1. Padre...
Copy !req
2. Sí, hijo mío.
Copy !req
3. Cuéntame una historia.
Copy !req
4. ¿Cuál?
Copy !req
5. La historia de nuestra patria.
Copy !req
6. Hace millones de años...
Copy !req
7. un meteorito hecho de vibranio...
Copy !req
8. la sustancia más fuerte del universo...
Copy !req
9. cayó en el continente africano...
Copy !req
10. afectando a las plantas a su alrededor.
Copy !req
11. Y cuando apareció el hombre...
Copy !req
12. cinco tribus se establecieron sobre él
y lo llamaron Wakanda.
Copy !req
13. Las tribus vivían en constante guerra
entre ellas...
Copy !req
14. hasta que un chamán guerrero...
Copy !req
15. recibió una visión
de la Diosa Pantera Bast...
Copy !req
16. que lo guio a la Hierba de Corazón...
Copy !req
17. una planta que le concedió fuerza,
velocidad e instintos sobrehumanos.
Copy !req
18. El guerrero se convirtió en rey...
Copy !req
19. y en la primera Pantera Negra...
Copy !req
20. el protector de Wakanda.
Copy !req
21. Cuatro tribus aceptaron vivir
gobernados por el rey...
Copy !req
22. pero la Tribu Jabari se aisló
en las montañas.
Copy !req
23. Los wakandianos usaron el vibranio
para desarrollar tecnología...
Copy !req
24. más avanzada
que la de cualquier otra nación.
Copy !req
25. Pero mientras Wakanda prosperaba...
Copy !req
26. el mundo alrededor se sumía en el caos.
Copy !req
27. Para mantener seguro al vibranio...
Copy !req
28. los wakandianos juraron
ocultarse a plena vista...
Copy !req
29. escondiendo la verdad
de su poder al mundo exterior.
Copy !req
30. ¿Y aún estamos ocultos, Baba?
Copy !req
31. Sí.
Copy !req
32. ¿Por qué?
Copy !req
33. - ¡Un tiro de suerte!
- ¡No fue suerte!
Copy !req
34. ¡Como digas! ¡Sal de aquí!
Copy !req
35. Preparados para sacar.
Copy !req
36. ¡Bloquea a tu jugador! Está desmarcado.
Copy !req
37. ¿Dónde estás?
Copy !req
38. Vamos.
Copy !req
39. ¡Pásala!
Copy !req
40. - Entendido, E.
- E, ¡apúrate!
Copy !req
41. ¡Mira cómo anoto!
Copy !req
42. Al estilo de Tim Hardaway.
Así lo llamo, nene.
Copy !req
43. Vamos.
Copy !req
44. ¿Qué habilidades tienes? Ninguna.
Copy !req
45. Si entramos y salimos rápido,
no tendremos de qué preocuparnos.
Copy !req
46. Vas en la camioneta,
entras por el oeste.
Copy !req
47. Das vuelta la esquina. Te quedas aquí.
Copy !req
48. Los gemelos y yo llegaremos aquí.
Copy !req
49. Abandonamos el auto,
¿de acuerdo? Venimos por...
Copy !req
50. Esconde las armas.
Copy !req
51. Eh, ¿es la policía?
Copy !req
52. No.
Copy !req
53. Son dos chicas parecidas a Grace Jones.
Copy !req
54. Tienen lanzas.
Copy !req
55. Abre.
Copy !req
56. ¿Hablas en serio?
Copy !req
57. No golpearán otra vez.
Copy !req
58. ¿Quién eres?
Copy !req
59. El príncipe N'Jobu, hijo de Azzuri.
Copy !req
60. Demuéstrame que eres uno de nosotros.
Copy !req
61. Mi rey.
Copy !req
62. Déjanos solos.
Copy !req
63. Es James.
Le confiaría mi vida. Se queda...
Copy !req
64. con tu permiso, rey T'Chaka.
Copy !req
65. Como desees.
Copy !req
66. Descansen.
Copy !req
67. Ven, hermanito.
Copy !req
68. Déjame ver cómo estás.
Copy !req
69. Luces fuerte.
Copy !req
70. Por la gloria de Bast, tengo buena salud.
¿Cómo está todo por casa?
Copy !req
71. No muy bien.
Copy !req
72. Hermanito.
Copy !req
73. Hubo un ataque.
Copy !req
74. Este hombre...
Copy !req
75. Ulysses Klaue...
Copy !req
76. nos robó
un cuarto de tonelada de vibranio...
Copy !req
77. y para escapar detonó
una bomba en la frontera.
Copy !req
78. Muchos murieron.
Copy !req
79. Él sabía dónde escondíamos el vibranio...
Copy !req
80. y cómo atacar.
Copy !req
81. Contaba con alguien de adentro.
Copy !req
82. ¿Por qué estás acá?
Copy !req
83. Porque quiero que me mires a los ojos...
Copy !req
84. y me digas por qué traicionaste
a Wakanda.
Copy !req
85. No hice tal cosa.
Copy !req
86. Dile quién eres.
Copy !req
87. Zuri, hijo de Badu...
Copy !req
88. ¿Qué?
Copy !req
89. James. ¿Me mentiste?
Copy !req
90. Déjalo.
Copy !req
91. ¿Eras wakandiano todo este tiempo?
Copy !req
92. - ¡Nos traicionaste!
- ¿Cómo...?
Copy !req
93. Descansen.
Copy !req
94. ¿Creías que eras el único espía
que enviamos aquí?
Copy !req
95. Príncipe N'Jobu...
Copy !req
96. regresarás de inmediato a casa...
Copy !req
97. donde te enfrentarás al Concejo...
Copy !req
98. y le informarás tus delitos.
Copy !req
99. ¡Listos para sacar!
Copy !req
100. ¡Vigila a tu jugador!
Copy !req
101. Eh.
Copy !req
102. El pequeño país de Wakanda llora
la muerte de su monarca, el rey T'Chaka.
Copy !req
103. El querido gobernante
fue una de las muertes confirmadas...
Copy !req
104. hace una semana luego del ataque
terrorista a las Naciones Unidas.
Copy !req
105. El sospechoso fue arrestado.
Copy !req
106. Aunque es uno de los países
más pobres del mundo...
Copy !req
107. fortificado por cadenas montañosas...
Copy !req
108. y un bosque tropical impenetrable...
Copy !req
109. Wakanda no participa del comercio
internacional ni acepta ayuda.
Copy !req
110. La sucesión al trono...
Copy !req
111. se espera que recaiga
en el mayor de los dos hijos del rey...
Copy !req
112. el príncipe T'Challa.
Copy !req
113. Mi Príncipe...
Copy !req
114. nos estamos acercando a ellos.
Copy !req
115. BOSQUE DE SAMBISA,
Copy !req
116. No hace falta, Okoye.
Puedo manejarlo solo.
Copy !req
117. Rescataré a Nakia lo más rápido posible.
Copy !req
118. No te paralices cuando la veas.
Copy !req
119. ¿De qué hablas?
Copy !req
120. Nunca me paralizo.
Copy !req
121. Es el auto. Se detuvo. No arranca.
Copy !req
122. El auto no arranca.
Copy !req
123. ¿Qué pasó?
Copy !req
124. El motor dejó de funcionar.
Copy !req
125. El nuestro también.
Copy !req
126. Posiciones defensivas.
Copy !req
127. Posiciones defensivas.
Copy !req
128. ¿Nos atacan?
Copy !req
129. Posiciones defensivas.
Copy !req
130. Sitúense en un costado.
Copy !req
131. Posiciones defensivas.
Copy !req
132. Oye. ¡Posiciones defensivas!
Copy !req
133. Nada de juegos.
Copy !req
134. ¿Qué ven?
Copy !req
135. Adelante.
Copy !req
136. ¡Allá! ¡Mira hacia atrás!
Copy !req
137. ¡Cuidado!
Copy !req
138. T'Challa, ¡no!
Copy !req
139. Es solo un muchacho.
Copy !req
140. También fue secuestrado.
Copy !req
141. Nakia...
Copy !req
142. Yo...
Copy !req
143. - Quería...
- ¡Oye!
Copy !req
144. ¡La tengo!
¡No te muevas! ¡Le dispararé!
Copy !req
145. ¡Le dispararé ahora mismo!
Copy !req
146. Te paralizaste.
Copy !req
147. ¿Por qué estás aquí?
Arruinaste mi misión.
Copy !req
148. Mi padre está muerto, Nakia.
Copy !req
149. Mañana seré coronado rey.
Copy !req
150. Y deseo que estés allí.
Copy !req
151. Ahora vayan a casa.
Copy !req
152. Gracias.
Copy !req
153. Y toma al chico. Llévatelo con su gente.
Copy !req
154. Gracias.
Copy !req
155. Nunca contarán lo que pasó hoy.
Copy !req
156. Sí.
Copy !req
157. Gracias.
Copy !req
158. Gracias.
Copy !req
159. Hermana Nakia...
Copy !req
160. Mi príncipe...
Copy !req
161. estamos en casa.
Copy !req
162. Nunca deja de ser nuevo para mí.
Copy !req
163. Reina madre...
Copy !req
164. Princesa...
Copy !req
165. Las acompaño en sentimiento.
Copy !req
166. Gracias, Nakia.
Copy !req
167. Es muy bueno que hayas regresado.
Copy !req
168. Llévala a la Provincia del Río
para prepararse.
Copy !req
169. Sí, general.
Copy !req
170. ¿Se paralizó?
Copy !req
171. Como un antílope encandilado.
Copy !req
172. ¿Terminaste?
Copy !req
173. Me sorprende que mi hermanita venga
a despedirme antes de nuestro gran día.
Copy !req
174. ¡Eso quisieras!
Copy !req
175. Vine por las Perlas PEM.
Desarrollé una mejora.
Copy !req
176. ¿Una mejora? No. Funcionan perfectamente.
Copy !req
177. ¿Cuántas veces debo enseñarte esto?
Copy !req
178. Solo porque algo funcione
no significa que no se pueda mejorar.
Copy !req
179. ¿Tú me enseñas? ¿Qué sabes?
Copy !req
180. Más que tú.
Copy !req
181. No puedo esperar a ver
qué mejora le haces...
Copy !req
182. a tu atuendo ceremonial.
Copy !req
183. ¡Shuri!
Copy !req
184. ¡Lo lamento, madre!
Copy !req
185. Mamá, ¿cómo te sientes hoy?
Copy !req
186. Orgullosa.
Copy !req
187. Tu padre y yo hablábamos
todo el tiempo sobre este día.
