1. Leon St. James para el
licor de Malta Anaconda
Copy !req
2. Delectable combinación de los mejores productos
Copy !req
3. Es el único con el sello de
excelencia del Tío Sam.
Copy !req
4. Cuando la abres, las bragas caen.
Copy !req
5. ¿Es la única bebida alcohólica aprobada
por el gobierno de Estados Unidos?
Copy !req
6. Así es, licor de Malta Anaconda
Copy !req
7. Licor de Malta Anaconda te da...
"Ooooooooooo"
Copy !req
8. Licor de Malta Anaconda
le proporciona lo mejor
Copy !req
9. Caballeros...
Copy !req
10. cada uno de ustedes es el más
respetado en su región
Copy !req
11. Haciendo negocios conmigo estarán protegidos,
Copy !req
12. y les suministraremos tanto
como puedan distribuir
Copy !req
13. Sin embargo...
Copy !req
14. uno de nosotros no es quien parece ser
Copy !req
15. Vamos charlatán,
¿Qué clase de truco es este?
Copy !req
16. - Mira...
Copy !req
17. - Te voy a hacer regresar a las calles
de donde vengo. - Agárralo!
Copy !req
18. - Te dije estúpido, que no soy un soplón
- ¿Quién dijo que lo fueras?
Copy !req
19. Está muerto.
Copy !req
20. Dios mío, ¡Ben!
Copy !req
21. ¿Sabes qué significa esto?
Copy !req
22. ¿Sabes quién es el hermano?
Copy !req
23. Pondrá el barrio patas arriba.
¡Te lo dije, patas arriba!
Copy !req
24. Las calles se teñirán con la sangre
de quien lo hizo.
Copy !req
25. un auténtico ejercito de un solo hombre
Copy !req
26. Verás su lado malo,
y te rendirás
Copy !req
27. Es solo cuestión de tiempo que lo descubra,
y cuando lo haga...
Copy !req
28. no importa dónde estén, prepárense caballeros
porque el mundo se acaba... acaba... acaba...
Copy !req
29. Black Dynamite, ha sido el mejor sexo
que he tenido
Copy !req
30. - ¡Yo también!
Copy !req
31. Triple para mi
Copy !req
32. Shh mamitas... van a despertar al resto
de las perras.
Copy !req
33. Quiero contarte una historia
Copy !req
34. Es un maldito hijo de puta, un súper hombre,
Copy !req
35. así que tomen asiento
y agárrense fuerte
Copy !req
36. Quiero contarte una historia sobre
Black Dynamite
Copy !req
37. - ¿Sí?
- Dynamite, cariño, Nibsy no me ha pagado
Copy !req
38. Sally, haré que pague
Copy !req
39. - ¿Quién es?
- Busco a Nibsy
Copy !req
40. - No hay ningún Nisby aquí
Copy !req
41. Te preguntaré una vez más:
¿Dónde está Nibsy?
Copy !req
42. ¡Aquí estoy, cabrón!
Copy !req
43. ¿Honey Bee que está pasando, nena?
Copy !req
44. Black Dynamite.
Copy !req
45. ¿Qué le has hecho a Nibsy?
Dicen en las calles que lo dejaste tieso.
Copy !req
46. Me conoces.
Sólo hablé con el.
Copy !req
47. Gracias, Black Dynamite
Soy tan feliz.
Copy !req
48. Hey, si se meten contigo mami,
se meten conmigo.
Copy !req
49. Quiero agradecerte que cuides de las chicas
cuando no estoy, y no tienen casifhio.
Copy !req
50. Oh, casi lo olvido, nadie ha visto a
Pimpin' Jake desde hace dos días.
Copy !req
51. - Y no me ha devuelto tu dinero.
Copy !req
52. Lo sabía, olvidé algo.
Copy !req
53. Tiny, saca a Pimpin' Jake de mi maletero.
Copy !req
54. Y, dile que me traiga el resto del dinero
el miércoles, si no, lo haré pedazos
Copy !req
55. Lo siento. Continúa.
Copy !req
56. Cambiaron las cadenas de tus nunchakos,
y engrasaron las bolas
Copy !req
57. Los dejaron en tu escritorio,
junto a la limpieza en seco.
Copy !req
58. De acuerdo, ¿qué sucede Honey Bee?
Copy !req
59. Te conozco hace mucho.
Copy !req
60. Algo te preocupa,
¿por qué no me dices?
Copy !req
61. Black Dynamite, tengo que ir al hospital
Copy !req
62. Es mi sobrinito Bucky.
¡Sobredosis!
Copy !req
63. ¿Dónde está Bucky?
¿Y qué se metió?
Copy !req
64. Es esa droga nueva de las calles,
y todos los chicos están cayendo.
Copy !req
65. ¿Qué voy a hacer, Black Dynamite?
Copy !req
66. Sé lo que voy a hacer.
Copy !req
67. ¡Voy a detenerlo!
Copy !req
68. De la única forma que se.
Copy !req
69. Desde que era un niño,
he sabido cómo luchar
Copy !req
70. Luchar, luchar, luchar
Copy !req
71. Y cuando me cansaba, luchaba más
Copy !req
72. Ahora que los tienen contra la pared,
no dejaré que los lastimen
Copy !req
73. Voy a sacarlos.
Copy !req
74. Voy a sacarlos a todos
Copy !req
75. ¿Quién demonios interrumpe mi Kung Fu?
Copy !req
76. - ¿Quién demonios es?
- Black Dynamite...
Copy !req
77. - Soy tu tía Billy
Copy !req
78. Tía Billy, ¿cuántas veces te he dicho,
que no llames aquí? Interrumpes mi Kung Fu
Copy !req
79. - Son malas noticias Dynamite...
Copy !req
80. - Es tu único hermano, Jimmy
Copy !req
81. Está muerto, Dynamite.
¡Jimmy está muerto!
Copy !req
82. - Fuera. ¡Fuera!
Copy !req
83. Dije váyanse
Copy !req
84. Putos idiotas
Copy !req
85. Fuera de mi casa
Copy !req
86. Los veo mañana
Copy !req
87. ¿Cómo ha ocurrido, tía Billy?
Copy !req
88. Lo encontramos lleno de agujeros
en un viejo almacén
Copy !req
89. muerto como un perro
Copy !req
90. Dijeron que llevaba drogas
Copy !req
91. Supongo que seguía en el tema
Copy !req
92. Creía que lo juraste
sobre la tumba de tu madre
Copy !req
93. ¿Vas a hacer algo al respecto, Black Dynamite?
Copy !req
94. Quien lo hizo lo va a pagar,
te lo prometo.
Copy !req
95. Espero que no sea como cuando le prometiste
a tu madre que lo sacarías de eso
Copy !req
96. para el resto de su vida.
