Copy !req
613. I don't know what I want.
Copy !req
614. Come on,
before they turn the lights out.
Copy !req
615. There is one way round it.
Copy !req
616. I could always accept promotion
to Information Retrieval.
Copy !req
617. Sam!
Copy !req
618. Oh, Christ.
Copy !req
619. What are you doing?
What — My God! What's going on?
Copy !req
620. - Emergency procedures.
- Emergency procedures!
Copy !req
621. - I haven't got an emergency!
- Yeah?
Copy !req
622. - This is an emergency!
- Have a nice day.
This has not been a recording.
Copy !req
623. Aah!
Copy !req
624. Here. Sign that.
Copy !req
625. - What is it?
- A 27B/6.
Copy !req
626. What do you think it is?
Where's he gone?
Copy !req
627. Spoor, come here!
Look! I got it! I found it!
Copy !req
628. Spoor! Spoor!
Come here, Spoor!
Copy !req
629. It's a bypass valve on this —
on the transformer.
Copy !req
630. Tuttle!
Copy !req
631. Tuttle. It's Tuttle.
Copy !req
632. You've had that scab Tuttle here,
ain't ya?
Copy !req
633. What are you talking about?
Copy !req
634. - Who fixed your ducts? Huh?
- Fixed your ducts, all right.
Copy !req
635. I told you before —
they fixed themselves.
Copy !req
636. Oh, yeah? Then where did this
come from, eh?
Copy !req
637. Out of your nostril? Eh?
Copy !req
638. Nostrils, eh?
Copy !req
639. Central Services.
Copy !req
640. They don't take kindly to sabotage.
Copy !req
641. Sabotage, huh?
Copy !req
642. Jesus, this place is in a terrible state.
Copy !req
643. Just a minute!
You're not gonna leave it like this, are you?
Copy !req
644. Why not? All you gotta do
is blow your nose and it's fixed, innit?
Copy !req
645. That's right!
Copy !req
646. Well —
Copy !req
647. Oh, my —
Copy !req
648. Jesus!
Copy !req
649. What have you done with his body?
Copy !req
650. Um...
Copy !req
651. thanks.
Copy !req
652. - It's reply paid.
- Is it?
Copy !req
653. Oh. Um —
Copy !req
654. Two, three —
Copy !req
655. - You don't have to sing it.
- I don't?
Copy !req
656. No.
Copy !req
657. Oh. Sorry.
Copy !req
658. Aren't you a bit late?
I mean, the party started an hour ago.
Copy !req
659. Yeah. It's the backlog.
Everybody complains.
Copy !req
660. - Oh.
- Was it all right otherwise?
Copy !req
661. Mr. Helpmann, I'm keen to
get into Information Retrieval.
Copy !req
662. Mr. Helpmann, I'm dying
to get at this woman. No, no — Ohh!
Copy !req
663. Oh, God.
Copy !req
664. - Hold up.
- What? Who are you?
Copy !req
665. - Hey! What's going on?
- Where's your invitation?
Copy !req
666. Don't shoot! Don't shoot!
Mother! Mother!
Copy !req
667. Sam.
Copy !req
668. I'm so glad you came.
Copy !req
669. Come in.
Copy !req
670. - Mother?
- Come in.
Copy !req
671. Oh, God, Mother, is that you?
Copy !req
672. Of course.
Isn't it wonderful?
Copy !req
673. The bandages came off just this afternoon.
Copy !req
674. Come on, darling. Join in the fun.
Simply everybody's here.
Copy !req
675. Is Mr. Helpmann here?
Copy !req
676. - Would you stop shoving —
- Yes, he is.
Copy !req
677. Mr. Helpmann is here,
and he wants to talk to you.
Copy !req
678. Good. I want to talk to him.
Copy !req
679. He says that you're the first person
ever to refuse a promotion.
Copy !req
680. - Ah, well —
- He thinks you should see a doctor.
Copy !req
681. - Actually, Mother, I've decided —
- Oh, Louis! Louis, you know Sam.
Copy !req
682. Can you believe it?
Copy !req
683. It's just me and my little knife.
Copy !req
684. - Snip, snip, slice, slice.
- It's marvelous.
Copy !req
685. - Can you believe it?
- Congratulations.
Copy !req
686. - But this is just the beginning.
- Oh, really?
Copy !req
687. Oh, Christ, yes.
You've seen her with her clothes off.
Copy !req
688. Faces are a doddle
compared to tits and ass.
Copy !req
689. - No hairline.
- Oh, really, Louis!
Copy !req
690. I've been looking for you
everywhere, Ida.
Copy !req
691. Mother. Mother, I have to
talk to Mr. Helpmann.
Copy !req
692. - Oh, you stupid sod.
- Dear boy.
Copy !req
693. What do you think of your mother now?
Copy !req
694. It'll never last.
Copy !req
695. Excuse me.
Copy !req
696. Dr. Chapman,
did you say something?
Copy !req
697. That technique — I've tried it.
Copy !req
698. Oh, nice effect,
but highly unstable.
Copy !req
699. In six months
she'll look like Grandma Moses.
Copy !req
700. Now, see here, Chapman, at least mine
don't end up looking like they've been mugged.
Copy !req
701. Sam! Sam!
Copy !req
702. What have you done with his body?
Copy !req
703. Sam!
Copy !req
704. Sam?
Copy !req
705. - What on earth's happened to you?
- There was a little complication.
Copy !req
706. Dr. Chapman says it often happens
with a delicate skin like mine.
Copy !req
707. Nothing to worry about.
Copy !req
708. He's promised me these bandages
will be off in a jiffy.
Copy !req
709. - Actually, there's someone I want to meet.
- Oh, I know.
Copy !req
710. I know.
Copy !req
711. There we are.
Copy !req
712. I'm going to leave
you two lovebirds in peace.
Copy !req
713. Hello, Shirley.
Copy !req
714. - Oh, God.
- Come on!
