1. It's a whole different country.
Copy !req
2. Hope it works out better
for you here than in Vegas.
Copy !req
3. It's got to. It's home.
Copy !req
4. You're not gonna get anything
like this in Las Vegas.
Copy !req
5. You got that right. I been
dreamin' about these for 18 months.
Copy !req
6. - No, mi hijo. Como siempre.
- Gracias. Eighteen months.
Copy !req
7. Say hello to your mother.
And stay outta trouble!
Copy !req
8. Orale.
Copy !req
9. Hey, hey! Ç Cuidado, mi hijo!
Copy !req
10. Jesse! I'm gonna need
a trim, homes. Cuando?
Copy !req
11. - Manana a las once.
- Orale.
Copy !req
12. Miklo, tell those wetbacks to step
on it, or they ain't gonna get paid.
Copy !req
13. - Did you hear what I said?
- I heard you!
Copy !req
14. Get their asses movin'.
I got two more trucks on the way.
Copy !req
15. I'm already humpin'
and you ordered too much.
Copy !req
16. That's 1,500 bucks of mud. Tell them to
get it down, or they can pay for it.
Copy !req
17. Your mistake. Tell 'em yourself.
Copy !req
18. Don't ever take the side of the Mexican
over your father! Just tell 'em!
Copy !req
19. - Fuck you!
- You ungrateful little punk!
Copy !req
20. I'm the one that kept you out of jail!
Copy !req
21. You love 'em so much, you can get
the same thing they're gettin' paid.
Copy !req
22. - I'll get a man to run this group.
- You son-of-a-bitch!
Copy !req
23. Find yourself another slave, Dad!
Copy !req
24. - You're through!
- I'm goin' home!
Copy !req
25. You're fired! I'm telling
your probation officer!
Copy !req
26. I wish I could have
seen your father's face.
Copy !req
27. You beat him up.
Copy !req
28. Ay, Dios mio.
Copy !req
29. Ay, Miklo, he'll kill me
if he finds you here!
Copy !req
30. Don't worry, Mama. He ain't never
gonna touch you again.
Copy !req
31. - Not after what I done.
- I know that cabron. He'll turn you in.
Copy !req
32. Miklo, come. Help do me up.
Copy !req
33. You know, if the judge finds out
you're here, he's gonna stop my check.
Copy !req
34. I need that money. Whoo, baby, cold hands!
Copy !req
35. Oye, mami. En seis días, just six
little days, bingo, I'm home free.
Copy !req
36. Ay, bingo. What's this bingo? What
are you gonna be doing in six days?
Copy !req
37. Mi cumpleanos. June 28th.
Copy !req
38. My birthday, remember?
I'll be off probation.
Copy !req
39. A birthday. Ooh, eighteen.
Copy !req
40. Que macho. Que macho.
Copy !req
41. Mami, mami, mami.
Copy !req
42. But to me you're always gonna be
my little chavalito, huh?
Copy !req
43. Oye, I'm late. Beto hates to wait.
Copy !req
44. Hey, Miklo. You can stay with
your Aunt Dolores, huh?
Copy !req
45. Come on. We'll drop you.
Copy !req
46. Shh, shh, shh. Hola, Luisa. Shh.
Copy !req
47. Dolores?
Copy !req
48. Ç Dolores!
Copy !req
49. Ç Ay, nino! Oh, so good to see you!
Copy !req
50. Ay, Paco. Paco, venga aqui.
Copy !req
51. Ç Ooi, ya cha-chai, ya cha-chai!
Copy !req
52. You're so tall!
Copy !req
53. - How long are you here?
- Uh, I'm back for good.
Copy !req
54. - Your probation is over?
- No, no. He's got a birthday coming up.
Copy !req
55. Look, um, I gotta go.
Copy !req
56. Dolores, Miklo's gonna stay
with you for a while, okay?
Copy !req
57. - Why?
- Because you have so much more room.
Copy !req
58. - I love you, nino, huh?
Copy !req
59. Lupe, you may be my sister, but I'm
tired of taking care of you. Grow up!
Copy !req
60. Look, I have tried to
be like you. I can't.
Copy !req
61. - Your life would drive me crazy!
- Ooh, orale.
Copy !req
62. - The Pillsbury doughboy's back in town.
- Back for good, homes.
Copy !req
63. - Que tal?
- What's happening, man?
Copy !req
64. Thought you was never coming back, eh.
Copy !req
65. Hey, you know me. I always find my way
back to East Los, homes.
Copy !req
66. You couldn't hang with your
white boy daddy or what?
Copy !req
67. Paco, Miklo's gonna be staying with us
for a while, huh? Make room for him.
Copy !req
68. Ain't no one share my bed
and TV but a woman.
Copy !req
69. - This puto's staying in the garage, eh.
- Oh, yeah?
Copy !req
70. You're not the rooster here,
huh? This is my house.
Copy !req
71. Miklo's your cousin.
Copy !req
72. Take this electric bill over to Mano and
tell him it has to be paid this afternoon.
Copy !req
73. Better keep the blankets
over your head, pendejo,
Copy !req
74. so your fluorescent skin don't keep me
awake all night. Come on.
Copy !req
75. Hey, check out this fucking "3 P", ese.
Copy !req
76. Since when do we let Tres Puntos
get away with that shit, homes?
Copy !req
77. Big badass vato. 3 P ain't nothin'...
Copy !req
78. but a bunch of fuckin' paint sniffers
who sneak in here at night.
Copy !req
79. - They ain't about shit, ese.
- They are shit, ese.
Copy !req
80. Why the fuck do you come
all the way back here?
Copy !req
81. 'Cause you owe me five bucks, ese,
and I came back to collect with this!
Copy !req
82. Fuck you! I'm gonna
kick your ass, milkweed!
Copy !req
83. Come on, Jolly Green Giant!
Copy !req
84. I'm gonna kick your ass, milkweed!
Copy !req
85. Orale, mi hijo, this is Quetzalcoatl,
Copy !req
86. the great Aztec poet king.
Copy !req
87. He ruled the kingdom of Aztlan...
Copy !req
88. that was from Mexico
all the way up here to Califas.
Copy !req
89. Sexy mamacita.
Copy !req
90. Pay attention, pelao. I'm gonna
teach you all about Aztlan.
Copy !req
91. 'Cause this vato's coming back some day
to reclaim the raza's kingdom.
Copy !req
92. - Huacha! Eee!
- Ah, parece, pero...
Copy !req
93. why do you put my initials on?
Copy !req
94. Because you help me, ese.
We did it together, carnalito.
Copy !req
95. - Hijo.
Copy !req
96. - Hey, Paco, what's up?
- Chale, ese, you can't sneak up on us,
Copy !req
97. not with Luis's
feathered watchdogs on duty.
Copy !req
98. - Oye, el gallo negro looks pretty mean.
Copy !req
99. I'd put some feria on him.
Copy !req
100. - Ç Orale! Ç Huacha!
- Cruzito!
Copy !req
101. El Miklo. El Miklo Velka.
Copy !req
102. What's happening, ese?
When'd you parachute in, milkweed?
Copy !req
103. Today, from Vegas.
Copy !req
104. High roller, o que? Mira, papa.
Copy !req
105. - Miklo.
- Ç Hola, Tio Mano!
Copy !req
106. - Miklo! What are you doing here?
- Nada.
Copy !req
107. - How's your father?
- Oh, he's, he's okay.
Copy !req
108. - Ytu jefita?
- My mom wants you to pay that.
Copy !req
109. No te tucha.
Copy !req
110. When you gonna pay your share?
Copy !req
111. Chale.
Copy !req
112. I'm on the K-Mart pay as you can plan, eh.
Copy !req
113. You done anything about the Corps?
Copy !req
114. I talked to the recruiter, Bentley.
He's waiting for you.
Copy !req
115. And take orders from a jarhead like you?
Copy !req
116. Forget it. I ain't with that party.
Copy !req
117. You may be my stepfather,
but you ain't my commanding officer.
Copy !req
118. You eat and you sleep in my house,
Copy !req
119. and as long as you do,
don't you talk to me like that!
Copy !req
120. Si.
Copy !req
121. Venga, hijo.
Copy !req
122. I wanna stay with Cruz.
Copy !req
123. - Have you done your homework?
- Yeah.
Copy !req
124. - In the truck.
Copy !req
125. Hey, take it easy on Mano, homes.
He just wants you to work.
Copy !req
126. Hey, he's your dad, not mine.
Let him tell you what to do, eh.
Copy !req
127. I'm just telling you, ese.
You don't have to mad-dog me.
Copy !req
128. - It's a customer's ride. Can't use it.
- That's bullshit.
Copy !req
129. Where do you want to go, Vegas vato?
Copy !req
130. - Hey, Cruz!
Copy !req
131. Chale, I told you,
we can't take that ride.
Copy !req
132. - Don't cry.
Copy !req
133. All right, but this time we gotta
go down Brooklyn and Whittier, ese.
Copy !req
134. Just like the old days, man.
Copy !req
135. Remember when you were living
at Paco's mom's house?
Copy !req
136. This dude was rotten, Holmes.
Copy !req
137. - He threw some mean bombs.
- Chale, that's bullshit, ese.
Copy !req
138. No, really. You woke up all the babies
in the barrio, ese.
Copy !req
139. Chickens couldn't lay eggs for a month.
Copy !req
140. You're the one throwing bombs.
Elephant farts.
Copy !req
141. - Do that baby on acid face that you do.
- Oh, that's stupid.
Copy !req
142. - Just do it, ese.
- All right.
Copy !req
143. That tree is East Los to me.
Copy !req
144. It's good to be home.
Copy !req
145. Que no? Hey, sabes que, ese?
Copy !req
146. My paintings made it to the finals.
Copy !req
147. - De veras, man? You really made it?
- Simon.
Copy !req
148. In all of Califas, I'm still in.
Copy !req
149. - Orale.
- Te aventaste.
Copy !req
150. They'll give the prize
to you. You're the best.
Copy !req
151. - Not bad for a Chicano, eh?
- Que no?
Copy !req
152. - Oye, Cruzito.
- Que pasa?
Copy !req
153. - You still have your quills and inks?
- Simon. Por que?
Copy !req
154. Get down, James Brown.
Put the needle in, huh?
Copy !req
155. I want my VL Tattoo.
Copy !req
156. Hey, take a look in the mirror, guero.
Copy !req
157. Does it snow in LA?
Copy !req
158. Does a white boy get a VL placazo?
Copy !req
159. No, he don't!
Copy !req
160. I'd have my placa now if the judge
hadn't thrown me outta East Los.
Copy !req
161. Chale, you wouldn't have shit, milkweed.
Copy !req
162. It's some serious shit, homes.
It don't wash off.
Copy !req
163. First sign of trouble, you'll be running
back to your white boy daddy in Las Vegas.
Copy !req
164. Oye, vato, dejalo. Oye, Miklo.
Copy !req
165. Just wait 'til your number's called,
ese. You'll get one.
Copy !req
166. Folsom and Indiana,
possible vehicle violation.
Copy !req
167. Fuck, man. I'm on probation, man.
Copy !req
168. - No te tucha.
- Pinche jura. Always fuckin' with us.
Copy !req
169. - Cool it, ese!
- I got it.
Copy !req
170. Hello, officer.
Copy !req
171. What seems to be the problem, sir?
Copy !req
172. Bumper clearance has gotta
be at least ten inches.
Copy !req
173. - Oh, really?
- You, in the car.
Copy !req
174. Registration, license?
Copy !req
175. You do this to people
in Beverly Hills, eh?
Copy !req
176. Take off the glasses, please.
Copy !req
177. You look familiar.
Copy !req
178. You got a record?
Copy !req
179. Yes, sir, he's got a record.
He's got a great record.
Copy !req
180. "The Black Rooster." Thirteen KO's.
Copy !req
181. He's got a great right uppercut.
Copy !req
182. You, uh, used to train at
the Boys' Club, didn't you?
Copy !req
183. Two years, second division Golden
Gloves, 'til, 'til he broke his wrist.
Copy !req
184. - Oh, yeah, I remember.
- See? Orale, vato.
Copy !req
185. - This your car?
- Well, I just painted it, sir.
Copy !req
186. What do you think?
Copy !req
187. It looks nice.
Copy !req
188. Listen, uh, just raise up
the bumper a few inches, okay?
Copy !req
189. Like your uppercut, huh?
Copy !req
190. Thank you, officer. We will, sir.
Copy !req
191. Ah, it's all right, Joe. Let's go.
Hey, you know who the kid was?
Copy !req
192. Pinche culero. Didn't have that badge
between us, we'd see who hassles who, eh.
Copy !req
193. - Shut the fuck up, ese.
- Don't be using my boxing anymore, eh.
Copy !req
194. - Oh...
- He's just trying to save our asses.
Copy !req
195. I let you put my hat off my head once,
Copy !req
196. but you better keep your face outta
my business before I put you down.
Copy !req
197. Ya. Ya, vato. Come on,
let's get this ranfla back.
Copy !req
198. You know it.
Copy !req
199. - Hungry, Miklo?
- I got the munchies, man.
Copy !req
200. We get back to the canton,
we'll get some refino.
Copy !req
201. See if Mama Dolores made some...
Copy !req
202. Even a white boy
should like chocolate.
Copy !req
203. - Hey.
- Pull it up on your end.
Copy !req
204. Come here.
Copy !req
205. Que paso?
Copy !req
206. Check it out, homies.
Copy !req
207. - Who is it?
- Tres Puntos, ese.
Copy !req
208. Right in our own fuckin' alley, homes!
Copy !req
209. Ç Chingada! Tres Puntos, ese.
Copy !req
210. - But those fuckers crossed the line, eh.
- Into dead man's land, ese.
Copy !req
211. Chale, just my dick in my pants.
Don't fuck around, ese!
Copy !req
212. - We gotta do something, man!
- Oh, we gotta do something?
Copy !req
213. Well, do something then, rooster.
You're listo. You're ready.
Copy !req
214. Chale... Why do you
always wanna fight raza?
Copy !req
215. Hey, shut the fuck up, eh.
Copy !req
216. You want your placazo so bad?
Let me see the color inside you.
Copy !req
217. - Leave it alone, ese.
- Come on!
Copy !req
218. - What the fuck's wrong with you?
- That's what I thought.
Copy !req
219. - Leave it alone, carnal.
- Watch me, Jolly Green Giant!
Copy !req
220. Hey, fuckin' kamikaze!
Copy !req
221. Miklo, wait! Hey, pinche loco man!
Copy !req
222. This ain't no pinche card game, ese.
Copy !req
223. Hey, life's a risk, carnal.
Copy !req
224. What the fuck is he doin', ese?
Copy !req
225. He's locote, homes.
Copy !req
226. - Ç Huacha! Ç Huacha!
- He's got balls. Don't fuck him up, ese.
Copy !req
227. Oh, he's gonna start
some pedo, homes.
Copy !req
228. Hey, hurry up, ese!
Copy !req
229. What are you in a hurry for?
You got a date or something?
Copy !req
230. Let the homeboy get down.
Copy !req
231. Fuck these punks! I'll come in here day
or night. I'm taking over this barrio.
Copy !req
232. Get down, Demon. Throw that
puto sign on these punks.
Copy !req
233. They can't bust
a grape, can't kick no dust. Shit!
Copy !req
234. Oh, no! Shit!
Copy !req
235. - Ç Chingao!
- Ç Viva Vatos Locos!
Copy !req
236. I'm gonna fuck you up, you
bastard! Lucky motherfucker!
Copy !req
237. Get in the car, Demon!
You crazy shit, you!
Copy !req
238. - Javier!
- Ç Ahi vienen! Ç Ahi vienen!
Copy !req
239. - Shit!
Copy !req
240. Fuck you, putos, ese!
Copy !req
241. You oughta be ridin'
a tricycle, Spider!
Copy !req
242. Spider, puto, you paint
our wall, we'll paint your ass!
Copy !req
243. Why you wanna bust up
our ride around, punk?
Copy !req
244. Fuck you, Candelaria!
We're taking over this barrio!
Copy !req
245. - Try it, Spider!
- Now get outta here, punk!
Copy !req
246. Ladies and gentlemen,
it gives me great pleasure...
Copy !req
247. to announce the winners of the Los Angeles
City Schools Annual Art Competition.
Copy !req
248. And the first one is from
Lincoln High School, Cruz Candelaria.
Copy !req
249. - Come up here, Cruz.
Copy !req
250. - Cruz!
- Cruz!
Copy !req
251. So, Cruz, here's your plaque.
Your award of honor.
Copy !req
252. And much more important
than this plaque, however,
Copy !req
253. I want to give you this,
which is your scholarship...
Copy !req
254. from the Los Angeles College of Design.
Copy !req
255. May you have tremendous success
in the future.
Copy !req
256. Woo! Cruz!
Copy !req
257. Gracias.
Copy !req
258. I, uh...
Copy !req
259. I first started painting
when I used to draw...
Copy !req
260. little cards for my mom
when she was sick in the hospital.
Copy !req
261. Those little cards made her happy,
Copy !req
262. and she told me then,
"Mijo, tu eres un artista."
Copy !req
263. You are an artist.
Copy !req
264. I guess she was right.
Copy !req
265. I just wish that she was here to see it.
Copy !req
266. I want to thank especial mi...
especially mi abuelito,
Copy !req
267. my grandfather, my father, my stepmom,
Dolores, who I love very much,
Copy !req
268. Los Vatos Locos.
Copy !req
269. Whoo! Viva Los Vatos Locos!
Copy !req
270. Poke him deeper, ese. Make it last.
Copy !req
271. You want me to hold you down, eh?
Copy !req
272. Miralo. Como crying!
Copy !req
273. Hey, Cruzito, you almost done, man?
I need you to stitch my khakis.
Copy !req
274. This afternoon I got my prize, ese,
and now you get yours.
Copy !req
275. ç Orale!
Copy !req
276. - Hey, your blue eyes are turning brown.
Copy !req
277. Caquita brown.
Copy !req
278. Orale, carnal. This is it, ese.
Copy !req
279. No more going back to Fantasyland...
Copy !req
280. and believing the cat
never catches Tweety Bird.
Copy !req
281. Chale. Not here, ese.
Copy !req
282. Now you home with us,
and defend the barrio.
Copy !req
283. - Ç Dale!
- Ç Dale, guero!
Copy !req
284. - Lleguele, cabron.
- Vatos Locos forever.
Copy !req
285. - Forever!
- Forever.
Copy !req
286. - Whoo!
- Orale.
Copy !req
287. Hey, baptize him.
Copy !req
288. - Listen...
- No, no, no, no!
Copy !req
289. - Just calm down. It don't hurt.
Copy !req
290. - Ah. Ç Ay!
- Looks good, eh.
Copy !req
291. - Yeah, homes.
- Echale. Echale.
Copy !req
292. Another one, another one.
Copy !req
293. Hey, that was cool what you did,
jackin' up those jokers, eh.
Copy !req
294. Cool, eh. Orale.
Copy !req
295. - ... que me empinque la vida.
- Come and watch cartoons. It's funny.
Copy !req
296. Mira.
Copy !req
297. - Have some respect.
- Ow! ç Huacha!
Copy !req
298. Not bad for a loco
from the barrio, eh?
Copy !req
299. Can you imagine? Nobody
ever went to City Hall...
Copy !req
300. except to pay fines or bail somebody out!
Copy !req
301. Si. Cruzito, you are
a lone stallion among mules.
Copy !req
302. You're gonna become a legend,
like Pancho Villa orJoaquin Murrieta!
Copy !req
303. To Cruz!
Copy !req
304. - Salud.
- Salud.
Copy !req
305. ç Arriba, arriba, arriba!
Copy !req
306. - Ow!
- Ay.
Copy !req
307. Huachalo, huachalo.
Huacha, Chuey. Huacha, Chuey.
Copy !req
308. Huachalo Chuey.
Copy !req
309. - Ow!
- Ow!
Copy !req
310. Go on, Chuey!
Copy !req
311. Hey, Frankie, let me borrow
the keys to your brother's GTO.
Copy !req
312. Hey, what do you think I am, a pendejo?
Copy !req
313. Oh, culero, see how you are, ese?
Copy !req
314. See who paints that portrait
of your girl like you wanted me to.
Copy !req
315. Oh, pinche Indian giver.
Hey, you promised, eh!
Copy !req
316. - Chale, chale, ese.
- You're an Indian giver, ese.
Copy !req
317. Me la rayo, vato. I'll paint your
ruca firme like that, all naked y todo.
Copy !req
318. Put some gas in it, ese.
Copy !req
319. Hey, don't be putting stains
on Frankie's backseat, homes!