Copy !req
97. Black Dynamite, quiero que me prometas
Copy !req
98. que cuidarás de tu hermano
Copy !req
99. y harás que no caiga en las drogas o muerto
Copy !req
100. Te lo prometo
Copy !req
101. Jimmy, Black Dynamite de 18 años
Copy !req
102. y tú, mi pequeño hermano de 16,
Copy !req
103. y estás volando como una cometa
Copy !req
104. dímelo otra vez
Copy !req
105. ¿Quién te dio la droga Jimmy? ¿Quién?
Copy !req
106. Tu mamá se revolvería en su tumba
si estuviera aquí para ver esto
Copy !req
107. Amaba a Jimmy con todo su corazón
Copy !req
108. Se lo prometiste en su lecho de muerte
que te ocuparias Jimmy
Copy !req
109. Ahora, ¡está muerto!
Copy !req
110. He revisado la escena del crimen como me dijiste
Copy !req
111. Aquí está lo que encontré.
Copy !req
112. Esto... es algo muy grande...
Copy !req
113. ¡Congelados!
Copy !req
114. Veo que no has perdido tu toque, BD.
Copy !req
115. ¿O'Leary?
Copy !req
116. El truco del montón de ropa vieja.
Copy !req
117. No puedo creer que me cayera en eso.
Copy !req
118. El mismo que en Vietnam me salvó el culo.
Copy !req
119. BD cogio nuestro equipo,
y los puso en dos chinos muertos
Copy !req
120. Luego los rodeamos por detrás
y nos echamos sobre ellos.
Copy !req
121. Supongo que tú y la "Compañía Bravo" olvidaron
el tiempo que dieron por muerto a mi negro culo.
Copy !req
122. Pero, yo lo recuerdo.
Copy !req
123. ¡Lo recuerdo todo!
Copy !req
124. Recuerdo Vietnam como si fuera ayer
Copy !req
125. Recuerdo aquel poblado
que tuvimos que volar
Copy !req
126. Fue una masacre
Copy !req
127. Todos los chinos que matamos a nuestro paso
Copy !req
128. Recuerdo sus caras
Copy !req
129. Los niños
Copy !req
130. Uno que no olvidaré nunca
Copy !req
131. Pobre pequeño bastardo sigue vivo
Copy !req
132. Limpié sus pequeñas piernas chinas reventadas
Copy !req
133. Aún puedo verlas esparcidas por el
ventilador del techo en toda la cabaña.
Copy !req
134. Estaba quemado desde la cabeza
hasta sus pequeñas piernas chinas
Copy !req
135. Trató de levantarse
Copy !req
136. Pero cayó sobre lo que quedaba
de su pierna derecha
Copy !req
137. Cayó de boca
Copy !req
138. me miró
Copy !req
139. Sus pequeños ojos chinos se grabaron
en mi estómago, en el fondo de mi alma
Copy !req
140. Me dijo algo en chino
Copy !req
141. Como "..." sonaba como una mierda
de dibujos animados, pero
Copy !req
142. Lo entendí. No necesité saber
chino para entender lo que decía
Copy !req
143. ¿Por qué Black Dynamite? ¿Por qué?
Copy !req
144. Estamos lejos de Vietnam
Copy !req
145. Mira este lugar, debes tener a 8 jugadores
en cada habitación.
Copy !req
146. Lo que ocurre hoy en día es un gran problema
Copy !req
147. De proporciones épicas.
Copy !req
148. La corrupción campa a sus anchas.
Copy !req
149. No sabemos en quién confiar.
Copy !req
150. Te necesitamos, Black Dynamite
Copy !req
151. Ahora más que antes.
Copy !req
152. He sido el mejor agente de la CIA,
el mejor que hayan tenido
Copy !req
153. Pero creo haber dicho, blanquitos de la CIA,
que Black Dynamite está fuera del juego.
Copy !req
154. Nunca lo dejaste.
Copy !req
155. Te conozco de hace mucho O'Leary,
Copy !req
156. y hay algo que no me has dicho.
Copy !req
157. Bueno.
Copy !req
158. Sabemos lo de tu hermano, y lo último que necesitamos es
que conviertas las calles en un río de sangre.
Copy !req
159. Entonces dime quién lo hizo, y solo haré
un pequeño charco.
Copy !req
160. No sabemos quién mató a Jimmy.
Copy !req
161. Pero sé esto. Si cruzas la línea,
compañeros o no, acabaré contigo.
Copy !req
162. Por si lo olvidaste, cuando dejaste la Agencia,
renunciaste a tu licencia para matar.
Copy !req
163. Haz lo que tengas que hacer.
Copy !req
164. No te cruces en mi camino.
Copy !req
165. Vamos, un aplauso para Afrodita y los Moonchilds.
Un gran aplauso, grande. ¡Sí!
Copy !req
166. Black Dynamite, ¿has venido a verme?
Copy !req
167. No perra, he venido a hablar con
mi amigo Bullhorn, después volveré
Copy !req
168. Cuando termine, quizás te eche un rapidito
Copy !req
169. ¡Ohh, fuera de mi vista!
Copy !req
170. Salgo en 15 minutos
Copy !req
171. Puedes estar segura nena,
puedes estar segura
Copy !req
172. Bullhorn, ¿necesitas algo?
Copy !req
173. Si, quiero un poco de ese culo negro
Copy !req
174. Pero, quién se atreve a llamar cuando
estoy planeando...
Copy !req
175. ¡Pero si es Black Dynamite!
Copy !req
176. ¿Cómo te va Bullhorn?
Copy !req
177. ¿Qué quieres comer?
Copy !req
178. La hermana Bennett hizo cerdo
y ha traído un poco
Copy !req
179. No estoy aquí para comer.
Copy !req
180. Sí, te entiendo.
Copy !req
181. Dulzura, déjanos unos minutos.
Copy !req
182. Sabes, siento haber escuchado
lo que le ha pasado a Jimmy.
Copy !req
183. Me conoces, he estado ajustado
por mucho tiempo
Copy !req
184. - Ya sabes, si necesitas algo..
- Gracias, Horn...
Copy !req
185. Necesito saber con qué clase de
personajes trataba Jimmy
Copy !req
186. Sabes, él vino por aquí hace como una semana
Copy !req
187. con algunos gatos que nunca había visto
Copy !req
188. Lo que quiero decir es que parecían
muy hijos de puta,
Copy !req
189. ¿Entiendes?
Copy !req
190. Siii, entiendo.
Copy !req
191. Uno es un viejo jugador, Cream Corn está con ellos
Copy !req
192. ¿Recuerdas a Cream Corn?
Copy !req
193. Así que... ¿Dónde está Cream Corn ahora?
Copy !req
194. Sí, así es, me estoy encargando del tema
Copy !req
195. Cream Corn, así me llaman todos
Copy !req
196. Suave
Copy !req
197. Tengo mi *** listo para darte placer
Copy !req
198. Nunca dejo que me agarren
Copy !req
199. Voy a saltar sobre ellos ...
Copy !req
200. ¡Aléjate!
