1. Cobra Dos a Cobra Uno.
Empieza el espectáculo.
Copy !req
2. OCTUBRE DE 1990
Copy !req
3. Zona oeste bajo control.
Hombre Blanco Dos a zona este.
Copy !req
4. Allá vamos.
Copy !req
5. Algunos trabajarán
Copy !req
6. Otros simplemente morirán
Copy !req
7. Pero no pararán de quejarse, de quejarse,
de quejarse, de quejarse, de quejarse
Copy !req
8. Algunos lo tendrán
Copy !req
9. Otros no lo olerán
Copy !req
10. - Bob Roberts es un patriota.
- Es todo un campeón de esgrima.
Copy !req
11. - Un trabajador incansable.
- Un hombre con visión de futuro.
Copy !req
12. - Con una personalidad dinámica.
- Alguien único.
Copy !req
13. - Bob es todo un personaje.
- Es un genio.
Copy !req
14. - Un hombre del pueblo.
- Me encanta Bob Roberts.
Copy !req
15. - Es el centro de atención.
- Es el líder de una generación.
Copy !req
16. Un joven se pone a cantar
con su guitarra en medio del restaurante.
Copy !req
17. Eso ocurrió en un restaurante caro.
Copy !req
18. No solo tiene una mente brillante
y mucho ingenio, sino que también canta.
Copy !req
19. Termina la canción, gran aplauso
y se larga por la puerta.
Copy !req
20. Miré al Sr. Hart,
preguntándole qué había sido eso.
Copy !req
21. Él me contesto con su estilo inimitable:
"Amigo, eso era una mina de oro".
Copy !req
22. - Y ¿luego?
- Luego pasó lo que pasó.
Copy !req
23. - Se convirtió en una estrella.
- Correcto.
Copy !req
24. Tiene un talento tremendo.
Un artista en toda la extensión de la palabra.
Copy !req
25. Y el próximo senador de Pensilvania.
Copy !req
26. ¡Aprovecha el día!
Copy !req
27. Bob Roberts, entusiasta de la esgrima,
Copy !req
28. poeta, cantante folk, hombre de negocios
Copy !req
29. y candidato a senador.
Copy !req
30. Este controvertido y,
a la vez, extraordinario artista
Copy !req
31. apareció en la escena musical hace tres años
Copy !req
32. con su álbum de debut
The Freewheelin' Bob Roberts.
Copy !req
33. A pesar de que la crítica lo calificó
Copy !req
34. de diatriba corrupta e injusta
contra la década de los 60,
Copy !req
35. el álbum Ilegó hasta el puesto nº 23
de la lista de ventas.
Copy !req
36. Respaldado por un equipo de novatos,
Copy !req
37. sin el apoyo de un gran sello
y confiando en el boca a boca y en sus socios,
Copy !req
38. que encajan mejor en un ayuntamiento
que en una gira en autobús,
Copy !req
39. Bob Roberts se ha hecho un hueco
en un mercado que le había rechazado.
Copy !req
40. Su segundo disco, Los tiempos
vuelven a cambiar, alcanzó el n% 3,
Copy !req
41. todo un logro para un cantante calificado
en alguna revista de "payaso criptofascista".
Copy !req
42. - Su acreditación no es válida.
- ¿Qué problema hay?
Copy !req
43. Tendrá que ir a la policía a por una.
Copy !req
44. El 4 de julio,
Copy !req
45. Bob Roberts anunció su candidatura
al escaño en el Senado por Pensilvania.
Copy !req
46. Este documental nos presenta al hombre
y a su búsqueda de votos.
Copy !req
47. Hace ocho años me di cuenta
de que ya estaba harto.
Copy !req
48. Vi los sueños de una generación
aplastados por una terrible amenaza,
Copy !req
49. una terrible amenaza Ilamada "droga".
Copy !req
50. Fue entonces cuando tomé la decisión
de dedicar mi vida
Copy !req
51. a ponerle fin a este problema
de inmediato.
Copy !req
52. Me puse en contacto con Lukas Hart
para conseguir su apoyo.
Copy !req
53. Gracias a su diligencia y su esfuerzo
Copy !req
54. nació hace ocho años Paloma Enferma,
Copy !req
55. que se dedica a combatir las drogas.
Pero esta lucha llevará su tiempo.
Copy !req
56. Esta lucha, señoras y señores,
la hemos de empezar muy pronto.
Copy !req
57. Hemos de empezarla
con nuestros niños en casa
Copy !req
58. y en las aulas.
Copy !req
59. Señor, ¿me enseña su arma?
Copy !req
60. - ¿Me enseña su arma?
- ¿Por qué crees que Ilevo un arma?
Copy !req
61. Venga. Sacará unas imágenes
espléndidas con los críos.
Copy !req
62. Me habéis dado. Buen trabajo. Me muero.
Copy !req
63. Esta es la Sra. Roberts. Polly.
Copy !req
64. Polly y Bob. Vamos a sacar
una foto con los niños.
Copy !req
65. Sentaos junto a la mesa.
Copy !req
66. Es un trabajador infatigable.
Tiene una energía inagotable.
Copy !req
67. Soy su médico.
Le digo que se calme, pero no lo hace.
Copy !req
68. Si no fuera por Paloma Enferma,
esta clínica no existiría.
Copy !req
69. Ahora quiero que digáis: "¡Votad a Bob!".
Copy !req
70. ¡Votad a Bob!
Copy !req
71. ¿Qué te ha contado hoy el maestro
en la escuela, en la escuela?
Copy !req
72. ¿Qué te ha contado hoy el maestro
en la escuela, mi niño?
Copy !req
73. Me dijo que es un crimen rezar
Copy !req
74. Me dijo que aquí no queremos más a Dios
Copy !req
75. Vaya, conque eso es lo que dijo
el tonto del maestro
Copy !req
76. Robert Roberts hijo
nació el 3 de enero de 1955
Copy !req
77. en el hospital de San Vicente de Filadelfia.
Copy !req
78. Pasó sus primeros años en una comuna
del interior de Pensilvania.
Copy !req
79. Fue un intento idealista
Copy !req
80. a finales de los 50, en la época prehippy.
Copy !req
81. Quisimos crear una comunidad
basada en la responsabilidad colectiva.
Copy !req
82. Fue una insensatez, una locura.
Copy !req
83. Era un entorno poco edificante
para que creciera en él un niño.
Copy !req
84. Nos fuimos a Filadelfia
cuando Bobby tenía tres años.
Copy !req
85. Hoy hará frío. Las hojas otoñales
están dejando paso al viento invernal.
Copy !req
86. Ha nevado en la montaña,
pero no como para sacar los esquíes.
Copy !req
87. En Filadelfia tenemos poco más de 6ºC.
Copy !req
88. A continuación, Kelly Noble
entrevistará a Bob Roberts.
Copy !req
89. He de decirle que no me gusta su música.
La encuentro ofensiva.
Copy !req
90. No le votaría ni aunque
mi vida dependiera de ello.
Copy !req
91. Buenos días, Filadelfia.
Hoy nos acompaña Bob Roberts,
Copy !req
92. candidato al senado por Pensilvania
y cantante folk.
Copy !req
93. Nuestros televidentes tienen curiosidad
por saber dónde empezó todo.
Copy !req
94. ¿Dónde empezó el qué?
Copy !req
95. ¿Empezó en una casita colonial,
Copy !req
96. con la mamá en su vestido almidonado
y el papá con su traje a rayas?
Copy !req
97. - ¿Se refiere a mi educación?
- Sí.
Copy !req
98. He venido a hablar de otros asuntos,
pero satisfaré su curiosidad.
Copy !req
99. Nací y crecí en el seno
de una familia de clase media
Copy !req
100. cerca de la ciudad
del amor fraternal, Filadelfia.
Copy !req
101. Mi padre era cocinero y mi madre pacifista.
No tengo hermanos.
Copy !req
102. Haga sus juicios si lo considera oportuno.
Copy !req
103. Fue un estudiante modélico.
Copy !req
104. Estaba Ileno de vida y de energía.
Copy !req
105. A algunos alumnos no les caía nada bien,
pero a mí sí, mucho.
Copy !req
106. El descontento y los problemas crecientes
con maestros y compañeros
Copy !req
107. le trajo problemas en el instituto,
por lo que sus calificaciones empeoraron.
Copy !req
108. Sé muy bien lo que significa no tener
un hogar. Yo no tenía a los 17 años.
Copy !req
109. No deambulaba por ahí.
Nada de vagones ni de bancos en el parque.
Copy !req
110. No mendigué.
Copy !req
111. Me puse a trabajar. Gané el dinero suficiente
Copy !req
112. como para apuntarme
a la universidad que quería.
Copy !req
113. Eso no es del todo cierto.
Se inscribió en una academia militar
Copy !req
114. tras falsificar mi firma en un cheque.
Copy !req
115. Allí fue feliz porqué, según él mismo,
necesitaba disciplina, una vida estructurada.
Copy !req
116. Decía que le dábamos mucha libertad.
Copy !req
117. ¿Sabe una cosa? Tenía razón.
Copy !req
118. Traté de inculcarle valores diferentes
a los que ahora defiende.
Copy !req
119. Dejémoslo así.
Copy !req
120. Está claro que los 60 son una mancha
en la historia de los EE. UU.
Copy !req
121. La anarquía y la inmoralidad
nunca han estado tan extendidas.
Copy !req
122. Se refiere al caso Watergate
y a la invasión de Camboya.
Copy !req
123. No. Verá, me refiero a ustedes,
Copy !req
124. a la anarquía y la inmoralidad en el consumo
de drogas y en las prácticas sexuales.
Copy !req
125. - ¿Cómo dice?
- Al desprecio en la prensa
Copy !req
126. a las sagradas instituciones
que han hecho de este país lo que es hoy.
Copy !req
127. ¿Protestar es despreciar
las leyes y las instituciones?
Copy !req
128. - Por supuesto.
- Es un derecho recogido en la constitución.
Copy !req
129. - Una ofensa. ¿Qué más puedo decir?
- Muchas cosas más.
Copy !req
130. ¿Hemos de pensar que lo que el Sr. Roberts
desea es que el pueblo sea dócil
Copy !req
131. y que respete los actos de su presidente,
por muy inmorales o ilegales que sean?
Copy !req
132. - ¿Es usted comunista?
- ¿Cómo dice?
Copy !req
133. Autodeterminación.
Copy !req
134. Decidir ser lo que uno quiere Ilegar a ser.
Copy !req
135. Yo quería ser... rico.
Copy !req
136. En 1977, Bob Roberts se graduó
con honores en la academia militar
Copy !req
137. y fue seleccionado para un máster
en la universidad de Yale.
Copy !req
138. En 1980, se licencia en Yale e inicia
su fenomenal ascenso en Wall Street.
Copy !req
139. Mi abuela se sintió culpable por ser tan rica
Copy !req
140. Es algo que le incomodó
Hasta el día de su muerte
Copy !req
141. Yo heredaré mi parte
Copy !req
142. Y será un orgullo invertirla, sí
Copy !req
143. Será un orgullo
Copy !req
144. Acaba de decir que nuestros dirigentes
son unos criminales inmorales.
Copy !req
145. Me ha ofendido profundamente.
Copy !req
146. Soy un americano
que cree en la moralidad
Copy !req
147. y en la santidad del cargo de presidente.
Copy !req
148. Espero que el pueblo americano no comparta
su cínica postura antiamericana
Copy !req
149. y que vote en consecuencia,
con orgullo y convicción.
Copy !req
150. - Muchas gracias, Kelly y Bob...
- Ojalá no sea así.
Copy !req
151. Quiere que los estadounidenses voten
dejándose Ilevar por el odio y la ignorancia.
Copy !req
152. Está posicionándose.
Eso es un abuso como periodista.
Copy !req
153. Me ha ofendido. Si hiciera caso omiso
a mis sentimientos, me pondría de su parte.
Copy !req
154. ¿No hay que ser objetivo en su trabajo?