Copy !req
320. Or the front seat
or anywhere else, vato.
Copy !req
321. ç Orale, Cruzito!
Copy !req
322. Mira. Huacha, huacha, huacha, Cruz.
Copy !req
323. - Orame. No!
- Ooh!
Copy !req
324. Hey. Que paso, mi hija?
Copy !req
325. Thought you said you was
gonna be at this thing.
Copy !req
326. - I got Frankie's brother's GT.
- Oh, you did?
Copy !req
327. Yeah, you know it, mi hija.
Copy !req
328. So what's up? I thought you was
gonna be at this thing...
Copy !req
329. - and then you didn't show up.
- You didn't tell me what time.
Copy !req
330. Oh, well, let's dance, ruca.
Copy !req
331. Baila, bebe.
Copy !req
332. Ç Orale, Cruz! No te pincha.
Copy !req
333. Let's get outta here.
Copy !req
334. - Hey, Cruz, come here, homes!
- Hey, hey, hey, hey!
Copy !req
335. No, wait, homes. Where you goin'?
Copy !req
336. - Cruz's gonna open a present now, eh.
- Que?
Copy !req
337. Oh, si, baboso. Like you don't know.
Copy !req
338. - Come on.
- I'll take you out with a knockout, homes.
Copy !req
339. - Horale, Juanito. Put up your dukes, eh.
- What do you think I'm doin'?
Copy !req
340. - Guard yourself.
- Hit him with a right!
Copy !req
341. - Oooh!
- You gotta finish him!
Copy !req
342. But Bobby Chacon rises and dusts
Chucho Castillo.
Copy !req
343. Pa-pa-pa pow-pow. Picks him up...
Copy !req
344. - Come on, let me go!
- Spins him around!
Copy !req
345. Your skin's so soft, mi hijita.
Copy !req
346. Tus labios, tus ojos.
Copy !req
347. Ooh.
Copy !req
348. Will you paint my picture?
Copy !req
349. Te voy a pintar, m'hija.
Copy !req
350. I'm gonna paint you
like an Aztec princess.
Copy !req
351. Tocame, suavecito.
Copy !req
352. Ooh, looky, looky. Can I have some?
Copy !req
353. - I like mine rare.
Copy !req
354. Ye-pa, ye-pa, ye-pa!
Copy !req
355. What door do I pick?
Copy !req
356. Chingalos, putos.
This ain't your turf, ese!
Copy !req
357. Get him out! Get him out, guero!
Copy !req
358. Ç Dejalo! Ç No!
Copy !req
359. Let's give this
Vato Loco a joyride!
Copy !req
360. We gotta teach these putos a lesson!
They ain't gonna fuck with us no more!
Copy !req
361. I'm taking his VL placa!
It's mine forever, ese!
Copy !req
362. - What are you kids doin' up there?
Copy !req
363. Get your old man ass back inside
now, punk, before I put you to sleep!
Copy !req
364. Let's get the fuck
outta here! Let's party!
Copy !req
365. Tres Puntos own this barrio now!
Copy !req
366. Ç Ay! My back, my back!
Copy !req
367. He's still under
the anesthetic. I gotta go back in.
Copy !req
368. Your son has multiple contusions. The
thoracic vertebrae in his back is broken.
Copy !req
369. - It's very serious.
- When will we know if he'll be okay?
Copy !req
370. His spleen is injured, so I gotta
go back in and stop the bleeding.
Copy !req
371. If he gets an abdominal infection,
he might be in for a prolonged stay.
Copy !req
372. I'm sorry. That's all
I gotta say right now.
Copy !req
373. - Que paso?
- We got the vatos here.
Copy !req
374. Vamonos.
Copy !req
375. - Orale, vatos, that rocho...
- Get the door!
Copy !req
376. - Tres Puntos are gonna pay big time!
Copy !req
377. - Big time!
- Shut up!
Copy !req
378. Shut up! We ain't gonna
be hitting 'em tonight, eh.
Copy !req
379. They're gonna be waiting for us tonight.
We're gonna get 'em tomorrow morning.
Copy !req
380. In the daylight? It's Sunday, ese.
Copy !req
381. They ain't gonna be going
to Mass, pendejo.
Copy !req
382. Gimme that! You don't think I want
'em, eh? You don't think I want 'em?
Copy !req
383. I got some poison for a spider,
eh, but for tomorrow.
Copy !req
384. - Paco! Paco!
Copy !req
385. Hey, hey, cool it, ese!
Copy !req
386. What are you doing?
Copy !req
387. We can't let those punks
come into our barrio—
Copy !req
388. - Get out! Just get out of here!
- Start pushing us around.
Copy !req
389. - Who are you fighting?
- Tres Puntos!
Copy !req
390. - Who are you fighting? Yourselves!
- What are you doing?
Copy !req
391. - Don't talk to him like that.
- Just fighting yourselves!
Copy !req
392. - Those are mi carnales. They're my family.
- I'm your family!
Copy !req
393. We should be taking care of each other,
not fighting on the street!
Copy !req
394. Hey, we do nothing and we are nothing!
Copy !req
395. - Fuck that! Come on!
- Yeah, homes, chale!
Copy !req
396. - Paco! Paco, mi hijo!
Copy !req
397. - No, Miklo.
- I'm sorry, Tia.
Copy !req
398. Ooh! I like the country, ese!
Copy !req
399. Hey, Kool-Aid, put that little jalapeño
back in your pants, ese.
Copy !req
400. - Hey, homey,
Copy !req
401. I was just marking our new territory!
Copy !req
402. That's right. We're the new
landlords. Vato Locos are finished.
Copy !req
403. Check out the new view, homies!
Copy !req
404. I'm gonna build myself
a righteous pad here.
Copy !req
405. Swimming pool, white
picket fence and shit.
Copy !req
406. Hey, Joker, you got
a fine mamacita, homes! Mwa!
Copy !req
407. - Save me some.
- Come here, baby.
Copy !req
408. - Don't, they're watching.
- Come here. Gimme some.
Copy !req
409. - No.
- Woo-hoo-hoo-hooey! Yeah!
Copy !req
410. Hey. Check it out, Spider.
Copy !req
411. - It's that punk from the alley.
- Hey, Spider!
Copy !req
412. Vato loco must be on
medication to come here.
Copy !req
413. You cut my carnal!
I'm here to jack you up, puto!
Copy !req
414. Hey, Spider!
Copy !req
415. Hey, let's cut the motherfucker!
Copy !req
416. - What do you vatos wanna do, ese?
- Cale, homies.
Copy !req
417. You gotta pay your dues
to me, pinche mamon.
Copy !req
418. You wanna throw down, puto?
Come and get some?
Copy !req
419. - Chale, motherfucker!
- Hey, fuck you!
Copy !req
420. You want another placazo, badass!
Come and get it, motherfucker!
Copy !req
421. Ç Chinga tu madre! I'm gonna cut
your fuckin' eye out, punk,
Copy !req
422. - and kill you!
- Fuck these other vatos, ese!
Copy !req
423. Get up, Chuckie! Get up!
Copy !req
424. You fuck with my familia, eh, you gotta
answer to me here and now.
Copy !req
425. Come on, toe to toe.
Copy !req
426. - Let's go, motherfucker!
Copy !req
427. Let's see what kind of man
you are in daylight!
Copy !req
428. What's the matter, Spider,
you a-scared of me?
Copy !req
429. I'm gonna catch you
on the fuckin' rebound, punk!
Copy !req
430. I'm gonna squash you like the pinche bug
you are. Come on, motherfucker!
Copy !req
431. Ç Vamonos!
Copy !req
432. Fuck! Die, motherfucker!
Copy !req
433. Where you goin'? Get up.
Copy !req
434. - My rib's broken.
- You ain't talkin' so bad now, ese.
Copy !req
435. - Oh, my rib!
- You wanna know how it feels like?
Copy !req
436. You wanna know how it feels like
to get stuck, puto? Come on, get up.
Copy !req
437. - Get up!
- Fuckin' punk!
Copy !req
438. What are you runnin' for, bitch?
Copy !req
439. You should not have done that
to my brother Cruzito, ese.
Copy !req
440. You know what I mean, jellybean?
Copy !req
441. - Fuck!
- You wanna dance?
Copy !req
442. I know a tune that's called
"Stick and cut."
Copy !req
443. - You like that shit, stick and cut, ese?
Copy !req
444. - Aaah!
- Puto.
Copy !req
445. Miklo, hold him down!
Copy !req
446. Ç Ay!
Copy !req
447. Ç Cabron! Aaah!
Copy !req
448. Property of Vatos Locos.
Copy !req
449. In case the dogcatcher wants to know.
Copy !req
450. - Motherfucker!
- Let him up, milkweed!
Copy !req
451. Hey, Jorge. We got him for Cruzito,
ese! He's marked for life!
Copy !req
452. - ç Hijo de la chingada!
- Paco, no!
Copy !req
453. Cruz is alive, ese! Besides, when a dog
goes belly up, he's finished. Ç Chale!
Copy !req
454. Yeah, look at him. The dog is belly up!
Copy !req
455. - Whoo! ç Viva Los Vatos Locos!
- Ç Viva Vatos Locos!
Copy !req
456. Ah-ha-ha-hi-hi! Yeah!
Copy !req
457. Ç Viva Los Vatos Locos!
Copy !req
458. Let's go, homes!
Copy !req
459. Die, pinche puto!
Copy !req
460. No!
Copy !req
461. He's dead!
Copy !req
462. - Come on, let's go, homes!
- No!
Copy !req
463. Shit! Where's he hit,
man? Where's he hit?
Copy !req
464. Chuey, get his shirt off, homes!
Copy !req
465. Take it easy, Miklo!
There's blood everywhere!
Copy !req
466. He's hurt bad.
Copy !req
467. What the fuck are you
doing, pendejo? Watch the corner!
Copy !req
468. You're gonna kill us!
You're gonna kill us, Paco!
Copy !req
469. Shut up, Frankie! I gotta
get him to the hospital, homes!
Copy !req
470. No, I don't wanna go to no
hospital! People die there!
Copy !req
471. Man, you're shot! What are you worried
about, ese? I'm taking you to County!
Copy !req
472. No! Let me out!
Copy !req
473. - I ain't going to no hospital!
- Get your ass back in here!
Copy !req
474. Watch the van!
Copy !req
475. - Let's get outta here, Paco!
- Step on it, Paco!
Copy !req
476. Oh, shit!
Copy !req
477. Watch it, Paco!
Copy !req
478. Oh, hang on!
Copy !req
479. Ç Hijole! He's still there, vato!
Copy !req
480. Ya, ya, ese.
You cry, we die! Shut up, homes!
Copy !req
481. Come on, homes! Step on it, man!
Copy !req
482. He's gaining on us! Ç No van a chingar!
Copy !req
483. They ain't gonna do shit, vato! ç Huacha!
Copy !req
484. Huacha, homes, huacha!
Copy !req
485. Ç Hijo de puta! Chicano U-turn, homey!
Copy !req
486. - Puro ricochet!
- There's no fucking jura in this town.
Copy !req
487. - can do a Chicano U-turn!
- De veras.
Copy !req
488. Right on, carnal!
Copy !req
489. Hey, you just hang on tight, Miklo.
Copy !req
490. You're gonna be as free as a bird, vato.
Copy !req
491. - They're down on Floral!
Copy !req
492. - This is your papi's shotgun, homes!
- Throw it out the pinche window!
Copy !req
493. Relax, homes! Es mi barrio.
They ain't gonna get nobody!
Copy !req
494. right down here
on Indiana Street, homes.
Copy !req
495. Me la pelan, tourists!
Copy !req
496. - Look out!
Copy !req
497. Go!
Copy !req
498. Come on, Miklo! We gotta go, homes!
Copy !req
499. - Come on, eh!
- Paco, come on!
Copy !req
500. - Run, carnal, run!
- Vatos Locos forever, carnal. Let's go!
Copy !req
501. Come on!
Copy !req
502. Shit!
Copy !req
503. Freeze!
Copy !req
504. Show me your hands!
Copy !req
505. - My cousin is shot, homes.
- Put 'em up!
Copy !req
506. - Get against the car! Get against the car!
- You gotta help my cousin, homes.
Copy !req
507. - He's hurt.
- Get 'em up!
Copy !req
508. My cousin's been shot, homes.
Copy !req
509. Get up against the car! Go, move!
Copy !req
510. - Cuff him!
- Hey! Hey, help out my cousin.
Copy !req
511. - He's been sh—
- Shut up and get against the car!
Copy !req
512. Pac... Ah! Paco!
Copy !req
513. Paco!
Copy !req
514. Another fish tank in from LA.
Copy !req
515. Two down and one to go.
Copy !req
516. Feel the pain, man. Come on,
keep it going. Keep it going. Come on.
Copy !req
517. Some fresh meat just come in, carnal.
Copy !req
518. Come on, Ryder,
one more time, man.
Copy !req
519. Come on, man. Come on, Ryder.
Copy !req
520. What the fuck we got here?
Copy !req
521. Fuckin' fresh fish, man.
Can you believe that shit?
Copy !req
522. 58-271.
Copy !req
523. - Come on. Pick it up. Let's go!
- Velka, B69-345.
Copy !req
524. Pick it up. What you strollin' for?
Move it along. Let's go!
Copy !req
525. Long time since I had a West Texas
ballroom bitch. How 'bout you bein' mine?
Copy !req
526. Say, you, black baby. This bull
been corralled up for a long time.
Copy !req
527. I got what you need.
Put that punk in a cell with me.
Copy !req
528. Orale, blue eyes. Mamacita, look
over here. I got something for you.
Copy !req
529. You don't listen to anybody but me.
Do you understand that?
Copy !req
530. I'm The Man. I'm the boss.
Do you understand?
Copy !req
531. Now, walk!
Copy !req
532. Go to the door. White sign over the door.
Copy !req
533. Your chains will come off. You'll drop
your drawers and you'll be home.
Copy !req
534. Welcome to San Quentin.
Copy !req
535. 515, you got visitors.
- Name?
Copy !req
536. Carney.
Copy !req
537. - What's your number?
- Um, I don't remember, sir.
Copy !req
538. Learn it.
Copy !req
539. Sweeney, B56-212.
Copy !req
540. Robinson, B28-398.
Copy !req
541. Move it out. Let's go.
Copy !req
542. What the fuck you lookin' at?
Copy !req
543. Hey, smells like fish!
Copy !req
544. Come on. Get it in.
Copy !req
545. I'm the interior officer. You got
any problems, you gotta see me.
Copy !req
546. - Do what you wanna do.
- Look who's there.
Copy !req
547. Hey, Cruz, look what Grandpa got you.
Copy !req
548. - Juanito, doesn't he look good?
- Yeah, homes.
Copy !req
549. How you doing? El palo del abuelito. Mira.
Copy !req
550. Hey, homes, that operation you got?
It makes you look good as new, homes.
Copy !req
551. Wait 'til you see your surprise.
Copy !req
552. - Simon.
- Surprise?
Copy !req
553. Just around the corner.
Copy !req
554. Huacha, eh?
Copy !req
555. Can you believe this?
Copy !req
556. The Corps is making a man of him.
Copy !req
557. - Hey, carnal.
- Qu'iubo, champ.
Copy !req
558. I'll walk from here.
Copy !req
559. Oh, no, no. Cruz, no.
Copy !req
560. - Mi hijo, do you think you should?
- Oh, yeah, I'm...
Copy !req
561. - Ama. Me hacen un favor?
- Si.
Copy !req
562. - Let me and Paco walk by ourselves.
- Si, si. That's fine.
Copy !req
563. - Can I go with you guys?
- We'll go.
Copy !req
564. - Can I go with you?
- I'll see you in a minute. Go with mama.
Copy !req
565. We'll get the car.
Vengan, niños. Dolores.
Copy !req
566. - Bye, mi hijo.
- Hey, see you at the car, huh?
Copy !req
567. - Andale, andale, Juanito.
- Later, homey.
Copy !req
568. He doesn't look so good.
Copy !req
569. Look at me. Look it.
Copy !req
570. You all right, man?
Copy !req
571. Ç Ay! Pinche pierna, homes.
Copy !req
572. Let me get 'em.
Copy !req
573. More, more.
Copy !req
574. - There we go.
- Those help you?
Copy !req
575. They don't do shit.
Morphine's the ticket, though.
Copy !req
576. Can't run, can't sleep.
Copy !req
577. Can't play the accordion.
Copy !req
578. - Hope I can still paint, carnal.
- You will, carnal, you will.
Copy !req
579. Mira, vato. A fuckin' Marine, ese.
Copy !req
580. - Chingao.
- It was either this or jail, right?
Copy !req
581. But after boot camp, I ain't so sure
it was such a good deal.
Copy !req
582. A lot better than Miklo, homes.
Copy !req
583. Pobre milkweed.
Copy !req
584. Wanna buy some cigarettes?
Copy !req
585. What's happenin'? How are you?
Copy !req
586. - Hey, baby.
- Hola, pretty.
Copy !req
587. Are you blond all over?
Copy !req
588. Get your hands off of me, faggot!
Copy !req
589. Ooh, how his blue eyes just
light right up when he get mad.
Copy !req
590. Leave me alone, man!
Copy !req
591. I'll kill you, bitch!
Copy !req
592. Oh! You will?
Copy !req
593. Where the fuck you get that
placa, Little Bo Peep?
Copy !req
594. Hey, Cinderella, go find yourself a fella.
Copy !req
595. You're on the clock, bitch,
and midnight is comin'.
Copy !req
596. You got the wrong man. Como te llamas?
Copy !req
597. - Miklo Velka.
Copy !req
598. Ç Orale, vato!
Copy !req
599. There's some vatos you should meet.
Copy !req
600. Most of these cons don't clique.
They just fill in space, doin' time.
Copy !req
601. It's the gangs that run this place.
Copy !req
602. See a black dude with a comb over there?
Copy !req
603. That's Bonafide.
He runs the BGA.,
Copy !req
604. the Black Guerilla Army.
Copy !req
605. Don't take nothin' from him, or you'll end
Copy !req
606. up with a Black Power comb
through your heart.
Copy !req
607. - What's your problem, man?
- Hey, I got no problem, brother.
Copy !req
608. That's a fuckin' fine comb you got.
Copy !req
609. - You should give it to one of my bitches.
- Watch your mouth, sucker.
Copy !req
610. - Put your spear down.
- Don't you know this comb has power?
Copy !req
611. - Black power.
- Yeah.
Copy !req
612. - Right on.
- Power to give a fool like you nightmares,
Copy !req
613. - but see, you wouldn't understand that.
- Ain't nothing to me, ese.
Copy !req
614. Yeah, I know it.
Copy !req
615. Those polar bears over in the corner,
that's Aryan Vanguard,
Copy !req
616. the AV-ers.
Copy !req
617. Those white boys control the dope trade,
do free-lance killings, anything...
Copy !req
618. - for the right price.
- I'm about finished waitin' for my money.
Copy !req
619. Hey, why not take it out in trade? You
always liked Tinkerbell. She's fine.
Copy !req
620. You bet cash, you lose cash,
you pay cash, pimpmobile.
Copy !req
621. Soon, or I'll have to hire
Red Ryder here and his A. V. Boys...
Copy !req
622. to cut some fat off that tongue of yours!
Copy !req
623. Or maybe you'd like to swap for
some of that tender white meat.
Copy !req
624. You can pay your bets with that.
Copy !req
625. Suave, Al.
Copy !req
626. I'll pay you what I owe, but don't try
scaring me with your A.V. Insurance policy
Copy !req
627. 'cause remember, I got
a policy with Ryder too.
Copy !req
628. He knows better than to mess
with a good customer.
Copy !req
629. Since business is so good,
Copy !req
630. I suppose I'm gonna have to raise
the rents on both you lame-ass fucks!
Copy !req
631. What's the matter?
You never heard of rent control?
Copy !req
632. - Easy on the threats, Ryder.
Copy !req
633. You got the vatos back there.
You don't want to do anything in public.
Copy !req
634. We're talking business here.
Copy !req
635. Fuck him.
Copy !req
636. Just tuvo, Beto. It's over.
Copy !req
637. Ese pues que chinga trae?
Copy !req
638. Why the fuck you let these putos
disrespect you like that for?
Copy !req
639. Take it easy, carnal.
Copy !req
640. You're wrecking it for
the rest of the homeboys.
Copy !req
641. I'm just showing
this homeboy around, okay?
Copy !req
642. It's Miklo, from el barrio.
Copy !req
643. You're the sucker that dusted Spider?
Copy !req
644. Well, if a rep is what
you're lookin' for, killer...
Copy !req
645. then I'm the man you want.