Copy !req
201. ¡No me pegues, Black Dynamite!
Copy !req
202. Cállate maricón, necesito algunas respuestas
Copy !req
203. Quiero saber dónde están los gatos
con los que se juntó Jimmy
Copy !req
204. Yo no sé nada de nada
Copy !req
205. ¡Bueno, está bien!
Copy !req
206. Su jefe se hace llamar Chicago Wind
Copy !req
207. Siempre anda por un sitio llamado
Hip Pocket en Crenshaw
Copy !req
208. ¡Ahora súbeme!
Copy !req
209. Entonces, tú debes ser Black Dynamite
Copy !req
210. Cream Corn, camello
Copy !req
211. Chicago Wind, lo supuse
Copy !req
212. Tu suposición es correcta, negro
Copy !req
213. Si crees que maté a tu hermano Jimmy,
crees mal. Me importa un mierda.
Copy !req
214. al diablo
Copy !req
215. Ojalá hubiese matado a ese negro yo mismo
Copy !req
216. a mi también me jodió
Copy !req
217. ¿Eso es así?
Copy !req
218. Bueno Mr. Chicago Wind,
¿Qué sabes de esto?
Copy !req
219. Es algo muy grande
Copy !req
220. Pero, toma
Copy !req
221. Déjame explicarte algo, súper negro.
Copy !req
222. No respondo preguntas, las hago.
Copy !req
223. Si supiera quién mató a tu puto hermano,
¿crees que te lo diría?
Copy !req
224. Saca tu culo negro, antes de
que te azote como a una mula.
Copy !req
225. Así es puto negro, no vengas al Hip Pocket
a hablar mierda, ¿oíste?
Copy !req
226. Así es negro, no vuelvas nunca, nunca...
Copy !req
227. Vé a por Chicago Wind antes que desaparezca,
¡Yo me encargo de los gorilas!
Copy !req
228. Oh, músculos de palomitas de maíz
Copy !req
229. ¡Es hora de que Bullhorn te patee el culo!
Copy !req
230. ¡Cabrón!
Copy !req
231. ¡Que todos sepan, y estén advertidos,
de lo que pasa si se meten con Bullhorn!
Copy !req
232. ¡Intenta atraparme ahora, maricón!
Copy !req
233. Ahora sabrás porque me llaman "Chicago Wind", idiota
Copy !req
234. Dejaré que me huelas el culo
Copy !req
235. no se te ocurra...
Copy !req
236. Ese negro hijo de puta,
mató a mi mejor camello
Copy !req
237. ¡Quiero a Black Dynamite muerto,
y lo quiero ahora!
Copy !req
238. Antes de apoyar a ningún candidato, debemos saber si
van a librar a nuestra comunidad de putas y cafishios
Copy !req
239. o van a destruir los programas que
ayudan a nuestros niños.
Copy !req
240. y dar a sus amigos corporativos rienda
suelta para explotar nuestra comunidad
Copy !req
241. como el congresista James.
Copy !req
242. No se anda por las ramas.
Copy !req
243. ¡Poder para la gente!
Copy !req
244. Con el debido respeto a la joven hermana
Copy !req
245. - Todos me conocen
- Si, así es
Copy !req
246. Y... joven señorita, esta buena gente no
debe ser inducida a cometer un error
Copy !req
247. Todo lo que quieren es un poco de pan.
Copy !req
248. No pueden solo etiquetarme,
tienen que tener un plan.
Copy !req
249. Tienes que sacarlos de la máquinas
de discos a las urnas.
Copy !req
250. ¡Tienen que ir de la casa de los pobres
a la Casa Blanca!
Copy !req
251. ¡Llevemos este asunto desde el mar
al brillante mar!
Copy !req
252. ¡Mantengan la fe hermanos y hermanas!
Copy !req
253. Que dices mamita. Vas a tener que ir por tu cuenta
si quieres enfrentarte al congresista James.
Copy !req
254. Lo vergonzoso es que nadie sabe
de qué diablos está hablando.
Copy !req
255. Se dejarían golpear la cabeza.
Copy !req
256. ¿Y qué harás para marcar la diferencia?
¿Te irás? ¿Votarás?
Copy !req
257. Déjame adivinar, eres uno de esos hermanos Tom Slick que
creen que pueden obtener lo que quieren
Copy !req
258. con buen aspecto, un guiño y una sonrisa, ¿eh?
No se nada sobre Tom Slick. Pero, gracias por el cumplido.
Copy !req
259. No es lo que quería decir, no pienso..
tienes buen aspecto.. Quiero decir..
Copy !req
260. - Conoces a estos tipos.. uhh..
- Guiños y sonrisas
Copy !req
261. Si.
Copy !req
262. ¿Qué pasó con la sonrisa?
Copy !req
263. Estoy sonriendo.
Copy !req
264. Perdonen, hermanos.
Copy !req
265. ¡La leche está cortada!
Copy !req
266. Esto es privado. ¿Cómo llegaste aquí?
Copy !req
267. Caminando.
Copy !req
268. Entonces eres uno de esos hermanos listos, ¿eh?
Copy !req
269. ¿O quizás un cerdo encubierto?
Copy !req
270. ¿O quizás un Asesino Federal?
Copy !req
271. Entonces, ya estarían muertos.
Copy !req
272. Déjame hablar con el hombre a cargo.
Copy !req
273. Sarcástico, yo estoy a cargo.
Copy !req
274. Entonces el pueblo haría bien rindiéndose ahora mismo,
porque sus tácticas de supervivencia no valen un carajo
Copy !req
275. ¡Black Dynamite! ¡Ja ja!
Copy !req
276. Ha pasado mucho tiempo hermano.
Copy !req
277. Qué hay, Saheed.
Copy !req
278. Sabes, este Tío Tom..
Copy !req
279. Escucha maricón,
Copy !req
280. Soy más negro que el as de espadas,
y mas militante que tú y toda tu milicia junta
Copy !req
281. Mientras ustedes se manifiestan
y luchan contra los políticos
Copy !req
282. yo me cargo a cualquier maricón
que se interpone en mi camino
Copy !req
283. Así que te diré...
Copy !req
284. Cuando la llamada revolución empiece, llámame
Copy !req
285. estaré delante enseñándote cómo se hace
Copy !req
286. Hasta entonces, cierra la puta boca
cuando hablan los mayores.
Copy !req
287. Lo siento.
Copy !req
288. Oímos lo que pasó en Hip Pocket
Copy !req
289. Fue justo.
Copy !req
290. Fue personal, Hermano.
Copy !req
291. Personal o no, has salvado a
muchos hermanos y hermanas.
Copy !req
292. Necesitas nuestra ayuda,
aquí estamos.
Copy !req
293. Entiendo.
Copy !req
294. Qué puedes decirme sobre esto?
Copy !req
295. Hace mucho que no veia una de estas.
Copy !req
296. Lo voy a joder.
Copy !req
297. Aquí está.
Copy !req
298. AR-48, me gustaría conseguir
mierda como esta.
