1. Dr. Nichols,
justo iba a bajar a despedirme.
Copy !req
2. - Vine a ayudarte con las maletas.
- Las llevaré yo mismo.
Copy !req
3. - Está bien.
- ¿Qué es—? ¿Qué es esto?
Copy !req
4. ¿Qué está pasando?
Copy !req
5. Mi amigo Dignan no se dio cuenta de que
este era un hospital voluntario...
Copy !req
6. y organizó una fuga.
Copy !req
7. Estaba tan emocionado
al respecto...
Copy !req
8. que no pude decirle...
Copy !req
9. que no.
Copy !req
10. Mire lo excitado que está.
Copy !req
11. Tengo que hacerlo así.
Tengo que bajar por la ventana.
Copy !req
12. Es solamente un piso.
Copy !req
13. Bueno, ¿pero puedes hacerlo rápido?
Copy !req
14. Sabes, esto no se ve nada bien.
Nada de esto se ve bien.
Copy !req
15. Bueno, muchas gracias, Dr. Nichols.
Copy !req
16. Fue una gran ayuda.
Ha sido un médico genial.
Copy !req
17. Bueno, gracias.
Copy !req
18. ¿Me daría mi maleta, por favor?
Copy !req
19. Hasta pronto.
Copy !req
20. Anthony, no trates de salvar
a todo el mundo, ¿bueno?
Copy !req
21. Está bien, no lo haré.
Copy !req
22. ¡Dennis!
Copy !req
23. - Hasta pronto, Felicia.
- Anthony, gracias por todo.
Copy !req
24. - Adiós. Cuídate.
- Adiós, Bárbara.
Copy !req
25. - Hasta pronto, Curtis.
- Gracias, Anthony.
Copy !req
26. Vamos. ¿Algún problema?
¡Sí! ¡Sí! Maravilloso.
Copy !req
27. Espera. ¿Quién te ayudó?
¿Sobornaste al conserje?
Copy !req
28. Muy listo. Muy listo.
Copy !req
29. - Chofer, ¿cuándo llegamos?
- A las 7:30.
Copy !req
30. Bien. Estamos a tiempo.
Esta es nuestra agenda.
Copy !req
31. - Hallarás todo en orden.
- Trabajo de práctica.
Copy !req
32. Nuestra primera jugada. Echale una
ojeada. Te informaré durante el camino.
Copy !req
33. Este es un bosquejo
de lo que intentaba hacer.
Copy !req
34. Los trabajos de práctica, el robo,
cómo respondemos a los objetivos.
Copy !req
35. - Todo nos conduce al Sr. Henry.
- El de las cartas.
Copy !req
36. Exactamente.
Bien, esto es un bosquejo.
Copy !req
37. Pero creo que ambos
respondemos a la estructura.
Copy !req
38. - Eso es muy importante.
- Lo has planeado muy bien.
Copy !req
39. "Los Próximos 50 Años".
Copy !req
40. ¿Te gustó tu primera visita
al manicomio?
Copy !req
41. Por favor. Deberías
ser sensible con la gente...
Copy !req
42. que se siente incómoda
hablando de disturbios emocionales.
Copy !req
43. A mí no me molesta,
pero hay gente que—
Copy !req
44. Olvídalo. Saliste. Estás mejor.
Copy !req
45. - Tienes razón.
- Así comienza.
Copy !req
46. Deberíamos hacer ejercicios físicos:
flexiones, la bolsa de boxeo.
Copy !req
47. En el desierto corría
15 km por día.
Copy !req
48. ¿De veras? A eso me refería.
Es un buen ejercicio cardiovascular.
Copy !req
49. ¿Cuándo te entusiasmaste tanto
con la gimnasia?
Copy !req
50. ¿Qué? ¿A qué te refieres
con eso de "entusiasmarse"?
Copy !req
51. Nunca supe que eras un atleta.
Copy !req
52. ¿Nunca supiste que era un atleta?
Copy !req
53. - ¿Suena raro?
- No estoy diciendo que no lo seas.
Copy !req
54. - ¿Es raro hablar de hacer gimnasia?
- No es raro.
Copy !req
55. No es una prioridad,
pero es un buen objetivo.
Copy !req
56. Es un objetivo muy bueno.
Copy !req
57. Toma, ponte estos.
Copy !req
58. - Fue muy rápido.
- Entramos y salimos rápido.
Copy !req
59. - Muy rápido, y con intensidad.
- Alta intensidad.
Copy !req
60. Revisé todo muy rápido.
Copy !req
61. La preparación fue buena.
Creo que es tu especialidad.
Copy !req
62. Si lo hubiera dicho yo, estaría
fanfarroneando. Pasemos a la crítica.
Copy !req
63. - La crítica.
- Tengo solo una: no fuimos concienzudos.
Copy !req
64. - Dejamos muchos objetos de valor.
- No fue un error.
Copy !req
65. Fue una de las limitaciones
de este trabajo.
Copy !req
66. Pero, a propósito,
hiciste un trabajo sensacional.
Copy !req
67. - Me gustó trabajar contigo.
- Gracias.
Copy !req
68. El siguiente asunto: el Sr. Henry.
Copy !req
69. Sé que te preguntarás
cuándo te lo presentaré.
Copy !req
70. Bueno, será muy pronto.
Y juzgando lo bien que—
Copy !req
71. Tienes que hacer eso.
Copy !req
72. Juzgando lo bien que salió todo hoy,
con las monedas y los aretes...
Copy !req
73. fue, para ser honestos—
Copy !req
74. ¿Te llevaste los aretes, Dignan?
¿Te los llevaste?
Copy !req
75. No, la culpa es mía. Al final,
Anthony, ¿cuándo aprenderás?
