1. "¿Me apartaré siempre?
Creo que sí.
Copy !req
2. No podré evitarlo.
Copy !req
3. Me vencen las ideas.
Soy mujer y cuento mi historia.
Copy !req
4. Consideren lo que les digo...
Copy !req
5. y verán cuán poco uso
los privilegios que eso me brinda."
Copy !req
6. Bien, otra vez desde: "Soy mujer".
Pero primero, dígaselo en la mente.
Copy !req
7. "Soy mujer" es una verdad.
Copy !req
8. ¿Estamos de acuerdo, Saïda?
Copy !req
9. Partimos de ahí.
Y cuente su historia.
Copy !req
10. Es una verdad.
Copy !req
11. "Soy mujer y cuento mi historia.
Copy !req
12. Entre los jóvenes
cuyas miradas atraía...
Copy !req
13. hubo uno
que yo misma distinguí...
Copy !req
14. y al que miraba más que a los demás.
Copy !req
15. No sospechaba
cuánto me complacía verlo.
Copy !req
16. Era coqueta con los demás
y no con él.
Copy !req
17. No pensaba en gustarle,
solo en mirarlo."
Copy !req
18. Gracias, Saïda. Maëlisse.
Copy !req
19. "Aparentemente...
Copy !req
20. el amor, la primera vez,
comienza con esa buena fe...
Copy !req
21. y el placer de amar
supera al deseo de agradar.
Copy !req
22. A su vez,
la manera de examinarme...
Copy !req
23. de ese joven era diferente
a la de los demás.
Copy !req
24. Era más modesta,
y sin embargo más observadora.
Copy !req
25. Entre él y yo ocurría
algo más serio:
Copy !req
26. Los demás aplaudían
abiertamente mis encantos...
Copy !req
27. me parecía que él los sentía.
Al menos, eso sospechaba...
Copy !req
28. pero tan confusamente que no habría
sabido decir qué pensaba de él...
Copy !req
29. ni de mí misma."
Copy !req
30. "Salimos por fin de la iglesia.
Recuerdo que salí lentamente...
Copy !req
31. que demoraba mis pasos...
Copy !req
32. que lamentaba abandonar ese lugar...
Copy !req
33. y que me iba con un corazón
al que algo faltaba, sin saber qué era.
Copy !req
34. He dicho que no lo sabía,
tal vez sea exagerado.
Copy !req
35. Porque al irme, volvía la cabeza
para ver al joven que dejaba atrás...
Copy !req
36. pero no pensaba
que me volvía por él."
Copy !req
37. ¿Cómo interpretan...
Copy !req
38. el hecho
de que le falte algo al corazón?
Copy !req
39. Cuando sienten una mirada,
se cruzan con alguien...
Copy !req
40. cuando sienten la mirada
de alguien, algo espontáneo...
Copy !req
41. como un flechazo...
Copy !req
42. ¿parten con algo... menos
en el corazón, o con algo más?
Copy !req
43. Eli.
Copy !req
44. ¿Con pesar?
Copy !req
45. Por no haberte vuelto
hacia él para hablarle.
Copy !req
46. ¿Para ti sería pesar?
Copy !req
47. Por lo tanto, el pesar
es algo menos... en el corazón.
Copy !req
48. Ella lamenta no haber actuado
para llenar ese vacío.
Copy !req
49. De acuerdo, gracias, Eli.
Copy !req
50. Me gustaría volver a ese extracto
y relacionarlo...
Copy !req
51. con la lectura
de la Princesa de Clèves.
Copy !req
52. En concreto, con su encuentro
con el duque de Nemours.
Copy !req
53. También me gustaría
que reflexionaran...
Copy !req
54. sobre esa sensación de predestinación
en el encuentro.
Copy !req
55. Como ocurre a veces cuando hay,
digamos, un flechazo.
Copy !req
56. La verdad, sí.
Si se puede follar, follo...
Copy !req
57. pero no voy a esperar tres meses.
Copy !req
58. Normalmente,
cuatro días y listo.
Copy !req
59. No necesitas tres meses
para acostarte con alguien.
Copy !req
60. Pero él parece un poco blando.
Copy !req
61. ¿Sólo un poco?
Copy !req
62. No ha hablado
en una hora y media.
Copy !req
63. Espera un momento.
Copy !req
64. Thomas está detrás,
no para de mirarte.
Copy !req
65. ¿Detrás de mí?
Copy !req
66. Vuélvete,
ahora no te ve.
Copy !req
67. No para de mirarte.
Copy !req
68. Sí, estoy de acuerdo.
No es la primera vez.
Copy !req
69. Está perdido por ti.
Copy !req
70. - Te mira siempre.
- Hazme el favor.
Copy !req
71. Hazme tú el favor, lo he visto.
Copy !req
72. ¿Cómo lo sabes?
Siempre vamos en grupo.
Copy !req
73. Ahí te está mirando discretamente.
Mira si quieres.
Copy !req
74. No, no te creo.
Copy !req
75. - Seguro que hay posibilidad.
- ¿De qué?
Copy !req
76. ¿De qué va a ser,
de jugar a las cartas?
Copy !req
77. ¿Tú qué crees?
Está claro que os gustáis.
Copy !req
78. El tipo es estupendo,
seguro que se puede.
Copy !req
79. Y está perdidamente enamorado.
Copy !req
80. ¿Te gusta o no?
Copy !req
81. Físicamente, sí.
Copy !req
82. Es guapo.
Copy !req
83. Sí que es guapo.
Copy !req
84. Sí, pero tampoco es Brad Pitt.
Copy !req
85. Poco le falta.
Copy !req
86. Sí. La verdad, sí.
Copy !req
87. Viendo lo que hay en el liceo...
Copy !req
88. ¿Le dijiste eso?
Copy !req
89. Sí, me llamó y se lo dije.
Copy !req
90. Está bien, ya se fue.
Copy !req
91. De verdad, lo tienes en el bote.
Copy !req
92. Mierda, no te vuelvas así, Amélie.
Copy !req
93. No eres nada discreta.
Copy !req
94. Estaba mirando
a su amigo.
Copy !req
95. Tampoco está mal.
Copy !req
96. ¿Hugo?
Copy !req
97. Es muy guapo.
Copy !req
98. Se acabó Vincent,
ahora va por Hugo.
Copy !req
99. Vincent está con su hermana.
Copy !req
100. Está superbueno.
Copy !req
101. ¿Me sirves más?
Copy !req
102. Está buenísima.
Copy !req
103. ¿Quieres más?
Copy !req
104. Gracias.
Copy !req
105. ¿Qué tal? ¿Puedo sentarme?
Copy !req
106. Sí, si quieres.
Copy !req
107. Qué mierda de tiempo.
Copy !req
108. Sí, ¿verdad?
Copy !req
109. ¿Qué estás leyendo?
Copy !req
110. "La vida de Marianne",
de Marivaux.
Copy !req
111. Tenemos que leerlo
y hacer un trabajo.
Copy !req
112. - ¿Es interesante?
- Está genial.
Copy !req
113. - Estás en Primero, ¿no?
- Sí, ¿y tú?
Copy !req
114. En Segundo. Ciencias.
Copy !req
115. ¿Te gusta?
Copy !req
116. No es que me guste,
pero no sé...
Copy !req
117. Soy bueno en matemáticas.
Copy !req
118. ¿Y qué harás cuando acabes?
Copy !req
119. Me gustaría trabajar
en la música.
Copy !req
120. Montar un sello discográfico.
Copy !req
121. Descubrir artistas,
dedicarme a la producción.
Copy !req
122. Y tú...
Copy !req
123. - ¿Tocas, o solo quieres producir?
- También toco.
Copy !req
124. ¿Qué tocas?
Copy !req
125. Hago percusión...
Copy !req
126. toco la guitarra, el piano...
Copy !req
127. - No soy profesional, pero bueno...
- Claro.
Copy !req
128. ¿Dónde aprendiste?
Copy !req
129. Aprendí solo. Con videos.
Copy !req
130. Escuchando.
Copy !req
131. ¿No tocas nada?
Copy !req
132. Me gustaría, pero pienso
que debería hacer solfeo y el solfeo...
Copy !req
133. no me va.
Copy !req
134. Sí, es espantoso.
Copy !req
135. A mí también me apuntó mi madre
y me quitó las ganas...
Copy !req
136. estuve 10 años
sin tocar un instrumento.
Copy !req
137. ¿Qué música escuchas?
Copy !req
138. De todo.
Copy !req
139. Con tal de que sea bueno,
"reggae", música zíngara...
Copy !req
140. música clásica, "dub step"...
Copy !req
141. de todo.
Copy !req
142. Lo único que no trago
es el rock duro.
Copy !req
143. Tipos con el pelo largo que gritan...
Copy !req
144. no hay letra, no hay armonía,
no me gusta.
Copy !req
145. Es como una agresión.
Pero aparte de eso, todo.
Copy !req
146. Vaya mierda.
Copy !req
147. ¿Por qué?
Copy !req
148. Porque...
Copy !req
149. Porque mi especialidad
es el rock duro.
Copy !req
150. En serio, no es broma.
Copy !req
151. Sólo toco "hard"...
Copy !req
152. "hard rock", "hard metal".
Copy !req
153. Cuando dijiste que gritaban
y todo eso...
Copy !req
154. No sé si te va a gustar.
Copy !req
155. Yo lo asocio a melenudos
que gritan y todo eso, pero...
Copy !req
156. Entonces...
Copy !req
157. Pero a lo mejor es distinto...
Copy !req
158. en fin... lo siento.
Copy !req
159. - Estoy bromeando.
- ¿Así que no era verdad?
Copy !req
160. Es horrible, intentaba arreglarlo...
Copy !req
161. y lo empeoraba soltando tonterías.
Copy !req
162. ¿Crees que todos
los que tocan rock duro son melenudos?
Copy !req
163. Casi todos.
Copy !req
164. Yo no lo toco,
pero no es verdad.
Copy !req
165. Pero ¿no lo tocas?
Copy !req
166. Te pondré lo que toco.
Copy !req
167. Genial. Me encantaría.
Copy !req
168. Además, así tendremos
que volver a vernos.
Copy !req
169. Perdón.
Copy !req
170. ¿Qué tal?
Copy !req
171. - Bien, ¿y tú?
- Bien.
Copy !req
172. - Llego tarde, se me complicó.
- Tranquila.
Copy !req
173. El tren, todo.
Copy !req
174. ¿Llevas mucho tiempo esperando?
Copy !req
175. ¿Qué hacemos?
Copy !req
176. ¿Vamos a comer algo?
¿Un gofre, unos crepes, algo así?
Copy !req
177. Así nos sentamos
en una terraza.
Copy !req
178. Pero entonces algo griego.
Copy !req
179. Me tuviste el fin de semana
trabajando como un esclavo.
Copy !req
180. ¿Por qué?
Copy !req
181. "La vida de Marianne".
Copy !req
182. - ¿Lo leíste?
- Lo empecé.
Copy !req
183. ¿Y...?
Copy !req
184. Me cuesta pero...
voy poco a poco.
Copy !req
185. ¿Quieres decir que no te gusta?
Copy !req
186. Reconozco que un ladrillo así...
Copy !req
187. me ha desanimado.
Copy !req
188. Dejo de leer libros después de 30 páginas.
Me resultan muy pesados.
Copy !req
189. No entiendo que este
pueda no gustar.
Copy !req
190. No dije eso.
Copy !req
191. Pero es todo eso...
Copy !req
192. el vocabulario, las frases largas,
el asunto antiguo, me cuesta.
Copy !req
193. Hay muchas descripciones...
Copy !req
194. sentimientos...
Se mete en el pellejo de una mujer.
Copy !req
195. Sigue, a lo mejor consigues
que me guste.
Copy !req
196. Intentaré acabarlo.
Copy !req
197. ¿Has leído algún libro
que te haya gustado? ¿Lo has leído o no?
Copy !req
198. No, nunca he leído un libro.
Copy !req
199. ¿Nunca te has alegrado
de haber leído un libro?
Copy !req
200. ¿Nunca?
Copy !req
201. Sí, leí un libro que me gustó.
Copy !req
202. Pero no lo leí solo.
Copy !req
203. ¿Qué libro?
Copy !req
204. "Las amistades peligrosas".
Copy !req
205. Choderlos de Laclos.
Copy !req
206. Te lo aprendiste de memoria.
Copy !req
207. Yo solo no habría captado lo bueno.
Copy !req
208. Al contrario, tal vez
lo habrías interpretado a tu manera.
Copy !req
209. Él lo explicaba, detallábamos las cartas,
analizábamos los asuntos...
Copy !req
210. porque el libro son cartas.
Copy !req
211. ¿Y no te hartas? De ir detallando,
de que sea el profesor...
Copy !req
212. No, porque estaba vivo.
Copy !req
213. Me gustó el doble juego.
Por ejemplo, escribe...
Copy !req
214. escribe a la marquesa de Merqueuil.
Copy !req
215. Le dice que la ama, y lo escribe encima
de la espalda de una puta.
Copy !req
216. Cuando lees entre líneas...
Copy !req
217. es una carta diferente,
pero ella no lo sabe.
Copy !req
218. No lo habría captado si...
Copy !req
219. Es eso, no capto todas las cosas.
Copy !req
220. Y sin embargo,
me ha gustado un montón.
Copy !req
221. A mí me pasa lo contrario.
Copy !req
222. - ¿Lees mucho?
- Me encanta.
Copy !req
223. Y al contrario, cuando un profesor
me hace analizar mucho el libro...
Copy !req
224. o la obra, o...
Copy !req
225. lo relaciona todo
con la vida del autor...
Copy !req
226. me bloquea la imaginación.
No sé, no me gusta.
Copy !req
227. No sé por qué me conmovió
ese en concreto.