Copy !req
646. Mira. Tres Puntos, like Spider.
Copy !req
647. - Ooh! I'm the bogeyman!
- He pissed in his pants.
Copy !req
648. - ç Pinche Vato Loco!
- Come on, carnal.
Copy !req
649. Get the fuck outta here
before I make you my bitch.
Copy !req
650. - He's Tres Puntos, ese.
- Hey!
Copy !req
651. That's street bullshit, ese.
Copy !req
652. It's different in the joint.
Copy !req
653. We clique together.
Power, to protect ourselves.
Copy !req
654. So Tres Puntos or anybody strong enough
to stand with La Onda is okay.
Copy !req
655. - What's La Onda?
- Some questions you don't ask.
Copy !req
656. Escort! Move it over!
Copy !req
657. - Dead man walking.
Copy !req
658. Back up!
Copy !req
659. Back it up.
Copy !req
660. Escort! Back it up!
Copy !req
661. Death row's over there.
For all of California.
Copy !req
662. Escort!
Copy !req
663. - Got some smokes for you.
- I don't smoke cigarettes.
Copy !req
664. Got a little something else.
Copy !req
665. - Some juju weed.
- I smoke that now, vato.
Copy !req
666. You don't mind if I keep you
under my wing for a little while?
Copy !req
667. - I mean, I gotta take care of you, huh?
- Okay, vato.
Copy !req
668. - Hey, we homeboys, right?
- Fuckin' A. East Los rules, vato.
Copy !req
669. - Gracias, carnal, okay?
- Orale. Simon.
Copy !req
670. All right, you white bitch.
Gimme some chon-chon!
Copy !req
671. - Get away from me.
- You get nothing for free in here, punk.
Copy !req
672. - Ç Chinga tu madre!
- Ah?
Copy !req
673. - Okay.
- Ah?
Copy !req
674. That's right, give it up. Oh, shit! Yii!
Copy !req
675. Ç Pinche puta!
Copy !req
676. You want me to take it? Huh?
You want me to rape you, eh, puto?
Copy !req
677. - Aaah!
- Let's see the color of your blood
Copy !req
678. I'm gonna cut that fucking placa
off of you. You ain't no Vato Loco!
Copy !req
679. Keep your business off this tier.
Copy !req
680. - Simon.
- Ese, Pepe don't belong in La Onda.
Copy !req
681. It's low class. We're better than that.
Copy !req
682. Chale. My business has
nothing to do with La Onda.
Copy !req
683. - Ç Madera! You're part of the clica.
- I was Onda before you were.
Copy !req
684. Keep your whores
in the rec room.
Copy !req
685. Keep that fuckin' thing in there!
Copy !req
686. Orale, carnales.
Copy !req
687. Popeye's getting on my nerves.
Copy !req
688. Come on, you debutantes!
Copy !req
689. Got a once-a-year special on pork chops!
Copy !req
690. Sweet thing! This shit
will make a man impotent,
Copy !req
691. but you ain't goin' to no prom soon.
Copy !req
692. Eat up, folks, eat up.
Copy !req
693. Shit, man, ain't nothin' but fat
on that bone. Gimme another chop.
Copy !req
694. Hate like hell to disappoint
your gods, bro,
Copy !req
695. but unless you got a carton of smokes,
no seconds.
Copy !req
696. Motherfucker!
Copy !req
697. Our Lord is blushing!
Copy !req
698. - I ain't no Moslem, man.
- All right.
Copy !req
699. - How about a wager on this weekend's game?
- Your odds stink...
Copy !req
700. and I ain't movin'
'til I get another chop.
Copy !req
701. Move on, nigger, before I
carpet my cell with your black skin.
Copy !req
702. - Hey, mother...
- All right, what's the holdup?
Copy !req
703. Johnson, move it.
Copy !req
704. Punk-ass motherfucker!
Copy !req
705. All right, all the rest of you hungry
bunnies, get 'em while we got 'em.
Copy !req
706. There's your chop. You happy now?
Copy !req
707. All right, now for my brown brothers.
Copy !req
708. Sorry, no tortilla. Wait a minute.
Copy !req
709. There's a ray of sunshine in
all that darkness down there.
Copy !req
710. Come up here, sweetness.
Copy !req
711. Come on, muevete.
Copy !req
712. You're keepin' all these
hungry beaners waitin', baby.
Copy !req
713. - Move on down!
- What are you doin'? What's the holdup?
Copy !req
714. It's okay, Sarge. He was outta line.
He was in here before.
Copy !req
715. Gimme your tray, homes.
Copy !req
716. You're catchin' a ride on the wrong train.
Copy !req
717. You oughta be at the front of the line,
ahead of those jungle bunnies.
Copy !req
718. I don't take no free tickets
on no one's train!
Copy !req
719. Now you take a ticket,
or you get run over.
Copy !req
720. It's better to ride up front, first
class, and eat with the white folks.
Copy !req
721. Know what I mean?
Copy !req
722. - Flirt on your own time, Albert.
- Ooh-hoo-hoo, she's jealous!
Copy !req
723. - Hey, where's my chop?
- That was the last one.
Copy !req
724. - I want my fuckin' chop, puerco.
- Be courteous to the help. We've run out.
Copy !req
725. We only get pork once a year.
I know you got more back there.
Copy !req
726. Only for the kitchen detail.
Perhaps one of them might sell you one.
Copy !req
727. - I ain't buyin' what's mine!
- You know the fuckin' trip. No freebies.
Copy !req
728. - Your mama was a freebie!
- Ç Calmala!
Copy !req
729. Hey, tough guy. You want a write-up?
Copy !req
730. Maybe you wanna go to lockup, huh?
Copy !req
731. Calmala, carnal.
Copy !req
732. Move it! Come on, we got
ten minutes here. Let's eat.
Copy !req
733. You sold our meat, Al. You been
gettin' by with that shit too long.
Copy !req
734. We ran out. It happens. Now move on,
flycatcher. Got hungry men behind ya.
Copy !req
735. I'm gonna fold your bluffing hand
someday, you chicken-shit motherfucker.
Copy !req
736. In your dreams, Pedro. In your dreams.
Copy !req
737. - A la chingadita.
- Chale. Calmala.
Copy !req
738. Where the fuck do you think
you're trespassing into?
Copy !req
739. Orale, calmala. Calmala.
Copy !req
740. - Clavate.
- What do you want?
Copy !req
741. - I thought you wanted it.
- What?
Copy !req
742. My chop.
Copy !req
743. I don't want his pork chop.
Copy !req
744. I want his life.
Copy !req
745. - Que quieres, vato?
Copy !req
746. Oye, why don't you go play
with the polar bears...
Copy !req
747. or the mayates?
Copy !req
748. - What's Toluca?
- That's the Aztec ball court.
Copy !req
749. Where you lose... you die.
Copy !req
750. - I'm gonna drop you, white boy!
Copy !req
751. Go ahead, drop me. I ain't
afraid to die. Come on!
Copy !req
752. Come on! Come on!
Copy !req
753. Hey, boy. That shit wouldn't happen
if you're up here with Daddy.
Copy !req
754. Fuckin'...
Copy !req
755. Vamonos.
Copy !req
756. Andale, andale.
Copy !req
757. You speak Spanish, guero. So do parrots.
Copy !req
758. I'm in here for backing up a carnal.
Copy !req
759. I killed a Tres Puntos 'cause he was
gonna take out my partner. Soy chicano.
Copy !req
760. Chicanos killing Chicanos
is what they want.
Copy !req
761. Blacks and Chicanos killing
each other is what they want.
Copy !req
762. That's how they run this place.
Copy !req
763. Once we get together, they don't run shit.
Copy !req
764. You got a lot to learn
about being Chicano, guero.
Copy !req
765. I'm no lightweight, and the color
of my skin shouldn't keep me out.
Copy !req
766. White is the enemy.
Copy !req
767. White's the system.
Copy !req
768. You're stuck in the middle.
Copy !req
769. All my fuckin' life I've been kept out.
Copy !req
770. You know what that feels like?
Copy !req
771. Knowing you're a Chicano and no one
accepts you 'cause your skin was white?
Copy !req
772. My mom's as brown as you are,
Copy !req
773. and my white dad tried to beat
every ounce of her outta me.
Copy !req
774. But you know what? He couldn't do it.
Copy !req
775. Chicano's not a color. It's the way
you think and the way you live.
Copy !req
776. And if you're willing to give
your life up for a carnal.
Copy !req
777. I'm here to do that. Use me. Use this.
Copy !req
778. Como?
Copy !req
779. You said it. Everything's
based on color, right?
Copy !req
780. I can get places you can't
'cause my skin's white on the outside.
Copy !req
781. But I'm brown on the inside. To the bones.
Copy !req
782. The only way into La Onda is
to take down one of our enemies.
Copy !req
783. In your case, it would
have to be somebody big.
Copy !req
784. Someone we can't hit without
losing a lot of carnales.
Copy !req
785. - Chale.
- Gimme a chance!
Copy !req
786. Trust me. Just one chance!
Copy !req
787. Estoy listo.
Copy !req
788. Respect is everything, guero.
You ready to die for it?
Copy !req
789. Vamos a ver.
Copy !req
790. Blood in, blood out.
Copy !req
791. - Entiendes?
- Todo.
Copy !req
792. We start cookin'
breakfast at 4:30 a.m.
Copy !req
793. Start dinner at 2:00. I'm startin' you
on pots and pans, with the niggers.
Copy !req
794. Thanks for nothin'.
I'll take whatever I can get, Al.
Copy !req
795. - Whatever you say.
- That's right, baby-cake.
Copy !req
796. I knew you'd wise up, sunshine.
Copy !req
797. That greaser pimp can't do
half what I can do for you.
Copy !req
798. Sounds nice.
Copy !req
799. Hey, Gill. Tell Red Ryder
I got that protein powder he wanted.
Copy !req
800. See that? You learn to treat me
right and you get it all.
Copy !req
801. Food, coffee, sex, drugs.
Copy !req
802. Hell, the works. Come on over here.
Copy !req
803. Hey, clear outta here.
Copy !req
804. It's off-limits to everybody
but me and the staff.
Copy !req
805. Go on in. Hey... you like that?
Copy !req
806. Oh, that's nice.
Copy !req
807. Yeah, so's this.
Copy !req
808. So this is where you
keep all the goodies, huh?
Copy !req
809. Some of 'em.
Copy !req
810. - Pinto beans?
- No pintos for you, baby.
Copy !req
811. Nothin' but Texas barbecue.
Copy !req
812. How 'bout it, sweet teeth?
Copy !req
813. Just remember, Al.
Copy !req
814. I fuck who I want, when I want.
Copy !req
815. All right. It's all right.
Take it easy. It's all right.
Copy !req
816. You treat me right, everything's
gonna be all crimson and clover.
Copy !req
817. Popeye tried to take it.
Almost cut his dick off!
Copy !req
818. Well, I can wait, baby.
Copy !req
819. That spic's a pig. Got no class.
Copy !req
820. Just don't make Daddy wait too long.
Copy !req
821. Come on, now. Come on.
Copy !req
822. - You wild little bitch.
- This is just a sample.
Copy !req
823. - I'm gonna fuck your brains out!
- When I'm ready, Al.
Copy !req
824. When I'm ready.
Copy !req
825. ç Ay, mi hijo!
The prices, they're so high.
Copy !req
826. The prices don't mean nothing
unless they sell that much.
Copy !req
827. Cruz, I've been looking
everywhere for you.
Copy !req
828. - I'm saying good-bye to my family.
- We were just leaving.
Copy !req
829. Hey, Cruz, can you buy me
a low-rider when you get rich?
Copy !req
830. Que low-rider? Ç Andale! Usted tambien,
senorita. -I wanna stay with Cruz.
Copy !req
831. - Bye, Alicia.
- Come with me, Cruz.
Copy !req
832. People want to meet you. You've
got to circulate. You're the artist.
Copy !req
833. - Janis!
- Oh, God.
Copy !req
834. - Janis, what a find.
- Say hello to Lois and Jared Levinson.
Copy !req
835. Cruz Candelaria. Mucho gusto.
Copy !req
836. You, uh, make them look so noble.
So, uh... fuerte.
Copy !req
837. I paint what I see.
So you really like it, huh?
Copy !req
838. - Oh, yes.
- I've gotta take him to a press photo.
Copy !req
839. - We'll bring him back in a few minutes.
- All right.
Copy !req
840. Janis, what are you doing?
Copy !req
841. - They were gonna buy something.
- Oh, they're looky-loos.
Copy !req
842. - Window-shoppers.
- How do you know that, Janis?
Copy !req
843. I thought we agreed to keep
tonight strictly business.
Copy !req
844. Yeah. So?
Copy !req
845. They went in. How come they went in?
Copy !req
846. We both have a lot at stake, Cruz.
Copy !req
847. Don't let them blow it.
Copy !req
848. Comprende?
Copy !req
849. Gentlemen, your names are not on the list,
Copy !req
850. and if you don't have an invitation,
you can't come in here.
Copy !req
851. Look, we don't need our names
on the list, ruca.
Copy !req
852. You see that face up there? That's me.
Copy !req
853. Whether that's you
or not, it doesn't matter.
Copy !req
854. Miss Weinstock needs to say
that it's okay for you to come in.
Copy !req
855. Orale. Have yourselves a good time. Enjoy
yourselves. There, there's my invitation.
Copy !req
856. - Okay? Gracias.
Copy !req
857. Hey, hey, hey. It's okay, Belinda.
It's all right.
Copy !req
858. - It's okay, Belinda.
- Que paso, locos?
Copy !req
859. Hey, Cruzito. Congratulations.
Copy !req
860. Orale, Gilbert. In a minute, homes.
Copy !req
861. Come check out
the carrucha, carnal.
Copy !req
862. - Orale.
- Orale, Cruzito.
Copy !req
863. "Cruz Candelaria," vato.
This is big time, homes.
Copy !req
864. Oye, it's too bright
in here, ese. Too much white.
Copy !req
865. Hey, Cruzito, homes.
Copy !req
866. What happened to our invitation?
Copy !req
867. What, are you ashamed of Frankie?
Copy !req
868. - Are you ashamed of me?
- Si, babosos. I'm glad you came.
Copy !req
869. But why'd you have to
bring Gilbert, that culero.
Copy !req
870. You know Gilbert can smell money
from across town, homes.
Copy !req
871. - No shit.
- He came to help you spend that plata.
Copy !req
872. Oh, shit, I can't pay him now, ese.
Copy !req
873. No mas tengo diez bolas.
I've only got ten bucks to my name.
Copy !req
874. - What, with those prices?
- Hey, shit, I ain't sold nothing, ese.
Copy !req
875. Well, maybe if we jack up
a few of these maricones, vato.
Copy !req
876. I got the guy in the bell-bottoms.
Copy !req
877. - And I'll take everyone without a bra.
- Be cool, ese.
Copy !req
878. - I'm trying to hold it together.
- Gilbert wants his full payback...
Copy !req
879. - before he's gonna give me new credit.
- Shh. Quiet.
Copy !req
880. - No, you fu...
- Shh. Calmate, vato. Relax.
Copy !req
881. Here, have some pisto.
Copy !req
882. I'll see what I can do, all right?
Copy !req
883. - He says he'll take this price.
- Tell him I'm not negotiating.
Copy !req
884. The price is
so low now, it's a steal.
Copy !req
885. He'll probably pass.
Copy !req
886. That'll be his loss.
Copy !req
887. Listen, Janis, I need a cash advance.
Can you help me?
Copy !req
888. I've already given you three advances.
Copy !req
889. I need some money, Janis. What good is it
to have a show if I don't sell anything?
Copy !req
890. Cruz, most of your paintings are already
spoken for by important collectors.
Copy !req
891. What?
Copy !req
892. You'll be completely sold out
by the end of the night.
Copy !req
893. Sold out? All of it?
Copy !req
894. Then why can't I get some money tonight?
Copy !req
895. It doesn't work that way. The checks
go to the accountant to be processed.
Copy !req
896. No, I need some money now!
Do you understand me? Tonight.
Copy !req
897. Come on. I sold out,
so I deserve some, right?
Copy !req
898. You've got a brilliant career
ahead of you, Cruz.
Copy !req
899. But all that talent can
go right in the garbage.
Copy !req
900. Think about that when you're getting
high with your friends tonight.
Copy !req
901. Please, no Baptist sermons, okay,
Janis? Strictly business, remember?
Copy !req
902. Thank you.
Copy !req
903. You know, he really is a genius, though.
Copy !req
904. - And the amazing thing...
Copy !req
905. - Hey, Belinda, Belinda.
Copy !req
906. Here's my ticket.
Copy !req
907. Belinda, you're too uptight.
Come on, this is my show.
Copy !req
908. Hey, hey.
Copy !req
909. I want to present you my friends.
Copy !req
910. - This is Lois and Jerry.
- Jared.
Copy !req
911. - You had a good time tonight, huh?
Copy !req
912. Hey, Cruzito! Cruzito!
Copy !req
913. Cruz! Hey, homes, homes.
Copy !req
914. Hey, you made me look like a cholo, ese.
Copy !req
915. - Daniel.
- Mm-hmm.
Copy !req
916. Get them on their feet and out the door.
Copy !req
917. Artists, folks.
Just artists being artists.
Copy !req
918. Drink up, enjoy yourselves.
We got art on the walls, on the floor.
Copy !req
919. This is a happening. We are going to
read about this tomorrow in the paper.
Copy !req
920. Let's celebrate artistic freedom.
Copy !req
921. You had all this planned, didn't you?
It's part of the exhibit.
Copy !req
922. I got a hot tip, Al.
How's my credit?
Copy !req
923. Ryder, your credit's
as tight and firm as...
Copy !req
924. Oh, come on. Don't be that-a-way.
Copy !req
925. Nothin' like poppin' a cherry, huh, Al?
Copy !req
926. Red Ryder, your mouth, your mouth.
Copy !req
927. - Lakers won in overtime, Al.
Copy !req
928. Oh! Give him a green one.
No, the other green one.
Copy !req
929. Why do you keep bettin' on them
L.A. Teams, Lightning?
Copy !req
930. You just keep payin' up, Al, and
everything's gonna be just fine.
Copy !req
931. She looks a little bowlegged to me, Al.
Copy !req
932. You're gonna always be runner-up, punk.
Copy !req
933. I'm still gonna cut that
V.L. placa off of you, sissy.
Copy !req
934. Hey, Pancho, don't be a sore loser.
Get the fuck outta here.
Copy !req
935. I don't want that greaser pimp
even talkin' to you. Understand me?
Copy !req
936. Tomorrow is your day, guero.
Copy !req
937. Tonight, you must read the black book.
Copy !req
938. These are the killing points.
Copy !req
939. The arrows show where a man can be killed.
Copy !req
940. Hit a man here or here,
Copy !req
941. and he dies slowly and painfully.
Copy !req
942. Hit a man here... or here,
Copy !req
943. and he dies instantly.
Copy !req
944. When you get
to the kitchen in the morning,
Copy !req
945. look in the largest stock pot.
Copy !req
946. Geronimo will be watching.
Copy !req
947. If you're successful tomorrow,
you'll become one of us.
Copy !req
948. If you fail, you die.
Copy !req
949. Hey, no, I got that, Howie.
Copy !req
950. - Let a real man do the job.
- It's all yours.
Copy !req
951. All right, you slaves! I want them
things clean in one hour. Now move it!
Copy !req
952. You, get to work.
Copy !req
953. Now you heard the man.
Let's do it.
Copy !req
954. That stuff's burnin' my back! Oh!
Copy !req
955. - It hurts!
- It hurts. I can't do nothin'!
Copy !req
956. Hey! What the fuck are you doing in here?
Copy !req
957. I'm sorry. Excuse me. I didn't know.
Copy !req
958. - What are you doing in here?
- I didn't do anything!
Copy !req
959. - This room is off-limits.
- You shouldn't be in here, baby-cakes.
Copy !req
960. - What do you want?
- I just wanted some more steel wool.
Copy !req
961. You are fuckin' up, Al,
lettin' this kid in here.
Copy !req
962. - It's okay, Bob, he's cool.
- Nobody else is supposed to know...
Copy !req
963. I won't say anything. -Shut
up! -It's all right, Sergeant.
Copy !req
964. - He does what I say.
- I am not risking everything for this!
Copy !req
965. Just a goddamn minute. You get paid
plenty for your risk, right? Am I right?
Copy !req
966. Shh!
Copy !req
967. - Yeah, right.
- Well, all right, then. Now get movin'.
Copy !req
968. We got plenty of trips for you to make.
Copy !req
969. Remember, I got a receipt for
every dollar you got in that money belt.