Copy !req
715. Do you want a drink?
Copy !req
716. Chase those years away!
Copy !req
717. Listen, Shirley...
Copy !req
718. your mother and my mother,
they seem to have got the idea that —
Copy !req
719. Look, I'm very flattered
and, uh, well...
Copy !req
720. I just don't want you to be
under any false impressions.
Copy !req
721. It's all right.
Copy !req
722. I don't like you either.
Copy !req
723. Sam!
Copy !req
724. Jack.
Excuse me, Shirley.
Copy !req
725. I'm s — I'm sorry.
Copy !req
726. - Sam! You remember Alison?
- Evening.
Copy !req
727. Alison. Sam Lowry.
Old friend.
Copy !req
728. Alison, yes, of course.
Copy !req
729. - You look different.
- Well, I'm two years older.
Copy !req
730. - And she's been to Dr. Jaffe.
- Ah.
Copy !req
731. She doesn't like me telling people,
but, in fact, she's really pleased.
Copy !req
732. - I knew there was something different.
- Remember how they used to stick out?
Copy !req
733. What? Oh, yes.
Uh, well, rather.
Copy !req
734. - Always used to wonder if they were real.
- What, my ears?
Copy !req
735. Sorry?
Copy !req
736. Dr. Jaffe pinned her ears back.
Copy !req
737. Yes, that's what I —
Copy !req
738. Always used to wonder
if she wore falsies.
Copy !req
739. Ah! Mr. Helpmann.
Copy !req
740. False ears —
Mr. Helpmann!
Copy !req
741. - Hello, Jack.
- You remember my wife, Alison?
Copy !req
742. Yes, of course.
Barbara, isn't it?
Copy !req
743. - How are you?
- Well, actuall —
Copy !req
744. Barbara's very well, thank you, sir.
Very well indeed. How are you?
Copy !req
745. - Fine, thanks.
- Good.
Copy !req
746. Hello, Sam. Ida said you might be here.
Have you got a minute?
Copy !req
747. - Would you excuse us?
- Oh, no, of course.
Copy !req
748. Of course.
Come on, Alison — Barbara.
Copy !req
749. Sam.
Copy !req
750. I need your help.
Copy !req
751. Thanks very much, Sam.
Copy !req
752. Mr. Helpmann,
I'm glad to be of help.
Copy !req
753. - If I can help you —
- Ah, well, actually —
Copy !req
754. Oh.
Copy !req
755. Your father and I were very close.
Copy !req
756. Of course, Jeremiah was senior to me,
but we were close friends.
Copy !req
757. Especially after the bombing.
Copy !req
758. And I keep his name alive
at the office every day.
Copy !req
759. It's as though he's there
still speaking to me.
Copy !req
760. "'Ere I am.
Copy !req
761. J.H."
Copy !req
762. The ghost in the machine.
Copy !req
763. I know he would have
wanted me to help you.
Copy !req
764. And I promised your mother...
Copy !req
765. that I'd take you on to the team
at Information Retrieval.
Copy !req
766. But I gather that, um —
Copy !req
767. Well, actually, Mr. Helpmann, I've, uh —
I've changed my mind.
Copy !req
768. I've decided I'd accept the transfer...
Copy !req
769. if I'm not too late.
Copy !req
770. Too late?
Copy !req
771. That's for me to say.
Copy !req
772. Well — Well, then, I, uh —
Copy !req
773. Welcome to Information Retrieval.
Copy !req
774. Uh, my name's Lowry.
Copy !req
775. Sam Lowry.
Copy !req
776. I've been told to report
to Mr. Warrenn.
Copy !req
777. Thirtieth floor, sir.
Copy !req
778. You're expected.
Copy !req
779. Um, don't you want to search me?
Copy !req
780. No, sir.
Copy !req
781. - Want to see my I.D.?
- No need, sir.
Copy !req
782. - But I could be anybody.
- No, you couldn't, sir.
Copy !req
783. This is Information Retrieval.
Copy !req
784. The lift's arrived, sir.
Copy !req
785. I want that order rescinded!
Copy !req
786. Half as terrorists, the rest as victims.
Copy !req
787. Yes. No.
Copy !req
788. Definitely no!
Copy !req
789. - My name's Lowry, Mr. Warrenn. Sam Lowry.
- Ah, Lowry!
Copy !req
790. Yes. No. Cancel that. Okay.
Copy !req
791. - Glad to have you aboard. Yes.
- These requisitions —
Copy !req
792. - Sir, I'd like to point this out —
- No! Don't be ridiculous, Jenkins.
Copy !req
793. - About these invoices —
- Yes. Yes. Yes.
Copy !req
794. You'll like it up here.
Send that back.
Copy !req
795. We've got a crack team of —
Are they kidding? Decision makers.
Copy !req
796. No, in triplicate.
Copy !req
797. I'm expecting big things —
Two copies to Financial!
Copy !req
798. No. No.
Don't let Progress see those.
Copy !req
799. Between you and me, Lowry, this — No, no!
department — Tell Records to get stuffed!
Copy !req
800. is about to be upgraded and —
Copy !req
801. Ah! Here we are.
Copy !req
802. Your very own number
on your very own door.
Copy !req
803. And behind that door,
your very own office.
Copy !req
804. Congratulations, DZ/015.
Copy !req
805. Welcome to the team.
Copy !req
806. Yes! No! Cancel that!
Copy !req
807. Send two copies to Financial!
Copy !req
808. Well, you can't borrow any more chairs!
Copy !req
809. There's only one left in here now,
and I need that to sit on!
Copy !req
810. What?
Copy !req
811. Oh.
Copy !req
812. Sorry.
Copy !req
813. Who are you?
Copy !req
814. My name's Lowry.
Sam Lowry.
Copy !req
815. Oh, yes.
The new boy from next door.
Copy !req
816. My name's Lime.
Harvey Lime.