Copy !req
188. Está con nosotros...
Copy !req
189. y es tu turno para ser rey.
Copy !req
190. LONDRES, REINO UNIDO
Copy !req
191. Museo de Gran Bretaña
Copy !req
192. Buenos días.
Copy !req
193. ¿Puedo ayudarlo?
Copy !req
194. Estaba mirando estos objetos.
Me dicen que usted es la experta.
Copy !req
195. Se podría decir que si.
Copy !req
196. Son hermosos.
Copy !req
197. ¿Este de dónde es?
Copy !req
198. De la tribu Bobo Ashanti...
Copy !req
199. lo que ahora es Ghana...
Copy !req
200. del siglo XIX.
Copy !req
201. ¿En serio?
Copy !req
202. ¿Qué hay de este?
Copy !req
203. Ese es del pueblo Edo de Benin...
Copy !req
204. del siglo XVI.
Copy !req
205. Ahora, hábleme sobre este.
Copy !req
206. También es de Benin, del siglo VII.
Copy !req
207. De la tribu Fula, creo.
Copy !req
208. No.
Copy !req
209. ¿Disculpe?
Copy !req
210. Lo robaron soldados británicos en Benín,
pero es de Wakanda.
Copy !req
211. Y está hecho de vibranio.
Copy !req
212. No se preocupe. Le quitaré esta carga.
Copy !req
213. Estos objetos no están a la venta.
Copy !req
214. ¿Cómo cree que lo
obtuvieron sus antepasados?
Copy !req
215. ¿Qué lo compraron barato?
Copy !req
216. ¿O los tomaron,
como tomaron todo lo demás?
Copy !req
217. Señor, voy a pedirle que se vaya.
Copy !req
218. Tiene toda esta seguridad
observándome desde que entré.
Copy !req
219. Pero usted no veía lo que consumía.
Copy !req
220. Está bien, amigo. Vamos.
Vamos, amigo. Es hora de irse.
Copy !req
221. Creo que no se siente muy bien.
Copy !req
222. ¡Que alguien consiga ayuda!
¡Vengan aquí!
Copy !req
223. ¡Llamen a un médico, por favor!
¡Que alguien venga a ayudar!
Copy !req
224. Emergencia médica ya
en la Muestra de África Occidental.
Copy !req
225. Cuidado.
Copy !req
226. Retrocedan, por favor. Gracias.
Copy !req
227. Están llegando.
Los médicos están llegando.
Copy !req
228. Voy a tomarme un descanso.
Copy !req
229. Dejémosle un poco de espacio a la señora.
Copy !req
230. Atrás, por favor, caballeros.
Atrás, por favor.
Copy !req
231. Oye, ven aquí.
Copy !req
232. Ven aquí. Está bien.
Copy !req
233. Puedes irte,
pero no le cuentes a nadie, ¿de acuerdo?
Copy !req
234. ¿Por qué no le disparaste aquí?
Copy !req
235. Para que este más dispersa
la escena del crimen.
Copy !req
236. Nos hace parecer aficionados.
Copy !req
237. Bueno, veamos si sabes de lo que hablas.
Copy !req
238. Es solo una pequeña muestra.
Copy !req
239. - Serás un chico rico.
- Mejor que lo vendas rápido.
Copy !req
240. ¡Ya está vendido!
Copy !req
241. Hagas lo que hagas,
los wakandianos aparecerán.
Copy !req
242. Me alegrará el día.
Puedo matar dos pájaros de un tiro.
Copy !req
243. ¿Sugieres que eso también es de vibranio?
Copy !req
244. No, lo aprecio solamente.
Copy !req
245. ¡Adelante!
Copy !req
246. ¡Adelante!
Copy !req
247. Yo, Zuri...
Copy !req
248. hijo de Badu...
Copy !req
249. te doy a ti...
Copy !req
250. príncipe T'Challa...
Copy !req
251. ¡La Pantera Negra!
Copy !req
252. El príncipe...
Copy !req
253. ahora tendrá la fuerza
que le fue despojada...
Copy !req
254. a la Pantera Negra.
Copy !req
255. Gloria a los ancestros.
Copy !req
256. Gloria a los ancestros.
Copy !req
257. La victoria en un combate ritual...
Copy !req
258. se adquiere si el otro se rinde o muere.
Copy !req
259. Si alguna tribu desea proponer
un guerrero...
Copy !req
260. ofrezco...
Copy !req
261. un camino hacia el trono.
Copy !req
262. La Tribu Mercante no desafiará hoy.
Copy !req
263. La Tribu Fronteriza no desafiará hoy.
Copy !req
264. La Tribu del Río no desafiará hoy.
Copy !req
265. La Tribu Minera no desafiará hoy.
Copy !req
266. ¿Hay alguien de la realeza...
Copy !req
267. que desee presentarse
al reto por el trono?
Copy !req
268. Este corsé es realmente incómodo...
Copy !req
269. así que ¿podríamos terminar
y volver a casa?
Copy !req
270. ¡Madre!
Copy !req
271. - ¿Son Jabari?
- Sí.
Copy !req
272. M'Baku, ¿qué haces aquí?
Copy !req
273. Es el día del reto.
Copy !req
274. ¡Hemos observado...
Copy !req
275. y escuchado desde las montañas!
Copy !req
276. Observamos con disgusto...
Copy !req
277. ¡cómo sus avances tecnológicos
fueron supervisados por una niña!
Copy !req
278. ¡Que se burla de la tradición!
Copy !req
279. Y ahora quieren darle el mando
de la nación a este príncipe...
Copy !req
280. que no pudo mantener
a salvo a su propio padre.
Copy !req
281. Nos negamos a aceptarlo.
Copy !req
282. Dije, ¡nos negamos a aceptarlo!
Copy !req
283. Yo, M'Baku...
Copy !req
284. líder de los Jabari...
Copy !req
285. Acepto tu reto, M'Baku.
Copy !req
286. Gloria a Hanuman.
Copy !req
287. ¡Jabari!
Copy !req
288. ¡Dora Milaje!
Copy !req
289. ¡Adelante!
Copy !req
290. ¡Que comience el reto!
Copy !req
291. ¡Levántate!
Copy !req
292. ¡Ven!
Copy !req
293. ¡T'Challa!
Copy !req
294. ¿Dónde está tu dios ahora?
Copy !req
295. ¡Sí!
Copy !req
296. Sin poderes.
Copy !req
297. Ni garras.
Copy !req
298. ¡Ni traje especial!
Copy !req
299. ¡Solo un muchacho
que no está condiciones de liderar!
Copy !req
300. ¡Muéstrale quién eres!
Copy !req
301. Soy el príncipe T'Challa...
Copy !req
302. ¡hijo del rey T'Chaka!
Copy !req
303. ¡Tú puedes hacerlo T'Chaka!
Copy !req
304. ¡Sí!
Copy !req
305. ¡Vamos!
Copy !req
306. ¡Ríndete! ¡No me obligues a matarte!
Copy !req
307. ¡Prefiero morir!
Copy !req
308. ¡T'Challa!
Copy !req
309. ¡T'Challa!
Copy !req
310. ¡T'Challa!
Copy !req
311. ¡T'Challa!
Copy !req
312. ¡T'Challa!
Copy !req
313. ¡Luchaste con honor!
Copy !req
314. ¡Ahora ríndete! Tu gente te necesita.
Copy !req
315. ¡T'Challa!
Copy !req
316. ¡T'Challa!
Copy !req
317. ¡Ríndete, hombre!
Copy !req
318. ¡T'Challa!
Copy !req
319. ¡T'Challa!
Copy !req
320. ¡Si!
Copy !req
321. Ahora les presento...
Copy !req
322. al rey T'Calla...
Copy !req
323. la Pantera Negra.
Copy !req
324. Zuri.
Copy !req
325. Mi rey.
Copy !req
326. ¡Viva Wakanda!
Copy !req
327. ¡Viva Wakanda!
Copy !req
328. Permítele a la Hierba de Corazón...
Copy !req
329. restaurar los poderes
de la Pantera Negra...
Copy !req
330. y llevarte al Plano Ancestral.
Copy !req
331. T'Chaka...
Copy !req
332. te lo pedimos.
Copy !req
333. Ven aquí con tu hijo.
Copy !req
334. Gloria a los ancestros.
Copy !req
335. Padre.
Copy !req
336. Hijo mío.
Copy !req
337. Lo siento.
Copy !req
338. Párate.
Copy !req
339. Eres un rey.
Copy !req
340. ¿Qué te sucede, hijo?
Copy !req
341. No estoy listo.
Copy !req
342. ¿No te has preparado...
Copy !req
343. para ser rey toda tu vida?
Copy !req
344. ¿No has entrenado y estudiado...
Copy !req
345. siempre a mi lado?
Copy !req
346. No hablo de eso.
Copy !req
347. No estoy listo para vivir sin ti.
Copy !req
348. Un hombre que no preparó
a sus hijos para su propia muerte...
Copy !req
349. fracaso como padre.
Copy !req
350. ¿Alguna vez te fallé?
Copy !req
351. Nunca.
Copy !req
352. Dime cuál es la mejor manera
de proteger a Wakanda.
Copy !req
353. Quiero ser un gran rey, Baba.
Copy !req
354. Como tú.
Copy !req
355. Vas a tener problemas.
Copy !req
356. Así que precisarás rodearte
de gente de confianza.
Copy !req
357. Eres un buen hombre con un buen corazón.
Copy !req
358. Y para un buen hombre es difícil ser rey.
Copy !req
359. Respira.
Copy !req
360. T'Challa, respira.
Copy !req
361. Respira.
Copy !req
362. Estaba allí.
Copy !req
363. Estaba allí. Mi padre.
Copy !req
364. ¿Solo uno?
Copy !req
365. Ven a mi casa. Nakia.
Copy !req
366. Ya estoy aquí.
Copy !req
367. Quédate.
Copy !req
368. Vine a apoyarte y a honrar a tu padre...
Copy !req
369. pero no puedo quedarme.
Copy !req
370. Encontré mi vocación allá afuera.
Copy !req
371. Vi demasiada gente necesitada
como para pretender no notarlo.
Copy !req
372. Aquí no puedo ser feliz...
Copy !req
373. sabiendo que hay gente allá afuera
que no tiene nada.
Copy !req
374. ¿Qué quieres que haga Wakanda al respecto?
Copy !req
375. Compartir lo que tenemos.
Copy !req
376. Podríamos dar asistencia...
Copy !req
377. acceso a la tecnología
y refugio a los necesitados.
Copy !req
378. Otros países lo hacen,
podríamos hacerlo mejor.
