1. EL LADRÓN DE BlClCLETAS
Copy !req
2. ¿Ricci?
Copy !req
3. ¿Ricci está?
Copy !req
4. ¿Estás sordo?
¡Venga! Muévete.
Copy !req
5. ¿Qué me tenga que morir de hambre
por ser albañil?
Copy !req
6. ¿Qué quieres de mÍ?
Copy !req
7. Ten paciencia.
Veremos lo que se puede hacer.
Copy !req
8. lntentaremos encontrar algo.
Copy !req
9. - Ricci, vas a fijar carteles.
- ¿Carteles?
Copy !req
10. Vete a la oficina de empleo.
Copy !req
11. Te darán una licencia de trabajo.
Copy !req
12. ¡Dios mÍo, un trabajo!
Copy !req
13. Oye, ¿qué pasa con nosotros?
Copy !req
14. Tengo dos trabajos,
pero no son para ti.
Copy !req
15. ¿Por no ser para mÍ
tengo que seguir pudriéndome?
Copy !req
16. ¡Es que no hay trabajo!
Copy !req
17. Ricci, no te olvides Ricci
de coger la bicicleta.
Copy !req
18. Vas a necesitar una.
Copy !req
19. Lo pone en el contrato.
Copy !req
20. ¿Una bicicleta?
Copy !req
21. Tengo una, lo único es que está rota.
Copy !req
22. PodrÍa conseguirla en un par de dÍas.
Copy !req
23. Entonces no te van a coger.
Copy !req
24. ¿Por qué no?
Copy !req
25. Me voy a dar una vuelta.
Copy !req
26. ¿Tienes una o no?
Si no, le darán el trabajo a otro.
Copy !req
27. ¡Tengo una!
Copy !req
28. ¡No eres el único!
Yo también.
Copy !req
29. Tú eres albañil.
Eso es otra categorÍa.
Copy !req
30. - ¡Pues cambia!
- No puedo.
Copy !req
31. Ricci, tienes
bicicleta o no.
Copy !req
32. La tengo.
Me voy a cogerla.
Copy !req
33. si no tienes
bicicleta no hay nada que hacer.
Copy !req
34. No voy a quedarme esperando otro año.
No te preocupes, la tendré.
Copy !req
35. ¡MarÍa!
Copy !req
36. ¿Qué pasa?
Copy !req
37. Mi mala suerte, eso es lo que pasa.
Copy !req
38. He encontrado un trabajo
y no puedo cogerlo.
Copy !req
39. ¿De qué hablas?
Copy !req
40. Para, Antonio. Dime.
Copy !req
41. Y encima un buen trabajo en la ciudad.
Copy !req
42. Muy bien.
Ya veremos qué hacemos, Antonio.
Copy !req
43. ¿Ver qué?
Copy !req
44. Necesito una bicicleta.
Copy !req
45. Tengo que ir allÍ esta misma mañana...
Copy !req
46. o perderé el trabajo.
Copy !req
47. ¿Qué puedo hacer?
Copy !req
48. ¿Por qué tuviste que
empeñar la bicicleta?
Copy !req
49. ¿Qué habriais comido?
Copy !req
50. ¡Qué cruz tengo
desde que nacÍ!
Copy !req
51. Me siento como un hombre encadenado.
Copy !req
52. ¡Levanta!
Copy !req
53. - ¿Qué haces?
- Se puede dormir sin sábanas, ¿no?
Copy !req
54. Son todo sábanas, seis en total.
Copy !req
55. Son de hilo y algodón.
Copy !req
56. Son muy buenas.
Son de mi dote.
Copy !req
57. Son usadas.
Copy !req
58. No todas.
Dos son nuevas.
Copy !req
59. ¿Cuántas sábanas?
Copy !req
60. Seis. Tres de matrimonio
y tres de cuerpo.
Copy !req
61. - 7.000.
- ¿7.000?
Copy !req
62. ¿No podrÍa darme algo más?
Copy !req
63. Son usadas. Son usadas.
Copy !req
64. De acuerdo, lléveselas.
Copy !req
65. 7.500.
Copy !req
66. - ¿Nombre?
- Ricci.
Copy !req
67. MarÍa Ricci.
Copy !req
68. Valmelaina.
Copy !req
69. Es para una bicicleta.
Copy !req
70. - 6.100.