Copy !req
228. Iba a preguntártelo...
Copy !req
229. ¿por qué ese?
Copy !req
230. Si lo acabas, lo entenderás.
Copy !req
231. Lo voy a leer.
Copy !req
232. Te juro que voy a leer los...
"La vida de Marianne". Sí.
Copy !req
233. No te precipites,
recuerda que son 600 páginas.
Copy !req
234. Voy a leerlo.
No me importa.
Copy !req
235. Hola.
Copy !req
236. Estás hecha mierda.
Copy !req
237. ¿No has dormido?
Copy !req
238. Sí, es eso.
Has follado, te lo huelo.
Copy !req
239. Cuenta, ¿qué tal con Thomas?
Copy !req
240. ¿Os acostasteis?
Copy !req
241. Eso no es una respuesta.
Copy !req
242. Estamos empezando.
Copy !req
243. Estamos empezando.
Intentando conectar...
Copy !req
244. ¿Dormiste en su casa?
Copy !req
245. - Venga, detalles.
- No hay.
Copy !req
246. ¿No? ¿Qué hicisteis?
Copy !req
247. Pasamos la tarde juntos.
Copy !req
248. ¿Y tú no follas por la tarde?
Copy !req
249. Así que lo niegas.
Copy !req
250. ¿Qué eres, policía sexual?
Copy !req
251. No, pero dame detalles.
Copy !req
252. Se te nota que has follado.
¿Por qué no lo dices?
Copy !req
253. Si hubiera follado te lo diría.
Copy !req
254. Pero no has dormido,
¿qué has hecho?
Copy !req
255. Anda, suéltalo.
Copy !req
256. Vamos.
Copy !req
257. ¿Es porque ha sido un asco?
Copy !req
258. No, te lo diría.
Te lo diría, te lo juro.
Copy !req
259. No te creo.
Copy !req
260. Vamos, con esa cara,
además del olor...
Copy !req
261. Voy a entrar ¿y vosotras?
Copy !req
262. Sí, ya vamos.
Copy !req
263. Lo huelo desde aquí.
Copy !req
264. Eres asquerosa.
Copy !req
265. ¿Desde cuándo follar es un crimen?
Copy !req
266. Thomas la sigue...
Copy !req
267. Coño, la sigue al baño.
Copy !req
268. ¿Adèle?
Copy !req
269. ¿Tienes un momento?
Copy !req
270. Creo que me evitas.
Copy !req
271. No sé, a lo mejor...
Copy !req
272. me has malinterpretado
o he querido ir muy rápido.
Copy !req
273. Quiero decirte
que me gustas mucho.
Copy !req
274. ¿No dices nada?
Copy !req
275. ¿No ha estado bien?
Copy !req
276. Sí.
Copy !req
277. Estuvo genial.
Copy !req
278. Vamos, habla.
Copy !req
279. Me da la impresión de que finjo.
Copy !req
280. De que lo finjo todo.
Copy !req
281. Si es él el que te pone así...
Copy !req
282. No, soy yo.
Copy !req
283. El problema lo tengo yo,
me falta algo.
Copy !req
284. Estoy confundida,
estoy mal de la cabeza.
Copy !req
285. Habrá un motivo.
Copy !req
286. No estás triste tú sola porque sí.
Copy !req
287. Tiene que haber un motivo.
Copy !req
288. Está bien, deja ya de torturarte.
Copy !req
289. Me veo fatal.
Copy !req
290. Qué dices, estás genial.
Copy !req
291. - Cállate.
- Te lo digo yo.
Copy !req
292. - ¿Crees que no me veo?
- ¿Cómo vas a verte?
Copy !req
293. Siento que se me caen los mocos,
tengo el pelo grasiento y...
Copy !req
294. esta cara de mierda.
Copy !req
295. Te da cierto encanto.
Copy !req
296. Menos mal que estás aquí.
Copy !req
297. Sigue así y te va a dejar él.
Copy !req
298. Desgraciado.
Copy !req
299. Así no tendría que decírselo.
Copy !req
300. Si me ve así, me dirá: "Lárgate".
Copy !req
301. Y yo: "De acuerdo. ¿Estás seguro?".
Copy !req
302. Pues ya está.
Copy !req
303. Se acabó.
Copy !req
304. Lo siento mucho, te lo aseguro.
Copy !req
305. ¡Estudiantes a la calle!
Copy !req
306. ¡No a la privatización!
Copy !req
307. ¡No a la supresión de puestos!
Copy !req
308. ¡No a los recortes!
Copy !req
309. ¡Más medios para la educación!
Copy !req
310. ¡No nos rendimos!
¡No nos rendimos!
Copy !req
311. Parecen tetrapléjicos.
Copy !req
312. "Pequeño, pequeña" aparece
de manera muy recurrente...
Copy !req
313. en la obra.
Copy !req
314. Está ahí precisamente
para estigmatizar...
Copy !req
315. la infancia,
pero también la impotencia.
Copy !req
316. Ya que la infancia es la edad,
la están dejando atrás, espero...
Copy !req
317. en la que no se puede.
No se es lo bastante mayor...
Copy !req
318. no se es lo bastante maduro.
Copy !req
319. Antígona sigue viviendo esa edad.
Copy !req
320. Aún es pequeña,
"demasiado pequeña", dice ella misma.
Copy !req
321. Pero no quiere serlo,
no puede ser pequeña ese día.
Copy !req
322. Porque va a ser el día
en que va a decir: "no".
Copy !req
323. Dice no, y es el día
en que va a morir.
Copy !req
324. Esto nos aproxima...
Copy !req
325. de nuevo a las características
de la tragedia.
Copy !req
326. La tragedia es lo ineludible...
Copy !req
327. es eso que no se puede evitar...
Copy !req
328. pase lo que pase.
Copy !req
329. Tiene que ver con la eternidad
del ser, lo intemporal...
Copy !req
330. con la función misma, la esencia...
Copy !req
331. del ser humano.
Copy !req
332. - ¿Qué tal?
- ¿Y tú?
Copy !req
333. Coño, la profesora
me dejó agotada.
Copy !req
334. ¿Tienes fuego?
Copy !req
335. ¿Qué tal, chicas?
¿No tenéis frío?
Copy !req
336. No, estamos bien.
Copy !req
337. Alice es guapa, ¿no?
Copy !req
338. Y tiene un culo precioso.
Copy !req
339. ¿Le miras el culo?
Copy !req
340. No sé. Me fijé cuando pasó.
Copy !req
341. Me gusta ese tipo de chica.
Hay algo agradable en ella.
Copy !req
342. No te pongas celosa,
tú también eres guapa.
Copy !req
343. No estoy celosa.
Copy !req
344. - ¿Seguro?
- Sí.
Copy !req
345. De todas formas, ya lo sabes.
Copy !req
346. ¿Qué?
Copy !req
347. Que eres superguapa.
Copy !req
348. Sí. Eres de las chicas más guapas
de la clase.
Copy !req
349. Es verdad.
Copy !req
350. - ¿Te extraña que te diga esto?
- Sí.
Copy !req
351. Tienes un aire misterioso
que me gusta.
Copy !req
352. Debes atraer mucho a los chicos.
Copy !req
353. No tanto.
Copy !req
354. Pues a mí me pareces superguapa.
Copy !req
355. Gracias.
Copy !req
356. Más guapa que Alice, por cierto.
Copy !req
357. - ¿Te pusiste roja?
- No.
Copy !req
358. Qué dices.
Copy !req
359. - Sí, te pusiste roja.
- No.
Copy !req
360. ¿A ver?
Copy !req
361. ¿Me puse roja?
Copy !req
362. - Coño, qué frío.
- Sí.
Copy !req
363. - Quiero saltarme la clase de Inglés.
- Yo también.
Copy !req
364. - ¿Nos vemos luego?
- De acuerdo.
Copy !req
365. Adiós.
Copy !req
366. ¿Quieres el otro muslo?
Copy !req
367. - Me da igual.
- ¿Te da igual?
Copy !req
368. Acerca el plato.
Copy !req
369. Ya está.
Luego te sirvo patatas.
Copy !req
370. ¿Qué le pasa al pollo?
Copy !req
371. No sé, ha estado
haciéndose un buen rato.
Copy !req
372. Pero no se deshace fácilmente.
Copy !req
373. - ¿Quieres?
- Sí, gracias.
Copy !req
374. Dame tu plato.
Copy !req
375. Estás en la luna, Adèle.
Copy !req
376. Buen provecho.
Copy !req
377. ¿Quieres?
Copy !req
378. Sí, gracias.
Copy !req
379. ¿Qué?
Copy !req
380. Me parece que alguien
ha tenido un buen día.
Copy !req
381. Sí.
Copy !req
382. Se nota.
Copy !req
383. ¿No comes?
Copy !req
384. No, pero quiero lechuga.
Copy !req
385. ¿Qué tal?
Copy !req
386. ¿Y tú?
Copy !req
387. Perdona, Adèle, no pensaba que...
Copy !req
388. que te enamorarías tanto.
Copy !req
389. Lo que pasó...
lo que pasó ayer fue solo...
Copy !req
390. Surgió en el momento, pero...
Copy !req
391. No pensé
que imaginarías otra cosa.
Copy !req
392. ¿Comprendes?
Copy !req
393. Eso no cambia nada entre nosotras
y no lo contaré a nadie.
Copy !req
394. Perdóname.
Copy !req
395. Hasta luego.
Copy !req
396. Adèle, ven.
Copy !req
397. ¿No me oyes?
Copy !req
398. Te estoy hablando.
Copy !req
399. ¿Qué pasa?
Copy !req
400. Nada.
Copy !req
401. - ¿Qué pasa? Dímelo.
- Nada.
Copy !req
402. - Dime, deja de—
- Vámonos.
Copy !req
403. ¿Qué tal?
Copy !req
404. Adèle, mis amigos.
Copy !req
405. ¿Qué tal?
Copy !req
406. Un beso.
Copy !req
407. Me alegro de verte.
Copy !req
408. ¿Vienes a bailar?
Vamos a bailar.
Copy !req
409. ¿Bailas?
Copy !req
410. Acabo la copa y voy.
Copy !req
411. Vamos a bailar todos.
Copy !req
412. Ya voy. Los estoy mirando, voy.
Copy !req
413. Vienes, ¿no?
Copy !req
414. El amor no tiene sexo.
Búscate a alguien que te quiera.
Copy !req
415. Vive tu felicidad, nos da igual.
Copy !req
416. El amor verdadero.
Copy !req
417. Si tenemos que morir mañana,
¿qué importa?
Copy !req
418. Hola. ¿Buscas a alguien?
Copy !req
419. He quedado con una amiga.
Copy !req
420. Lástima.
Copy !req
421. Pásalo bien.
Copy !req
422. ¿Nunca habías venido?
Copy !req
423. Pareces perdida.
Copy !req
424. Te ofrecería una copa,
pero ya tienes una.
Copy !req
425. ¿Qué tal?
Copy !req
426. Bien.
Copy !req
427. - ¿Estás hablando con mi prima?
- ¿Tu prima?
Copy !req
428. ¿Puedo?
Copy !req
429. Adelante.
Copy !req
430. Sé buena.
Copy !req
431. Sophie, ¿me sirves
una leche con fresa?
Copy !req
432. ¿Qué haces sola aquí?
Copy !req
433. No sé.
Copy !req
434. Llegué aquí por casualidad.
Copy !req
435. Por casualidad.
Copy !req
436. Estás bebiendo una Goudal.
Copy !req
437. La cerveza de las tortilleras.
Copy !req
438. No lo sabía.
Copy !req
439. Pues sí.
Copy !req
440. Toma. Prueba.
Copy !req
441. ¿Qué tal?
Copy !req
442. ¿Te gusta?
Copy !req
443. ¿Sinceramente?
Copy !req
444. ¿No te molestarás?
Copy !req
445. No, adelante.
Copy !req
446. Es asqueroso.
Copy !req
447. A mí me encanta.
Copy !req
448. Aquí no hay chicas de tu estilo.
Copy !req
449. ¿Cuál es mi estilo?
Copy !req
450. Tu estilo...
Copy !req
451. No sé, una menor...
Copy !req
452. que va de bares de noche.
Copy !req
453. ¿Cómo sabes que soy menor?
Copy !req
454. No sé, se nota.
Copy !req
455. O si no...
Copy !req
456. Una hetero que es bastante...
Copy !req
457. curiosa.
Copy !req
458. Te lo dije,
llegué aquí por casualidad.
Copy !req
459. ¿No sabes
que no existe la casualidad?
Copy !req
460. ¿Tú crees?
Copy !req
461. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
462. Adèle.
Copy !req
463. Es bonito.
Copy !req
464. Espera, Adèle significa algo
en árabe, ¿no? Creo que es...
Copy !req
465. Sol.
Copy !req
466. Esperanza.
Copy !req
467. Amor.
Copy !req
468. Significa justicia.
Copy !req
469. No andaba muy lejos.
Copy !req
470. Sol...
Copy !req
471. ¿Y tú cómo te llamas?
Copy !req
472. Me llamo Emma.
Copy !req
473. ¿Y a qué te dedicas?
Copy !req
474. ¿Tú qué crees?
Copy !req
475. ¿Eres peluquera?
Copy !req
476. No, estoy en cuarto
de Bellas Artes.
Copy !req
477. ¿Bellas Artes?
Copy !req
478. ¿Te gusta?
Copy !req
479. Me gusta, sí.
Copy !req
480. ¿Por qué se dice Bellas Artes?
Copy !req
481. ¿Hay artes feas?
Copy !req
482. No, no hay arte feo.
Bueno, sí...
Copy !req
483. Puede ser feo, pero...
Copy !req
484. es subjetivo.
Copy !req
485. Se dice Bellas Artes porque también
hay Artes Decorativas, Aplicadas...