Copy !req
379. No somos como esos países, Nakia.
Copy !req
380. Si el mundo sabe lo que somos...
Copy !req
381. lo que poseemos...
Copy !req
382. podríamos perder nuestro modo de vida.
Copy !req
383. Wakanda es fuerte como para
ayudar y protegernos al mismo tiempo.
Copy !req
384. Si no fueras tan terca,
serías una gran reina.
Copy !req
385. Serías una gran reina porque soy muy terca.
Copy !req
386. - Ves, ¡lo admites!
- Si hubiese querido.
Copy !req
387. ¿Es él?
Copy !req
388. Por la gloria de Bast, hombre.
¿Sigue creciendo?
Copy !req
389. Por supuesto.
Copy !req
390. Veo que regresó Nakia.
Copy !req
391. ¿Van a resolver sus diferencias?
Copy !req
392. T'Challa...
Copy !req
393. ¿qué pasa?
Copy !req
394. Nakia cree que podríamos hacer más.
Copy !req
395. ¿Más? ¿Cómo qué?
Copy !req
396. Ayuda exterior, un programa de refugiados.
Copy !req
397. Dejas entrar refugiados...
Copy !req
398. y traen sus problemas con ellos.
Copy !req
399. Y entonces Wakanda es
como cualquier otro lugar.
Copy !req
400. Ahora si dijeras
que quieres que mis hombres y yo...
Copy !req
401. vayamos a limpiar el mundo,
en eso te daría todo mi apoyo.
Copy !req
402. Pero hacerles la guerra a otros países
nunca fue nuestro modo de actuar.
Copy !req
403. ¿A ti también?
Copy !req
404. ¡Por Bast! Estamos en problemas.
Copy !req
405. Mi rey.
Copy !req
406. Mi amor.
Copy !req
407. Nunca adivinarán quién apareció.
Copy !req
408. Un objeto wakandiano no identificado...
Copy !req
409. fue robado ayer de un museo británico.
Copy !req
410. Supimos que Ulysses Klaue...
Copy !req
411. planea vender el vibranio
a un comprador estadounidense...
Copy !req
412. en Corea del Sur...
Copy !req
413. mañana por la noche.
Copy !req
414. Klaue se nos escapó por casi 30 años.
Copy !req
415. No capturarlo es quizás
el mayor pesar de mi padre.
Copy !req
416. Quisiera traer a Klaue para juzgarlo.
Copy !req
417. Ahora lo que necesita Wakanda
no es un guerrero.
Copy !req
418. Necesitamos un rey.
Copy !req
419. Mis padres murieron cuando atacó.
Copy !req
420. No pasa un día en que no piense
lo que nos quitó klaue.
Copy !req
421. Lo que me quitó.
Copy !req
422. Es una oportunidad muy grande
como para dejarla pasar.
Copy !req
423. Llévame contigo.
Lo venceremos juntos, codo a codo.
Copy !req
424. Te necesito aquí protegiendo la frontera.
Copy !req
425. Entonces te pido...
Copy !req
426. o lo matas de inmediato...
Copy !req
427. o lo traes.
Copy !req
428. Tienes mi palabra.
Copy !req
429. Lo traeré.
Copy !req
430. Procederemos con la misión.
Copy !req
431. ¡Mi rey!
Copy !req
432. Basta.
Copy !req
433. Ya envié un coche
para que te recoja en Busan.
Copy !req
434. ¿A quién llevas contigo a Corea?
Copy !req
435. A Okoye.
Copy !req
436. Y también a Nakia.
Copy !req
437. ¿Estás seguro de que es buena idea
llevar a tu ex a una misión?
Copy !req
438. Sí.
Copy !req
439. Estaremos bien. Además,
podremos contactarte si precisamos ayuda.
Copy !req
440. ¡Sí!
Copy !req
441. Tengo grandes cosas
para mostrarte, hermano.
Copy !req
442. Aquí están tus dispositivos
de comunicación para Corea.
Copy !req
443. Rango ilimitado, también está equipado
con un sistema de vigilancia de audio.
Copy !req
444. Mira estos.
Copy !req
445. Acceso remoto a las Perlas Kimoyo.
Copy !req
446. Mejoradas para interactuar directamente
con mi mesa de arena.
Copy !req
447. ¿Y estas qué son?
Copy !req
448. La pregunta más importante es ¿qué es eso?
Copy !req
449. ¿Por qué andas aquí con los dedos al aire?
Copy !req
450. ¿Qué? ¿No te gustan mis sandalias reales?
Copy !req
451. En mi primer día quería comportarme
a la vieja usanza.
Copy !req
452. Apuesto a que a los ancianos les encantó.
Copy !req
453. Pruébatelas.
Copy !req
454. Totalmente automatizadas.
Copy !req
455. Como en la vieja película estadounidense
que Baba solía mirar.
Copy !req
456. Y las hice para que absorban
completamente el sonido.
Copy !req
457. Interesante.
Copy !req
458. Adivina cómo las llamo.
Copy !req
459. Suelas de hule.
Copy !req
460. Porque tú...
Copy !req
461. No importa.
Copy !req
462. Si vas a pelear con Klaue...
Copy !req
463. necesitarás lo mejor que tiene
el grupo de diseño.
Copy !req
464. Primer ejemplo.
Copy !req
465. - Es mi diseño.
- Tecnología antigua.
Copy !req
466. - ¿Antigua?
- Operativa, pero antigua.
Copy !req
467. "Oigan, hay gente disparándome.
Esperen, déjenme ponerme el casco".
Copy !req
468. Ya basta.
Copy !req
469. Bueno, míralos.
Copy !req
470. ¿Te gusta ese?
Copy !req
471. Es tentador.
Copy !req
472. Pero la idea es pasar desapercibido.
Copy !req
473. Este.
Copy !req
474. Ahora dile que se active.
Copy !req
475. Todo el traje está contenido
para cualquier ataque.
Copy !req
476. Golpéalo.
Copy !req
477. ¿En cualquier lugar?
Copy !req
478. ¡No tan fuerte, genio!
Copy !req
479. Me dijiste que lo golpee.
No dijiste qué tan fuerte.
Copy !req
480. Te invito a mi laboratorio,
¿y te pones a patear cosas?
Copy !req
481. Quizás deberías hacerlo
un poco más fuerte.
Copy !req
482. Espera un minuto.
Copy !req
483. Los nanobots absorben
la energía cinética...
Copy !req
484. y la mantienen en el lugar
para luego redistribuirla.
Copy !req
485. Impresionante.
Copy !req
486. Golpéalo otra vez en el mismo lugar.
Copy !req
487. ¿Estás grabando?
Copy !req
488. Para los fines de la investigación.
Copy !req
489. Borra ese rodaje.
Copy !req
490. Por aquí.
Copy !req
491. Si Bast quiere, esto terminará rápido...
Copy !req
492. y podré sacarme
esta cosa ridícula de la cabeza.
Copy !req
493. Te queda bien. Solo bátelo.
Copy !req
494. ¿Qué? Es una vergüenza.
Copy !req
495. Hola, Sophia.
Copy !req
496. Qué gusto verte.
Copy !req
497. ¿Quiénes son esos dos?
Copy !req
498. Mis amigos de Kenia.
Muy acaudalados. Son buenos.
Copy !req
499. ¿Buenos para causar problemas...
Copy !req
500. como tú?
Copy !req
501. Sepárense.
Copy !req
502. Es probable que el comprador ya esté aquí.
Copy !req
503. La mujer de afuera.
Copy !req
504. ¿A qué problemas se refería?
Copy !req
505. Tuve un desacuerdo
con unos traficantes de marfil.
Copy !req
506. Hice un poco de lío.
Copy !req
507. ¿Y habrá algún problema esta noche,
Joven Heredera Keniana?
Copy !req
508. Depende...
Copy !req
509. de qué tan rápido completemos la misión.
Copy !req
510. ¿Podemos concentrarnos?
Copy !req
511. Gracias.
Copy !req
512. Por aquí.
Copy !req
513. Un whisky, por favor.
Copy !req
514. Atentos. Estadounidenses.
Copy !req
515. Cuento tres.
Copy !req
516. Cinco.
Copy !req
517. ¿Cómo pudiste no notar
a Rato Rebelde hay detrás tuyo?
Copy !req
518. Seis.
Copy !req
519. Acabo de ver a un viejo amigo
que trabaja para la CIA.
Copy !req
520. Esto se volvió un poco más complicado.
Copy !req
521. Agente Ross.
Copy !req
522. Su alteza.
Copy !req
523. ¿Le estás comprando a Klaue?
Copy !req
524. Lo que haga o no haga...
Copy !req
525. en nombre del gobierno estadounidense
no te concierne.
Copy !req
526. Sea lo que sea que planees...
Copy !req
527. hazme un favor,
mantente fuera de mi camino.
Copy !req
528. Te entregué a Zemo.
Copy !req
529. ¿No mantuve en secreto...
Copy !req
530. que un rey del tercer mundo andaba
con un traje de gato a prueba de balas?
Copy !req
531. Diría que estamos a mano.
Copy !req
532. Tienes que irte ahora.
Copy !req
533. Klaue sale por esa puerta conmigo.
Copy !req
534. Fuiste advertido.
Copy !req
535. Tres, dados.
Copy !req
536. Oye, ¡ganaste!
Copy !req
537. ¿Sabes una cosa?
Copy !req
538. Creo que las tomaré...
Copy !req
539. y las pondré aquí para custodiarlas.
Copy !req
540. Presten atención.
Está aquí el rey de Wakanda.
Copy !req
541. No puede irse con Klaue.
Copy !req
542. Bueno.
Copy !req
543. El vibranio del ataque a Sokovia
nos conecta con alguien...
Copy !req
544. con el cual no digo que vine
a hacer un trato...
Copy !req
545. pero ese trato no se cancelará.
Copy !req
546. Cuando todo se calme,
tú y yo podemos llegar a un arreglo.
Copy !req
547. No vine a hacer un trato.
Copy !req
548. Klaue, ¡con ocho personas más!
Copy !req
549. General.
Copy !req
550. Estoy en posición
para asegurar nuestra salida.
Copy !req
551. ¿Y el vibranio?
Copy !req
552. Aún no lo veo.
Copy !req
553. Creí que no estaban permitidas
las armas aquí.
Copy !req
554. Se supone que no.
Copy !req
555. Alguien no recibió ese memo.
Copy !req
556. Están armados.
Copy !req
557. Es un séquito numeroso.
Copy !req
558. ¿Estás por lanzar un compilado?