Copy !req
155. Usted no habla de objetividad,
sino de ignorancia.
Copy !req
156. ¿Es uno de los suyos?
Copy !req
157. Hermano, ¿para trabajar en seguridad
hay que olvidarse del color de la piel?
Copy !req
158. - Hay negros que piensan de forma diferente.
- ¿Sigues siendo negro?
Copy !req
159. No tenemos por qué afiliarnos
a ningún partido para negros.
Copy !req
160. Sus discos son cada vez mejores.
Copy !req
161. Su trabajo en el noticiario es muy bueno.
Siempre le veo.
Copy !req
162. Ya es miembro del equipo
de campaña electoral.
Copy !req
163. ¿Me da otra para mi hijo?
Copy !req
164. - Claro. Le enviaremos unas cuantas.
- Cuídese.
Copy !req
165. Siempre será bienvenido.
Buena suerte en la campaña.
Copy !req
166. Bob Roberts es de aquellos que solo vive
para destruir todo lo bueno de los años 60,
Copy !req
167. para rescribir la historia de aquella época,
Copy !req
168. una época en la que los estadounidenses
estaban bien informados
Copy !req
169. y se dieron cuenta de que tenían voz.
Copy !req
170. Exigieron que acabara la guerra.
Copy !req
171. Bob Roberts es Nixon, pero más astuto.
Ese Bob Roberts es más complejo.
Copy !req
172. Ha adoptado la imagen
y la forma de pensar de un rebelde
Copy !req
173. y la ha adaptado a su persona.
Copy !req
174. El conserador rebelde.
Copy !req
175. Es de una brillantez espeluznante.
Copy !req
176. Qué pose más maquiavélica.
Copy !req
177. Este país
Copy !req
178. Es mi país
Copy !req
179. Este país
Copy !req
180. Es nuestro país
Copy !req
181. Hay que estar orgullosos de pertenecer
Copy !req
182. Al país de la libertad
Copy !req
183. Este país se construyó para nosotros
Copy !req
184. Este país se construyó para mí
Copy !req
185. Sr. Roberts, soy Bugs Raplin,
del Tiempos Turbulentos.
Copy !req
186. - Me gustaría concertar una entrevista.
- Claro.
Copy !req
187. - Llame a las oficinas de la campaña.
- Vale.
Copy !req
188. Vámonos.
Copy !req
189. Koji, ¿estás ahí?
Copy !req
190. El Nikkei ha subido a 24.041,45.
Copy !req
191. - Mientras la tensión sigue...
- Miembros de la 101 Aerotransportada...
Copy !req
192. - Sus últimos pasos en suelo americano...
Operación Escudo del Desierto.
Copy !req
193. El senador Brickley Paiste siguió ayer
con la campaña electoral.
Copy !req
194. Probó algunos manjares caseros
de visita en el centro femenino de asistencia
Copy !req
195. y presidió el acto de inauguración
del monumento al torpedo.
Copy !req
196. Hoy es un día de lo más indicado,
Copy !req
197. ya que en el horizonte se divisa
de nuevo la sombra de la guerra,
Copy !req
198. para inaugurar este monumento,
Copy !req
199. un símbolo para los 13 millones
que luchamos en la 2% Guerra Mundial.
Copy !req
200. - ¿Carol?
- Gracias, Chuck.
Copy !req
201. El contrincante del senador Paiste,
Bob Roberts,
Copy !req
202. está causando sensación
en su gira por Pensilvania,
Copy !req
203. ya no quedan localidades
para ninguna de sus actuaciones.
Copy !req
204. Hoy estuvo en nuestra ciudad
para visitar la clínica Menck.
Copy !req
205. Rose Pondell nos cuenta la historia.
Copy !req
206. Esta es la clínica Menck de Scranton,
creada con los fondos de Paloma Enferma,
Copy !req
207. la organización humanitaria
del candidato Bob Roberts.
Copy !req
208. La clínica y la organización
rindieron homenaje a Bob Roberts.
Copy !req
209. Es un honor declararle Patriota del Año.
Copy !req
210. Bob tiene buenísimas ideas
para el futuro del país
Copy !req
211. y para el futuro de los niños del país.
Copy !req
212. Es el único al que votar.
Copy !req
213. Es impresionante. Es un poeta, un genio.
Copy !req
214. Todos tenían claro
que las drogas son un grave problema
Copy !req
215. y que se necesita a alguien fuerte
para combatirlas.
Copy !req
216. Todo indica que Bob Roberts
podría ser el elegido.
Copy !req
217. Rose Pondell en el seguimiento
de la campaña de Bob Roberts.
Copy !req
218. - Gracias, Rose. ¿Chuck?
- Gracias, Carol.
Copy !req
219. Las encuestas indican que Paiste
supera a Roberts en un 10%,
Copy !req
220. pero fuentes de la campaña de Bob Roberts
afirman que acabará muy fuerte.
Copy !req
221. A veces yo también
tendría que acabar fuerte. ¿Y tú, Carol?
Copy !req
222. Al Sr. Hart le ha encantado.
Copy !req
223. - ¿Y a Bob?
- También le ha encantado.
Copy !req
224. ¿Qué tiene que ver Lukas Hart
con el éxito de Bob Roberts?
Copy !req
225. - Nada.
- Le ayuda para que Ilegue a Washington.
Copy !req
226. Se pasan horas así todas las mañanas.
Copy !req
227. Me retrasa y eso me cabrea. Es a mí a quien
ponen las multas por exceso de velocidad.
Copy !req
228. A mí me importa una mierda.
Hago lo que puedo.
Copy !req
229. Buenos días, Filadelfia.
Copy !req
230. El senador Paiste ha negado
las imputaciones del Pittsburgh Post Times.
Copy !req
231. Se le acusa de tener relaciones
con una ayudante de su campaña.
Copy !req
232. Es una amiga de mi nieta.
Copy !req
233. En la fotografía completa
se ve a mi nieta en el asiento de atrás.
Copy !req
234. Me ofende esta difamación y terminaré
descubriendo quién se esconde detrás.
Copy !req
235. Según los sondeos, la ventaja del senador
Paiste ha disminuido considerablemente
Copy !req
236. y sigue por delante con un estrecho margen.
Copy !req
237. Vamos muy bien
en todos los condados del estado.
Copy !req
238. Vamos muy bien en las zonas deprimidas.
Copy !req
239. Son zonas muy afectadas
por la depresión económica.
Copy !req
240. Han cerrado las fábricas
y sus industrias adyacentes.
Copy !req
241. No hay trabajo.
No pueden sustentar a las familias.
Copy !req
242. Están ejecutando sus hipotecas.
Copy !req
243. Hay que hacer algo por esa gente.
Bob lo hará.
Copy !req
244. Comprueba las coordenadas de seguridad.
Copy !req
245. - Una Ilamada...
- Henry.
Copy !req
246. Venga, el siguiente. En mi monitor.
Pásalo, pásalo.
Copy !req
247. - 5.006.
- El siguiente.
Copy !req
248. - 5.000...
- He enviado un fax.
Copy !req
249. Como si fuera en barco
a la Plaza de Tiananmen.
Copy !req
250. Bob Roberts es el vivo homenaje
al sueño americano.
Copy !req
251. Este hombre que se ha hecho a sí mismo
Copy !req
252. tiene a sus 35 años una fortuna
superior a los 40 millones de dólares.
Copy !req
253. Voy a reunirme con Bob Roberts
en las dependencias de Orgullo,
Copy !req
254. su funcional parqué
de dos pisos sobre ruedas.
Copy !req
255. Desde lo de Irak, hablar con un broker
es como hablar con un niño.
Copy !req
256. - ¿Con quién?
- Con Lavalle.
Copy !req
257. - Adiós a la piscina.
- Y al chalet.
Copy !req
258. Dígame una cosa.
Los mercados han estado muy agitados
Copy !req
259. durante los últimos tres años,
desde el crac de 1987.
Copy !req
260. ¿Perdió dinero entonces?
Copy !req
261. - Sí, seguro.
- ¿Dónde está la gracia?
Copy !req
262. Los lentos perdieron dinero en aquel crac.
Copy !req
263. El dinero rápido vino
cuando salieron los bonos basura.
Copy !req
264. Conseguir esa valiosa información
actualizada me costó mucho.
Copy !req
265. Si hubiera estado fuera cuando
se produjeron las Ilamadas, estaría hundido.
Copy !req
266. Sé lo importantes que son
los dispositivos de aviso y los móviles.
Copy !req
267. Todos están neriosos
por el descontrol político en el exterior.
Copy !req
268. Es difícil conseguir la información,
pero se puede seguir en contacto.
Copy !req
269. No diría tanto.
Sí que se pueden hacer cosas.
Copy !req
270. Hay formas de interpretar el mundo.
Y me gusta la interpretación que hago.
Copy !req
271. ¿HASTA DÓNDE?
Copy !req
272. "EL RAP DE WALL STREET"
Copy !req
273. Michael pide un préstamo
en el Midwestern S&L
Copy !req
274. Invirtió el dinero en un negocio fallido
Copy !req
275. Lo perdió, se mosqueó
Y se fue a la tienda de la esquina
Copy !req
276. Sacó un cuchillo, llamó a su mujer
No aguantaba más
Copy !req
277. Cuidado, Joe, a ver hasta dónde llegas
Copy !req
278. Aparta el fuego
¿Dónde te lleva la corriente?
Copy !req
279. Jerry está en el desván
Toqueteando el circuito eléctrico
Copy !req
280. Junior está al teléfono
Nada problemático
Copy !req
281. Julie vende bonos del tesoro
Ya podrá pagar las facturas
Copy !req
282. John levanta muros
Y se prepara para llegar al poder
Copy !req
283. Cuidado, Joe, a ver hasta dónde llegas
Copy !req
284. Aparta el fuego
¿Dónde te lleva la corriente?
Copy !req
285. Ponte duro
Intenta dormir por las noches
Copy !req
286. Déjate la piel
Que te guste ganar, vive para luchar
Copy !req
287. Hazte con la ciudad
No compartas el tesoro
Copy !req
288. Si mientes, desaparece
Que sea una encerrona
Copy !req
289. HAZ
Copy !req
290. SEA
Copy !req
291. Ahora hay que invertir. Que no nos intimiden
los chalados del tercer mundo.
Copy !req
292. Hay que ser fuertes, confiar en el mercado.
Si somos reacios, el agresor será más fuerte.
Copy !req
293. Como decimos aquí,
si temes los movimientos del mercado...
Copy !req
294. ¡Eres hombre muerto!
Copy !req
295. Preparados para el combate.
Copy !req
296. Se solucionará lo de Oriente Medio
y habrá una tendencia alcista. Recuérdelo.
Copy !req
297. Gracias por el tiempo dispensado.
Copy !req
298. En marcha.
Copy !req
299. HARRISBURG, PENSILVANIA
Copy !req
300. Pónganse a la derecha, por favor.
Copy !req
301. Sr. Roberts, me puse en contacto
con su oficina de prensa.
Copy !req
302. Me dijeron que debía trabajar
para una gran cadena o para un periódico.
Copy !req
303. Eso es ridículo. Hable con Chet MacGregor.
Él se encargará de todo.
Copy !req
304. - ¿Cómo se Ilama?
- Bugs.
Copy !req
305. John Alijah Raplin.
Copy !req
306. John Raplin. ¿Medio?
Copy !req
307. Tiempos Turbulentos.
Copy !req
308. Recoja su acreditación
esta noche en la entrada.
Copy !req
309. Sí, claro.
Copy !req
310. Me da un miedo terrible.
Copy !req
311. - No creo.
- Claro que no. No es buena idea.
Copy !req
312. Tú querías que pasara.
Copy !req
313. El Sr. Hart cree que deberíamos seguir
con el rojo, el blanco y el azul,
Copy !req
314. simple y con fuerza.
Copy !req
315. El Sr. Hart tiene razón.
Ese es demasiado sencillo.
