1. It? A sunny, woodsy day in Lumbeflon,
Copy !req
2. so get those chain saws out.
Copy !req
3. This is the mighty W-O-O-D,
the musical voice of Lumberton.
Copy !req
4. At the sound of the falling tree -
Copy !req
5. it's 9530!
Copy !req
6. There's a whole lot of wood
waitin' out there, so let's get goin'.
Copy !req
7. Mr. Beaumont?
Copy !req
8. Your son Jeffrey's here to see you.
Copy !req
9. 7894.
Copy !req
10. Hey, Dad.
Copy !req
11. Um, do you have a Detective Williams
still working here?
Copy !req
12. Yes, he's up in Room 221.
Right up the stairs, through that door.
Copy !req
13. Thanks.
Copy !req
14. Detective Williams?
Copy !req
15. Yes?
Copy !req
16. My name is Jeffrey Beaumont.
I live near you.
Copy !req
17. I believe you know my father,
Tom Beaumont?
Copy !req
18. Beaumont's Hardware Store?
Copy !req
19. Sure, I do. I understand he's
in the hospital. How's he doing?
Copy !req
20. He's okay, I guess. I hope.
Copy !req
21. They're doing tests.
That's why I'm home from school.
Copy !req
22. Anyway, I was at the hospital this morning,
and coming home through the field,
Copy !req
23. behind our neighborhood,
there behind Vista,
Copy !req
24. I, uh... found an ear.
Copy !req
25. You did? A human ear?
Copy !req
26. Yeah. I thought I should bring it to you.
Copy !req
27. Yeah, that's right.
Let's take a look at it.
Copy !req
28. Yes, that's a human ear, all right.
Copy !req
29. Let's take it down to the coroner's office
and see what they make of it.
Copy !req
30. Then I want you to show me
exactly where you found it.
Copy !req
31. All right.
Copy !req
32. We'll check the morgue records,
Copy !req
33. but I don't recall anything coming in
minus an ear.
Copy !req
34. The person may very well
still be alive somewhere.
Copy !req
35. What can you tell about the person
from the ear?
Copy !req
36. Well, once the tests are done,
quite a lot.
Copy !req
37. Sex, blood type, whether or not
the ear came off a dead person.
Copy !req
38. Also, it looks like the ear
was cut off with scissors.
Copy !req
39. - I'm goin' out for a while.
- Do you want the car?
Copy !req
40. - No, I'm just gonna walk around.
- All right.
Copy !req
41. Oh, Jeffrey, you're not going
down by Lincoln, are you?
Copy !req
42. No, I'm just gonna walk around
the neighborhood. Don't worry.
Copy !req
43. Okay, honey.
Copy !req
44. Hello. My name is Jeffrey Beaumont.
Copy !req
45. Is Detective Williams here?
Copy !req
46. Oh, yes. Yes, Jeffrey, come on in.
Copy !req
47. Thanks.
Copy !req
48. Well, now, Jeffrey, you found
something which is very interesting to us.
Copy !req
49. Very interesting.
Copy !req
50. I know you must be curious to know more.
Copy !req
51. But I'm afraid I'm gonna have to ask you
not only not to tell anybody about your find,
Copy !req
52. but also not to ask more about the case.
Copy !req
53. One day when it's all sewed up,
Copy !req
54. I'll let you know all the details.
Copy !req
55. Right now, though, I can't.
Copy !req
56. I understand.
Copy !req
57. I'm just real curious, like you said.
Copy !req
58. I was the same way myself
when I was your age.
Copy !req
59. I guess that's what got me
into this business.
Copy !req
60. Must be great.
Copy !req
61. It's horrible too.
Copy !req
62. I'm sorry, Jeffrey.
That's the way it has to be.
Copy !req
63. Anyway, I know you do understand.
Copy !req
64. Sure.
Copy !req
65. - Thanks for the card for my dad.
- Oh, you're welcome.
Copy !req
66. - It was nice to finally meet you, Jeffrey.
- You too.
Copy !req
67. - Say hello to Sandy for me.
- We will.
Copy !req
68. Okay.
Copy !req
69. - Good night, Jeffrey.
Copy !req
70. Good night, Detective Williams.
Copy !req
71. Are you the one that found the ear?
Copy !req
72. How did you know?
Copy !req
73. I just know, that's all.
Copy !req
74. - I remember you from Central.
- Oh, yeah?
Copy !req
75. - Are you a senior?
- Yup.
Copy !req
76. - How is Central these days?
- Terrible.
Copy !req
77. - I don't know. Boring.
- Yeah. What else is new, right?
Copy !req
78. Really. So what are you doin' now?
Copy !req
79. Uh, I'm home from school.
My father's in the hospital.
Copy !req
80. - That's too bad.
- Yeah.
Copy !req
81. So, what do you know about the ear?
Copy !req
82. Didn't my father tell you
not to talk about it?
Copy !req
83. - Yeah, but you brought it up.
Copy !req
84. - You know anything?
- I don't know much but bits and pieces.
Copy !req
85. - I hear things.
- Yeah?
Copy !req
86. My room is right above
my father's office, so...
Copy !req
87. Above your father's office?
Copy !req
88. - So I heard a few things about the ear.
- Uh-huh. And?
Copy !req
89. Well... there are a couple of cases
I get mixed up on.
Copy !req
90. Hmm?
Copy !req
91. But one name that keeps coming up
is this woman singer.
Copy !req
92. She lives in an apartment building
that is real close to your house.
Copy !req
93. It's also close to the field
where you found the ear.
Copy !req
94. It's a strange world, isn't it?
Copy !req
95. Yeah.
Copy !req
96. Do you know where this woman's
apartment building is?
Copy !req
97. Yeah. It's really close by.
That's what's so creepy.
Copy !req
98. They had her under surveillance
for a couple of months,
Copy !req
99. 'cept I don't know what they found out
'cause she's not my dad's case, so...
Copy !req
100. I, uh, guess you gotta
get back home pretty soon, huh?
Copy !req
101. Mmm, not really. Why?
Copy !req
102. Well, um...
Copy !req
103. You wanna see the building.
Copy !req
104. Yeah.
Copy !req
105. - Come on. I'll show you.
- Okay.
Copy !req
106. Hey, baby. Hey, babe.
Copy !req
107. That's her building right there.
Copy !req
108. She lives on the seventh floor.
Copy !req
109. Come on.
Copy !req
110. So... uh, what are you gonna do
now that you're home?
Copy !req
111. I've gotta help out
at my father's hardware store.
Copy !req
112. They're giving me my own hours,
which is nice.
Copy !req
113. I used to know a kid that lived there.
Copy !req
114. Had the biggest tongue in the world.
Copy !req
115. What happened to him?
Copy !req
116. I don't know.
Copy !req
117. He moved away.
All my old friends are gone.