Copy !req
559. Sí, hay uno en realidad.
Copy !req
560. Te enviaré el enlace
de SoundCloud, si quieres.
Copy !req
561. Dave, ¿puedes obtener el enlace?
Copy !req
562. No me hagas escuchar tu música.
Copy !req
563. Digo que trajiste mucha gente contigo.
Copy !req
564. ¿Crees que los traje por ti?
Copy !req
565. No te preocupes.
Copy !req
566. Yo solo puede hacer un trato contigo,
muchas gracias.
Copy !req
567. Seis más. Es una trampa.
Copy !req
568. ¿Tienes los diamantes?
Copy !req
569. Bueno. Ya basta.
Copy !req
570. - Tenemos que atrapar a Klaue.
- No ataques.
Copy !req
571. No podemos darnos el lujo de un tiroteo.
Copy !req
572. ¿Y el vibranio?
Copy !req
573. Iba a comprar un traje elegante...
Copy !req
574. pero pensé
que podía ahorrar algo de dinero.
Copy !req
575. Es ahora o nunca.
Copy !req
576. ¡No lo hagas!
Copy !req
577. ¡Oye!
Copy !req
578. Me descubrieron.
Copy !req
579. ¡Wakandianos! ¡Están aquí!
Copy !req
580. - ¡Vete de aquí!
- ¡Mátenlos a todos!
Copy !req
581. Los diamantes, ¡rápido
Copy !req
582. ¡Asesino!
Copy !req
583. Sabes, luces como tu viejo.
Copy !req
584. ¡Hice llover!
Copy !req
585. ¡Salgamos de aquí, jefe!
Copy !req
586. ¡Fue espectacular!
Copy !req
587. ¡Vamos! ¡Andando, vamos!
Copy !req
588. - ¿Lo dejamos?
- Nos alcanzará.
Copy !req
589. ¡Shuri!
Copy !req
590. ¡Sí!
Copy !req
591. Sistema remoto de manejo activado.
Copy !req
592. - ¡Espera! ¿De qué lado está el volante?
- ¡Por amor a Bast!
Copy !req
593. - ¡Solo conduce!
- Bueno, ¡cálmate!
Copy !req
594. ¡Andando!
Copy !req
595. Pon algo de música.
¿Crees que es un funeral?
Copy !req
596. ¿En qué coche está ahora?
Copy !req
597. ¡Sepárense!
Copy !req
598. - Tratan de escaparse.
- Iré a la derecha.
Copy !req
599. ¡Seguiremos a los otros dos!
Veo un atajo.
Copy !req
600. ¡No lo lograremos!
Copy !req
601. ¡Sigue adelante!
Copy !req
602. ¡Hermano!
Copy !req
603. Oye, ¿qué fue eso?
Copy !req
604. No te preocupes. Vas bien.
Copy !req
605. Armas.
Copy !req
606. ¡Son tan primitivos!
Copy !req
607. Es un coche de vibranio, ¡tontos!
¡Las balas no lo penetrarán!
Copy !req
608. ¿Qué haces?
Copy !req
609. Simplemente conduce.
Copy !req
610. ¡Maldición!
Copy !req
611. Oye, mira tú traje.
Copy !req
612. Recibiste impactos de bala
que lo cargaron con energía cinética.
Copy !req
613. Rodea el camión.
Copy !req
614. ¿Adónde se fue?
Copy !req
615. Presumido.
Copy !req
616. ¡Ahí está!
Copy !req
617. ¡Sostente bien!
Copy !req
618. ¡Divirtámonos un poco!
Copy !req
619. Suban.
Copy !req
620. Pon esa lanza en el baúl.
Copy !req
621. Shuri, más rápido.
Copy !req
622. ¡Voy lo más rápido que puedo!
Copy !req
623. ¡Gira a la derecha!
Copy !req
624. ¡No, no!
Copy !req
625. ¡Hermano!
Copy !req
626. ¡Klaue!
Copy !req
627. ¿Creías que olvidaríamos?
Copy !req
628. Mírame, ¡asesino!
Copy !req
629. ¿Dónde conseguiste esta arma?
Copy !req
630. Tus salvajes no la merecían.
Copy !req
631. Piedad, rey. Piedad.
Copy !req
632. Cada vez que respiras es por mi piedad.
Copy !req
633. ¡Rey!
Copy !req
634. El mundo observa.
Copy !req
635. Vamos. Chicos. Vamos, ¿eh?
Copy !req
636. Sí.
Copy !req
637. Hola.
Copy !req
638. ¡Puedo verte! Sí. Puedo verte.
Copy !req
639. Es un gran desastre.
Copy !req
640. Podríamos hacer
de policía bueno y malo.
Copy !req
641. Le hablaré primero, luego entran.
Copy !req
642. No podemos dejar que hable
con Klaue a solas.
Copy !req
643. Prefiero que hable con Klaue a solas por
5 minutos que hacer un escándalo aquí.
Copy !req
644. Luego de tu interrogatorio,
lo llevaremos de regreso a Wakanda.
Copy !req
645. ¿Qué? No. Mira, me caes muy bien.
Copy !req
646. Pero ahora está bajo mi custodia.
No va a ninguna parte.
Copy !req
647. Con permitirles estar aquí
ya les estoy haciendo un favor.
Copy !req
648. Si vuelve a tocarte...
Copy !req
649. voy a clavarlo a su escritorio.
Copy !req
650. ¿Ella habla inglés?
Copy !req
651. Cuando quiere.
Copy !req
652. Voy a entrar.
Cuando termine, será su turno.
Copy !req
653. - Agente Ross.
- ¿Sí?
Copy !req
654. Valoro tu ayuda en Busán.
Copy !req
655. ¿Ves?
Copy !req
656. Eso se llama diplomacia.
Copy !req
657. De nada.
Copy !req
658. Okoye.
Copy !req
659. Colabora.
Copy !req
660. Estadounidenses.
Copy !req
661. No deberías confiar
en los wakandianos.
Copy !req
662. Tú y yo tenemos metas parecidas.
Copy !req
663. No confío en nadie, no en este trabajo.
Copy !req
664. Pero me interesa
ese cañón de brazo que está ahí.
Copy !req
665. ¿Dónde lo conseguiste?
Copy !req
666. Es una herramienta minera que modifiqué.
Copy !req
667. Pero puedo conseguirte uno si quieres.
Copy !req
668. ¿Por qué no me das el nombre
de tu proveedor y le preguntaré?
Copy !req
669. Está ahí afuera.
Copy !req
670. ¿Por qué no vas y se lo preguntas?
Copy !req
671. ¿Qué? ¿T'Challa?
Copy !req
672. ¿Me dices que el arma
de tu brazo es de Wakanda?
Copy !req
673. Correcto.
Copy !req
674. ¿Qué sabes sobre Wakanda?
Copy !req
675. Pastores, telas, atuendos geniales.
Copy !req
676. Es todo una fachada.
Copy !req
677. Los exploradores la buscaron por siglos.
Copy !req
678. El Dorado, la ciudad dorada.
Copy !req
679. Creían que la podrían hallar
en América del Sur...
Copy !req
680. pero estuvo todo el tiempo en África.
Copy !req
681. Una maravilla tecnológica.
Copy !req
682. Todo porque se construyó en un montículo
del metal más valioso que se conoce.
Copy !req
683. Isipho, lo llaman. El regalo.
Copy !req
684. Vibranio.
Copy !req
685. Sí, vibranio,
el metal más fuerte de la Tierra.
Copy !req
686. No es solo un metal.
Copy !req
687. Lo cosen a sus vestimentas.
Copy !req
688. Le da energía a su ciudad,
a su tecnología...
Copy !req
689. a sus armas.
Copy !req
690. ¿Armas?
Copy !req
691. Sí. Hacen que mi cañón de brazo
parezca un soplador de hojas.
Copy !req
692. Es un lindo cuento de hadas,
pero Wakanda pertenece al tercer mundo...
Copy !req
693. y les robaste todo su vibranio.
Copy !req
694. ¿Robé...?
Copy !req
695. ¿Todo?
Copy !req
696. Tomé un pedacito.
Copy !req
697. Tienen una montaña llena.
Copy !req
698. Lo estuvieron extrayendo
por miles de años...
Copy !req
699. y ni siquiera rasguñaron la superficie.
Copy !req
700. Soy el único forastero
que lo vio y salió vivo.
Copy !req
701. Si no me crees, pregúntale a tu amigo
de qué está hecho su traje.
Copy !req
702. De qué están hechas sus garras.
Copy !req
703. Tu padre le dijo a la ONU...
Copy !req
704. que Klaue robó
todo el vibranio que tenían.
Copy !req
705. Pero él me dice que tienen más.
Copy !req
706. ¿Y le crees a un traficante
de armas atado a una silla?
Copy !req
707. ¿Eso dónde es?
Copy !req
708. Atrás.
Copy !req
709. ¿Cuánto más ocultas?
Copy !req
710. Algo está pasando aquí atrás.
Copy !req
711. ¡Al suelo!
Copy !req
712. ¡No lo sigan!
Copy !req
713. ¡Cúbranse!
Copy !req
714. ¡Una granada!
Copy !req
715. Veo que se tomaron su tiempo, ¿no?
Copy !req
716. Nakia.
Copy !req
717. Saltó frente a mí.
Copy !req
718. No sobrevivirá aquí.
Le impactó la columna vertebral.
Copy !req
719. Dame una Perla Kimoyo.
Copy !req
720. Lo estabilizará por ahora.
Copy !req
721. Déjennos llevarlo.
Copy !req
722. Lo podemos salvar.
Copy !req
723. Nuestra misión era traer
de regreso a Klaue.
Copy !req
724. Fracasamos.
Copy !req
725. Este hombre es
un agente extranjero de inteligencia.
Copy !req
726. ¿Cómo justificamos
el traerlo dentro de nuestras fronteras?
Copy !req
727. Recibió un balazo que era para mí.
Copy !req
728. Fue su decisión.
Copy !req
729. ¿Así que se supone
que lo dejemos morir?
Copy !req
730. Consideremos que lo curamos.
Copy !req
731. Es su deber reportar todo a su país.
Copy !req
732. Y como rey, es tu deber protegernos.
Copy !req
733. Soy muy consciente
de mis deberes, general.
Copy !req
734. No puedo dejarlo de morir...
Copy !req
735. sabiendo que podemos salvarlo.
Copy !req
736. ¿Dónde lo llevamos exactamente?
Copy !req
737. ¡Genial! Otro chico blanco roto
para que arreglemos.
Copy !req
738. Va a ser divertido.
Copy !req
739. Vivirá.
Copy !req
740. Está W'Kabi.
Copy !req
741. ¿Qué pasa, hermano?