Copy !req
316. Este me gusta, pero es un poco agresivo.
Copy !req
317. Este es horrible. Me da miedo.
Copy !req
318. Creo que estoy de acuerdo con el Sr. Hart.
Sigamos con los que tenemos. ¿Bart?
Copy !req
319. - Completamente de acuerdo.
- Por supuesto.
Copy !req
320. - Terry, ¿qué opina usted?
- Sin duda, ese.
Copy !req
321. - Y ¿usted?
- ¿Nigel?
Copy !req
322. Nigel asiente. Gracias.
Copy !req
323. Seguimos. El anuncio de televisión.
Copy !req
324. Haced sitio. Bob, siéntate aquí. Scat, Bart.
Copy !req
325. Dura 15 segundos. Deja claro el mensaje.
Se emite a partir de mañana.
Copy !req
326. - ¿Bart?
- Me encanta.
Copy !req
327. - ¿Perrigrew?
- Fantástico.
Copy !req
328. - ¿Dockett?
- Una caña.
Copy !req
329. - ¿Cómo ha dicho?
- Una caña.
Copy !req
330. - ¿Qué significa eso?
- Que es muy bueno.
Copy !req
331. Me alegro de que te guste.
Se está trabajando en otros dos.
Copy !req
332. La esposa del alcalde está fuera.
Es encantadora. Quiere verte.
Copy !req
333. Y tres chicos que quieren saludar
a Bob Roberts.
Copy !req
334. Cobra Dos, estamos en marcha.
Copy !req
335. Hola.
Copy !req
336. Sra. Davis, le presento a Bob Roberts.
Copy !req
337. Estamos muy contentos de tenerle aquí.
Copy !req
338. Es un orgullo poner sus discos en casa.
Copy !req
339. A veces los pongo estando sola.
No se lo diga a mi marido.
Copy !req
340. Frank y yo coincidimos en que usted
es un gran ejemplo para la juventud del país.
Copy !req
341. Ojalá hubiera más cantantes como usted.
Vamos a votarle.
Copy !req
342. Estamos hartos
de Brickley Paiste y de sus líos.
Copy !req
343. - Le presento a mi hijo Roger y a dos amigos.
- Tenemos todos... los dos álbumes...
Copy !req
344. - Un placer conocerle.
- Hola.
Copy !req
345. Tocamos sus canciones en nuestro grupo.
Copy !req
346. Tocamos "Recupera América"
y "Este país se hizo para mí".
Copy !req
347. - ¿Qué tocas?
- La guitarra. Todos tocamos la guitarra.
Copy !req
348. Cuando nos pidió su primera guitarra,
a mi marido y a mí casi nos da algo.
Copy !req
349. Pero mi marido confiaba en que su hijo
no olvidaría las enseñanzas del Señor,
Copy !req
350. sea cual fuere el instrumento del diablo
que acariciaran sus manos.
Copy !req
351. Usted nos sire de inspiración
para ciertos temas.
Copy !req
352. Es usted... genial.
Copy !req
353. Me gustaría que hubiera...
ya sabe, más temas.
Copy !req
354. Pues eso, que hubiera... Cuando oí...
Copy !req
355. ¿Hay temas nuevos?
¿Cuándo sale el nuevo disco?
Copy !req
356. Saldrá el día de las elecciones.
Copy !req
357. El Sr. Roberts se tiene que ir.
¿De qué van las canciones?
Copy !req
358. De muchas cosas:
Del Congreso, de los izquierdistas, de Irak.
Copy !req
359. Algo hemos oído de Irak.
Copy !req
360. Sí. Ojalá les diéramos para el pelo.
Copy !req
361. ¿Cree que será necesario el uso de la fuerza?
Copy !req
362. Hay que ser fuerte
allá donde peligre la democracia.
Copy !req
363. No quisiéramos emplear la fuerza,
pero puede ser necesario. Hussein está loco.
Copy !req
364. Nos tendrá que disculpar.
Tiene que prepararse para la actuación.
Copy !req
365. Ha sido un placer conocerle.
Ojalá hubiera forma de votarle cien veces.
Copy !req
366. Pues sí que la hay.
Copy !req
367. Es una broma.
Copy !req
368. No grabe esto. Venga.
Copy !req
369. Para entender quién es Bob Roberts,
hay que conocer a Lukas Hart III.
Copy !req
370. Lukas Hart es un agente secreto
de la nueva guardia de la CIA.
Copy !req
371. Llevaba años entre bastidores.
Copy !req
372. Fue teniente en Vietnam. Trabajó
en el tristemente famoso programa Phoenix.
Copy !req
373. Se le destinó a Sudamérica
y participó en la caída de Allende.
Copy !req
374. En Centroamérica volaría un par de cabezas.
Copy !req
375. Creó Paloma Enferma. Proporcionaba
los aviones de transporte a los agentes.
Copy !req
376. Se vio salpicado en el caso Irán-Contra,
pero el Senado lo exculpó.
Copy !req
377. - No lo recuerdo.
- No lo recuerda. Ya veo.
Copy !req
378. ¿Tiene usted o su organización
Copy !req
379. algo que ver con el avión de transporte
abatido en Nicaragua...
Copy !req
380. - Si me permite...
el 23 de mayo de 1987?
Copy !req
381. Ese avión se contrató
para llevar ayuda humanitaria
Copy !req
382. a las regiones más desfavorecidas
del sur de Honduras.
Copy !req
383. Paloma Enferma
es una organización humanitaria privada.
Copy !req
384. ¿No sabía que en ese avión había armas?
Copy !req
385. No, señor.
Copy !req
386. ¿Eran las tres personas sus socios?
Copy !req
387. Que Dios los tenga en la gloria. Sí.
Copy !req
388. Unos patriotas que actuaron
por propia voluntad y convicción.
Copy !req
389. ¿Podría resumirnos sus convicciones?
Copy !req
390. El Congreso de los EE. UU. Estaba
limitando la expansión y la salvaguardia
Copy !req
391. de la democracia en Centroamérica.
Copy !req
392. La acción de esos hombres,
aun en contra de la Enmienda Boland,
Copy !req
393. estuvo siempre del lado
del bien y de la decencia.
Copy !req
394. Tengo una copia del informe del FBI
Copy !req
395. en el que se habla de restos de cocaína
en uno de los aviones.
Copy !req
396. Es un tema delicado.
Debería abordarse a puerta cerrada.
Copy !req
397. Es un ejemplo de lo bajo que quiere caer
el Congreso de los EE. UU.
Copy !req
398. Esto es una farsa.
Copy !req
399. Los cargos se consideraron infundados
y se eximió de culpa a Paloma Enferma.
Copy !req
400. Toda la investigación fue una parodia.
Copy !req
401. Descubrieron un gobierno de embusteros
y traficantes y no hicieron nada.
Copy !req
402. Solo un tirón de orejas.
Nada más en los grandes periódicos.
Copy !req
403. Idiotas como yo siguen investigando
para Ilegar hasta el fondo.
Copy !req
404. Tengo un confidente que dice tener pruebas
Copy !req
405. que vinculan a Paloma Enferma
con una caja de ahorros en quiebra.
Copy !req
406. Me cuesta creer las mentiras y
las insinuaciones de las que ha sido víctima.
Copy !req
407. Queda claro que no tiene nada que ver
y que le estamos haciendo perder el tiempo.
Copy !req
408. - Le pido disculpas.
- Se lo agradezco.
Copy !req
409. Sr. Hart, ¿hay algo que quisiera añadir?
Copy !req
410. Las imputaciones son, como poco, erróneas.
Lo han sido siempre y siempre lo serán.
Copy !req
411. ¿Cuánto tiempo más
debe sufrir mi familia todo este teatro?
Copy !req
412. Bien sabe Dios que he hecho
más que suficiente
Copy !req
413. para dejar clara
mi postura en cuanto a los narcóticos.
Copy !req
414. Las drogas me dan asco
Copy !req
415. Me ponen malo
Copy !req
416. Los que las venden
Copy !req
417. Y los que las toman
Copy !req
418. Colgadles
Copy !req
419. Del árbol más alto
Copy !req
420. Sin compasión alguna
Copy !req
421. Las drogas me dan asco
Copy !req
422. Las drogas me dan asco
Copy !req
423. No te enganches
Y lleva siempre una soga a mano
Copy !req
424. Las drogas me dan asco
Copy !req
425. Las drogas me dan asco
Copy !req
426. Cuélgalos bien alto
Para que este país no se enganche
Copy !req
427. Los porreros
Copy !req
428. Los pervertidos
Copy !req
429. Los locos por bailar
Copy !req
430. Ha llegado su hora
Copy !req
431. De abandonar la faz de la tierra
Copy !req
432. Los necios fumetas
Copy !req
433. Esos hippys
Copy !req
434. Las drogas me dan asco
Copy !req
435. Las drogas me dan asco
Copy !req
436. No te enganches
Y lleva siempre una soga a mano
Copy !req
437. Las drogas me dan asco
Copy !req
438. Las drogas me dan asco
Copy !req
439. Cuélgalos bien alto
Para que este país no se enganche
Copy !req
440. A pesar del estancamiento económico,
aumentan los beneficios empresariales.
Copy !req
441. La demanda de cinta
ha crecido espectacularmente
Copy !req
442. gracias al apoyo a nuestras tropas
en el golfo Pérsico.
Copy !req
443. El Sr. Bob Roberts apuntó
que sabía de qué lado estaba
Copy !req
444. en el asunto de la guerra en Oriente Medio.
Copy !req
445. Me opongo totalmente.
Otra vez el club del Enemigo del Mes.
Copy !req
446. Saddam Hussein es el ser más abominable
- ¿cómo dijo el presidente? -
Copy !req
447. desde Adolf Hitler.
Copy !req
448. Antes fue Noriega, el ser más abominable
desde Fu Man Chu.
Copy !req
449. Y antes fue Gadafi, y antes, Castro.
Copy !req
450. Estos personajes aparecen en los medios
y los convierten en monstruos.
Copy !req
451. ¿Por qué? Porque hay que justificar
el presupuesto militar.
Copy !req
452. Para eso es necesario tener enemigos.
Copy !req
453. Transformamos a esos matones locales
en personajes a lo Hitler
Copy !req
454. y hacemos como si se repitiera
la 2ª Guerra Mundial.
Copy !req
455. No cifréis vuestras esperanzas
en los aviones de transporte.
Copy !req
456. Solo de construirán si se prolonga la guerra.
Copy !req
457. No habrá otro Vietnam.
Me lo ha dicho un pajarito.
Copy !req
458. - Dockett, ¿era Hart?
- Hola, Lisa. El Sr. Bourne se pasará.
Copy !req
459. No esperes más. A por él.
Copy !req
460. Compra 6.012. Siguiente. Vende 45.000.
Copy !req
461. No te deshagas de esas opciones.
Copy !req
462. ¿En qué puedo ayudarle para votar a Bob?
Copy !req
463. ALTOONA, PENSILVANIA
Copy !req
464. Bob, es usted el mejor.
Copy !req
465. - Le queremos, Bob.
- ¡Calvin, no seas pesado!
Copy !req
466. ¿Apoya a la asociación Paloma Enferma?
Copy !req
467. Por supuesto. Trabaja eficazmente
para evitar el consumo infantil de drogas.
Copy !req
468. Antes de convertirse
en una organización antidrogas,
Copy !req
469. adquirió aviones de transporte
para traficar con ellas.
Copy !req
470. Eso es absurdo, subversivo
y no viene de nuevas.
Copy !req
471. El Senado de los EE. UU.
Retiró esos cargos ridículos.
Copy !req
472. Las pruebas apuntan a que los aviones
los adquirió con un préstamo para viviendas
Copy !req
473. de la caja de ahorros
West Pennsylvania, ahora en quiebra.
Copy !req
474. ¿Qué quiere decir con eso?
Copy !req
475. Que compró aviones con dinero
para viviendas y que traficó con drogas.