Copy !req
817. Welcome to Expediting.
Copy !req
818. I say, look, would you mind
if I borrowed your computer console?
Copy !req
819. - What?
- Yes, I'll let you have it back in 10 minutes.
Copy !req
820. You want to take my console
into your office?
Copy !req
821. Yes. Just for a few minutes.
Copy !req
822. I-I'll tell you what.
Copy !req
823. You tell me what you want...
Copy !req
824. and I'll do it for you.
Copy !req
825. I'm a bit of a whiz on that thing.
Copy !req
826. Um...
Copy !req
827. all right.
Copy !req
828. Uh, I need some information
on a woman named Layton.
Copy !req
829. A woman, eh?
Copy !req
830. - I see.
- Yes.
Copy !req
831. I know her age and distinguishing marks,
but I need an address or a place of work.
Copy !req
832. This your dream girl, is it?
Copy !req
833. What? Um —
Copy !req
834. Look, let me use your console.
Copy !req
835. You must be joking.
Copy !req
836. When there's a woman involved,
there's no stopping me.
Copy !req
837. Let's have that sheet.
Copy !req
838. Sod it! It's broken!
Copy !req
839. You haven't switched it on.
Copy !req
840. Oh, yes.
Copy !req
841. Look, you're putting me off standing there.
Copy !req
842. - Why don't you go back to your office
and I'll give you a knock when I'm finished.
- Um —
Copy !req
843. Go on. I'm not going to elope with her.
Copy !req
844. All right.
Copy !req
845. Sam!
Copy !req
846. Sam.
Copy !req
847. Don't go.
Copy !req
848. Please.
Copy !req
849. Well?
Copy !req
850. Computers are my forte.
Copy !req
851. Let me see.
Copy !req
852. "Jillian Layton. White.
blonde. Blue. 5 foot 4.
Copy !req
853. Distinguishing marks:
scar on left" —
Copy !req
854. Is this all you've got?
Copy !req
855. Best to take things slowly
where some women are concerned.
Copy !req
856. Let me see.
Copy !req
857. Hey! That's mine!
Copy !req
858. "Layton.
Copy !req
859. "Truck driver.
Copy !req
860. All inquiries, reference office
of 412/L, room 5001."
Copy !req
861. Ah, Lowry, glad I caught you.
No! Send that back!
Copy !req
862. - Mr. Warrenn!
- Are you settling down?
I want this order rescinded.
Copy !req
863. There's a query about a personnel transporter
you took out from the pool.
Copy !req
864. Tell them no.
Tell them yes.
Copy !req
865. Or was it a personnel carrier
you took out from Transportation?
Copy !req
866. Send that up to Security.
Anyway, tidy it up, Lowry.
Copy !req
867. There's a good chap.
And get a new suit.
Copy !req
868. Don't you want the lift?
Copy !req
869. Can I help you?
Copy !req
870. No! No! No! Please!
Copy !req
871. I'm, uh — I'm looking for Officer 412/L.
Copy !req
872. He won't be very long now.
Copy !req
873. Hmm. I thought so.
Copy !req
874. You may go in now.
Copy !req
875. Oh, uh, not that one.
Copy !req
876. That one. Yes.
Copy !req
877. Excuse me.
Are you Officer 412/L?
Copy !req
878. Excuse me!
Copy !req
879. Jack.
Copy !req
880. Sam.
Copy !req
881. Ah! I heard you were coming aboard.
Copy !req
882. Congratulations, "DZ/015."
Copy !req
883. Thanks.
Are you Officer 412/L?
Copy !req
884. Uh-huh. That's me.
Copy !req
885. Oh, and, Sam,
a very happy Christmas.
Copy !req
886. - Thanks, Jack.
- Are you settling in all right?
Copy !req
887. Yes, fine. Jack, I —
I need some information.
Copy !req
888. Oh, Sam, this is Information Retrieval,
not Information Dispersal.
Copy !req
889. Hey! Amy!
Copy !req
890. Don't throw the ball around in here.
Copy !req
891. I'm not Amy. I'm Holly.
Copy !req
892. Did I call you Amy, darling?
I'm sorry.
Copy !req
893. - A triplet?
- One of them, I think.
Copy !req
894. Barbara's taken the other two
Christmas shopping.
Copy !req
895. You're not going to keep
calling her Barbara, are you?
Copy !req
896. Why ever not?
Barbara's a perfectly good name, isn't it?
Copy !req
897. Don't you like it?
Copy !req
898. Yes, it's... fine.
Copy !req
899. Come on.
Let's get these together.
Copy !req
900. - Jack.
- Now bring me the blue one over there.
Copy !req
901. I need to find out about a woman.
Copy !req
902. Come on, Chloe, let's show Uncle Sam here
how we can make the word "cat." Shall we?
Copy !req
903. - I'm Holly.
- Sorry, love. So you are.
Copy !req
904. - Cat.
- This is her.
Copy !req
905. Layton.
Copy !req
906. Oh, shit.
Copy !req
907. - How much do you know about this?
- Uh, not much.
Copy !req
908. What does B58/732 mean to you?
Copy !req
909. - Buttle.
- I knew it.
Copy !req
910. You always were bloody quick, Sam.
Copy !req
911. Who else knows?
Warrenn? Helpmann?
Copy !req
912. I don't know.
I only know you got the wrong man.
Copy !req
913. Information Transit got the wrong man.
Copy !req
914. I got the right man.
Copy !req
915. The wrong man was delivered to me
as the right man.
Copy !req
916. I accepted him on good faith
as the right man. Was I wrong?
Copy !req
917. You killed Buttle?
Copy !req
918. Sam, there are very rigid parameters laid down
to prevent such things happening.
Copy !req
919. It wasn't my fault that Buttle's heart condition
didn't appear on Tuttle's file.
Copy !req
920. Come and look.
How you getting on?
Copy !req
921. - Jack.
- A, B, C —
Copy !req
922. - I really need to know about —
- Tuttle?