¿Dónde está Klaue?
Copy !req
742. No está aquí.
Copy !req
743. Se nos escabulló.
Copy !req
744. ¿"Escabulló"?
Copy !req
745. Durante 30 años
tu padre estuvo al poder y no hizo nada.
Copy !req
746. Pensé que sería distinto contigo.
Copy !req
747. Pero es más de lo mismo.
Copy !req
748. Pongamos en marcha, jefe.
Copy !req
749. ¿Siempre le vendes a la CIA?
Copy !req
750. Lo vendo al mejor postor.
Copy !req
751. No te preocupes.
Cuando regrese a Johannesburgo...
Copy !req
752. y pase desapercibido un tiempo,
haré que les paguen a los dos.
Copy !req
753. No estoy preocupado por el dinero.
Sé que eres buen pagador.
Copy !req
754. En nuestro camino de regreso,
déjanos en Wakanda.
Copy !req
755. - No quieres ir ahí, chico.
- Sí, quiero.
Copy !req
756. ¡Suéltala!
Copy !req
757. O tu pequeño acto de Bonnie y Clyde
finaliza hoy.
Copy !req
758. ¡Baja tu arma ahora!
Copy !req
759. Lo lamento.
Copy !req
760. - Lo lamento, Erik.
- Todo estará bien.
Copy !req
761. ¿En serio quieres ir a Wakanda?
Copy !req
762. Son salvajes.
Copy !req
763. Esto es lo que le hacen
a la gente como nosotros.
Copy !req
764. No me preocupan las marcas.
Copy !req
765. Mira estas.
Copy !req
766. Cada una representa un asesinato.
Copy !req
767. Puedes hacerte
todas las cicatrices que quieras.
Copy !req
768. Para ellos solo serás un forastero.
Copy !req
769. Estás loco si piensas
que puedes entrar fácilmente.
Copy !req
770. Pensar que creía
que eras un estadounidense loco.
Copy !req
771. ¡Déjennos!
Copy !req
772. Así que tu misión no resultó
como la planearon.
Copy !req
773. ¿Qué le pasó a mi tío N'Jobu?
Copy !req
774. Mi padre me dijo que desapareció.
Copy !req
775. Hoy había un hombre...
Copy !req
776. que usaba un anillo idéntico a este.
Copy !req
777. Eso no es posible.
Copy !req
778. ¡Ayudó a escapar a Klaue
y llevaba puesto este anillo!
Copy !req
779. ¡El anillo de mi abuelo!
Copy !req
780. No me digas lo que es posible.
¡Dime la verdad!
Copy !req
781. Algunas verdades...
Copy !req
782. son demasiado para soportarlas, T'Challa.
Copy !req
783. Esa no es tu decisión.
Copy !req
784. - ¿Qué le pasó?
- Le prometí al rey no decir nada.
Copy !req
785. ¡Ahora tu rey soy yo!
Copy !req
786. Tu tío aceptó...
Copy !req
787. una tarea como Perro de Guerra
en Estados Unidos.
Copy !req
788. Tu padre...
Copy !req
789. me mandó allí...
Copy !req
790. a observar...
Copy !req
791. sin que él supiera.
Copy !req
792. Tu tío se enamoró de una estadounidense.
Copy !req
793. Tuvieron un hijo.
Copy !req
794. Los infortuinos que vio allí...
Copy !req
795. radicalizaron a tu tío.
Copy !req
796. Observé mientras pude.
Copy !req
797. Sus líderes fueron asesinados.
Copy !req
798. Comunidades inundadas con armas y drogas.
Copy !req
799. Son excesivamente vigilados
y encarcelados.
Copy !req
800. Por todo el planeta...
Copy !req
801. nuestra gente sufre porque
no tienen los medios para luchar.
Copy !req
802. Con armas de vibranio,
podrían derrocar a todos los países...
Copy !req
803. y Wakanda podría gobernarlos
decentemente.
Copy !req
804. Sabía que tu padre no apoyaría esto.
Copy !req
805. Así que tu tío nos traicionó.
Copy !req
806. ¡No!
Copy !req
807. Ayudó a Klaue a robar el vibranio.
Copy !req
808. No, no.
Copy !req
809. Regresarás de inmediato a casa...
Copy !req
810. donde te enfrentarás al Concejo...
Copy !req
811. y le informarás tus delitos.
Copy !req
812. Sacó su arma y me apuntó.
Copy !req
813. ¡No!
Copy !req
814. Tu padre mató a su propio hermano...
Copy !req
815. para salvarme la vida.
Copy !req
816. No digas nada de esto.
Copy !req
817. ¿Y el niño?
Copy !req
818. Lo abandonamos.
Copy !req
819. Lo hicimos para...
Copy !req
820. preservar...
Copy !req
821. la mentira.
Copy !req
822. ¿Qué es esto?
Copy !req
823. Solo un pequeño regalo.
Copy !req
824. ¿Quién eres?
Copy !req
825. Bueno, ¿dónde estoy?
Copy !req
826. ¡No me asustes de esa forma, colonizador!
Copy !req
827. ¿Qué? Me llamo Everett.
Copy !req
828. Sí, lo sé. Everett Ross...
Copy !req
829. ex piloto de la fuerza aérea
y ahora trabajas en la CIA.
Copy !req
830. Correcto.
Copy !req
831. Bueno, ¿esto es Wakanda?
Copy !req
832. No, es Kansas.
Copy !req
833. ¿Hace cuánto fue lo de Corea?
Copy !req
834. Ayer.
Copy !req
835. No lo creo. Las heridas de bala
no se curan mágicamente de repente.
Copy !req
836. Aquí sí.
Copy !req
837. Pero no gracias a la magia,
sino a la tecnología.
Copy !req
838. No toques nada.
Mi hermano regresará pronto.
Copy !req
839. Esos trenes...
Copy !req
840. en levitación magnética, ¿no?
Copy !req
841. Obvio.
Copy !req
842. Obvio, pero nunca la vi
con esta eficiencia.
Copy !req
843. Los paneles de luz, ¿qué son?
Copy !req
844. - Estabilizadores sónicos.
- ¿Qué cosa sónicos?
Copy !req
845. En estado puro...
Copy !req
846. es muy peligroso transportar
el vibranio a esa velocidad...
Copy !req
847. así que desarrollé una manera
de desactivarlo temporariamente.
Copy !req
848. ¿Hay vibranio en esos trenes?
Copy !req
849. Hay vibranio a todo nuestro alrededor.
Copy !req
850. Así te curamos.
Copy !req
851. ¿Dónde está T'Challa?
Copy !req
852. Sus Perlas Kimoyo están desconectadas.
Copy !req
853. No somos hermanos siameses, Okoye.
Copy !req
854. Apareció un hombre en la frontera
diciendo que mató a Klaue.
Copy !req
855. ¿Qué?
Copy !req
856. Mientras hablamos,
W'Kabi lo está llevando al palacio.
Copy !req
857. ¡Tenemos que encontrar a tu hermano!
Copy !req
858. ¿Un forastero?
Copy !req
859. No, un wakandiano.
Copy !req
860. No es wakandiano.
Copy !req
861. Es de los nuestros.
Copy !req
862. Mató a su propio hermano...
Copy !req
863. y abandonó a un niño...
Copy !req
864. sin nada.
Copy !req
865. ¿Qué clase de rey...?
Copy !req
866. ¿Qué clase de hombre hace eso?
Copy !req
867. Nadie es perfecto.
Copy !req
868. Ni siquiera tu padre.
Copy !req
869. Ni siquiera le dio un entierro decente.
Copy !req
870. Mi tío N'Jobu nos traicionó,
pero mi padre...
Copy !req
871. pudo haber creado algo aún peor.
Copy !req
872. Oye.
Copy !req
873. Mírame.
Copy !req
874. No puedes dejar
que los errores de tu padre te definan.
Copy !req
875. Tienes que decidir qué clase de rey serás.
Copy !req
876. Hermano, ¡tienes que venir ahora!
Copy !req
877. Erik Stevens.
Copy !req
878. Graduado a los 19 años en Annapolis...
Copy !req
879. hizo un posgrado en el MIT.
Copy !req
880. Se unió a los SEAL
y fue directo a Afganistán...
Copy !req
881. donde coleccionaba asesinatos,
como si fuera un video juegos.
Copy !req
882. Empezaron a llamarlo Killmonger.
Copy !req
883. Se unió a una unidad encubierta del JSOC.
Son peligrosos.
Copy !req
884. Ellos desaparecerán del mapa...
Copy !req
885. para así poder cometer asesinatos
y derribar gobiernos.
Copy !req
886. ¿Reveló algo sobre su identidad?
Copy !req
887. Tiene un tatuaje de Perro de Guerra...
Copy !req
888. pero no tenemos registro de él.
Copy !req
889. ¿Este hombre es o no wakandiano?
Copy !req
890. Dinos qué sucede.
Copy !req
891. Habla.
Copy !req
892. Habla.
Copy !req
893. Estoy en su territorio...
Copy !req
894. ajusticiando a un hombre que robó
su vibranio y asesinó a su gente.
Copy !req
895. Justicia que su rey no impartió.
Copy !req
896. No me importa que hayas traído a Klaue.
Copy !req
897. La única razón por la que no te mato
es porque sé quién eres.
Copy !req
898. ¿Qué quieres?
Copy !req
899. Quiero el trono.
Copy !req
900. Increíble.
Copy !req
901. Están aquí arriba cómodamente sentados.
Copy !req
902. Debe sentirse bien.
Copy !req
903. Hay dos mil millones de personas
en el mundo que lucen como nosotros.
Copy !req
904. Pero sus vidas son mucho más difíciles.
Copy !req
905. Wakanda tiene los medios
para liberarlos a todos.
Copy !req
906. ¿Y cuáles son esos medios?
Copy !req
907. El vibranio. Tus armas.
Copy !req
908. No usaremos nuestras armas
para hacerle la guerra al mundo.
Copy !req
909. No es nuestra costumbre
ser juez, jurado y verdugo...
Copy !req
910. de gente que no son de los nuestros.
Copy !req
911. ¿Qué no son de los suyos?
Copy !req
912. Pero ¿la vida no comenzó
en este continente?
Copy !req
913. Entonces ¿su gente no son todos?
Copy !req
914. No soy el rey de todos.
Soy el rey de Wakanda.
Copy !req
915. Y mi responsabilidad es asegurarme
de que nuestra gente esté segura...
Copy !req
916. y que el vibranio no caiga
en manos de alguien como tú.
