1. Amigos aquí reunidos,
Copy !req
2. escuchen una vez más,
la leyenda del Bionicle.
Copy !req
3. En los tiempos antes del tiempo,
Copy !req
4. el Gran Espíritu descendió del cielo.
Copy !req
5. Nos transportó a nosotros,
los que llaman los Matoran,
Copy !req
6. a este paraíso.
Copy !req
7. Estábamos separados y sin propósito.
Copy !req
8. Así que el Gran Espíritu
nos iluminó con las tres virtudes:
Copy !req
9. La unidad,
Copy !req
10. el deber
Copy !req
11. y el destino.
Copy !req
12. Atesoramos estos dones
y como muestra de gratitud,
Copy !req
13. le dimos a nuestra isla
el nombre de Mata Nui,
Copy !req
14. en honor al Gran Espíritu.
Copy !req
15. Pero nuestra felicidad no duraría.
Copy !req
16. El hermano de Mata Nui, el Makuta,
Copy !req
17. sintió envidia de estos honores,
y lo traicionó.
Copy !req
18. Hechizó a Mata Nui,
Copy !req
19. y este cayó en un profundo sueño.
Copy !req
20. El Makuta tenía el camino libre
para soltar sus sombras,
Copy !req
21. y eso fue lo que hizo.
Copy !req
22. ¡Takua!
Copy !req
23. Tiene más piedras en la cabeza
que una Po-Matoran.
Copy !req
24. ¡Takua!
Copy !req
25. Vamos, Takua.
Copy !req
26. Mira, Puku.
Copy !req
27. Es por eso
Copy !req
28. que me llaman
Copy !req
29. el cronista.
Copy !req
30. Apuesto a que nadie había registrado esto.
Copy !req
31. ¿Qué haces solo aquí abajo?
Copy !req
32. Debemos estar en el juego de koli.
Copy !req
33. Es cierto. Lo siento, Jala.
Espera un segundo.
Copy !req
34. Tengo que ver ese tótem.
Copy !req
35. ¿Pasarás por encima de la lava
por un estúpido tótem de advertencia?
Copy !req
36. ¿Sabes lo que diría Turaga Vakama?
Copy !req
37. ¿"Irresponsable"?
Copy !req
38. Vamos.
Copy !req
39. Voy enseguida.
Copy !req
40. Impresionante.
Copy !req
41. ¡Ahora vamos!
Copy !req
42. Takua, sal de ahí.
Copy !req
43. Jala, ¡mira!
Copy !req
44. ¡Una máscara de gran Kanohi!
Copy !req
45. Vaya, nunca había visto este idioma.
Copy !req
46. Cálmate. Ya voy.
Copy !req
47. ¡Toma la máscara!
Copy !req
48. ¡Jala!
Copy !req
49. Toa Tahu.
Copy !req
50. Cronista.
Copy !req
51. ¿Disfrutando de los paisajes?
Copy !req
52. Veamos esa cascada más de cerca.
Copy !req
53. ¿Qué dices, Takua?
¿Está bastante cerca para ti?
Copy !req
54. ¡Sobre nosotros!
Copy !req
55. Takua.
Copy !req
56. ¡Toa Tahu!
Copy !req
57. ¿Y Takua?
Copy !req
58. No habrá...
Copy !req
59. ¡Estás vivo!
Copy !req
60. Cabeza de koli.
Casi te conviertes en huesos de lava.
Copy !req
61. Casi. Pero no.
Copy !req
62. Una máscara de gran Kanohi.
Copy !req
63. Estaba en la lava.
Copy !req
64. Podría ser importante.
Copy !req
65. Llévensela a Turaga Vakama.
Copy !req
66. Después de que ganen el juego de koli.
Copy !req
67. Y no te vayas a pasear.
Copy !req
68. Sí, Toa Tahu.
Copy !req
69. Le damos gracias al Gran Espíritu
por regalarnos seis guardianes,
Copy !req
70. que representan los elementos.
Copy !req
71. Los poderosos Toa.
Copy !req
72. Ahora disfrutamos de paz y prosperidad,
Copy !req
73. y tuvimos la oportunidad de construir,
Copy !req
74. como es el caso
de nuestro nuevo campo de koli.
Copy !req
75. Saludemos a nuestros protectores.
Copy !req
76. El espíritu del fuego,
Copy !req
77. Toa Tahu.
Copy !req
78. De la aldea del agua,
Copy !req
79. Toa Gali.
Copy !req
80. Y de la aldea de piedra,
Copy !req
81. Toa Pohatu.
Copy !req
82. Un placer volver a verte, Gali.
Copy !req
83. Gracias, Tahu.
Copy !req
84. Hermano, ¡qué emoción estar aquí!
Copy !req
85. No podíamos jugar nuestro primer partido
Copy !req
86. sin el patrono de koli.