Copy !req
486. No hay escuela de artes feas.
Copy !req
487. ¿Por qué no?
Copy !req
488. Buena reflexión.
Copy !req
489. Por ejemplo, en la época
de los impresionistas...
Copy !req
490. rechazaban a mucha gente...
Copy !req
491. porque se exponían
en un salón los cuadros hermosos...
Copy !req
492. y los rechazados,
los que se consideraban, por ejemplo...
Copy !req
493. feos, pues había el salón de los...
Copy !req
494. Feos.
Copy !req
495. Sí, en cierta forma.
Y eran los mejores artistas.
Copy !req
496. ¿Te gusta la pintura?
Copy !req
497. No sé mucho,
pero me gusta.
Copy !req
498. ¿Qué conoces?
Copy !req
499. Picasso.
Copy !req
500. Y...
Copy !req
501. Picasso.
Copy !req
502. Al menos conoces a...
Copy !req
503. Picasso.
Copy !req
504. ¿A qué te dedicas?
Copy !req
505. Estoy estudiando.
Copy !req
506. ¿Sí? ¿Estudiando qué?
Copy !req
507. Literatura.
Aún no he hecho la selectividad.
Copy !req
508. Estoy en el liceo...
en Literatura, en Letras.
Copy !req
509. Claro.
Copy !req
510. ¿Y qué asignaturas prefieres?
Copy !req
511. Depende del profesor.
Copy !req
512. Si el profesor me interesa...
Copy !req
513. me gusta todo.
Puede interesarme todo.
Copy !req
514. Es un problema
porque mis medias varían mucho...
Copy !req
515. pueden bajar de 15 a 4 en un año.
Copy !req
516. ¿De 15 a 4?
Copy !req
517. Tú, o todo o nada.
Copy !req
518. Pero...
Copy !req
519. Soy constante en Lengua
porque me gusta mucho leer.
Copy !req
520. Y los idiomas...
Copy !req
521. porque...
Copy !req
522. - De hecho me encanta el inglés.
- Yo soy negada.
Copy !req
523. ¿Es verdad?
Copy !req
524. Es algo...
Me gustaría de verdad...
Copy !req
525. Debería ir a clases de inglés.
Copy !req
526. Tengo un acento malísimo
y eso es horrible.
Copy !req
527. - Yo soy superbuena.
- ¿Sí?
Copy !req
528. Qué suerte.
Copy !req
529. Y como me encanta
el cine estadounidense...
Copy !req
530. Ya puedo ver las películas
sin subtítulos, me ayuda mucho.
Copy !req
531. ¿Qué dijiste?
Copy !req
532. Ya no recuerdo.
Copy !req
533. Claro que sí.
Copy !req
534. Me encanta el cine estadounidense.
Copy !req
535. Claro. ¿Qué te gusta?
Copy !req
536. Todo. Me gusta Scorsese,
me gusta Kubrick...
Copy !req
537. Hola, cielo.
Copy !req
538. ¿Qué haces?
Copy !req
539. ¿No saludas a mi prima?
Copy !req
540. Vamos, ya basta.
Copy !req
541. ¿Cuántos años tiene tu prima?
Copy !req
542. ¿Te dejan entrar?
Copy !req
543. Chicas, chicas,
un poco de respeto.
Copy !req
544. Seguimos a Alex, nos vamos
de discotecas a Bélgica, ¿vienes?
Copy !req
545. - Me alegro por ti.
- ¿Qué? ¿Vienes?
Copy !req
546. ¿Nos acompañas?
Anda, cielo. Ven.
Copy !req
547. Trae a tu primita si quieres.
Copy !req
548. Oye, primita. Ven.
Copy !req
549. Es muy guapa.
Copy !req
550. Nos alcanzas.
Copy !req
551. ¡Cinco minutos!
Copy !req
552. ¿A qué liceo vas?
Copy !req
553. Al Pasteur.
Copy !req
554. Coño, Emma.
Copy !req
555. ¿No se puede hablar
cinco minutos con la gente?
Copy !req
556. ¿Cuánto le debo?
Copy !req
557. Ya está pagado.
Copy !req
558. ¿Qué tal el examen?
Copy !req
559. Muy mal.
Me pasé las vacaciones estudiando.
Copy !req
560. Pero él hizo trampa.
Copy !req
561. Te sorprendieron como a un estúpido.
Copy !req
562. - ¿Qué tal?
- ¿Y tú?
Copy !req
563. Pasaba por aquí.
Podríamos ir a tomar algo.
Copy !req
564. Adèle, ¿la conoces?
Copy !req
565. ¿Ves a esa marimacho?
Copy !req
566. ¿Adónde van? No sé.
Copy !req
567. ¿Puedo moverme?
Copy !req
568. - Claro.
- ¿De verdad?
Copy !req
569. No, quédate así.
Copy !req
570. - En serio.
- Claro que puedes.
Copy !req
571. Gracias.
Copy !req
572. ¿Gracias por qué?
Copy !req
573. No sé. Porque sí.
Copy !req
574. ¿Estás apenada?
Copy !req
575. Sí, un poco.
Copy !req
576. ¿En serio?
Copy !req
577. Sí.
Copy !req
578. ¿No te da gusto?
Copy !req
579. Sí, me da gusto.
Copy !req
580. No lo parece.
Copy !req
581. Sí, es que no suelen dibujarme.
Copy !req
582. ¿Dibujas a menudo
a la gente que conoces?
Copy !req
583. No, a menudo no.
Copy !req
584. Me apetecía y ya está.
Copy !req
585. - ¿Tendo el pelo muy descuidado?
- No, es bonito. Quédate así.
Copy !req
586. No suelo hacer retratos.
Copy !req
587. Elijo un detalle...
Copy !req
588. que luego vuelvo a utilizar.
Copy !req
589. De otra manera.
Copy !req
590. Puede ser...
Copy !req
591. un pliegue cerca
de los labios...
Copy !req
592. una emoción en la mirada.
Copy !req
593. "La misteriosa debilidad
de los rostros humanos".
Copy !req
594. - ¿Conoces esa frase?
- Creo que no.
Copy !req
595. Es de Sartre.
Copy !req
596. - ¿Lo conoces?
- Sí, pero no la conocía.
Copy !req
597. He leído sus ensayos,
pero nunca entiendo nada.
Copy !req
598. Prefiero su teatro.
¿Has leído "Las manos sucias"?
Copy !req
599. - ¿Y...?
- Me encanta.
Copy !req
600. A mí también.
Copy !req
601. Lee "El existencialismo
es un humanismo".
Copy !req
602. Te introduce a su filosofía.
Copy !req
603. Y es bastante sencillo.
Copy !req
604. Sartre establece como principio...
Copy !req
605. que la existencia precede
a la esencia...
Copy !req
606. es decir, naces, existes...
Copy !req
607. y solo después te defines
mediante tus actos.
Copy !req
608. Eso significa
una gran responsabilidad.
Copy !req
609. Creo que lo he leído.
Sí, lo he leído.
Copy !req
610. Pero no entendí nada.
Copy !req
611. Seré negada en Filosofía,
pero lo que dices...
Copy !req
612. la existencia y todo eso,
me recuerda lo del huevo y la gallina.
Copy !req
613. No sé qué fue primero,
pero el caso es que nunca se sabrá.
Copy !req
614. Eres graciosa.
Copy !req
615. De hecho, eso no tiene
mucha importancia.
Copy !req
616. Sartre hizo
una pequeña revolución intelectual...
Copy !req
617. cuyo mérito fue liberar
a toda una generación.
Copy !req
618. Que podamos decidir nuestra vida...
Copy !req
619. sin ningún principio superior.
Copy !req
620. Yo era muy admiradora
de Sartre en el liceo.
Copy !req
621. - ¿Sí?
- Sí. Me ayudaba mucho.
Copy !req
622. Sobre todo para afirmar...
Copy !req
623. mi libertad y mis propios valores.
Copy !req
624. Y también... su exigencia
de compromiso...
Copy !req
625. La apoyo totalmente.
Copy !req
626. Es un poco como Bob Marley.
Copy !req
627. Casi.
Copy !req
628. No sé, no estoy segura.
Copy !req
629. Yo sí, casi.
Las ideas son un poco las mismas.
Copy !req
630. ¿Recuerdas "Get up, stand up"?
Copy !req
631. Sí.
Copy !req
632. Está comprometido.
Copy !req
633. Sí, es verdad.
Copy !req
634. Igual que Sartre.
Copy !req
635. Es un filósofo,
un profeta, es lo mismo.
Copy !req
636. Espero que me ayudes con la Filosofía,
porque pareces...
Copy !req
637. Cuando quieras.
Copy !req
638. Bien, me voy.
Copy !req
639. Había quedado con Sabine
a las 7 y son y cuarto.
Copy !req
640. ¿Te lo enseño?
Copy !req
641. No tiene por qué gustarte.
Toma.
Copy !req
642. Sí me gusta.
Copy !req
643. Es extraño, se me parece
y al mismo tiempo, no.
Copy !req
644. Es un esbozo.
Aún me quedan algunos retoques.
Copy !req
645. Te lo daré.
Copy !req
646. ¿Hace mucho
que estás con Sabine?
Copy !req
647. Hace... no sé...
Copy !req
648. dos años, algo así.
Copy !req
649. ¿Por qué?
Copy !req
650. Tengo que irme.
Copy !req
651. ¿Qué haces esta semana?
Copy !req
652. Estoy repasando.
Copy !req
653. Pero puedo concederte
un momento.
Copy !req
654. No, tendré tiempo.
Copy !req
655. ¿Te doy mi número?
Copy !req
656. ¿Me prometes
que me llamarás?
Copy !req
657. Lo prometo.
Copy !req
658. Nos vemos.
Copy !req
659. De acuerdo.
Copy !req
660. Hablando del rey de Roma...
Copy !req
661. Una amiga tuya.
Copy !req
662. Una tal Emma.
Copy !req
663. De nada, adiós.
Copy !req
664. Quería comprobar
que era el número correcto.
Copy !req
665. ¿Crees que te rehúyo?
Copy !req
666. No sé.
Copy !req
667. Como soy del tipo rara
y dominante...
Copy !req
668. ¿Por qué tienes un tipo?
Copy !req
669. A lo mejor.
Copy !req
670. Del tipo mayor de edad
que va el fin de semana a bares gay.
Copy !req
671. Somos bastante diferentes.
Copy !req
672. No estoy segura.
Copy !req
673. Una sola vez no basta
para poder juzgar.
Copy !req
674. ¿Qué tal?
Copy !req
675. ¿Y tú?
Copy !req
676. ¿Tenéis fuego?
Copy !req
677. ¿Quién es la que vino a buscarte?
Copy !req
678. La del pelo azul.
Copy !req
679. Tipo tortillera.
Copy !req
680. - Qué dices.
- Pues sí.
Copy !req
681. El pelo azul
no quiere decir tortillera.
Copy !req
682. Se nota que es una comecoños.
Copy !req
683. ¿Dónde la conociste?
Copy !req
684. En un café.
Copy !req
685. ¿En un café?
Copy !req
686. ¿No será más bien en un bar gay,
con Valentín?
Copy !req
687. Nos dijo que fuiste con él.
Copy !req
688. ¿Por qué vas a sitios así?
Copy !req
689. Yo no voy ahí.
Copy !req
690. ¿Estás diciendo
que no fuiste con él?
Copy !req
691. Nos dijo que sí.
Copy !req
692. No sé por qué dijo eso.
Copy !req
693. ¡Valentín!
Copy !req
694. ¿No te fuiste de bares gays
con Adèle la última vez?
Copy !req
695. - Sí, ¿y qué?
- Nada, que me lo dijiste.
Copy !req
696. Empiezas a mentir,
no está bien.
Copy !req
697. No es... no es una mentira,
es solo que...
Copy !req
698. Íbamos caminando, entramos
y nos tomamos una copa, nada más.
Copy !req
699. - Tomamos una copa.
- Fuimos a un bar gay y ya está.
Copy !req
700. - No pasa nada.
- Fin de la historia.
Copy !req
701. Sólo preguntamos.
Copy !req
702. ¿Y por qué viene
a buscarte al liceo?
Copy !req
703. Porque somos amigas.
Copy !req
704. ¿Y por qué no la conocemos...
Copy !req
705. si es amiga tuya?
Copy !req
706. Porque hace poco
que la conozco.
Copy !req
707. ¿Y ya le comes el coño?
Copy !req
708. - Qué tontería.
- Sí que eres rápida.
Copy !req
709. ¡Iban pegadas así!
Copy !req
710. Sólo estábamos hablando.
Copy !req
711. ¿Tú hablas así con tus amigas?
¿Hablas así conmigo?
Copy !req
712. Te llamé, no me contestaste
y te fuiste con ella.
Copy !req
713. ¿Es la nueva mujer de tu vida?
Copy !req
714. Haz lo que quieras,
pero reconócelo.
Copy !req
715. Pero es que... no hay nada
que reconocer...
Copy !req
716. íbamos juntas
porque estábamos hablando.
Copy !req
717. Lo que dices suena a falso.
Copy !req
718. Suena a falso porque...
Copy !req
719. no paráis de hacerme preguntas.
Copy !req
720. Reconoce que comes coños.
Copy !req
721. A mí no me importa
que seas tortillera, es tu vida.
Copy !req
722. Pero has dormido varias veces
en bolas en mi cama.
Copy !req
723. Eso es más duro.
Copy !req
724. - Soy tu amiga.
- Ya lo sé.
Copy !req
725. Prefiero hablar claro.
Copy !req
726. Reconócelo y ya está.
Copy !req
727. No voy a reconocer algo
que no soy.
Copy !req
728. Basta, Adèle.
Copy !req
729. Viene una tortillera a esperarte
delante del liceo.