Copy !req
970. Hey, what the fuck you lookin' at?
Copy !req
971. Get your ass right there
and stand there and don't move!
Copy !req
972. Bob, cover that money up!
Copy !req
973. How long will it take you to get back here
from the parking lot?
Copy !req
974. - Fifteen minutes.
- All right, I expect you back here in ten.
Copy !req
975. - Keep this damn door closed.
- Don't give me orders!
Copy !req
976. Just make sure nobody
sees you leaving here.
Copy !req
977. Goddamn you, you little bastard!
Copy !req
978. Don't you ever do that again or I'll
kill you! Now get the fuck outta here!
Copy !req
979. You little prick tease! I'm tired of you
swingin' your precious little ass around
Copy !req
980. like you own the joint!
Copy !req
981. - You haven't put out worth shit!
- I'm sorry, Al.
Copy !req
982. I fucked up. I know.
Copy !req
983. Forgive me. I thought you were alone.
Copy !req
984. - Get out!
- Please don't hold it against me.
Copy !req
985. - Shut up!
- Please?
Copy !req
986. Let me make it up to you.
Copy !req
987. I know I've held back, but I'm not
gonna do it anymore.
Copy !req
988. We don't have a lotta time! Come on.
Copy !req
989. Let's get to it.
Copy !req
990. Hurry up! Hurry up!
Copy !req
991. I'm gonna lick you clean.
Copy !req
992. - Do it, bitch.
- Lay back and enjoy it.
Copy !req
993. I'm all right, I'm tellin' you.
It was an accident.
Copy !req
994. - Hey, I'm tellin' you...
- Let's cut the shit.
Copy !req
995. You're affiliated with
La Onda, aren't you?
Copy !req
996. Lieutenant, I don't know
what you're talking about.
Copy !req
997. You tryin' to insult my intelligence?
You're Onda, he's B.G.A.
Copy !req
998. Look, I know you're the gang coordinator,
but you side on the wolf ticket.
Copy !req
999. - Shit!
- Don't bullshit me.
Copy !req
1000. I wanna get outta here.
I can make something of my life.
Copy !req
1001. Hell, I told you to keep the door...
Copy !req
1002. Fuckin' little shit!
Copy !req
1003. Okay, gentlemen,
it was just an accident.
Copy !req
1004. Get back to work.
You got breakfast to make.
Copy !req
1005. Man down! Let's go! Storage room!
Man down! Let's go!
Copy !req
1006. Goddamn it!
You all wanna fuck with me?
Copy !req
1007. Sergeant, I want you
to shake this place down!
Copy !req
1008. I want the I.D. And background
on every man in here.
Copy !req
1009. All right, I wanna know who did it.
Copy !req
1010. Somebody in here gets 25 years
or you're all dead. Take your pick.
Copy !req
1011. You shut up! I wanna know who did it!
Copy !req
1012. Everybody in here goes into lock-down!
Copy !req
1013. No exercise, no rec room, no sunshine!
Copy !req
1014. Get outta there! No nothin'
until I get some answers!
Copy !req
1015. And until I do, you're not
gonna see the light of day!
Copy !req
1016. Sergeant Devereaux!
Copy !req
1017. Sergeant Devereaux, I want you
to strip-search these men.
Copy !req
1018. Everyone here
is gonna do time in the hole.
Copy !req
1019. - Hey, big fella!
- You'll get it.
Copy !req
1020. - Sarge, where's the food?
- You'll get it. It's on its way.
Copy !req
1021. Come on with the damn food, man!
Copy !req
1022. If I don't get that damn book
and money back,
Copy !req
1023. you're not gonna walk off
this cell block alive!
Copy !req
1024. - You understand what I'm saying?
- Your name's in that book, Bob.
Copy !req
1025. If I don't stay real healthy, the warden's
gonna find it in the suggestion box.
Copy !req
1026. - Hey, Bob.
- What?
Copy !req
1027. Can I get an extra dessert tomorrow?
Copy !req
1028. Just push this cart
over here! Let's move, man!
Copy !req
1029. I'm gettin' hungry up here!
Copy !req
1030. Shut the fuck up!
Copy !req
1031. - Whose are they?
- They're a friend of my brother's, homes.
Copy !req
1032. But he won't say shit. He's asleep anyway.
Copy !req
1033. - You're gonna get in trouble if he wakes.
- Nah, fuck that.
Copy !req
1034. All right, eh! See you later, homes.
Copy !req
1035. - He's gonna get pissed at you.
- Nah, I'll kick his ass.
Copy !req
1036. - Hey, Cruz! I thought Chuey...
- Hey, man. This ain't no playground.
Copy !req
1037. - Damn!
- Oye, you don't know how to knock?
Copy !req
1038. I'm sorry, eh. But it's cool.
I know what's up.
Copy !req
1039. Chale, it ain't cool,
and you don't know what's up.
Copy !req
1040. But sabes que, homes? You better learn,
or else you can't come here no more.
Copy !req
1041. - You understand?
- I'm sorry.
Copy !req
1042. Your place is great,
and I wanna come back.
Copy !req
1043. Okay, carnalito, but be cool. You can't
just barge in anywhere you want.
Copy !req
1044. - All right.
- Go upstairs and watch TV until Mom comes.
Copy !req
1045. Simon.
I took his shoes and threw them.
Copy !req
1046. Pendejo. Go on.
Copy !req
1047. Go upstairs and practice so you can
be a badass like Bobby Chacon.
Copy !req
1048. - Simon, eh.
- Hey, hey, hey.
Copy !req
1049. Tell Mom that my back was hurting,
so I had to take a nap, all right?
Copy !req
1050. - Yeah.
- Ya, lepe.
Copy !req
1051. Oye, baboso.
What the fuck's wrong with you?
Copy !req
1052. You can't fuckin' be sonando yourself
when my carnalito's around.
Copy !req
1053. - It's cool, homes.
- It ain't cool, homes.
Copy !req
1054. Come on, Cruzito.
Copy !req
1055. Come on, eh. Come on down.
Copy !req
1056. This will cure your back pain, homes.
Copy !req
1057. Oh! Painting those
22 masks is a drag, homes.
Copy !req
1058. I'm tired of this assembly-line shit!
Copy !req
1059. It's money in the bank, Cruzito.
Copy !req
1060. Take the pain away.
Copy !req
1061. Hey, paint some rucas naked.
Copy !req
1062. - Oh, man!
- I don't wanna spend the rest of my life
Copy !req
1063. decorating rich people's
fucking living rooms.
Copy !req
1064. I wanna do
something different, ese.
Copy !req
1065. Tu sabes?
Copy !req
1066. You know, the way that
I see it, Cruzito...
Copy !req
1067. You know, homes, you take the money
and you run, vato.
Copy !req
1068. - Que no?
- Yeah.
Copy !req
1069. I'll peddle for you, eh.
Copy !req
1070. - Fuck 'em, man. I'll paint what I feel.
- Hmm.
Copy !req
1071. This is your bautismo, guero.
Copy !req
1072. We created La Onda, the seven of us.
Copy !req
1073. This is the inner circle.
Copy !req
1074. Everyone is a capitan
and commands his own soldiers.
Copy !req
1075. We all have an equal vote,
but I am the elected spokesman.
Copy !req
1076. This is the last time
you will ever sit in the circle.
Copy !req
1077. You've proven yourself, so we're
admitting you into Onda.
Copy !req
1078. It's a commitment for life.
Copy !req
1079. You will answer to this council
and carry out our orders without question.
Copy !req
1080. Failure to do so is death.
Copy !req
1081. Blood in...
Copy !req
1082. blood out.
Copy !req
1083. Hijo, te traje la...
Copy !req
1084. ç Ay, no!
Copy !req
1085. Ç Ay, Dios mio, no!
Copy !req
1086. Ç Ay, mi hijo! Please, somebody!
Copy !req
1087. Juanito? No!
Copy !req
1088. God!
Copy !req
1089. Help! Somebody, please, help!
Copy !req
1090. Help!
Copy !req
1091. Ç Juanito! Ç Por favor, Juanito!
Copy !req
1092. - Ç Ay, mi hijo!
- Mom, que paso?
Copy !req
1093. Don't touch him!
Don't touch him! Leave him alone!
Copy !req
1094. Ç Oh, mi hijo!
Copy !req
1095. Oh! Stop it! You...
You did this, you bastard!
Copy !req
1096. - We gotta get outta here, Cruzito!
- Juanito!
Copy !req
1097. - There's nothing left!
- Ç Chale!
Copy !req
1098. Please bring my baby back. Please.
Copy !req
1099. There's nothing we can do! If we don't
get outta here, we're fucked!
Copy !req
1100. Okay? Come on, please.
Copy !req
1101. - Juanito!
- Come on!
Copy !req
1102. Ç Ama!
Copy !req
1103. Please get up. You can do it.
Get up, Juanito. Get up!
Copy !req
1104. Oh, God, no!
Copy !req
1105. The Lord is my shepherd,
There is nothing I shall want.
Copy !req
1106. Fresh and green are the pastures
where He gives me repose,:
Copy !req
1107. Near restful waters He leads me
to revive my drooping spirit.
Copy !req
1108. Surely goodness and kindness shall
follow me all the days of my life,
Copy !req
1109. and in the Lord's own house shall I dwell.
Copy !req
1110. Let us begin. In the name of the Father
and of the Son and of the Holy Spirit.
Copy !req
1111. Apa.
Copy !req
1112. - This is a reading from John.
- Forgive me.
Copy !req
1113. Perdoname, apa.
Copy !req
1114. Not now! Not ever!
Copy !req
1115. You are dead to me, like Juanito.
Copy !req
1116. Let us pray.
Copy !req
1117. Lord Jesus Christ, by Your own
three days in the tomb,
Copy !req
1118. You allowed the graves of all
who believe in You to be made holy,
Copy !req
1119. so You made the grave a sign
of hope that promises resurrection,
Copy !req
1120. even as it claims our mortal bodies.
Copy !req
1121. Grant that our brother, Juanito,
may sleep here in peace...
Copy !req
1122. until You awaken him to glory.
Copy !req
1123. Then he will see You face to face,
Copy !req
1124. and in Your light, we shall see life...
Copy !req
1125. and know the splendor of God,
Copy !req
1126. for You live forever and ever. Amen.
Copy !req
1127. It's okay, jefito.
Copy !req
1128. You can cry if you want.
Copy !req
1129. The Aryan Vanguard's been insulted.
Copy !req
1130. You spics knew Big Al had
an insurance policy with the AV.
Copy !req
1131. So when your little lamb strays from
the flock... I'm gonna kill the boy!
Copy !req
1132. I heard that.
Copy !req
1133. Al deserved to die.
Copy !req
1134. Besides, your AV-ers owed him
more money than anybody else.
Copy !req
1135. So you made out fine.
Copy !req
1136. He still dies.
Copy !req
1137. The council has authorized me
to make a substantial cash offer...
Copy !req
1138. to assure nothing happens to Miklo.
Copy !req
1139. I'm listenin'.
Copy !req
1140. Half of Al's cash. $8,000.
Copy !req
1141. We're now open for business.
Copy !req
1142. We'll give you personally 25% of every
bet we collect from one of your members.
Copy !req
1143. You don't give me squat!
Copy !req
1144. You don't even do business
unless I say you can.
Copy !req
1145. You understand?
Copy !req
1146. So?
Copy !req
1147. So, what are you givin'
on the Lakers-76ers?
Copy !req
1148. Give the puto four on 76.
Copy !req
1149. The 76ers... and four points.
Copy !req
1150. Gimme the Lakers for a hundred.
Copy !req
1151. I'll take some of that action myself.
Copy !req
1152. Miklo, if Onda's going
into business, carnal,
Copy !req
1153. people have to know they can trust us.
Copy !req
1154. So treat everybody the same.
Copy !req
1155. The AV-ers control the dope and the
BGA-ers are trying to move in on them.
Copy !req
1156. Let 'em fight it out
while we build our bank account.
Copy !req
1157. We'll do business with both of them.
Copy !req
1158. Money knows no color, carnal.
Everybody likes to gamble.
Copy !req
1159. All right, all you little old
ladies! It's the milkman!
Copy !req
1160. Come on. It's time to collect
all that milk money!
Copy !req
1161. It's all I can do.
I'll give you a half a point.
Copy !req
1162. - That's the point spread. Gotta be cool.
- Be cool.
Copy !req
1163. Jefe, here's some produce, freshly
picked right outta the fields.
Copy !req
1164. Ç Ay! Christmastime! Pancho Villa,
Virgen de Guadalupe, gracias.
Copy !req
1165. From now on I want 40% of everything
we make set aside for legal fees.
Copy !req
1166. We gotta start helping
our gente get outta here.
Copy !req
1167. Use 20% for Christmas presents
for the carnales.
Copy !req
1168. You should be ashamed!
Quit looking at boobs.
Copy !req
1169. Look at a boob tube, compliments
from El Mero Mero.
Copy !req
1170. My B.G.A. Brothers! Pockets!
Gotta get rid of that natural look.
Copy !req
1171. Go back to processing.
Copy !req
1172. - Look like me, vato, huh?
- Hey, how 'about those Raiders, chump?
Copy !req
1173. Heh-heh! BGA Is always right.
Copy !req
1174. Got a special sale for tomorrow
night's fight. It's gonna be two-for-one.
Copy !req
1175. Two for me and one for you!
Copy !req
1176. Hey, man, don't talk to me about credit.
I got debts as thick as a phone book.
Copy !req
1177. Now that Mosca and Flaco
are getting transferred to Chino,
Copy !req
1178. we'll have a base close
to the courts in Los Angeles.
Copy !req
1179. Give 'em some money so they can set up
a legal fund, recruit some soldiers.
Copy !req
1180. You got it, Jefe.
Copy !req
1181. Hey, milkweed.
Copy !req
1182. My plan to join our business
and share profits, I like it, ese.
Copy !req
1183. - I don't.
- Where you goin', ese?
Copy !req
1184. Hey, hey, hey, homes. Hey, I'm sorry.
Copy !req
1185. Hey, hey, mira. Look, uh, it's about
that little debt, you know?
Copy !req
1186. - Not so little.
- Hey, I'm booking next week, homes.
Copy !req
1187. I got my parole, you know?
I need my cash for the streets.
Copy !req
1188. - It's hard to get set up out there.
- Gotta pay part of it.
Copy !req
1189. I can do better than that.
Put you on the council.
Copy !req
1190. You could be one of the seven.
Motada's been wenting you in.
Copy !req
1191. He needs my vote.
Erase my debt, and you're in.
Copy !req
1192. Okay, Popeye.
Copy !req
1193. There'll be a blank space
next to your name in my book.
Copy !req
1194. I'll keep it up here in my memory.
Copy !req
1195. Orale. You'll be tied in good when
you get out. Whatever you want, just ask.
Copy !req
1196. Come on. This is
my parole picture.
Copy !req
1197. Hey, you only get paroled once.
Copy !req
1198. Magic, something to remember you by.
Copy !req
1199. All right, okay. Here we are now.
Copy !req
1200. All right, vato, take a picture.
Copy !req
1201. Oh, come on. Hey, I got people waiting.
Copy !req
1202. - Ready?
- Andale.
Copy !req
1203. Uno, dos, tres.
Copy !req
1204. You know, I grew up
about ten blocks from here,
Copy !req
1205. but this place blows my mind, Carmen.
Copy !req
1206. Looks like Hawaii, man.
Copy !req
1207. My father planted this 40 years ago.
Copy !req
1208. Created the whole Yucatan right here.
Copy !req
1209. Carmen's the best chef in all of East Los.
Copy !req
1210. - That right?
- Uh-huh.
Copy !req
1211. Suck on this licorice stick.
Copy !req
1212. It's been dipped 20 times
to make you hump all night long, Paco.
Copy !req
1213. With you two around, I ain't gonna need
no marriage counselor. Que no?
Copy !req
1214. I like your style, Paquito.
Copy !req
1215. I'll check it out. I know this shit is
good, 'cause like the last batch you made,
Copy !req
1216. was dynamite, man.
Copy !req
1217. But the only trip is, I'm wondering if you
could supply the quantity that I'll need.
Copy !req
1218. - See, um...
- First the money...
Copy !req
1219. then the honey.
Copy !req
1220. All right, look.
You see my homey out there?
Copy !req
1221. You got nine more grand.
Copy !req
1222. Now show me yours.
Copy !req
1223. Get him a caja.
Copy !req
1224. - Okay.
- Make sure not to shake the baby food.
Copy !req
1225. PCP is very explosive.
Copy !req
1226. Boom!
Copy !req
1227. I'd hate to lose such a handsome customer.
Copy !req
1228. Ooh, mami.
Copy !req
1229. That feels good.
Copy !req
1230. I might need it for later.
Copy !req
1231. So did you really make this stuff?
You a chemist?
Copy !req
1232. I worked in a medical lab. Simon.
Copy !req
1233. Hey, baby... have you
ever had a threesome?
Copy !req
1234. Hey, baby, let's take care
of the deal first, okay?
Copy !req
1235. What's the matter? Too much for you?
Copy !req
1236. No, I just like business before pleasure.
Copy !req
1237. - He's a fucking cop!
- Rollie, get in here now!
Copy !req
1238. Get him!
Copy !req
1239. You son-of-a-bitch!
Copy !req
1240. No!
Copy !req
1241. No!
Copy !req
1242. - Ç Pinche perro!
- Aaah!
Copy !req
1243. You killed my baby! My baby!
Copy !req
1244. - It's PCP! Don't breathe!
- Get this shit off me!
Copy !req
1245. Oh, shit! We gotta get you
to the hospital! No, no, no!
Copy !req
1246. Get me a hose! We're gonna wash
this stuff off! Don't breathe!
Copy !req
1247. - It's a bust, ese.
Copy !req
1248. Goddamn it! We lost the fuckin' lab
and Clavo's money!
Copy !req
1249. That pinche
loan shark's gonna shit!
Copy !req
1250. How we gonna pay him back now?
Copy !req
1251. - We lost everything.
- Ç Mira, mira! There's Carmen, eh.
Copy !req
1252. Come on, man, turn around.
Copy !req
1253. Who's that? Hey, she's
signaling someone, man!
Copy !req
1254. Paco, come back here!
We gotta wash that stuff off you!
Copy !req
1255. - Draw in the perimeter!
- Wilson, call it in!
Copy !req
1256. Police! Stop the car!
Copy !req
1257. Pull over the fucking car!
Copy !req
1258. Stop the car!
Copy !req
1259. Put your hands on the steering wheel!
Get your hands up!
Copy !req
1260. Let's go. Outta the car.
Copy !req
1261. Careful, careful,
we're taxpayers, Officer McCann.
Copy !req
1262. - You turn around.
- You two, outta the car!
Copy !req
1263. Orale, that's a nice placa
you got there, ese.
Copy !req
1264. You should be riding with me,
not fucking with me, carnal.
Copy !req
1265. Don't you call me carnal, you
piece of shit. I'm not your brother.
Copy !req
1266. Scumbags like you
are killing off our kids.
Copy !req
1267. You should get some clothes on before
you get arrested for indecent exposure.
Copy !req
1268. - What an example to set for the kids.
- Listen, motherfuckin' rat punk.
Copy !req
1269. I'm gonna put you and your rat clica
back in the joint. You keep talkin'!
Copy !req
1270. All right, all right, Paco, let's go.
Copy !req
1271. - Check the trunk.
- Put some clothes on.
Copy !req
1272. - You got a warrant?
- Check that trunk!
Copy !req
1273. - You think you're bulletproof? Check it.
- Goddamn it, check it, Rollie.
Copy !req
1274. So? You think I never
seen an O.D. Before?
Copy !req
1275. What's the matter?
You don't recognize your own son?
Copy !req
1276. Hey, fuck you. That ain't Hector.
Copy !req
1277. No, Hector's only 11. That boy's 13.
Copy !req
1278. If your boss Savedra keeps manufacturing
that shit, it'll put Hector in a cemetery.
Copy !req
1279. Sabes que, homes? You may grow that
long hair and try to act like a vato,
Copy !req
1280. - but you smell like chorizo!
- This pig...
Copy !req
1281. is the only thing standing
between you and them,
Copy !req
1282. but you ain't gonna get through me, punk.
Copy !req
1283. - Smokey, don't say nothing!
- Get him out of here, Rollie!
Copy !req
1284. Your boss is a punk. He's gonna throw
you out with yesterday's coffee grounds.
Copy !req
1285. - I ain't no rata.
- Yeah, you're a rat.