Copy !req
87. ¡Por eso estoy aquí!
Copy !req
88. Siempre es un placer, Gali.
Copy !req
89. ¿Todavía siguen enemistados?
Copy !req
90. Pongan de lado sus míseras diferencias.
Copy !req
91. ¡Regocíjense!
Copy !req
92. Mi hermano tiene miedo
de que le extingan el fuego.
Copy !req
93. Hermana, frente a mí
serías más que vapor,
Copy !req
94. aire caliente, como dicen.
Copy !req
95. Los Toa pelean
como pájaros goko por una baya.
Copy !req
96. Sus recientes victorias son una bendición,
Copy !req
97. pero se olvidaron
de cómo se necesitan unos a otros.
Copy !req
98. Así es, Nokama.
Copy !req
99. Le dedicamos este campo de koli
Copy !req
100. al Gran Espíritu, Mata Nui.
Copy !req
101. Y a las tres virtudes.
Copy !req
102. La unidad,
Copy !req
103. el deber
Copy !req
104. y el destino.
Copy !req
105. ¡Unidad, deber, destino!
Copy !req
106. ¡Qué comience el torneo!
Copy !req
107. Ta-Koro le da la bienvenida a tres equipos.
Copy !req
108. De la aldea del desierto de Po-Koro,
Copy !req
109. ganadores de la máscara de cobre
y campeones indiscutibles de koli,
Copy !req
110. ¡Huki y Haku!
Copy !req
111. De los mares resplandecientes
de Ga-Koro, los rivales,
Copy !req
112. ¡Hali y Maku!
Copy !req
113. Y de Ta-Koro,
Copy !req
114. el capitán de la guardia,
y el cronista en persona,
Copy !req
115. ¡Jala y Takua!
Copy !req
116. Intenta tu nueva jugada.
Copy !req
117. Claro, para eso vino el público.
Copy !req
118. ¡Jueguen bien!
Copy !req
119. Corre por la derecha...
Copy !req
120. ¡Buena atajada!
Copy !req
121. No está mal.
Copy !req
122. El capitán de la guardia
no deja pasar nada,
Copy !req
123. a menos que lo desee.
Copy !req
124. Lo tendré en cuenta.
Copy !req
125. ¡Una gran patada!
Copy !req
126. ¡Gol!
Copy !req
127. ¡Gol!
Copy !req
128. ¡Qué jugada!
Copy !req
129. Es la primera vez
que vemos esa jugada.
Copy !req
130. ¡Hali mete un gol!
Copy !req
131. ¡Y gana el equipo de Ga-Koro!
Copy !req
132. ¡Un aplauso!
Copy !req
133. ¡Qué juego!
Copy !req
134. ¡Mata Nui!
Copy !req
135. Buena defensa, Maku.
Copy !req
136. Bien hecho, Huki.
Copy !req
137. Tú también, Hali.
Copy !req
138. No estuvo mal, para una Ga-Matoran.
Copy !req
139. Buen esfuerzo, Takua.
Linda jugada la que intentaste.
Copy !req
140. Con un poco más de práctica,
serás increíble.
Copy !req
141. Gracias.
Copy !req
142. Felicitaciones a Ga-Koro.
Copy !req
143. Todos jugaron muy bien.
Copy !req
144. ¿Qué hace?
Copy !req
145. Está traduciendo.
Copy !req
146. Es la gran máscara Kanohi de la luz.
Copy !req
147. La máscara solo podrá llevarla
el séptimo Toa.
Copy !req
148. La profecía se está cumpliendo.
Copy !req
149. El Toa de la Luz.
Copy !req
150. Las leyendas hablan de la llegada
del séptimo Toa,
Copy !req
151. que cubriría las sombras de luz,
y despertaría a Mata Nui.
Copy !req
152. ¿Qué estamos esperando?
Copy !req
153. Debemos prepararnos
para la llegada de este Toa.
Copy !req
154. ¿Cuándo llegará y dónde?
Copy !req
155. Este Toa no aparecerá solo,
como ustedes.
Copy !req
156. Al séptimo Toa hay que encontrarlo.
Copy !req
157. La máscara de luz seleccionó
a quién lo buscará,
Copy !req
158. y seleccionó también
a quién se la llevará a su amo.
Copy !req
159. Esperen. En el estadio hubo una señal.
Copy !req
160. La máscara desplegó
toda su luz sobre un Matoran, Jala.
Copy !req
161. El debe de ser el heraldo del séptimo Toa.
Copy !req
162. Pero yo no...
Diles la verdad. Di algo.
Copy !req
163. Le diré algo.
Copy !req
164. ¡Viva Jala!
¡Todos repitan conmigo!
Copy !req
165. ¡Viva el heraldo!
Copy !req
166. ¡Viva Jala! ¡Viva Jala!