Copy !req
730. No es tortillera.
Copy !req
731. ¡Por favor, se nota a la legua
que es lesbiana, coño!
Copy !req
732. ¿Eres tortillera?
Copy !req
733. Reconócelo.
Copy !req
734. Me importa un rábano,
es tu vida, soy tu amiga...
Copy !req
735. y jamás me comerás el coño.
Copy !req
736. Nunca te tocaré,
no soy lesbiana, maldita sea.
Copy !req
737. No seas agresiva.
Copy !req
738. No me digas eso.
Copy !req
739. Se mete conmigo y me defiendo.
Copy !req
740. Y tú estás nerviosa.
Copy !req
741. ¡Porque dices tonterías,
no soy lesbiana, coño!
Copy !req
742. No grites.
Copy !req
743. - No grites tú.
- Estamos hablando.
Copy !req
744. Di la verdad.
Copy !req
745. Me agrede ella, coño.
Copy !req
746. Tranquila,
¿cuántos años tienes?
Copy !req
747. ¿Y vosotros?
Dije que no soy lesbiana, ¿eres imbécil?
Copy !req
748. Coño, ¿os dais cuenta?
Copy !req
749. Es una puta...
Copy !req
750. viene a mi casa a dormir en bolas
y me mira el culo.
Copy !req
751. ¡Jamás te lo he mirado!
Copy !req
752. ¡Todas las putas
miran los culos!
Copy !req
753. ¿Tu amiga tiene también
el coño azul?
Copy !req
754. ¡Puta de mierda!
Copy !req
755. ¡Tortillera!
Copy !req
756. ¡Vete a comer coños!
Copy !req
757. ¿Qué haces?
Copy !req
758. ¿Por qué has ido diciendo
que fuimos a un bar gay?
Copy !req
759. Porque fuimos, no pasa nada.
Copy !req
760. Sí pasa, todos creen
que soy lesbiana y que como coños...
Copy !req
761. y ella cree
que le he mirado el culo.
Copy !req
762. Ibas a preguntárselo con calma.
Copy !req
763. No la mires y escúchame.
Copy !req
764. La habéis agredido con sus palabras.
Copy !req
765. Nos ha agredido ella.
Copy !req
766. Físicamente, pero vosotras
la habéis agredido verbalmente.
Copy !req
767. No se lo preguntasteis.
Copy !req
768. Si yo fuera marica y no lo admitiera,
reaccionaría igual.
Copy !req
769. Vamos a zurrarnos.
Copy !req
770. ¡Tú no vas a tocarme el coño!
Copy !req
771. ¡Tortillera!
Copy !req
772. ¡Cierra el pico!
Copy !req
773. Ponge habla de "escrúpulo enfermizo",
¿qué es eso?
Copy !req
774. ¿Para ti sería la gravedad?
Copy !req
775. ¿Louis?
Copy !req
776. Desde el segundo párrafo...
Copy !req
777. "El único vicio del agua
es la gravedad".
Copy !req
778. Relaciona la ley natural,
la ley universal de la gravedad...
Copy !req
779. con un vicio...
Copy !req
780. como si todo lo que es natural
fuera vicioso y viceversa.
Copy !req
781. Así que eso es un poco
lo opuesto...
Copy !req
782. del pensamiento católico...
Copy !req
783. que diría que el vicio no es natural
y que hay que...
Copy !req
784. que siempre hay que...
Copy !req
785. inhibirlo, rechazarlo.
Copy !req
786. Y aquí dice que...
Copy !req
787. la gravedad es un vicio
porque es algo ineludible.
Copy !req
788. Que sería intrínseca al agua.
Copy !req
789. Adèle, ¿tú qué piensas?
Copy !req
790. ¿De lo que dijo Louis?
Copy !req
791. Estoy de acuerdo.
Copy !req
792. ¿Sabes de qué hablamos?
Copy !req
793. No.
Copy !req
794. Hablamos de un vicio intrínseco
al agua. De la gravedad.
Copy !req
795. Adèle, empieza en: "De ese vicio...",
por favor.
Copy !req
796. Página 62.
Copy !req
797. ¿Tiras la piel?
Copy !req
798. Sí. ¿Por qué?
Copy !req
799. ¿No te la comes?
Copy !req
800. No, no me gusta.
Copy !req
801. A mí me encanta.
Siempre me la como.
Copy !req
802. Y las costras.
Copy !req
803. De niña, me comía las costras.
Copy !req
804. Me encantaban.
Copy !req
805. Eres graciosa.
Copy !req
806. Así que eres golosa.
Copy !req
807. No lo sabes tú bien.
Copy !req
808. Ya lo veo.
Copy !req
809. Me lo como todo.
Copy !req
810. Me pasaría el día comiendo.
Copy !req
811. Es horrible,
como incluso sin hambre.
Copy !req
812. Lo único que no me gusta
es el marisco.
Copy !req
813. - ¿Es verdad?
- Sí, es lo único.
Copy !req
814. Es lo que más me gusta.
Copy !req
815. No lo entiendo.
Copy !req
816. Me encantan las ostras.
Copy !req
817. ¿Sí?
Copy !req
818. Yo no soporto su textura.
Copy !req
819. Y sin embargo es lo mejor.
Copy !req
820. Claro, pero parece un moco.
Copy !req
821. Un moco grande.
Copy !req
822. A mí me recuerda otra cosa.
Copy !req
823. No quiero saberlo.
Copy !req
824. ¿Querías decirme algo?
Copy !req
825. No sé.
Copy !req
826. ¿Qué?
Copy !req
827. Quería saber...
Copy !req
828. a qué edad, por primera vez...
Copy !req
829. probaste...
Copy !req
830. ¿Probé la salchicha?
Copy !req
831. No, una chica.
Copy !req
832. ¿Una chica?
Copy !req
833. ¿Quieres decir, besarla?
Copy !req
834. ¿O probarla?
Copy !req
835. Besarla.
Copy !req
836. Para empezar. Luego ya veremos.
Copy !req
837. Tenía 14 años...
Copy !req
838. Creo, algo así.
Copy !req
839. Había una fiesta
y todas las chicas salían con chicos.
Copy !req
840. Y yo...
Copy !req
841. Yo salí con Louise.
Copy !req
842. Se llamaba Louise.
Copy !req
843. No nos besamos
durante la fiesta, pero...
Copy !req
844. le dije que durmiera en mi casa
y fue cuando nos besamos.
Copy !req
845. ¿Siempre has preferido
a las chicas?
Copy !req
846. He probado con chicos y con chicas...
Copy !req
847. y he visto que prefería las chicas.
Copy !req
848. Eso está claro.
Copy !req
849. Se está bien, ¿no?
Copy !req
850. Incluso un poco demasiado.
Copy !req
851. Seguramente.
Copy !req
852. Es aquí.
Copy !req
853. ¿Mamá?
Copy !req
854. - ¿Qué tal?
- Bien, ¿y tú?
Copy !req
855. Adèle.
Copy !req
856. - Mi madre, Catherine.
- Encantada.
Copy !req
857. Emma nos ha hablado mucho de ti.
Copy !req
858. Yo también estoy encantada.
Copy !req
859. - Es para ti.
- Ya la agarro.
Copy !req
860. Muy amable, gracias.
Copy !req
861. Hola, cielo.
Copy !req
862. ¿Qué tal?
Copy !req
863. - ¿Y tú?
- Bien, sí.
Copy !req
864. - Os estábamos esperando.
- ¿Qué haces?
Copy !req
865. El plato que te gusta.
Copy !req
866. Vincent, mi padrastro.
Copy !req
867. El cocinero de la casa.
Copy !req
868. Bebemos vino blanco,
¿queréis otra cosa?
Copy !req
869. - No, perfecto.
- Vino blanco.
Copy !req
870. ¿El mismo?
Copy !req
871. Decidme qué os parece,
a mí me gusta mucho.
Copy !req
872. El nuevo hallazgo de Vincent.
Copy !req
873. Le hemos estado dando
mientras os esperábamos.
Copy !req
874. - Tampoco mucho.
- Es verdad.
Copy !req
875. Moderadamente.
Copy !req
876. Pero siempre es agradable
cocinar con un vinito.
Copy !req
877. Mi padre hace lo mismo.
Copy !req
878. ¿Sí?
Copy !req
879. ¿Brindamos?
Copy !req
880. Por el amor.
Copy !req
881. Bienvenida, Adèle.
Copy !req
882. Son palabras mayores.
Copy !req
883. Sí, por el amor, mi amor.
Copy !req
884. Pues por el amor.
Copy !req
885. ¿Qué os parece?
Copy !req
886. - Delicioso.
- Muy bueno.
Copy !req
887. Está bien, ¿no?
A mí me gusta mucho.
Copy !req
888. Y a mí. No sé mucho de vino,
pero está muy bueno.
Copy !req
889. Seguro que no has comido nada.
Copy !req
890. En todo caso, Adèle...
Copy !req
891. he ido a comprar...
Copy !req
892. lo mejor que tenía Trière.
Copy !req
893. Lo conoces, ¿no?
Copy !req
894. Sí, de nombre.
Copy !req
895. - Sírvete, Adèle.
- Estoy bien.
Copy !req
896. Mierda, se me olvidó decirte...
Copy !req
897. que a Adèle
no le gusta el marisco.
Copy !req
898. Lo siento.
Copy !req
899. Pero no importa.
Copy !req
900. Sí, es verdad que me cuesta...
Copy !req
901. Pero no hay problema.
Copy !req
902. Qué desastre, solo hay marisco.
Copy !req
903. Estás bromeando.
Copy !req
904. Me esfuerzo en ir
a buscar ostras y tú:
Copy !req
905. "No le gustan".
Copy !req
906. Comeré...
¿Es el plato principal? No importa.
Copy !req
907. - ¿Ni los langostinos?
- Precisamente...
Copy !req
908. No pasa nada,
vamos a aprovechar para iniciarla.
Copy !req
909. Prueba como en el comedor
del colegio.
Copy !req
910. Rocías la ostra con limón, ¿de acuerdo?
Copy !req
911. Para ver si una ostra está
realmente buena y fresca...
Copy !req
912. suele moverse.
Copy !req
913. Significa que...
Copy !req
914. está buena. ¿Ves?
Copy !req
915. Mira.
Copy !req
916. - Se mueve.
- No deberías habérmelo dicho.
Copy !req
917. - ¿Qué? Está viva.
- Precisamente.
Copy !req
918. Tiene que estar viva.
Copy !req
919. Si no, jamás te la comas.
Copy !req
920. Sólo está buena viva.
Come el músculo también.
Copy !req
921. Está bien.
Copy !req
922. Anda.
Copy !req
923. Con el jugo.
Copy !req
924. ¿Qué tal?
Copy !req
925. ¿Qué tal?
Copy !req
926. - ¿Te gusta?
- Sí, está rico.
Copy !req
927. - Parece que te gusta.
- Sí, es...
Copy !req
928. Voy a probar otra.
Copy !req
929. Bien.
Copy !req
930. Están deliciosas.
Copy !req
931. Tienen cuadros muy bonitos.
Copy !req
932. Gracias. Mi exmarido
era un gran amante del arte.
Copy !req
933. En eso, Emma ha salido a él.
Copy !req
934. Su ex era amante del arte...
Copy !req
935. pero el nuevo es...
Copy !req
936. Otro gran amante. Pero es cierto
que muchos de estos cuadros...
Copy !req
937. ¿Amante de qué?
Copy !req
938. eran de mi exmarido,
el padre de Emma.
Copy !req
939. Amante del buen comer
y del buen vino. Es importante.
Copy !req
940. Estoy de acuerdo.
Copy !req
941. Y también...
Copy !req
942. de la cultura.
Copy !req
943. Háblanos de ti, Adèle.
Copy !req
944. Queremos saber cosas
de tu vida...
Copy !req
945. qué piensas hacer.
Copy !req
946. Me gustaría ser maestra.
Copy !req
947. En una escuela maternal.
Me encantan los niños.
Copy !req
948. Te encantan.
Copy !req
949. ¿Siempre has querido ser maestra?
Copy !req
950. Sí, no es que me guste
el sistema escolar...
Copy !req
951. pero ha sido muy importante para mí
y he aprendido mucho.
Copy !req
952. Y me ha permitido abrirme
a cosas que...
Copy !req
953. mis padres o mis amigos
no me habían enseñado.
Copy !req
954. Y me gustaría transmitirlas.
Copy !req
955. ¿Y qué tienes que hacer?
Copy !req
956. Licenciarme en Educación
y entrar en una Escuela Superior.
Copy !req
957. Eso me permitirá empezar
a trabajar de auxiliar de educación.
Copy !req
958. Reconozco que no me veo...
Copy !req
959. en el colegio 10, 15 años...
Copy !req
960. luego 6 años más
y no encontrar trabajo.
Copy !req
961. Prefiero tener algo concreto.
Copy !req
962. ¿Temes la inseguridad?
Copy !req
963. Es lo que das a entender.
Copy !req
964. A lo mejor estudias y ves
que te gusta otra cosa y que... ¿Ves?
Copy !req
965. Claro, pero por ahora
sé lo que me gusta.
Copy !req
966. Al menos, sabes
hacia dónde quieres ir.
Copy !req
967. Y eso me parece importante.
Copy !req
968. ¿Mamá?
Copy !req
969. Feliz cumpleaños,
te deseo lo mejor
Copy !req
970. Que estas flores
te aporten felicidad
Copy !req
971. Que el año sea dulce y ligero
Copy !req
972. Y que cuando acabe,
estemos todos juntos
Copy !req
973. ¡Felicidades!
Copy !req
974. ¡Por los 18 años de Adèle!
Copy !req
975. ¿Mamá? Contigo.