Copy !req
118. You know the chicken walk?
Copy !req
119. What's that?
Copy !req
120. That's kind of interesting.
Copy !req
121. - Coffee time.
- Yo!
Copy !req
122. Hey, Double Ed, where are the overalls?
Copy !req
123. They're on the bottom shelf, rolled up,
Copy !req
124. where they've always been.
Copy !req
125. Hey, Ed, how many fingers?
Copy !req
126. Foun
Copy !req
127. I still don't know how you do that.
Copy !req
128. Now listen. You sure you don't
need me or this rig for a while?
Copy !req
129. Well, if you wanna spray for bugs,
Jeffrey, it causes us no pain.
Copy !req
130. Okeydokey, Double Ed.
Copy !req
131. - Oh, it's so good to have you back.
- Yeah, sure.
Copy !req
132. You hungry or thirsty, or both?
Copy !req
133. I don't know.
Copy !req
134. I'd like to talk to you about something.
Copy !req
135. Wait just a minute.
Copy !req
136. Listen. Don't you guys dare
say anything to Mike, all right?
Copy !req
137. - Sure.
- It's not what you think, okay?
Copy !req
138. - Promise?
- Whatever you say.
Copy !req
139. I don't wanna cause any trouble.
Copy !req
140. I'm here, aren't I?
Copy !req
141. - Yeah, he is nice-lookin'.
- Yeah.
Copy !req
142. You ever been to Arlene's?
Copy !req
143. Of course.
Copy !req
144. Now, are you gonna tell me why we're here?
Copy !req
145. There are opportunities in life
Copy !req
146. for gaining knowledge and experience.
Copy !req
147. Sometimes it's necessary to take a risk.
Copy !req
148. Now, I got to thinking,
I'll bet someone could learn a lot
Copy !req
149. by getting into that woman's apartment.
Copy !req
150. You know, sneak in, hide, and observe.
Copy !req
151. - Sneak into her apartment?
- Yeah.
Copy !req
152. Are you crazy?
Copy !req
153. Jeffrey, she's possibly involved in murder.
Copy !req
154. - This is givin' me the creeps.
- Now just settle down.
Copy !req
155. I have a plan which I think will work.
Copy !req
156. There's very little for you to do,
but I do need your help.
Copy !req
157. Don't you even wanna hear the plan?
Copy !req
158. Well, you can tell me any plan you want,
but it's not going any further than this diner.
Copy !req
159. Sandy, don't take that attitude.
Copy !req
160. All right.
Copy !req
161. The first thing I need
is to get into her apartment
Copy !req
162. and open a window
that I can crawl into later.
Copy !req
163. How are you gonna do that?
Copy !req
164. Right out in the car I happen to have
some old overalls and a bug-spraying rig.
Copy !req
165. I will go to her apartment.
I will be the pest-control man.
Copy !req
166. I will spray her apartment.
Copy !req
167. After a few minutes, you knock on the door,
drawing her attention away from me,
Copy !req
168. at which time I will then jimmy a window.
Copy !req
169. And what am I supposed to say
when she comes to the door?
Copy !req
170. - You will be a Jehovah's Witness.
Copy !req
171. I have some Awake! magazines for you.
Copy !req
172. I don't need very much time.
Just a few seconds.
Copy !req
173. What do you think?
Copy !req
174. I don't know.
Copy !req
175. I mean, it sounds like a good daydream,
but... actually doing it's too weird.
Copy !req
176. It's too dangerous.
Copy !req
177. Sandy, let's just try the first part.
Copy !req
178. No one will suspect us because
no one would think two people like us
Copy !req
179. would be crazy enough
to do something like this.
Copy !req
180. You have a point there.
Copy !req
181. Give me at least three minutes
from when I'm through the door.
Copy !req
182. I can stall if it's more, but I need time
to find a good window. All right?
Copy !req
183. All right.
Copy !req
184. Let's go.
Copy !req
185. Here I go.
Copy !req
186. Wait a minute. What's her name?
Copy !req
187. Oh, brother, Jeffrey.
Copy !req
188. Dorothy Vallens, seventh floor.
Copy !req
189. Look on her mailbox for the number,
bright boy.
Copy !req
190. - Thanks.
Copy !req
191. Dorothy Vallens, seventh floor.
Copy !req
192. Okay. Good luck.
Copy !req
193. Good luck yourself.
Copy !req
194. Three minutes. No sooner.
Copy !req
195. Yes? What is it?
Copy !req
196. Pest control. I gotta do your apartment.
Copy !req
197. That stuff stinks.
Copy !req
198. Well, this is new stuff.
There's no smell.
Copy !req
199. Good.
Copy !req
200. Just need to do the kitchen.
Copy !req
201. Grand Central Station.
Copy !req
202. It's only the bug man.
Copy !req
203. - That should do it.
- Yeah?
Copy !req
204. Are you all right?
Copy !req
205. Yeah. What happened?
Copy !req
206. Well, I was just about to go to the door
when that guy did my job for me.
Copy !req
207. - Was it all right?
- Yes and no. Did you recognize him?
Copy !req
208. I only saw his back.
Copy !req
209. It sounded like he went out a door
at the end of the hall.
Copy !req
210. Yeah. I didn't get a very good look
at him either, but he sure looked at me.
Copy !req
211. I didn't have time to get a window,
but I found these keys.
Copy !req
212. It's pretty nifty, huh?
Copy !req
213. Yeah, if they open the door.
Copy !req
214. Yeah.
Copy !req
215. So, what's next?
Copy !req
216. Are you game for more?
Copy !req
217. I owe you one since I goofed this one up.
Copy !req
218. You didn't goof it up.
But... you still owe me one.
Copy !req
219. I'm gonna try and sneak in tonight.
Copy !req
220. It's Friday. Do you have a date?
Copy !req
221. Yeah. I do.
Copy !req
222. Well, that does that.
Copy !req
223. You really wanna do this, don't you?
Copy !req
224. I don't want you to get involved.
Copy !req
225. I do, but if something went wrong...
Copy !req
226. Like you said,
they may be involved in murder.
Copy !req
227. Okay. I'll tell Mike I'm sick.
Copy !req
228. Just so the record is kept straight,
though,
Copy !req
229. I love Mike.
Copy !req
230. What do you want me to do?
Copy !req
231. Well, first we'll have
a really nice dinner.
Copy !req
232. Try to find out
where Dorothy Vallens sings.
Copy !req
233. I already know.
It's the Slow Club on Route 7.
Copy !req
234. Great. I'll pick you up about 8:00?
Copy !req
235. Uh, yeah. But don't pick me up.
My dad might think it's strange.