Copy !req
167. No me puedes hacer esto.
Copy !req
168. Tú tienes que ser el heraldo.
Copy !req
169. Capitán de la guardia, acércate.
Copy !req
170. Takua.
Copy !req
171. Anda.
Copy !req
172. Parece que la máscara de luz
te ha elegido.
Copy !req
173. ¿Buscarás el séptimo Toa?
Copy !req
174. Lo haré.
Copy !req
175. Y Takua, el cronista,
se ha ofrecido para acompañarme.
Copy !req
176. Perfecto.
Copy !req
177. Mientras Jala hace historia,
tú lo registrarás todo.
Copy !req
178. Pronto, tendremos otro gran capítulo
en nuestra historia.
Copy !req
179. Sí, Turaga, estará lleno
de las heroicas hazañas de Jala.
Copy !req
180. El séptimo Toa.
Copy !req
181. ¿Pero por qué ahora?
Copy !req
182. Todas las amenazas del Makuta
han sido derrotadas.
Copy !req
183. ¿Quién puede comprender
la sabiduría de Mata Nui?
Copy !req
184. Yo solo me alegro
de llevar buenas noticias al norte.
Copy !req
185. ¿Viajarás con Gali?
Copy !req
186. No, ella se fue a reflexionar
sobre los grandes pensamientos.
Copy !req
187. Una séptima estrella.
Copy !req
188. La tierra tiembla, mi hermano.
Copy !req
189. El séptimo Toa
ha iniciado su acercamiento.
Copy !req
190. Una vez más,
las profecías de los Matoran
Copy !req
191. se oponen a mi voluntad.
Copy !req
192. ¿Tendré que soltar a quienes
jamás deberían ver la luz del día?
Copy !req
193. Debo mantenerte dormido.
Copy !req
194. Su unidad puede ser envenenada.
Copy !req
195. Su sentido del deber
Copy !req
196. será quebrantado.
Copy !req
197. Su destino
Copy !req
198. debo destruir.
Copy !req
199. Vayan, hijos míos.
Copy !req
200. Usen las sombras
Copy !req
201. y mantengan a mi hermano dormido.
Copy !req
202. Toa Pohatu se fue al norte.
Copy !req
203. Difunde la noticia de tu búsqueda.
Copy !req
204. Gracias. Acepto cualquier ayuda que...
Copy !req
205. le puedas dar a Jala para su búsqueda.
Copy !req
206. La búsqueda de él.
Copy !req
207. No te pongas sentimental, Jala.
Copy !req
208. No tengo tiempo
para una despedida larga.
Copy !req
209. Sólo quería decir
que me debes una revancha
Copy !req
210. en el campo de Koli.
Copy !req
211. Entonces, será mejor que vuelvas pronto.
Copy !req
212. Porque estaré practicando.
Copy !req
213. ¿Traes a Puku?
Copy !req
214. ¿Bromeas? No podría dejarla.
Copy !req
215. ¡Basta!
Copy !req
216. Las sombras del Makuta son poderosas.
Copy !req
217. No se tomen este viaje a la ligera.
Copy !req
218. No tolerará sus payasadas.
Copy !req
219. ¿Cómo sabremos por dónde comenzar?
Copy !req
220. Confíen en la máscara.
Copy !req
221. Dejen que sea su guía.
Copy !req
222. No me opongo a eso.
Copy !req
223. Recuerden su deber.
Copy !req
224. Y caminen en la luz.
Copy !req
225. Con prudencia... en la luz.
Copy !req
226. ¡Mata Nui!
Copy !req
227. Van hacia Ta-Koro.
Copy !req
228. ¡El Toa del Agua se acerca!
¡El Toa del Agua!
Copy !req
229. Llegué. ¡Haz sonar la alarma!
Copy !req
230. Los Rakshi son sombras
de las profundidades,
Copy !req
231. tal como dicen las profecías.
Copy !req
232. Nunca han llegado
a las puertas de Ta-Koro,
Copy !req
233. y hoy tampoco pasarán.
Copy !req
234. Mata Nui, protégenos.
Copy !req
235. Ya voy, Tahu.
Copy !req
236. Los Matoran.
Copy !req
237. Por aquí.
Copy !req
238. ¡Toma esto!
Copy !req
239. Bien hecho.
Copy !req
240. Lleva a los Matoran a un lugar seguro.
Copy !req
241. ¿Rendirnos?
Copy !req
242. Perdimos, Tahu.
Necesitamos recuperar fuerzas.
Copy !req
243. Que así sea.
Copy !req
244. - Guía a los demás a un lugar seguro.
- Sí, Toa Gali.
Copy !req
245. Atrás, bestia asquerosa.
Copy !req
246. Un paso más y...
Copy !req
247. Déjamelo a mí, sabio.
Copy !req
248. ¡De prisa! ¡Corran!