Copy !req
976. - Es el rey de la boloñesa.
- Ojalá te guste.
Copy !req
977. Toma lo que quieras.
Copy !req
978. ¿Un poco de vino?
Copy !req
979. Sí, gracias.
Copy !req
980. Encantados de conocerte.
Copy !req
981. Adèle lleva meses
hablándonos de ti.
Copy !req
982. Por fin te vemos.
Copy !req
983. Da gusto...
Copy !req
984. ponerle cara a todo
lo que has dicho, ¿verdad?
Copy !req
985. Es verdad.
Copy !req
986. Soy yo quien...
Copy !req
987. les agradece la invitación.
Copy !req
988. Es un placer.
Copy !req
989. Buen provecho.
Copy !req
990. Comed, se va a enfriar.
Copy !req
991. En todo caso, muchas gracias
por ayudarla con la Filosofía.
Copy !req
992. Es una asignatura difícil.
Copy !req
993. Porque se le daba muy mal y ahora...
Copy !req
994. Parece que va bien.
Copy !req
995. Tu media ha subido gracias a ella.
Copy !req
996. Ha sido un placer.
Copy !req
997. Yo trabajaba sin método
y me ha enseñado a hacer...
Copy !req
998. esquemas y...
Copy !req
999. El método es importante.
Copy !req
1000. No consigo entender
que se haga toda esa asignatura...
Copy !req
1001. en solo un año.
No entiendo la utilidad.
Copy !req
1002. No se puede profundizar.
Copy !req
1003. Es duro en solo un año.
Copy !req
1004. - ¿Qué tal?
- Buenísimo.
Copy !req
1005. Lo sabía.
Copy !req
1006. Adèle nos ha dicho
que haces Bellas Artes.
Copy !req
1007. - Se nota.
- ¿Sí?
Copy !req
1008. Es muy artístico.
Copy !req
1009. No siempre gusta.
Copy !req
1010. No, te queda bien.
Copy !req
1011. ¿Lo haces...
Copy !req
1012. tú misma?
Copy !req
1013. Lo que hace es precioso.
Incluso va a exponer.
Copy !req
1014. ¿Tan pronto?
Copy !req
1015. Acabamos el año y exponemos.
Copy !req
1016. Qué bien. Avísanos, iremos.
Copy !req
1017. Pero vivir de la pintura
hoy en día es complicado.
Copy !req
1018. Sí, es difícil.
Copy !req
1019. A menudo... los que se ganan la vida
ya están muertos.
Copy !req
1020. Es verdad.
Copy !req
1021. También hago dibujos.
Copy !req
1022. Y es verdad que ahora mismo
es más fácil vivir de los dibujos...
Copy !req
1023. que de la pintura.
Copy !req
1024. Sí, tiene salidas.
Copy !req
1025. Está bien tener un oficio artístico.
Copy !req
1026. Pero necesitas otro de verdad
que te dé para vivir.
Copy !req
1027. Y así,
si hay algún problema...
Copy !req
1028. te ganas la vida.
Copy !req
1029. Soy indiscreto, pero tu novio...
Copy !req
1030. ¿en qué trabaja?
Copy !req
1031. Negocios.
Copy !req
1032. Eso está bien. Tranquiliza.
Copy !req
1033. Porque así, tú te dedicas
a su pintura y él...
Copy !req
1034. Si se quiere ser artista...
Copy !req
1035. hace falta un cónyuge
que cubra las espaldas.
Copy !req
1036. No estamos casados.
Copy !req
1037. Tenéis tiempo.
Copy !req
1038. No hay que apresurarse.
Copy !req
1039. - Nunca se sabe.
- Es verdad.
Copy !req
1040. La pasta está deliciosa.
Bravo.
Copy !req
1041. Es sencillo, pero...
Copy !req
1042. está muy bueno.
Copy !req
1043. Mi amor...
Copy !req
1044. Qué susto,
creía que ibas a gritar.
Copy !req
1045. Iba a gritar, iba a aullar.
Copy !req
1046. Menos mal que te aguantaste.
Copy !req
1047. Eres preciosa.
Copy !req
1048. Eres suave.
Copy !req
1049. Mi madre cree
que estás durmiendo en esa cama.
Copy !req
1050. En el camastro.
Copy !req
1051. ¿Te gustan tus clases de Filosofía?
Copy !req
1052. Me encantan,
es algo muy enriquecedor...
Copy !req
1053. muy profundo...
Copy !req
1054. muy intenso.
Copy !req
1055. Disfruto del saber
de un gran filósofo.
Copy !req
1056. Más te vale sacar una buena nota.
Copy !req
1057. ¿Cuánto me pones?
Copy !req
1058. Un 14.
Copy !req
1059. ¿Me pones un 14?
Copy !req
1060. Te falta un poco de práctica.
Copy !req
1061. Voy a entregarme a fondo.
Copy !req
1062. Seguro que es el lobo.
Copy !req
1063. Soy la señora cabra
con mis siete cabritos...
Copy !req
1064. venimos a refugiarnos.
¿Sabes la horrible noticia?
Copy !req
1065. ¡El lobo ha vuelto!
Copy !req
1066. Entra con tus hijos,
dice el señor conejo.
Copy !req
1067. Se instalan todos y de pronto...
Copy !req
1068. Toc, toc, toc...
Copy !req
1069. ¡Es el lobo!
Copy !req
1070. Seguro que es el lobo.
Copy !req
1071. Seguro.
Copy !req
1072. Soy el corderito...
Copy !req
1073. estaba en el arroyo...
Copy !req
1074. pero no puedo volver a casa
porque...
Copy !req
1075. ¡El lobo ha vuelto!
Copy !req
1076. Entra rápido, corderito,
ven a calentarte.
Copy !req
1077. El corderito se instala
junto al fuego cuando...
Copy !req
1078. Dale.
Copy !req
1079. Anda, vamos.
Copy !req
1080. Dad con las manos.
No pareis, es el tambor. No pareis.
Copy !req
1081. Adelante.
Copy !req
1082. ¿No quieres ir a jugar?
Copy !req
1083. ¿Quieres quedarte aquí?
Copy !req
1084. ¡Hola!
Copy !req
1085. Siempre tan sola.
Copy !req
1086. Es la más buena.
Copy !req
1087. Sí, siempre.
Copy !req
1088. ¿Qué haces esta noche?
Copy !req
1089. No sé...
Copy !req
1090. Nosotros vamos a tomar algo...
Copy !req
1091. Sylvie, Quentin, Annabelle...
Copy !req
1092. ¿Te apetece venir?
Copy !req
1093. Pero tengo una cena de familia.
Copy !req
1094. Tienes muchas cenas de familia.
Copy !req
1095. Últimamente, sí.
Copy !req
1096. A lo mejor después,
¿a qué hora vais?
Copy !req
1097. ¿Nos estás evitando?
Copy !req
1098. No, ¿por qué dices eso?
Copy !req
1099. Siempre que te propongo algo
tienes otra cosa.
Copy !req
1100. No, ha sido casualidad.
Copy !req
1101. ¿Viven lejos tus padres?
Copy !req
1102. No, no viven lejos de mi casa.
Copy !req
1103. A unos 10 kilómetros.
Copy !req
1104. Bueno, pues...
Copy !req
1105. espero que puedas...
Copy !req
1106. liberarte.
Copy !req
1107. Lo intentaré.
Copy !req
1108. Te lo aseguro.
Copy !req
1109. Genial.
Copy !req
1110. ¡Es magnífico!
Copy !req
1111. Te había visto en cuadro,
por fin te veo en carne y hueso.
Copy !req
1112. Enhorabuena.
Copy !req
1113. Hay champán.
Copy !req
1114. ¿Los has hecho tú?
Copy !req
1115. - Sí, ¿te gusta?
- Riquísimo.
Copy !req
1116. - ¿Son de pollo?
- Sí.
Copy !req
1117. Y los hay de atún y de gambas.
Copy !req
1118. - Me alegro de verte.
- Y yo también.
Copy !req
1119. ¿Ya está?
Copy !req
1120. En dos meses ha engordado
un montón.
Copy !req
1121. Ven.
Copy !req
1122. Ésta es Lise.
Copy !req
1123. Me alegro de verte.
Copy !req
1124. ¿Quieres tocar?
Copy !req
1125. Vamos, toca.
Copy !req
1126. - ¿Seguro que no te molesta?
- Para nada.
Copy !req
1127. - ¿Lo sientes?
- Sí. ¿Es chico o chica?
Copy !req
1128. No sé. No quiero saberlo.
Copy !req
1129. ¿Prefieres la sorpresa?
Copy !req
1130. ¿No te duele?
¿No quieres sentarte?
Copy !req
1131. - No.
- ¿Seguro?
Copy !req
1132. ¿Juegan con el bebé?
Copy !req
1133. - ¿Es el papá?
- No, en absoluto.
Copy !req
1134. ¿Creías que era el padre?
Copy !req
1135. No, no es el padre.
Copy !req
1136. Está bien, perdonadme.
Copy !req
1137. Es tío suyo.
Copy !req
1138. Eso, su tío.
Copy !req
1139. Lo que haces es muy bonito.
Copy !req
1140. ¿Qué hago?
Copy !req
1141. En los cuadros...
Copy !req
1142. tu presencia, es sublime.
Copy !req
1143. Muy amable.
Copy !req
1144. Es normal.
Copy !req
1145. Pero todo esto lo ha hecho Emma.
Copy !req
1146. Está muy bien.
Copy !req
1147. - No te he dicho que escribe muy bien.
- ¿Sí?
Copy !req
1148. ¿Y se puede leer?
Copy !req
1149. Por ahora...
Copy !req
1150. son solo unos diarios... personales.
Copy !req
1151. Es tímida.
Copy !req
1152. La animo para que escriba...
Copy !req
1153. No sé, te veo ahí...
Copy !req
1154. con esas ganas de aparecer
en el cuadro...
Copy !req
1155. Tus textos deben de ser magníficos,
quiero leerlos.
Copy !req
1156. ¿Quieres tomar algo?
Copy !req
1157. - Una copita.
- ¿De champán?
Copy !req
1158. - ¿Qué te parece el cuadro?
- El último es sublime.
Copy !req
1159. Gracias por venir.
Copy !req
1160. Por ser puntuales.
Copy !req
1161. Y quiero dar las gracias
a mi musa...
Copy !req
1162. y fuente de inspiración,
que me hace feliz...
Copy !req
1163. Adèle.
Copy !req
1164. ¡Bienvenida!
Copy !req
1165. Y es ella la que ha preparado
toda la comida.
Copy !req
1166. Un discurso, Adèle.
Copy !req
1167. Sí, un discurso.
Copy !req
1168. Me alegro muchísimo de conoceros...
Copy !req
1169. y espero que os guste.
Copy !req
1170. No llores.
Copy !req
1171. Por Adèle.
Copy !req
1172. Levantamos la copa y brindamos.
Copy !req
1173. ¡Por Adèle!
Copy !req
1174. ¡Por Emma y Adèle!
Copy !req
1175. ¡Por el amor!
Copy !req
1176. ¡Está en trance!
Copy !req
1177. Y aún no está borracha.
Copy !req
1178. ¿Queréis algo más?
Copy !req
1179. No, siéntate un poco.
Copy !req
1180. Sí, ven aquí.
Copy !req
1181. ¿A qué te dedicas?
Copy !req
1182. Soy maestra.
Copy !req
1183. ¿Y tú?
Copy !req
1184. Estoy haciendo la tesis.
Copy !req
1185. Estudio Historia del Arte y Filosofía.
Copy !req
1186. Mi tesis es sobre—
¿Conoces al pintor Egon Schiele?
Copy !req
1187. Te he hablado de él.
Copy !req
1188. A lo mejor.
Copy !req
1189. Pinta desnudos...
Copy !req
1190. descarnados,
en posturas improbables...
Copy !req
1191. Estudio la morbidez
en la obra de Schiele.
Copy !req
1192. ¿Le has enseñado cosas?
Copy !req
1193. Sí, pero yo prefiero a Klimt.
Copy !req
1194. Klimt es tan...
Copy !req
1195. ¿Sabes? Tiene algo...
Copy !req
1196. florido. Como decorativo.
Copy !req
1197. ¿Florido, decorativo?
Es imposible hablar contigo.
Copy !req
1198. Es imposible tener
una conversación.
Copy !req
1199. También me gusta Schiele.
Copy !req
1200. Sí, es como más torturado...
Copy !req
1201. más oscuro, más negro.
Copy !req
1202. Por eso mismo me gusta Klimt...
Copy !req
1203. porque...
Copy !req
1204. Hay algo que no me va
en ese asunto florido...
Copy !req
1205. No es florido.
Copy !req
1206. No puedes decir que es florido.
Copy !req
1207. Tengo hambre.
Copy !req
1208. Me muero de hambre.
Copy !req
1209. Dame salsa.
Copy !req
1210. ¿No hay parmesano?
Copy !req
1211. Haced cola.
Copy !req
1212. Así está bien, gracias.
Copy !req
1213. De nada.
Copy !req
1214. Está buenísimo.
Copy !req
1215. Adèle, te juro que está delicioso.
Copy !req
1216. Muchas gracias.
Copy !req
1217. De nada.
Copy !req
1218. - ¿Te va?
- Sí, perfecto.
Copy !req
1219. Es una lombriz que sale sudorosa
de un plato de espaguetis y dice:
Copy !req
1220. "¡Vaya orgía!"
Copy !req
1221. ¡Qué bonito!
Copy !req
1222. No estoy segura
de que sea bonito.
Copy !req
1223. Es un placer compartido...
Copy !req
1224. como nos gusta.
Copy !req
1225. ¿Puede compartirse el placer?
Copy !req
1226. El placer es diferente
para cada uno.