Copy !req
917. Hijo.
Copy !req
918. Ya le prestamos mucha atención
a este charlatán. Rechaza su pedido.
Copy !req
919. No estoy pidiendo nada.
Copy !req
920. - Pregúntale quién soy.
- Eres Erik Stevens.
Copy !req
921. Un espía encubierto estadounidense.
Copy !req
922. Un mercenario apodado Killmonger.
Ese eres tú
Copy !req
923. Ese no es mi nombre, princesa.
Copy !req
924. Pregúntame, rey.
Copy !req
925. No.
Copy !req
926. Pregúntame.
Copy !req
927. Llévenselo.
Copy !req
928. ¿Quién eres?
Copy !req
929. Soy N'Jadaka, hijo del príncipe N'Jobu.
Copy !req
930. ¿Hijo de N'Jobu?
Copy !req
931. ¡Hallé a papá
con garras de Pantera en el pecho!
Copy !req
932. No eres hijo de un rey.
Eres hijo de un asesino.
Copy !req
933. ¡Estás mintiendo!
Copy !req
934. - ¡Mentiras!
- Me temo que no, reina madre.
Copy !req
935. ¿Qué?
Copy !req
936. El descendiente de N'Jobu.
Copy !req
937. Hola, tía.
Copy !req
938. Ejercito mi derecho
de pelear por el manto de rey...
Copy !req
939. y de Pantera Negra.
Copy !req
940. No lo hagas, T'Challa.
Copy !req
941. Como hijo del príncipe N'Jobu,
está en su derecho.
Copy !req
942. ¡Acá no tienes derechos!
Copy !req
943. Se requieren semanas
para preparar el reto.
Copy !req
944. ¿Semanas? No necesito semanas.
Copy !req
945. No tiene que estar todo el país.
Solo lo necesito a él.
Copy !req
946. Y a alguien que me quite estas cadenas.
Copy !req
947. T'Challa, ¿qué sabes sobre esto?
Copy !req
948. Acepto tu reto.
Copy !req
949. Nunca vencerá a T'Challa.
Copy !req
950. Debería haber venido al primer reto
y terminar de una vez con eso.
Copy !req
951. El rey ahora tendrá la fuerza
que le fue despojada a la Pantera Negra.
Copy !req
952. ¿Dónde está el agente Ross?
Copy !req
953. Lo encerré en la oficina.
No irá a ninguna parte.
Copy !req
954. Es tu última oportunidad.
Copy !req
955. Baja tus armas,
y lo podemos resolver de otra forma.
Copy !req
956. Toda la vida esperé este momento.
Copy !req
957. Entrené, mentí, asesiné...
Copy !req
958. solo para llegar aquí.
Copy !req
959. Asesiné en Estados Unidos,
en Afganistán...
Copy !req
960. en Irak.
Copy !req
961. Maté a mis propios hermanos
y hermanas acá en este continente.
Copy !req
962. Y toda esa muerte...
Copy !req
963. fue solo para poder matarte.
Copy !req
964. Que comience el reto.
Copy !req
965. ¡Ríndete!
Copy !req
966. ¡Espabílate, T'Challa!
Copy !req
967. Vamos, levántate.
Copy !req
968. Ven aquí
Copy !req
969. Esto es por mi padre.
Copy !req
970. ¡Erik!
Copy !req
971. - Zuri, no.
- ¡Detente!
Copy !req
972. - ¡Zuri!
- Zuri, ¡no!
Copy !req
973. Tu padre murió por mi culpa.
Copy !req
974. No la de él.
Copy !req
975. Mátame.
Copy !req
976. Los mataré a ambos, tío James.
Copy !req
977. ¡No!
Copy !req
978. ¡No!
Copy !req
979. Zuri, ¡no!
Copy !req
980. ¡No!
Copy !req
981. ¡No! ¡Zuri!
Copy !req
982. ¡No!
Copy !req
983. ¿Este es su rey?
Copy !req
984. ¿Este es su rey?
Copy !req
985. La Pantera Negra, ¿el que se suponía
que los guiara al futuro?
Copy !req
986. ¡Vamos, hermano!
Copy !req
987. ¿No se puede hacer nada?
Copy !req
988. ¿Él?
Copy !req
989. ¿Se suponía que los protegiera?
Copy !req
990. - No.
- ¡No!
Copy !req
991. ¡No!
Copy !req
992. No. Yo soy su rey.
Copy !req
993. - ¡No!
- ¡Tenemos que irnos ya mismo!
Copy !req
994. Reina madre, ¡vámonos!
Copy !req
995. La reina madre y shuri,
¿están seguras?
Copy !req
996. Sí.
Copy !req
997. Gracias.
Copy !req
998. Deberíamos ir con ellas de inmediato.
Copy !req
999. No puedo.
Copy !req
1000. ¿Qué?
Copy !req
1001. Aunque mi corazón esté contigo.
Copy !req
1002. No podemos dejar controlar al país
a alguien que apareció hace unas horas.
Copy !req
1003. Tiene sangre real.
Copy !req
1004. - ¡Mató a T'Challa!
- En un combate ritual.
Copy !req
1005. ¿Eso importa realmente?
Copy !req
1006. Eres la mejor guerrera de Wakanda
Copy !req
1007. Ayúdame a derrocarlo
antes de que se haga demasiado fuerte.
Copy !req
1008. ¿Derrocarlo?
Copy !req
1009. ¡Nakia!
Copy !req
1010. ¡No soy una espía
que puede ir y venir a su antojo!
Copy !req
1011. Soy leal al trono,
sin importar quién se siente en él.
Copy !req
1012. ¿A qué eres leal tú?
Copy !req
1013. Lo amaba.
Copy !req
1014. También amaba a mi país.
Copy !req
1015. Entonces sirve a tu país.
Copy !req
1016. No. Salvo a mi país.
Copy !req
1017. ¿Qué pasa?
Copy !req
1018. El rey está muerto.
Copy !req
1019. Ven conmigo,
a menos que quieras unirte a él.
Copy !req
1020. Primero Baba.
Copy !req
1021. Y ahora mi hermano.
Copy !req
1022. Mamá, ni siquiera lo enterramos.
Copy !req
1023. - Soy yo.
- Nakia, ¿quién es este hombre?
Copy !req
1024. Es un amigo de T'Challa.
Me salvó la vida.
Copy !req
1025. ¿Dónde está Okoye?
Copy !req
1026. Okoye no viene.
Copy !req
1027. Ella y las Dora Milaje
serán leales al nuevo rey.
Copy !req
1028. Espera aquí.
Copy !req
1029. ¿Qué le pasó a nuestra Wakanda?
Copy !req
1030. Permite que la Hierba de Corazón...
Copy !req
1031. te dé los poderes de la Pantera Negra...
Copy !req
1032. y te lleve al Plano Ancestral.
Copy !req
1033. ¿Qué te dije sobre revisar mis cosas?
Copy !req
1034. ¿Qué encontraste?
Copy !req
1035. Tu país.
Copy !req
1036. Te di una llave esperando
que pudieras visitarlo algún día.
Copy !req
1037. Sí. Tiene las puestas de sol
más bellas del mundo.
Copy !req
1038. Pero me temo que aun así
no serías bienvenido.
Copy !req
1039. ¿Por qué?
Copy !req
1040. Dirán que estás perdido.
Copy !req
1041. Pero estoy aquí.
Copy !req
1042. ¿No hay lágrimas por mí?
Copy !req
1043. Todos mueren.
Copy !req
1044. Así es la vida por aquí.
Copy !req
1045. Bueno, mira lo que hice.
Copy !req
1046. Debería haberte llevado
de regreso hace mucho.
Copy !req
1047. En vez de eso,
ambos estamos aquí abandonados.
Copy !req
1048. Quizás tu país es el que está perdido.
Copy !req
1049. Por eso no pueden hallarnos.
Copy !req
1050. ¡Respira! Respira, mi rey.
Copy !req
1051. Respira.
Copy !req
1052. ¿Lo hizo la Hierba de Corazón?
Copy !req
1053. ¿Esto es todo lo que hay?
Copy !req
1054. Sí. Así cuando sea el tiempo
de otro rey, estaremos listos.
Copy !req
1055. ¿Otro rey?
Copy !req
1056. Sí, ve y quema todo eso.
Copy !req
1057. Mi rey, no podemos hacerlo.
Es nuestra tradición...
Copy !req
1058. Cuando te digo que hagas algo,
lo digo en serio.
Copy !req
1059. ¡Quemen todo!
Copy !req
1060. Saben, de donde soy...
Copy !req
1061. cuando la gente negra empieza
revoluciones, nunca tienen ni las armas...
Copy !req
1062. ni los recursos
para luchar contra sus opresores.
Copy !req
1063. ¿Y dónde estaba Wakanda?
Copy !req
1064. Sí, todo eso termina hoy.
Copy !req
1065. Tenemos espías
en todas las naciones de la Tierra.
Copy !req
1066. Listos.
Copy !req
1067. Sé cómo piensan los colonizadores.
Copy !req
1068. Así que usaremos
su propia estrategia en su contra.
Copy !req
1069. Les vamos a enviar armas de vibranio
a nuestros Perros de Guerra.
Copy !req
1070. Ellos armarán a los oprimidos
en todas partes del mundo...
Copy !req
1071. así pueden rebelarse
y matar a los que ostentan el poder.
Copy !req
1072. Y a sus hijos.
Y a todos los que se pongan de su parte.
Copy !req
1073. ¡Es hora de que sepan la verdad!
Copy !req
1074. ¡Somos guerreros!
Copy !req
1075. El mundo va a volver a empezar,
y esta vez vamos a estar al mando.
Copy !req
1076. El sol nunca se pondrá
en el imperio wakandiano.
Copy !req
1077. Wakanda sobrevivió tanto tiempo...
Copy !req
1078. por pelear solo cuando era
absolutamente necesario.
Copy !req
1079. Wakanda sobrevivió así en el pasado, sí.
Copy !req
1080. Pero el mundo está cambiando, general.
Copy !req
1081. Ancianos, se vuelve más pequeño.
Copy !req
1082. El mundo exterior nos alcanza...
Copy !req
1083. y pronto serán los conquistadores
o los conquistados.
Copy !req
1084. Prefiero ser de los primeros.
Copy !req
1085. Escucharon sus órdenes. Manos a la obra.
Copy !req
1086. ¿Dónde dijiste que vamos?
Copy !req
1087. Llevamos la Hierba de Corazón
a tierra Jabari.
Copy !req
1088. ¿Hierba de Corazón? ¿Qué es?