Copy !req
249. Hermano, ¡cuidado!
Copy !req
250. ¡Rakshi!
Copy !req
251. - Tahu, tu máscara. Lo siento.
- No es nada
Copy !req
252. ¡Veneno!
Copy !req
253. ¡Por aquí!
Copy !req
254. Gali, ¡salta!
Copy !req
255. Mi hogar. Pudieron destruirnos.
¿Por qué no lo hicieron?
Copy !req
256. Son buscadores.
Copy !req
257. Pero no encontraron lo que buscaban.
Copy !req
258. ¿Qué buscan?
Copy !req
259. Makuta siente temor
por su hechizo de sombras.
Copy !req
260. ¿La máscara de luz?
Copy !req
261. Entonces, buscan al séptimo Toa.
¡Jala y Takua!
Copy !req
262. Llamaremos a los toa para encontrarlos.
Copy !req
263. No molestes a los otros, hermana.
Copy !req
264. Yo mismo los protegeré.
Copy !req
265. No, Tahu.
Debemos mantenernos unidos.
Copy !req
266. Si insistes.
Copy !req
267. Odio la selva.
Copy !req
268. Hay mucha humedad
y está llena de insectos.
Copy !req
269. ¿Cómo puedes decir eso?
¡Es increíble!
Copy !req
270. ¿No hay ningún lugar
en Mata Nui donde te sientas en casa?
Copy !req
271. No me quejo de Ta-Koro.
Copy !req
272. Pero cada vez que puedes,
Copy !req
273. te vas en busca de una historia.
Copy !req
274. ¿Qué hay de tu historia?
Copy !req
275. ¿No tengo una historia?
Copy !req
276. Porque no te quedas
en un lugar para hacerla.
Copy !req
277. Todos tenemos un destino.
Copy !req
278. Ya me conoces. Me gusta cambiar.
Copy !req
279. Mantenlos ocupados.
Copy !req
280. ¿Me vas a dejar?
Copy !req
281. Sólo observa.
Copy !req
282. Esto lo hace Toa Tahu.
Copy !req
283. Toa Lewa, espíritu del aire.
Copy !req
284. ¡Mata Nui!
Copy !req
285. ¿Dónde aprendiste a pelear así, pequeño?
Copy !req
286. Aquí.
Copy !req
287. Ahora mismo.
Copy !req
288. Diría que eres un guerrero innato,
escupe-fuegos.
Copy !req
289. Será mejor que termine lo que empecé.
Copy !req
290. Espera.
Tú y la osa ceniza no son enemigos.
Copy !req
291. Ella solo cumple con su deber.
Copy !req
292. Si este fuera tu territorio,
harías lo mismo.
Copy !req
293. Ve, hermana osa.
Copy !req
294. Corre el rumor
de que buscan al séptimo Toa.
Copy !req
295. Él busca. Yo lo sigo.
Copy !req
296. Él es el heraldo.
Yo solo soy su biógrafo.
Copy !req
297. Si Toa Lewa ayuda en su búsqueda,
¿servirá para subirles los ánimos?
Copy !req
298. ¿Tú? ¿Con nosotros?
Copy !req
299. Será un honor que nos acompañes.
Copy !req
300. ¿Caminar? ¡Jamás!
Copy !req
301. Si vienen conmigo, no irán a pie.
Copy !req
302. ¡Volarán!
Copy !req
303. ¿Alguna vez volaron en un pájaro goko?
Copy !req
304. Como pasajero.
Copy !req
305. Pero nunca solo.
Copy !req
306. Aprenderán rápido.
Copy !req
307. Manténganse alertas y síganme de cerca.
Copy !req
308. Lo siento, Puku, no hay espacio.
Copy !req
309. Ve a casa.
Copy !req
310. ¿Qué? Llegamos.
Copy !req
311. No está mal.
Copy !req
312. Nos llevaste por el camino correcto.
Copy !req
313. Los tambores de Ta-Koro
traen una historia mala y triste.
Copy !req
314. Tu aldea fue tomada por los Rakshi.
Copy !req
315. Los hijos del Makuta.
Copy !req
316. ¿Mi aldea está en problemas?
Copy !req
317. Debí de estar allí.
Copy !req
318. Debo volver.
Copy !req
319. ¿Lo siento escupe-fuego?
Copy !req
320. Es muy tarde para ayudar ahora.
Copy !req
321. La máscara te necesita.
Copy !req
322. Takua tomará mi lugar.
Copy !req
323. ¡Ni lo pienses!
Copy !req
324. Aceptaste este deber.
Copy !req
325. Acepté tu deber.
Copy !req
326. ¡Basta! No peleen por el deber.
Copy !req
327. Todos tenemos un deber
para con Mata Nui.