Copy !req
923. Well, we're gonna have to bring
Mr. Tuttle in, aren't we?
Copy !req
924. And interrogate him
at the same voltage as Mr. Buttle.
Copy !req
925. And juggle the books
in Electrical Banking.
Copy !req
926. - What has Tuttle done?
- We suspect him of, uh, freelance subversion.
Copy !req
927. A freelance subversive.
Copy !req
928. Then all I need to wrap up the case
is the Layton woman.
Copy !req
929. What has she done?
Copy !req
930. Well, she witnessed the Tuttle —
Um, the Buttle arrest.
Copy !req
931. Since then, she's been going around
making wild allegations...
Copy !req
932. obviously trying to exploit the situation.
Copy !req
933. She's working for someone,
and I don't think it's us.
Copy !req
934. - That's it. Over there, love.
- Terrorist?
Copy !req
935. Mr. Lint, the next customer has been delivered.
Copy !req
936. - Thank you, Myrtle.
- What are you gonna do
about the Layton woman?
Copy !req
937. Well, I put her on the detention list.
Security should have her here before 6:00.
Copy !req
938. What, here? So that she can
spill the beans inside the department?
Copy !req
939. Don't do that!
Copy !req
940. Jack, why don't I
try and get to her for you?
Copy !req
941. I'll, um — I'll deactivate her.
Copy !req
942. What does that mean, Sam? I don't want
to get involved in anything unsavory.
Copy !req
943. Trust me, Jack.
Copy !req
944. - Come on, darling. Put these away now.
Mummy'll be here soon.
- Let me have her file.
Copy !req
945. Look, trust me, Jack.
Copy !req
946. All right.
Come on here.
Copy !req
947. All right, but for Christ's sake,
don't lose it.
Copy !req
948. All right.
Copy !req
949. You sit down there, Mary.
Sam.
Copy !req
950. Don't worry.
I'll get to her.
Copy !req
951. You'll never get anywhere
in a suit like that.
Copy !req
952. Here.
Copy !req
953. Try this.
Copy !req
954. - Bye-bye.
- Bye!
Copy !req
955. Uh, but, Jack, I —
Copy !req
956. Put it on, big boy.
I won't look at your willy.
Copy !req
957. Oh, let him go.
Copy !req
958. Trier, isn't he?
Copy !req
959. Just — I've been to
the department of —
Copy !req
960. But you've stamped this form before.
Why won't you stamp it now?
Copy !req
961. You just said yourself, miss —
we've already stamped it.
Copy !req
962. No, no! Stop!
Copy !req
963. Up! Up! Up! Up! Up!
Copy !req
964. Oh, God.
Copy !req
965. Come on!
Copy !req
966. Shit!
Copy !req
967. Oi!
Come out of there.
Copy !req
968. - What?
- That's the deputy minister's lift.
Copy !req
969. - I'm sorry. I'm in a hurry.
- Oi, come here.
Copy !req
970. Come here, sonny.
Let's see your I.D. card, eh?
Copy !req
971. My I.D.? Oh, God.
Copy !req
972. This isn't my suit.
Copy !req
973. My name is Lowry. Sam Lowry.
Look, really, can't this wait?
Copy !req
974. No, sir. I'm going to have to
fill in a report on this.
Copy !req
975. Now, then, uh,
what is the date today?
Copy !req
976. It's the —
Oh, God, it'll have to wait!
Copy !req
977. Oi! Oi, you! Stop!
Come back here! Stop!
Copy !req
978. Aim!
Copy !req
979. Stop! Don't —
Copy !req
980. Up!
Copy !req
981. Well done, men.
Quick thinking.
Copy !req
982. Excellent work.
Copy !req
983. Um —
I'll take charge of her now.
Copy !req
984. Good. Good man.
Copy !req
985. Um, okay.
Copy !req
986. Uh — It's a...
Copy !req
987. classified matter...
Copy !req
988. and, um, I'll, uh —
Copy !req
989. I'll include your fine handling
of the situation in my report.
Copy !req
990. Great.
Copy !req
991. Uh, merry Christmas, Dawson.
Copy !req
992. Come along with me, please.
Please? Okay. Yes.
Copy !req
993. Well done, men. Excellent.
Copy !req
994. Good turnout. Nice.
Very good. Thank you.
Copy !req
995. No, no, no. This way, please.
Straight ahead.
Copy !req
996. This way. This way.
Copy !req
997. This way.
Copy !req
998. Just keep moving.
Copy !req
999. - Hey! Stop!
- What?
Copy !req
1000. Come back here!
Copy !req
1001. Pick up all these things!
Copy !req
1002. - Come on! Pick them up!
- Geez — Oh —
Copy !req
1003. Disgraceful!
Copy !req
1004. - Can't you read English?
- Ow! Get your bloody —
Copy !req
1005. You illiterate foreign pig!
You come over here on your own —
Copy !req
1006. and think you can
mess up our streets!
Copy !req
1007. Oh, God.
Copy !req
1008. Stop!
Copy !req
1009. That's it! Let's go!
Vroom! Vroom!
Copy !req
1010. What are you doing?
For Christ's sake, keep moving!
Copy !req
1011. - Get out of my cab.
- What?
Copy !req
1012. Just drive!
Copy !req
1013. You touched me.
Nobody touches me.
Copy !req
1014. What are you — Oh, God!
Copy !req
1015. Please! Please! Drive on!
Copy !req
1016. Drive on, will you! For —
Oh, shit. Move over. I'll drive.
Copy !req
1017. Don't touch that! Don't touch anything!
Copy !req
1018. It's okay, Officer. Thank you. It's okay.
Got everything under control. Thank you.
Copy !req
1019. Oh, shit. They're coming.
Copy !req
1020. Listen, please drive. Drive.
Trust me. You are in terrible danger.
Copy !req
1021. You are an embarrassment.
Please.
Copy !req
1022. Please drive.
Trust me. Trust me.