Copy !req
236. I'll walk over to your house.
I'll be there at eight o'clock. Okay?
Copy !req
237. Okay. You better get out
before someone sees us.
Copy !req
238. Okay.
Copy !req
239. See ya!
Copy !req
240. Wait.
Copy !req
241. Here's to an interesting experience, huh?
Copy !req
242. I'll drink to that.
Copy !req
243. Man, I like Heineken.
Copy !req
244. You like Heineken?
Copy !req
245. Uh, well, I never really
had a Heineken before.
Copy !req
246. You never had Heineken before?
Copy !req
247. My dad drinks Bud.
Copy !req
248. Ah. King of beers.
Copy !req
249. Ladies and gentlemen,
the Blue Lady, Miss Dorothy Vallens.
Copy !req
250. Whoo!
Copy !req
251. Jeffrey, you shouldn't do this.
Copy !req
252. Why not?
Copy !req
253. 'Cause it's crazy.
Copy !req
254. And dangerous.
Copy !req
255. - My God, I should have never told you.
- I'll be all right.
Copy !req
256. I don't think you should stay here though.
I think you should go home.
Copy !req
257. Can you drive this car?
Copy !req
258. - Yeah, but I just -
- Well, leave it in front of your house for me, okay?
Copy !req
259. Okay.
Copy !req
260. I'll see ya tomorrow,
and I'll tell ya how it went.
Copy !req
261. I don't wanna see you tomorrow.
Copy !req
262. - Mike's coming over.
- Yeah. Okay.
Copy !req
263. Um, can I call you?
Copy !req
264. Okay. Yeah, call.
Copy !req
265. - I hope you sneak out okay.
- Yeah.
Copy !req
266. I'm gonna wait here until she comes.
Copy !req
267. - Sandy.
- I'm gonna honk four times.
Copy !req
268. I'll go one, two, three, four,
Copy !req
269. and then you'll hear it,
and you'll know she's on her way up.
Copy !req
270. Okay.
Copy !req
271. I don't know if you're a detective
or a pervert.
Copy !req
272. Well, that's for me to know
and you to find out.
Copy !req
273. See ya.
Copy !req
274. Bye.
Copy !req
275. - Heineken.
Copy !req
276. I hope you're okay, Jeffrey.
Copy !req
277. Thank you, Jimmy.
See you tomorrow.
Copy !req
278. - Okay. Good night.
- Good night.
Copy !req
279. Hello? Yes, sir. Frank?
Copy !req
280. Frank, let me talk to him.
Copy !req
281. Please, Frank... sir.
Copy !req
282. I like to sing "Blue Velvet."
Copy !req
283. Don. Don, it's all right. Don't worry.
Copy !req
284. Don. Don, can you hear me?
Copy !req
285. Is little Donny all right?
Copy !req
286. Is he there with you?
Copy !req
287. Don?
Copy !req
288. You mean Meadow Lane?
Copy !req
289. Frank! Frank, what's the matter with him?
Copy !req
290. I know. I'll be sweet.
Copy !req
291. Mommy loves you.
Copy !req
292. Okay, Frank, sir.
Copy !req
293. Oh.
Copy !req
294. Get out of there! Get out!
Copy !req
295. Put your hands up! On your head! Do it!
Copy !req
296. Get on your knees! Do it!
Copy !req
297. What are you doing?
Copy !req
298. Who are you? What's your name?
What's your name?
Copy !req
299. - Jeffrey.
- Jeffrey what?
Copy !req
300. Jeffrey nothing.
Copy !req
301. Give me your wallet. Give me your wallet!
Copy !req
302. "Jeffrey Beaumont"?
Copy !req
303. What are you doing in my apartment,
Jeffrey Beaumont?
Copy !req
304. I wanted to see you.
Copy !req
305. Are you kidding? Who sent you here?
Copy !req
306. - Nobody.
- I've seen you before.
Copy !req
307. I sprayed your apartment. I took your key.
Copy !req
308. I didn't mean to do anything
except see you.
Copy !req
309. What did you see tonight?
Copy !req
310. Tell me!
Copy !req
311. I saw you come in.
I saw you talk on the phone.
Copy !req
312. - And then?
- You got undressed.
Copy !req
313. Do you sneak in girls' apartments
to see them get undressed?
Copy !req
314. No, never before this.
Copy !req
315. Get undressed. I want to see you.
Copy !req
316. Look, I'm sorry. Just let me leave.
Copy !req
317. No way! I want to see you! Get undressed!
Copy !req
318. Stand up.
Copy !req
319. Come closer.
Copy !req
320. Closer.
Copy !req
321. What do you want?
Copy !req
322. I don't know.
Copy !req
323. Don't move. Don't look at me.
Copy !req
324. - Do you like that?
- Yes.
Copy !req
325. Don't touch me, or I'll kill you!
Copy !req
326. Do you like talk like that?
Copy !req
327. No.
Copy !req
328. Get over there on that couch.
Copy !req
329. Lie down.
Copy !req
330. Shut up! Don't say anything.
Go hide in the closet.
Copy !req
331. Don't say anything, or I'll kill you.
I mean it.
Copy !req
332. - Hello, baby.
- Shut up!
Copy !req
333. It's Daddy, you shithead!
Where's my bourbon?
Copy !req
334. Can't you fuckin' remember anything?
Copy !req
335. Now it's dark.
Copy !req
336. Spread your legs.
Copy !req
337. Wider.
Copy !req
338. Now show it to me.
Copy !req
339. Don't you fuckin' look at me.
Copy !req
340. Mommy.
Copy !req
341. Mommy! Mommy!
Copy !req
342. Mommy.
Copy !req
343. Mommy loves you, Frank.
Copy !req
344. Baby wants to fuck!
Copy !req
345. All right, get ready to fuck!
Copy !req
346. You fucker's fucker! You fucker!
Copy !req
347. Don't you fuckin' look at me!
Copy !req
348. Yes.
Copy !req
349. Baby wants blue velvet.
I love it. I love it. I love it.
Copy !req
350. Mommy -
Copy !req
351. Don't you fuckin' look at me!
Don't you fuckin' look at me!
Copy !req
352. Look at me. Daddy's coming home.
Copy !req
353. Daddy's comin' home.
Copy !req
354. - Don't you fuckin' look at me!
Copy !req
355. Daddy's comin' home.
Copy !req
356. Daddy's coming home! Daddy's coming home!
Copy !req
357. Daddy's coming home!
Copy !req
358. Mommy! Mommy!
Copy !req
359. - Don't you fuckin' look at me!