- ¿Por qué?
Copy !req
71. Intereses. Estamos a 31.
Copy !req
72. Una Fides. Al lado de la roja.
Copy !req
73. Ya, ya.
Copy !req
74. Espere un segundo.
Copy !req
75. ¿Quién es el encargado?
Copy !req
76. Está allÍ.
Copy !req
77. Déjela.
¿Qué ocurre? ¿Tiene miedo?
Copy !req
78. Que deje la bicicleta.
Copy !req
79. Me llamo Ricci.
Copy !req
80. Me manda la oficina del paro
de Valmelaina.
Copy !req
81. Empieza mañana.
Copy !req
82. Vaya al almacén.
Le darán lo que necesita.
Copy !req
83. Mañana a las 6:45.
Copy !req
84. - ¿Cómo te ha ido?
- Bien.
Copy !req
85. HabÍa que esperar,
pero ahora todo va a ir bien.
Copy !req
86. Te tengo trabajo trabajo.
Copy !req
87. Es la badana de la gorra.
Me queda grande.
Copy !req
88. Tienes que meterle.
Copy !req
89. Ven y échale un vistazo.
Copy !req
90. Cada uno tiene su casilla.
Copy !req
91. ¿Ves qué grande es?
Copy !req
92. Antes también daban zapatos,
pero aún asÍ la paga está bien.
Copy !req
93. 6.000 más un suplemento
por tener familia.
Copy !req
94. ¡Y las horas extra!
Copy !req
95. ¿Puedes parar
en Via della Paglia?
Copy !req
96. - ¿Para qué?
- Tengo que ir a ver a una persona.
Copy !req
97. Es allÍ.
Copy !req
98. ¿Quién vive ahÍ?
Copy !req
99. Ya te lo he dicho.
Va a ser solo un minuto.
Copy !req
100. ¡Date prisa!
Copy !req
101. - ¡Es mÍo!
- ¡No, es mÍo!
Copy !req
102. ¡Hola! ¿Hay alguien por aquÍ?
Copy !req
103. Perdone.
¿Vive aquÍ la Santona?
Copy !req
104. ¿La Santona?
Copy !req
105. SÍ, la que lo ve todo.
Copy !req
106. No sé.
Copy !req
107. Vamos a intentar en la primera planta.
Copy !req
108. - ¿Vive aquÍ La Santona?
- SÍ, la última puerta.
Copy !req
109. ¿Puedes echarle un vistazo
un momento?
Copy !req
110. ¿Cómo está?
Copy !req
111. Ha estado enfermo un año.
Copy !req
112. La última puerta.
Copy !req
113. ¿Cuánto tiempo ha estado en la cama?
Copy !req
114. Casi un año.
Copy !req
115. ¡Me lo podrÍas haber traÍdo!
Copy !req
116. Éste sÍ pero este no.
Copy !req
117. Dios, ilumÍname.
Copy !req
118. Tu hijo se pondrá bueno
antes de caiga la primera hoja.
Copy !req
119. ¿A qué te refieres con lo de
"antes de que caiga la primera hoja"?
Copy !req
120. Tu hijo se recuperará antes de lotoño.
Copy !req
121. MarÍa, vámonos.
Copy !req
122. - ¿Qué haces aquÍ?
- Le debo 50 liras.
Copy !req
123. Venga, no seas estúpida.
Copy !req
124. Predijo que conseguirÍas
trabajo. Y lo has conseguido.
Copy !req
125. - Haré lo que pienso que debo.
- ¡Le diré lo que pienso!
Copy !req
126. ¿Cómo puede una mujer con dos niños
y la cabeza sobre los hombros
Copy !req
127. creerse esas tonterÍas,
esa estupidez?
Copy !req
128. ¿Qué haces ahora?
Copy !req
129. Parece que te sobra
el dinero.
Copy !req
130. No sé qué se te ha metido
en la cabeza.
Copy !req
131. ¡Mujeres!
¿No puedes gastarlo mejor?
Copy !req
132. ¿Mejor? Le estoy agradecida.
Copy !req
133. ¿Por qué ha sido ella quien
me ha conseguido el trabajo?
Copy !req
134. Vámonos.
Copy !req
135. Vámonos a casa, boba.
Copy !req
136. Date prisa, Bruno.
Son casi las 6:30.