Copy !req
1023. Drive, and I'll explain everything.
Copy !req
1024. Please...
Copy !req
1025. get out of my cab.
Copy !req
1026. - I'm sorry. I —
- Okay!
Copy !req
1027. Okay, you've asked for it!
Copy !req
1028. I'm Information Retrieval Officer D —
Copy !req
1029. DZ/105!
Copy !req
1030. And I'm arresting you as a —
Copy !req
1031. Drive on, or I'll blast
your fucking head off!
Copy !req
1032. Go!
Copy !req
1033. Look, I'm, uh — I'm sorry about that.
Copy !req
1034. I mean, uh, touching you
without permission.
Copy !req
1035. But, um — Hello.
Copy !req
1036. My name is Lowry.
Sam Lowry.
Copy !req
1037. I — I'm — I've been, uh —
Copy !req
1038. You won't believe this,
and I know it's going to sound incredible...
Copy !req
1039. but, um — but I've been
dreaming about you.
Copy !req
1040. No, not like that. I mean, I love you.
Copy !req
1041. In my dreams I love you.
Copy !req
1042. And, uh —
I mean — Extraordinary, isn't it?
Copy !req
1043. Anyway, um...
Copy !req
1044. y-y-you —
Copy !req
1045. You don't believe me, do you?
Copy !req
1046. You, um —
Copy !req
1047. You probably think I-I-I-I'm bonkers, right?
Mad. Raving.
Copy !req
1048. No! No, I think
you're very attractive.
Copy !req
1049. What?
Copy !req
1050. Yeah. Yeah, sit back.
Let me have a look at you.
Copy !req
1051. Oh, yeah. Yeah.
Copy !req
1052. Good-looking, sexy.
Just my type.
Copy !req
1053. I don't believe you.
Copy !req
1054. Why not?
Copy !req
1055. Well, I-I — I just don't deserve
such terrific luck.
Copy !req
1056. Damn right.
Copy !req
1057. Help!
Copy !req
1058. I love —
Copy !req
1059. You don't trust me, do you?
Copy !req
1060. Oh!
Copy !req
1061. Oh, my God.
We shouldn't have come here.
Copy !req
1062. I got a job to do!
Copy !req
1063. - But they'll be lying in wait.
- Oh, Christ, you're paranoid.
Copy !req
1064. You've got no sense of reality.
Copy !req
1065. Wait, wait, wait! Wait!
Copy !req
1066. We should take the lorry
and get away!
Copy !req
1067. - Yeah? Where to?
- Anywhere, as fast as possible.
Copy !req
1068. - There isn't anywhere!
- Just far away!
Copy !req
1069. That's not far enough!
Copy !req
1070. But — Wait!
Copy !req
1071. Jill!
Copy !req
1072. What's in the, uh, parcel?
Copy !req
1073. - Christmas present.
- Oh.
Copy !req
1074. It's heavy.
Copy !req
1075. Heavy Christmas present.
Copy !req
1076. - You don't trust me, open it.
- No!
Copy !req
1077. No, no, it's, uh — it's fine.
Copy !req
1078. I'd spoil the wrapping.
Copy !req
1079. Anyway, if I want you to trust me,
then it's only fair that I should trust you. Right?
Copy !req
1080. Doesn't it bother you, the sort of things
you do at Information Retrieval?
Copy !req
1081. What?
Copy !req
1082. I suppose you'd rather
have terrorists.
Copy !req
1083. Here's one now.
Copy !req
1084. How many terrorists have you met, Sam?
Actual terrorists?
Copy !req
1085. - Actual terrorists?
- Yeah.
Copy !req
1086. Well —
It's only my first day.
Copy !req
1087. - Uh-oh.
- A roadblock.
Copy !req
1088. - What are we gonna do?
- Stay calm.
Copy !req
1089. Don't slow down.
Don't slow down!
Copy !req
1090. Don't stop. Please.
Please do as I say. Go.
Copy !req
1091. Go! Straight ahead! Go!
Copy !req
1092. - Go! Go! Go!
- What are you doing, you stupid asshole?
Copy !req
1093. Whoo!
Copy !req
1094. We did it! We did it!
Copy !req
1095. We broke right through!
We did it! Whee, whee, whee, whee!
Copy !req
1096. - Faster! Don't let them see you! Just go!
- Get off of me!
Copy !req
1097. Keep going! Keep going! Faster!
Copy !req
1098. - Get your foot down on it! Move!
- Stay off of it!
Copy !req
1099. No!
Copy !req
1100. Get off!
Copy !req
1101. Shit!
Copy !req
1102. Oh, no.
Copy !req
1103. Faster! Faster!
Copy !req
1104. - What if we lose the house, yeah?
- Don't touch anything!
Copy !req
1105. Don't touch it!
Copy !req
1106. We did it! We did it!
We did it! We did it!
Copy !req
1107. Oh, no.
Copy !req
1108. And what would you like for Christmas?
Copy !req
1109. My own credit card.
Copy !req
1110. Hmm.
Copy !req
1111. - Why have we come here?
- Go away!
Copy !req
1112. - Look, why don't we go back to my flat.
- Forget it.
Copy !req
1113. - You don't trust me?
- Trust you? Trust you?
Copy !req
1114. A man who hijacks my truck,
loses me my job...
Copy !req
1115. has every security man in town
looking for me?
Copy !req
1116. - Of course I trust you.
- I was only trying to help.
Copy !req
1117. - Yeah!
- Okay. Okay.
Copy !req
1118. You don't trust me, I don't trust you.
Copy !req
1119. - What's in that parcel?
- Oh, Jesus.
Copy !req
1120. You saved it from the lorry.
It must be something very special.
Copy !req
1121. I saved you from the lorry.
You're not something "very special."
Copy !req
1122. - How can you — I'm gonna open it.
- Don't touch that!
Copy !req
1123. Sam! It's me!
Copy !req
1124. And Shirley!
Copy !req
1125. Mrs. Terrain.
Copy !req
1126. - That should hold it.