Copy !req
299. Esta bala podría atravesar un chaleco
como si fuera un almohadón.
Copy !req
300. ¿Alguna idea de quién puede tenerlas?
Copy !req
301. El que lo hizo, debe trabajar para "El Hombre".
Copy !req
302. Eso de ahí, es estrictamente gobierno.
Copy !req
303. ¿Te importaria decirme qué hacía esto
en la escena del crimen de mi hermano?
Copy !req
304. Mira Black Dynamite
Copy !req
305. Seré honesto contigo
Copy !req
306. Tu hermano Jimmy no era un camello,
Copy !req
307. - Era uno de los nuestros...
- ¿Qué?
Copy !req
308. Trabajaba encubierto,
Copy !req
309. y solo quería ser como tú.
Copy !req
310. Jimmy, ¿por qué no me lo dijiste?
Copy !req
311. Aquí está el archivo,
Copy !req
312. estaba con la familia Cabroni.
Copy !req
313. Se ve como una distribuidora normal,
pero distribuyen droga.
Copy !req
314. Jimmy sospechaba que "Don" y el congresista
James ocultaban algo.
Copy !req
315. Pero no sabía realmente qué era.
Copy !req
316. Murió tratando de averiguarlo.
Copy !req
317. Así que no necesito decirte
la importancia de esta misión.
Copy !req
318. Pero, solo tengo una pregunta,
Copy !req
319. ¿Estás dentro o fuera? Porque Dios sabe que eres
el único en quien podemos confiar.
Copy !req
320. Estoy dentro.
Copy !req
321. Bien.
Copy !req
322. Tenia el presentimiento
de que dirías eso.
Copy !req
323. Espero no te importe, me tomé la libertad de
renovar tu licencia para matar.
Copy !req
324. Necesitarás esto.
Copy !req
325. Black Dynamite, que Dios te acompañe.
Copy !req
326. Alguien ha destrozado el apartamento
de mi hermano Jimmy.
Copy !req
327. Sala de exámenes
Copy !req
328. Respira hondo...
Copy !req
329. Ohh papi, haces que mi corazón palpite
Copy !req
330. Si, el Doctor Dynamite puede oírlo.
Copy !req
331. Pero, creo que tiene fiebre.
Copy !req
332. Veamos si puedo encontrar el termómetro.
Copy !req
333. ¡Qué...!
Copy !req
334. Le dije una muestra de orina,
enfermera Jenny!
Copy !req
335. Black Dynamite,
Copy !req
336. Realmente, me refiero a...
Copy !req
337. Oye, la envías aquí con esas tetas...
¿Qué esperabas?
Copy !req
338. ¿Cómo están mis rayos X?
Copy !req
339. No hay fragmentos, dentro ni fuera.
Copy !req
340. Eres afortunado, Black Dynamite.
3 pulgadas a la izquierda, y... pfft!
Copy !req
341. No tendríamos esta conversación.
Copy !req
342. 3 pulgadas a la derecha, habría perdido
mi culo negro
Copy !req
343. Necesitas una nueva línea
de trabajo,
Copy !req
344. ¡Esta es la segunda vez en un año!
Copy !req
345. - Lo sé, lo sé.
- Y...
Copy !req
346. ¿Por qué me molesto?
No quieres ayuda.
Copy !req
347. Doc, me cuidas muy bien.
Copy !req
348. Hasta la próxima.
Copy !req
349. Aguanta Leon, ¿me oyes?
Copy !req
350. Hey mamita, ¿A quién llevan abajo?
¿Es tu hijo el de ahí?
Copy !req
351. No.
Copy !req
352. - ¿Sobrino, primo..?
- Dije que no.
Copy !req
353. Ningún parentesco.
Copy !req
354. Es uno de los niños del orfanato
donde trabajo.
Copy !req
355. Sobredosis de heroína. El tercero
este mes
Copy !req
356. Y, ¿Por qué? ¿Qué te importa?
Copy !req
357. Whoa mami, solo trato de ayudar.
Copy !req
358. No necesito tu ayuda.
Copy !req
359. Los hombres como tú se interesan
cuando necesitan algo.
Copy !req
360. No les importa,
Copy !req
361. Están ocupados con sus chicas,
sus negocios, sus coches de lujo.
Copy !req
362. No, Sr. Black Dynamite, la única ayuda que usted
conoce es cómo ayudarse a sí mismo.
Copy !req
363. Mami, no se trata de mí,
Copy !req
364. se trata del chico de ahí
Copy !req
365. realmente no quieres ayuda, ¿o tratas de
demostrar al mundo que puedes hacer todo sola?
Copy !req
366. Mi mamá siempre decía, "Una mano amiga
es una mano amiga, limpia o sucia."
Copy !req
367. Supongo que mis manos no están
suficientemente limpias para ti.
Copy !req
368. Espera.
Copy !req
369. A los politicos les importa un carajo.
Copy !req
370. Lo que quiero decir, mira estos anuncios.
Copy !req
371. El congresista James hizo promesas
a la gente.
Copy !req
372. Después retiró el programa antidroga, y dejó
que sus compañeros de cama, vendieran droga a los chicos.
Copy !req
373. Incluso invirtío en la droga, y ahora está
en todas partes, incluso en el orfanato.
Copy !req
374. ¡El orfanato no!
Copy !req
375. Yo era huérfano.
Copy !req
376. ¡No tienes mamá ni papá!
¡Eres huérfano!
Copy !req
377. ¡Huérfano! ¡Huérfano! ¡Huérfano! ¡Huérfano!
Copy !req
378. ¡No, los huérfanos no!
Copy !req
379. Creo que debería enseñarte algo.
Copy !req
380. Hemos tratado de llegarles a estos chicos
Copy !req
381. Pero esa nueva droga en las calles
les crea mucha confusión.
Copy !req
382. Lo peor es que estos traficantes los están
haciendo adictos a esta droga.
Copy !req
383. Estos niños son huérfanos,
y los huérfanos no tienen padres.
Copy !req
384. Nada en el mundo enfada más a Black Dynamite
que camellos dando mierda a los niños.
Copy !req
385. ¡Bobby, para!
Copy !req
386. - ¿Tienes algo hermano?
Copy !req
387. Necesito mi droga, y la necesito ahora
Copy !req
388. Si me consigues una dosis
haré lo que tu quieras
Copy !req
389. ¡No dejaré que esto te suceda, pequeño!
¡Te la sacaré toda a golpes si tengo que hacerlo!
Copy !req
390. Para Black Dynamite, ya lo intentamos
pero nada funciona
Copy !req
391. ¡Ya no puedo mirar a estos niños!
Copy !req
392. Este lugar se mantenía vivo con las risas,
Copy !req
393. y los chicos jugando.