Copy !req
137. No puedo limpiarla bien
porque está muy oscuro.
Copy !req
138. ¿Papá, has visto
lo que han hecho?
Copy !req
139. Está abollada.
Copy !req
140. Puede que haya sido allÍ.
Copy !req
141. No, allÍ no.
La han abollado aquÍ.
Copy !req
142. A saber lo que hacen con ellas.
Copy !req
143. ¡Pues las reparaciones no las pagan!
Copy !req
144. ¡Cállate!
Copy !req
145. Yo me callo,
pero yo les habrÍa dicho algo.
Copy !req
146. ¿Está lista mi gorra?
Copy !req
147. - ¿Algo rico?
- Tortilla.
Copy !req
148. - ¿Guapo?
- ¡Chico, pareces un policÍa!
Copy !req
149. ¡Vale ya!
¡Me estás haciendo daño!
Copy !req
150. Compórtate. Basta.
Vas a despertar al bebé.
Copy !req
151. AquÍ tienes la tortilla.
Copy !req
152. Vamos.
Copy !req
153. Adiós, Bruno.
Copy !req
154. Hasta las 7:00.
Espérame aquÍ.
Copy !req
155. Que tengas buen dÍa.
Copy !req
156. Primero, le das una capa
de pegamento... asÍ.
Copy !req
157. Luego pones el cartel
encima asÍ.
Copy !req
158. Luego fijas el cartel asÍ...
Copy !req
159. para plancharlo
y dejarlo liso.
Copy !req
160. ¿Entendido? ¡Que te calles, niño!
Copy !req
161. Porque si no está liso...
Copy !req
162. el inspector se va a dar cuenta
y te pondrá una multa. ¿Entendido?
Copy !req
163. Ya ves, Ricci
Copy !req
164. para hacer este trabajo
hay que ser muy inteligente.
Copy !req
165. Hay que tener buen ojo
y trabajar rápido.
Copy !req
166. Bueno, listo.
Copy !req
167. Hasta luego, Ricci.
Adiós.
Copy !req
168. ¡Al ladrón! ¡Al ladrón!
Copy !req
169. ¿Qué ha pasado?
Copy !req
170. ¡Entra! ¡Entra!
Copy !req
171. ¡Vaya tras él! ¡Rápido!
Copy !req
172. ¡El el túnel!
¡Lo he visto!
Copy !req
173. ¡Más rápido!
Copy !req
174. ¿Qué pasa?
Copy !req
175. Me he equivocado. Estaba
convencido de que se fue por allÍ.
Copy !req
176. Me debo de haber confundido
con otro.
Copy !req
177. SÍ, habÍa gente cerca.
Luego me eché a correr.
Copy !req
178. Pásate por el mitin.
Copy !req
179. Pero Capece se va.
Copy !req
180. Nada es igual.
Capece se queda, y tú te vas.
Copy !req
181. Firme esto.
Copy !req
182. ¡Quadrone!
Tenemos que ir al mitin.
Copy !req
183. ¿La va a buscar?
Copy !req
184. Búsquela usted.
Copy !req
185. No puedo buscarla por toda Roma.
Copy !req
186. Usted es el único
que lo sabe.
Copy !req
187. Se la he descrito y le he
dado el número de la matrÍcula.
Copy !req
188. Ya claro. Toda la cuadrilla móvil
tendrÍa que ponerse a buscarla.
Copy !req
189. ¿Entonces no sirve de nada
mi denuncia?
Copy !req
190. lmagÍnese que la encuentra mañana
en el prestamista.
Copy !req
191. Puede avisar a un policÍa,
lo tenemos archivado.
Copy !req
192. ¿Alguna novedad, brigada?
Copy !req
193. Nada. Una bicicleta.
Copy !req
194. - ¿Entonces depende de mÍ?
- Ya se lo he dicho.
Copy !req
195. La denuncia está en el archivo.
No tengo nada más que decir.
Copy !req
196. Papá, son las 7:30.
Copy !req
197. He venido en el autobús. Vamos.
Copy !req
198. ¿Y la bicicleta?
Copy !req
199. ¿Se ha roto?
Copy !req
200. SÍ, se ha roto.
Copy !req
201. Entra. Ahora vengo.
Copy !req
202. No es una cuestión
de no trabajar.
Copy !req
203. La cosa es que la gente
no encaja.