Copy !req
328. No hay tiempo para peleas.
Tengo que irme,
Copy !req
329. para estar con los Toa.
Copy !req
330. Pero luego iré a tu aldea, Jala.
Copy !req
331. Lo prometo.
Copy !req
332. No sé cómo agradecerte, Toa.
Copy !req
333. ¿Algo de esto te parece conocido?
Copy !req
334. Quizá seguiríamos un camino más recto
Copy !req
335. si el verdadero heraldo llevara la máscara.
Copy !req
336. El verdadero heraldo tiene la máscara.
Copy !req
337. No encontraría agua
si me cayera de una canoa.
Copy !req
338. ¿Qué crees que puedo encontrar yo?
Copy !req
339. ¿Congelados?
¿Qué les haría esto?
Copy !req
340. Kopaka, el Toa del Hielo.
Copy !req
341. ¿Cómo nos encontraste?
Copy !req
342. Ustedes me seguían a mí.
Copy !req
343. ¿En serio?
Copy !req
344. No fue nuestra intención.
Copy !req
345. Estábamos perdidos.
Copy !req
346. Tenemos una misión.
Supongo que te enteraste.
Copy !req
347. Nos enviaron a buscar al séptimo Toa.
Copy !req
348. Takua estaba en el túnel,
donde está el laberinto de lava y...
Copy !req
349. Ta-Koro desapareció,
Copy !req
350. Lewa, enterrada
bajo la propia lava que la sostenía.
Copy !req
351. Tahu.
Copy !req
352. ¿Te preocupas por un rasguño?
Copy !req
353. Mi aldea desapareció.
Copy !req
354. Tu poder no sirvió de nada.
Copy !req
355. Mi poder no sirvió de nada.
Copy !req
356. Nuestros corazones están unidos,
hermano.
Copy !req
357. Y con ese corazón
detendremos la propagación del mal.
Copy !req
358. Primero, debemos de estar unidos.
Copy !req
359. Juntos somos fuertes.
Copy !req
360. Ko-Koro.
Copy !req
361. ¡Deténganse!
Copy !req
362. ¡Vayan!
Copy !req
363. El capitán de la guardia nunca huye.
Copy !req
364. ¡A él!
Copy !req
365. ¿Jala?
Copy !req
366. ¡Jala!
Copy !req
367. ¿Qué?
Copy !req
368. La máscara.
Copy !req
369. Rakshi pasados por agua
Copy !req
370. y congelados.
Copy !req
371. Bien hecho.
Copy !req
372. Hasta yo tengo suerte a veces.
Copy !req
373. No es suerte. Son tus acciones
las que te convierten en héroe.
Copy !req
374. ¡Detente, Puku!
Copy !req
375. Atravesó toda la selva.
Copy !req
376. No está mal.
Copy !req
377. Quizá Puku debería de ser la heraldo.
Copy !req
378. Nos dejó solos.
Copy !req
379. Tiene que cuidar su aldea.
Copy !req
380. Carretera de Ono-Koro.
Copy !req
381. Parece que no la han usado
en mucho tiempo.
Copy !req
382. No tenemos una piedra de luz.
Copy !req
383. ¿Quién necesita piedras de luz?
Copy !req
384. ¡Túneles!
Copy !req
385. ! Jala!
Copy !req
386. ¿Jala?
Copy !req
387. ¿Muchachos? ¿Adónde fueron?
Copy !req
388. Las sombras están en todas partes.
Copy !req
389. Y donde hay sombras, estoy yo.
Copy !req
390. Sé quién eres.
Copy !req
391. No te tengo miedo.
Copy !req
392. Ni siquiera mis sombras
pueden ocultar tu temor,
Copy !req
393. - ni la verdad.
- ¿Qué verdad?
Copy !req
394. Que no encontrarán al séptimo Toa.
Copy !req
395. Y en el fondo, tú lo sabes.
Copy !req
396. Si no lo encuentro,
quizá Jala lo encuentre.
Copy !req
397. Pero si no lo encuentra,
Copy !req
398. morirá por tu culpa.
Copy !req
399. Tráeme la máscara, Takua.
Copy !req
400. Tráemela a mí,
Copy !req
401. y no perderás a tu amigo.
Copy !req
402. ¡No! No defraudaré a todos.
Copy !req
403. Les fallarás aún más si te niegas.
Copy !req
404. A cambio de la máscara,
Copy !req
405. las aldeas
Copy !req
406. y Jala se salvarán.
Copy !req
407. No seas un insensato.
Copy !req
408. No, no puedo.
Copy !req
409. La máscara apunta en esta dirección.
Copy !req
410. ¿Adónde te fuiste?
Copy !req
411. Jala. Acerca de la máscara...
Copy !req
412. ¿Qué?
Copy !req
413. ¿Por fin estás listo para llevarla?