Copy !req
76. ¡Te queda otra bola! ¿La juego yo?
Copy !req
77. Sé que recuerdas la lista
porque la firmaste.
Copy !req
78. Firmaste "Las Cosas
que Dignan No Puede Tocar".
Copy !req
79. No puedo estar separando
las cosas durante un robo.
Copy !req
80. No me importa. Compré esos aretes
para el cumpleaños de mi mamá.
Copy !req
81. Los elegí yo mismo.
Copy !req
82. Es que todos los objetos de valor
estaban en la lista.
Copy !req
83. Tal vez deberíamos
haber robado tu casa.
Copy !req
84. Apuesto a que esa idea
no se te cruzó por la cabeza.
Copy !req
85. ¿Qué? ¿Qué? ¡Vamos, Dignan!
Copy !req
86. Sabes que no hay lo que robar
de mi mamá y de Craig.
Copy !req
87. ¡Hola, Grace!
Copy !req
88. Deberías estar en Arizona.
Copy !req
89. ¿Qué? ¿No me saludas más? Vamos.
Copy !req
90. ¿El es el—? ¿Tú eres el piloto?
Copy !req
91. No, soy Anthony.
Soy el hermano de Grace.
Copy !req
92. ¿Nos disculpas un momento, Bernice?
Copy !req
93. - ¿Estás segura?
- Sí.
Copy !req
94. ¿Le dijiste—?
Copy !req
95. ¿Le dijiste a tu amiga Bernice
que soy un piloto?
Copy !req
96. ¿Tendría que haberle dicho
que te metieron en un manicomio?
Copy !req
97. No era un manicomio, Grace.
Ya te expliqué que fue por agotamiento.
Copy !req
98. ¿Agotamiento?
Copy !req
99. Sí, agotamiento.
Copy !req
100. No has trabajado un día en toda tu vida.
¿Cómo puedes estar agotado?
Copy !req
101. Bueno, siéntate.
Copy !req
102. No vine aquí para discutir
contigo, ¿bueno?
Copy !req
103. - Me esperan unos amigos y tengo—
- ¿Quiénes?
Copy !req
104. - Unos socios.
- ¿Dignan?
Copy !req
105. Sí, Dignan, pero también—
Copy !req
106. ¿Qué ocurre con Dignan?
Pensé que Dignan te gustaba.
Copy !req
107. - Me gusta Dignan.
- ¿Entonces por qué suspiraste?
Copy !req
108. Es un mentiroso.
Copy !req
109. ¡Bob Mapplethorpe,
posible chofer de fugas, vamos!
Copy !req
110. ¡Bob Mapplethorpe,
posible chofer de fugas, vamos!
Copy !req
111. - Vamos.
- Me rodea un aire de misterio.
Copy !req
112. No compliques la cosa.
Puedes proveer un auto.
Copy !req
113. Véndete. Comienza otra vez.
¿Listo? Empieza.
Copy !req
114. Bueno, está bien.
Me gusta correr riesgos.
Copy !req
115. Estoy cultivando marihuana
en el jardín de mis padres.
Copy !req
116. Espera. ¿Estás cultivando
marihuana en el jardín?
Copy !req
117. Mira, Dignan.
Yo no sirvo para venderme, ¿bueno?
Copy !req
118. Así que solo te diré la verdad.
Copy !req
119. Realmente quiero ser
parte de este equipo...
Copy !req
120. y soy el único que tiene un auto.
Copy !req
121. Está bien. Está bien.
Copy !req
122. Porque eso me convence.
Copy !req
123. Bueno, ¿me puedes hacer
un favor y llevar—?
Copy !req
124. Toma estos aretes y ponlos
en la caja de caoba de mamá.
Copy !req
125. - Ponlos en tu mochila. No los pierdas.
- ¿Qué haces con ellos?
Copy !req
126. ¿Puedes ponerlos
en la caja, por favor?
Copy !req
127. Ultimamente tienes la mala costumbre
de hacer demasiadas preguntas.
Copy !req
128. Cielos.
Copy !req
129. Me tengo que ir, ¿bueno?
Copy !req
130. ¿Qué será de ti, Anthony?
Copy !req
131. Cielos, Grace,
¿qué clase de pregunta es esa?
Copy !req
132. ¿Cuándo volverás a casa?
Copy !req
133. Grace, no puedo volver a casa.
Soy un adulto.
Copy !req
134. ¿Por qué me miras así?
Copy !req
135. Cuando era pequeño, quería saber
cómo ocurrían los truenos—
Copy !req
136. ¿Cómo te fue con Grace?
¿Cómo te fue?
Copy !req
137. - ¿Podríamos irnos, por favor, Bob?
- Claro.
Copy !req
138. Los niñitos son muy lindos.
Ella es una niña preciosa.
Copy !req
139. ¿Qué pasó? No tengo idea. Digo,
¿cómo es que Grace se volvió tan cínica?
Copy !req
140. No puedo contestar eso ahora.
Quiero que vuelvas al auto.
Copy !req
141. - Llegó a la conclusión—
- Vuelve al auto y cálmate.
Copy !req
142. - Cree que soy un fracasado.
- ¿Qué? ¿Dijo que eras un fracasado?
Copy !req
143. ¿Y qué hizo ella con su vida que sea tan
grande? Nada. No tienes que hacer nada.
Copy !req
144. No digo que me tenga que admirar.
Copy !req
145. - No te preocupes.
- Tal vez debería. ¿Por qué no?
Copy !req
146. - Le dijo a su amiga que soy un piloto.
- Espera un minuto y mira esto.
Copy !req
147. - Ay, no.
- Dato: Aprendí más...
Copy !req
148. en los 2 meses que pasé con el Sr. Henry
que en 15 años de estudios académicos.