Copy !req
204. Lo hemos hablado
con el Ministerio de Trabajo.
Copy !req
205. No se resuelve nada
con cobrar el paro.
Copy !req
206. La inspección social
es humillante para el trabajador.
Copy !req
207. y no consigue
mejorar las cosas.
Copy !req
208. Necesitamos un programa
de orientación social.
Copy !req
209. En el mitin
dijeron lo mismo:
Copy !req
210. "No podemos hacer milagros."
Copy !req
211. ¿Se quieren callar?
Copy !req
212. "Puede estar seguro...
Copy !req
213. que haremos todo para
coseguiros puestos de trabajo..."
Copy !req
214. Tengo que hablar contigo.
Copy !req
215. Me han robado la bicicleta.
Copy !req
216. ¿No me digas?
¿Dónde te la han robado?
Copy !req
217. En el Florida
cuando empezaba a trabajar.
Copy !req
218. ¿Cómo la dejaste...?
Copy !req
219. Tienes que ayudarme, Baiocco.
Copy !req
220. Tengo que encontrar esa bicicleta.
Copy !req
221. Te ayudaré.
Copy !req
222. Perdona, Baiocoo, escucha.
Vamos a estar aquÍ toda la noche.
Copy !req
223. Te escucho.
Copy !req
224. ¡Silencio, todos!
Copy !req
225. ¡Seguid ensayando! Ahora vengo.
Copy !req
226. La venderán
en la Piazza Vittorio.
Copy !req
227. Descargan allÍ la mercancÍa
en cuanto la roban.
Copy !req
228. No van a perder tiempo.
Copy !req
229. Será lo primero que hagamos mañana.
Copy !req
230. ¿De verdad?
Copy !req
231. He evitado ir a casa,
asÍ que no empieces a llorar aquÍ.
Copy !req
232. No estoy llorando.
Copy !req
233. Pero cuando se oyen tales noticias...
Copy !req
234. ¿Has hecho algo?
Copy !req
235. ¿La has buscado?
Copy !req
236. No llores.
Pareces una niña pequeña.
Copy !req
237. La vamos a encontrar.
Copy !req
238. Me presentaré en el mercado.
Copy !req
239. Examinaremos todas las
bicicletas que haya a la vista.
Copy !req
240. La recuperaremos.
¿Vale, Antonio?
Copy !req
241. Esta noche
puede que no durmais bien...
Copy !req
242. pero mañana la bici estará aquÍ.
No os preocupeis.
Copy !req
243. ¡De eso nada! ¡No podéis reuniros aquÍ!
lros o nos vamos nosotros.
Copy !req
244. - Hasta mñana entonces.
- Buenas noches.
Copy !req
245. y por favor... no os preocupeis.
Copy !req
246. Dale un poco de gas.
Nunca nos vamos a poder ir de aquÍ.
Copy !req
247. ¡Quita esa carretilla de en medio!
Copy !req
248. Meniconi y Bagonghi,
venid aquÍ.
Copy !req
249. ¿Qué marca era?
Copy !req
250. Una Fides. Número de serie: 12033.
Copy !req
251. Él lo sabe mejor que yo.
Copy !req
252. Bien. Pues podemos repartir el trabajo.
Las bicis robadas siempre se ponen aparte.
Copy !req
253. Bagonghi, vamos por aquÍ.
Copy !req
254. No, mejor por aquÍ.
Es mejor por aquÍ.
Copy !req
255. Vosotros dos buscáis solo las ruedas.
Copy !req
256. Tú, los cuadros.
Copy !req
257. Bruno, la bomba y el timbre.
Vamos.
Copy !req
258. El cuadro de una Fides.
Copy !req
259. La buscaremos pieza por pieza,
luego, la reconstruiremos.
Copy !req
260. AquÍ solo hay verduras.
No es eso lo que buscamos.
Copy !req
261. no digáis nada de
por qué estamos aquÍ.
Copy !req
262. ¡Mirad cuántas hay!
Copy !req
263. ¿Qué me decÍs?
Esto está repleto de bicicletas.
Copy !req
264. Recuerda, Bruno, la bomba y el timbre.
Eso es todo.
Copy !req
265. Y si ves algo, silba.
Copy !req
266. Bruno, si la encontramos,
lo celebraremos.
Copy !req
267. ¡Despierta, Bagonghi!
Una Fides.