Copy !req
1286. Get up! Go!
Copy !req
1287. Ladies and gentlemen,
Copy !req
1288. I believe my time here in this institution
has turned me completely around,
Copy !req
1289. and I'm very grateful.
Copy !req
1290. Now I think I can make it as
a productive member of society.
Copy !req
1291. Mr. Velka, isn't it true
that you clique with La Onda,
Copy !req
1292. a group whose motto is:
"Blood in, blood out,"
Copy !req
1293. meaning you have to kill someone
in order to become a member?
Copy !req
1294. I hung out with a group who are
my friends from my old neighborhood.
Copy !req
1295. Our reputation grew out of defense of each
other. That's it, nothing more.
Copy !req
1296. They didn't even listen!
They fucked me!
Copy !req
1297. Stop feeling sorry for yourself, Miklo,
and make something of your life.
Copy !req
1298. I don't ever wanna see you
in here again. Me entiendes?
Copy !req
1299. This is my daughter. Look at her.
Copy !req
1300. Look at her! She was only
six months old when I came here.
Copy !req
1301. She grew up without me.
I don't even know her.
Copy !req
1302. - That ain't right, carnal.
- No, but it's that way for too many of us.
Copy !req
1303. That's why your parole is so important.
Copy !req
1304. You've gotta prove there's another way.
Copy !req
1305. You got a chance to do it, I don't.
Copy !req
1306. Right on, carnal.
Copy !req
1307. Right on.
Copy !req
1308. Thank you.
Copy !req
1309. You gotta start acting like
somebody who deserves parole, carnal.
Copy !req
1310. Put it on the record.
Earn your freedom on paper, ese.
Copy !req
1311. All they got in front of them
is your jacket.
Copy !req
1312. You are your jacket, 'cause to them,
you're just a number.
Copy !req
1313. Everyone who enters the joint thinks he's
a man, but you know what he really is?
Copy !req
1314. A number, worth 30 grand a year.
Copy !req
1315. They want us to come back.
Copy !req
1316. And what's worse, they have us
lining up to get in, ese.
Copy !req
1317. We gotta turn the system around.
Copy !req
1318. We gotta outthink them.
Copy !req
1319. Now concentrate.
Why do you deserve parole, Mr. Velka?
Copy !req
1320. Sir, I been in prison
almost a third of my life.
Copy !req
1321. I've grown up here. I've
learned to read and write here.
Copy !req
1322. I earned my G.E.D.
Copy !req
1323. Mr. Velka, this board's only concern...
Copy !req
1324. is to find evidence
of your rehabilitation.
Copy !req
1325. - That's all.
- Sir, with all due respect,
Copy !req
1326. look at my record.
Copy !req
1327. I've worked hard, I deserve another
chance. It's in there in black and white.
Copy !req
1328. Please give me another chance.
Copy !req
1329. - Que paso?
- I got it! I got my parole!
Copy !req
1330. - Magic!
Copy !req
1331. They're gonna throw
a parade for me in Hollywood.
Copy !req
1332. Hey, vato, the only parade they're
gonna throw for you is on Halloween.
Copy !req
1333. Ç Simon que si!
Copy !req
1334. Damn, ese, they're not that good, homes.
Copy !req
1335. That's the best thing I've
tasted in nine years, vato loco.
Copy !req
1336. Orale.
Copy !req
1337. - Good to be home, carnal.
- Right on, cacheton. Right on.
Copy !req
1338. Cuidado, Cruzito.
Copy !req
1339. That rose won't bloom in the spring.
Copy !req
1340. Hey, hey, hey, hey. No
Baptist sermons, okay, homey?
Copy !req
1341. Takes away the pain in my back.
Copy !req
1342. The Lord can't. I tried praying.
Copy !req
1343. - You better still be painting.
- You know it, homes. You know it.
Copy !req
1344. But it's different than before.
Copy !req
1345. More real.
Copy !req
1346. No, hombre. Famous apartments?
Copy !req
1347. They ain't famous no more, ese.
Copy !req
1348. Orale, come stay with me, homes.
I got a studio.
Copy !req
1349. Nah, I gotta stay here.
Frank got me a place.
Copy !req
1350. And besides, the parole board
checks my address.
Copy !req
1351. - Simon.
- Thanks, Cruzito.
Copy !req
1352. Anytime, carnal, tu sabes.
Copy !req
1353. You don't know how good
it is to see you, vato.
Copy !req
1354. Vato Loco forever, carnal.
Copy !req
1355. Nobody home!
Copy !req
1356. What the fuck's up with you?
Copy !req
1357. - Oh, milkweed.
- I made it.
Copy !req
1358. Entra.
Copy !req
1359. Hey, welcome to the barrio, homes.
Copy !req
1360. Hey, Smokey!
Copy !req
1361. Apache! Mudo!
Copy !req
1362. Hey, homes.
Copy !req
1363. Yeah, Carlos. Yeah, he told me
to tell your mom to send more coffee.
Copy !req
1364. And make sure it's, um, T.C.
Copy !req
1365. Shit, she never sent me nothin'.
Copy !req
1366. Chata, some coffee!
Copy !req
1367. Ay. She's fucked up.
Copy !req
1368. We had a party last night, ese.
Copy !req
1369. So, uh, you got a place
for me in this building, huh?
Copy !req
1370. Uh...
Copy !req
1371. Hey, you know, that
didn't work out, homes.
Copy !req
1372. This whole fuckin' building is filled up.
Copy !req
1373. So what am I gonna tell my parole officer?
Copy !req
1374. Hey... tell him to suck his pipi.
Copy !req
1375. Simon, ese.
Copy !req
1376. You can stay here, ese.
Copy !req
1377. It's the same address.
Copy !req
1378. - I even got you a good job.
- You're supposed to have an apartment!
Copy !req
1379. Hey, just a fuckin' minute, Your Majesty!
Copy !req
1380. This ain't the joint
with three hots and a cot!
Copy !req
1381. This is the streets, homey.
You got no choice!
Copy !req
1382. The parole board calls the shots here!
This is your address for three months!
Copy !req
1383. Ç Chinga! La Onda
could do better than this!
Copy !req
1384. Yeah, Rico and Luis
split after a month, man.
Copy !req
1385. I'm just hanging
for my old lady and my kid.
Copy !req
1386. What about Popeye?
Copy !req
1387. Popeye's docking me for
a third of my check, man.
Copy !req
1388. Everybody's getting clipped,
man, to pay that loan shark, Clavo.
Copy !req
1389. That's the dude that fronted the bread
for the PCPlab.
Copy !req
1390. That's not the way it's supposed to be!
Copy !req
1391. Son las once treinta y siete
y seguimos escuchando...
Copy !req
1392. Io mas romantico de nuestra musica.
Copy !req
1393. - I burnt you on that one.
- Truck's loaded. Can I get my check?
Copy !req
1394. No, Larry. No, no. Don't be that way.
Copy !req
1395. Larry, pettiness is an ugly thing.
Copy !req
1396. Won't be able to cash that 'til Monday.
Company'll do it for ten bucks.
Copy !req
1397. - All right.
- So, Larry,
Copy !req
1398. what do you give me
on the Lakers and Golden State?
Copy !req
1399. Three points?
Copy !req
1400. Come on, Larry. Kareem is crippled.
Copy !req
1401. Gimme six points
and Golden State. Come on.
Copy !req
1402. - What?
Copy !req
1403. Barry's hand's hurt.
He's Golden State's whole offense.
Copy !req
1404. Hang on, Larry. So?
Copy !req
1405. Kareem is injured. So's Nixon.
Copy !req
1406. Lakers got lots of firepower, but
without Barry, Golden State's nothin'.
Copy !req
1407. Six points ain't enough.
Copy !req
1408. Listen. Six points or no bet.
Copy !req
1409. Sorry, Larry. Sorry, Larry.
Copy !req
1410. All right. Who made you the expert?
Copy !req
1411. Put me down for 1,200.
Copy !req
1412. Yeah, 1,200, Larry.
Copy !req
1413. Chingao, East Los
has gotten really crowded.
Copy !req
1414. It is, man. Illegals
pouring in from everywhere, homes.
Copy !req
1415. Guatemala, El Salvador, Ecuador, Panama.
Donde sea, homes.
Copy !req
1416. Crossroads of the world, ese.
A Latino world.
Copy !req
1417. - Simon, ese.
- You seen Paco?
Copy !req
1418. - What?
- You seen Paco?
Copy !req
1419. No, not since Juanito died.
Copy !req
1420. They don't wanna keep the wound
open, man. They don't want me around.
Copy !req
1421. That's cold-blooded, carnal.
Copy !req
1422. Paco's a narc, homes.
Probably bust my ass someday.
Copy !req
1423. Man, that's fucked up!
Copy !req
1424. - Detective Aguilar.
Copy !req
1425. Detective! Big time!
Copy !req
1426. - Qu'iubo, champ?
- Miklo?
Copy !req
1427. - Good guess.
- Oh, man, are you out?
Copy !req
1428. - Yeah, two weeks.
- Well, why didn't you let me know, man?
Copy !req
1429. Hey, after nine years in the joint,
it ain't easy to call a cop, ese.
Copy !req
1430. Listen. It's not me I'm calling
about anyway. It's Cruz.
Copy !req
1431. He's hurtin', man. He needs his familia.
Copy !req
1432. He has no family.
Copy !req
1433. That ain't right, Paco.
Vatos Locos forever, remember?
Copy !req
1434. No, you know what I remember? The day they
lowered my little brother into the ground.
Copy !req
1435. That changed me forever.
Copy !req
1436. Every time I see a junkie on the street...
Copy !req
1437. it reminds me how Cruzito pissed
away his life and his talent.
Copy !req
1438. Yeah, well, think about it.
I gotta get back to work.
Copy !req
1439. Hey, hey, carnal.
Copy !req
1440. How you doing, man?
Anything I can do to help?
Copy !req
1441. Nah. If I'm gonna make it outta here,
it's gonna be me who does it.
Copy !req
1442. And I really want to, carnal. There's lots
of chances to go the other way.
Copy !req
1443. - But I'm gonna make it, Paco.
- Well, that's great, carnal. That's great.
Copy !req
1444. I need the keys to move the trucks.
Copy !req
1445. Wait a minute. Make sure all the tires
are out of 'em and they're washed down.
Copy !req
1446. So you know your hoops.
Copy !req
1447. Oye, cholos, alla arriba.
Copy !req
1448. Eh, cortense sus pedos alla arriba.
Copy !req
1449. Ç Oye, tu! Dile a tus camaradas
que llamare a la policia.
Copy !req
1450. What the fuck?
Copy !req
1451. Hey, guero. Fuck the world.
Copy !req
1452. Would you please get outta my bed?
I gotta go to sleep.
Copy !req
1453. Later, ese.
Copy !req
1454. Get the fuck outta my bed! I gotta
go to work in the morning, man!
Copy !req
1455. - What the fuck you on, ese?
- Hey, relax!
Copy !req
1456. - What's up with you?
- That's my space, man! That's all I have!
Copy !req
1457. Aaah! You pinche mamon!
Copy !req
1458. Hey, Gil, there's been some
sorta mistake on my check.
Copy !req
1459. I'm $150 short. I worked 20 hours
overtime last week.
Copy !req
1460. That's right. I'm gonna do you a favor
and take 150 out seven more times...
Copy !req
1461. 'til you pay back the money you stole.
Copy !req
1462. What? I been totally straight with
you, man. What are you talkin' about?
Copy !req
1463. You know, I try
to give you cons a break.
Copy !req
1464. You see money and you
can't resist stealing it.
Copy !req
1465. That's a lie, man! I never stole
from you, Gil! It wasn't me!
Copy !req
1466. You had the keys.
You knew where the money was.
Copy !req
1467. What?
Copy !req
1468. I didn't... I didn't do anything.
Copy !req
1469. Wait a minute.
Copy !req
1470. 150 times eight is 1,200.
Copy !req
1471. Right?
Copy !req
1472. You use my money to pay back
your gambling debts? Huh?
Copy !req
1473. That's a cute story.
Copy !req
1474. Tell you what. I'm gonna call the cops.
Copy !req
1475. I'll tell 'em my version, and
you can tell 'em yours, convict.
Copy !req
1476. Hey. I'll get you some extra overtime.
Copy !req
1477. Yeah, right.
Copy !req
1478. So much for the straight world!
Fucker's got me by the balls!
Copy !req
1479. He can call my parole officer
anytime and get me revoked.
Copy !req
1480. No llores, vato. This is just
to get you on your feet, ese.
Copy !req
1481. - Later on you'll get something better.
- Yeah, right.
Copy !req
1482. Maybe I can join the priesthood and get
some of that tax-free Sunday money, huh?
Copy !req
1483. Ah, I was doin' better
than this in the joint.
Copy !req
1484. - This just ain't worth it, ese.
- Don't bother, milkweed.
Copy !req
1485. There's no respect. Oye, open up!
Copy !req
1486. - Quien es?
- Ronald Reagan, asshole. Open up.
Copy !req
1487. - Who the fuck are you, pendejo?
- Who the fuck are you? I live here.
Copy !req
1488. My house!
Copy !req
1489. Hey, hey, hey, it's cool,
it's cool. He's crashing here.
Copy !req
1490. - Entrale. Tu tambien.
Copy !req
1491. Oye, Popeye. I told you
no artillery in this place.
Copy !req
1492. - You wanna get these people outta here?
- Go change a tire, guero.
Copy !req
1493. We're talking some heavy business here.
Copy !req
1494. You ain't gonna make no deals in this
place. You're gonna fuck up my parole.
Copy !req
1495. - Come on, let's go.
- No, Cruzito, this is my house, damn it!
Copy !req
1496. Cruzito.
Copy !req
1497. Hey, Cruz. Where you been, ese?
Copy !req
1498. Hey, Clavo. Que paso, homes?
Copy !req
1499. Man, you a tough mama to find.
Copy !req
1500. Where are those little four G's
that you owe me?
Copy !req
1501. Oh, look, homes. I just gotta sell
a couple of my paintings, ese.
Copy !req
1502. Paintings, that's right. At least you
gave me some paintings, ese.
Copy !req
1503. This baboso still hasn't given me dick.
Can you believe that?
Copy !req
1504. And the 30% you been cutting out of
the carnales checks at the retread shop?
Copy !req
1505. That's not what Onda's about.
I ain't payin' you shit!
Copy !req
1506. Shut the fuck up, guero!
I represent Onda here!
Copy !req
1507. You represent yourself. You always did.
Copy !req
1508. Hey, Popeye, you been collecting?
Copy !req
1509. - What about our share, homes?
- Fuck, Popi, me too!
Copy !req
1510. - You told me you were broke.
- You told me you were fuckin' broke!
Copy !req
1511. I don't come here to listen to you
chumps whine about nickels and dimes.
Copy !req
1512. I'm talkin'about coppin'
a hundred grand.
Copy !req
1513. In Nueva York, I mean, shit,
that wakes people up.
Copy !req
1514. Anybody got a problem with that?
Copy !req
1515. - no. We got no problem with that, ese.
- Then what's the bullshit?
Copy !req
1516. I'll do it. We'll do it.
Copy !req
1517. I got... I got Mudo out on the street
right now. He's coppin' some wheels.
Copy !req
1518. And, uh... and, uh, we got the muscle.
Copy !req
1519. You just give us the plan.
Copy !req
1520. You got the muscle to jack yourself off.
Copy !req
1521. - That's it.
Copy !req
1522. You better watch your back,
Mr. Retread Man!
Copy !req
1523. I'm gonna put you in
fuckin' high heels again!
Copy !req
1524. Go ahead and make your move, motherfucker!
I'll send you to hell with Big Al!
Copy !req
1525. Ah... I ain't got no time to waste on you.
Copy !req
1526. Wolf ticket's chump.
Copy !req
1527. You're right, kid.
Copy !req
1528. This chump can't even change his socks.
Copy !req
1529. He can't, but I can.
Copy !req
1530. Hey, Clavo. Hey, hey, wait a second.
Copy !req
1531. - What's the scam?
Copy !req
1532. I need a triggerman, white boy,
not someone who just punches a clock.
Copy !req
1533. - You wanna see who I am? Huh?
- Ç Calmala!
Copy !req
1534. - Ç Calmala, calmala!
- I don't give warning shots, cabron!
Copy !req
1535. We can do the money truck,
or we can off each other.
Copy !req
1536. M-M-Miklo, don't fuck around, ese.
Copy !req
1537. Real thing.
Copy !req
1538. Miklo, this vato's big trouble!
Copy !req
1539. Ç Callate!
Copy !req
1540. You bluff in this game, gabacho,
you better be holding five aces.
Copy !req
1541. In the joint, I was hustling more money
than that punk ever dreamed of.
Copy !req
1542. He was punchin' my time clock
every day. What's the gig?
Copy !req
1543. Ç Aguila! Ç Aguila!
Copy !req
1544. The armored truck at
the Zody's Saturday night. Lotta cash.
Copy !req
1545. Popeye cleans his debt
and gets ten percent.
Copy !req
1546. Ç Chale! Armored truck's a dumb deal.
It's too dangerous.
Copy !req
1547. Not this one, smart boy.
Copy !req
1548. The driver's in on it. He's a customer.
Copy !req
1549. Okay, we'll do it.
Copy !req
1550. But it's fifty-fifty, and
you wipe out Cruz's debt.
Copy !req
1551. Ç Chale, homes! Don't get fucked up in
this bullshit! Stay straight, pendejo!
Copy !req
1552. No sermons, ese, remember?
Copy !req
1553. This is who I am.
Copy !req
1554. So, do we gift wrap this sucker for you,
or do you walk away empty-handed?
Copy !req
1555. Sixty-forty. Real thing handles the cash.
Copy !req
1556. You come up with the guns and the car.
Apache's drivin'.
Copy !req
1557. Me and Smokes will back up Real thing.
Copy !req
1558. - Okay. I can deal with that.
- You're gonna have to.
Copy !req
1559. Hey, hey, hey! What about me, fucker?
Copy !req
1560. You're out of it, asshole!
Copy !req
1561. It's payback time, Popeye.
Copy !req
1562. I'm gonna take back
my rent money, with interest.
Copy !req
1563. Orale. Let's have a drink, ese.
Copy !req
1564. Detective Aguilar?
Delivery from El Tepeyac?
Copy !req
1565. - I got you, man. I got you.
- No way.
Copy !req
1566. - Once... I did. I did so.
- No way, man. I knew it was you.
Copy !req
1567. Check this out. Check this out.
"Manuel's Special."
Copy !req
1568. Is this a nuclear accident
burrito or what?
Copy !req
1569. - Something to tide us over 'til lunch.
- Us? You mean you. Two of you.
Copy !req
1570. - Hey, I'm an undercover cop, all right?
Copy !req
1571. - I'm working on my character look.
- You're a fat undercover cop.
Copy !req
1572. Does this look real or fake?
Real, right? McCann.
Copy !req
1573. Oye, narco. You like busting dope dealers?
Copy !req
1574. Oye, pendejo. This is my lunch hour.
Copy !req
1575. Big deal going down tomorrow,
the Zody's on Whittier.
Copy !req
1576. Who is this?
Copy !req
1577. Look for a blue Econoline van
with 20 kis of coke inside.
Copy !req
1578. You'll be on the six o'clock news.
Copy !req
1579. Oh, yeah. Who is this?
Copy !req
1580. All I gotta say is,
shit goes down...
Copy !req
1581. and we're sittin' here without backup,
we're gonna be two sorry assholes.
Copy !req
1582. How many times we done this
and nothing's happened, huh?
Copy !req
1583. A lot. Relax. H-Have a doughnut.
Copy !req
1584. I already have one.
Copy !req
1585. Have another doughnut. Look at these.
Copy !req
1586. What a dick.
Copy !req
1587. Dick and asshole. That's all you call me.
Copy !req
1588. What is my name? Dick Asshole?
Copy !req
1589. Hey, hey. Blue Econoline van.
Copy !req
1590. - Is that your guy?
- I don't know.
Copy !req
1591. - Do you see a connection anywhere?
- No.
Copy !req
1592. Looks like
two Latino males in front.
Copy !req
1593. Some more in back. I don't know how many.
Copy !req
1594. That's a lot of people
for a dope deal.
Copy !req
1595. Wait a minute. Wait a minute.
Copy !req
1596. Shit! They're rippin' off the connection!
They're gonna take the money and the dope!
Copy !req
1597. No, there's an armored truck!
Copy !req
1598. This ain't a buy.
This is a heist! Call it in!
Copy !req
1599. - 211 in progress, Zody's on Whittier.
- Look up!
Copy !req
1600. Look up!
Copy !req
1601. Come on!
Copy !req
1602. Smokey, I got you covered!
Let's go!