Copy !req
476. Ridículo. Chet, ¿has oído eso?
Copy !req
477. - ¿Dónde está el dinero?
- Se usa para construir viviendas.
Copy !req
478. Y ¿dónde están esas viviendas?
Copy !req
479. ¿Se considera responsable de las actividades
realizadas por grupos a los que apoya?
Copy !req
480. Ya le he dicho que se retiraron
los cargos contra Paloma Enferma.
Copy !req
481. ¿Cuáles son los motivos
para preguntarme algo así?
Copy !req
482. Hay nuevas pruebas que vinculan
Paloma Enferma con la caja de ahorros.
Copy !req
483. ¿Qué quiere saber? Haga la pregunta.
Copy !req
484. Un grupo al que usted apoya
está implicado...
Copy !req
485. ¿Qué quiere decir con "implicado"?
Copy !req
486. - Hay un vínculo.
- No está probado. Nada de acusaciones.
Copy !req
487. ¿Está dispuesto a corroborar
esas acusaciones en un tribunal?
Copy !req
488. Esa cámara lo está grabando todo.
Copy !req
489. No me parece que esté siendo justo.
Copy !req
490. - ¿Qué pruebas tiene?
- Tengo una declaración jurada.
Copy !req
491. No está siendo respetuoso y se está
excediendo en sus funciones como periodista.
Copy !req
492. Siga rodando.
Copy !req
493. ¿Es responsable el periodista
que resta importancia a los hechos?
Copy !req
494. No. El periodista responsable es objetivo.
Copy !req
495. El entrevistador no debe aportar
sus propias opiniones.
Copy !req
496. Le he hecho una pregunta y la ha eludido.
Copy !req
497. Su pregunta era tendenciosa.
Está basada en embustes y conjeturas.
Copy !req
498. Le he respondido como corresponde
al amarillismo periodístico.
Copy !req
499. - ¿Y la respuesta es?
- No hablo con embusteros ni chismosos.
Copy !req
500. - Se acabó la entrevista. Muchas gracias.
- Apague la cámara, por favor.
Copy !req
501. Bart, acompaña a este caballero a la puerta.
Copy !req
502. Sr. Roberts, ¿es cierto que se refirió
al crack como una gran arma?
Copy !req
503. Apague la cámara.
Copy !req
504. ¿Quería decir que el crack
ayuda a reducir la población afroamericana?
Copy !req
505. - Cuando Bob dice que corten, corten.
- Está apagada.
Copy !req
506. - ¿Está apagada?
- Sí.
Copy !req
507. ¿Qué coño es esto? ¡Vaya una pifia!
Copy !req
508. - ¿Dónde estaban tus hombres?
- En la puerta equivocada.
Copy !req
509. Clark, algo así no puede suceder.
Copy !req
510. ¿Adónde se suponía que ibas?
Nos íbamos a ver arriba. Escúchame bien.
Copy !req
511. Hay que ganar la campaña.
Copy !req
512. Escucha.
Copy !req
513. Es una chica preciosa
Copy !req
514. Para sacarla en una foto
Copy !req
515. Es como un día de mayo
Copy !req
516. Tan real como si fuera hoy
Copy !req
517. Es toda una chica
Copy !req
518. Una chica preciosa
Copy !req
519. Un rostro hecho de flores
Copy !req
520. Es pura dinamita
Seguro que triunfará
Copy !req
521. Es toda una chica
Copy !req
522. Señoras y señores:
Las finalistas son Miss Crisol...
Copy !req
523. Miss Paloma Enferma...
Copy !req
524. Miss Isla de las Tres Millas...
Copy !req
525. Miss Pittsburgh...
Copy !req
526. Miss Roadkill...
Copy !req
527. Miss Filadelfia.
Copy !req
528. Bart, cuídela.
Copy !req
529. Adiós, mamá.
Copy !req
530. Adiós, mamá.
Copy !req
531. ¡Se le va a caer el pelo!
Copy !req
532. ¡Sr. Roberts, ha vendido a su país
y voy a por usted!
Copy !req
533. ¡Me está mirando, Bob! ¡Me está mirando!
Copy !req
534. - Espere aquí, señora.
- Deme eso.
Copy !req
535. ¡Voy a por usted!
Copy !req
536. Un reciente informe
de la Asociación de los "Sin Techo"
Copy !req
537. estima que más de...
Copy !req
538. No lo veo bien.
Copy !req
539. estadounidenses no tienen casa
Copy !req
540. y un montón de ellos viven
por debajo del umbral de la pobreza.
Copy !req
541. En una rueda de prensa,
el senador Paiste comentó el problema.
Copy !req
542. Hablamos de la enmienda Paiste,
que pienso presentar en el Senado.
Copy !req
543. Se destinarán 200 millones de dólares
para los "sin techo" de todo el país.
Copy !req
544. Y ¿de dónde procederá el dinero?
Del presupuesto para la paz.
Copy !req
545. Espero que el presidente no lo convierta
en una inversión para la guerra.
Copy !req
546. Ayer se celebró en Altoona
la elección a Miss Independencia.
Copy !req
547. Las concursantes procedían
de todos los rincones del estado.
Copy !req
548. Compitieron por ser la representante
de Pensilvania en la final nacional.
Copy !req
549. El candidato a senador Bob Roberts
estuvo presente apoyando el concurso.
Copy !req
550. Ahí la tenemos. Preciosa.
Copy !req
551. - Has hablado mucho de tu infancia.
- ¿Sí? Qué interesante.
Copy !req
552. - Tenía un gran sentido del ritmo.
- Me dijo que nunca había comido pollo.
Copy !req
553. Los sondeos muestran que Bob Roberts
ha superado al senador Brickley Paiste.
Copy !req
554. Al Sr. Paiste le han afectado
las acusaciones de índole sexual
Copy !req
555. que aparecieron la semana pasada.
Copy !req
556. Esas acusaciones,
¿han perjudicado la campaña?
Copy !req
557. No. Estamos en América.
La virtud prevalece.
Copy !req
558. PITTSBURGH, PENSILVANIA
Copy !req
559. Parece ser que el equipo de Bob Roberts
está detrás de la historia
Copy !req
560. que le relaciona
con una ayudante de su campaña.
Copy !req
561. - Eso es mentira.
- Es todo mentira.
Copy !req
562. Ya he explicado que la chica
es una amiga de mi nieta
Copy !req
563. y que las conduje a las dos a casa.
Copy !req
564. Me da pena que a una chica de 16 años
que no ha hecho nada malo
Copy !req
565. se la ofenda en público.
Copy !req
566. Por lo que respecta al Sr. Roberts,
le podría acusar de complicidad.
Copy !req
567. Supongo que eso sería lo que usted querría.
Copy !req
568. Pero no lo haré
Copy !req
569. porque nunca he creído
en hacer campaña de forma negativa.
Copy !req
570. Señoras y señores:
¿Por qué no viven cada vez mejor?
Copy !req
571. ¿Por qué no tienen la casa de sus sueños,
un buen coche y unas buenas vacaciones?
Copy !req
572. Abordemos el problema de los "sin techo",
las guarderías y la sanidad.
Copy !req
573. ¿Por qué se ha tirado a la basura
de la historia el sueño americano?
Copy !req
574. Yo les diré por qué.
Copy !req
575. Por los despilfarradores
programas sociales del Sr. Paiste.
Copy !req
576. Que la gente vuelva a trabajar.
Copy !req
577. Vamos a crear puestos de trabajo
e incentivar a la industria.
Copy !req
578. Veo un futuro mejor,
Copy !req
579. pero tenemos que trabajar duro
y diría que hasta sacrificarnos.
Copy !req
580. Le recuerdo a la audiencia
Copy !req
581. que el Sr. Paiste aún no nos ha dicho
Copy !req
582. qué votará en la cuestión
del uso de la fuerza en el golfo Pérsico.
Copy !req
583. Estados Unidos ha de ser fuerte y centrarse
en asuntos realmente importantes.
Copy !req
584. Tenemos que ocuparnos de la gente.
Copy !req
585. Rebajemos los impuestos, que el trabajador
se quede con el dinero que ha ganado.
Copy !req
586. Porque en eso consiste la política.
Copy !req
587. En hechos reales, no en imagen.
Copy !req
588. Vótenme y llevaré a Washington
los valores del hombre de la calle.
Copy !req
589. Llevaré juventud y experiencia,
Copy !req
590. pasión y convencimiento.
Copy !req
591. Hagamos juntos esa realidad.
Copy !req
592. Gracias por su voto.
Copy !req
593. Estuve bastante inquieto durante el debate,
si se le puede Ilamar así.
Copy !req
594. Sería más preciso Ilamarlo sesión fotográfica.
Copy !req
595. Capté vibraciones
procedentes del Sr. Roberts
Copy !req
596. que eran de lo más inquietantes.
Copy !req
597. No tengo ni idea de quién es ni de cómo es.
Copy !req
598. No creo que tenga
ninguna obligación de saberlo.
Copy !req
599. Lo que sé es que es un genio a la hora
de tirar de los hilos del racismo y del sexismo,
Copy !req
600. de esto y de aquello.
Copy !req
601. La política de las emociones.
Copy !req
602. En eso es muy bueno.
Copy !req
603. ¿Qué se esconde detrás? No veo nada.
Copy !req
604. He de decir que a lo largo del debate
percibí un par de veces
Copy !req
605. un ligero olor a azufre en el aire.
Copy !req
606. Soy un defensor de pleitos perdidos
Copy !req
607. Démosle dinero
Copy !req
608. A los vagos de las chabolas
Copy !req
609. Me está sangrando el corazón
Copy !req
610. Eliminemos nuestras bombas nucleares
Copy !req
611. Los árabes pueden ser
Copy !req
612. Nuestros amigos
Copy !req
613. Sí, seguro
Copy !req
614. No votes si esas son tus convicciones
Copy !req
615. Estaremos mejor sin ti
Copy !req
616. Quedan claras tus ideas
Copy !req
617. Que llevan a la anarquía
Copy !req
618. No he dormido para entregarlo a tiempo.
"Bob Roberts y la caja de ahorros".
Copy !req
619. Se lo leeré. Se basa en la fuente
de la que le hablé...
Copy !req
620. "22 de octubre". Hoy.
Copy !req
621. "Un fuente anónima del desastre
de la caja de ahorros West Pennsylvania
Copy !req
622. nos contó que en 1986 Paloma Enferma
consiguió préstamos inmobiliarios
Copy !req
623. con el pretexto de construir viviendas
para los 'sin techo'
Copy !req
624. y usó ese dinero para adquirir aviones
para empresas privadas.
Copy !req
625. En aquel tiempo, en el consejo
se sentaba el empresario Lukas Hart III
Copy !req
626. y el candidato al senado, Bob Roberts".
Copy !req
627. Si eres de derechas
Copy !req
628. Puedes votarme
Copy !req
629. Es tu derecho divino
Copy !req
630. De un mar reluciente a otro
Copy !req
631. Estafaron a la caja de ahorros
para comprar aviones.
Copy !req
632. El dinero para viviendas sociales
se destinó a aviones de tráfico de drogas.
Copy !req
633. - Es una acusación increíble.
- Con esto se va a hundir.
Copy !req
634. Juntos seremos fuertes
Copy !req
635. No creo que las grandes cadenas
lo difundan.
Copy !req
636. Conozco a alguien en una televisión local.
Igual lo saca. Puede ser muy gordo.
Copy !req
637. Tengo que irme. Quédeselo.
Copy !req
638. ¡Un fuerte aplauso para Clarissa Flan!
Copy !req
639. Gracias, Clarrie.
Copy !req
640. - La siguiente está dedicada a...
- ¡Bob da asco!