Míralo ahora... Patético
Copy !req
394. Voy a hacer que el responsable pague
aunque sea lo último que haga.
Copy !req
395. Oh, Black Dynamite, ojalá fuera tan simple,
pero es más grande que tú o yo.
Copy !req
396. Mira mami, puede ser más grande que tú o que yo,
pero no puede ser más grande que tú Y yo. ¿Está claro?
Copy !req
397. Creo que sí
Copy !req
398. Tengo que irme, ¿necesitas que te
lleve a algún lado?
Copy !req
399. No, creo que voy a ir a comer algo.
Copy !req
400. Yo te llevo
Copy !req
401. Gracias por el paseo
Copy !req
402. ¿Tienes salsa picante?
Copy !req
403. Disculpe, ¿señorita?
Copy !req
404. ¡Oh Dios mío!
Copy !req
405. ¿Cómo supiste?
Copy !req
406. Las donas no usan zapatos de cocodrilo.
Copy !req
407. Perdona, Roscoe.
Copy !req
408. Está bien.
Copy !req
409. El picante y las donas ya no
me hacen nada
Copy !req
410. Quizás es momento de un cambio
Copy !req
411. ¿En qué me metiste?
Copy !req
412. No era yo al que perseguían, dulzura.
Copy !req
413. Debes haber molestado personas
de posiciones muy altas.
Copy !req
414. Te llevaré a un lugar seguro.
Copy !req
415. Black Dynamite, no te preocupes por Gloria,
ella estará a salvo conmifo.
Copy !req
416. Estuve enseñando Kung Fu
a las chicas como me dijiste
Copy !req
417. Si llega a venir aquí,
vamos a romperles el culo. ¡Poder femenino!
Copy !req
418. ¿Estás seguro de esto Dynamite?
Quizá deberíamos llamar a la policía
Copy !req
419. No mamita,
Copy !req
420. Podrías apostar tu culito y media teta
que cualquiera que te ponga la mano encima
tiene a la policía en el bolsillo trasero
Copy !req
421. Quédate tranquila mami,
Bee te mantendrá fuera de vista
Copy !req
422. Dynamite va a arrancar el árbol de raíz,
Copy !req
423. hurgar los frutos, dar vuelta la tierra
para averiguar qué está pasando
Copy !req
424. No te preocupes por el mañana, porque esta noche...
Copy !req
425. - ¡Dynamite va a hacer que todo esté bien!
Copy !req
426. Euforia, cierra el pico. Sé que fuiste tú
Ni siquiera tuve que mirar,
Copy !req
427. debería mandar tu culo de vuelta a
Crenshaw Pete perra, ¿te gustaría?
Copy !req
428. Black Dynamite, mira, acabamos de conocernos,
Copy !req
429. pero ya siento que puedo confiar en ti.
Copy !req
430. Esperaré hasta que vengas a buscarme.
Copy !req
431. Gracias por salvarme la vida.
Copy !req
432. Estate tranquila mamita,
Copy !req
433. Volveré en poco tiempo
Copy !req
434. ¡Orden negros!
Copy !req
435. El juego está yendo todo
el tiempo en descendo
Copy !req
436. Nunca hubo tal devastación
en la historia del juego
Copy !req
437. Se acaban los trucos y la policía
está más difícil que nunca.
Copy !req
438. Y a las prostitutas no les importamos
Copy !req
439. Pensé que teníamos a
esos cerdos comprados.
Copy !req
440. Come to find out they clap my hoes
everytime they hit the track.
Copy !req
441. Gasto más en fianzas de lo
que gano con los traseros.
Copy !req
442. - Si
- Entiendo.
Copy !req
443. Este fue mi peor año fiscal
Copy !req
444. Mierda, ni siquiera puedo pagar
la peluquería. ¡Mira esta mierda!
Copy !req
445. ¿Sabes lo que dijeron?
Copy !req
446. - La perra no venderá su culo.
- ... su cafishio lo hará.
Copy !req
447. ¡Cállate ***!
Copy !req
448. Yo juego a esto desde antes que ustedes
Copy !req
449. ¡Escucha!
Copy !req
450. Los cafishios existimos desde
que el mundo empezó a girar,
Copy !req
451. girando, por ahí, hasta que se sale de su eje
y por el calor de su núcleo, explota en polvo cósmico!
Copy !req
452. - ¿Entienden?
- Si, si.
Copy !req
453. ¿Saben lo que digo?
Copy !req
454. Es algo que viene y va, y si
viven lo suficiente lo verán venir.
Copy !req
455. Lo que necesitamos hacer
Copy !req
456. es unirnos,
Copy !req
457. Ahora, dejemos esta mierda,
Copy !req
458. y votemos.
Copy !req
459. Los que estén a favor levanten la mano.
Copy !req
460. - Kotex
Copy !req
461. - Mo Bitches
- Me la banco, nena.
Copy !req
462. - Chocolate Giddy-Up
- Si, giddy-up.
Copy !req
463. - Crenshaw Pete
Copy !req
464. - Capitán Kangaroo Pimp
Copy !req
465. - Willy
- Estoy contigo.
Copy !req
466. Mira, incluso si la droga no gobierna,
no hay suficientes trucos para andar por ahí.
Copy !req
467. Miren, no sé ustedes,
Copy !req
468. Necesito seguir ventiendo la heroína
para lograr lo que quiero.
Copy !req
469. Y entonces tendrás un problema mucho más grave.
Copy !req
470. ¡Black Dynamite! ¿Cómo estás mi amigo?
Copy !req
471. ¿Qué tal grandote?
Copy !req
472. ¿A qué le debemos este... honor?
Copy !req
473. Vine solo a decirles una cosa,
luego me iré
Copy !req
474. Estoy declarando la guerra a cualquiera
que venda drogas en nuestra comunidad
Copy !req
475. Pero... Black Dynamite... yo vendo drogas aquí
Copy !req
476. Ya sabes... si te agarro...
Copy !req
477. No te consideraré ni amigo ni hermano.
¿Te la bancás?
Copy !req
478. Mierda que no, negro.
Copy !req
479. No me la banco.
Copy !req
480. ¿Quién crees que eres?
Copy !req
481. - Es Black Dynamite...
- No te pregunté negro... Cállate
Copy !req
482. Te diré algo,
Copy !req
483. Yo voy a hacer lo que yo quiera.
Copy !req
484. Es tu elección hermano,
Copy !req
485. Y si mi gente te agarra
tendrás mucho más con qué lidiar
Copy !req
486. - Buenas tardes señores.
- Adiós Black Dynamite.
Copy !req
487. Espera ahí.
Copy !req
488. - Soy yo, Black Dynamite.
- ¿Qué carajo quieres?
Copy !req
489. Quiero ayudarte.
Copy !req
490. ¿Por qué debería confiar en ti
después de lo de Chicago Wind?