Copy !req
414. No puedo. No puedo ir contigo.
Copy !req
415. ¿Qué?
Copy !req
416. ¿Por qué?
Copy !req
417. No puedo explicar.
Copy !req
418. Qué maravilla.
Copy !req
419. ¿Primero, me dejas con tu deber
y ahora me abandonas?
Copy !req
420. Mi deber es conmigo. Renuncio.
Copy !req
421. Toma la máscara y vete.
Copy !req
422. Está bien. Pero no me rendiré.
Copy !req
423. Encontraré al séptimo Toa,
aunque tú seas el verdadero heraldo.
Copy !req
424. Mi buena voluntad es rechazada.
Copy !req
425. Mis nobles hijos, cubiertos de hielo.
Copy !req
426. Me obligan a actuar.
Copy !req
427. Ahora debo acabar con aquello
que es más importante para los Toa.
Copy !req
428. La ira entre ellos
Copy !req
429. amenazará su adorada unidad.
Copy !req
430. El hambre acabará
con su sentido del deber.
Copy !req
431. Y el temor
Copy !req
432. los alejará de su destino.
Copy !req
433. No los molestarán.
Copy !req
434. Onua, mi amigo.
Copy !req
435. Parece que te ha ido bien
rompiendo granito.
Copy !req
436. Pohatu, mira a tu alrededor.
Copy !req
437. La minería nunca ha estado mejor.
Copy !req
438. Deberías unirte a mí,
para que hagas un trabajo de verdad.
Copy !req
439. ¿Qué tal tus talladores?
Copy !req
440. Su trabajo es magnífico.
Copy !req
441. Pero aún más magníficas
son las buenas noticias que traigo.
Copy !req
442. Matoran de Ono-Koro.
Copy !req
443. ¡La máscara de luz fue hallada!
Copy !req
444. Jala, el capitán de la guardia de Ta-Koro
Copy !req
445. y Takua, el cronista,
Copy !req
446. están buscando al séptimo Toa.
Copy !req
447. Cronista, ¿dónde está el heraldo?
Copy !req
448. Nos...
Copy !req
449. separamos,
Copy !req
450. luego de encontrarnos con los Rakshi.
Copy !req
451. ¿Rakshi?
Copy !req
452. ¿Qué son los Rakshi?
Copy !req
453. Ésos.
Copy !req
454. Sólo que distintos.
Copy !req
455. Son suficientes, por ahora.
Copy !req
456. ¡Bienvenidos a Onu-Koro!
Copy !req
457. ¡Corran!
Copy !req
458. Vamos, Puku.
Copy !req
459. Salgamos de aquí.
Copy !req
460. Mi fuerza.
Copy !req
461. ¡Onua!
Copy !req
462. ¿Qué hice?
Copy !req
463. Rakshi.
Copy !req
464. ¡Atrás!
Copy !req
465. ¡A volar!
Copy !req
466. Hermano.
Copy !req
467. El fuego no tiene propósito.
Copy !req
468. El fuego lo consume todo.
Copy !req
469. Alcanza a Jala. Adviértele.
Copy !req
470. Lo haré.
Copy !req
471. Puku, ¿adónde vas?
Copy !req
472. Vamos, amiga. Eso es.
Copy !req
473. Sube.
Copy !req
474. Sigue.
Copy !req
475. Te toca a ti.
Copy !req
476. Será un placer.
Copy !req
477. ¡Bien hecho!
Copy !req
478. ¿Pero cómo evitaste
que el techo colapsara
Copy !req
479. sobre nosotros también?
Copy !req
480. Tahu.
Copy !req
481. ¡Recuerda quién eres!
Copy !req
482. ¡Recuerda tu destino!
Copy !req
483. No tengo destino.
Copy !req
484. Lo siento, hermano.
Copy !req
485. Hermanos, llevémoslo a un lugar seguro.
Copy !req
486. Hay que encontrar a Jala.
Copy !req
487. Vamos.
Copy !req
488. Salgamos de aquí.
Copy !req
489. El veneno lo está destruyendo.
Debemos hacer algo.
Copy !req
490. Su vida depende de ello.
Copy !req
491. ¿Conoces la cura?
Copy !req
492. Tal vez. Pero debemos actuar.
Copy !req
493. Invoquemos
todas nuestras fuerzas sanadoras.
Copy !req
494. Lewa, prepara su espada.
Copy !req
495. Kopaka.
Copy !req
496. Suficiente.
Copy !req
497. Hermano.
Copy !req
498. Hiciste lo que pudiste.
Copy !req
499. Kopaka, ¿crees que Turaga
escribirá acerca de nosotros?
Copy !req
500. ¿Perdimos nuestra unidad?
Copy !req
501. ¿Kopaka?