Copy !req
149. Después de que el Sr. Henry
nos vea cumplir este trabajo...
Copy !req
150. tomará un interés personal
en nuestro futuro.
Copy !req
151. Otro dato: El Sr. Henry
conduce un Jaguar.
Copy !req
152. Otro dato: En este momento,
la foto no me ayuda.
Copy !req
153. ¿Y el hecho de que estoy intentando
no te ayuda?
Copy !req
154. No quiero interrumpir
la conversación...
Copy !req
155. pero creo que sé
lo que te está pasando...
Copy !req
156. porque yo también pasé
por tiempos difíciles.
Copy !req
157. Si te sientes solo...
Copy !req
158. como que a nadie en el mundo
le importa nada, te entiendo.
Copy !req
159. - Debiste detenerte.
- Te escucho.
Copy !req
160. Hasta seré el primero en abrirme.
Copy !req
161. Mi hermano— Es una situación horrenda.
Siempre me está pegando.
Copy !req
162. ¿Saben por qué el auto de Bob
está en la puerta?
Copy !req
163. Sí. El está aquí.
Copy !req
164. - Está ade—
- Está en la casa.
Copy !req
165. ¿Y limpió la piscina?
Copy !req
166. - Lo llaman "Hombre Futuro".
- Lo sé.
Copy !req
167. ¿Qué carajo es esto?
Copy !req
168. Te dije esta mañana
que limpiaras bien la piscina.
Copy !req
169. - Es una hoja.
- ¡Es una hoja!
Copy !req
170. Te llamas Anthony, ¿verdad?
Copy !req
171. Sí, él se llama Anthony.
Yo me llamo Dignan.
Copy !req
172. Soy Stacy Sinclair,
la amiga del club de Elizabeth.
Copy !req
173. No sabía que ella tenía un club.
Copy !req
174. Ay, Dios mío.
Me encanta tu sentido del humor.
Copy !req
175. Se va a poner tan celosa
de que te haya visto aquí.
Copy !req
176. Vas a la escuela
en Arizona, ¿verdad?
Copy !req
177. - No, estuve en el hospital.
- ¿Por qué?
Copy !req
178. Me volví loco.
Copy !req
179. - Está bromeando.
- Pobrecito. ¿Cómo ocurrió?
Copy !req
180. - ¿De veras quieres saber?
- Sí, por favor.
Copy !req
181. Bueno.
Copy !req
182. Una mañana, en la casa
de Elizabeth en la playa...
Copy !req
183. ella me preguntó si prefería
hacer esquí acuático o recostarme.
Copy !req
184. Me di cuenta de que no solo
no quería contestar esa pregunta...
Copy !req
185. sino tampoco ninguna otra pregunta
sobre deportes acuáticos...
Copy !req
186. y tampoco quería ver a esta gente
por el resto de mi vida.
Copy !req
187. Tres días más tarde, salí
hacia el desierto y eso fue todo.
Copy !req
188. ¡Matón hijo de perra!
Copy !req
189. ¿Me llamas matón?
¡Aquí tienes un matón!
Copy !req
190. ¡Bob, solo estás logrando
que esto tarde más tiempo!
Copy !req
191. Eres muy complicado, ¿verdad?
Copy !req
192. - ¡Mi oreja!
- Trato de no serlo.
Copy !req
193. Bueno, la ruta de escape
es crucial...
Copy !req
194. por si alguien nos siguiera
o hasta nos persiguiera.
Copy !req
195. No podemos saber cómo será.
Copy !req
196. ¿Es posible que nos persigan?
Copy !req
197. Esa es una buena pregunta.
No, no lo creo.
Copy !req
198. Estoy siendo hipócrita.
De todas maneras, diré que— Bob.
Copy !req
199. Por favor, no me interrumpas.
Trato de mantenerme concentrado.
Copy !req
200. Mañana te ocuparás de la situación
las calles y la fuga.
Copy !req
201. Perdón. ¿Los explosivos son
realmente necesarios aquí?
Copy !req
202. Sería mucho más simple
si fuera a la entrada yo solo.
Copy !req
203. - Creo que eso sería—
- ¿Por qué me molestas?
Copy !req
204. ¿Cuántas balas lleva?
Copy !req
205. - Mira, estoy prestando atención.
- ¡Maldita sea!
Copy !req
206. ¡No estás prestando atención
si juegas con el arma!
Copy !req
207. Anthony, pon el arma sobre la mesa.
Copy !req
208. No me puedo concentrar
si el arma no está sobre la mesa.
Copy !req
209. - La compré yo.
- ¡Cállate, hombre!
Copy !req
210. Te lo advierto.
Silencio, por favor.
Copy !req
211. - Es verdad. Yo compré el arma.
- Dilo otra vez. Una vez más.
Copy !req
212. Dilo otra vez.
Repite lo que acabas de decir.
Copy !req
213. Yo compré el arma.
Copy !req
214. Quedó fuera.
Tú también quedaste fuera.
Copy !req
215. - Yo también quedo fuera.
- Cálmate.
Copy !req
216. A Uds. dos le importa un bledo.
Al fin y al cabo, a Uds. no les importa.
Copy !req
217. ¿Cómo puede un idiota como Bob
tener una cocina así?
Copy !req
218. Pido disculpas.
Fue una muestra de mal liderazgo.
Copy !req
219. Estoy bajo mucho presión y...
Copy !req
220. este equipo
no se está cristalizando como yo—
Copy !req
221. Si puedo usar esa palabra,
porque no sé si somos un equipo.
Copy !req
222. Somos un equipo.
Copy !req
223. Sí.
Copy !req
224. Un equipo.
Copy !req
225. Bueno.
Copy !req
226. ¿Ven? La estrella soy yo.