Copy !req
1227. Mi placer...
Copy !req
1228. no es el mismo que el tuyo.
Copy !req
1229. No siento el mismo placer que tú.
Copy !req
1230. ¿Ya tienes parmesano?
Copy !req
1231. Entre hombre y mujer,
existe una calidad de placer...
Copy !req
1232. tan distinta...
Copy !req
1233. que no llegamos
a la misma realidad...
Copy !req
1234. más allá del orgasmo.
Copy !req
1235. ¿Por qué?
¿Por qué piensas eso?
Copy !req
1236. Pura observación.
Copy !req
1237. ¿Por qué hacemos muecas?
Copy !req
1238. - ¿Somos más ruidosas?
- Eso no es poco.
Copy !req
1239. ¿Queréis tomar algo?
Copy !req
1240. Cada vez que me he acostado
con una mujer...
Copy !req
1241. he observado algo...
Copy !req
1242. que no era—
Copy !req
1243. Se iba a otra dimensión.
Copy !req
1244. Exacto.
Copy !req
1245. Así es el orgasmo,
está fuera del cuerpo.
Copy !req
1246. Pero nuestro orgasmo
es muy limitado.
Copy !req
1247. Tú piensas
que el orgasmo femenino es místico.
Copy !req
1248. Estoy convencido de que lo es.
Copy !req
1249. ¿Tenéis de todo?
Copy !req
1250. Adèle, ven, ya has servido
a todo el mundo.
Copy !req
1251. Te sirvo yo.
Copy !req
1252. Para un momento.
Tú has hecho la pasta para todos.
Copy !req
1253. Eso es un absoluto que mi frustración
de hombre solo percibe...
Copy !req
1254. ya que solo tengo
sexualidad de hombre.
Copy !req
1255. Aunque haya estado con hombres
y con mujeres.
Copy !req
1256. Recuerdo la historia
de Tiresias que tuvo la suerte...
Copy !req
1257. de ser hombre, luego mujer,
y de nuevo hombre...
Copy !req
1258. y cuando le preguntan:
Copy !req
1259. "¿Es diferente la intensidad
del placer en uno y otro?"...
Copy !req
1260. Tiresias responde:
Copy !req
1261. "Sobre un total de 10,
la mujer tendría 9 y el hombre, 1".
Copy !req
1262. Es verdad,
desde que se retrata a la mujer...
Copy !req
1263. se representa su éxtasis
y muy rara vez el del hombre.
Copy !req
1264. Hay bañistas, hay...
Copy !req
1265. El origen del Mundo.
Copy !req
1266. Y los hombres se han empeñado
en representarlo.
Copy !req
1267. O sea, lo han visto.
Copy !req
1268. - Lo han imaginado.
- O lo han deseado.
Copy !req
1269. Puede ser su fantasía.
Copy !req
1270. - Piensas que se basa—
- Se nota en los ojos.
Copy !req
1271. Sus ojos miran el más allá.
Copy !req
1272. Las mujeres no han pintado
ese goce de la mujer...
Copy !req
1273. - Tu pasta está muy buena.
- ¿Quieres más?
Copy !req
1274. Sí, un poco más.
Copy !req
1275. ¿No pica demasiado?
¿Te gusta?
Copy !req
1276. Pica un poco, pero está bien.
Copy !req
1277. El punto exacto.
Copy !req
1278. Porque cuando miro tus cuadros...
Copy !req
1279. de Adèle,
es lo que me parece ver.
Copy !req
1280. Y pienso que jamás conoceré eso
desde dentro...
Copy !req
1281. porque seguiré siendo hombre.
Copy !req
1282. Me encanta la salsa.
¿La hiciste con tomate fresco?
Copy !req
1283. Sí, del mercado.
Copy !req
1284. Se nota.
Copy !req
1285. ¿Has sido modelo?
¿Ya habías posado?
Copy !req
1286. No, nunca.
Copy !req
1287. ¿Es la primera vez?
Copy !req
1288. No poso realmente...
Copy !req
1289. solo con Emma.
Copy !req
1290. Pero se te ve muy a gusto
en los cuadros.
Copy !req
1291. Porque eran momentos...
Estaba...
Copy !req
1292. En fin, no sé.
Copy !req
1293. No me veo haciéndolo
con otra persona.
Copy !req
1294. Es una pregunta tonta, pero...
Copy !req
1295. ¿Hace mucho
que te gustan las chicas?
Copy !req
1296. ¿Emma es... tu primera chica,
o has estado con otras antes?
Copy !req
1297. No, es la primera.
Copy !req
1298. ¿Y es diferente?
Copy !req
1299. - ¿De qué?
- De los chicos.
Copy !req
1300. Sí.
Copy !req
1301. Un poco.
Copy !req
1302. ¿Es más dulce? ¿Más...?
Copy !req
1303. No sé, depende.
Copy !req
1304. Ni idea.
Copy !req
1305. Te pregunto estas cosas...
Copy !req
1306. no contestes si no quieres.
Copy !req
1307. No, es que no sabría explicarlo.
Copy !req
1308. ¿Y a qué te dedicas?
Copy !req
1309. Soy maestra.
Copy !req
1310. ¿Te gustan los niños?
Copy !req
1311. ¿Te gustaría tener niños?
Copy !req
1312. ¿Tú a qué te dedicas?
Copy !req
1313. Soy actor.
Copy !req
1314. He hecho películas de acción.
Copy !req
1315. He hecho una película de acción...
Copy !req
1316. la primera, en Estados Unidos.
Copy !req
1317. Me eligieron
porque hablo árabe y les gustó...
Copy !req
1318. del tipo barbudo y todo eso.
Copy !req
1319. Éramos terroristas
que secuestraban un avión.
Copy !req
1320. Les gusta cuando dices
"Alá el akbar" y todo eso.
Copy !req
1321. Así que es lo que hacíamos.
Copy !req
1322. Hablo en serio.
Copy !req
1323. Pero estaba bien ver trabajar
a los estadounidenses.
Copy !req
1324. ¿A dónde has ido allí?
Copy !req
1325. Rodamos en los estudios
de Los Ángeles...
Copy !req
1326. pero se suponía
que era Nueva York.
Copy !req
1327. Reprodujeron las calles.
Una locura.
Copy !req
1328. Te las reproducen en el estudio
y parece que estás ahí.
Copy !req
1329. Luego fui a Nueva York
de vacaciones...
Copy !req
1330. y me gustó muchísimo.
Copy !req
1331. Es una ciudad...
Seguro que te encantaría.
Copy !req
1332. - Sueño con ir.
- ¿De verdad?
Copy !req
1333. Pues ve.
¿Qué esperas?
Copy !req
1334. Es alucinante.
Copy !req
1335. Sí, es magnífico.
Copy !req
1336. Parece un decorado de película.
Copy !req
1337. En serio.
Copy !req
1338. Y hay una energía,
parece que todo es posible...
Copy !req
1339. que puedes hacerlo todo.
Copy !req
1340. Parece que no hay barreras.
Copy !req
1341. No te muevas,
tienes un bicho enorme.
Copy !req
1342. Ya está.
Copy !req
1343. ¿Qué era?
Copy !req
1344. No sé.
Copy !req
1345. ¿Qué lees?
Copy !req
1346. Una cosa sobre Schiele,
lo comenté con Lucie.
Copy !req
1347. Son simpáticos tus amigos.
Copy !req
1348. Son graciosos.
Copy !req
1349. A veces hablaban
de tantas cosas...
Copy !req
1350. parecían saber tantas cosas...
Copy !req
1351. eran tan cultos
que no me sentía a gusto.
Copy !req
1352. Has estado perfecta.
Copy !req
1353. Has causado buena impresión.
Copy !req
1354. Sobre todo a Joachim.
Copy !req
1355. ¿Sí?
Copy !req
1356. ¿A qué se dedica?
Copy !req
1357. No me atreví a preguntárselo.
Copy !req
1358. - Es el mayor galerista de Lille.
- ¿De Lille?
Copy !req
1359. Es muy culto. Un genio.
Lo sabe todo sobre todo.
Copy !req
1360. Sólo expone a la flor y nata.
Puedo decirte que...
Copy !req
1361. si me expone algún día,
habré triunfado.
Copy !req
1362. Entonces lo hará.
Copy !req
1363. - ¿Tú crees?
- Claro.
Copy !req
1364. Me habla de ti
como si fueras Picasso.
Copy !req
1365. Con esa gente,
lo primero es el negocio.
Copy !req
1366. - Pero es tu amigo, ¿por qué te...?
- Bueno, amigo...
Copy !req
1367. Nuestra relación es
más bien profesional.
Copy !req
1368. Más que de amistad.
Pero puede hacer cambiar las cosas.
Copy !req
1369. Hay que creer que sí.
Copy !req
1370. Toco madera.
Copy !req
1371. También tú deberías...
Copy !req
1372. hacer algo
que te guste de verdad.
Copy !req
1373. Trabajo.
Copy !req
1374. Lo sé, no te hablo de eso.
Copy !req
1375. Por ejemplo, escribes muy bien.
Copy !req
1376. ¿Por qué no escribes cosas?
Copy !req
1377. Incluso pequeños relatos...
Copy !req
1378. Siempre he escrito solo para mí.
Copy !req
1379. Es una lástima no aprovecharlo,
lo desperdicias.
Copy !req
1380. Escribo lo que siento,
no voy a contar mi vida a los demás.
Copy !req
1381. - Puedes inventar historias.
- No sé cómo.
Copy !req
1382. Te encanta inventar historias
y contarlas a los niños.
Copy !req
1383. Eso te gusta.
Copy !req
1384. Pero no sé elaborar una trama
y además, no es eso lo que...
Copy !req
1385. Haz lo que quieras.
Copy !req
1386. Pero me parece que...
Copy !req
1387. Me gustaría que fueras...
Copy !req
1388. - ¿Qué fuera cómo?
- No sé.
Copy !req
1389. Que estuvieras realizada.
Copy !req
1390. Lo estoy contigo.
Copy !req
1391. Me parece bien que estés aquí,
que cocines y todo, pero...
Copy !req
1392. Me gustaría verte feliz.
Copy !req
1393. Soy feliz.
Copy !req
1394. Soy feliz contigo,
soy feliz así.
Copy !req
1395. Es mi manera de ser feliz.
Copy !req
1396. Si tú lo dices...
Copy !req
1397. Me da pena que insistas así.
Copy !req
1398. No insisto.
Copy !req
1399. Un poquito.
Copy !req
1400. Bésame.
Copy !req
1401. No, de verdad.
Copy !req
1402. Te deseo.
Copy !req
1403. No puedo.
Copy !req
1404. ¿Por qué no?
Copy !req
1405. Tengo la regla.
Copy !req
1406. ¿Desde cuándo la tienes ahora?
Copy !req
1407. No sé. A veces pasa.
Copy !req
1408. Vas adelantada.
Copy !req
1409. Qué quieres que te diga, no sé.
Copy !req
1410. ¿Lise es tu ex?
Copy !req
1411. Ella también pinta.
Copy !req
1412. El lunes es gris...
Copy !req
1413. Amarillo claro es el martes.
Copy !req
1414. El miércoles rosa, descanso.
Copy !req
1415. El jueves azul...
Copy !req
1416. viene después.
Copy !req
1417. El jueves verde le sigue.
Copy !req
1418. El viernes verde...
Copy !req
1419. ¿Quién cuenta el día?
Copy !req
1420. Vamos, Sana, ponte de pie.
Copy !req
1421. ¿Por la mañana?
Copy !req
1422. Llegamos al colegio.
Copy !req
1423. Quiero oír a Sana contar el día.
Copy !req
1424. Hay que escuchar a los amigos.
Copy !req
1425. Deja de pellizcar, Maxence.
Ponte aquí.
Copy !req
1426. Vamos, Sana.
Copy !req
1427. Jugamos...
Copy !req
1428. Después de llegar, jugamos.
Copy !req
1429. Hacemos las actividades.
¿Y después?
Copy !req
1430. Vamos al patio al...
Copy !req
1431. Recreo.
Copy !req
1432. ¿Después?
Copy !req
1433. Hacemos deporte.
Copy !req
1434. ¿Después del deporte?
Copy !req
1435. Dormimos.
Copy !req
1436. Y luego trabajamos
con Thérèse y la señorita.
Copy !req
1437. Basta de hablar, a dormir.
Copy !req
1438. ¿Tenéis lo que necesitáis?
Copy !req
1439. Tenía tres muñecas.
Copy !req
1440. Está bien, los cuido yo.
Copy !req
1441. - ¿Sí?
- Sí.
Copy !req
1442. Nos vemos.
Copy !req
1443. Tiene un mensaje nuevo.
Copy !req
1444. Cariño, soy yo.
Copy !req
1445. Sigo con Lise, estamos acabando
la maqueta que te dije.
Copy !req
1446. Es mucho trabajo
y tiene que quedar genial.
Copy !req
1447. No me esperes,
acabaré tarde.
Copy !req
1448. Llámame si quieres.
Copy !req
1449. Un beso.
Copy !req
1450. Tengo calor.
Copy !req
1451. El tipo tiene un problema conmigo,
tiene algo contra las lesbianas.
Copy !req
1452. No me importa explicarle
mis cuadros, lo que me inspira...
Copy !req
1453. pero no pienso entrar
en detalles íntimos.
Copy !req
1454. Y no tengo por qué justificar
lo que soy.
Copy !req
1455. Y hay cosas que no me apetece decirle.
Copy !req
1456. Yo no me vendo.
Copy !req
1457. Y cuando veo a alguien
que está siempre pinchándome—
Copy !req
1458. Lo que quería era criticarme...
Copy !req
1459. de eso se trata.
Copy !req
1460. Tiene que respetar mi trabajo.
Copy !req
1461. Es mi libertad de expresión,
mi libertad artística.