Copy !req
491. Porque Jimmy me salvó la vida.
Copy !req
492. Se suponía que yo estaría con él
la noche que lo asesinaron
Copy !req
493. Pero el me llamó y me dijo
que me quedara en casa
Copy !req
494. Y creo que le debo una.
Copy !req
495. Necesito una lista de nombres y lugares.
Copy !req
496. No es nada...
Copy !req
497. Todo va a salir bien.
Copy !req
498. Bullhorn, Cream Corn dice que
nos ayudará a encontra esos gatos
Copy !req
499. ¿Qué opinas?
Copy !req
500. ¡Viejo, creo que deberíamos hacerlo juntos!
Copy !req
501. "Black Dynamite le declara la guerra a los narcos"
Copy !req
502. ¡Se metieron... en mi casa!
Copy !req
503. Tienen el libro,
Copy !req
504. tinene el manifiesto,
tienen todo!
Copy !req
505. - Nombres, fechas, citas
- Tenemos hasta las rutas de embarque.
Copy !req
506. No van a poder hacer cagar sin
que sepamos cuándo y de qué color es.
Copy !req
507. Hemos limpiado y devuelto las calles a la gente,
volverán a ser un lugar para un placentero paseo por la tarde
Copy !req
508. "La droga eliminada de las calles"
Copy !req
509. ¡Extra, extra! ¡Paren las rotativas!
Black Dynamite ha limpiado las calles!
Copy !req
510. Es increíble Black Dynamite,
todos se ven muy felices
Copy !req
511. Y todo gracias a ti.
Copy !req
512. Me gustaría llevarme todo el crédito
pero no hay YO en un equipo
Copy !req
513. Oh, no puedo resistirlo,
tengo que probarlo.
Copy !req
514. Hola chicas, ¿Cómo se llaman?
Copy !req
515. Yo soy Shawanda, y ella es Brikwilla.
Copy !req
516. Qué lindos nombres...
Yo soy Gloria y este es Black Dynamite
Copy !req
517. Mi madre dice que mi padre se llama Black Dynamite.
Copy !req
518. ¿Conoces a mi madre?
Copy !req
519. Uhh, pequeñas, hay muchos tipos con ese nombre.
Copy !req
520. Estuvo interesante
Copy !req
521. Gracias por un día y noche tan agradables
Copy !req
522. Sin embargo, debería irme
Copy !req
523. Creo que sería más seguro si te
quedas aquí esta noche.
Copy !req
524. ¿Eso crees eh?
Copy !req
525. Espero que no pienses que vas a obtener
algo de este pan dulce,
Copy !req
526. Porque si te lo ofrezco, puede llegar a matarte
Copy !req
527. - No creas que porque estuvimos paseando en el parque...
- Para que comprendas, cariño
Copy !req
528. Pueden ser las sábanas o las calles, no me importa,
puedes irte o acabar. ¿Te la bancás?
Copy !req
529. Black Dynamite, hay novedades
y te estamos necesitando...
Copy !req
530. está llegando un gran cargamento a la ciudad
Copy !req
531. La "X" marca el lugar del depósito
donde se hará el contrabando
Copy !req
532. No sabemos cuándo, pero si dónde.
Como sea, aquí estaremos cuando vengan.
Copy !req
533. Pareciera que hay dos depósitos,
uno grande y otro pequeño aquí.
Copy !req
534. Nos dividimos en dos unidades,
Copy !req
535. Primero golpeamos el pequeño,
Copy !req
536. escalamos, vamos al sur con antorchas
de acetileno para darle al depósito por atrás.
Copy !req
537. De esa manera evitamos los guardias.
Copy !req
538. - Ahora, las antorchas...
- Viejo, van a salir corriendo cuando
les demos, les demos, les de...
Copy !req
539. Con respecto a las antorchas, nunca
encontraremos una de acetileno a tiempo.
Copy !req
540. - Piensa hermano
- ¿Conoces alguien que tiene una?
Copy !req
541. Justo al indicado
Copy !req
542. Bueno blanquito, ¿Dónde está la droga?
Copy !req
543. ¡Al carajo, negro!
Copy !req
544. ¡Está aquí en las bolsas de cadáveres!
Copy !req
545. ¿Cuánta droga hay en el depósito grande?
Copy !req
546. Igual vas a matarme, no te diré nada.
Copy !req
547. ¡Negro!
Copy !req
548. Dynamite, tengo algo que lo va a hacer hablar.
Copy !req
549. No te diré nada.
Copy !req
550. Operación Código Kansas. Imparable. Muy tarde.
La operación Código Kansas acabará con esos negros.
Copy !req
551. Ya no serán tan grandes ni tan malos.
¡Código Kansas los va a reparar!
Copy !req
552. Sólo a los negros!
Si, si, si...
Copy !req
553. Hey, me parece que le diste
demasiado de esa mierda.
Copy !req
554. ¿Cuánto falta para que pase?
Copy !req
555. ¿Licor de malta?
Copy !req
556. El nuevo licor de malta Anaconda,
se supone que te da "Ooooooooooo"
Copy !req
557. Y además sabe bien
Copy !req
558. Sé que la droga está aquí en algún lado
Revisemos cada caja hasta hallarla.
Copy !req
559. No puedo creerlo, todo el cargamento
es de licor de malta.
Copy !req
560. No sé Dynamite,
Copy !req
561. igual tenemos esos 50 kilos que encontramos.
Copy !req
562. Voy a ir a casa a beber el resto de esto...
Deberían tomar un poco de esta mierda, es increíble.
Copy !req
563. Esto no tiene un carajo que ver.
Copy !req
564. Los cargamentos, el manifiesto, los registros, el libro
Todo indica un cargamento grande.
Copy !req
565. Algo se nos ha escapado.
Copy !req
566. Lo que haya sido se lo llevaron
antes de que llegáramos.
Copy !req
567. No... ¿para qué estarían los guardias
si se llevaron la droga?
Copy !req
568. No, estos están tramando algo
Copy !req
569. DB, revisamos cada caja, ¡cada puta caja!
Copy !req
570. Hey, estoy contigo Dynamite,
Copy !req
571. estos están cuidando algo.
Copy !req
572. Lo que dijo ese guardia sige dando
vueltas en mi cabeza,
Copy !req
573. "Código Kansas", ustedes no serán
nunca más grandes. "Código Kansas"...
Copy !req
574. No tiene un carajo que ver.
Copy !req
575. Hey, lo que no tiene un carajo que ver,
Copy !req
576. es el servicio que brinda esta hija de puta
¡Perra! ¿nos ves?
Copy !req
577. Me gustaría dos panqueques, dos panchos
partidos dos veces por la mitad, ¿sí?
Copy !req
578. Baloney, frito, lo cortas, lo aplastas
con una espátula... Y un waffle
Copy !req
579. Te puedo hacer un waffle, pero todo
lo que me queda es pollo de anoche.
Copy !req
580. Puedo traerte algo de eso si quieres carne.
Copy !req
581. - ¿Pollo y waffles?