Copy !req
641. La siguiente canción os la dedico a vosotros.
Copy !req
642. Algunos lo tendrán
Copy !req
643. Y otros no
Copy !req
644. Pero no pararán de quejarse, de quejarse,
de quejarse, de quejarse, de quejarse
Copy !req
645. Unos trabajarán
Copy !req
646. Y otros no
Copy !req
647. Pero no pararán de quejarse, de quejarse,
de quejarse, de quejarse, de quejarse
Copy !req
648. Como estos
Copy !req
649. La sociedad es culpable
De que sea un parado, de que sea un vago
Copy !req
650. Tengo un potencial que nadie descubre
Dame estado del bienestar y déjame estar
Copy !req
651. ¿Qué sucede?
Copy !req
652. Oye, tío, que vives en el país de la libertad
Copy !req
653. Nadie te lo va a poner en bandeja
Copy !req
654. No representa al hombre de la calle,
sino a las grandes empresas.
Copy !req
655. - Es un pijo asqueroso.
- Solo está por dinero.
Copy !req
656. Habla de valores tradicionales
como si fueran suyos,
Copy !req
657. como si esos valores tradicionales fueran
la codicia, la desconfianza y la avaricia.
Copy !req
658. Culpa a los que no tienen voz
porque sabe que nunca responderán.
Copy !req
659. Según Bob Roberts,
los más desfavorecidos son el problema.
Copy !req
660. Es como culpar a la mujer de la violación
o al muerto del asesinato.
Copy !req
661. Por lo que yo sé, los valores tradicionales
Copy !req
662. tienen más que ver con el altruismo,
la igualdad y la amabilidad.
Copy !req
663. Nada de derechos humanos, ni igualdad
de sexos ni de ayudar a los "sin techo".
Copy !req
664. Se perderá todo eso.
Copy !req
665. Cogerán todo el dinero
y lo usarán en su propio beneficio.
Copy !req
666. Bob Roberts no trabaja para el pueblo.
Copy !req
667. Trabaja para él
y para los que le han hecho poderoso.
Copy !req
668. Como un buen filete en una carnicería,
delante para que se vea,
Copy !req
669. una buena pieza de carne.
Copy !req
670. Los poderosos, sean quienes sean,
son lo que le ponen delante.
Copy !req
671. Pero hay algo que huele
detrás de todo esto. Créame.
Copy !req
672. ¡Sois unos rojos!
Copy !req
673. Buenas noches. Abrimos las noticias
Copy !req
674. con los incidentes durante un concierto
de Bob Roberts en la universidad de Penn.
Copy !req
675. De 20 a 30 estudiantes insultaron
al popular cantante y candidato
Copy !req
676. a mitad del concierto.
Copy !req
677. Al ser desalojados, se enfrentaron
a los guardias de seguridad
Copy !req
678. a lo que le siguió una refriega.
Copy !req
679. Fuentes cercanas al candidato
afirman que salió ileso,
Copy !req
680. pero indignado por la mayoría radical
en las universidades.
Copy !req
681. Roberts afirmó que los años 60 se acabaron.
Copy !req
682. Estoy totalmente de acuerdo.
Copy !req
683. Los sondeos muestran
que Paiste está a la par
Copy !req
684. de su contrincante Bob Roberts
en la carrera electoral.
Copy !req
685. A Paiste le han perjudicado los rumores
sobre un supuesto lío con una menor.
Copy !req
686. Aunque ha negado las acusaciones,
no ha mejorado en las encuestas.
Copy !req
687. Se ha producido una noticia bomba.
Copy !req
688. Nos hemos despertado con una noticia
que afectará a la campaña de Bob Roberts.
Copy !req
689. Desde nuestra emisora en Harrisburg,
Rock Bork.
Copy !req
690. Detrás de mí se levanta lo que era
la caja de ahorros de West Pennsylvania
Copy !req
691. que hasta el año pasado era rentable.
Copy !req
692. Las autoridades federales
cerraron el banco
Copy !req
693. e iniciaron investigaciones
por malversación de fondos.
Copy !req
694. Hoy se ha sabido que Lukas Hart III,
director de la campaña de Bob Roberts,
Copy !req
695. podría ser citado a testificar
sobre Paloma Enferma
Copy !req
696. y unos préstamos inmobiliarios impagados.
Copy !req
697. ¿Qué Paloma Enferma desahució a la caja
de ahorros? Su altruismo supera su valor.
Copy !req
698. Con sus donaciones se evita
que los jóvenes consuman drogas.
Copy !req
699. - Acusar al enemigo de tu peor crimen.
- Desinformación.
Copy !req
700. - "Credo hipocritus".
- Mira quién fue a hablar.
Copy !req
701. Terry, la mayoría de campañas
se quedarían en nada comparada con esta.
Copy !req
702. A él le quiere todo el mundo.
Copy !req
703. Es como un juego a muerte.
Copy !req
704. Justo antes de acabar, reina el caos absoluto
Copy !req
705. y uno de los equipos salta por los aires
atravesando el tejado.
Copy !req
706. Todo se calma, la sangre fluye.
Es una masacre,
Copy !req
707. pero un equipo estará saltando
con una sonrisa en la cara.
Copy !req
708. Y esos seremos nosotros.
Todo se reduce a divertirse.
Copy !req
709. No hay nada como la diversión
de una campaña a muerte.
Copy !req
710. ¡Llamad a una ambulancia!
Copy !req
711. ¡No me toques, marica!
Copy !req
712. ¡Coged la moto!
Copy !req
713. ¡Guardad las armas!
Copy !req
714. Sube al puto autobús.
La seguridad es un fracaso.
Copy !req
715. Es de tercera división, colega.
Copy !req
716. - ¡Saca la puta cámara de aquí!
- Terry, ve detrás en la furgoneta.
Copy !req
717. Los tiempos vuelven a cambiar
Copy !req
718. Los tiempos vuelven a cambiar hoy
Copy !req
719. En el fondo de mi corazón, creo que
Copy !req
720. Los tiempos vuelven a cambiar
Copy !req
721. Hablo de hipocresía.
Copy !req
722. La hipocresía
que se extiende a diario en Washington.
Copy !req
723. La hipocresía de una organización
que se Ilama a sí misma Congreso.
Copy !req
724. La hipocresía de una investigación
que pretende implicar a patriotas,
Copy !req
725. a nuestros queridos amigos
Copy !req
726. que luchan por hacer
que este país vuelva a ser puro.
Copy !req
727. Señor, allana el camino
de un rebelde hacia Washington.
Copy !req
728. Pónselo fácil a Bob Roberts,
Copy !req
729. un hombre que puede acabar
con el caos maligno de la capital.
Copy !req
730. Decid amén.
Copy !req
731. Decid amén.
Copy !req
732. ¡Amén!
Copy !req
733. A pesar de los esfuerzos por sobreponerse
a lo que pudiera o no ser cierto,
Copy !req
734. los problemas siguen afectando
a la campaña de Bob Roberts.
Copy !req
735. Siguen llegando malas noticias
para Bob Roberts.
Copy !req
736. Lukas Hart III, amigo personal
de Bob Roberts y presidente de su campaña,
Copy !req
737. ha sido citado para comparecer
ante el subcomité
Copy !req
738. que investiga el escándalo
de la West Pennsylvania.
Copy !req
739. Insinuaciones sin fundamento.
Acusaciones inaceptables.
Copy !req
740. Ahora nos podrían perjudicar.
Copy !req
741. Los votantes verán que se trata de un intento
de hacer fracasar nuestra campaña.
Copy !req
742. Esta citación ha conmocionado
la campaña electoral.
Copy !req
743. Los que trabajan en ellas
temen que afecte a los sondeos.
Copy !req
744. A pesar de los desmentidos del Sr. Hart,
esto podría afectar a Bob Roberts.
Copy !req
745. Volvemos con más noticias en un minuto.
Copy !req
746. El actual senador de Pensilvania quiere
seguir pagando a los receptores de ayudas.
Copy !req
747. El actual senador de Pensilvania quiere
darle a personas no cualificadas trabajos
Copy !req
748. que podrían darle a usted.
Copy !req
749. El actual senador de Pensilvania se votó
un aumento de sueldo el año pasado.
Copy !req
750. Paiste.
Copy !req
751. Mientras él duerme,
nosotros vivimos su pesadilla.
Copy !req
752. Despierte. Vote a Bob.
Copy !req
753. FINANCIADO POR "CIUDADANOS
A FAVOR DE BOB ROBERTS"
Copy !req
754. Una semana antes de las elecciones,
en medio de la controversia y los sondeos,
Copy !req
755. la campaña electoral de Bob Roberts
se desplaza hasta Nueva York.
Copy !req
756. ¡No puedes tocarlo!
Copy !req
757. Inmigrantes.
Copy !req
758. Ha sido invitado a tocar en uno
de los programas de más audiencia
Copy !req
759. con 20 millones de telespectadores,
un millón solo en Pensilvania.
Copy !req
760. Eso esperamos.
Copy !req
761. No es muy interesante.
Copy !req
762. - Algo más orientado a los inmigrantes.
- A los inmigrantes les encantan.
Copy !req
763. - Mi abuelo es un inmigrante.
- Perdonad.
Copy !req
764. Bob, ¿cómo estás? Me alegro de verte.
Copy !req
765. - Yo también me alegro.
- Te presento a Polly Roberts.
Copy !req
766. - Soy Michael James.
- Es un placer estar aquí.
Copy !req
767. Nos encat... Nos encanta el programa.
¡Estoy muy nerioso!
Copy !req
768. - Es un honor estar aquí.
- El honor es para mí.
Copy !req
769. - Mi ayudante, Carol.
- Hola, Carol. Esta es Polly, mi esposa.
Copy !req
770. - El presentador invitado está...
- Repasando el diálogo.
Copy !req
771. - "Inmig... ".
- Me encantan los Kornhausers.
Copy !req
772. ¡No puedes tocarlo!
Copy !req
773. ¿Va a salir la familia Langosta?
Es lo que más le gusta a Polly.
Copy !req
774. Perdón por la interrupción. Seguid.
Copy !req
775. - Michael, ¿qué hace aquí Bob Roberts?
- Es el invitado musical.
Copy !req
776. Me dijiste que venían los KRS-One.
Copy !req
777. - Están malos.
- No encajaban.
Copy !req
778. - En Los Ángeles.
- No encajaban.
Copy !req
779. - Se pusieron malos y no pueden volar.
- Que no encajaban.
Copy !req
780. - Algo en el oído y no pueden volar.
- No encajaban.
Copy !req
781. - Cinco, cuatro, tres, dos...
- ¿Salgo en esta?
Copy !req
782. Hola. Acompáñennos y verán
cómo me humillo ante el altar
Copy !req
783. con un invitado distinto al que yo pensaba.
Copy !req
784. - No puedes tocarlo.
- Deja de repetirlo.
Copy !req
785. - Perfecto. ¿Cómo ha quedado?
- Va bien de tiempo.
Copy !req
786. - No ha dicho...
- No voy a decirlo.
Copy !req
787. Bob, toca un poco.
John, repite la primera parte.
Copy !req
788. - ¿Con los dos?
- Que salgan juntos.
Copy !req
789. Está bien. Vamos allá.
Copy !req
790. - "Promo" número dos.
- ¿Queréis que diga "no puedes tocarlo"?
Copy !req
791. Cinco, cuatro, tres, dos...
Copy !req
792. Hola. Lo siento.
Copy !req
793. Me... voy.
Copy !req
794. De salida, no diría que la de cantante
es la mejor formación
Copy !req
795. para un legislador de los EE. UU.
Copy !req
796. Creo en la formación del Sr. Roberts.
Copy !req
797. Si es cierto que ha trabajado con la CIA,
Copy !req
798. estará mejor preparado
que mucha otra gente que Ilega al Senado
Copy !req
799. por conocer de verdad
el gobierno de los EE. UU.,
Copy !req
800. es decir, el Consejo Nacional de Seguridad.
Copy !req
801. Harry Truman lo fundó en 1950.
Copy !req
802. El país está gobernado
por el Consejo Nacional de Seguridad,
Copy !req
803. con el Ministerio de Defensa y la CIA,
Copy !req
804. junto a los grandes fabricantes
de armas del país.
Copy !req
805. Es una persona iniciada
en lo que es el poder de verdad.