Copy !req
1462. Pinto lo que me apetece.
Copy !req
1463. ¿Seguro que no quieres ni un café?
Copy !req
1464. Si no le gusta, no le gusta.
Copy !req
1465. No va a decirme:
"Te lo compro, es genial...
Copy !req
1466. pero deberías marcar más
el trazo...
Copy !req
1467. o dejar esto más borroso,
o utilizar tal color".
Copy !req
1468. Tampoco digo eso.
Copy !req
1469. Estoy abierta a la crítica.
Copy !req
1470. Y vi venir sus preguntas.
Copy !req
1471. ¿Qué quieres que conteste?
Copy !req
1472. Imbécil.
Copy !req
1473. ¿Quieres una tostada?
Copy !req
1474. Es alucinante,
la gente no tiene ni idea.
Copy !req
1475. Hay una moda ahora en la pintura
y todos deben seguirla.
Copy !req
1476. Me importa un comino estar a la moda.
Copy !req
1477. ¿Quieres?
Copy !req
1478. No me importa, ¿entiendes?
Copy !req
1479. De todas formas, ahora la gente
solo piensa en el negocio.
Copy !req
1480. Tienen más... Tienen más...
No sé cómo decirlo. Tienen más...
Copy !req
1481. No tienen gusto.
Copy !req
1482. Sencillamente, no tienen gusto.
Copy !req
1483. Es normal que haya tensiones.
Copy !req
1484. Yo también las tengo
con mis compañeros.
Copy !req
1485. ¿Has dejado el muñeco
en la caja, Eloise?
Copy !req
1486. ¿Te despides de mamá?
Copy !req
1487. Muchas gracias.
Copy !req
1488. Deja el abrigo.
Copy !req
1489. Luna, pon tu nombre.
Copy !req
1490. ¿Amiga?
Copy !req
1491. Yo me he puesto
una falda pantalón.
Copy !req
1492. ¿Y tú te has puesto
una falda pantalón?
Copy !req
1493. ¡Yo me he puesto esto!
Copy !req
1494. Muchas gracias.
Copy !req
1495. ¿No estás bien?
Copy !req
1496. Podías haberme avisado...
Copy !req
1497. fui a tomar algo
con mis compañeros.
Copy !req
1498. Después del trabajo.
Podías haberme llamado.
Copy !req
1499. ¿Te acompañaron?
Copy !req
1500. ¿Quién?
Copy !req
1501. Una compañera.
Copy !req
1502. ¿Una compañera?
Copy !req
1503. No te ha dejado delante.
Copy !req
1504. No quería decirles
que salía con una chica.
Copy !req
1505. ¿No?
Copy !req
1506. No sé por qué susurro
como si...
Copy !req
1507. ¿Te daba vergüenza
estar con una chica?
Copy !req
1508. No, pero no quiero
que se entere todo el colegio.
Copy !req
1509. Porque luego la gente habla.
Copy !req
1510. ¿Crees que he sentido vergüenza?
Copy !req
1511. ¿Quién es?
Copy !req
1512. ¿Quién?
Copy !req
1513. El tipo que te ha acompañado.
Copy !req
1514. Un compañero.
Copy !req
1515. ¿Me tomas por estúpida?
Copy !req
1516. - Os he visto.
- Es un compañero, te lo juro.
Copy !req
1517. Lo he visto, Adèle.
Copy !req
1518. Sí, pero trabaja conmigo...
Copy !req
1519. ven a comprobarlo.
Se ocupa de la otra clase.
Copy !req
1520. ¿Cuánto llevas viéndolo?
Copy !req
1521. Desde que trabajo ahí.
Copy !req
1522. Claro.
Copy !req
1523. - ¿Por qué mientes?
- No estoy mintiendo.
Copy !req
1524. ¿Y por qué lloras?
Copy !req
1525. No estoy llorando.
Copy !req
1526. ¿Y esas lágrimas?
Copy !req
1527. Estoy cansada.
Copy !req
1528. ¿Cuánto llevas acostándote con él?
Copy !req
1529. No me acuesto con él.
Copy !req
1530. ¿Cuánto llevas mintiéndome?
Copy !req
1531. No me acuesto con él.
Copy !req
1532. Nos besamos borrachos una noche.
Copy !req
1533. ¿Y por qué lloras?
Copy !req
1534. Porque lo siento.
Copy !req
1535. ¡No soy estúpida!
Copy !req
1536. - Es por eso.
- ¡No mientas!
Copy !req
1537. Te lo prometo.
Copy !req
1538. ¿Cuánto lleváis acostándoos?
Copy !req
1539. ¿Cuántas veces
te has acostado con él?
Copy !req
1540. ¡Dímelo!
Copy !req
1541. ¿Cuánto llevas mintiéndome?
Copy !req
1542. - ¿Y tomándome por estúpida?
- Nunca lo he hecho.
Copy !req
1543. ¡Largo de aquí! ¡Lárgate!
Copy !req
1544. ¡No quiero que me mientas,
agarra tus cosas y lárgate!
Copy !req
1545. ¡Vamos!
Copy !req
1546. ¡Largo!
Copy !req
1547. Sólo me he acostado
dos o tres veces con él.
Copy !req
1548. ¿Dos o tres?
Copy !req
1549. Pero no te lo he dicho porque...
porque no sé...
Copy !req
1550. No sé cómo explicarlo,
era una estupidez, me sentía...
Copy !req
1551. Me sentía sola.
Copy !req
1552. ¿Estás enamorada de él?
Copy !req
1553. Claro que no.
Copy !req
1554. No sé, me sentía sola.
Copy !req
1555. Pero nunca he querido
hacerte daño.
Copy !req
1556. Coño...
Copy !req
1557. Lo siento.
Copy !req
1558. Es solo que...
Copy !req
1559. Maldita sea...
Copy !req
1560. No significa nada,
es un compañero...
Copy !req
1561. es una estupidez, un error...
Copy !req
1562. Te juro que nunca he querido
hacerte daño.
Copy !req
1563. Te lo prometo.
Copy !req
1564. Adèle, basta.
Copy !req
1565. Espera.
Copy !req
1566. Ya me has hecho daño.
Copy !req
1567. No, te juro que no.
Copy !req
1568. No ha sido queriendo, no ha sido...
Copy !req
1569. Eres una zorra.
Copy !req
1570. Una puta.
Copy !req
1571. Te dejas follar, ¿cierto?
Copy !req
1572. Te gusta, ¿no?
Copy !req
1573. ¿Se la chupas y luego me besas?
Copy !req
1574. ¿Te atreves a besarme?
Copy !req
1575. ¿A tocarme, a mirarme?
Copy !req
1576. ¿Tú haces esas cosas?
Copy !req
1577. ¿Y además mientes,
me cuentas mentiras?
Copy !req
1578. Lo siento—
Copy !req
1579. ¡Eres una zorra!
Copy !req
1580. Perdón. Ni siquiera sé
cómo pedirte perdón.
Copy !req
1581. ¡No hay perdón!
Copy !req
1582. ¡No quiero volver a verte!
¿De acuerdo?
Copy !req
1583. ¡Agarra tus cosas y te largas!
Copy !req
1584. ¡Sal de mi vida!
Copy !req
1585. No quiero hacerte daño
por nada.
Copy !req
1586. Adèle, vete de aquí.
Copy !req
1587. Para.
Copy !req
1588. ¡Adèle, vete ya!
¡Vete de mi casa!
Copy !req
1589. Agarra tus cosas y vete.
Copy !req
1590. ¡No quiero nada con una zorra!
¡Agarra tus cosas y vete!
Copy !req
1591. ¡Deja que te explique!
¡Ese tipo no es nada!
Copy !req
1592. ¡No quiero hablar contigo!
¡Largo! ¡Largo de aquí!
Copy !req
1593. No sé por qué lo he hecho,
ese tipo no era nada.
Copy !req
1594. Agarra tu ropa.
Copy !req
1595. ¡Deja que te explique!
Copy !req
1596. ¡Lárgate!
Copy !req
1597. ¡No quiero volver a verte!
Copy !req
1598. ¡No quiero volver a verte!
¡Sal de mi vida!
Copy !req
1599. ¿Crees que eres
la única que sufre?
Copy !req
1600. No es nada. Coño, déjame—
Copy !req
1601. ¡Es demasiado tarde!
Copy !req
1602. Agarra tus cosas. Lárgate.
Copy !req
1603. No quiero a una zorra aquí.
Copy !req
1604. ¡No he hecho nada!
¡Ese tipo no es nada!
Copy !req
1605. ¡Para! ¡No soy estúpida!
Copy !req
1606. No me eches, ¿adónde iré sin ti?
Copy !req
1607. ¡Vete con ese tipo!
Copy !req
1608. ¡No lo quiero, coño!
Copy !req
1609. Te quiero a ti.
No puedo irme, ¿qué haré?
Copy !req
1610. ¿Qué voy a hacer?
¡Te lo suplico!
Copy !req
1611. ¡Lárgate!
Copy !req
1612. ¡Ábreme, maldita sea!
Copy !req
1613. Lo siento. Déjame hablar.
Copy !req
1614. Lo siento.
Copy !req
1615. ¡Eres una puta!
Copy !req
1616. ¡Y ahora vete, Adèle!
Copy !req
1617. ¿Las elegiste tú?
Copy !req
1618. Son preciosas.
Copy !req
1619. Tengo un montón,
puedo hacer un jardín.
Copy !req
1620. Gracias, es adorable.
Copy !req
1621. No puedo ni sostenerlas.
Copy !req
1622. Un besito, Lili Rose.
Copy !req
1623. Has bailado genial.
Copy !req
1624. Un besito, Maxence.
Copy !req
1625. Felices vacaciones.
Copy !req
1626. Con cuidado.
Copy !req
1627. No. Nada ni en los ojos,
ni en la cara.
Copy !req
1628. El que le meta en los ojos,
no se baña.
Copy !req
1629. - ¿Va todo bien?
- Sí.
Copy !req
1630. ¿Puedo dejarte a los míos
un momento?
Copy !req
1631. Adelante, no hay problema.
Copy !req
1632. Concentraos para el dictado,
concentraos.
Copy !req
1633. La pizarra no es para dibujar.
Copy !req
1634. Bien... "En la cocina...
Copy !req
1635. Vamos, empezamos.
"En la cocina...
Copy !req
1636. mamá...
Copy !req
1637. Empieza con mayúscula.
Copy !req
1638. pela...
Copy !req
1639. una cebolla".
Copy !req
1640. Mira tu pizarra.
Copy !req
1641. No se necesita hablar
durante un dictado.
Copy !req
1642. "En la cocina, mamá pela
una cebolla". Punto.
Copy !req
1643. "Laura toca el violón".
Copy !req
1644. ¿Lleva una "o"?
Copy !req
1645. "Lón", ¿cómo se escribe "lón"?
Copy !req
1646. No os distraigáis.
Copy !req
1647. Repetidle la frase, por favor.
Copy !req
1648. Shemzeddine, silencio.
Yo también estoy esperando.
Copy !req
1649. Bien, ¿listos?
Copy !req
1650. Es culpa vuestra
que estemos perdiendo tanto tiempo.
Copy !req
1651. Salud.
Copy !req
1652. No os concentráis, os distraéis.
Copy !req
1653. Tardamos una hora
en hacer el dictado y corregir...
Copy !req
1654. cuando podríamos tardar 15 minutos
y hacer cosas más divertidas.
Copy !req
1655. ¿Quién ve faltas en su frase?
¿Hay faltas o no?
Copy !req
1656. Has puesto: "En cocina
mamá pela una cebolla".
Copy !req
1657. Has olvidado el "la", Lee.
Copy !req
1658. Es una falta de atención.
Ten más cuidado la próxima vez.
Copy !req
1659. "En la cocina mamá pela una cebolla".
Copy !req
1660. ¿Habéis escrito todos "cebolla" así?
Copy !req
1661. ¿Cómo lo habéis escrito?
Copy !req
1662. Se escribe así:
Copy !req
1663. C-E-B-O-L-L-A.
Copy !req
1664. ¿Lo ha escrito alguien así?
Copy !req
1665. - Yo.
- ¿Sí?
Copy !req
1666. ¿Quién escribe
la segunda frase en la pizarra?
Copy !req
1667. Vamos, Renda.
Copy !req
1668. ¿Qué tal?
Copy !req
1669. Ha sido demasiado tiempo.
Copy !req
1670. Siéntate.
Copy !req
1671. - ¿Quieres tomar algo?
- Sí, gracias.
Copy !req
1672. Yo he tomado
un vino blanco.
Copy !req
1673. Ya lo veo.
Copy !req
1674. Prueba, está bueno.
Te va a gustar.
Copy !req
1675. No, gracias.
Copy !req
1676. - ¿Estás segura?
- De verdad.
Copy !req
1677. He llamado a tu padrastro
y me ha dicho que te iba a gustar.
Copy !req
1678. ¿Qué quieres tomar?
Copy !req
1679. Voy a tomar un café.
Copy !req
1680. ¿Nos trae un café, por favor?
Copy !req
1681. ¿Va todo bien?
Copy !req
1682. Sí. ¿Y tú? ¿Todo bien?
Copy !req
1683. Llevas un peinado nuevo.
Copy !req
1684. Parezco más vieja, ¿no?
Copy !req
1685. No tanto.
Copy !req
1686. Sigues igual de joven.
Copy !req
1687. Sí. Es duro perder las mejillas.
Copy !req
1688. Quería parecer más señora.
Copy !req
1689. Que me tomaran más en serio,
así que me corté el pelo, pero...
Copy !req
1690. es un desastre.
Copy !req
1691. Está bien.
Copy !req
1692. De todas formas, llega muy rápido.
Copy !req
1693. ¿Sí?