- ¡¡Eso es!
Copy !req
582. Cálmate hermano, no es su culpa
Copy !req
583. Disculpa hermana, estamos un poco tensos,
pero si nos trae un poco de esos waffles será mejor.
Copy !req
584. Hey, nunca has probado waffles como estos,
estos waffles son tan buenos como la ***,
Copy !req
585. estos putos mantecosos se derriten en tu
boca carajo. Qué waffles...
Copy !req
586. Espera, ¿qué acabas de decir?
Copy !req
587. Dijiste "se derriten en tu boca".
Copy !req
588. ¡Rápido!
Copy !req
589. ¿Qué más se derrite en tu boca?
Copy !req
590. ¡M&Ms!
Copy !req
591. ¡Exactamente!
Copy !req
592. Y no en tus manos
Copy !req
593. - ¿Quién fabrica M&Ms?
- El hombre blanco.
Copy !req
594. Si, si, Compañía de Dulces "Marte"... Si.
Copy !req
595. - ¿... y "Marte" es?
- ¡El Dios romano de la guerra!
Copy !req
596. - Claro...
Copy !req
597. ¿Y quién es el Dios griego de la guerra?
Copy !req
598. - Ares!
- ¡Bárbaro!
Copy !req
599. Ahora, toma "Marte" ,
pronúncialo al revés sin la "s",
Copy !req
600. ¡Ram! Correcto, ram es
el signo zodiacal de Ares.
Copy !req
601. Y además, checa esto.
La media hermana de Ares es Atenea
Copy !req
602. - Vamos, Atenea es...
- Es la capital de Grecia.
Copy !req
603. Como sabemos, la astronomía zodiacal
la crearon los griegos ¿en...?
Copy !req
604. 785 AC!
Copy !req
605. 785 es el código de área de Topeka...
¡Oh Dios!
Copy !req
606. 785 es el código de área de Topeka, Kansas!
Copy !req
607. ] ¡"Código Kansas"!
Copy !req
608. Ahora deletréalo al revés, sin la "s"
Copy !req
609. ¿Snack, Snake? ¡Snake! Sí.
Copy !req
610. Así es hermanos, ¿y quién fue el semi-dios
griego de la medicina, que creía que la lengua de
la serpiente tenía místicos poderes curativos?
Copy !req
611. Esculapio, por supuesto
Copy !req
612. El tenía un bastón con serpientes entrelazadas,
llamado El Bastón de Esculapio
Copy !req
613. - Es un símbolo actualmente utilizado por la medicina.
- Lo he visto.
Copy !req
614. Bien, ¿qué leyenda que habla de serpientes
se encuentra en ambas mitologías, griega y romana?
Copy !req
615. - Vamos, es la del propio padre de Esculapio
- Apolo.
Copy !req
616. - Si, gracias señorita...
- ¡Correcto!
Copy !req
617. Apolo mató a la serpiente de Delfos,
que era semejante pedazo de serpiente.
Copy !req
618. - ¿Y cuál es la serpiente más grande del mundo hermanos?
- Es la Anaconda de Sudamérica.
Copy !req
619. Lo que ella dijo.
Copy !req
620. ] ¡Licor de malta Anaconda!
Copy !req
621. ¿Y cuál es el lema del licor de malta Anaconda?
Copy !req
622. - Licor de malta Anaconda te da...
] Ooooooooo
Copy !req
623. ¡¿Qué te da?
] Ooooooooo
Copy !req
624. - Y quíen más es famoso por...
] Ooooooooo
Copy !req
625. - Pequeño Richard!
- ¿Quién?
Copy !req
626. ] Pequeño Richard!
Copy !req
627. Así que lo que realmente dice es...
Copy !req
628. ] Licor de malta Anaconda te da...
Copy !req
629. ¿Cuál es la otra palabra para "Richard"?
Copy !req
630. ¡Carajo, Smoke!
Copy !req
631. Licor de malta Anaconda te achica el pito.
Copy !req
632. ¿Lo matamos?
Copy !req
633. Hey, ¡¿Quieres vivir?
Copy !req
634. Te he dicho ¿quieres seguir?
Copy !req
635. Hey, ¡esta vez se pasaron de la raya!
Copy !req
636. ¡El depósito!
Copy !req
637. ¡Quietos imbéciles!
Copy !req
638. ¿Quién está a cargo?
Copy !req
639. Hermanos, que estos putos guarden el
encogedor de pitos y prendemos fuego todo.
Copy !req
640. Despáchenlos si hacen un solo ruido
Copy !req
641. Yo voy adentro a ver
quién es el que está a cargo.
Copy !req
642. - Vamos viejo
- Volvamos adentro, vamos
Copy !req
643. ¡Tira eso ahí!
Copy !req
644. O'Leary!
Copy !req
645. Correcto.
Copy !req
646. Vayan muchachos, este es mío.
Copy !req
647. O'Leary, hijo de puta.
Debería haber sabido que eras tú.
Copy !req
648. Deberías haberlo sabido.
Copy !req
649. Estabas muy ocupado salvando tu ghetto y tratando
de calmar a la del orfanato, que no viste
lo que pasaba en tus narices.
Copy !req
650. ¡Tú, diabólico, hijo de puta de pito reducido!
Copy !req
651. Estuviste detrás de esto todo el tiempo y
apuesto que también de la muerte de Jimmy.
Copy !req
652. Hey viejo, solo cumplía órdenes.
Copy !req
653. Eso es lo que hace un buen soldado,
seguir órdenes, no como tú.
Copy !req
654. Todo tiene que hacerse "a lo Black Dynamite".
Copy !req
655. Yo di la orden de Jimmy.
Se la di a James y él a Don.
Copy !req
656. ¿Qué carajos vas a hacer?
Copy !req
657. El viejo truco de Vietnam.
Copy !req
658. ¿O'Leary? O'Leary, ¿dónde estás?
Copy !req
659. Sí ¿Quién es?
Copy !req
660. Tú sabes quién es
Copy !req
661. ¡Vete al carajo Black Dynamite!
Copy !req
662. ¡Dr. Wu!
Copy !req
663. ¡Hijo de puta!
Copy !req
664. ¡Ahora todo tiene sentido!
Copy !req
665. ¡No puedes vencernos Dynamite!
Copy !req
666. El Hombre Negro nunca será libre
Copy !req
667. Juro por el fantasma de Abraham Lincoln
que voy a independizar
Copy !req
668. y proclamar... sobre tu trasero!
Copy !req
669. Amigos, vamos de paseo en bote...
Copy !req
670. ¡A la Isla Kung Fu!
Copy !req
671. Mira Black Dynamite, ¡la isla!
Copy !req
672. Bien, este es el plan...
Copy !req
673. Bueno, nos dividamos.
Copy !req
674. Él está aquí...
Copy !req
675. ¡Lo hicimos!
Copy !req
676. ¡El poder a ustedes hermanos!