Copy !req
360. Don't you fuckin' look at me!
Copy !req
361. Now it's dark.
Copy !req
362. You stay alive, baby.
Copy !req
363. Do it for Van Gogh.
Copy !req
364. Why don't you lie down?
Copy !req
365. Come on. I'll help you.
Copy !req
366. I don't like that.
Copy !req
367. - What do you want?
- Nothing.
Copy !req
368. Are you all right?
Copy !req
369. Yeah, I'm all right.
Copy !req
370. I'm all right.
Copy !req
371. I'll go then.
Copy !req
372. Don?
Copy !req
373. - Oh, Don!
- No.
Copy !req
374. Oh, Don, hold me. Hold me.
Copy !req
375. I'm scared. I'm scared.
Copy !req
376. I'm scared.
Copy !req
377. It's okay. It's okay.
Copy !req
378. Don? Don?
Copy !req
379. Are you back?
Copy !req
380. Do you like me?
Copy !req
381. - Do you like me?
- Yes.
Copy !req
382. Do you like the way I feel?
Copy !req
383. Yes.
Copy !req
384. See my breast?
Copy !req
385. You can feel it.
Copy !req
386. My nipple... is getting hard.
Copy !req
387. You can touch it.
Copy !req
388. You can feel it.
Copy !req
389. Do you like the way I feel?
Copy !req
390. Yes.
Copy !req
391. Feel me.
Copy !req
392. Hit me.
Copy !req
393. No.
Copy !req
394. Dorothy, no. Stop it.
Copy !req
395. Hit me.
Copy !req
396. Hit me.
Copy !req
397. Hit me!
Copy !req
398. I'm leaving now.
Copy !req
399. Torned.
Copy !req
400. Torned.
Copy !req
401. Help me.
Copy !req
402. Oh, my God. That hat.
Copy !req
403. She's married.
Copy !req
404. "Don."
Copy !req
405. Help me.
Copy !req
406. Now it's dark.
Copy !req
407. Hit me. Hit me.
Copy !req
408. Man, oh, man.
Copy !req
409. - Sandy, can you talk?
- Uh-uh. Mike's here.
Copy !req
410. Oh, he is.
I guess I'll talk to you later then.
Copy !req
411. Well, how'd it go?
Copy !req
412. It went okay. I'll tell you about it.
Copy !req
413. I'll pick you up at 8:00.
Copy !req
414. New ax, 48721.
Copy !req
415. 22.95.
Copy !req
416. I'll see you then.
Copy !req
417. - Okay, great.
- Bye-bye.
Copy !req
418. Bye.
Copy !req
419. Well?
Copy !req
420. Aren't you gonna tell me about it?
Copy !req
421. Okay.
Copy !req
422. It's a strange world, Sandy.
Copy !req
423. Dorothy Vallens is married
to a man named Don.
Copy !req
424. They have a son.
Copy !req
425. I think the son and the husband have
been kidnapped by a man named Frank.
Copy !req
426. Frank has done this
to force Dorothy to do things for him.
Copy !req
427. I think she wants to die.
Copy !req
428. I think Frank cut the ear I found
off her husband
Copy !req
429. as a warning for her to stay alive.
Copy !req
430. Frank is a...
Copy !req
431. is a very dangerous man.
Copy !req
432. My God.
Copy !req
433. - Should you tell my father?
- No. I can't do that.
Copy !req
434. I can't prove any of this.
Copy !req
435. I found out my information illegally.
You could get into a lot of trouble.
Copy !req
436. You saw a lot in one night.
Copy !req
437. It is a strange world.
Copy !req
438. Why are there people like Frank?
Copy !req
439. Why is there so much trouble
in this world?
Copy !req
440. I don't know.
Copy !req
441. I had a dream.
Copy !req
442. In fact, it was the night I met you.
Copy !req
443. In the dream, there was our world...
Copy !req
444. and the world was dark
because there weren't any robins.
Copy !req
445. And the robins represented love.
Copy !req
446. And for the longest time,
there was just this darkness.
Copy !req
447. And all of a sudden,
Copy !req
448. thousands of robins were set free.
Copy !req
449. And they flew down
and brought this blinding light of love.
Copy !req
450. And it seemed like that love
Copy !req
451. would be the only thing
that would make any difference.
Copy !req
452. And it did.
Copy !req
453. So I guess it means...
Copy !req
454. there is trouble till the robins come.
Copy !req
455. You're a neat girl.
Copy !req
456. So are you.
Copy !req
457. I mean... you're a neat guy.
Copy !req
458. Uh, I guess we better go.
Copy !req
459. Yeah. I guess so.
Copy !req
460. Hi. May I come in?
Copy !req
461. Yes.
Copy !req
462. Hurry, though.
Copy !req
463. Are you all right?
Copy !req
464. No, I'm not.
Copy !req
465. Why are you here?
Copy !req
466. - What do you want?
- I, uh -
Copy !req
467. I looked for you in my closet tonight.
Copy !req
468. It's crazy, I know.
Copy !req
469. I don't know where you come from, but...
Copy !req
470. I like you.
Copy !req
471. It's not crazy. I like you too.
Copy !req
472. I liked being with you last night.
Copy !req
473. Same here.
Copy !req
474. Please be with me. Be with me, please.
Copy !req
475. TON'
Copy !req
476. - ♪ Lumberton ♪
Copy !req
477. Logs, logs, logs. Lumbenfon, USA.
Copy !req
478. At the sound of the falling tree -
Copy !req
479. it's 1:30.
Copy !req
480. And this is the mighty voice of Lumberton,
Copy !req
481. the town where people really know
how much wood a woodchuck chucks.
Copy !req
482. Seven, eight, nine, ten, 11, 12,
Copy !req
483. 13,14,15,
Copy !req
484. 16, 17, 18, 19, 20-
Copy !req
485. - Keep going.
- Sandy?
Copy !req
486. - ... 23, 24, 25!
- All right.
Copy !req
487. - Oh, great.
Copy !req
488. - You're late.
- I'm sorry.
Copy !req
489. - What am I gonna do now?
- You wanna go talk to him?
Copy !req
490. Yeah, but...
I don't think it's gonna do much good.
Copy !req
491. - Let's just go. I'll try to talk to him later.
- Okay.
Copy !req
492. - One!
Copy !req
493. See that clock on the wall?
Copy !req
494. Yeah.
Copy !req
495. Five minutes from now, you're not
gonna believe what I've told you.
Copy !req
496. Number one:
Copy !req
497. Today I staked out Frank's place
with a camera.
Copy !req
498. Now, there's another man
involved in all this.
Copy !req
499. I call him the Yellow Man.
Copy !req
500. You saw his back the other day
at Dorothy's apartment.
Copy !req
501. Today I saw the Yellow Man go into
Frank's building, laughing with Frank.
Copy !req
502. Now, the only trouble is,
what does that prove?