- Sam?
Copy !req
1127. Hello, Shirley.
Copy !req
1128. My God, what on earth's
happened to you now?
Copy !req
1129. My complication
had a little complication.
Copy !req
1130. But Dr. Chapman
says I'll soon be up...
Copy !req
1131. and bounding about
like a young gazelle.
Copy !req
1132. You buying a Christmas present
for your mother?
Copy !req
1133. What?
Copy !req
1134. Oh, um, yes.
A little something.
Copy !req
1135. Shirley and I come here
"wegularlarly."
Copy !req
1136. We love romantic lingerie.
Copy !req
1137. Really?
Copy !req
1138. Sam, picture me in these.
Copy !req
1139. - Oh, my God.
- Sam, where are you going?
Copy !req
1140. Sam! Sam!
Copy !req
1141. Jill?
Copy !req
1142. Jill!
Copy !req
1143. Oh, my God.
Are you all right?
Copy !req
1144. Well, you don't deserve to be!
Copy !req
1145. What a bloody stupid thing!
Copy !req
1146. How could you?
Look at these people! My God!
Copy !req
1147. It was a bomb.
It was a bomb.
Copy !req
1148. I should have opened it.
I sat there with it next — I —
Copy !req
1149. What a stupid thing.
Copy !req
1150. There's your bomb, asshole!
Copy !req
1151. Bribes...
Copy !req
1152. for official monkeys like you.
Copy !req
1153. Oh.
Copy !req
1154. Go on.
Make yourself useful.
Copy !req
1155. Here.
Copy !req
1156. Don't touch her! She's hurt!
Copy !req
1157. Damn it!
Copy !req
1158. - Don't touch her!
- No!
Copy !req
1159. Stop!
Copy !req
1160. Sam, no! Sam! Behind you!
Copy !req
1161. These helmets don't half
make your scalp itch.
Copy !req
1162. Oh, don't mention it.
And they make you sweat.
Copy !req
1163. Half the time
I can't ever see where I'm going.
Copy !req
1164. There's a great Niagara
of perspiration coming down.
Copy !req
1165. Well, I'm lucky.
Copy !req
1166. I got these thick eyebrows.
Copy !req
1167. That keeps it up
and channels it out to the ears.
Copy !req
1168. Yeah. Who's he?
Copy !req
1169. Oh, I don't know.
Somebody from Information Retrieval.
Copy !req
1170. They're always hangin' around
in Lingerie.
Copy !req
1171. Where is she? Huh?
Copy !req
1172. Jill, is that you?
Copy !req
1173. Uh — Excuse me, sir.
That is government property.
Copy !req
1174. Oh, Jill.
Copy !req
1175. Jill! Answer me!
Copy !req
1176. I'm looking for a girl
with blonde hair.
Copy !req
1177. She's medium height, green eyes.
Copy !req
1178. I don't know, sir.
They check all that at the depot.
Copy !req
1179. Uh, we can't allow that, sir.
It's more than our job's worth.
Copy !req
1180. Jill!
Jill, you must be here! Jill!
Copy !req
1181. Look, sir, you can fill in an application form,
sir, if you're a relative.
Copy !req
1182. Now, do stop, sir. Please.
Copy !req
1183. Jill? Jill?
Copy !req
1184. Oh, dear, oh, dear, oh, dear.
Copy !req
1185. Sorry about that, sir.
Regulations.
Copy !req
1186. This is a black eye
for the department, Lowry.
Copy !req
1187. I don't care how you behaved
when you were at Records.
Copy !req
1188. Information Retrieval
is an executive branch.
Copy !req
1189. We're proud of our reputation
and we protect it.
Copy !req
1190. Damn it, Lowry! That convoy of personnel
carriers is still not accounted for!
Copy !req
1191. I thought I told you to deal with it.
And what the hell is this mess?
Copy !req
1192. An empty desk is an efficient desk.
Copy !req
1193. Good God.
Queries from Security.
Copy !req
1194. Searches from Central Banking
about a check?
Copy !req
1195. Clarification notices from Accounting
concerning unreturned receipts?
Copy !req
1196. - Mr. Warrenn, I have to find out about —
- Get up!
Copy !req
1197. I don't know what's going on here, Lowry.
Copy !req
1198. But don't think you can intimidate us
with your friends and relatives in high places.
Copy !req
1199. Now shape up!
Copy !req
1200. Lime, I have to use your computer.
Copy !req
1201. Sorry.
A bit busy at the moment.
Copy !req
1202. You seem to have rather a lot
to get on with yourself.
Copy !req
1203. Shit.
Copy !req
1204. Come off it, Jack.
Copy !req
1205. Of course you can check
to see if she's been arrested.
Copy !req
1206. I'm sorry, Sam. I'm afraid this case has become
much more complicated since last we... talked.
Copy !req
1207. But she's innocent, Jack.
She's done nothing wrong.
Copy !req
1208. Tell that to the wives of the security men
she blew up this afternoon.
Copy !req
1209. She's not alone in all this.
Copy !req
1210. We've just had a report in that Tuttle
has wrecked an entire flat...
Copy !req
1211. and sabotaged
adjacent Central Services.
Copy !req
1212. As a matter of fact,
it looks like on your block.
Copy !req
1213. I should keep my eyes open
if I were you, Sam. Bye.
Copy !req
1214. But, Jack, you don't really think Tuttle
and the girl are in league, do you?
Copy !req
1215. I do.
Copy !req
1216. Everything's connected
all along the line.
Copy !req
1217. Cause and effect.
That's the beauty of it.
Copy !req
1218. Our job is to trace the connections
and, uh, reveal them.
Copy !req
1219. This whole Buttle-Tuttle confusion
was obviously planned from the inside.
Copy !req
1220. Bye-bye.
Copy !req
1221. Oh, but, Jack!
Copy !req
1222. She's innocent, Jack.
Copy !req
1223. Sam, we've always been close,
haven't we?