Copy !req
268. ¿Oye, quieres comprar o tocar?
Copy !req
269. ¡Déjame hacer, y quÍtate de encima!
Copy !req
270. ¡Déja eso de una vez y piérdete!
Copy !req
271. Es inútil seguir juntos.
Copy !req
272. Antonio, busca las ruedas.
Copy !req
273. Bagonghi, el cuadro,
el crÍo, la bomba.
Copy !req
274. Yo voy solo.
Copy !req
275. Échale un vistazo a este cuadro.
Copy !req
276. ¿Y bien?
Copy !req
277. - ¿Qué marca es?
- ¿Lo compra?
Copy !req
278. No lo toque. Está recién pintado.
Copy !req
279. ¿Cuál el número de serie?
Copy !req
280. ¿Por qué? ¿Se coleccionas
números de serie?
Copy !req
281. No. Enséñele el número del cuadro.
Copy !req
282. ¿Y si no quiero?
Copy !req
283. Entonces llamaré a un policÍa.
Copy !req
284. ¡Adelante! ¡Llame a uno!
Copy !req
285. ¿Cree que es robada?
Copy !req
286. ¿Quién dice que lo es?
Copy !req
287. Tiene que decir el número
cuando se le pregunte.
Copy !req
288. ¿Le pregunto yo por el
número de sus zapatos? ¡No!
Copy !req
289. ¡No le pienso enseñar
mi número!
Copy !req
290. ¿Juega a la loterÍa?
Copy !req
291. No.
Copy !req
292. ¿No quieres un timbre?
Copy !req
293. Llevas aquÍ media hora
solo mirando.
Copy !req
294. ¿Cuánto cuesta el timbre?
Copy !req
295. 150 liras.
Copy !req
296. Tiene que enseñarte
el número.
Copy !req
297. Enséñele ese cuadro.
Copy !req
298. ¡Adelante, mire!
¡Uno ya no puede ni trabajar en paz!
Copy !req
299. ¿Tampoco se fia de mÍ?
Copy !req
300. 12024.
Copy !req
301. ¿Es suya?
Copy !req
302. Mire. Se ha manchado de pintura.
Copy !req
303. Uno tiene derecho a mirar
cuando le han robado.
Copy !req
304. Es mi bicicleta.
Copy !req
305. Todos cometemos errores.
Copy !req
306. ¡Hola, amigo!
Copy !req
307. AquÍ somos todos honrados.
Copy !req
308. Vamos. Recuerda, una Dudes.
Copy !req
309. - ¿Dónde está mi hijo?
- Debe de estar cerca de las carretas.
Copy !req
310. No hay nada más por aquÍ.
Copy !req
311. Es difícil. Dificil.
Copy !req
312. ¿Quieres algo más?
Copy !req
313. Te dije que no te alejaras de mÍ.
Copy !req
314. Vamos.
Copy !req
315. Antonio, él se va contigo. Nosotros
nos quedaremos por aquÍ. Nunca se sabe.
Copy !req
316. Digo que es mejor aquÍ.
Es muy tarde para el otro mercado.
Copy !req
317. Vamos. Llévalo a la Porta Portese.
Copy !req
318. Uno no siempre puede
salirse con la suya.
Copy !req
319. ¡Todos los domingos llueve!
Copy !req
320. Los domingos termino a la 1:00.
¿Y dónde se puede ir?
Copy !req
321. Las pelÍculas me aburren.
Me quedo en casa.
Copy !req
322. ¡MÍralo!
Copy !req
323. ¡Menudo imbécil!
Copy !req
324. DeberÍa atropellarlo.
Copy !req
325. Se te meten debajo del coche,
y ni te enteras.
Copy !req
326. Mira cómo llueve.
Copy !req
327. No tiene remedio.
Todos los domingos, llueve.
Copy !req
328. ¿Qué ha pasado?
Copy !req
329. ¡Me he caÍdo!
Copy !req
330. Toma, usa esto.
Copy !req
331. ¿100 liras?
Copy !req
332. Es tu parte.
Tienes suerte de conseguir tanto.
Copy !req
333. ¿Eso es todo?
Copy !req
334. ¡Es el ladrón!
Copy !req
335. ¡Alto! ¡Al ladrón! ¡Al ladrón!
Copy !req
336. ¡Tenemos que encontrar
a ese viejo!