Copy !req
503. Nothing, really, but it's interesting.
Copy !req
504. Number two:
Copy !req
505. I saw the Yellow Man come out
and meet up with a well-dressed man
Copy !req
506. carrying an alligator briefcase.
Copy !req
507. They went to this factory building
downtown,
Copy !req
508. stood on a staircase
and looked off in the distance.
Copy !req
509. Now get this.
In the distance, there was a murder.
Copy !req
510. This drug dealer was shot to death
and a woman had her legs broken.
Copy !req
511. - Jeffrey.
Copy !req
512. Then these two guys told me that the police
would find a huge amount of drugs
Copy !req
513. in the dead dealer's place.
Copy !req
514. I can't believe what you're finding out.
Copy !req
515. Are you gonna continue with this?
Copy !req
516. Yeah.
Copy !req
517. Until when? I mean,
what are you gonna do with this stuff?
Copy !req
518. Well, I don't know.
Copy !req
519. You're not going back to her apartment?
Copy !req
520. Yeah.
Copy !req
521. Jeffrey, why?
Copy !req
522. I'm seeing something
that was always hidden.
Copy !req
523. I'm involved in a mystery.
I'm in the middle of a mystery.
Copy !req
524. And it's all secret.
Copy !req
525. You like mysteries that much?
Copy !req
526. Yeah.
Copy !req
527. You're a mystery.
Copy !req
528. I like you... very much.
Copy !req
529. Oh, yeah?
Copy !req
530. Jeffrey. Don't, please.
Copy !req
531. You worry about me, really?
Copy !req
532. Yeah.
Copy !req
533. Is that so surprising?
Copy !req
534. Yeah, I worry... a lot.
Copy !req
535. I got you into this.
Copy !req
536. Come to my bedroom.
Copy !req
537. What do you want to do?
Copy !req
538. I'm doing it.
Copy !req
539. Are you a bad boy?
Copy !req
540. What do you mean?
Copy !req
541. Do you wanna do bad things?
Copy !req
542. Anything.
Copy !req
543. Anything.
Copy !req
544. What do you want?
Copy !req
545. I want you to hurt me.
Copy !req
546. No. I don't want to hurt you.
I told you, I want to help you.
Copy !req
547. Dorothy, I know some of what's happening.
Copy !req
548. Frank has your husband and son,
doesn't he?
Copy !req
549. Dorothy, you gotta do something -
go to the police or...
Copy !req
550. No police.
Copy !req
551. No police.
Copy !req
552. Don! Hit me!
Copy !req
553. No! No!
Copy !req
554. Get away! Get away from my bed!
Copy !req
555. Get away!
Copy !req
556. I have your disease in me now.
Copy !req
557. He used to make me laugh.
Copy !req
558. I'm sorry, Dorothy.
Copy !req
559. I should go.
Copy !req
560. Yes.
Copy !req
561. You think I'm crazy, don't you?
Copy !req
562. I want you to stay.
Copy !req
563. Don't hate me.
Copy !req
564. Oh, I sure don't hate you.
Copy !req
565. I'm not crazy.
Copy !req
566. I know the difference
between right and wrong.
Copy !req
567. That's good.
Copy !req
568. You're my special friend.
Copy !req
569. I still have you inside of me.
Copy !req
570. It helps me.
Copy !req
571. I need you.
Copy !req
572. - I'll call you.
- Okay.
Copy !req
573. - Soon?
- Mmm.
Copy !req
574. - Are you lying to me?
- No.
Copy !req
575. - Are you sure?
- Hey!
Copy !req
576. Hello, baby.
Copy !req
577. Who is this fuck?
Copy !req
578. A friend. He's from the neighborhood.
Copy !req
579. We were just talking.
Copy !req
580. Oh.
Copy !req
581. You're from the neighborhood.
Copy !req
582. Yeah.
Copy !req
583. You're a neighbor.
Copy !req
584. Well, what's your name, neighbor?
Copy !req
585. Jeffrey.
Copy !req
586. He's a good kid, Frank.
Copy !req
587. Shut the fuck up!
Copy !req
588. Hey, you wanna go for a ride?
Copy !req
589. No, thanks.
Copy !req
590. "No, thanks"? Wh-What does that mean?
Copy !req
591. - I don't want to go.
- Go where?
Copy !req
592. - For a ride.
- A ride. Hell, that's a good idea.
Copy !req
593. Okay. Let's go.
Copy !req
594. Hey. Let's go. Get your fuckin' robe!
Copy !req
595. Raymond?
Copy !req
596. Come on. We're gonna go for a joyride.
Copy !req
597. Joyride.
Copy !req
598. All right, where do you want to go?
Copy !req
599. Oh, I know. We got to go to Ben's, right?
Copy !req
600. Oh, right. We've got to see Ben.
Copy !req
601. Yeah, we got to, got to, got to, got to.
Copy !req
602. We may all be killed.
Copy !req
603. He's a pussy, Frank. He's a pussy.
Copy !req
604. Yeah, but he's our pussy. Right, Tits?
Copy !req
605. - Pussy heaven.
Copy !req
606. - You ever been to pussy heaven?
- No.
Copy !req
607. - Wh-What'd he say?
- No. No. Hasn't been to pussy heaven.
Copy !req
608. - Ooh! Po-lice call. Po-lice call.
Copy !req
609. Bury that fuck!
Copy !req
610. This... is... it.
Copy !req
611. Raymond?
Copy !req
612. Thank you, Raymond.
Copy !req
613. Oh.
Copy !req
614. Frank's here.
Copy !req
615. Come on.
Copy !req
616. I want you to meet a friend of mine.
Copy !req
617. Hey, Raymond?
You get enough beer for Ben too.
Copy !req
618. - What kind of beer do you like?
- Heineken.
Copy !req
619. Heineken? Fuck that shit!
Copy !req
620. Pabst Blue Ribbon!
Copy !req
621. Hey-hey! I brought some friends.
Copy !req
622. I brought some beer.
Copy !req
623. Fine, Frank, fine.
Copy !req
624. Hey. Oh.
Copy !req
625. Oh, Frank. This is a fine surprise
that you brought your friends.
Copy !req
626. I love surprises.
Copy !req
627. Please, sit down.
Copy !req
628. Suave.
Copy !req
629. Goddamn, you are one suave fucker.
Copy !req
630. - You want some beer?
- Of course, Frank.
Copy !req
631. Darling.
Copy !req
632. Darling, could you bring some glasses?
Copy !req
633. And we'll have a beer with Frank.
Thank you.