Copy !req
1224. Yes, Jack?
Copy !req
1225. Well, until this all blows over
just stay away from me.
Copy !req
1226. But —
Copy !req
1227. Oh, my God.
Copy !req
1228. You.
Copy !req
1229. It's you.
What's happening?
Copy !req
1230. What's happening?
Copy !req
1231. Your thermostat's gone,
and then some.
Copy !req
1232. And then some!
Copy !req
1233. What's happened to my flat?
Copy !req
1234. Hello? What?
It's for you.
Copy !req
1235. - But as you don't live here anymore —
- What?
Copy !req
1236. Absolutely.
Do you know what this is?
Copy !req
1237. This is an H2206...
Copy !req
1238. authorizing the compulsory,
temporary requisitioning of this flat...
Copy !req
1239. for our necessary repairs.
Copy !req
1240. - Repairs!
- What?
Copy !req
1241. - No! You —
- Don't forget your receipt.
Copy !req
1242. - Oh! Oh! Oh!
- No, sir. Don't forget your receipt.
Copy !req
1243. I'm sorry, but I'm a bit
of a stickler for paperwork.
Copy !req
1244. He's a stickler for paperwork, sir!
Copy !req
1245. Bastards!
Copy !req
1246. Shh.
Copy !req
1247. Tuttle.
Copy !req
1248. - What are you doing?
- Shh.
Copy !req
1249. Phew-ee.
Copy !req
1250. Oh, God.
Copy !req
1251. - Jesus Christ!
- The smell! Stop!
Copy !req
1252. Filling up with —
Copy !req
1253. Oh, God.
Copy !req
1254. Oh, Jesus!
Copy !req
1255. Oh!
Copy !req
1256. Shit!
Copy !req
1257. We're all in it together, kid.
Copy !req
1258. Jill. Jill!
Copy !req
1259. Jill. Oh, God.
Copy !req
1260. Are you all right?
What happened to you after —
Copy !req
1261. Your face. Are you hurt?
Copy !req
1262. Um, no, I-I'm fine.
Copy !req
1263. It's — Well —
Copy !req
1264. I've been worried sick about you.
Copy !req
1265. - Who was that?
- That's a friend of mine. He —
Copy !req
1266. Oh, God. Holy shit.
Copy !req
1267. We'd better get out of here quick.
Come on. Quietly.
Copy !req
1268. Look out. Here. Take this.
Copy !req
1269. Looks big.
Copy !req
1270. Here.
Copy !req
1271. Quick. Quick.
Copy !req
1272. - Are you sure this is all right?
- Yes. Yes, certain.
Copy !req
1273. My mother's away for Christmas.
Copy !req
1274. She's spending it at the plastic surgeon's.
Copy !req
1275. The wraps come off tomorrow.
Copy !req
1276. Lock the door after me.
Don't answer the phone to anyone.
Copy !req
1277. I won't be long.
Copy !req
1278. - Where are you going?
- I know a way to save you.
Copy !req
1279. - Trust me. I can do it.
- But you can't go without me.
Copy !req
1280. Excuse me, Dawson. Could you put me through
to Mr. Helpmann's office, please?
Copy !req
1281. I'm afraid I can't, sir.
Copy !req
1282. You have to go through the proper channels.
Copy !req
1283. And you can't tell me what the proper channels are
because that's classified information.
Copy !req
1284. I'm glad to see the ministry is continuing
its tradition of recruiting the brightest and best, sir.
Copy !req
1285. Thank you, Dawson.
Copy !req
1286. - Good night, Mr. Lime.
- Good night, Dawson.
Copy !req
1287. No, no, no, Arthur!
Copy !req
1288. You're flat on the "G."
Copy !req
1289. It's your breathing.
Now take a deep breath after "Noel."
Copy !req
1290. Ready? One, two, three.
Copy !req
1291. 'Ere I am, J.H.
Copy !req
1292. The ghost in the machine.
Copy !req
1293. E-R-E-I-A-M-J-H.
Copy !req
1294. Mr. Helpmann.
Copy !req
1295. Mr. Helpmann.
Copy !req
1296. Mr. Helpmann?
Copy !req
1297. Jill.
Copy !req
1298. Jill?
Copy !req
1299. Jill?
Copy !req
1300. Who's there?
Copy !req
1301. What do you think?
Copy !req
1302. Is it me?
Copy !req
1303. Well?
Copy !req
1304. You don't exist anymore.
Copy !req
1305. I've killed you.
Copy !req
1306. Jill Layton is dead.
Copy !req
1307. Care for a little necrophilia?
Copy !req
1308. Hmm?
Copy !req
1309. Yee-hah! Yee-hah!
Copy !req
1310. Merry Christmas.
Copy !req
1311. Uh —
Copy !req
1312. Something for an executive?
Copy !req
1313. Sh-She's dead.
This is just a friend of mine.
Copy !req
1314. She's —
Copy !req
1315. - What are you —
- No!
Copy !req
1316. - Oh, my God!
- No! Sam!
Copy !req
1317. "N3/HK/608, you are charged
with the following:
Copy !req
1318. "giving aid and comfort
to the enemies of society;
Copy !req
1319. "attempting to conceal
a fugitive from justice;
Copy !req
1320. "passing confidential documents
to unauthorized personnel...
Copy !req
1321. "viz I.R. dossier Jillian Layton;
Copy !req
1322. "destroying government property viz
an indeterminate number of personnel carriers;
Copy !req
1323. "taking possession under false pretenses
of said personnel carriers;
Copy !req
1324. "forging the signature
of the head of Records, third department;
Copy !req
1325. "intention to misdirect ministry funds
to the form of a check to A. Buttle...
Copy !req
1326. "through unauthorized channels;
Copy !req
1327. "tampering Central Services
supply ducts;
Copy !req
1328. "obstruction of forces, Law and Order,
in the exercise of their duty;
Copy !req
1329. "bringing into disrepute
the good name of the government...