Copy !req
1603. Shit! Apache, cover me!
Copy !req
1604. - Apache, wait!
Copy !req
1605. Shit!
Copy !req
1606. They're headin' south on Whittier!
There's two of 'em!
Copy !req
1607. - Call it in!
- Roger!
Copy !req
1608. - It's me, carnal!
- Miklo? What the fuck are you doing, man?
Copy !req
1609. - Gimme the gun, carnal.
- No fuckin' way, ese!
Copy !req
1610. Miklo, I can help you.
Gimme the fuckin' gun!
Copy !req
1611. I ain't goin' back, Paco!
You owe me this one, vato loco!
Copy !req
1612. No! Miklo, wait! I can't!
Copy !req
1613. - Stop! Police!
- Fuck you, detective!
Copy !req
1614. Stop or I'll shoot!
Copy !req
1615. Hey... Cruz, man.
Copy !req
1616. When you gonna finish
messin' with that shit, homes?
Copy !req
1617. Huh? You painted it
about 20 times.
Copy !req
1618. Hey, come on, tecato.
Copy !req
1619. - Let's ride the horse.
- Chale, Chuey. We got an intruder.
Copy !req
1620. Oh, shit, homes.
Copy !req
1621. It's John Wayne.
Copy !req
1622. Uh, well, you're
just a bunch of little chavalas...
Copy !req
1623. and I can whip the whole bunch
of ya chicanos.
Copy !req
1624. So what you want, man?
Copy !req
1625. Not much, carnalito.
Copy !req
1626. Uh, " Hey, how are you? How you doin'?"
Copy !req
1627. You know, things people usually say
who care about each other.
Copy !req
1628. Oh, si.
Copy !req
1629. After seven years of nothing, man?
Copy !req
1630. Not even a fucking greeting card.
Copy !req
1631. You want hospitality, homes? Hey, pues...
Copy !req
1632. There's a can of chinga tu madre...
Copy !req
1633. on the table, man.
Copy !req
1634. - Why don't you help yourself.
- Hey, homes?
Copy !req
1635. Did you say "Hey, homes" to Miklo,
homes, before you shot him?
Copy !req
1636. Hey, chill out, Chuey!
Copy !req
1637. He was a shooter in a robbery.
I was doing my job.
Copy !req
1638. Nobody has the right
to kill innocent people.
Copy !req
1639. No, you're a pinche
vato vendido, puto!
Copy !req
1640. - Fucker!
- Hey! ç Calmala!
Copy !req
1641. - Hey, fuckin' relax!
- Ow! Ow! Ow!
Copy !req
1642. Fuck you! Fuck you, wimp!
Copy !req
1643. Hey, homes, you can't come here anymore
unless you're gonna bust me!
Copy !req
1644. Who the fuck gave you permission to use
my little brother in your paintings?
Copy !req
1645. I don't need permission from you.
He's my carnalito too!
Copy !req
1646. Don't you use Juanito as.
an excuse to wreck your life.
Copy !req
1647. You don't have that right!
Copy !req
1648. Si, culero.
Copy !req
1649. I don't have the right, huh?
Fuckin' right I don't.
Copy !req
1650. You're fuckin' right
I don't have the right.
Copy !req
1651. I don't... I don't have
that fucking' right.
Copy !req
1652. You want him outta my painting, joto?
All right.
Copy !req
1653. All right. There he is!
Ç Ahi esta! Ç Toma!
Copy !req
1654. Take it, man! Come on!
Copy !req
1655. Juanito always loved me
more than you, homes.
Copy !req
1656. Ç Tu te creias muy chingon! You were
too much of a badass to love the vato!
Copy !req
1657. Just like you are now. So much of a
fucking badass you kill your own people!
Copy !req
1658. No!
Copy !req
1659. Don't you ever say that to me again,
Cruzito. I let you say that once...
Copy !req
1660. Que, puto? What the fuck?
Copy !req
1661. You gonna kick my ass?
Well, ç caiga! Let's get down.
Copy !req
1662. - Come on! You the badass!
- I don't wanna fight with you.
Copy !req
1663. To what, bust me? Well, come on,
gabacho. You the law. Do your job.
Copy !req
1664. Do your fucking job!
Copy !req
1665. Look at this.
Copy !req
1666. Look at that.
Copy !req
1667. Must be from Quentin, huh?
Copy !req
1668. - Hey. Hey, he's the guy...
- PCP bust. That's Popeye Savedra.
Copy !req
1669. Miklo's connected to him.
Copy !req
1670. "La Onda a toda madre o un desmadre. "
Copy !req
1671. What's "Onda"?
Copy !req
1672. No, La Onda. It's your destiny, man.
Copy !req
1673. It's... It's like a wave nothing can stop.
Copy !req
1674. Uh, "madre" means mother. So...
Copy !req
1675. No, no, it's a lot more
complicated than that.
Copy !req
1676. This is some heavy shit,
all right? "A toda madre".
Copy !req
1677. Everything is perfect. It's like...
Copy !req
1678. your mother's love.
Copy !req
1679. And "un desmadre"...
Copy !req
1680. is like you have no mother.
Copy !req
1681. It's absolute hatred.
Complete destruction.
Copy !req
1682. In other words, you win it all
or lose everything.
Copy !req
1683. Sweet bunch of guys.
Copy !req
1684. This big fat pig, Popeye, right here in
the center? He's gotta be their leader.
Copy !req
1685. - Hey, Aguilar?
- Look how they're all grouped around him.
Copy !req
1686. Hey, Aguilar, that con you
blasted just got outta surgery.
Copy !req
1687. He's gonna be a whole lot
easier to catch from now on.
Copy !req
1688. Nurse, could you give me a minute, please?
Copy !req
1689. Nurse?
Copy !req
1690. Por la Virgen, Miklo,
I did not know that it would...
Copy !req
1691. Don't talk to me about the Virgen.
Vatos Locos forever.
Copy !req
1692. That all died when you pulled the trigger.
Copy !req
1693. How did everything get so fucked up, man?
Copy !req
1694. The pinche badge, ese.
Copy !req
1695. You owe me, vendido!
Copy !req
1696. Who's the sellout?
Copy !req
1697. You're tellin' me you're
workin' hard, goin' straight.
Copy !req
1698. The next thing I know,
you're pointin' a.357 at me...
Copy !req
1699. and there's two guys dead on the ground.
Copy !req
1700. I would have given you anything, Miklo.
Copy !req
1701. But you can't just take away what I am.
Copy !req
1702. You chose the wrong side, ese.
Copy !req
1703. There's too many of us. You're gonna lose.
Copy !req
1704. No, uh-uh. I don't forget
where I come from or who I am.
Copy !req
1705. That's what keeps me goin' every day.
Copy !req
1706. - You don't wanna hear the truth, Paco.
- What truth?
Copy !req
1707. This? La Onda. Is this your truth?
Copy !req
1708. Two-bit punks like Popeye Savedra
with their PCPlabs?
Copy !req
1709. Or you, robbing Zody's
and killing innocent people?
Copy !req
1710. If that's your truth, then you're
right. I don't wanna hear it.
Copy !req
1711. Get out, puto! You're not my blood!
Copy !req
1712. I'm cutting you off like they did my leg.
Copy !req
1713. You don't exist for me anymore.
Copy !req
1714. Miklo!
Orale, carnalito. What's up, ese?
Copy !req
1715. You're looking good, homey.
Copy !req
1716. - Hey, Hopalong!
Copy !req
1717. You better tell Carlos he better
stop fucking with my business!
Copy !req
1718. Pockets, not in public!
Copy !req
1719. I ain't gonna let
no junkie rip-off my customers!
Copy !req
1720. Velka, time to lock up!
Copy !req
1721. Mira, mira. It's the Bionic Man.
Copy !req
1722. Hey, Carlos,
what's with the B.G.A.?
Copy !req
1723. Pay no mind to cheap conversation.
They're just sore losers, ese.
Copy !req
1724. - They're just flapping their crow wings.
- Pockets is on the warpath.
Copy !req
1725. I can't help it if the customers
know where the quality is.
Copy !req
1726. He's been selling 'em baby powder.
Copy !req
1727. I don't have all day, man.
Let's take it in.
Copy !req
1728. Hey, Majito. Gonna be cellies, huh?
Copy !req
1729. Move over here.
Let me get these cuffs.
Copy !req
1730. Ç Orale! That's a badass pano, homeboy.
Copy !req
1731. You been burnin' them quills, huh?
Copy !req
1732. - You're getting good.
- It's yours.
Copy !req
1733. My "Home Sweet Home" picture, huh?
Copy !req
1734. At least this bum leg got me something.
Copy !req
1735. I get to work at the law library.
Copy !req
1736. What's all that mad-dogging
between Carlos and the B.G.A.?
Copy !req
1737. The vato's got one
sweet cocaine connection.
Copy !req
1738. Hmm. And he's moving in
on Pockets' customers.
Copy !req
1739. How did he connect?
Copy !req
1740. Nobody knows. But it's dynamite shit.
Pure Bolivian flake.
Copy !req
1741. And Montana, he just stood by
and watched Carlos jump in?
Copy !req
1742. Plata talks.
Copy !req
1743. Carlos is recruiting lots of soldiers...
Copy !req
1744. and buying influence on the council
to try to neutralize Montana.
Copy !req
1745. Says it's his own personal trip,
not Onda's!
Copy !req
1746. That's bullshit! Personal trips
is what's fucking Onda up!
Copy !req
1747. I saw that out on the streets.
Copy !req
1748. We're cutting our own throats.
Copy !req
1749. It's too soon to be walking on it.
Copy !req
1750. It's a long way up.
Copy !req
1751. But there's no way they're gonna stick
me down there on the first tier without...
Copy !req
1752. ah, my carnales.
Copy !req
1753. Ah!
Copy !req
1754. Your own cousin did that.
Copy !req
1755. - We should put a hit on that puto.
- No, he's mine.
Copy !req
1756. His payback's gonna take time.
Copy !req
1757. I'm gonna make him sorry
he ever fucked with my business.
Copy !req
1758. Hey, puto.
Copy !req
1759. What the fuck do you think
you're doing, chorizo?
Copy !req
1760. Trying to jump-start your memory, punk.
Copy !req
1761. Turn your ass around.
Where the fuck is Popeye Savedra?
Copy !req
1762. I ain't seen the vato. He took off.
Copy !req
1763. Yeah? Right after Zody's, right?
Copy !req
1764. You were in on that too,
weren't you, Smokey?
Copy !req
1765. - How 'bout these putos? You know 'em.
- No. No way.
Copy !req
1766. La Onda? Isn't that what
that snake tattoo means?
Copy !req
1767. Isn't that what that snake tattoo means?
Copy !req
1768. I don't know what the fuck
you're talkin' about, ese.
Copy !req
1769. I'll tell you what
I'm talking about, pendejo.
Copy !req
1770. You're a two-time loser, Smokey. One
more, they're gonna lock you up for good.
Copy !req
1771. So you better tell me about Onda, or
I'm gonna strap you down with a bitch.
Copy !req
1772. You'll never see the streets again!
Copy !req
1773. If I say anything, I'm dead meat.
I ain't gonna tell you shit, ese!
Copy !req
1774. It's baby powder, baboso!
Copy !req
1775. You write down every word I say.
Copy !req
1776. Anything you don't understand, you ask.
I will answer just once, so write it down.
Copy !req
1777. Precedents for habeas corpus,
cruel and unusual punishment here.
Copy !req
1778. You're also allowed to help
on Durham decree.
Copy !req
1779. How much can you charge for this?
Copy !req
1780. You gotta know what you're
talkin' about first.
Copy !req
1781. You do your homework, jailhouse lawyer...
Copy !req
1782. can make as much as
any mid-level attorney on the street.
Copy !req
1783. I'm gonna live in here.
Copy !req
1784. - Jerry, I don't mean to be nosy, but l—
- Then don't be.
Copy !req
1785. All right, what? What is it?
Copy !req
1786. I'm just wonderin', uh...
Copy !req
1787. You own all those hardware stores.
Copy !req
1788. How come you're in here?
Copy !req
1789. Eleven tons of Colombian weed,
twelve keys of heroin...
Copy !req
1790. and a pilot that turned state's evidence.
Copy !req
1791. Ç Chingao! Big time.
Copy !req
1792. - Hey, I just want you to handle my ca...
- Hurry up, Jerry.
Copy !req
1793. Charlie. I didn't see your jacket here.
You got an appointment?
Copy !req
1794. The name's Carlos. Remember, I'm
paying you lot of feria, ese.
Copy !req
1795. - Make an appointment, Charlie.
- You should be working on my case.
Copy !req
1796. Charlie, cool out or get out.
George? Table.
Copy !req
1797. Miklo. You could take your leg off and
hook down some of the books from up top.
Copy !req
1798. Hey, I'm just kidding, ese.
Come here. Oye, come here, man.
Copy !req
1799. Hey, relax. I got the medicine
to make you well, vato. Mira.
Copy !req
1800. If you're ever in any pain, homey, you
just come talk to me. Me entiendes?
Copy !req
1801. - You should talk to El Mero Mero.
- Chale.
Copy !req
1802. Think about the future, not the past.
Montana's not God.
Copy !req
1803. Tomorrow
at the council I'm giving
Copy !req
1804. Onda a chance to move
into the driver's seat.
Copy !req
1805. Don't be left behind, eh?
Copy !req
1806. Mira. I cut a sweet deal with the AV-ers.
Copy !req
1807. They'll supply me
with all the dope I can move...
Copy !req
1808. just as long as I sell
only to the blacks and the browns.
Copy !req
1809. What do you have to give
in return to the polar bears?
Copy !req
1810. I gotta plug up the B.G.A. Pipeline.
Copy !req
1811. Take 'em outta the dope business.
Copy !req
1812. It's simple. Me and my soldados
can take care of Pockets in here.
Copy !req
1813. My brother Smokey can take out Cheap
Times, their main supply joint in L.A.
Copy !req
1814. All I need from the council is backup.
Copy !req
1815. In return, I'm prepared to give Onda
a third of my profit.
Copy !req
1816. It's a sucker's deal, ese.
Copy !req
1817. The only thing the Aryans want is
to start a war between black and brown.
Copy !req
1818. Chale. We've got a truce with the B.G.A.
Copy !req
1819. Why do you wanna play
the chimp with these mayates?
Copy !req
1820. The market is there.
Copy !req
1821. Cocaine is America's cup of coffee.
Copy !req
1822. Oye, check it out.
Copy !req
1823. I'm making so much feria right now,
Copy !req
1824. it's making Miklo's gambling book
look like bubble gum change!
Copy !req
1825. We don't start wars
to become dope pushers.
Copy !req
1826. You even addicted some of
our own soldados to coca.
Copy !req
1827. We're supposed to protect
our people, not destroy them.
Copy !req
1828. Look at his arms. He loves
that shit more than he loves us.
Copy !req
1829. - He'll destroy La Onda.
- Ç Ya! Enough words.
Copy !req
1830. We've come all this way. You wanna
go back to bumming cigarettes, ese?
Copy !req
1831. - Oye, you wanna shine shoes?
- Ese, La Onda don't shine shoes.
Copy !req
1832. That's right, but that's what's gonna
happen if we don't make our move now.
Copy !req
1833. I wanna own the whole fuckin' store!
Now are you with me?
Copy !req
1834. I say chale. You're not the leader here.
Copy !req
1835. I say Onda's not with you.
Copy !req
1836. You do what you have to do without us.
Copy !req
1837. 'Cause I ain't goin' back.
Copy !req
1838. I don't need Onda for this.
Copy !req
1839. Money buys my backup.
Copy !req
1840. I'll get the polar bears to back my play.
Copy !req
1841. - Oye, adonde vas, Jose?
- I split, eh.
Copy !req
1842. - Hey, carnal.
- No, ese.
Copy !req
1843. Carlos, come back!
Jefe, we can't let him go.
Copy !req
1844. We can't let him split up Onda. Carlos!
Copy !req
1845. Can't you see Montana's
stupid for letting Charlie walk?
Copy !req
1846. - Onda's committing suicide.
- Fuck you, Jerry!
Copy !req
1847. Fine. I thought you wanted
to learn something.
Copy !req
1848. Listen, Charlie's a businessman.
Copy !req
1849. He broke some serious business rules.
Copy !req
1850. Not only did he get strung out
on his own shit,
Copy !req
1851. but he moved on B.G.A. Clients
when he didn't have to.
Copy !req
1852. - Is that right?
- Yeah, that's right.
Copy !req
1853. I see the jackets of most
of the cons that come in here.
Copy !req
1854. Eighty percent of them...
eighty percent of them are drug cases.
Copy !req
1855. You know why?
Because everybody out there's doin' it.
Copy !req
1856. Doctors, lawyers, housewives.
Copy !req
1857. Cocaine is America's cup of coffee.
Copy !req
1858. You were Carlos' connection.
Copy !req
1859. He said the same "cup of coffee" line
exactly. You were supplying him.
Copy !req
1860. You're pissed 'cause he's
doing business with AV-ers now.
Copy !req
1861. Last year, California passed
a flat-time law for drug offenders.
Copy !req
1862. You know what that means? That means
they have it worse than anybody...
Copy !req
1863. murderers, rapists, anybody.
Copy !req
1864. There's no parole, no good time.
Copy !req
1865. That's a lot of guys that are gonna be
here for a real long time, all drug users.
Copy !req
1866. Can you see the potential?
Copy !req
1867. - Can you?
- Yeah.
Copy !req
1868. Anyone who can accommodate
that appetite...
Copy !req
1869. can control this joint
and every other joint.
Copy !req
1870. Dwell on it.
Copy !req
1871. Drive it. Drive it, Ryder.
Copy !req
1872. Here's your pill briefs.
Copy !req
1873. Jerry said it will take at least
three months for the court to respond.
Copy !req
1874. Well, well, well, Lightning.
Copy !req
1875. Our favorite spic lover has come home.
I knew he'd be back.
Copy !req
1876. Here's your file. Magic said to remind you
about Lightning's account. It's overdue.
Copy !req
1877. You hear that, Lightning? The cripple
here wants to collect your gambling debts.
Copy !req
1878. Yeah, well, I might think about it,
if he'll show me his falsie.
Copy !req
1879. Come on, cripple, show me your stump.
Copy !req
1880. Little white Mexican boy...
Copy !req
1881. came all the way back
just to show us his stump.
Copy !req
1882. - Hold his fuckin' leg! Stand still.
- Get off me, motherfuckers!
Copy !req
1883. Too many britches on.
Stay still, goddamn it, I said!
Copy !req
1884. You gotta be crazy to pull
this shit, Lightning!
Copy !req
1885. Ooh, I'm scared, punk.
Copy !req
1886. I'll bet you didn't fight so hard when
Big Al used to do this, did you?
Copy !req
1887. He must be laughin' in his grave, cripple.
Copy !req
1888. Get off, you fuck... No, leave it alone!
Copy !req
1889. Stay still, goddamn it.
Copy !req
1890. - Oh! There she is.
- Fucking puto!
Copy !req
1891. You ever heard that old saying,
"Put your foot in your mouth"?
Copy !req
1892. Spit-shine that shoe, boy.
Copy !req
1893. - You fuckin' polar bears are gonna pay!
Copy !req
1894. Look around you, half-breed.
Onda's finished!
Copy !req
1895. Carlos works for us now,
Copy !req
1896. and every day he brings
more Onda soldiers with him.
Copy !req
1897. You greasers better wise up.
It's a white world.
Copy !req
1898. The coloreds are here to serve us.
Copy !req
1899. From now on, you're gonna be
my personal errand boy.
Copy !req
1900. - You motherfucker!
- Fuckin' punk!
Copy !req
1901. Go out for a pass, cripple.
Come on, go deep.
Copy !req
1902. Now you're back to your true nature, boy.
Copy !req
1903. - Crawling on your belly like a worm.
Copy !req
1904. They put it in my face!
Copy !req
1905. You have to understand. Your leg is gone,
Miklo. You can no longer be a soldier.
Copy !req
1906. That's why I put you in the library.
Copy !req
1907. It's not what they did to me.
They got no respect for Onda.
Copy !req
1908. We should never have given up Carlos.
Copy !req
1909. You think I wanted to?
Carlos fucked up, bad!
Copy !req
1910. I'm not saying he didn't,
but he was right about the drugs.
Copy !req
1911. Whoever controls them controls everything.
Copy !req
1912. You ever seen an old drug dealer,
Miklo? They don't exist.
Copy !req
1913. Look, all we have to do is wait.
Copy !req
1914. In five years, Chicanos are gonna be the
majority in the pintas in the Southwest.