Copy !req
806. Al principio, nuestra compañía
producía electrodomésticos.
Copy !req
807. Calentábamos casas, refrigerábamos
alimentos y mejorábamos la calidad de vida.
Copy !req
808. Crecimos hasta ser una multinacional.
Hasta esta cadena nos pertenece.
Copy !req
809. - "No votes" y una canción nueva.
- Completamente nueva.
Copy !req
810. Acordamos que sería "No fumes"
y "Corrientes dominantes". ¿Michael?
Copy !req
811. Pero nuestra principal fuente de ingresos
es la industria armamentística.
Copy !req
812. Dependemos
de los grandes contratos estatales
Copy !req
813. para hacer estas inútiles
armas de destrucción masiva.
Copy !req
814. Aunque nos hayan condenado
por fraude en más de una ocasión,
Copy !req
815. no se habla mucho de nuestro lado malo
porque tenemos nuestra agencia de noticias.
Copy !req
816. - A Bob le da igual lo que se acordó.
- ¿De veras?
Copy !req
817. Está empeñado en sacar el nuevo material.
Copy !req
818. Dice que hay que sacarlo ahora mismo
y no cederá.
Copy !req
819. No creo que Ilegue a enterarse
de los desastres medioambientales
Copy !req
820. o de la forma en que aplastamos
a los sindicatos.
Copy !req
821. Hasta contamos con un programa de gran
audiencia que se vende como izquierdoso.
Copy !req
822. Lo siento, pero nuestra política
es no sacar material nuevo.
Copy !req
823. Es televisión en directo. No es una fiesta.
Copy !req
824. - No queda bien.
- No tiene gracia.
Copy !req
825. Estás jugándote el puesto.
Copy !req
826. - No tiene gracia.
- Yo creo que sí.
Copy !req
827. No tiene que trabajar aquí
la semana que viene.
Copy !req
828. Queremos cambiar el mundo,
pero sin quedarnos en el paro.
Copy !req
829. A mí me parece repulsivo.
Luché para que no saliera en el programa.
Copy !req
830. La cadena tiene nuevos propietarios
y les gusta Bob Roberts.
Copy !req
831. Ellos mandan.
Pueden imponernos a Bob en el programa.
Copy !req
832. Está loco si cree que vamos a dejar
que ese pijo fascista salga en directo
Copy !req
833. y cante lo que le dé la gana.
Copy !req
834. Tranquilícese, por favor.
Copy !req
835. Le aseguro
Copy !req
836. que Bob se irá de aquí si no le permiten
expresarse libremente.
Copy !req
837. Pues que se vaya.
Copy !req
838. Vamos a mi despacho a discutirlo.
Copy !req
839. Carol, que Bonnie Ilame a Lukas Hart.
Copy !req
840. Y ¿dónde le Ilama? ¿En qué cárcel está?
Copy !req
841. - ¡Eso está fuera de lugar!
- ¡Excusez-moil
Copy !req
842. - ¡Vaya una mujer repulsiva!
- ¡Que te den!
Copy !req
843. Qué maleducada.
Copy !req
844. ¡No tiene gracia!
Copy !req
845. Ha sido una semana de locura,
con luna Ilena y todo.
Copy !req
846. Falta una hora para salir al aire
y no encontramos al presentador.
Copy !req
847. - ¿Dónde está?
- No lo sé.
Copy !req
848. Encuéntralo.
Copy !req
849. - ¿Qué estáis mirando?
- Las noticias.
Copy !req
850. ¿Las de verdad?
Copy !req
851. Michael, está todo bajo control.
Copy !req
852. El ejército de ocupación...
Copy !req
853. La cadena quiere una copia de la letra.
Copy !req
854. - El Sr. Hart viene para acá.
un creciente desencanto...
Copy !req
855. ¡No puedes tocarlo!
Copy !req
856. ¡Y de nuevo el cantante
del sello Orgullo, Bob Robertsl
Copy !req
857. Iba a cantar una canción titulada "No fumes",
Copy !req
858. pero en consonancia con la televisión
en directo, voy a cantar una nueva
Copy !req
859. que va sobre el coraje y las convicciones
en estos tiempos difíciles.
Copy !req
860. Joder.
Copy !req
861. Hay un hombre que vale para todo
Un hombre con un plan
Copy !req
862. Que tiene el coraje
De defender una postura honesta
Copy !req
863. - ¿Qué pasa?
- Tranquila. Que salga la cámara.
Copy !req
864. - Mete anuncios.
- No.
Copy !req
865. - Me has mentido.
- Así lo quiere la cadena.
Copy !req
866. - No puedes hacer esto.
- La cadena aprobó el material.
Copy !req
867. ¿Cómo te atreves?
Es propaganda de un candidato político.
Copy !req
868. Lo has perdido todo. Eres como
una concha con porquería por dentro.
Copy !req
869. ¿Es que tienes la regla?
Copy !req
870. Solo hay un hombre que entiende
El modo de ser americano
Copy !req
871. Le doy gracias al Señor por América
Copy !req
872. Hay que recuperar América...
Copy !req
873. Nazi hijo de puta. Que te jodan.
Copy !req
874. - ¿Qué ha pasado?
- Fuera. Estás despedida.
Copy !req
875. - ¡Qué miedo!
- ¡Fuera de aquí!
Copy !req
876. - ¡Ya lo creo!
- ¡Rápido!
Copy !req
877. - ¿Está listo el sketch de los Langosta?
- Sí.
Copy !req
878. Acepta mis más humildes disculpas.
Volverás a salir en el programa.
Copy !req
879. Quiero que todo el mundo
le dé un aplauso al Sr. Roberts.
Copy !req
880. ¿Dónde está Polly?
Copy !req
881. Se ha quedado a ver a los Langosta.
Vendrá luego al hotel.
Copy !req
882. Vamos a salir.
Copy !req
883. ¡Sr. Roberts!
Copy !req
884. Sr. Roberts, ¿ha leído mi artículo?
Copy !req
885. ¡Fuera!
Copy !req
886. ¡No he sido yo!
Copy !req
887. ¡Llamad a una ambulancia!
Copy !req
888. No hay tiempo para ambulancias.
Vamos a meterlo en el coche.
Copy !req
889. ¡Cuidado con la cabeza!
Copy !req
890. ¡Despacio!
Copy !req
891. Nigel, date prisa.
Copy !req
892. Bart, cuidado con la cabeza.
Copy !req
893. Estaba esperando a Bob y...
los disparos. Siete u ocho.
Copy !req
894. Salté sobre él para protegerle.
Vi a siete u ocho árabes.
Copy !req
895. Desarmé al jefe,
le dejé inconsciente de un golpe...
Copy !req
896. - ¿Terry Manchester?
- ¿Quién pregunta?
Copy !req
897. No se haga el listo.
¿Es usted Terry Manchester?
Copy !req
898. Estaba grabando cuando los disparos.
Copy !req
899. Queremos ver las imágenes.
Puede que contengan pruebas.
Copy !req
900. Voy a por la cinta.
Copy !req
901. Ojalá se muera.
Juro por Dios que lo encontraré.
Copy !req
902. Por favor, Jesús, por favor.
Salva a Bob, Salva a Bob...
Copy !req
903. A las 12:17 han disparado a Bob Roberts,
candidato al Senado por Pensilvania
Copy !req
904. a la salida de unos estudios de televisión.
Copy !req
905. Le han disparado de cerca dos veces
con una pistola del calibre 22.
Copy !req
906. Su estado se puede calificar de crítico.
Copy !req
907. ¿Hay algún sospechoso?
Copy !req
908. Sí. Está detenido y le están interrogando.
Copy !req
909. - ¿Quién es?
- Aún no puedo facilitarle esa información.
Copy !req
910. Según mis informes, el Sr. Hart
se encontraba al lado del cantante.
Copy !req
911. - ¿Puede confirmar tal extremo?
- Sí, estaba al lado del Sr. Roberts.
Copy !req
912. Según los testigos, el Sr. Hart
tiró al suelo al autor de los disparos
Copy !req
913. y actuó con celeridad
para salvar la vida del Sr. Roberts.
Copy !req
914. ¿Hay motivos políticos en este crimen?
Copy !req
915. Sí. No se descarta esa posibilidad.
Copy !req
916. Hay un juego que es una locura
Los que jueguen
Copy !req
917. Lo harán con las manos atadas
Y se les secará el corazón
Copy !req
918. Las corrientes dominantes te ahogarán
Copy !req
919. A menos que aprendas a nadar contra ellas
Copy !req
920. Su estado es grave. No saben si sobrevivirá.
Copy !req
921. Hace unos minutos, la policía
nos ha facilitado el nombre del sospechoso.
Copy !req
922. Se Ilama John Alijah Raplin,
y su apodo es Bugs.
Copy !req
923. Pertenece a una etnia y tiene unos 35 años.
Copy !req
924. No se sabe mucho más sobre el sospechoso.
Copy !req
925. Muy pronto se lo Ilevarán de la comisaría 33
para seguir con el interrogatorio.
Copy !req
926. Ernesto Galiano, en directo desde el hospital
presbiteriano de Manhattan.
Copy !req
927. ¿Dónde está la comisaría del distrito 33?
Copy !req
928. Alijah. Es árabe.
Copy !req
929. - ¡Vamos!
- ¡Venga!
Copy !req
930. - ¡Venga!
- ¡Vamos a coger al asesino!
Copy !req
931. ¿Qué sucede? Vamos.
Copy !req
932. Alto.
Copy !req
933. - ¿Se encuentra bien?
- ¡Apártese!
Copy !req
934. ¡Váyase a la mierda!
Copy !req
935. ¿Lo has grabado?
Copy !req
936. Hoy no nos moverán
Copy !req
937. Los tiempos vuelven a cambiar
Copy !req
938. Soy un demonio.
Yo le maté. Ha sido culpa mía.
Copy !req
939. Solo doy mala suerte.
Copy !req
940. Me dijo que podía darle un beso.
Copy !req
941. - ¿Quién dijo que podías besarle?
- Uno de los hombres de Bob.
Copy !req
942. El de las cosas negras en la oreja.
Me dijo que podía besar a Bob.
Copy !req
943. Me dijo que Bob quería que le diera un beso.
Se lo di y le dispararon.
Copy !req
944. - He salido a respirar aire fresco.
- ¿Cómo está Bob?
Copy !req
945. Vivirá. Gracias a Dios.
Copy !req
946. Puede que no pueda andar...
durante un tiempo.
Copy !req
947. Pero vivirá. Eso es lo importante.
Copy !req
948. Habrá sido una noche muy dura.
Disculpe que la hayamos molestado.
Copy !req
949. No pasa nada.
Copy !req
950. Es para despejarme.
Copy !req
951. Me vuelvo arriba.
Copy !req
952. Aquí está el médico que puede aclararnos
la situación, el Dr. Caleb Menck.
Copy !req
953. Soy el médico personal del Sr. Roberts.
Copy !req
954. Cogí un avión nada más saber lo del tiroteo.
Copy !req
955. El estado del Sr. Roberts es crítico.
Copy !req
956. Lamentablemente, una de las balas
Copy !req
957. alcanzó la columna vertebral
a la altura de la vértebra L-5,
Copy !req
958. lo que le ha producido
parálisis en ambas piernas.
Copy !req
959. Mike, aquí.
Copy !req
960. ¿Son ciertos los rumores que dicen
que está grabado el intento de asesinato?
Copy !req
961. Sí, el personal de un documental
se encontraba grabando
Copy !req
962. y ahora la grabación obra en nuestro poder.
Copy !req
963. ¿Se ve al asesino en la grabación?
Copy !req
964. No puedo responder
a esa pregunta por ahora.
Copy !req
965. Estamos analizando las imágenes.
Les informaremos tan pronto lo sepamos.
Copy !req
966. Fue Raplin. Yo estaba detrás de él.
Vi cómo le disparó a Bob.