Copy !req
1089. Incrementa las habilidades
de quien la tome.
Copy !req
1090. Es lo que hizo tan fuerte a T'Challa.
Copy !req
1091. Nakia.
Copy !req
1092. Esto no me gusta.
Copy !req
1093. La Hierba nos pertenece.
Copy !req
1094. Quizás creemos
un monstruo mayor con M'Baku.
Copy !req
1095. Nakia, deberías tomarla tú.
Copy !req
1096. Soy una espía sin ejército.
Copy !req
1097. No tendría oportunidad.
Copy !req
1098. Iremos.
Copy !req
1099. Cielos.
Copy !req
1100. Maldición.
Copy !req
1101. Bajen la mirada. Permanezcan calmados.
Copy !req
1102. Shuri.
Copy !req
1103. Baja la mirada.
Copy !req
1104. Mi hijo...
Copy !req
1105. fue asesinado en un combate ritual.
Copy !req
1106. - ¿Tuvieron las mismas oportunidades?
- Sí, pero...
Copy !req
1107. Fue más una derrota que un asesinato.
Copy !req
1108. - ¡No nos lo refriegues en la cara!
- ¡Silencio!
Copy !req
1109. Yo hago los dictámenes aquí, muchacha.
Copy !req
1110. Mire, su alteza,
el nuevo rey es estadouni...
Copy !req
1111. El nuevo rey...
Copy !req
1112. ¡Tú no puedes hablar!
Copy !req
1113. Una palabra más,
y alimentaré a mis hijos contigo.
Copy !req
1114. Bromeo. Somos vegetarianos.
Copy !req
1115. Gran Gorila M'Baku...
Copy !req
1116. estamos aquí por esto.
Copy !req
1117. Para ofrecértela.
Copy !req
1118. Un forastero sentado en nuestro trono.
Copy !req
1119. Solo tú puedes ayudarnos a detenerlo.
Copy !req
1120. Vengan conmigo.
Copy !req
1121. ¡Es imposible!
Copy !req
1122. ¿Respira?
Copy !req
1123. Está en coma. Apenas está vivo.
Copy !req
1124. Lo halló uno de nuestros pescadores
en la margen de la frontera fluvial.
Copy !req
1125. Me lo trajo.
Copy !req
1126. ¿Por qué lo tienes en la nieve?
Copy !req
1127. Es lo único que le impide
unirse a sus antepasados.
Copy !req
1128. Tenemos que llevarlo a mi laboratorio.
Ahí lo puedo curar.
Copy !req
1129. Llévalo. Morirá en segundos.
Copy !req
1130. Nakia, la Hierba.
Copy !req
1131. Exhorto a los antepasados.
Copy !req
1132. Exhorto a Bast.
Copy !req
1133. Estoy aquí con mi hijo, T'Challa.
Copy !req
1134. Sánalo.
Copy !req
1135. Debemos enterrarlo.
Cúbranlo. ¡Cúbranlo!
Copy !req
1136. De acuerdo.
Copy !req
1137. Gloria a los ancestros.
Copy !req
1138. Gloria a los ancestros.
Copy !req
1139. Gloria a los ancestros.
Copy !req
1140. Gloria a los ancestros.
Copy !req
1141. Despierta, T'Challa.
Copy !req
1142. Despierta.
Copy !req
1143. Hijo mío.
Copy !req
1144. Llegó el momento de volver a casa...
Copy !req
1145. y reunirte conmigo.
Copy !req
1146. ¿Por qué?
Copy !req
1147. ¿Por qué no trajiste al muchacho a casa?
Copy !req
1148. ¿Por qué, Baba?
Copy !req
1149. Él fue la verdad que elegí omitir.
Copy !req
1150. Estuvieron mal en abandonarlo.
Copy !req
1151. Elegí a mi gente.
Copy !req
1152. Elegí a Wakanda.
Copy !req
1153. Nuestro futuro dependía...
Copy !req
1154. ¡Te equivocaste!
Copy !req
1155. ¡Todos se equivocaron!
Copy !req
1156. ¡Dándole la espalda al resto del mundo!
Copy !req
1157. ¡Dejamos que el temor a ser descubiertos
nos impida hacer lo correcto!
Copy !req
1158. ¡Ya basta!
Copy !req
1159. No puedo quedarme aquí contigo.
Copy !req
1160. No puedo descansar
mientras él esté sentado en el trono.
Copy !req
1161. Es un monstruo que nosotros creamos.
Copy !req
1162. Debo obtener otra vez el manto.
¡Debo hacerlo!
Copy !req
1163. Debo corregir estos errores.
Copy !req
1164. ¿Tienen una manta?
Copy !req
1165. Killmonger tiene
todo el apoyo de nuestro ejército.
Copy !req
1166. Y quemó el jardín
de la Hierba de Corazón.
Copy !req
1167. Claro que sí. Fue entrenado para eso.
Copy !req
1168. Su unidad solía trabajar con la CIA
para desestabilizar países extranjeros.
Copy !req
1169. Atacaban cuando
había una transición del poder...
Copy !req
1170. como en un año electoral,
o cuando moría un monarca.
Copy !req
1171. Obtienes el control del gobierno,
del ejército...
Copy !req
1172. - Nuestros recursos.
- Exacto.
Copy !req
1173. El Gran Montículo.
Copy !req
1174. Nuestro vibranio, todos mis diseños.
Copy !req
1175. Enviará nuestras armas por todo el mundo.
Copy !req
1176. Las debes sacar de Wakanda.
Copy !req
1177. - ¿Qué?
- ¿Qué hay de ti?
Copy !req
1178. El reto tendrá que proseguir.
Copy !req
1179. T'Challa, no dejaremos Wakanda.
Copy !req
1180. Mi deber es mantenerlas a salvo.
Copy !req
1181. Si él controla nuestra tecnología,
ningún lugar será seguro.
Copy !req
1182. La Pantera Negra vive.
Copy !req
1183. Y cuando luche
por el destino de Wakanda...
Copy !req
1184. estaré junto a él.
Copy !req
1185. Como yo.
Copy !req
1186. Yo también me anoto.
Copy !req
1187. ¿Qué? Necesitarás toda la ayuda posible.
Copy !req
1188. ¿Ya terminaste?
Copy !req
1189. ¿Ya terminaste?
Copy !req
1190. ¿Nos podrían dejar un momento
a mí y a Lord M'Baku?
Copy !req
1191. Gracias.
Copy !req
1192. Tenía una gran deuda contigo.
Copy !req
1193. Una vida por una vida.
Copy !req
1194. Considérala saldada.
Copy !req
1195. Deja que mi madre se quede aquí,
por favor.
Copy !req
1196. No sufrirá ningún daño.
Te doy mi palabra.
Copy !req
1197. Sabes, me vendría bien
un ejército también.
Copy !req
1198. Apuesto que sí.
Copy !req
1199. Pero no.
Copy !req
1200. No le daré ninguna vida Jabari
a tu causa.
Copy !req
1201. Es nuestra causa.
Copy !req
1202. - Es por todos nosotros.
- ¿Nosotros?
Copy !req
1203. Eres el primer rey
que viene aquí en siglos...
Copy !req
1204. ¿y ahora hablas sobre "nosotros"?
Copy !req
1205. No puedo hablar en nombre
de los reyes pasados.
Copy !req
1206. Pero un enemigo se sienta
en el trono en este momento.
Copy !req
1207. Ambos conocemos el poder del vibranio.
Copy !req
1208. Si Killmonger lo controla,
¿por quién crees que vendrá después?
Copy !req
1209. No te ayudaremos.
Copy !req
1210. Todo está dentro del cronograma.
Copy !req
1211. ¿Alertaron a los espías?
Copy !req
1212. Sí. Hubo algo de resistencia
a nuestra nueva misión.
Copy !req
1213. Los Perros de Guerra de Londres,
Nueva York y Hong Kong esperan órdenes.
Copy !req
1214. Atacaremos primero ahí.
Copy !req
1215. Los otros se sumarán.
Copy !req
1216. Mira esto.
Copy !req
1217. Un cañón sónico portátil
que puede detener un tanque...
Copy !req
1218. indetectable por los detectores de metal.
Copy !req
1219. Y tenemos miles.
Copy !req
1220. El mundo va a descubrir
quiénes somos exactamente.
Copy !req
1221. Está vivo.
Copy !req
1222. ¡N'Jadaka!
Copy !req
1223. ¿Qué pasa?
Copy !req
1224. ¡Nunca me rendí!
Copy !req
1225. Y como puedes ver, ¡no estoy muerto!
Copy !req
1226. ¡Esas pavadas del reto terminaron!
¡Ahora soy el rey!
Copy !req
1227. ¡Que despeguen esos aviones!
¡Completen la misión!
Copy !req
1228. - Shuri, ahora.
- Entendido.
Copy !req
1229. ¡Andando! ¡Vamos, Ross!
Copy !req
1230. W'Kabi, hombre, mata a este payaso.
Copy !req
1231. W'Kabi, el reto no está completado.
Copy !req
1232. ¿Qué haremos?
Copy !req
1233. ¡Tribu Fronteriza!
Copy !req
1234. ¡Tú!
Copy !req
1235. Tienes el corazón lleno de odio...
Copy !req
1236. ¡no eres apto para ser rey!
Copy !req
1237. Ayo, ¡el rey!
Copy !req
1238. ¡Vamos!
Copy !req
1239. ¡Escudos!
Copy !req
1240. W'Kabi, ¡detén esto!
Copy !req
1241. ¡Detenlo ahora!
Copy !req
1242. ¡No!
Copy !req
1243. Nakia y yo controlaremos
la Garra Real con esto.
Copy !req
1244. ¿Y yo qué hago?
Copy !req
1245. Tendrás que pilotarla.
Copy !req
1246. - ¿Qué?
- Eras un gran piloto.
Copy !req
1247. No te preocupes, te guiaré.
Copy !req
1248. Es como andar en aerobici.
Copy !req
1249. ¿Qué? ¿Tienen aerobicis?
Copy !req
1250. Oye, Nakia, toma eso.
Copy !req
1251. - No soy una Dora.
- Solo póntela, ¡es una armadura!
Copy !req
1252. ¡Ven!
Copy !req
1253. ¡Buena suerte, agente Ross!
Copy !req
1254. - Sí, no sé qué hago con esto.
- Contamos contigo.
Copy !req
1255. Viva Wakanda.
Copy !req
1256. ¡Vamos!
Copy !req
1257. ¡Andando!
Copy !req
1258. Sistema remoto de pilotaje activado.
Copy !req
1259. Dios mío.
Copy !req
1260. Lo hice al estilo estadounidense
para ti. Sube.