Copy !req
634. Please, sit down.
Copy !req
635. Shit, man. How the shit are you?
Copy !req
636. Fine, Frank, fine. How are you?
Copy !req
637. Fuckin' good. I'm real fuckin' good.
Copy !req
638. A candy-colored clown.
Copy !req
639. Here today...
Copy !req
640. gone tomorrow.
Copy !req
641. That doesn't scare me.
Copy !req
642. I'm Paul. What's your name?
Copy !req
643. Jeffrey.
Copy !req
644. Where's the glasses?
Copy !req
645. That beer's gonna get warm.
Copy !req
646. One thing I can't fuckin' stand is warm beer!
It makes me fuckin' puke!
Copy !req
647. It's all right.
Darling, where's the glasses?
Copy !req
648. Here, Frank. Here come the glasses.
Copy !req
649. See, here are the glasses.
Copy !req
650. Raymond, where's the fuckin' beer, man?
Copy !req
651. It's right here, Frank.
Copy !req
652. - Do you want me to pour it?
- No, I want you to fuck it!
Copy !req
653. Shit, yes, pour the fuckin' beer!
Copy !req
654. There you go.
Copy !req
655. Thank you.
Copy !req
656. - Let's drink up.
Copy !req
657. - Here's to your health.
- Shit, let's drink to somethin' else.
Copy !req
658. Let's drink to fucking.
Copy !req
659. Yeah, say, "Here's to your fuck, Frank."
Copy !req
660. If you like, Frank.
Copy !req
661. Here's to your fuck. Cheers.
Copy !req
662. Cheers. Wow. Suave, man.
Copy !req
663. You are so fuckin' suave.
Copy !req
664. - Hey, we love Ben.
- We love Ben.
Copy !req
665. - Here's to Ben!
- Here's to Ben.
Copy !req
666. Hey, neighbor.
Copy !req
667. Here's to Ben.
Copy !req
668. - Here's to Ben.
- Be polite!
Copy !req
669. Here's to Ben.
Copy !req
670. See that, Ben?
Copy !req
671. I can make him do anything I please.
Copy !req
672. Thank you for the toast.
That was very nice, neighbor.
Copy !req
673. Did he hurt your little face?
Copy !req
674. That feel better?
Copy !req
675. Hey.
Copy !req
676. Frank, I have something for you.
Copy !req
677. Would you excuse us all
for a moment, please?
Copy !req
678. Excuse us, por favor.
Copy !req
679. Raymond, do a little babysitting.
Copy !req
680. I'm Paul.
Copy !req
681. Gordon went right up to 'em in broad daylight,
of course, 'cause he's the man, right?
Copy !req
682. And he took all those drugs away,
and it was fuckin' beautiful.
Copy !req
683. A candy-colored clown
they call the Sandman.
Copy !req
684. For me.
Copy !req
685. Uh, let Tits see her kid, huh?
Copy !req
686. A candy-colored clown
they call the Sandman.
Copy !req
687. Donny! Donny!
Copy !req
688. - Mama. Mama.
- Oh, Donny!
Copy !req
689. No! No! Donny, Mama loves you!
Copy !req
690. No! No.
Copy !req
691. All right! Let's hit the fuckin' road!
Copy !req
692. We're givin' our neighbor a joyride!
Copy !req
693. Let's get on with it! Bye, Ben.
Copy !req
694. Anyone, uh, wanna go on a joyride with us?
Copy !req
695. How 'bout you? Huh?
Copy !req
696. Hey.
Copy !req
697. No smile for Frank?
Copy !req
698. No?
Copy !req
699. Okay, fuck it! Let's go!
Copy !req
700. You want to go with Raymond? Come on.
Copy !req
701. I'll see you Tuesday, Frank.
Copy !req
702. Right, Ben.
Copy !req
703. Now it's dark.
Copy !req
704. Let's fuck!
Copy !req
705. I'll fuck anything that moves!
Copy !req
706. Where are we going, Frank?
Copy !req
707. I'm takin' your neighbor
out to the fuckin' country.
Copy !req
708. Hey, do you like to walk?
Copy !req
709. - Hey, I'm talkin' to you, shithead.
- What?
Copy !req
710. He said "What?" Frank.
Copy !req
711. "What?"
Copy !req
712. Hey! What has this fuck
got to do with anything?
Copy !req
713. - Jesus, goddamn.
Copy !req
714. You fuck!
Copy !req
715. What are you looking at?
Copy !req
716. Nothing.
Copy !req
717. Don't you look at me, fuck!
Copy !req
718. I shoot when I see the whites of the eyes.
Copy !req
719. You're like me.
Copy !req
720. Oh, look at those.
Copy !req
721. What are these?
Copy !req
722. Please, Frank.
Please, Frank, let's go. Please.
Copy !req
723. Don't say "please," fuckhead!
Copy !req
724. Ooh, baby.
Ooh, baby wants to pinch them.
Copy !req
725. Ooh. Ooh.
Copy !req
726. What's the matter? Ooh. Ooh.
Give 'em back.
Copy !req
727. Ooh. Ooh. What's the matter?
They're just a little red, that's all.
Copy !req
728. Ooh, just let me feel 'em.
Oh, come here. Mmm.
Copy !req
729. Hey, leave her alone!
Copy !req
730. Oh, damn!
Copy !req
731. Next!
Copy !req
732. You! Out of the car, fuck!
Copy !req
733. Get him out of the car, Raymond!
Copy !req
734. - Frank! Frank! He didn't mean anything!
- Shut up! Shut up.
Copy !req
735. Pretty, pretty. Pretty, pretty.
Copy !req
736. Frank! Frank, leave him alone!
Copy !req
737. Frank! Frank!
Copy !req
738. Paul. Candy-colored clown.
Copy !req
739. You're fuckin' lucky to be alive.
Copy !req
740. Don't be a good neighbor to her.
Copy !req
741. Straight from my heart, fucker!
Copy !req
742. Do you know what a love letter is?
Copy !req
743. It's a bullet from a fuckin' gun, fucker.
Copy !req
744. You receive a love letter from me,
you are fucked forever!
Copy !req
745. You understand, fuck?
Copy !req
746. I'll send you straight to hell, fucker!
Copy !req
747. In dreams...
Copy !req
748. I walk with you.
Copy !req
749. In dreams... I talk... to you.
Copy !req
750. In dreams... you're mine.
Copy !req
751. All...
Copy !req
752. Forever in dreams.
Copy !req
753. Feel my muscles. Huh?
Copy !req
754. Feel 'em! Huh? You like that?
Copy !req
755. Hold him tight for me.
Copy !req
756. Frank, stop it!
Copy !req
757. Frank, stop it! Frank! Stop!
Copy !req
758. Frank, stop it! Stop it!
Copy !req
759. Stop it, Frank!
Copy !req
760. Hit me.
Copy !req
761. No, Donny, Mama loves you!
Copy !req
762. Jeffrey, what do you mean,
you're lucky to be able to call me?