Copy !req
967. Gente como Raplin demuestra
dónde nos Ileva una política de izquierdas.
Copy !req
968. Los hinchas a drogas
y luego disparan a gente como Bob.
Copy !req
969. Pero no se puede matar a la verdad.
A Bob Roberts no le detendrá una bala.
Copy !req
970. Volverá. Y muy atentos,
porque se dirige a Washington.
Copy !req
971. Eso es todo lo que tengo que decir.
Disculpe. Tengo que rezar.
Copy !req
972. Las imágenes no ofrecen
prueba alguna contra mi cliente.
Copy !req
973. El Sr. Raplin afirma que le pusieron
el arma en la escena del crimen,
Copy !req
974. que le tendieron una trampa.
Copy !req
975. - Entonces, ¿quién lo hizo?
- Eso lo tendrá que averiguar la policía.
Copy !req
976. Yo solo represento al acusado.
Copy !req
977. ¿Es cierto que el asesino Ilevaba el carné
del Sindicato de Libertades Civiles?
Copy !req
978. No lo sé. Y si así fuera, ¿qué?
Copy !req
979. ¿Van a soltar a Raplin?
Copy !req
980. No. Hay testigos que afirman que él apretó
el gatillo. Está detenido sin opción a fianza.
Copy !req
981. Eso es todo por ahora. Gracias.
Copy !req
982. Después del ataque, la protesta
de los medios no tuvo precedentes.
Copy !req
983. Su rostro apareció por todo el país
Copy !req
984. en la portada de revistas, periódicos
y en los noticiarios de televisión.
Copy !req
985. Se le declaró héroe nacional,
un mártir de la nueva derecha,
Copy !req
986. el profeta impedido del futuro.
Copy !req
987. ¡Que salga Bob!
Copy !req
988. A la semana del atentado,
Bob saldrá del hospital
Copy !req
989. y se desplazará en helicóptero hasta
Pensilvania para llegar a tiempo a votar.
Copy !req
990. Va a salir por detrás.
Copy !req
991. ¡Vamos!
Copy !req
992. ¿Qué posibilidades hay
de que se recupere por completo?
Copy !req
993. Depende de cada persona.
Tras la operación y la rehabilitación,
Copy !req
994. moverá los dedos de los pies en un par
de años y andará unos años más tarde.
Copy !req
995. Si le digo la verdad,
Copy !req
996. sería un milagro que volviera a andar.
Copy !req
997. Puesto que no le han permitido
acercarse a él,
Copy !req
998. el Sr. Raplin me ha pedido
que le transmita sus sentimientos.
Copy !req
999. Primero, afirma que es
absolutamente inocente.
Copy !req
1000. Padece parálisis en su mano derecha,
así que es imposible que dispara el arma.
Copy !req
1001. Segundo, sigue creyendo que el Sr. Roberts
está envuelto en asuntos sucios
Copy !req
1002. en cuestión de armas, drogas y préstamos.
Copy !req
1003. Y por último, lo más importante,
Copy !req
1004. como testigo del incidente,
afirma que los disparos
Copy !req
1005. se dirigieron al suelo y no a Bob Roberts.
Copy !req
1006. ¿Cómo?
Copy !req
1007. El Sr. Raplin sostiene
que no dispararon a Bob Roberts.
Copy !req
1008. Hoy se han retirado los cargos
contra Lukas Hart lll por falta de pruebas
Copy !req
1009. en la investigación del escándalo
de la caja de ahorros West Pennsylvania.
Copy !req
1010. El mes pasado aparecieron nuevas pruebas,
Copy !req
1011. pero el presidente del comité las calificó
de "artimañas y fantasías absurdas".
Copy !req
1012. Mientras tanto, aumenta la tensión
en Oriente Medio.
Copy !req
1013. Los servicios de inteligencia afirman que Irak
podría tener a punto una bomba nuclear
Copy !req
1014. y que Saddam Hussein dispondría
de un artefacto nuclear en unos meses.
Copy !req
1015. El día de las elecciones salió a la venta
su nuevo disco, Bob sobre Bob,
Copy !req
1016. y se posicionó
en el segundo puesto de las listas.
Copy !req
1017. El vídeo del sencillo
"Quiero vivir" alcanzó el n% 1.
Copy !req
1018. "QUIERO VIVIR"
Copy !req
1019. Paiste está por delante en el condado de
Franklin, pero no en Bedford ni en Somerset.
Copy !req
1020. En el Noroeste, Erie es más pro Paiste
pero Roberts se destaca en Crawford.
Copy !req
1021. En Allegheny, Cambria
y Westmoreland están a la par.
Copy !req
1022. Una vuelta de Bob Roberts a última hora
podría desequilibrar la balanza.
Copy !req
1023. Hasta aquí las noticias.
Ahora, música de Tim Freeman.
Copy !req
1024. Quiero vivir
Copy !req
1025. Todo apunta a que así será
Copy !req
1026. En los corazones y en las mentes
Copy !req
1027. De los que se preocupan por mí
Copy !req
1028. De aquellos que mantienen
La bandera en alto
Copy !req
1029. De aquellos que tienen su orgullo
Copy !req
1030. Quiero vivir
Copy !req
1031. Mucho después de mi muerte
Copy !req
1032. En los campos elíseos
Copy !req
1033. Donde los poetas luchan contra la injusticia
Copy !req
1034. Donde mi corazón descansará en paz
Copy !req
1035. Donde nunca morirán mis palabras
Copy !req
1036. Llevadme al corazón de este precioso país
Copy !req
1037. Caminad conmigo por sus caminos blancos
Copy !req
1038. De justicia y supremacía
Copy !req
1039. Caminos que hemos construido tú y yo
Copy !req
1040. Es como si supiera lo que le iba a pasar.
Copy !req
1041. Hay que hablar de algo "proféstico".
Copy !req
1042. Aquí comienzan las noticias de la APW.
Copy !req
1043. Un número récord de votantes
se ha movilizado
Copy !req
1044. después de una campaña
llena de controversia y dramatismo.
Copy !req
1045. Brickley Paiste y Bob Roberts
han ido siempre muy parejos,
Copy !req
1046. pero la APWya conoce
al que ha sido declarado vencedor.
Copy !req
1047. Con el 98% escrutado,
Brickley Paiste ha obtenido el 48%
Copy !req
1048. y Bob Roberts, el 52%.
Copy !req
1049. Hay que darle las gracias a mucha gente,
Copy !req
1050. pero me gustaría dedicar
un momento de esta celebración...
Copy !req
1051. a un buen amigo nuestro
que esta noche reposa en casa.
Copy !req
1052. Un hombre al que dispararon
por tener el valor de plantar cara.
Copy !req
1053. Un joven que defiende una América mejor.
Copy !req
1054. Agachemos nuestras cabezas
Copy !req
1055. y oremos por la recuperación
del senador Bob Roberts.
Copy !req
1056. Gracias, señoras y señores.
Copy !req
1057. Gracias, Lukas.
Copy !req
1058. Es para mí un honor haber sido elegido
Copy !req
1059. como senador del gran estado
de Pensilvania.
Copy !req
1060. Aquí mismo prometo serviros
humildemente a vosotros, el pueblo,
Copy !req
1061. lo mejor que pueda,
tanto tiempo como Dios me permita.
Copy !req
1062. Polly y yo le damos las gracias a Dios
y a todos vosotros
Copy !req
1063. por esta maravillosa oportunidad.
Copy !req
1064. No os decepcionaremos.
Copy !req
1065. Han pasado casi 30 años
desde que Ilegué al Senado.
Copy !req
1066. Fue en 1960. Jack Kennedy
había salido elegido presidente.
Copy !req
1067. "Vamos a volver a poner
a América en marcha".
Copy !req
1068. Iba a haber una nueva frontera.
Copy !req
1069. El mundo iba a ser un lugar mejor.
Copy !req
1070. Esa nueva frontera resultó ser Vietnam
Copy !req
1071. y nos caímos por el precipicio.
Copy !req
1072. BUENOS DÍAS, FILADELFIA
Copy !req
1073. Con el acuerdo alcanzado ayer por los cinco
miembros del Consejo de Seguridad,
Copy !req
1074. la coalición reunida por los EE. UU.
Contra el presidente iraquí Saddam Hussein
Copy !req
1075. ha cruzado el umbral más importante
al autorizar el uso de la fuerza.
Copy !req
1076. Han conseguido el apoyo
de la URSS, China, Gran Bretaña y Francia
Copy !req
1077. en la resolución de la ONU que amenaza
con utilizar "todos los medios necesarios"
Copy !req
1078. para conseguir que Irak abandone Kuwait
antes del 15 de enero.
Copy !req
1079. Seis semanas después del atentado,
nos llamó Chet MacGregor.
Copy !req
1080. Bob quería ver las imágenes del trágico
incidente en los estudios de televisión.
Copy !req
1081. Habíamos pasado la película a vídeo
y estábamos llegando a Acres Justos,
Copy !req
1082. el palacete de Bob en uno
de los barrios residenciales de Pensilvania.
Copy !req
1083. Es precioso. Mira, cariño.
Es de una niña de Stowe, en Vermont.
Copy !req
1084. "Querido Bob: Aunque no sea
San Valentín, ¿me quieres?".
Copy !req
1085. "Amy Biddle Richman,
de siete años".
Copy !req
1086. Qué encanto. Mira esto.
Copy !req
1087. ¿Por qué no le contestamos?
Copy !req
1088. "Querida Amy: Tu tarjeta me ha ayudado
mucho en mi recuperación".
Copy !req
1089. "Sé buena y no consumas crack.
Es una droga de guetos".
Copy !req
1090. Perfecto, Bob.
Copy !req
1091. Para Amy y para todos
los futuros soldados del país.
Copy !req
1092. A la orden.
Copy !req
1093. Mike, ¿qué sucede?
Copy !req
1094. Por falta de pruebas contra el acusado,
Copy !req
1095. mañana se pondrá en libertad bajo fianza
a John Alijah Raplin.
Copy !req
1096. - Y ¿qué pasa con el arma que se encontró?
- Sin comentarios.
Copy !req
1097. Nada más por ahora. No hay más preguntas.
Copy !req
1098. "Haz una América grande para los cristianos.
Que Dios te bendiga. Doreen Graff'.
Copy !req
1099. Han mandado una felicitación
de Navidad algo pronto. "Feliz Navidad".
Copy !req
1100. "Por donde quiera que estuviere
el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas".
Copy !req
1101. Aquí hay una
del consejo de dirección de Interunys.
Copy !req
1102. "Reciba nuestro apoyo.
Le deseamos una completa recuperación".
Copy !req
1103. "Interunys está en la lista
de las 500 de Fortune".
Copy !req
1104. "Está especializada en reciclaje
y en ingeniería genética".
Copy !req
1105. "Nuestra filosofía coincide con la suya.
Escuchamos 'Este país'... ".
Copy !req
1106. Ahí está el arma. Justo ahí.
Copy !req
1107. "... como si fuera un himno
antes de las reuniones. Que Dios le bendiga".
Copy !req
1108. Bob...
Copy !req
1109. "Así se pudra en el infierno".
Copy !req
1110. "Que la espada vengadora de Dios
se Ileve a ese ser terrible que disparó... ".
Copy !req
1111. "Que te disparó en el corazón... ".
Copy !req
1112. ¿"Que te disparo en... "?
Un momento. Déjame ver.
Copy !req
1113. "Así se pudra en el infierno...
la espada vengadora se Ileve a ese ser...
Copy !req
1114. que te disparó... ".
Copy !req
1115. En el corazón. Ya. Lo he entendido.
Copy !req
1116. "Así se pudra en el infierno.
Que la espada vengadora de Dios se Ileve...
Copy !req
1117. a ese ser terrible que disparó
en el corazón para siempre al infierno".
Copy !req
1118. "James McCobb,
Boston, Massachusetts".
Copy !req
1119. "PD: No... Componga
más canciones como 'No votes"'.