Copy !req
1915. This is now, not five years from now!
Copy !req
1916. What good is it if we're a bunch of fuckin
slaves workin' for the B.G.A. And AV-ers?
Copy !req
1917. We gotta attack now! We gotta take power!
Copy !req
1918. All we ever been doing is fighting
each other! And for what?
Copy !req
1919. The best of us ending up
in pools of blood...
Copy !req
1920. for a pinche pack of smokes
and a snort of coca!
Copy !req
1921. Ç Chale!
Copy !req
1922. I don't know where
you're comin' from, bro.
Copy !req
1923. Que es eso?
Copy !req
1924. A Chicana from Cal State got them
to publish my essay on prison reform.
Copy !req
1925. They want me to write a book
on the Chicano in prison.
Copy !req
1926. You better lift your eyes
outta this book, Jefe.
Copy !req
1927. You better see what's
goin' on around us now.
Copy !req
1928. Wind it up, gentlemen. Take it
to your houses. Let's go, move it.
Copy !req
1929. Hey, Bonafide! When's
the B.G.A. Gonna take care of its tab?
Copy !req
1930. No can do, carnal.
Copy !req
1931. Quarter of the bill
I can take care of, maybe.
Copy !req
1932. Indugu. You forgot your comb, man.
Copy !req
1933. Maybe.
Copy !req
1934. Thinks he's getting away with something.
He's holding on to a fairy tale.
Copy !req
1935. - Ç Pinche mayate!
- Hey, Magic.
Copy !req
1936. Help me out.
Copy !req
1937. You mad-dog me,
you better watch your back, homes!
Copy !req
1938. Now the fuckin' AV-ers
won't pay on their bets either.
Copy !req
1939. Why pay? They were testing us
with Carlos and we folded.
Copy !req
1940. Now they're gonna take us
apart piece by piece.
Copy !req
1941. Whether we like it or not, the dope
business is where it's at, Magic.
Copy !req
1942. If the AV-ers and the BGA-ers control
it, they control everything, including us.
Copy !req
1943. Fuckin' A, ese. Carlitos was right.
Copy !req
1944. No, he was stupid...
for sellin' out to the AV-ers.
Copy !req
1945. Onda should take the money left
in the gambling book and make a buy.
Copy !req
1946. Yeah.
Copy !req
1947. I know a connection.
Copy !req
1948. - But the council won't approve it.
- We should do it anyway.
Copy !req
1949. - You wanna die, ese?
- If I have to, I will!
Copy !req
1950. I lost my fucking leg,
my family back home.
Copy !req
1951. This is all I got left.
Copy !req
1952. If we don't do something now,
Onda dies. Do you want that?
Copy !req
1953. Magic. I love Montana too.
Copy !req
1954. But I'm not gonna stand by
and watch them destroy us.
Copy !req
1955. Will you stand with me, carnal?
Copy !req
1956. Right now there's only two of us,
Copy !req
1957. so we gotta lay back
and wait for an opening.
Copy !req
1958. The Aryan Vanguard's gonna force Carlos
to make his move soon on the B.G.A.
Copy !req
1959. His first target will be Pockets.
Copy !req
1960. I told you to stop branchin', punk!
Copy !req
1961. Better watch your back
'cause I'm gonna ride you.
Copy !req
1962. Orale, ese. You're right.
I don't want any trouble.
Copy !req
1963. I've changed my ways.
Copy !req
1964. Now I'm takin' all your customers.
Copy !req
1965. Say anything and you're dead!
Copy !req
1966. At the same time he hits Pockets,
Copy !req
1967. his brother Smokey will move on Cheap
Times, B.G.A. 's drugstore down in L.A.
Copy !req
1968. Brought you monkeys some coconuts...
Copy !req
1969. from Quentin!
Copy !req
1970. The only problem is,
Carlos is so strung out,
Copy !req
1971. he can't see the wolf in the henhouse.
Copy !req
1972. If I know Red Ryder, as soon
as Carlos does the AV-ers'dirty work,
Copy !req
1973. they'll pull his protection,
Copy !req
1974. and it'll be open season on Carlos Zuniga.
Copy !req
1975. Carlos!
Copy !req
1976. No!
Copy !req
1977. - If I'm right,
Copy !req
1978. all hell's gonna break loose.
Copy !req
1979. That's our chance, Magic.
Copy !req
1980. Where there's war, there's opportunity.
Copy !req
1981. What we gotta do is wake Montana up
and move Onda into power.
Copy !req
1982. No, listen! Before we fuck up
what we built,
Copy !req
1983. I have to have a meeting with the B.G.A.
Copy !req
1984. - Ç Vamos ahorita!
- Ç Chingao!
Copy !req
1985. We're making a horrible mistake.
Can't you understand that?
Copy !req
1986. - Are you blind or what?
- Wait a minute! I said I want you ready!
Copy !req
1987. I'm not gonna waste the lives
of our soldados for nothing!
Copy !req
1988. First we talk.
We fight only if we have to!
Copy !req
1989. The time to strike is now!
Copy !req
1990. - We wait, they'll destroy us!
- No, Magic!
Copy !req
1991. We gotta back El Mero Mero. If he says
meet with the B.G.A., we gotta do it.
Copy !req
1992. What are you talkin' about?
Copy !req
1993. If we stand by,
we're gonna watch Onda go down in flames!
Copy !req
1994. Magic!
Copy !req
1995. I want you to hit Smokey.
I want him dead by tomorrow.
Copy !req
1996. - Orale.
- And you set up a meeting with Bonafide.
Copy !req
1997. Simon, Jefe.
Copy !req
1998. Geronimo,
dile a tus soldados que se calmen.
Copy !req
1999. Yo.
Copy !req
2000. Thought I was off your list, ese.
Copy !req
2001. No, Smokes. We straight.
Copy !req
2002. That heist was the huevo's fuckup.
Copy !req
2003. - So, what do you want?
- Think you can move 300?
Copy !req
2004. Easy as mantequilla on a hot tortilla.
Copy !req
2005. Mira.
Copy !req
2006. Go make yourself some planta.
Copy !req
2007. Orale. Gracias, carnal.
Copy !req
2008. Por nada. I owe you.
Copy !req
2009. Motherfucker!
Copy !req
2010. Get him around the park!
Copy !req
2011. Three more California prison inmates
have been killed in gang violence,
Copy !req
2012. bringing the tally of fatalities
this week to eleven.
Copy !req
2013. Aguilar!
Copy !req
2014. Aguilar.
Copy !req
2015. Hey, chorizo. You still
want Popeye Savedra?
Copy !req
2016. - Zuniga?
- They got a hit on me.
Copy !req
2017. I need protection or I'm dead.
Copy !req
2018. Smokey. If you want protection, you're
gonna have to give me more than Popeye.
Copy !req
2019. I want everything on Onda.
Who they are and where they are.
Copy !req
2020. Hey, no way. Forget about it.
Copy !req
2021. Hey, don't talk shit, Smokey. You stay out
there alone, you're dead.
Copy !req
2022. All right. All right! I'll give it to you.
Copy !req
2023. The whole layout. Capitanes, soldados.
Copy !req
2024. - But I gotta be outta state first.
- We'll talk about it.
Copy !req
2025. - Where can we meet?
- St. Mary's Church, Fourth and Chicago.
Copy !req
2026. - I know it.
- Be there in 15 or forget about it.
Copy !req
2027. I'll be there.
Copy !req
2028. Aguilar?
Copy !req
2029. This is Lieutenant Ivan Burnett.
He's from San Quentin.
Copy !req
2030. - Detective Paco. How ya doin'? Yeah.
- This the victim?
Copy !req
2031. Paco, we just heard from Sacramento.
Copy !req
2032. We are to "cooperate"
with Corrections on this.
Copy !req
2033. That means Burnett's
bringing down his entire team.
Copy !req
2034. - What does that mean? I'm out of it?
- You heard me.
Copy !req
2035. Well, this is bullshit, Captain. Come on,
I've been working on this case for months.
Copy !req
2036. This vato was about to give
me the full lowdown on Onda.
Copy !req
2037. What do you know about Onda?
Copy !req
2038. I had a run-in with a couple of
these guys here.
Copy !req
2039. - The whole council. I need this picture.
- Fine.
Copy !req
2040. My chief investigator
will debrief him tomorrow.
Copy !req
2041. Wait a minute, man.
Copy !req
2042. That's my evidence.
This is an East L.A. Case.
Copy !req
2043. Look, I appreciate your interest,
but this is much bigger than East L.A.
Copy !req
2044. Things are poppin' up all over the state.
Copy !req
2045. You hear about the grenade...
Copy !req
2046. that was thrown into the Cheap Times
Social Club in Wilmington last night?
Copy !req
2047. I'm betting that Zuniga here
was the quarterback.
Copy !req
2048. Part of a plot started by his brother
in Quentin. It all comes outta Q.
Copy !req
2049. All right, all right,
Lieutenant. Let's get inside.
Copy !req
2050. This is happening here,
not in San Quentin.
Copy !req
2051. It's all tied up to prison gangs now.
It's very complicated.
Copy !req
2052. That's why we're takin' over.
Copy !req
2053. Do you speak Spanish?
You ever been in a street gang?
Copy !req
2054. No, but my warden has and he's Chicano.
Copy !req
2055. Well, is your warden related
to someone on the Onda council?
Copy !req
2056. Miklo Velka is my... is my cousin.
Copy !req
2057. I am related to him by blood and by this.
Copy !req
2058. Look, Lieutenant,
I don't mean any disrespect,
Copy !req
2059. but I think I can get further
on this thing than you can.
Copy !req
2060. All I'm asking is that I'm involved.
Copy !req
2061. Thank you.
Copy !req
2062. There is no war here, Bonafide. This was a
personal thing between Carlos and Pockets.
Copy !req
2063. Carlos and Pockets were loose cannons.
That was business.
Copy !req
2064. But what you all did in L.A.
Night before last was bullshit.
Copy !req
2065. There's gonna be more blood
on blades than broken bones...
Copy !req
2066. 'cause we ain't lettin' y'all
hit us in the back no more.
Copy !req
2067. You wanna powwow?
You wanna talk? Go ahead, talk.
Copy !req
2068. Onda had nothing to do with Cheap Times.
Copy !req
2069. Carlos' brother, Smokey,
acted on his orders, not Onda's,
Copy !req
2070. and he's paid the price with his life.
Copy !req
2071. Cheap Times make for
cheap lives. Lots of 'em.
Copy !req
2072. You want a war? We're ready.
Believe me, we'll win.
Copy !req
2073. We've got more soldiers and they'll go all
the way... to the death if they have to.
Copy !req
2074. I got soldiers. My soldiers are
ready to die. We can prove that.
Copy !req
2075. Is that what you want? I guarantee
that's what the Aryans want.
Copy !req
2076. We can stop the killing now,
you and me, right here.
Copy !req
2077. Now your word means something here.
What about Folsom and Chino?
Copy !req
2078. - I speak for them too.
- Uh-uh.
Copy !req
2079. Maybe for Soto at Folsom, but your word
ain't reachin' to Chino right now.
Copy !req
2080. Mosca Lopez is crazy. I done
lost three people down there.
Copy !req
2081. I can ask the warden
for a temporary transfer.
Copy !req
2082. - He might agree if you guarantee peace.
- Fuck a truce!
Copy !req
2083. - We cannot...
Copy !req
2084. Man, you got five days.
Copy !req
2085. I'm gonna hold
my side up for five days, man.
Copy !req
2086. Five days.
Copy !req
2087. Miklo will coordinate
Onda business in my absence.
Copy !req
2088. You can trust he'll make sure
nothing happens while I'm away.
Copy !req
2089. So do we have a truce?
Copy !req
2090. - Right on.
- Well, well, well.
Copy !req
2091. Wetbacks and Bonafide
porch monkeys holdin' hands.
Copy !req
2092. You now have a combined I.Q. Of two.
Copy !req
2093. You're a dead man, Wonder Bread!
Copy !req
2094. Why don't you kiss my enriched
white ass, motherfucker?
Copy !req
2095. This here's my coon dog.
Get them coons, boy.
Copy !req
2096. Hey, Ryder! What's goin' on?
Copy !req
2097. Don't ask me what's goin' on! Ask,
"What are we doin' here? Is there a war?"
Copy !req
2098. Run 'em outta the goddamn
banks! Save the taxpayers some money!
Copy !req
2099. All right, gentlemen,
let's clear the yard!
Copy !req
2100. It's between
the niggers and the spics!
Copy !req
2101. We're white, white,
white, you motherfuckers!
Copy !req
2102. Jefe, will Bonafide listen to me?
Copy !req
2103. Magic and the others are warriors.
Copy !req
2104. If I put one of them in charge,
Bonafide would never trust me.
Copy !req
2105. You're a jailhouse lawyer, a counselor.
Copy !req
2106. - He knows you'll follow my wishes.
- But what if he's lying?
Copy !req
2107. What if the B.G.A. Doesn't want peace?
Copy !req
2108. Nobody in here knows what peace is.
They've never had it.
Copy !req
2109. I'm talking about power, carnal.
Copy !req
2110. The only way for us to gain real power
is for black and brown to come together.
Copy !req
2111. Me entiendes?
Copy !req
2112. Huh. And I thought Popeye
Savedra was the leader of Onda.
Copy !req
2113. It's hard to buy it's
that little guy down there.
Copy !req
2114. You better believe it.
Copy !req
2115. He's got what you call "charisma."
Copy !req
2116. You really think he can do something
to stop the violence?
Copy !req
2117. Montana's got something that makes you
wanna listen to him.
Copy !req
2118. He's got a lot of heart.
Copy !req
2119. If anybody can stop this war, it's him.
Copy !req
2120. I can always bring in the guns,
but I'd rather it be him.
Copy !req
2121. I don't like you traveling alone.
Copy !req
2122. I don't trust the administration.
I don't trust anybody.
Copy !req
2123. Don't worry. The warden's
guaranteeing my passage.
Copy !req
2124. Top secret route. Oye.
Copy !req
2125. I made a deal with the vato.
Copy !req
2126. I get to spend the night in Delano,
see my daughter.
Copy !req
2127. After 14 years. Can you believe it?
Copy !req
2128. Come on, Segura.
Copy !req
2129. Move it.
Copy !req
2130. Jefe.
Copy !req
2131. Huacha. You tell those vatos...
Copy !req
2132. to find some shade and chill out
'til I get back, eh?
Copy !req
2133. You got it.
Copy !req
2134. What time's my daughter coming?
Copy !req
2135. She'll be here about 7:00 sharp.
Copy !req
2136. We'll rack you
at 6:00 tomorrow for a shower.
Copy !req
2137. I'll be waiting.
Copy !req
2138. - Psst! Name's Wallace.
- Montana.
Copy !req
2139. Say, amigo, you ain't got
no street smokes, do ya?
Copy !req
2140. This state tobacco, man, it'll kill ya.
Copy !req
2141. I don't smoke.
Copy !req
2142. You don't smoke, huh?
Copy !req
2143. Man, I can't wait for these
son-of-a-bitches to let me outta here...
Copy !req
2144. so I can find me a field crew.
Copy !req
2145. Do me some pickin' so I can send my old
lady some money back in Louisiana.
Copy !req
2146. - Yeah, I used to pick when I was a kid.
- Huh.
Copy !req
2147. Me, I been followin'
this crop all my life.
Copy !req
2148. If it ain't that,
I takes me a little drink.
Copy !req
2149. If it ain't that, they got me
behind bars trying' to dry out.
Copy !req
2150. You ever pick any grapes, Wallace?
Copy !req
2151. No, I ain't never picked no grapes.
But I done cut me a bunch.
Copy !req
2152. Yeah.
Copy !req
2153. - Here.
- Oh, man, thank you.
Copy !req
2154. Is it... Say, amigo, d-do you mind
any if I have two?
Copy !req
2155. - Keep the pack. They're only for trade.
- Oh, man.
Copy !req
2156. Lights out.
Copy !req
2157. You know, when I was a kid,
I used to love to pick.
Copy !req
2158. Nothing like fresh vegetables
and fruit right from the vine.
Copy !req
2159. Yeah. Hmm.
Copy !req
2160. Okay, the escort's on his way.
You'll have one hour with your father.
Copy !req
2161. - Let's go.
- I'd like to straighten up.
Copy !req
2162. I don't care who you are in San Quentin.
You're nobody here in Kern County.
Copy !req
2163. Look, officer. I haven't seen
my daughter in 14 years.
Copy !req
2164. Could I just take a couple of seconds
to straighten up?
Copy !req
2165. Please?
Copy !req
2166. I'm gonna put your daughter in the
visiting room. You've got one hour.
Copy !req
2167. The clock is ticking.
One hour. Be right back.
Copy !req
2168. Mornin', Montana.
Copy !req
2169. Morning, Wallace.
Copy !req
2170. See they botherin' with ya
early in the mornin', huh?
Copy !req
2171. No. It's a good day.
Copy !req
2172. I'm not gonna let anything ruin it.
Copy !req
2173. Aaah! Ooh, them damn short-handle holes!
Copy !req
2174. Yeah, I used to feel those myself.
Copy !req
2175. Oh... Oh!
Copy !req
2176. Here, amigo. Why don't you use this?
Copy !req
2177. Yeah, well, I'll hold it for you.
Copy !req
2178. Thank you.
Copy !req
2179. Yeah, chingo de tiempo
since I felt this good.
Copy !req
2180. My daughter's coming today. Mi hijita.
Copy !req
2181. - Today is gonna be a good day for you.
- Yeah.
Copy !req
2182. Your daughter's gonna be so proud of you.
Copy !req
2183. - There.
Copy !req
2184. - Uh-huh.
Copy !req
2185. Now this is what they call
"a change of plans."
Copy !req
2186. For Cheap Times! For Cheap Times!
Copy !req
2187. - Son-of-a-bitch!
Copy !req
2188. Motherfucker, think you can
blow up my brother! Uh-uh!
Copy !req
2189. - Daaah!
- You can go join your maker now.
Copy !req
2190. For what falls to the floor is his.
Copy !req
2191. Don't forget your smokes.
Copy !req
2192. - You want a war? I'll give you war!
- No! Stop him!
Copy !req
2193. No! They're waiting for us
to run in blind!
Copy !req
2194. They'll cut us down!
We gotta think like Mero Mero.
Copy !req
2195. - You're not Mero Mero!
- No, I'm not! But I'm alive!
Copy !req
2196. And I'm gonna stay that way! And I
want mi familia to stay that way too!
Copy !req
2197. We gotta plan like men,
not get shot down like dogs!
Copy !req
2198. Wait and be ready, Magic!
Copy !req
2199. Again. How'd you know he was in Delano?
Copy !req
2200. How'd you know the head
of La Onda was there?
Copy !req
2201. Man, I do not give a good goddamn...
Copy !req
2202. who that taco-eatin' motherfucker was.
Copy !req
2203. Oh, who that taco-eatin' motherfucker was!
Copy !req
2204. - Do you know who you killed, asshole?
- Your mama!
Copy !req
2205. - We're gonna stay here all day until...
- He won't crack.
Copy !req
2206. Nope. He's been in for 30 years.
Copy !req
2207. He's as tough as three-inch steel.
Copy !req
2208. - When I get back, I'm gonna bust your ass.
Copy !req
2209. I'll be here.
Copy !req
2210. Come in here.
Copy !req
2211. Yeah, that's the man. That's the one
who ordered it. Bring him in here.
Copy !req
2212. - Tell him what you told me.
- I didn't order no hit on nobody.
Copy !req
2213. That'd be like throwin'
gasoline on fire right now.
Copy !req
2214. Don't bullshit me, man. I ain't no sucker.
Copy !req
2215. He's B.G.A.
He made the hit. He's your man.
Copy !req
2216. I ain't tryin' to play you
for no sucker, brother.
Copy !req
2217. I'm just tellin' you, if I wanted to hit
Montana, I'd have used a free-lancer.
Copy !req
2218. An AV-er, so it couldn't be traced.
Copy !req
2219. I'm not a stupid man, sir.
Copy !req
2220. That's enough.
Come on over here with me.
Copy !req
2221. - Is that your man?
- Yeah, that's him.
Copy !req
2222. - Why don't you let me talk to him?
- No way!
Copy !req
2223. He ain't gonna tell you nothin'.
Copy !req
2224. You wanna get to the bottom of this
problem? You wanna deal with it?
Copy !req
2225. Now, I know he'll talk to me.
Copy !req
2226. Your call.
Copy !req
2227. - Goddamn. The Man got you down here too?
- Yeah.