Yo estaré allí.
Copy !req
227. La "X" es Anthony.
Bob, tú eres el "0" aquí, en el auto.
Copy !req
228. Bueno, bueno.
Copy !req
229. ¿Para qué es esa cinta adhesiva
sobre la nariz?
Copy !req
230. Exactamente.
Copy !req
231. Vayamos a probar suerte.
Copy !req
232. Oye, tú encárgate de la puerta.
Copy !req
233. - Bueno, espera aquí.
- Vamos.
Copy !req
234. No tengas pánico.
Haz que abra la puerta.
Copy !req
235. - Sin pánico.
- Me olvidé mi suéter adentro.
Copy !req
236. Lo sé. ¿Tienen una sección
de objetos extraviados?
Copy !req
237. - Aquí viene.
- ¿Una sección de objetos perdidos?
Copy !req
238. - Lo siento. Ya cerramos, señor.
- Me olvidé mi suéter ad—
Copy !req
239. ¿Qué tiene en la nariz?
Copy !req
240. Me la corté. ¿Hay una sección
de objetos perdidos?
Copy !req
241. - ¿Puede regresar mañana?
- No puedo. Lo necesito esta noche.
Copy !req
242. Déjeme que le pregunte a mi supervisor.
Espéreme aquí dentro.
Copy !req
243. Disculpe, señor. Hemos cerrado.
Copy !req
244. - ¿Y él?
- Me olvidé mi suéter aquí.
Copy !req
245. - Se olvidó el suéter.
- ¿Sí? Yo dejé mi dinero aquí.
Copy !req
246. - ¿Dinero? ¿Dónde?
- En la registradora. Atrás.
Copy !req
247. ¿Dónde están los otros?
Copy !req
248. ¿Quién? Robbie está en literatura.
Esa es su sección.
Copy !req
249. ¿Es ese el supervisor?
¿Quién es ese? ¡Venga aquí!
Copy !req
250. - Yo iré por aquí.
- ¿Qué ocurre aquí?
Copy !req
251. Quiero que vengan aquí atrás.
¡Vamos, muévanse!
Copy !req
252. "Oportunidades de Empleo
en el Gobierno"
Copy !req
253. ¡Siéntense, siéntense!
¡Contra la pared!
Copy !req
254. ¿Qué hay aquí?
¿Dónde está el dinero? ¡Dime!
Copy !req
255. Está en el cajón.
Copy !req
256. Ahí está. Vamos, abre el cajón.
Copy !req
257. No está. ¡El otro! ¡Vamos!
Copy !req
258. Ahí está el dinero. Bueno.
Copy !req
259. Ponlo en una de esas bolsas.
Usa una de esas bolsas.
Copy !req
260. ¡Muévete! ¡Vamos!
¡Una más grande, idiota!
Copy !req
261. No me llames idiota, cretino.
Copy !req
262. ¿Tiene bolsas más grandes para
los atlas o los diccionarios, señor?
Copy !req
263. - ¿Robbie?
- Sí.
Copy !req
264. "Libros de Turismo"
¿No deberías estar en literatura?
Copy !req
265. - Se llenó.
- Te necesitan en la oficina.
Copy !req
266. Usa las bolsitas.
Tendremos que usar muchas.
Copy !req
267. Rápido.
Copy !req
268. Haz lo mejor que puedas.
Copy !req
269. ¿Para qué sirve esa cinta adhesiva?
Copy !req
270. Mira cuántas bolsitas, hombre.
Copy !req
271. Quiero que todos se queden quietos.
Quédense quietos.
Copy !req
272. Bueno. Muchas gracias.
Copy !req
273. ¡Un éxito! ¡Un éxito total!
¡Vamos a lo de Bob!
Copy !req
274. ¡Nos pondremos en camino
y seremos prófugos! ¡Vamos, vamos!
Copy !req
275. Antes de dividir el botín,
quisiera decir algo.
Copy !req
276. En este caso, Bob se lleva
el premio al valor.
Copy !req
277. Y aunque su parte
será más pequeña—
Copy !req
278. - ¿Qué? ¿Qué dices?
- Ven aquí, Bob.
Copy !req
279. ¿Viste cómo me miró?
Ni se te ocurra traicionar a este tipo.
Copy !req
280. Muy buen trabajo, ambos.
¡Bien, bien!
Copy !req
281. Dignan, ¿ahora qué hacemos?
Copy !req
282. ¿Nos encontramos
con el equipo como prófugos?
Copy !req
283. ¿"Ahora qué hacemos"?
¿Podría disfrutar del momento?
Copy !req
284. ¿Qué equipo?
Copy !req
285. Este no es un buen momento
para hablar del equipo.
Copy !req
286. Maldita sea.
Copy !req
287. ¡Hijo de perra!
¡Me vas a dejar afuera!
Copy !req
288. - Espera un minuto, Bob.
- ¡Nada de eso!
Copy !req
289. Nadie te dejará afuera. Mira esto.
Copy !req
290. Está bien. Bob debería ver esto.
Copy !req
291. Bob, tengo algo.
Copy !req
292. - ¿Qué es esto?
- Es el equipo.
Copy !req
293. Ese es el Sr. Henry. Es— Lo sé.
Copy !req
294. Esos son los Vaqueros del Césped...
Copy !req
295. la compañía de paisajistas
para la que trabajaba Dignan.
Copy !req
296. ¿Cómo que paisajistas?
Copy !req
297. Claro, cortan el pasto,
recortan los cercos...
Copy !req
298. Paisajistas.
Copy !req
299. - ¿Paisajistas?
- Paisajistas.