Copy !req
337. ¡AllÍ, papá! ¡AllÍ está!
Copy !req
338. ¡Maldita sea! ¿Dónde se ha metido?
Copy !req
339. ¡Vuelve, Bruno!
Copy !req
340. ¡Lo he encontrado! ¡Andando!
Copy !req
341. Perdone.
Copy !req
342. Quiero preguntarte algo.
Copy !req
343. Ese joven...
¿dónde puedo encontrarlo?
Copy !req
344. ¿Qué joven?
Copy !req
345. El de la bicicleta.
Copy !req
346. ¿Ha hecho algo malo?
Copy !req
347. No, nada.
Copy !req
348. Es una cuestión personal.
No es nada urgente.
Copy !req
349. ¿Qué puedo hacer?
No lo conozco.
Copy !req
350. ¡Estaban juntos bajo el arco!
Copy !req
351. Hay montones de personas juntas.
Copy !req
352. ¡Espere un segundo!
Copy !req
353. Debo hablar con él, ¿comprende?
¿Dónde ha ido?
Copy !req
354. ¡Por favor! Soy viejo.
¡Déjeme en paz!
Copy !req
355. Voy a mis cosas.
No me meto con nadie.
Copy !req
356. ¿Y qué consigo? Problemas.
Copy !req
357. ¿Otra vez? TenÍan
que estar aquÍ antes de las 10:00.
Copy !req
358. ¿La misión no está siempre abierta?
Copy !req
359. Vamos, prepárese.
Copy !req
360. - ¿Y la sopa?
- Veo que no tienen cacharros.
Copy !req
361. Todos los que acaban de llegar
tienen que traer los cacharros al patio.
Copy !req
362. De acuerdo. Vamos, venga,
pongámonos en fila rápidamente.
Copy !req
363. lntentemos guardar
cierto orden por aquÍ.
Copy !req
364. ¿Necesita un barbero?
Copy !req
365. Pues vaya dentro.
Copy !req
366. Casi listo, ¿consejero?
Copy !req
367. Casi. Solo estos dos...
Copy !req
368. No, yo no.
Copy !req
369. Ya podemos empezar.
Copy !req
370. No afeite la barbilla. Solo las
patillas. Me estoy dejando barba.
Copy !req
371. Dese prisa, ¡consejero!
Están todos esperando.
Copy !req
372. ¡Esto es trabajo para un abogado!
Copy !req
373. ¿Me va a dejar entrar?
Copy !req
374. Escuche, tengo que encontrar
a ese joven.
Copy !req
375. Tengo que hablar con él.
Copy !req
376. ¿Me va a decir
dónde lo puedo encontrar?
Copy !req
377. Escuche, ni siquiera sé
de quién me habla.
Copy !req
378. ¿Por qué no me deja en paz?
Copy !req
379. Página seis.
Copy !req
380. "Dios mÍo, nosotros tus pobres almas
ansiamos la santidad.
Copy !req
381. "Aceptamos los padecimientos
de nuestras vidas...
Copy !req
382. Él se beneficiará de ello.
Copy !req
383. Hará falta dinero.
Copy !req
384. - ¿Dónde está?
- No puedo decÍrselo.
Copy !req
385. Hable, o llamaré a la policÍa.
Copy !req
386. ¿Qué le he hecho yo?
Déjeme en paz.
Copy !req
387. No me moleste.
Copy !req
388. "GuÍanos, oh Señor..."
Copy !req
389. Estoy seguro de que lo agradecerá.
DÍgamelo.
Copy !req
390. ¿Qué puede perder?
Copy !req
391. No estoy dispuesto por nada.
Le pagaré.
Copy !req
392. - ¿Qué comemos hoy?
- Pasta y patatas.
Copy !req
393. ¿Me lo va a contar o qué?
Copy !req
394. La cárcel es peor.
AllÍ se pudrirá.
Copy !req
395. ¿Dónde está?
Copy !req
396. Está bien. Via della Campanella.
Copy !req
397. ¿Qué número?
Copy !req
398. Creo que es el 15.
Copy !req
399. Se va a venir conmigo.
Copy !req
400. ¿Yo? No pienso ir.
Copy !req
401. ¡O se vienes conmigo...
o le llevo a la policÍa!
Copy !req
402. ¡A callar! Es una vergüenza hablar
durante el servicio.