Copy !req
1330. "and the standing within the community
of the Department of Information Retrieval;
Copy !req
1331. "attempting to disrupt the Ministry of Information
Retrieval's internal communicating system;
Copy !req
1332. wasting ministry time and paper."
Copy !req
1333. Now, either you plead guilty...
Copy !req
1334. to, say, seven or eight of the charges...
Copy !req
1335. which is going to help keep costs down
within your means...
Copy !req
1336. or you can borrow a sum, to be negotiated
from us, at a very competitive rate.
Copy !req
1337. We can offer you something,
let's say 11 and a half percent over 30 years...
Copy !req
1338. but you will have to buy insurance
to qualify for this scheme.
Copy !req
1339. Or, if you prefer something
more specific...
Copy !req
1340. say, against electrical charges
over £70 —
Copy !req
1341. All you're requested to do at this stage
is to sign this form.
Copy !req
1342. Think carefully before you decide.
Copy !req
1343. Looking ahead in financial matters
is always a wise course.
Copy !req
1344. Sam, what are we going to do with you?
Copy !req
1345. Where is Jill?
Copy !req
1346. I've got to find her.
Copy !req
1347. Please. Please, you've got to
get me out of here.
Copy !req
1348. I understand, Sam.
I know exactly how you feel.
Copy !req
1349. So I've brought you
a bottle of barley water.
Copy !req
1350. Oh, please help me.
Copy !req
1351. I assure you, Sam,
I'm doing everything within my power.
Copy !req
1352. But the rules of the game
are laid down.
Copy !req
1353. We all have to play by them.
Even me.
Copy !req
1354. It's all a mistake.
You've got to understand that.
Copy !req
1355. Yes, well, from the department's point of view,
you're certainly a bit of an own goal, but —
Copy !req
1356. I'm not a terrorist.
Copy !req
1357. You must know that.
Please, please get me out of here.
Copy !req
1358. Sam, information retrieval
is expensive.
Copy !req
1359. You're running up an enormous bill
by not cooperating.
Copy !req
1360. Please.
Copy !req
1361. Please, Mr. Helpmann.
Copy !req
1362. Help me find Jill.
Copy !req
1363. Jill.
Copy !req
1364. Yes.
Copy !req
1365. Sam, I think I ought to tell you.
Copy !req
1366. I'm afraid she's upped stumps
and retired to the pavilion.
Copy !req
1367. Thrown in the towel.
Copy !req
1368. Dead?
Copy !req
1369. Yes.
Copy !req
1370. It's all a bit confusing,
but it seems she was killed...
Copy !req
1371. resisting arrest.
Copy !req
1372. No. It's all right.
Copy !req
1373. I did that.
Copy !req
1374. The odd thing is,
it appears to have happened twice.
Copy !req
1375. Bit of a disputed call, I'm afraid.
Copy !req
1376. Twice?
Copy !req
1377. So, there you are.
Copy !req
1378. All I can say is, don't fall at the last fence,
the finishing post in sight.
Copy !req
1379. See you in the paddock.
Copy !req
1380. Do cooperate.
Think of your mother.
Copy !req
1381. Good luck.
Keep your eye on the ball.
Copy !req
1382. Gotta go.
Can't keep the orphans waiting.
Copy !req
1383. Don't fight it, son.
Copy !req
1384. Confess quickly.
Copy !req
1385. If you hold out too long,
you could jeopardize your credit rating.
Copy !req
1386. 695/6.
Copy !req
1387. Thank you.
Copy !req
1388. Jack?
Copy !req
1389. Jack.
Copy !req
1390. Jack. Jack!
Copy !req
1391. Shut up.
Copy !req
1392. Jack. Jack, I'm innocent.
Please.
Copy !req
1393. - Help me.
- Bastard.
Copy !req
1394. Jack.
Copy !req
1395. Jack, this is all a mistake.
Please, Jack.
Copy !req
1396. Take that mask off.
Copy !req
1397. You stupid bastard.
Copy !req
1398. - Jack.
- How could you do this to me?
Copy !req
1399. Jack, I'm frightened.
Copy !req
1400. How do you think I feel, you shit?
Copy !req
1401. - Jack —
- Shut up!
Copy !req
1402. This is a professional relationship.
Copy !req
1403. Jack.
Copy !req
1404. Jack, no, you can't.
Copy !req
1405. No, Jack, please.
Copy !req
1406. Jack, no! Don't!
Copy !req
1407. Please, Jack! No!
Copy !req
1408. - You okay?
- Tuttle!
Copy !req
1409. Call me Harry.
Copy !req
1410. Let's go!
Copy !req
1411. Here. Here.
Copy !req
1412. Ah, Mr. Lowry.
So pleased you could make it.
Copy !req
1413. Right this way.
Copy !req
1414. It's a sad loss.
Copy !req
1415. Your mother was with her at the end.
Copy !req
1416. The gift of eternal life.
Copy !req
1417. Mrs. Terrain has just received
that most wonderful of gifts.
Copy !req
1418. She came to us physically new.
Copy !req
1419. She goes hence from us
not so physically new.
Copy !req
1420. But the spirit never grows old.
Copy !req
1421. Madame Lowry.
Copy !req
1422. Mother.
Copy !req
1423. Oh. Sam.
Copy !req
1424. Mother. Mother!
Copy !req
1425. Stop calling me that.
Copy !req
1426. Mother! Mother, please!
Copy !req
1427. - Is this guy bothering you?
- Oh. Tsk, tsk, tsk, tsk.
Copy !req
1428. Mother!
Copy !req
1429. Go away.
This is a very sacred moment.
Copy !req
1430. He's got away from us, Jack.
Copy !req
1431. Afraid you're right, Mr. Helpmann.
Copy !req
1432. He's gone.
Copy !req
1433. Mmm.
Copy !req
1434. Well —
Copy !req