Copy !req
300. Sí, son paisajistas, ¿bueno?
Sí, sí, sí. Son paisajistas.
Copy !req
301. Pero piénsalo:
un equipo de paisajistas...
Copy !req
302. es una pantalla ideal
para una operación.
Copy !req
303. Mira esto. Tú viste esta foto.
El es el Sr. Henry.
Copy !req
304. Además de ser dueño de los Vaqueros
del Césped, es un ladrón talentoso.
Copy !req
305. ¿Por qué no estás allí ahora mismo?
Copy !req
306. Porque somos fugitivos.
Copy !req
307. Y además, porque me despidió.
Copy !req
308. Fue el mejor trabajo que tuve.
Copy !req
309. Me abría paso, conocía gente...
Copy !req
310. escuchaba historias.
Copy !req
311. Un día me dijo: "Dignan,
estás despedido". Así de simple.
Copy !req
312. A propósito, él tenía razón.
Copy !req
313. El hecho de que sea una pantalla
no significa que no haya que trabajar.
Copy !req
314. Pero esos días se terminaron.
Copy !req
315. Es una cuestión de tiempo
antes de que llame y diga:
Copy !req
316. "Sr. H, vamos a volver".
Copy !req
317. Así que no te preocupes por el futuro,
porque yo estoy pensando.
Copy !req
318. Anthony.
Copy !req
319. Te agradecería que no le mencionaras
a Bob sobre mi despido.
Copy !req
320. No lo haré.
Copy !req
321. Fugitivos de la ley.
Copy !req
322. No es un viaje cualquiera.
Copy !req
323. "Fuegos Artificiales"
Copy !req
324. ¡Me encanta! ¡Vamos, Bob!
Copy !req
325. ¡No hay otro en km!
Copy !req
326. ¡Bobby, uno para ti!
Copy !req
327. ¡Anthony, fuego!
Copy !req
328. ¡Que alguien me alcance uno!
¡Lo lanzaré! ¡Una bomba!
Copy !req
329. ¿Oyeron eso?
Copy !req
330. Dignan, no espero que estés
tan deprimido como yo...
Copy !req
331. pero yo no— Mira el camino, Bob.
Copy !req
332. Pero no creo que tu felicidad
sea del todo apropiada.
Copy !req
333. Quiero decir, tu plan de 75 años
no parece estar funcionando.
Copy !req
334. Lo único que aprendí hasta ahora
es que el crimen termina mal.
Copy !req
335. Cielos, tener esa actitud
no es lo mejor.
Copy !req
336. Si nos quejamos,
no llegaremos a ninguna parte.
Copy !req
337. Bueno. Tienes razón.
Copy !req
338. Ahí está. Ahí está.
Copy !req
339. Es un lugar genial para esconderse.
Copy !req
340. Llamaremos al Sr. Henry. Pediré el mejor
cuarto. De algo sirve ser criminal.
Copy !req
341. No me puedo cortar el pelo.
Eso es imposible, ¿está bien?
Copy !req
342. Tendrás que teñirlo de rojo.
Debemos ocultar nuestras identidades.
Copy !req
343. Lo siento. Tampoco puedo hacer eso.
Copy !req
344. ¿Aunque signifique que algún policía
nos reconozca y nos mande a la cárcel?
Copy !req
345. Supongo que sí.
Copy !req
346. Entonces, querido amigo,
eres un condenado tonto.
Copy !req
347. Vamos, Bob. Vamos.
Copy !req
348. - ¡Bob, vamos!
- Hasta luego.
Copy !req
349. - Hasta luego, Bob.
- ¡Un condenado tonto!
Copy !req
350. ¿Hola?
Copy !req
351. - Perdón.
- No, está bien. Adelante.
Copy !req
352. Perdón.
Copy !req
353. Cielos, es genial cómo le puedes
dar vida al cuarto...
Copy !req
354. con un simple toquecito.
Copy !req
355. Está lindo afuera, ¿verdad?
Copy !req
356. Entra una linda corriente
con la puerta abierta.
Copy !req
357. Estaba sofocante aquí dentro.
Copy !req
358. ¿Tú te ocupas de todos los cuartos?
Copy !req
359. Soy Anthony. Anthony.
Copy !req
360. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
361. - Inés.
- Inés.
Copy !req
362. Perdón.
Copy !req
363. Perdón que esté tan desordenado.
Copy !req
364. Deja que te dé una mano con esto.
Copy !req
365. Creo que te vi antes,
cuando nadaba.
Copy !req
366. ¿Me viste ahí abajo?
¿En la piscina?
Copy !req
367. Sí, era yo.
Copy !req
368. Sí.
Copy !req
369. ¿Hablas inglés?
Copy !req
370. ¿Español?
Copy !req
371. Tienes muy buena postura, ¿sabes?
Te paras muy erguida.
Copy !req
372. La gente piensa
que como está en un hotel...
Copy !req
373. puede comportarse como cochinos.
Copy !req
374. Es mala educación, en mi opinión...
Copy !req
375. pero yo mismo
he sido culpable de eso, sí.
Copy !req
376. ¿De qué parte de México vienes?
Copy !req
377. - Paraguay.
- Paraguay.
Copy !req
378. - Vaya, bueno. Eso queda...
- Con permiso, Anthony.
Copy !req
379. Debajo de Guatemala, creo.
Perdón, Inés.
Copy !req
380. Estas toallas todavía
están calientes.
Copy !req
381. Supongo que es
por el secador. ¿Ves?
Copy !req
382. Servicio de limpieza.
Copy !req
383. - Perdón.
- No. Ya nos íbamos.
Copy !req
384. - 0 y 2.
- ¡Desgraciado!
Copy !req
385. Qué buen corte de pelo.
Con raya al costado.