Copy !req
403. ¿Viene? ¿Si o no?
Copy !req
404. Déjeme en paz.
Si solo soy un viejo.
Copy !req
405. ¿Qué puede perder?
Copy !req
406. - ¡Estoy perdiendo la paciencia!
- Pierda lo que le dé la gana.
Copy !req
407. Por última vez, ¿va a ir?
Copy !req
408. ¿Qué quiere?
¡No pienso irme de aquÍ!
Copy !req
409. ¡Se viene conmigo, me oye!
Copy !req
410. No estoy metido en nada.
Copy !req
411. Déjeme en paz.
No tengo nada que ver con él.
Copy !req
412. ¡Venga, vamos!
Copy !req
413. Déjeme que me tome antes la sopa,
por lo menos.
Copy !req
414. Iré con usted.
Copy !req
415. Tengo derecho a mi sopa.
Copy !req
416. - ¿Dónde va?
- A por la sopa.
Copy !req
417. Señoras, ¿han visto a un viejo?
Copy !req
418. Por favor presten atención al servicio.
Es demasiado pronto.
Copy !req
419. ¡Espere! ¿Qué quiere?
Copy !req
420. - ¡Quiero salir de aquÍ!
- La puerta está cerrada.
Copy !req
421. No puede salir.
El abogado tiene la llave.
Copy !req
422. ¡Deje de hacer tanto ruido!
¡Está en una iglesia!
Copy !req
423. Está molestando.
Será mejor que se vaya.
Copy !req
424. ¡Tengo que encontrarlo!
Copy !req
425. ¿Ha venido a misa
o a causar problemas?
Copy !req
426. ¡Busco a un viejo
que ha estado aquÍ!
Copy !req
427. ¡Tengo que encontrarlo!
Copy !req
428. ¡Lo encontrará después de la misa!
Copy !req
429. ¡Ven, ha estado aquÍ!
Copy !req
430. A saber dónde se ha ido.
Copy !req
431. No puede haberse ido volando.
Copy !req
432. ¿Por qué le has dejado
ir por la sopa?
Copy !req
433. ¡Cállate!
Copy !req
434. ¿A dónde vas?
Copy !req
435. Vuelve aquÍ.
Copy !req
436. ¡Vamos! ¡Este crÍo!
¡Vamos, Bruno!
Copy !req
437. ¿Por qué me has pegado?
Copy !req
438. Porque me atacas los nervios.
Vamos.
Copy !req
439. ¿Por qué me has pegado asÍ?
Copy !req
440. ¡Venga de una vez!
Copy !req
441. Pareces un padrastro.
Copy !req
442. ¡Bocazas!
Copy !req
443. Se lo voy a decir a mamá.
Copy !req
444. Dentro de un segundo vas a tener
más cosas que contarle.
Copy !req
445. Espérame en el puente.
Espérame allÍ.
Copy !req
446. Voy a buscar al anciano.
Copy !req
447. ¡Socorro! ¡Se está ahogando un chico!
Copy !req
448. Bruno, ponte la chaqueta.
Copy !req
449. ¿Cansado?
Copy !req
450. Siéntate un segundo.
Copy !req
451. Ahora no podemos hacer mucho.
Vámonos a casa.
Copy !req
452. ¡Viva el Módena!
Copy !req
453. ¿Crees que el Módena va a ganar hoy?
Copy !req
454. ¿Tienes hambre?
Copy !req
455. ¿Te apetece una pizza?
Copy !req
456. Vamos.
Copy !req
457. ¿Por qué me muero de preocupación
si voy a acabar en la tumba?
Copy !req
458. Vamos. Vamos a tomar algo de comer.
Copy !req
459. Olvidémonos de todo.
¡Vamos a emborracharnos!
Copy !req
460. ¿Media botella?
Copy !req
461. - Una botella entera y una pizza.
- No tenemos pizzas en este restaurante.
Copy !req
462. Esto no es una pizzerÍa.
Copy !req
463. Denos otra cosa.
Copy !req
464. ¿Quieren pan con mozzarella?
Copy !req
465. Dos de mozzarella y una botella entera.
Copy !req
466. Beberemos vino con la comida,
pero deja sitio para el postre, ¿vale?
Copy !req
467. ¿Qué pasa? Bebe.
Copy !req
468. ¡Si mamá nos viera!