Copy !req
502. Mata Nui.
Copy !req
503. ¿Cuál es mi destino?
Copy !req
504. Bueno, después de todo, pregunté.
Copy !req
505. ¿Ahora qué?
Copy !req
506. Sujétate.
Copy !req
507. Vaya, vaya.
Copy !req
508. ¿No te ibas a rendir?
Copy !req
509. Pude rendirme, pero no lo hice.
Copy !req
510. Malas noticias. Más Rakshi.
Copy !req
511. Tomaron Onu-Koro.
Copy !req
512. La máscara de luz
nunca estuvo en Onu-Koro.
Copy !req
513. No quieren la máscara.
Están buscando al heraldo.
Copy !req
514. ¿Estás seguro?
Copy !req
515. Segurísimo.
Copy !req
516. Entonces, tenemos que encontrar
al séptimo Toa.
Copy !req
517. Hermana, abrió los ojos.
Copy !req
518. Hermano, ¿estás bien?
Copy !req
519. No, no estoy bien.
Copy !req
520. Pero estoy vivo,
Copy !req
521. y en deuda contigo, mi hermana.
Copy !req
522. ¡Mata Nui! El gran templo.
Copy !req
523. No puede ser. ¿Recorrimos
toda la isla para terminar aquí?
Copy !req
524. ¿Por qué no?
Es un lugar especial.
Copy !req
525. ¿Estás seguro que funciona?
Copy !req
526. ¿Qué hiciste?
Copy !req
527. Es aquí.
El séptimo Toa debe estar aquí.
Copy !req
528. ¡Rakshi!
Copy !req
529. ¡Dame la máscara!
Copy !req
530. La máscara me eligió a mí.
Soy el verdadero heraldo.
Copy !req
531. ¿Estás seguro? ¿Incluso ahora?
Copy !req
532. Sí. Soy el heraldo, y digo:
Copy !req
533. ¡Corre!
Copy !req
534. ¿Ahora qué?
Copy !req
535. Estamos rodeados.
Copy !req
536. Pero no indefensos.
Copy !req
537. Genial. Nos pueden sacar de aquí.
Copy !req
538. Para eso estamos.
Copy !req
539. ¿Qué es eso?
Copy !req
540. Hermanos, pensamos
que los habíamos perdido.
Copy !req
541. Estuvieron a punto,
Copy !req
542. si no hubiera sido
por nuestro amigo de hielo.
Copy !req
543. Unidos...
Copy !req
544. no nos vencerán.
Copy !req
545. ¡Sopla viento!
¡Remolino de arena!
Copy !req
546. ¡Fuego!
Copy !req
547. Hiciste vidrio.
Copy !req
548. ¡Atrás!
Copy !req
549. Sorpresa.
Copy !req
550. Rakshi.
Copy !req
551. Déjenme la carga pesada a mí.
Copy !req
552. ¡Lava!
Copy !req
553. ¡Agua!
Copy !req
554. Y hielo.
Copy !req
555. Takua.
Copy !req
556. Escúchame.
Copy !req
557. Se supone que yo debo sacrificarme.
Copy !req
558. Era mi deber.
Copy !req
559. Tú sabes quién eres.
Copy !req
560. Siempre fuiste distinto.
Copy !req
561. Sabes quién eres.
Copy !req
562. Soy Takanuva.
Copy !req
563. Toa de la Luz.
Copy !req
564. Así que ha comenzado,
Copy !req
565. mi hermano.
Copy !req
566. Pero pronto,
Copy !req
567. también terminará.
Copy !req
568. ¿Todo esto,
solo para descubrir quién soy?
Copy !req
569. Por fin encontraste tu propia historia,
Copy !req
570. y aún buscas respuestas.
Copy !req
571. Mata Nui es más sabio que todos.
Copy !req
572. El camino que transitaste no está aquí,
Copy !req
573. sino allí dentro.
Copy !req
574. Tú comprendes.
Tu destino es claro.
Copy !req
575. Mi deber es claro.
Copy !req
576. El sacrificio de Jala no será en vano.
Copy !req
577. ¿Cómo ayudará esto
a encontrar al Makuta?
Copy !req
578. Lo que es del Makuta volverá a él.
Copy !req
579. Jala fue su heraldo y seguirá
guiándolos hacia la victoria.
Copy !req
580. Bien dicho, Hali.
Copy !req
581. No hay mucho espacio en el transporte.
Copy !req
582. ¿Dónde nos sentaremos todos?
Copy !req
583. No vendrán conmigo.
Copy !req
584. Pero unidos derrotamos a los Rakshi.
Copy !req
585. Sin duda, no podremos derrotar
al Makuta con menos.
Copy !req
586. Mi destino es un solo.
Copy !req
587. El de ustedes
es con los Matoran y lo Turaga.