Copy !req
386. - Gracias.
- Mi amigo necesita eso.
Copy !req
387. Bob, hazte un corte como este.
Copy !req
388. - Tú ve primero.
- ¿Puedo hablarte un minuto?
Copy !req
389. - Es sobre mi cosecha de marihuana.
- Perderé mi turno.
Copy !req
390. Mi hermano está en la cárcel.
Copy !req
391. ¿Qué? Espera un minuto.
Tu hermano está en— ¿Por qué?
Copy !req
392. - La hierba.
- ¿Qué hierba?
Copy !req
393. La hierba del—
del jardín de mi casa.
Copy !req
394. Lo tienen por las pelotas.
¿De qué se le acusa?
Copy !req
395. Dicen que es un traficante.
Copy !req
396. Eso es tan injusto.
Dicen que es un traficante.
Copy !req
397. Tú y yo sabemos que él no es
ningún traficante.
Copy !req
398. ¿Verdad?
Copy !req
399. - No es un traficante.
- Lo sé, Dignan. Lo sé.
Copy !req
400. ¿Entonces? Bueno, Bob,
¿y lo de ocultar nuestras identidades?
Copy !req
401. Perdón, muchachos.
Tendremos que volver otro día. ¡Bob!
Copy !req
402. Vaya, esto es genial.
Aquí estamos en el cuarto de lavar...
Copy !req
403. tú practicando tu vocabulario
y nosotros compartiendo estos tamales.
Copy !req
404. Es algo tan inesperado.
Copy !req
405. ¿Qué es eso, Inés?
Copy !req
406. ¿Se abre?
Copy !req
407. Eras una niñita
cuando tomaron esta foto.
Copy !req
408. Una niñita en Paraguay.
Copy !req
409. ¿Podría quedarme esto?
Copy !req
410. ¿Me la darías?
Copy !req
411. Es mi hermana.
Copy !req
412. ¿De veras?
Copy !req
413. Se ve igual a ti.
Copy !req
414. ¿Me la darías de todos modos?
Copy !req
415. Vaya, perdón.
Copy !req
416. - Nos equivocamos de cuarto.
- No, es el 212.
Copy !req
417. Parece que hubo un error.
Copy !req
418. ¿El 212? ¿Hablan inglés?
Tenemos un amigo.
Copy !req
419. Pensé que se habían ido
a cortar el pelo.
Copy !req
420. No, no fuimos.
Copy !req
421. Bueno, muchachos,
les presento a mi amigo Dignan—
Copy !req
422. Me llamo Jerry y este es mi socio,
Cornelius. ¿Qué pasa aquí?
Copy !req
423. Es una pequeña fiesta.
Hice unos daiquiris de banana.
Copy !req
424. - ¿Quieres uno?
- Sí, yo quiero uno.
Copy !req
425. Adelante, amigo.
Copy !req
426. Ella es Inés y él es Rocky.
Copy !req
427. Vamos, Bob. Cierra la puerta.
Entra, hombre.
Copy !req
428. ¿Alguien quiere otra cosa?
Un refresco para Rocky.
Copy !req
429. - Vamos, Bob.
- ¡Anthony, tengo que hablar contigo!
Copy !req
430. Esta parece una linda reunión,
pero tengo una situación familiar.
Copy !req
431. ¡No me importa lo que pienses!
Copy !req
432. Dignan no quiere lidiar con esto.
¡Por favor, sal por un minuto!
Copy !req
433. Sólo digo que debemos analizar
la situación, ¿bueno?
Copy !req
434. Primero, ¿por cuánto tiempo
lo arrestaron?
Copy !req
435. No sé. Sólo sé que Phil dice
que lo arrestaron y está en la cárcel.
Copy !req
436. Bueno, yo sugerí que necesita
contratar un abogado.
Copy !req
437. Te estás excediendo, amigo.
Copy !req
438. - Yo soy el líder.
- Tiene razón.
Copy !req
439. - ¿Debería abandonar a mi hermano?
- Sí.
Copy !req
440. No, Bob. Sólo digo que simplifiquemos
las cosas, ¿bueno?
Copy !req
441. Haremos algunas llamadas,
veremos qué está pasando...
Copy !req
442. y si no sale en 48 horas,
entonces regresaremos, ¿bueno?
Copy !req
443. ¿Bob?
Copy !req
444. - ¿Qué?
- ¿Está bien?
Copy !req
445. Bueno.
Copy !req
446. Y no te quise enajenar
cuando dije lo que dije.
Copy !req
447. Es que nos ibas a dejar plantados.
Copy !req
448. - No los iba a dejar plantados.
- Perdón. Es una decisión de equipo.
Copy !req
449. ¿Qué?
Copy !req
450. ¿Qué quiere decir eso?
Copy !req
451. No sé qué decir.
Copy !req
452. - Lo que yo digo.
- No.
Copy !req
453. Tu piel es como la seda.
Copy !req
454. ¿Cómo la seda?
Copy !req
455. - ¿Qué es "seda"?
- Tu piel es tan suave.
Copy !req
456. - Es suave.
- ¿Seda?
Copy !req
457. Seda. ¿Ves?
Copy !req
458. Lija.
Copy !req
459. Seda.
Copy !req
460. - Seda. Una palabra nueva.
- Es muy suave.
Copy !req
461. No sé cómo se dice en tu idioma.
Copy !req
462. ¿Puedo besarte?
Copy !req
463. ¡Marco! ¡Marco!
Copy !req
464. No hay salvavidas.
Deben nadar a su propio riesgo.
Copy !req
465. Bueno. Tendremos
mucho cuidado, Jerry. Gracias.
Copy !req
466. ¿Les molesta si nado un poco?