Copy !req
677. Es aquí hermanos, aquí se la metemos.
Copy !req
678. Vamos al laboratorio
Copy !req
679. De acuerdo, vamos.
Copy !req
680. Sabes, cuando volvamos, me voy a retirar de
la revolución y formar una familia,
Copy !req
681. como Joe, mi hermano. Si, bien dicho.
Copy !req
682. Bullhorn dijo que esto iba a ser un país
completamente nuevo. ¿Sabes qué quiso decir?
Copy !req
683. ¿Quién vio de donde vino eso?
Copy !req
684. ¡Vamos!
Copy !req
685. Debería haber sabido que era Ud.,
maléfico Dr. Wu
Copy !req
686. ¡Su conocimiento sobre transmogrificación
biológica es solo superado por su Kung Fu!
Copy !req
687. Su Kung Fu es extra... ordinario, Black Dynamite.
Copy !req
688. No es un oponente digno de mí.
Copy !req
689. Deberías haberte unido a nosotros
cuando tuviste la oportunidad.
Copy !req
690. Pero ahora, debes morir.
Copy !req
691. Viejo, yo me encargo de este
Copy !req
692. ¡Bullhorn, no!
Copy !req
693. ¡Bullhorn, no! ¡Una amistad perdida
por un truco de Kung Fu!
Copy !req
694. Hermano, tu muerte no quedará sin vengar
Copy !req
695. - Diabólico Dr. Wu, ¡Estás cagado!
- ¡Agárrenlo!
Copy !req
696. Deberías intentar un poco
este estilo de Kung Fu
Copy !req
697. ¡Movimientos de Pantera Black Dynamite!
Copy !req
698. ¿Qué carajo?
Copy !req
699. ¡Acaba con Black Dynamite!
Copy !req
700. ¿Me buscabas?
Copy !req
701. ¡Ahora puedes ver de
donde vengo hijo de puta!
Copy !req
702. Ven, ven.
Copy !req
703. Le dijiste que me echara un ojo
Copy !req
704. Arrojé esa mierda antes de entrar aquí.
Copy !req
705. Quiero saber quién maneja las
cuerdas... Comienza a hablar.
Copy !req
706. ¡No hablar!
Copy !req
707. ¡Dije que hables!
Copy !req
708. Tu gobierno se ocupó de intentar
hacer penes grandes durante años.
Copy !req
709. ¿Qué es el verde?
Copy !req
710. Hace exactamente lo opuesto.
Copy !req
711. Hace que los penes se marchiten hasta
que queden como de una tortuga de dos meses
Copy !req
712. ¿Eso es lo que ponían en el licor de malta? ¿Eh?
Copy !req
713. Eran órdenes,
Copy !req
714. amenazaron con dispararme.
Copy !req
715. Hablando de disparar...
Copy !req
716. Repentinamente, me gustaría irme de tu isla.
Copy !req
717. Sucio hijo de puta.
Copy !req
718. Black Dynamite, encontré un helicóptero.
Copy !req
719. Rápido, dame una traba de cabello
Copy !req
720. Cream Corn, esto va hasta la cima, y
cuando digo cima, digo el tope de la cima.
Copy !req
721. Ahí está, la "Casa de la Blanca".
Copy !req
722. Voy bajando.
Copy !req
723. No debería llevar mucho.
Toma los controles.
Copy !req
724. ¿Cómo, Black Dynamite? Espera...
Copy !req
725. ¡Hijo de puta!
Copy !req
726. ¡Cream Corn! ¡No!
Copy !req
727. Debería haber sabido que eras tú, imbécil.
Copy !req
728. Debería haberme preguntado,
Copy !req
729. quién es tan duro, tan cruel,
Copy !req
730. como para drogar huérfanos,
matar a mi hermano Jimmy,
Copy !req
731. y poner una droga que encoja
los pitos de los negros.
Copy !req
732. Un solo hombre... ese eres tú Tricky Dick.
Copy !req
733. Así que aquí estoy para darte una
paliza en tu culo presidencial.
Copy !req
734. Black Dynamite.
Copy !req
735. hay una explicación perfectamente lógica.
Copy !req
736. ¡Que comience el show, hijo de puta!
Copy !req
737. ¡No te metas conmigo, maricón!
Copy !req
738. Saca tus sucias y negras manos
de la vajilla presidencial.
Copy !req
739. Y ahora, Black Dynamite, debes morir.
Copy !req
740. ¿Ya tuvo suficiente Sr. Presidente?
Copy !req
741. Nunca saldrás de esta.
Copy !req
742. ¿Mírame, crees que encogiendo
nuestros pititos mejorará la situación?
Copy !req
743. Ese es tu problema, Tricky Dick, estás paranoico,
Copy !req
744. Como lo de Watergate. ¿Para qué?
Copy !req
745. ¿Para esto?
Copy !req
746. Perdiste todo
Copy !req
747. - Mátame.
- ¿Qué dijiste?
Copy !req
748. - ¡Mátame!
- No...
Copy !req
749. Esa es la salida fácil para ti,
Copy !req
750. ahora, a menos que quieras que las otras
fotografías lleguen a los noticieros, sugiero
que cuides bien de mí y mi gente. ¿Te la bancás?
Copy !req
751. - Dije: ¿Te la bancás?
- Si, si, si.
Copy !req
752. Ya me parecía.
Copy !req
753. Primera Dama, perdón por
cachetearla al aparador.
Copy !req
754. He utilizado fuerza excesiva
Copy !req
755. A veces me paso de la raya,
Copy !req
756. pero con motivos correctos.
Copy !req
757. La mayoría de las veces,
el fin justifica los medios,
Copy !req
758. pero en este caso,
Copy !req
759. siento que traicioné mi propio código ético.
Y por eso, dulzura, me disculpo.
Copy !req
760. Pero, yo te disparé.
Intenté matarte, Black Dynamite
Copy !req
761. Cierto,
Copy !req
762. pero fallaste.
Copy !req
763. Le diste a un plato, si me hubieras dado a mi
el cachetazo hubiera estado bien.
Copy !req
764. Pero siento que me pasé de la raya
Copy !req
765. Y por eso, por favor acepta mis disculpas.
Copy !req
766. Acepto. Acepto, es solo que...
Copy !req
767. Black Dynamite, eres tan honrado.
Copy !req
768. También es cierto.
Copy !req
769. - Porque donde sea que haya injusticia...
- Oh, Black Dynamite!
Copy !req
770. Sigue.
Copy !req
771. Donde sea que haya injusticia
errores por corregir,
Copy !req
772. inocentes por defender,
Copy !req
773. Black Dynamite estará entregando
palizas a domicilio.
Copy !req
774. No dudaré en eliminar cualquier
payaso que ande por ahí,
Copy !req
775. y si quieren pelea, que vengan a verme,
Copy !req
776. ¡Soy Black Dynamite!
Copy !req