Copy !req
763. Things got a little out of hand.
Copy !req
764. I know some things. They could help
your father, but you might get into trouble.
Copy !req
765. Look, forget me. You've got to tell him.
Copy !req
766. Okay.
Copy !req
767. I promise I won't mention you.
Copy !req
768. Jeffrey, I mean it. It doesn't matter.
Copy !req
769. Good. I'll see you Friday, if not before.
Copy !req
770. - Okay.
- Good.
Copy !req
771. - Bye-bye, Sandy.
- Bye.
Copy !req
772. - I don't want to talk about it.
- But -
Copy !req
773. Everything is okay now.
Copy !req
774. I just don't want to talk about it.
Copy !req
775. But sometimes
it's good to talk things over, Jeffrey.
Copy !req
776. For instance,
they say that many marriages -
Copy !req
777. Aunt Barbara...
Copy !req
778. I love you, but you're gonna get it.
Copy !req
779. Gordon.
Copy !req
780. Gordon went right up to 'em in broad daylight,
of course, 'cause he's the man, right?
Copy !req
781. And he took all those drugs away,
and it was beautiful.
Copy !req
782. I got it.
Copy !req
783. - Jeffrey. Come on in.
- Jeffrey?
Copy !req
784. Hi, Sandy.
Copy !req
785. Hi, Jeffrey.
Copy !req
786. I'm sorry to bother you,
but I need to talk to you.
Copy !req
787. Okay. Looks like you had a bad face-lift.
Copy !req
788. - Yeah.
- Come on into my study.
Copy !req
789. I have to show you some photos
and tell you some things about them.
Copy !req
790. This is the first picture.
Copy !req
791. It's Frank Booth.
Copy !req
792. He is a very sick and dangerous man.
Copy !req
793. His address is on the back of the photo.
Copy !req
794. This photo is of Frank and another man
as they went into Frank's building.
Copy !req
795. And then that man came out
and met with a third man.
Copy !req
796. This well-dressed guy. Here's that photo.
Copy !req
797. I think a woman named Dorothy Vallens
is in trouble with these people.
Copy !req
798. I think Frank kidnapped
her husband and son.
Copy !req
799. I have no hard proof of any of this.
Copy !req
800. - Is Sandy part of this?
- Oh, no. No.
Copy !req
801. Who else knows you have these photos?
Copy !req
802. Just you and the photo lab.
Copy !req
803. - And you're through with this business now?
- Yes, sir, I am.
Copy !req
804. For now, all right, you better be.
Copy !req
805. And Sandy better not be
involved with this, I can tell you.
Copy !req
806. Be prepared to come in
for further interrogation on this later.
Copy !req
807. Yes, sir.
Copy !req
808. Is everything okay?
Copy !req
809. Yeah. Ls Friday still on?
Copy !req
810. - You didn't tell him about me?
- No.
Copy !req
811. Why did I ever get you going on this,
Jeffrey?
Copy !req
812. - Of course Friday's still on.
- Great. See you then.
Copy !req
813. Good night, Detective Williams.
Copy !req
814. - Night, Sandy.
- Good night, Jeffrey.
Copy !req
815. Dad?
Copy !req
816. What's wrong?
Copy !req
817. There'd better be nothing wrong.
Copy !req
818. - Looks like it's straight.
Copy !req
819. - Okay. I'll get it.
- Okay, thanks.
Copy !req
820. - Good evening, Jeffrey. Come on in.
- Thanks, Mrs. Williams.
Copy !req
821. - She's all ready.
- Okay.
Copy !req
822. You look great.
Copy !req
823. Thanks.
Copy !req
824. - Hello, Detective Williams.
- Hello, Jeffrey.
Copy !req
825. - You all set?
- Almost.
Copy !req
826. Hey, John, get a move on.
Copy !req
827. Just a minute, Tom.
Copy !req
828. Easy does it, Jeffrey.
Copy !req
829. Behave yourself.
Copy !req
830. Don't blow it.
Copy !req
831. Come on, John. Get it in gear, pal.
Copy !req
832. So long, Jeffrey.
Copy !req
833. - You two have a nice time tonight, okay?
- Okay.
Copy !req
834. What's going on?
Copy !req
835. Just a little fatherly advice.
Copy !req
836. That's right, Jeffrey.
Copy !req
837. Come on.
Copy !req
838. - Bye, Dad.
- Bye.
Copy !req
839. Good night, Mom.
Copy !req
840. Bye. Have a good time.
Copy !req
841. - Night, Sandy.
- Good night, Tom.
Copy !req
842. Jeffrey, what was that all about?
Copy !req
843. It's nothing.
Copy !req
844. Really.
Copy !req
845. It's good to see you.
Copy !req
846. It's good to see you.
Copy !req
847. You look beautiful.
Copy !req
848. Thank you.
Copy !req
849. Hi.
Copy !req
850. Just a minute.
Copy !req
851. - Lookin' good!
- Thank you.
Copy !req
852. - It's all taken care of.
- Okay.
Copy !req
853. - Um, you want something to drink?
Copy !req
854. Want to dance?
Copy !req
855. Yeah.
Copy !req
856. I love you, Jeffrey.
Copy !req
857. I love you too.
Copy !req
858. rlnme
Copy !req
859. Bye. See you later.
Copy !req
860. - Bye.
- Good night.
Copy !req
861. - What's goin' on?
- What is it?
Copy !req
862. They're gonna hit us.
Copy !req
863. - Oh, my God, what's wrong?
- It's Frank.
Copy !req
864. Move it!
Copy !req
865. - Hang on.
Copy !req
866. I can't outrun this guy.
Copy !req
867. - My father's got a gun at home.
- Jeffrey, no.
Copy !req
868. Sandy, this guy's a killer, I promise you.
Copy !req
869. It's Mike! Jeffrey, it's Mike. Oh, my God.
Copy !req
870. Oh.
Copy !req
871. Whoo! Get him, Mike!
Copy !req
872. Get outta the car!
Come on! Get outta there!
Copy !req
873. You stole my girl, you bastard.
Now I'm gonna kick your ass. Come on!
Copy !req
874. Right here, right in front
of your own stupid house.
Copy !req
875. - Get outta here!
- Mike, stop it.
Copy !req
876. Shut up! Just shut up, all right?
Copy !req
877. Nobody's talkin' to you, all right?
Copy !req
878. - Come on.
- Mike, look, I don't wanna cause any problems.
Copy !req
879. Who's that, huh? Is that your mother?
That your mother?
Copy !req
880. - Dorothy.
- That your mother, Jeffrey?