Es una broma.
Copy !req
467. No soy tan insensible.
Copy !req
468. De todos modos, no tengo
traje de baño. ¿Cómo está el agua?
Copy !req
469. Te voy a dar algo, ¿bueno?
Quiero que te lo quedes.
Copy !req
470. Gracias por escuchar
nuestras historias de la guerra.
Copy !req
471. Espero que no te hayan aburrido
demasiado.
Copy !req
472. - De todos modos, buenas noches.
- Buenas noches. Adiós, Jerry.
Copy !req
473. Bueno, el reloj, ¿bueno?
Copy !req
474. Tiene una alarma.
Copy !req
475. Sonará y hará un ruido
cuando tengamos que encontrarnos.
Copy !req
476. Eso se hace con este botón.
Copy !req
477. Puedes apretar aquí, ¿ves?
Copy !req
478. ¿Bueno?
Copy !req
479. Es bastante simple.
Copy !req
480. - Me tengo que ir.
- Me alegra haberte conocido.
Copy !req
481. A mí también. Me tengo que ir.
Copy !req
482. ¡Hijo de perra!
Copy !req
483. ¡Anthony!
Copy !req
484. ¡Bob se fue! ¡Se robó su auto!
Copy !req
485. ¡Ese cobarde! ¡Hijo de perra!
Copy !req
486. Qué hijo de perra.
Copy !req
487. Abandonó el fuerte
mientras dormíamos.
Copy !req
488. - No tiene personalidad.
- Tal vez se fue a la tienda.
Copy !req
489. No, se llevó sus cosas. Se fue.
Copy !req
490. ¿Servicio de limpieza?
¿Podría hablar con Inés?
Copy !req
491. Pensé que llegaba a las 9:00.
Copy !req
492. ¿De veras? Bueno.
Ve, no tengo mi reloj.
Copy !req
493. Lo tiene ella.
Copy !req
494. Dígame, ¿cómo es trabajar con ella?
Copy !req
495. Digo, apuesto a que ella
es genial con— Bueno. Adiós.
Copy !req
496. Lo alcanzaremos. Lo alcanzaremos.
No te preocupes.
Copy !req
497. Y reventaremos su auto o algo
por el estilo. Te lo garantizo.
Copy !req
498. Lo que me pone furioso
es pensar en la cara de Bob...
Copy !req
499. cuando se fue hoy, pensando
en la trastada que nos hacía.
Copy !req
500. - Te diré algo más.
- Dignan, por favor.
Copy !req
501. Si nos volvemos a cruzar, verás
un lado de Dignan que no viste aún—
Copy !req
502. un lado sádico y enfermo—
porque estoy furioso con Bob.
Copy !req
503. ¡Por favor, Dignan!
Copy !req
504. "Por favor", ¿qué?
Copy !req
505. Bob no robó el auto.
Sabes, me dijo que se iba a ir.
Copy !req
506. Regresó para ayudar a su hermano.
Copy !req
507. Dignan, mira. Perdona
que no te dije que Bob se iría.
Copy !req
508. Tenías tanto derecho
a saberlo como yo. Lo siento.
Copy !req
509. Gracias. Eso es todo
lo que necesitaba.
Copy !req
510. ¿Quién dice que necesitamos
a Bob para una aventura?
Copy !req
511. ¿Dónde está escrito?
No hay nada que diga eso.
Copy !req
512. - ¿Qué estás haciendo?
- Nada.
Copy !req
513. Sólo es un bosquejo.
Copy !req
514. Sólo es un caballito...
Copy !req
515. largando chispas,
como si fuera polvo de estrellas.
Copy !req
516. No es nada.
Copy !req
517. Lo siento.
Copy !req
518. No te disculpes conmigo.
No me hagas eso.
Copy !req
519. No me trates como si fuera
un amigo celoso. No se trata de eso.
Copy !req
520. Estoy muy contento por ti.
Copy !req
521. ¿De veras?
Entonces me tengo que ir.
Copy !req
522. Te veré más tarde en el cuarto.
Copy !req
523. Es tan raro lo que pasó.
Copy !req
524. Me siento tan bien estando contigo.
Copy !req
525. ¿Por qué no vienes
a una cantina con nosotros?
Copy !req
526. - ¿Dónde queda?
- En la ciudad.
Copy !req
527. No, no quiero ir.
Copy !req
528. ¿Por qué no vienes con nosotros?
Copy !req
529. ¿Por qué no vienes
allí con nosotros?
Copy !req
530. Está bien.
Copy !req
531. Estrellitas.
Copy !req
532. Sin duda no me podría sentir peor.
Copy !req
533. No te preocupes.
Sólo necesita un trago.
Copy !req
534. Hola, mi amigo.
Copy !req
535. - Estás en el ejército, ¿sí?
- No. Sólo tengo el pelo corto.
Copy !req
536. ¡Juguemos al billar!
Copy !req
537. ¿lnés?
Copy !req
538. Vaya, ese tipo era
un verdadero parlanchín, ¿verdad?
Copy !req
539. Pensé que nunca terminaría
con su historia. ¡Cielos!
Copy !req
540. Eso es lo que yo llamo
la barrera del idioma.
Copy !req
541. - Me tengo que calmar.
- ¡Acabas de hacer trampa!
Copy !req
542. ¡Bueno! ¡Llamaré a mi pandilla!
Copy !req
543. A veces me frustra mucho cuando los oigo
hablar con tanta facilidad.
Copy !req
544. Dios, no puedo creer que ese tipo
decidió atacarte así y ya.
Copy !req
545. - ¿Me pasarías esas papitas, por favor?
- Sí.
Copy !req
546. Dignan, yo estaba
justo delante del lugar, con Inés.