Copy !req
588. Reúnanlos y aguarden mi retorno.
Copy !req
589. ¡Hali!
Copy !req
590. Ahora necesitas tu propio cronista.
Copy !req
591. Ya no puedes esconderte en la sombra.
Copy !req
592. Yo soy la sombra.
Copy !req
593. La sombra que vigila la puerta.
Copy !req
594. Ahora vete
Copy !req
595. o acepta tu muerte.
Copy !req
596. No huiré más.
Copy !req
597. Mata Nui despertará hoy mismo.
Copy !req
598. - Hali, llama a los Matoran.
- Enseguida.
Copy !req
599. Toa de la Luz,
Copy !req
600. estás envalentonado.
Copy !req
601. Pero, en el fondo,
Copy !req
602. solo eres Takua.
Copy !req
603. No pudiste salvar a tu amigo.
Ni siquiera le advertiste.
Copy !req
604. Tu siguiente fracaso
será un simple juego de koli.
Copy !req
605. Si ganas,
Copy !req
606. podrás intentar abrir la puerta.
Copy !req
607. Pero si pierdes,
Copy !req
608. esa máscara será mía.
Copy !req
609. ¡No perderé!
Copy !req
610. ¡Vamos!
Copy !req
611. Traigo un mensaje de Takanuva.
Quiere que lo sigamos.
Copy !req
612. Despertaremos a Mata Nui hoy mismo.
Copy !req
613. La luz entre las sombras.
Copy !req
614. La profecía se cumple.
Copy !req
615. Debemos ir.
Copy !req
616. Si bajamos a esos túneles,
quizá no regresemos.
Copy !req
617. ¿Sigues huyendo, Toa?
Copy !req
618. Amigos.
Copy !req
619. ¡Silencio!
Copy !req
620. Esta isla es un lugar maravilloso.
Copy !req
621. Nunca alguien fue tan bendecido
como nosotros,
Copy !req
622. de vivir en un paraíso así.
Copy !req
623. Cierto.
Copy !req
624. Amo mi hogar.
Jala también lo amaba.
Copy !req
625. Pero sobre todo, Jala respetaba su deber.
Copy !req
626. Paguémosle cumpliendo
con nuestro deber.
Copy !req
627. Recordémoslo, realizando nuestro destino.
Copy !req
628. Marchemos hacia adelante juntos.
Copy !req
629. ¡Despertemos al Gran Espíritu!
Copy !req
630. Mi hermano
Copy !req
631. no será
Copy !req
632. despertado.
Copy !req
633. ¡Vamos!
Copy !req
634. Se congrega un público
para tu fracaso final,
Copy !req
635. Toa de la Luz.
Copy !req
636. Quizá no me vean ganar hoy,
pero los Matoran seguirán
Copy !req
637. y algún día triunfarán.
Copy !req
638. ¿Realmente crees
que los dejaré regresar?
Copy !req
639. No saldrán de aquí.
Copy !req
640. Buena jugada, Toa.
Copy !req
641. Ahora protegeré a Mata Nui
Copy !req
642. de ti.
Copy !req
643. ¿Protegerlo?
Copy !req
644. El sueño le ahorra dolor.
Copy !req
645. Despierto, sufre.
Copy !req
646. No lo estás protegiendo.
Copy !req
647. Mi deber es hacia
la máscara de las sombras.
Copy !req
648. Entonces veamos
qué hay detrás de esa máscara.
Copy !req
649. ¡Mata Nui!
Copy !req
650. La luz y la sombra ahora son una.
Copy !req
651. La luz ha revelado
la voluntad de Mata Nui.
Copy !req
652. Nuestro hermano debe ser despertado.
Copy !req
653. ¡Corran!
Copy !req
654. Espera, pequeña.
Copy !req
655. Esa máscara necesita vida.
Copy !req
656. Mi deber
Copy !req
657. está cumplido.
Copy !req
658. ¡Sal de ahí!
Copy !req
659. Despertemos al Gran Espíritu.
Copy !req
660. Unidad.
Copy !req
661. Deber.
Copy !req
662. Destino.
Copy !req
663. ¡Estás vivo!
Copy !req
664. ¡Cabeza de koli!
Copy !req
665. Casi te conviertes
en huesos de Makuta.
Copy !req
666. Casi.
Copy !req
667. Pero no.
Copy !req
668. Unidos,
Copy !req
669. abrazamos nuestro deber.
Copy !req
670. La luz se encontró a sí misma
e iluminó nuestro destino.
Copy !req
671. La ciudad del Gran Espíritu,
Copy !req
672. mi hogar en la isla,
Copy !req
673. lo reencontré.
Copy !req
674. Nuevas leyendas nos esperan,
Copy !req
675. pero las viejas lecciones
deben ser recordadas.
Copy !req
676. Éste es el camino del Bionicle.
Copy !req