Copy !req
881. - No, come here, you Ivy League shit.
- I gotta take care of someone who's hurt,
Copy !req
882. in case you didn't notice.
Copy !req
883. Dorothy Vallens?
Copy !req
884. Come on.
Copy !req
885. I'm really... Hey, I - I'm sorry.
Copy !req
886. I'm really sorry.
Copy !req
887. - I di - I didn't know. I'm really sorry.
- It's okay. It's okay.
Copy !req
888. I thought you were gonna kill him, man.
Copy !req
889. We've gotta get her out of here.
Copy !req
890. Take her to my house. My father can
get an ambulance faster than anyone.
Copy !req
891. His partner won't be there, will he?
Copy !req
892. - No, probably not. Why?
- Nothing.
Copy !req
893. - Watch out for Mike.
Copy !req
894. - Oh, God.
Copy !req
895. Is that you, Jeffrey?
Copy !req
896. Yeah. It's me.
Copy !req
897. Oh, Jeffrey.
Copy !req
898. Jeffrey.
Copy !req
899. Dad? Mom?
Copy !req
900. - I'm in here, honey.
- Mom?
Copy !req
901. All right, I'll be right there.
Copy !req
902. Is Dad home?
Copy !req
903. No. He oughta -
Copy !req
904. You better call him.
And, uh, get an ambulance.
Copy !req
905. Where have you been?
Copy !req
906. Oh, God.
Copy !req
907. Oh, God, they've hurt him.
Copy !req
908. Oh, Jeffrey! Jeffrey, Jeffrey, hold me!
Copy !req
909. - Hold me! Hold me!
- It's okay, it's okay.
Copy !req
910. - Oh, God.
- It's okay. Shh. It's okay.
Copy !req
911. My secret lover.
Copy !req
912. I've called for an ambulance,
and the police are on their way.
Copy !req
913. Don't get the police!
Copy !req
914. Stop it!
Copy !req
915. I love you! Love me!
Copy !req
916. He put his disease in me.
Copy !req
917. Tell me it's all right
I opened myself to you.
Copy !req
918. - Tell me it's all right. It's all right.
- Sandy, please.
Copy !req
919. Sandy?
Copy !req
920. I'll get a coat to put on her.
Copy !req
921. Jeffrey?
Copy !req
922. - What's going on here?
- I'll tell you.
Copy !req
923. They... They've hurt his head.
Copy !req
924. Who, Dorothy?
Copy !req
925. Don.
Copy !req
926. Help him.
Copy !req
927. Help him.
Copy !req
928. Promise me you'll help him!
Copy !req
929. Okay.
Copy !req
930. - He put his disease in me.
Copy !req
931. Would you like to come with us
in the ambulance or take your own car?
Copy !req
932. I'll be right with you.
Copy !req
933. I should go.
Copy !req
934. - Go.
- Sandy.
Copy !req
935. Hold me! I'm falling!
Copy !req
936. - I'm falling! Hold me!
Copy !req
937. You lied to me.
Copy !req
938. Sandy, please, forgive me.
Copy !req
939. I love you.
Copy !req
940. I forgive you, Jeffrey.
Copy !req
941. I love you.
Copy !req
942. God, I love you.
Copy !req
943. I - I -
Copy !req
944. But I couldn't watch that.
Copy !req
945. - Is she okay?
- Yeah, she is okay.
Copy !req
946. Listen, get ahold of your father.
Copy !req
947. Tell him to send the police over
to Dorothy's apartment right away.
Copy !req
948. Tell him to hurry. I'm leaving right now.
Copy !req
949. - Jeffrey, no.
- I have to.
Copy !req
950. - I love you.
- Oh, God, be careful.
Copy !req
951. I will. Believe me.
Copy !req
952. Where is...
Copy !req
953. Where is my dream?
Copy !req
954. Look, this is an emergency.
Copy !req
955. He said someone was hurt,
and he wants Detective Williams there.
Copy !req
956. We do not know his whereabouts
at this time.
Copy !req
957. Well, find him!
Copy !req
958. Get back and stay down.
Copy !req
959. Frank Booth, apartment 26.
Copy !req
960. Lieutenant, we're at Frank's place now.
Copy !req
961. The raid has commenced, as scheduled.
Copy !req
962. Stay in place.
Copy !req
963. Number 25 is vacant,
so maybe we can go through there.
Copy !req
964. I'm gonna let them find you on their own.
Copy !req
965. Detective Williams.
Copy !req
966. Detective Williams?
Copy !req
967. Detective Williams here.
Is that you, Jeffrey?
Copy !req
968. Yeah, it's me. Listen, I'm hiding
in Dorothy Vallens' apartment.
Copy !req
969. Frank is on his way up here
in the well-dressed-man disguise.
Copy !req
970. I've got no way out. He -
Copy !req
971. He's got a radio.
Copy !req
972. Jeffrey!
Copy !req
973. Detective Williams?
Copy !req
974. I'm hiding in the back bedroom.
Please hurry.
Copy !req
975. Hey, neighbor.
Copy !req
976. You shit-for-brains, man!
You forgot I have a police radio?
Copy !req
977. One well-dressed fuckin' man knows
where your fuckin' cute little butt's hidin', huh.
Copy !req
978. You stupid fuck.
Copy !req
979. Fuck with me, man.
Copy !req
980. Here I come.
Copy !req
981. Ready or not.
Copy !req
982. Cars 27 through 25.
Copy !req
983. - You fuck!
- Car 27, proceed -
Copy !req
984. I can hear your fuckin' radio,
you stupid shit!
Copy !req
985. You got about one fuckin' second
to live, buddy!
Copy !req
986. You're one sorry piece of shit, mister.
Copy !req
987. Hey, pretty, pretty!
Copy !req
988. What the fuck!
Where are you? Where are you?
Copy !req
989. Oh, Jeffrey.
Copy !req
990. It's all over, Jeffrey.
Copy !req
991. Jeffrey, lunch is ready.
Copy !req
992. Okay.
Copy !req
993. How you guys doin'?
Copy !req
994. - Hey, Jeffrey.
- Hey, Jeff.
Copy !req
995. - Feelin' much better now, Jeff.
- Good deal, Dad.
Copy !req
996. Sandy, look.
Copy !req
997. - Lunchtime.
- Okay, Jeffrey.
Copy !req
998. Sounds good.
Copy !req
999. Jeffrey, come over here and look at this.
Copy !req
1000. Look.
Copy !req
1001. Yeah, I saw him outside.
Copy !req
1002. Maybe the robins are here.
Copy !req
1003. I don't see how they could do that.
Copy !req
1004. I could never eat a bug.
Copy !req
1005. It's a strange world.
Copy !req
1006. Isn't it?
Copy !req