Copy !req
1261. Bueno.
Copy !req
1262. ¡Sí!
Copy !req
1263. ¡Andando! No podemos permitir
que esas armas salgan de Wakanda.
Copy !req
1264. Está bien, estoy en eso.
Copy !req
1265. ¡Cierren!
Copy !req
1266. ¡Al suelo!
Copy !req
1267. ¡Tomen el collar!
Copy !req
1268. ¡Tomen el collar!
Copy !req
1269. ¡Viva Wakanda!
Copy !req
1270. Bueno, Shuri. Los tengo. ¿Qué hago?
Copy !req
1271. ¡Derríbalos, genio!
Copy !req
1272. Bueno.
Copy !req
1273. A ver qué pasa.
Copy !req
1274. Muy bien, los tengo.
Copy !req
1275. ¡Maldición!
Copy !req
1276. ¡Maldición!
Copy !req
1277. ¡Bueno!
Copy !req
1278. ¡Shuri!
Copy !req
1279. ¿Qué pasa, princesa?
Copy !req
1280. Nunca serás un rey de verdad.
Copy !req
1281. ¡Hermano!
Copy !req
1282. Shuri.
Copy !req
1283. ¡Hermano!
Copy !req
1284. Activa el tren de la vía de abajo.
Copy !req
1285. ¡Los estabilizadores
desactivarán tu traje!
Copy !req
1286. ¡No tendrás protección!
Copy !req
1287. Él tampoco la tendrá.
Copy !req
1288. ¡Bueno!
Copy !req
1289. No necesito un traje para matarte.
Copy !req
1290. ¡Tu reinado terminó!
Copy !req
1291. Te sentabas ahí, seguro y protegido.
Copy !req
1292. Quieres que lleguemos a ser
igual que la gente que tanto odias.
Copy !req
1293. ¡Dividir y conquistar
la tierra, como ellos!
Copy !req
1294. No, aprendo de mis enemigos.
A ganarles en su juego.
Copy !req
1295. ¡Te has vuelto como ellos!
Copy !req
1296. Destruirás el mundo,
¡inclusive a Wakanda!
Copy !req
1297. ¡El mundo me quitó todo!
Copy !req
1298. ¡Todo lo que amé!
Copy !req
1299. Me aseguraré de que quedemos a mano.
Copy !req
1300. ¡Voy a localizar a cualquiera
que hasta piense en serte leal!
Copy !req
1301. ¡Y voy a poner sus cadáveres
al lado del de Zuri!
Copy !req
1302. ¡Nakia!
Copy !req
1303. - ¿Estás bien?
- Sí. ¿Y tú?
Copy !req
1304. Sí.
Copy !req
1305. Vamos.
Copy !req
1306. Shuri, perdí a uno,
pero tengo a dos siguiéndome.
Copy !req
1307. Maldición. ¿Qué diablos fue eso?
Copy !req
1308. Atacan el laboratorio.
Copy !req
1309. ¿Qué? ¿Dónde?
Copy !req
1310. Desactivando holograma.
Copy !req
1311. Ross, ¡tienes que salir de ahí! ¡ahora!
Copy !req
1312. ¿Cuánto tiempo tengo?
Copy !req
1313. La integridad del vidrio es del 50%.
Copy !req
1314. Regrésame.
Copy !req
1315. ¡Ross!
Copy !req
1316. ¡Ríndanse ya!
Copy !req
1317. ¡Tienen tres segundos
para bajar sus armas!
Copy !req
1318. ¡Uno!
Copy !req
1319. ¡Dos!
Copy !req
1320. ¡Sean testigos del poderío de los Jabari!
Copy !req
1321. La integridad del vidrio es del 15%.
Copy !req
1322. - Falla crítica de las armas.
- ¡Maldición!
Copy !req
1323. ¡Oye, Shuri! La última nave de carga
está casi en la frontera...
Copy !req
1324. pero me atraparon con cables.
Copy !req
1325. ¡Cruza los brazos en forma de X!
Copy !req
1326. Sobrecarga Sónica iniciada.
Copy !req
1327. ¡Ahora descrúzalos!
Copy !req
1328. Sistema reiniciándose en cinco...
Copy !req
1329. cuatro, tres...
Copy !req
1330. dos, uno.
Copy !req
1331. Sistema reiniciado.
Copy !req
1332. ¡Sí! ¡Lo hicimos!
Copy !req
1333. ¡Genial! ¡Ahora sal de ahí!
Copy !req
1334. ¡Ataca!
Copy !req
1335. Tira tu arma.
Copy !req
1336. ¿Me matarías, mi amor?
Copy !req
1337. ¿Por Wakanda?
Copy !req
1338. ¡Sin dudarlo!
Copy !req
1339. Se acabó para ti, primo.
Copy !req
1340. ¡Qué buen movimiento!
Copy !req
1341. Mi papá decía que Wakanda era
lo más bello que había visto.
Copy !req
1342. Me prometió que un día me la mostraría.
Copy !req
1343. ¿Puedes creerlo?
Copy !req
1344. Un chico de Oakland corriendo por ahí
creyendo en cuentos de hadas.
Copy !req
1345. Es hermoso.
Copy !req
1346. Quizás todavía podamos curarte.
Copy !req
1347. ¿Por qué?
Copy !req
1348. ¿Así puedes encerrarme?
Copy !req
1349. No.
Copy !req
1350. Entiérrame en el océano...
Copy !req
1351. con mis antepasados
que saltaron de los barcos.
Copy !req
1352. Porque sabían
que la muerte era mejor que el cautiverio.
Copy !req
1353. Gracias.
Copy !req
1354. Me salvaste.
Copy !req
1355. Salvaste a mi familia.
Copy !req
1356. A nuestra nación.
Copy !req
1357. No hay nada de qué agradecerme.
Copy !req
1358. Es nuestro deber...
Copy !req
1359. Era mi deber luchar por lo que quiero.
Copy !req
1360. Debería...
Copy !req
1361. No puedes culparme, casi muero.
Copy !req
1362. Quédate.
Copy !req
1363. Creo que sé una forma
de que puedas cumplir con tu vocación.
Copy !req
1364. Quédate, por favor.
Copy !req
1365. ¡Hace un pase!
Copy !req
1366. - ¿Para quién juega ese?
- ¡Anoté!
Copy !req
1367. Tranquilo.
Copy !req
1368. Cuando me dijiste que me llevarías
a California por primera vez...
Copy !req
1369. pensé que te referías a Coachella...
Copy !req
1370. o a Disneylandia.
Copy !req
1371. ¿Por qué aquí?
Copy !req
1372. Es donde nuestro padre mató a nuestro tío.
Copy !req
1373. Lo están demoliendo.
Copy !req
1374. Mejor.
Copy !req
1375. No lo demolerán.
Copy !req
1376. Compré este edificio.
Copy !req
1377. Y ese edificio.
Copy !req
1378. Y aquel de ahí.
Copy !req
1379. Este será el primer Centro Internacional
de Asistencia de Wakanda.
Copy !req
1380. Nakia supervisará la asistencia social.
Copy !req
1381. Y tú encabezarás el grupo
de intercambio de ciencia e información.
Copy !req
1382. Bromeas.
Copy !req
1383. Eh, oye. Hombre, ¿qué diablos es eso?
Copy !req
1384. ¡Es como una nave espacial Bugatti!
Copy !req
1385. Amigo, salió de la nada. ¿La vieron?
Copy !req
1386. ¿Qué?
Copy !req
1387. Mira esto, amigo.
Copy !req
1388. Podemos tomarla para regresar a casa.
Copy !req
1389. Llegar al colegio en ella.
La podemos desarmar. Venderla.
Copy !req
1390. - En eBay.
- Cada uno podría ganar un millón.
Copy !req
1391. En su lugar, no lo haría.
Copy !req
1392. - ¿De dónde vienes?
- De Wakanda.
Copy !req
1393. ¿Qué es Wakanda?
Copy !req
1394. ¡Eh, oye!
Copy !req
1395. ¿Es tuya?
Copy !req
1396. ¿Quién eres?
Copy !req
1397. VIENA, AUSTRALIA
Copy !req
1398. Soy el rey T'Challa...
Copy !req
1399. hijo del rey T'Chaka.
Copy !req
1400. Soy el soberano
de la nación de Wakanda.
Copy !req
1401. Y por primera vez en nuestra historia...
Copy !req
1402. compartiremos nuestros recursos
y conocimientos...
Copy !req
1403. con el mundo exterior.
Copy !req
1404. Wakanda no observará más
desde las sombras.
Copy !req
1405. No podemos.
Copy !req
1406. No debemos hacerlo.
Copy !req
1407. Trabajaremos para ser un ejemplo...
Copy !req
1408. de cómo deberíamos tratarnos...
Copy !req
1409. como hermanos y hermanas en esta tierra.
Copy !req
1410. Ahora, más que nunca...
Copy !req
1411. las falsas divisiones
amenazan nuestra existencia.
Copy !req
1412. Todos sabemos la verdad.
Copy !req
1413. Son más las cosas que nos unen
que las que nos separan.
Copy !req
1414. Pero en tiempos de crisis...
Copy !req
1415. la gente sabia construye puentes...
Copy !req
1416. mientras que los tontos levantan muros.
Copy !req
1417. Debemos encontrar una forma...
Copy !req
1418. de cuidarnos unos a otros...
Copy !req
1419. como si fuéramos una sola tribu.
Copy !req
1420. Con el debido respeto, rey T'Challa...
Copy !req
1421. ¿qué puede ofrecer al resto del mundo
un país de agricultores?
Copy !req
1422. ¿Están jugando otra vez
con ese hombre?
Copy !req
1423. - No.
- Te metes con él.
Copy !req
1424. - No lo despiertes. Debe descansar.
- No, no lo hago.
Copy !req
1425. No, no lo hago.
Copy !req
1426. Thabo, lo estás haciendo.
Copy !req
1427. Lo está haciendo. Está mintiendo.
Copy !req
1428. No, está descansando.
Copy !req
1429. Andando, ¡andando!
Copy !req
1430. ¡Lobo blanco!
Copy !req
1431. ¡Detente!
Copy !req
1432. ¡Lobo blanco!
Copy !req
1433. Buenos días, sargento Barnes.
Copy !req
1434. Bucky.
Copy !req
1435. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
1436. Bien.
Copy !req
1437. Gracias.
Copy !req
1438. Ven.
Copy !req
1439. Te queda mucho por aprender.
Copy !req
1440. PANTERA NEGRA regresará en
Copy !req