Copy !req
2228. Look here.
Copy !req
2229. Why you hit Montana?
Copy !req
2230. Oh, I dig. The Man got
his eyes and ears in the wall.
Copy !req
2231. Don't sweat, brother. I'm gonna maintain.
Copy !req
2232. Who ordered the hit?
Copy !req
2233. You did.
Copy !req
2234. Come here.
Copy !req
2235. Oh!
Copy !req
2236. You did, man!
Copy !req
2237. - You did. I got your kite, man.
- I didn't send you nothin'.
Copy !req
2238. - Ow! Ow! Fuck!
- Who ordered it?
Copy !req
2239. You did, man. You did. I got your comb.
Copy !req
2240. - I know your design.
- You got my comb?
Copy !req
2241. Yeah, I got your comb. I opened it up.
I read the message, I burned it.
Copy !req
2242. It was your comb, man!
Copy !req
2243. Listen, man,
we've got five minutes.
Copy !req
2244. The warden let me come in here
to talk to you about Montana's murder.
Copy !req
2245. Who the fuck are you
to come here like this?
Copy !req
2246. Montana's none of your fucking business!
Copy !req
2247. You gotta listen to me, Miklo.
Copy !req
2248. Bonafide says somebody
counterfeited his comb...
Copy !req
2249. and put a phony message
in it to hit Montana.
Copy !req
2250. - The B.G.A. Didn't do it.
- That's bullshit!
Copy !req
2251. We know the fuckin' B.G.A. Killed him.
Copy !req
2252. Yeah? Well, the administration doesn't
think so. And what if they're right?
Copy !req
2253. You wanna be responsible for starting a
fucking war against the wrong people? Huh?
Copy !req
2254. Listen, man, I know you hate me.
Copy !req
2255. I shot your leg off, and that's something
Copy !req
2256. I'm gonna have to live with
for the rest of my life.
Copy !req
2257. But you're still my blood,
Copy !req
2258. and I'm not gonna stand here
and watch you destroy yourself.
Copy !req
2259. If you start this war, you and
your vatos will be committing suicide.
Copy !req
2260. Now look over there. You see the warden?
Copy !req
2261. He's got all the firepower he needs, and
he ain't afraid to use it, believe me.
Copy !req
2262. Do you want that?
Copy !req
2263. Oh, you're The Man now, aren't you?
Copy !req
2264. Look, Montana left you in charge, right?
Copy !req
2265. Be a real leader, man.
Protect your people.
Copy !req
2266. Meet with Bonafide.
What do you got to lose?
Copy !req
2267. I'll meet him in the yard.
Copy !req
2268. One lieutenant each.
No guards around.
Copy !req
2269. That's far enough.
Let 'em go on their own.
Copy !req
2270. I swear to you, it wasn't the B.G.A.
Copy !req
2271. Montana was a stand-up dude.
We were set up!
Copy !req
2272. That old man was no jive-ass punk.
He was hard-core B.G.A.
Copy !req
2273. That's right. That's why
it don't make no sense.
Copy !req
2274. I take out Montana with my own man?
That's suicide.
Copy !req
2275. Now you do what you wanna do,
but think about this:
Copy !req
2276. Who you think stands to gain
if B.G.A. And Onda war?
Copy !req
2277. The fuckin' A.V.!
Copy !req
2278. Oh, yeah, they want us
to take each other out.
Copy !req
2279. Then they step in and take over
everything. We go back to bein' slaves.
Copy !req
2280. The AV-ers.
Copy !req
2281. They're the only ones who could've gotten
Montana's route from the white guards.
Copy !req
2282. I work with Lightning in the wood shop.
Copy !req
2283. He gets my comb, he counterfeits it,
he sends it to Wallace.
Copy !req
2284. - It's possible.
- And now that motherfucker Red Ryder...
Copy !req
2285. sittin' in a front-row seat just waitin'
on us to take each other out.
Copy !req
2286. - So what do you propose?
- I say whip those motherfuckers together.
Copy !req
2287. We do to them
what they tryin' to do to us.
Copy !req
2288. You see those pinche vultures?
Copy !req
2289. They're watchin' us with
a magnifying glass right now.
Copy !req
2290. So for the next six months,
we'll practice a good-neighbor policy.
Copy !req
2291. So we got a deal? We join forces?
Copy !req
2292. Yeah.
Copy !req
2293. And we'll celebrate a big
Mexican holiday together.
Copy !req
2294. Now which one you talkin' about?
Copy !req
2295. Dia de los muertos.
Copy !req
2296. That means what now?
Copy !req
2297. Day of the Dead.
Copy !req
2298. - All right.
- Right.
Copy !req
2299. In six months.
Copy !req
2300. My man.
Copy !req
2301. They're shakin' hands. We got a truce.
Copy !req
2302. We won't congratulate ourselves
too soon. We'll wait and see.
Copy !req
2303. I don't trust that dude.
Copy !req
2304. No, no, no.
This boy's in way over his head.
Copy !req
2305. He ain't got no choice
but to go with us right now.
Copy !req
2306. We help them take out the AV-ers,
we're making the mayates stronger, ese.
Copy !req
2307. It's okay, carnal.
Copy !req
2308. When you expect nothing and you get
everything, that's destiny.
Copy !req
2309. The B.G.A. Wants to help us take out
the AV-ers? All right.
Copy !req
2310. We'll throw a little
white meat to the dogs.
Copy !req
2311. Then we'll rob the house.
Copy !req
2312. Ç Orale!
Copy !req
2313. Gracias, carnal. You were right.
Copy !req
2314. You did the right thing, Miklo.
Copy !req
2315. Tell your mom I love her, okay?
Copy !req
2316. - Take care of yourself, all right?
- Yeah.
Copy !req
2317. Juanito, Juanito.
Copy !req
2318. Hey, homes, if anybody
messes with you, ese.
Copy !req
2319. I'm sorry, ama.
Copy !req
2320. Ç Perdoname!
Copy !req
2321. - I loved Juanito.
- I know, mi hijo.
Copy !req
2322. I loved him, ama.
Copy !req
2323. carnalito, familia.
Copy !req
2324. I'm sorry.
Copy !req
2325. I missed you.
Copy !req
2326. Mi familia.
Copy !req
2327. she put the handcuffs on,
two days later, I come back.
Copy !req
2328. She's got eye hooks drilled
in the door. She's got thongs.
Copy !req
2329. I swear to God, she absolutely
loved it! She became or...
Copy !req
2330. - You got it. One more.
Copy !req
2331. - Come on, one more.
Copy !req
2332. Hey, hey, hey. No more. No more, man.
Copy !req
2333. I'm through, okay? That's it.
Copy !req
2334. Ten cents a fuckin' hour.
Copy !req
2335. That spic warden ain't gettin'
a nickel's worth of overtime outta me.
Copy !req
2336. Hey! Hey, hey, hey!
Copy !req
2337. What the fuck is wrong with you
goddamn people! Are you...
Copy !req
2338. Goddamn it! You stupid fuckin'
asshole! You got it in my eyes!
Copy !req
2339. Lousy...
Copy !req
2340. Now everybody keeps their mouth shut,
you understand me?
Copy !req
2341. This way, won't be no problem
with nobody when the shit go down.
Copy !req
2342. The plan's gonna work, Bonafide.
Copy !req
2343. I'm telling you, man,
we keep our stake together.
Copy !req
2344. - That way we control the whole joint.
- All right.
Copy !req
2345. You want some of this?
You want some of this?
Copy !req
2346. Who do these punks
think they are? Look at this!
Copy !req
2347. It's unbelievable.
Every hit was strategic.
Copy !req
2348. First they knocked off
most of the A.V. Leadership,
Copy !req
2349. and then they finished off the B.G.A.
Copy !req
2350. I don't like being lied to.
I want the Onda council broken up.
Copy !req
2351. Use interstate compact.
I want 'em outta here.
Copy !req
2352. Get 'em outta here
before the end of the week.
Copy !req
2353. Taxpayers
just saved another three million bucks.
Copy !req
2354. Everything's a fuckin' joke to
you, man. What's your problem?
Copy !req
2355. - What's my problem? You got a problem!
- No, you don't understand, man.
Copy !req
2356. That little bastard's up there playing
God and he's got an army to back him up.
Copy !req
2357. Yeah, I don't understand, right?
I don't ever understand, right?
Copy !req
2358. As long as he's doing it behind bars,
it's not gonna affect you or me, is it?
Copy !req
2359. - Is it?
- Oh, it's not gonna affect us?
Copy !req
2360. Won't affect any of us, will it?
Copy !req
2361. You used me.
Copy !req
2362. I tried to save your life and you
used me to set up the B.G.A.
Copy !req
2363. They would've come after us
if we hadn't got them first.
Copy !req
2364. I did what I had to
for my brothers to survive.
Copy !req
2365. Your brothers?
Copy !req
2366. And what am I, Miklo?
Man, you grew up with me.
Copy !req
2367. You slept in my room.
You wore my fuckin' clothes!
Copy !req
2368. How could you use your own flesh and
blood to help massacre all those people?
Copy !req
2369. I didn't wanna hurt you, Paco.
In here, you use what you've got.
Copy !req
2370. Without your help,
a lot of carnales would've died.
Copy !req
2371. - Gracias...
- Don't you thank me.
Copy !req
2372. I hate what you did.
Copy !req
2373. I hate what you stand for.
Copy !req
2374. You know, Paquito,
for a long time I hated you.
Copy !req
2375. I blamed you for everything.
Copy !req
2376. But then I realized something
that changed my life.
Copy !req
2377. Everything you did...
even shooting my leg off...
Copy !req
2378. forced me into my destiny.
Copy !req
2379. Made me discover myself.
Copy !req
2380. Find my real family, my home.
Copy !req
2381. Here.
Copy !req
2382. Inside these walls,
I found the strength of La Raza.
Copy !req
2383. You got no fuckin' idea
what La Raza means.
Copy !req
2384. It's about our people out there, working,
surviving, with pride and dignity.
Copy !req
2385. That's raza. Not lying and murdering.
Copy !req
2386. All you got is your white father's hate.
Copy !req
2387. Still hung up on my
fluorescent skin, vato? Hmm?
Copy !req
2388. He wasn't my real father.
Copy !req
2389. Montana was. He taught me about respect.
Copy !req
2390. You gotta be willing to die for it.
Copy !req
2391. Like you. Like you not deserting me
after the car crash at El Pino.
Copy !req
2392. That was real respect for a brother.
Copy !req
2393. And I'll always love you for it, carnal.
Copy !req
2394. Miklo, it's not about drive-bys
and gang fights anymore.
Copy !req
2395. - It's about...
- Let's stop fighting! We're family.
Copy !req
2396. We should help each other,
not cut each other's throats.
Copy !req
2397. Let's be brothers again.
Copy !req
2398. Just because you're a cop and I'm a con
doesn't mean we can't cooperate.
Copy !req
2399. I can give you tips from inside that
could really help you out on the street.
Copy !req
2400. You got a lot of power out there, man.
Copy !req
2401. Your guidance and advice
would be invaluable to me.
Copy !req
2402. What are you asking me?
To be a member of your gang?
Copy !req
2403. Are you outta your fuckin' mind?
Copy !req
2404. Do you remember how we
took out Spider for Cruz?
Copy !req
2405. Together, Paco. We're unbeatable.
Copy !req
2406. Your Onda's not my onda,
and it never will be.
Copy !req
2407. Paco!
Copy !req
2408. I'll always be your brother, vato loco.
Copy !req
2409. Never.
Copy !req
2410. - Orale, Chivito.
- Tucha, carnal. They're watching, homes.
Copy !req
2411. I know they are. Let 'em watch.
Copy !req
2412. The show's just beginning
and they don't even know it.
Copy !req
2413. This will probably be our last
meeting together, carnales.
Copy !req
2414. They're trying to break Onda up.
But you know what?
Copy !req
2415. They're only helping us grow.
Copy !req
2416. They're using the interstate compact...
Copy !req
2417. to exchange each of you who's from
out of state for cons from Califas.
Copy !req
2418. So, Chivo, they're
sending you back to Arizona.
Copy !req
2419. - Como dices?
- Hey, man, we can't do nothin' about it.
Copy !req
2420. You gotta go. But at least
you'll be back to your mom, man.
Copy !req
2421. She needs anything, let me know.
I'll take care of her.
Copy !req
2422. Orale, homes. Simon que si.
Copy !req
2423. Geronimo goes back to Texas.
Copy !req
2424. - You straighten your son out, que no?
- Simon.
Copy !req
2425. They're trying to break up La Onda!
Copy !req
2426. But we're gonna turn it on 'em!
Copy !req
2427. And you know how we're gonna do that?
Copy !req
2428. Each of you is gonna establish
your own chapters.
Copy !req
2429. La Onda has $15,000 for each of you
so you can start things out strong.
Copy !req
2430. We're gonna spread La Onda
gospel Billy Graham style!
Copy !req
2431. Yeah. Say it, homey.
Copy !req
2432. El Mero Mero had a dream.
Copy !req
2433. We are that dream.
Copy !req
2434. We're gonna multiply
in numbers undreamed of.
Copy !req
2435. In every pinta, every barrio.
Copy !req
2436. Every southwestern state.
Copy !req
2437. La Onda has a destiny...
Copy !req
2438. and no one can stop us.
Copy !req
2439. Ç Eso!
Copy !req
2440. Ç Orale!
Copy !req
2441. Ç Viva La Onda!
Copy !req
2442. - Tocale, carnal. Orale.
- Viva.
Copy !req
2443. What about me, carnal?
Copy !req
2444. Where do I go?
Copy !req
2445. You stay with me, carnal.
Copy !req
2446. You're the eyes behind my back.
Copy !req
2447. The leg I don't have.
Copy !req
2448. The other half of mi corazon.
Copy !req
2449. You ordered me to destroy this mold.
Copy !req
2450. But I kept it for protection... from you.
Copy !req
2451. Now I want you to destroy it.
Copy !req
2452. - I loved him.
- We both loved him.
Copy !req
2453. But we did what we had to do for Onda!
Copy !req
2454. You were right.
Copy !req
2455. I give my life to you.
Copy !req
2456. Ç Jefe!
Copy !req
2457. Simon.
Copy !req
2458. - What are we doing here?
- No llores, vato.
Copy !req
2459. No mas ven.
Copy !req
2460. - Come on, man.
- You got me outta bed to come down here?
Copy !req
2461. Think you lost more than your hair, vato.
Copy !req
2462. Ha! Don't believe all that
shit you hear about Samson, ese.
Copy !req
2463. I'm just strippin' myself
down to the bone, homes.
Copy !req
2464. - What if I said I wouldn't come?
- Shit, I knew you would come.
Copy !req
2465. Shee... Huacha.
Copy !req
2466. Come look at yourself in the mirror, ese.
Copy !req
2467. Oh, man.
Copy !req
2468. It's not all marked up, man.
Copy !req
2469. It's a sign of respect.
Copy !req
2470. For ten years, man, I've been
Star Trekking in the Twilight Zone.
Copy !req
2471. Thought if I came and looked at this,
I might find my way back, que no?
Copy !req
2472. Damn! We were all innocent, eh.
Copy !req
2473. That's all gone, Cruzito.
It ain't like that anymore.
Copy !req
2474. What, not even a little carnalismo
left in there, ese?
Copy !req
2475. What, you think you use brotherhood up
like a shot of tequila?
Copy !req
2476. You just drink it down,
it burns, makes you feel good, ya?
Copy !req
2477. And you're left with a hangover
the rest of your life?
Copy !req
2478. Look, man, you showed me your mural.
Copy !req
2479. You're a good artist.
I think you're the best.
Copy !req
2480. Now come on. Let's go.
Copy !req
2481. Just 'cause you wear sunglasses
don't mean you're blind, ese.
Copy !req
2482. Oh, shit! You wanna know
what I see up there?
Copy !req
2483. A fantasy, man. A dream.
Copy !req
2484. Three vatos looking for
something that wasn't there.
Copy !req
2485. Loco, we stood by each other.
We trusted each other.
Copy !req
2486. Ç Orale! That's worth believing in!
Copy !req
2487. Shit, we were familia, homes.
Copy !req
2488. And never again, Cruzito.
Miklo and I are finished, man.
Copy !req
2489. He ain't my family!
I hate that fuckin' puto!
Copy !req
2490. You oughta scrape his ass
off the wall like dirt.
Copy !req
2491. No matter how much hate there is
between you and him, you're connected.
Copy !req
2492. You got the same blood pumping
through both your hearts, ese.
Copy !req
2493. That's a bond you can never break.
Copy !req
2494. Neither can Miklo.
Copy !req
2495. He's still just trying to be like you!
Copy !req
2496. - That's bullshit!
- Ç Simon, ese! Come on!
Copy !req
2497. Ç El Gallo Negro!
The baddest Chicano in the barrio!
Copy !req
2498. Yeah, well, that ain't me! Not anymore.
Copy !req
2499. You ain't changed a bit, ese.
Copy !req
2500. Oh, so what? What are you saying?
Copy !req
2501. It's all my fault the way
everything turned out?
Copy !req
2502. Oh, I see.
Copy !req
2503. Orale.
Copy !req
2504. What, you think you got
so much fucking power, huh?
Copy !req
2505. You control everybody's destiny? Chale.
Copy !req
2506. - No, you're right, man. I set Miklo up.
- No, I'm not.
Copy !req
2507. I made him go after Spider.
I started the whole fuckin' thing.
Copy !req
2508. Relax, ese.
Copy !req
2509. - Your back wouldn't be all fucked up.
Copy !req
2510. Miklo wouldn't be in prison.
He'd still have his leg.
Copy !req
2511. Hey, I forgive you, ese.
Copy !req
2512. I don't want your forgiveness, man!
Copy !req
2513. You know, that's your fuckin' problem,
ese. You can't forgive yourself.
Copy !req
2514. You need that guilt.
It's what keeps you going.
Copy !req
2515. Hey, I know, bro. I fed mine
through a needle for ten years.
Copy !req
2516. And that guero up there, hating
his own fuckin' white skin?
Copy !req
2517. Shit, he's got it worse than both of us.
Copy !req
2518. You gotta cut it loose, carnal.
It's fucking poison!
Copy !req
2519. That's who we are.
Copy !req
2520. Three vatos locos full of carnalismo,
Copy !req
2521. trying to survive in a fuckin' war zone.
Copy !req
2522. But what I know now, bro, is that I need
my familia to do it. We all do.
Copy !req
2523. Even you, ç pinche jura! Badass cop.
Copy !req
2524. Hey, don't back away, vato.
Copy !req
2525. Life's a risk, carnal.
Remember? You said it yourself.
Copy !req
2526. Ç Pues orale!
Step into the ring and throw down, ese.
Copy !req
2527. You a badass?
Take care of business, homes.
Copy !req
2528. Ç Caiga, puto!
Copy !req
2529. 'Cause we're from East Los, ese!
Copy !req
2530. We come out chased by hounds! Huh?
Copy !req
2531. Round and round we go,
wearing a pinche rabbit's foot for luck.
Copy !req
2532. Just ahead of the fuckin'
hounds. Ç Qu'iubo!
Copy !req
2533. - Ow!
- Yeah!
Copy !req
2534. Ç Que vida es! Que loca vida, homes.
Copy !req
2535. Pero sabes que, ese?
Copy !req
2536. - Hey.
Copy !req
2537. We got something better
than a rabbit's foot, homes.
Copy !req
2538. We've got familia!
Copy !req
2539. Raza, huey.
Copy !req
2540. Hmm? You know what I'm saying, ese?
Copy !req
2541. Crees mucho, Gallo Negro.
Copy !req
2542. You may be bad, but you
can't dance like Smooth Cruz.
Copy !req
2543. Ç Orale! Yo y tu, ese.
Copy !req
2544. Oh, I see now. I remember you, vato.
Copy !req
2545. - Ç Ah! Ç Ay, ay, ay!
- El Gallo Negro, vato.
Copy !req
2546. - I'm a lover, not a fighter, man.
- Oh, si.
Copy !req
2547. Simon. El merengue at the Tender Trap '72.
Copy !req
2548. Rucas got their hearts broke
and I kicked your ass. Pow! Pow!
Copy !req
2549. Shit, man, I was breakin'
hearts and faces, vato.
Copy !req
2550. ç Oh, si! Bullshit!
You still can't dance, ese!
Copy !req
2551. You still can't dance. Yque, loco?
Copy !req
2552. Yeah, but you can learn, ese.
I'll teach you. Simon.
Copy !req
2553. 'Cause it ain't ever over, homes. Never!
Copy !req
2554. Bailamos hasta que nos morimos, ese.
Copy !req
2555. Ow! Ow!
Copy !req