Copy !req
547. Si no te molesta,
preferiría no revivirlo.
Copy !req
548. No tengo muchas ganas
de hablar al respecto.
Copy !req
549. De hecho, solo tengo ganas
de largarme de este maldito pueblo.
Copy !req
550. Sí.
Copy !req
551. - Creo que necesitamos un auto.
- Tengo una idea al respecto.
Copy !req
552. Inés tiene una llave maestra
a todos los cuartos.
Copy !req
553. ¿No es así?
Copy !req
554. Creo que no podemos hacer eso.
Copy !req
555. Sé que podemos. Es muy simple.
Copy !req
556. - Vamos a otro cuarto y—
- Dignan, lo siento.
Copy !req
557. Ni siquiera lo consideres, ¿bueno?
Copy !req
558. Entonces tendremos
que robar un auto...
Copy !req
559. y de esa idea no me retractaré.
Copy !req
560. - Esa idea—
- Hola, Inés.
Copy !req
561. - Vamos afuera. Jerry no—
- ¿Cómo estás, Jerry?
Copy !req
562. Me siento genial, Inés.
Copy !req
563. Está un poco decaído, así que—
Copy !req
564. - Adiós.
- Adiós.
Copy !req
565. Tengo que cuidarlo. Casi lo matan.
Copy !req
566. La pasé muy bien. Adiós, Inés.
Copy !req
567. Inés, perdón por interrumpirte,
pero creo que lo tengo.
Copy !req
568. Tengo que hablar contigo, Inés.
Tengo mucho que decirte.
Copy !req
569. Hace 30 segundos, estaba perdido,
en una neblina absoluta...
Copy !req
570. y ahora, me iluminé.
Copy !req
571. No me detengas. Tengo que decirte
todo esto mientras esté en mi cabeza.
Copy !req
572. Esto será un poco difícil
de comunicar.
Copy !req
573. ¿Dónde está Rocky?
Copy !req
574. - Oye, Rocky.
- ¿Sí?
Copy !req
575. - ¿Me puedes ayudar?
- ¿Qué necesitas?
Copy !req
576. Que traduzcas unas cosas.
Copy !req
577. No puedo. Estoy ocupado.
Tengo mucho trabajo.
Copy !req
578. Sólo tomará dos segundos.
Dame tres minutos, Rocky.
Copy !req
579. Vamos. Por favor. Después
te ayudaré a lavar los platos.
Copy !req
580. Esto es lo que quiero decir.
Yo veo las cosas así.
Copy !req
581. Una muchacha bonita
e inteligente del Paraguay...
Copy !req
582. por casualidad está trabajando
en un motel en el medio de la nada.
Copy !req
583. Alguien perdido y confundido,
totalmente perdido...
Copy !req
584. una persona
increíblemente infeliz...
Copy !req
585. accidentalmente
se desvía de la carretera.
Copy !req
586. Se conocen y se enamoran...
Copy !req
587. y es perfecto.
Copy !req
588. Quiero decir, es perfecto.
Copy !req
589. Sólo puedo esperar...
Copy !req
590. que ella sienta...
Copy !req
591. un décimo de lo que siento yo.
Copy !req
592. Digo, Inés, cuando hicimos
el amor esta tarde...
Copy !req
593. fue muy divertido, ¿sabes?
Copy !req
594. Vamos, Rocky.
Copy !req
595. Bueno, para resumir la historia...
Copy !req
596. cuando nos vayamos mañana,
quiero que vengas con nosotros.
Copy !req
597. Quiero que, no importa qué—
Copy !req
598. ¿Adónde vas?
Copy !req
599. - ¿Qué?
- ¿Adónde vas?
Copy !req
600. ¿Adónde vamos?
Copy !req
601. ¿Quieres que viva
contigo y con Jerry?
Copy !req
602. - No me puedo ir.
- ¿Por qué no?
Copy !req
603. ¿Por qué?
Copy !req
604. - Te acabo de decir por qué no.
- Esa no es una razón.
Copy !req
605. Te trato de explicar por qué
quiero que vengas con nosotros.
Copy !req
606. Quiero que vengas conmigo.
Copy !req
607. Mira. Espera, espera.
Copy !req
608. Nos quedaremos aquí, ¿está bien?
No lo entiendo...
Copy !req
609. pero haré lo que me dice
el instinto.
Copy !req
610. Eres como una hoja de papel.
Eres como basura.
Copy !req
611. ¿Cómo basura?
Copy !req
612. Eres como una hoja de papel volando.
Copy !req
613. No suena tan mal en español.
Copy !req
614. Bueno, ¿qué, Rocky?
Copy !req
615. No quiere que te quedes.
Copy !req
616. ¿No?
Copy !req
617. Tienes que entender.
Es una persona organizada.
Copy !req
618. - No puede irse así.
- Ella no dijo eso, ¿verdad, Rocky?
Copy !req
619. No, pero yo te digo
que es una persona seria.
Copy !req
620. Por favor, tú solo haz la—
Copy !req
621. Permiso.
Copy !req
622. Mi amigo Anthony me pidió
que te diera este sobre.
Copy !req
623. Toma. Tuvimos
una estadía magnífica aquí.
Copy !req
624. Recomendaremos este motel
a nuestros amigos que—
Copy !req
625. Cuida a Anthony.
Copy !req
626. - ¿Está bien?
- Sí, me siento mucho mejor.
Copy !req
627. Hasta la vista.
Copy !req
628. Rocky.
Copy !req
629. ¡Jerry!
Copy !req
630. - Dile a Anthony que lo amo.
- ¿Qué?
Copy !req
631. Dile a Anthony que lo amo.
Copy !req
632. Está bien, hombre. Bueno.
Copy !req