Copy !req
1120. Creo que me voy a ir.
Copy !req
1121. Adiós a todos.
Copy !req
1122. Dolores, será mejor que te acuestes un rato.
Copy !req
1123. Ha trabajado mucho.
Creo que le ha subido un poco el champán.
Copy !req
1124. No sabe decir que no al Pérignon.
Copy !req
1125. ¡Llévate cuidado, amigo!
Copy !req
1126. ¡Me he quedado contigo!
¡Eres hombre muerto!
Copy !req
1127. A mi cliente le colocó el arma
Copy !req
1128. una tercera persona
en el momento del atentado.
Copy !req
1129. Las huellas indican que el Sr. Raplin
disparó el arma con su mano derecha.
Copy !req
1130. No puede coger un tenedor,
y menos aún disparar.
Copy !req
1131. Sufre una parálisis que le dificulta
los movimientos de dicha extremidad.
Copy !req
1132. No había quemaduras de pólvora
en sus ropas.
Copy !req
1133. - ¿Por qué se le detuvo?
- Dígamelo usted.
Copy !req
1134. ¿Dolores?
Copy !req
1135. - No puedo hablar con usted.
- ¿Ha dejado a Bob?
Copy !req
1136. - ¿Ya no trabaja para él?
- Correcto.
Copy !req
1137. ¿Qué ha pasado?
Copy !req
1138. De mutuo acuerdo.
Había Ilegado la hora de marcharme.
Copy !req
1139. - No le creo.
- Lo siento.
Copy !req
1140. Han soltado a Raplin. Él no pudo ser el autor.
¿Hay algo que debiéramos saber?
Copy !req
1141. Los contribuyentes han estado pagando
por una guerra encubierta.
Copy !req
1142. Una guerra ilegal librada en países
de los que ni siquiera hemos oído hablar.
Copy !req
1143. Han muerto miles de personas
en Centroamérica,
Copy !req
1144. en Chile, en Indonesia, en África.
Copy !req
1145. Han pagado por esas guerras cada vez
que se metían cocaína, crack, heroína
Copy !req
1146. o cualquier otra droga ilegal
que metían esos autoproclamados patriotas.
Copy !req
1147. Hemos Ilegado a un punto
en el que pagarán por el tráfico de drogas
Copy !req
1148. en forma de impuestos
para ayudar a una caja en quiebra.
Copy !req
1149. Una caja de ahorros
que malversó fondos públicos
Copy !req
1150. y que facilitó el dinero para operaciones
ilegales de tráfico de drogas.
Copy !req
1151. Y, sorpresa.
Copy !req
1152. Aparentemente nos encontramos
con un problema insuperable de drogas.
Copy !req
1153. 15 DE ENERO DE 1991
Copy !req
1154. - Bob, ¿cómo estás?
- Perfectamente. Amanece un nuevo día.
Copy !req
1155. ¿Qué le parece que Alijah Raplin
esté en libertad?
Copy !req
1156. Es evidente que el sistema legal
es indulgente con los criminales.
Copy !req
1157. Me ocuparé de ponerle fin a esa indulgencia
Copy !req
1158. y que criminales como Raplin
reciban su merecido.
Copy !req
1159. - ¿Había estado antes aquí?
- Sí, pero esta vez es especial.
Copy !req
1160. Es una ciudad nueva
porque Bob Roberts ha venido a quedarse.
Copy !req
1161. Lo de Irán-Contra pasó porque nadie
hizo nada por remediar lo del Watergate.
Copy !req
1162. Y lo del Watergate pasó porque lo de Bahía
de Cochinos no trajo consecuencias.
Copy !req
1163. Todos eran los mismos agentes.
Copy !req
1164. Los soldados de Bahía Cochinos,
los espías de Nixon,
Copy !req
1165. los traficantes de armas
del Irán-Contra... Los mismos.
Copy !req
1166. Es fácil encontrar un nexo de unión:
Copy !req
1167. Un gobierno secreto por encima del pueblo,
que no tiene que dar cuentas a nadie.
Copy !req
1168. Cuanto más cerca se está de descubrir
el nexo, el Congreso hace más la vista gorda.
Copy !req
1169. "No se puede hablar de ello en sesión abierta.
Por la seguridad nacional".
Copy !req
1170. La verdad es latente, pero nadie hace nada.
Es la conspiración del silencio.
Copy !req
1171. En el Congreso, todos son conscientes
del papel del Consejo de Seguridad Nacional,
Copy !req
1172. de su poder, de sus funciones y de que
este es un país en el que prima la seguridad
Copy !req
1173. y cada vez menos la representatividad.
Copy !req
1174. Es... como la historia de la rana
en la cazuela de agua fría.
Copy !req
1175. Si echas una rana en agua hiriendo, saltará
hasta morir después de mucho sufrimiento.
Copy !req
1176. Si la echas en una cazuela con agua fría
y pones la cazuela a calentar
Copy !req
1177. hasta que hiere el agua,
la rana ni se mueve porque no se da cuenta.
Copy !req
1178. Y, al final, muere.
Copy !req
1179. Estas cosas ocurren poco a poco,
de forma gradual.
Copy !req
1180. ¿Qué si somos cómplices? Sí.
Y ¿revolucionarios?
Copy !req
1181. ¿Cómo una vez que Ilegas aquí?
Copy !req
1182. Ya no hay un Caballero sin espada.
Se ha vendido.
Copy !req
1183. Son solo un puñado de negociantes.
Copy !req
1184. Nada de visionarios.
A ninguno le importan los desfavorecidos.
Copy !req
1185. Es un estado secreto
de relaciones comerciales sin control
Copy !req
1186. dispuesto a enviar a los soldados
a proteger sus intereses comerciales.
Copy !req
1187. Se puede venir todo abajo
Pero los que vengan
Copy !req
1188. Son impíos, son impíos
Copy !req
1189. Se quedarán con los trabajos
De los decentes
Copy !req
1190. Esperando el día en que sus líderes
Copy !req
1191. Os conviertan en sus esclavos
Copy !req
1192. Este mundo le ha dado la espalda a Dios
Copy !req
1193. Debemos luchar para protegerle
Copy !req
1194. Este mundo le ha dado la espalda a Dios
Copy !req
1195. Debemos morir para reunirnos con Él
Copy !req
1196. Los desiertos están llenos de peligros
Copy !req
1197. De impíos, de impíos
Copy !req
1198. Se aprovechan del inocente
Y le dan en la cara
Copy !req
1199. Esperando el día en que su petróleo
Copy !req
1200. Os convierta en sus esclavos
Copy !req
1201. Este mundo le ha dado la espalda a Dios
Copy !req
1202. Debemos luchar para protegerle
Copy !req
1203. Este mundo le ha dado la espalda a Dios
Copy !req
1204. Debemos morir para reunirnos con Él
Copy !req
1205. Enfrentémonos a la furia con furia
Copy !req
1206. A la convicción con convicción
Copy !req
1207. Dios contra el Diablo, la lucha eterna
Copy !req
1208. Marchemos, marchemos
Copy !req
1209. Mis valientes
Copy !req
1210. Que nuestras plegarias os acompañen
Copy !req
1211. A Tierra Santa
Copy !req
1212. Este mundo le ha dado la espalda a Dios
Copy !req
1213. Debemos morir para reunirnos con Él
Copy !req
1214. Ningún sondeo dice la verdad.
Copy !req
1215. A las empresas propietarias de las cadenas
Copy !req
1216. y los periódicos no les interesa
que se sepa la verdad.
Copy !req
1217. Es demasiado peligroso.
Copy !req
1218. En este país, si quieres saber la verdad...
Copy !req
1219. tienes que buscarla tú mismo.
Copy !req
1220. Tienes que estar alerta...
Copy !req
1221. ser implacable...
Copy !req
1222. inflexible.
Copy !req
1223. Terminaré cazando a Bob Roberts.
Copy !req
1224. Para eso no necesito un arma.
Copy !req
1225. Entonces fue cuando lo descubrí.
Recogí a Calvin. Tenía listas las velas.
Copy !req
1226. Pero yo fui el primero en descubrirlo.
Copy !req
1227. Está en aquella habitación.
Antes lo he visto en la silla de ruedas.
Copy !req
1228. Saludó... No me lo podía creer...
Creo que me reconoció.
Copy !req
1229. ¿En qué habitación?
Copy !req
1230. Tercer piso, la séptima por la izquierda.
Copy !req
1231. La cortina está corrida. Antes no.
Copy !req
1232. ¿Cómo va el documental?
Copy !req
1233. Bueno, estoy aprendiendo mucho
de Bob Roberts.
Copy !req
1234. Tiene suerte por pasar
tantas horas con Bob Roberts.
Copy !req
1235. No sé si eso es tener suerte.
Copy !req
1236. ¿A qué se refiere?
Copy !req
1237. No estoy seguro de que me caiga bien.
Copy !req
1238. No sé si es bueno para vuestro país.
¿Por qué os gusta?
Copy !req
1239. - Es honrado y siempre te defiende.
- ¿En qué sentido os defiende?
Copy !req
1240. Cree en América,
en hacer dinero, en hacerse rico.
Copy !req
1241. No es uno de esos izquierdosos sensibleros
Copy !req
1242. que hacen que te sientas responsable
por todo lo que ha salido mal.
Copy !req
1243. ¿Habéis oído hablar
de la caja de ahorros que quebró
Copy !req
1244. y su relación con el tráfico de drogas?
Copy !req
1245. - No.
- Sí, algo he oído. Tonterías.
Copy !req
1246. - Puede.
- La prensa. Siempre mintiendo.
Copy !req
1247. Puede que sí.
Copy !req
1248. ¡Roger, Calvin!
Copy !req
1249. ¡Ha muerto! Se lo han cargado.
Copy !req
1250. - ¿Quién ha muerto?
- Bugs Raplin. Está muerto.
Copy !req
1251. A las 18:30 han disparado
al periodista John Alijah Raplin.
Copy !req
1252. El autor se ha identificado
como un miembro del Brazo de la Justicia,
Copy !req
1253. un grupo de extrema derecha dedicado
a enmendar errores del sistema judicial.
Copy !req
1254. A las puertas de una comisaría de Filadelfia,
Copy !req
1255. el radical les dijo a gritos
a reporteros y policías
Copy !req
1256. que es uno de los muchos
que hay por todo el país
Copy !req
1257. y que esta era el inicio
de una nueva era de justicia.
Copy !req
1258. El Sr. Raplin falleció a las 20:30
después de intentar mantenerlo con vida.
Copy !req
1259. Sufría parálisis cerebral.
Fue puesto en libertad el mes pasado
Copy !req
1260. y se le eximió de toda responsabilidad en
relación con el atentado al senador Roberts.
Copy !req
1261. Era un activista declarado
y no deja ningún pariente.
Copy !req
1262. Una delegación de la ONU
encabezada por Javier Pérez de Cuéllar
Copy !req
1263. abandonó anoche Bagdad
en un último intento diplomático.
Copy !req
1264. Los iraquíes han decidido
no retirarse de Kuwait.
Copy !req
1265. A las 0:00 acaba el plazo
establecido por la ONU.
Copy !req
1266. El presidente Bush
dijo haber agotado la vía diplomática
Copy !req
1267. y que la misión de repeler al agresor
había alcanzado su momento clave.
Copy !req
1268. El Senado votó mayoritariamente a favor
del uso de la fuerza si fuera necesario.
Copy !req
1269. Hace dos semanas, el 48% del Congreso
se oponía a esta medida.
Copy !req
1270. El líder de los demócratas ha admitido hoy
que ya que la guerra parece inminente,
Copy !req
1271. lo importante es respaldar al presidente.
Copy !req
1272. Según un sondeo, los estadounidenses
Copy !req
1273. apoyan el uso de la fuerza
en el golfo Pérsico.
Copy !req
1274. Hace 14 días, el 58% de los americanos
eran contrarios a la intervención.
Copy !req
1275. Hoy, víspera de la guerra, solo el 40%
es contrario al uso de la fuerza.
Copy !req