Copy !req
1694. No conozco a nadie
que quiera parecer mayor.
Copy !req
1695. ¿Y tú?
¿Tus exposiciones?
Copy !req
1696. ¿Va todo bien?
Copy !req
1697. Va bien.
Copy !req
1698. Va bien.
Copy !req
1699. Cuenta.
Copy !req
1700. Es un poco...
Copy !req
1701. Es un poco complicado,
la organización y todo...
Copy !req
1702. la promoción, los periodistas...
Copy !req
1703. El precio de la gloria.
Copy !req
1704. He visto muchos admiradores
en tu página web.
Copy !req
1705. Sobre todo, lesbianas.
Copy !req
1706. Te lo has buscado.
Copy !req
1707. He visto tus últimos cuadros.
Copy !req
1708. - ¿Sí?
- Sí.
Copy !req
1709. Estoy alucinada.
Es nuevo, pero auténtico.
Copy !req
1710. Soy pésima explicándolo, pero...
Copy !req
1711. te compraré uno
en cuanto tenga dinero.
Copy !req
1712. Deja, te regalaré uno.
Copy !req
1713. No, te lo pagaré.
Copy !req
1714. Sí.
Copy !req
1715. Insisto.
Copy !req
1716. Incluso puedo pagarte en especie.
Copy !req
1717. Era una broma. Un poco mala...
Copy !req
1718. pero una broma.
Copy !req
1719. Tenía gracia.
Copy !req
1720. Y tú, ¿qué tal?
Copy !req
1721. Bien. Sigo con los niños.
Copy !req
1722. Ahora, con los de 6 años.
Copy !req
1723. Acabo de empezar...
Copy !req
1724. pero es genial.
Ellos también empiezan.
Copy !req
1725. Durante las vacaciones...
Copy !req
1726. tengo un grupo de apoyo.
Para los que tienen dificultades.
Copy !req
1727. Son mis preferidos.
Copy !req
1728. Son casos muy especiales, pero...
Copy !req
1729. son mágicos.
Copy !req
1730. Es gratificante cuando progresan.
Copy !req
1731. Lo paso genial.
Están los que te ponen a prueba...
Copy !req
1732. y que te retan...
Copy !req
1733. Pero es apasionante.
Copy !req
1734. Es lo que querías, ¿no?
Copy !req
1735. Sí, eso creo.
Copy !req
1736. Está bien.
Copy !req
1737. Sí, es genial.
Copy !req
1738. Salvo que te absorbe,
ya no tengo tiempo para mí.
Copy !req
1739. ¿No sales?
Copy !req
1740. Sí salgo, con otros profesores.
Copy !req
1741. Vamos a discotecas, al restaurante...
Copy !req
1742. Pero...
Copy !req
1743. vuelvo a menudo sola.
Copy !req
1744. Además, estoy sola.
Copy !req
1745. ¿No tienes novio?
Copy !req
1746. ¿Novia?
Copy !req
1747. He tenido aventuras tontas, pero...
Copy !req
1748. nada concreto.
Copy !req
1749. De todas formas, me cuesta...
Copy !req
1750. Me cuesta encariñarme.
Copy !req
1751. Y al mismo tiempo... comprendo.
Copy !req
1752. La vida en pareja es difícil.
Copy !req
1753. ¿Y tú qué tal?
¿Sigues con la chica que estuvo en casa?
Copy !req
1754. ¿Lise?
Copy !req
1755. ¿Eres feliz?
Copy !req
1756. Sí.
Copy !req
1757. Entonces, bien.
Copy !req
1758. ¿Es buena?
Copy !req
1759. Sí, es buena.
Copy !req
1760. No sé por qué, pero la imagino cocinando
para cuando vuelvas...
Copy !req
1761. y trayéndote flores
por la mañana.
Copy !req
1762. Sí, es su estilo.
Copy !req
1763. No, es sobre todo la niña, Aude.
Copy !req
1764. La quiero mucho.
Copy !req
1765. Es verdad, tiene una niña.
Copy !req
1766. Estaba embarazada hasta las cejas.
Copy !req
1767. - ¿Cuántos años tiene?
- Tres.
Copy !req
1768. La quiero mucho, nos llevamos muy bien.
Copy !req
1769. Hacemos tonterías juntas...
Copy !req
1770. Y le enseño cosas.
Copy !req
1771. Lise nos regaña.
Copy !req
1772. Qué bueno.
Copy !req
1773. Dos niñas en la casa es mucho.
Copy !req
1774. Es mi familia.
Copy !req
1775. ¿Y sexualmente?
Copy !req
1776. ¿Te gusta?
Copy !req
1777. Es...
Copy !req
1778. ¿Un desastre?
Copy !req
1779. Un desastre no, pero es...
Copy !req
1780. ¿Es soso?
Copy !req
1781. No sé, Adèle. No sé.
Copy !req
1782. No es como contigo.
Copy !req
1783. Te extraño.
Copy !req
1784. Extraño que ya no nos toquemos.
Copy !req
1785. Que ya no nos veamos.
Que no nos respiremos.
Copy !req
1786. Te deseo.
Copy !req
1787. Todo el tiempo.
Copy !req
1788. Y a nadie más.
Copy !req
1789. Extraño todo.
Copy !req
1790. Pero esto lo extraño mucho.
Copy !req
1791. Déjame tocarte.
Copy !req
1792. Para.
Copy !req
1793. No me digas que no te apetece,
no te creeré.
Copy !req
1794. Es imposible que no lo extrañes.
Copy !req
1795. ¡Toca!
Copy !req
1796. ¡Para!
Copy !req
1797. No puedo.
Copy !req
1798. Perdona, no sé.
Copy !req
1799. No sé.
Copy !req
1800. No puedo evitarlo.
Copy !req
1801. Te perdono.
Copy !req
1802. ¿No quieres volver a verme?
Copy !req
1803. No.
Copy !req
1804. ¿No me has perdonado?
Copy !req
1805. Claro que sí.
Copy !req
1806. ¿Ya no me quieres?
Copy !req
1807. ¿Estás segura?
Copy !req
1808. Ahora estoy con alguien.
Copy !req
1809. Ya lo sabes.
Copy !req
1810. Pero siento
un cariño infinito por ti.
Copy !req
1811. Siempre lo sentiré.
Copy !req
1812. Toda mi vida.
Copy !req
1813. Perdóname.
Copy !req
1814. Ya me conoces.
Copy !req
1815. A veces lloro sin motivo.
Copy !req
1816. Sí, te conozco muy bien.
Copy !req
1817. Además, siempre me pasa.
Copy !req
1818. Lo sé.
Copy !req
1819. Siempre estás llorando.
Copy !req
1820. Vete cuando quieras.
Copy !req
1821. Sí, eso.
Copy !req
1822. De verdad.
Copy !req
1823. Ya no te molestaré más.
Copy !req
1824. No me molestas.
Copy !req
1825. Bien, me voy.
Copy !req
1826. Vete.
Copy !req
1827. Lárgate.
Copy !req
1828. Alexandre, no te duermas,
acabas de llegar.
Copy !req
1829. "No es necesario",
de Alain Bosquet. "La—
Copy !req
1830. Tranquilo, tranquilo.
Copy !req
1831. ¿Por qué corres? Articula bien
para que te entendamos.
Copy !req
1832. "No es necesario", de Alain Bosquet.
Copy !req
1833. "La trompa del elefante...
Copy !req
1834. sirve para recoger pistachos.
Copy !req
1835. - No es necesario agacharse."
- Para.
Copy !req
1836. Sigue, Adam.
Copy !req
1837. ¿Sabes por dónde vamos?
Copy !req
1838. "El cuello de la jirafa es—
Copy !req
1839. Habla un poco más alto, por favor.
Otra vez.
Copy !req
1840. "El cuello de la jirafa
es para comer los astros.
Copy !req
1841. No es necesario volar."
Copy !req
1842. Muy bien.
Copy !req
1843. Prune.
Copy !req
1844. "La piel del camaleón...
Copy !req
1845. verde, azul, morada, blanca.
Copy !req
1846. Es para esconderse de los animales.
Copy !req
1847. No es necesario huir."
Copy !req
1848. Wassila.
Copy !req
1849. "El poema del poeta es
para decir todo eso...
Copy !req
1850. y miles de cosas más.
Copy !req
1851. No es necesario entender."
Copy !req
1852. Es increíble verla aquí.
Cuánto tiempo.
Copy !req
1853. Hola, Adèle.
Copy !req
1854. Myriam, exacto.
Hace mucho que no te veo.
Copy !req
1855. Tu vestido es superbonito.
Me encanta el azul. Es...
Copy !req
1856. Muchas gracias.
Copy !req
1857. ¿Puedo hacerte una pregunta?
Copy !req
1858. Mi sobrino es Nicolás Rouillard.
¿Te suena?
Copy !req
1859. Dice que su profesora
se llama Adèle. ¿Eres tú?
Copy !req
1860. ¿En serio? ¿Cómo es?
Copy !req
1861. Es adorable.
Copy !req
1862. Es el hijo de mi hermana.
Copy !req
1863. Por eso. Quería saber
si tenías algo que comentar.
Copy !req
1864. Qué gracia.
Copy !req
1865. ¿Trabaja bien?
Copy !req
1866. Sí, es un amor.
Copy !req
1867. Genial.
Copy !req
1868. Voy a dar una vuelta.
Hasta luego.
Copy !req
1869. Hasta luego.
Copy !req
1870. - ¿Qué tal?
- Bien.
Copy !req
1871. ¿Y tú?
Copy !req
1872. ¿Cómo has venido?
Copy !req
1873. A pie. Vivo aquí al lado.
Copy !req
1874. Está bien el barrio.
Copy !req
1875. - Bienvenida.
- Gracias.
Copy !req
1876. Gracias por invitarme.
Copy !req
1877. Es normal.
Copy !req
1878. Ya está. Aquí están mis cuadros...
Copy !req
1879. y detrás, los de una chica
que se llama Adé Bernard.
Copy !req
1880. Está bien.
Copy !req
1881. Éste es magnífico.
Copy !req
1882. Genial...
Copy !req
1883. de verdad.
Copy !req
1884. Todo.
Copy !req
1885. Hola, ¿qué tal?
Copy !req
1886. ¿Te acuerdas de mí?
Copy !req
1887. Nos encanta,
pero nos gustaría preguntarte algo.
Copy !req
1888. Para eso estoy.
Copy !req
1889. Perdona.
Copy !req
1890. Veo a la antigua Emma,
a la nueva. El azul, el rojo...
Copy !req
1891. La mujer que lleva la vida.
Copy !req
1892. Parece apacible, serena...
Copy !req
1893. pero a la vez hay algo inquietante,
algo perdido en su mirada.
Copy !req
1894. Me pregunto qué siente en ese momento.
Copy !req
1895. Parece que nace el amor,
pero a la vez...
Copy !req
1896. hay mucha angustia y...
Copy !req
1897. La mirada está perdida,
pero nos interroga.
Copy !req
1898. Entre tanto color...
Copy !req
1899. Ahora vuelvo.
Copy !req
1900. Luego hablamos.
Copy !req
1901. Ésta es Sara.
Ha hecho Bellas Artes como tú.
Copy !req
1902. Me encanta su obra.
Copy !req
1903. Se nota una auténtica pasión,
un movimiento...
Copy !req
1904. en el trazo...
Copy !req
1905. Habla demasiado.
Copy !req
1906. Cuidado, es un seductor.
Copy !req
1907. Me alegro de verte.
Copy !req
1908. ¿Qué te parece?
Copy !req
1909. Es espléndido.
Copy !req
1910. Además, lo organiza Joachim.
Copy !req
1911. Cuando recibí la invitación,
pensé en vosotras.
Copy !req
1912. Sabía que ella quería.
Copy !req
1913. Y de hecho, es el momento perfecto.
Copy !req
1914. Está genial.
Copy !req
1915. Y ya has visto... ahí sigues.
Copy !req
1916. Me da mucho gusto.
Copy !req
1917. Hasta luego.
Copy !req
1918. Estupendo.
Copy !req
1919. ¿Qué tal?
Copy !req
1920. ¿Qué tal?
Copy !req
1921. Genial.
Copy !req
1922. Me alegro de verte.
Copy !req
1923. Y yo a ti.
Copy !req
1924. ¿Sigues con el cine?
Copy !req
1925. Propiedad inmobiliaria.
Copy !req
1926. Sigo con el cine,
pero a pequeñas dosis.
Copy !req
1927. Estaba harto de adular a la gente...
Copy !req
1928. te fastidian...
Copy !req
1929. Me cansé.
Copy !req
1930. Prefiero ser adulador
vendiendo apartamentos que...
Copy !req
1931. ¿Te gusta la exposición?
Copy !req
1932. No es lo mío, pero no está mal.
Copy !req
1933. Sigues tan guapa en los cuadros.
Copy !req
1934. ¿Te parece?
Copy !req
1935. Y en la realidad.
Copy !req
1936. ¿Te hace gracia?
Copy !req
1937. Al menos sonríes, genial.
Copy !req
1938. ¿Y lo de ver a Emma
no ha sido muy...?
Copy !req
1939. No, ha quedado todo claro.
Copy !req
1940. Está claro.
Copy !req
1941. ¿Has viajado?
¿Fuiste a Nueva York?
Copy !req
1942. Aún no.
Copy !req
1943. Viajar abre la mente.
Copy !req
1944. Sí, lo sé.
Copy !req
1945. Me lo llevo un momento.
Copy !req
1946. Ven.
Copy !req
1947. Un momento.
Copy !req
1948. Adiós, ha estado genial.
Copy !req
1949. Muchas gracias.
Copy !req
1950. Te he visto en una película.
Copy !req
1951. - Estás hecho para la actuación.
- ¿Sí?
Copy !req