Copy !req
469. Podemos hacer lo que nos dé la gana,
porque somos hombres.
Copy !req
470. Comeremos y seremos felices.
Copy !req
471. Todo tiene remedio...
Copy !req
472. menos la muerte.
Copy !req
473. Para comer como aquéllos, hay
Copy !req
474. que ganar como mÍnimo un millón al mes.
Copy !req
475. Come, come. No te preocupes.
Copy !req
476. ¿Te gusta?
Copy !req
477. De pensar lo que ganarÍa
Copy !req
478. si tuviera mi bicicleta.
PodrÍamos volver a vivir.
Copy !req
479. HabÍa hecho cuentas... Mira.
Copy !req
480. 12.000 al mes para empezar.
Copy !req
481. Apúntalo.
Copy !req
482. 12.000...
Copy !req
483. 2.000 de horas extras...
Copy !req
484. más el plus por la familia...
Copy !req
485. que es 800 al dÍa.
Copy !req
486. 30 por 800 son...
Súmalo todo.
Copy !req
487. ¿Quién puede querer más?
Copy !req
488. ¿Y voy a perderlo,
perderlo en un solo dÍa?
Copy !req
489. No quiero perderlo.
Copy !req
490. ¿Ves por qué tenemos que encontrarla?
Si no, no comemos.
Copy !req
491. ¿Qué podemos hacer?
Copy !req
492. lremos todos los dÍas
a la Porta Portese.
Copy !req
493. Ya se han largado.
Copy !req
494. Tu madre y sus oraciones
no pueden ayudarnos.
Copy !req
495. Solo los santos.
Copy !req
496. y los próximos partidos...
tendrán lugar en la fecha fijada.
Copy !req
497. Última puerta.
Copy !req
498. Ella lo sabe todo.
Ten fe en su poder.
Copy !req
499. Solo espero que tengas razón.
Tranquilo, tranquilo.
Copy !req
500. Ésta sÍ y esta no.
Copy !req
501. Debes plantar las semillas
en otro campo.
Copy !req
502. ¿Sabes a qué me refiero?
Copy !req
503. No comprendo.
Copy !req
504. Es sencillo, hijo mÍo.
Copy !req
505. ¿De qué sirve plantar semillas...
Copy !req
506. si el suelo las rechaza?
Copy !req
507. Plantas y no recoges.
Copy !req
508. ¿Entiendes?
Copy !req
509. Ni una palabra.
Copy !req
510. ¡Ella no te quiere!
¡OlvÍdala!
Copy !req
511. Querido muchacho, eres muy feo.
Copy !req
512. SÍ, feo.
Copy !req
513. Hay muchas otras mujeres.
Copy !req
514. Vé y siembra una tierra nueva.
Copy !req
515. Mamá, el té se está quedando frÍo.
Copy !req
516. - Buenos dÍas.
- Buenos dÍas.
Copy !req
517. ¡Papá, ven! ¡Papá, corre!
Copy !req
518. Perdone, llevamos todos
esperando horas.
Copy !req
519. Espere su turno.
Copy !req
520. Es muy importante.
Copy !req
521. Yo también tengo prisa,
y llegué antes.
Copy !req
522. Por favor, entiéndame, se lo ruego.
Copy !req
523. Está bien.
Copy !req
524. Mire, la señora está primero,
y luego yo.
Copy !req
525. Derramé mi luz en todos.
Copy !req
526. Ésta sÍ... esta no.
Copy !req
527. Querido Dios, mándame tu luz.
Copy !req
528. ¿Qué pasa, hijo mÍo?
Copy !req
529. ¿Qué te han robado qué?
Copy !req
530. - Mi bicicleta.
- ¿Tu bicicleta?
Copy !req
531. ¿Qué te puedo decir, hijo mÍo?
Copy !req
532. El Señor Todopoderoso
nos envÍa su luz desde los cielos.
Copy !req
533. Escúchame con atención:
Copy !req
534. como no las encuentres esta mañana,
ya no la vas a recuperar.
Copy !req
535. O la encuentras ahora
o despÍdete.
Copy !req
536. Ya sabes.
Copy !req
537. ¿Ahora? ¿Pero dónde?
Copy !req
538. No hay nada más que hablar.
Copy !req
539. lntenta comprenderme.
Copy !req
540. Encuéntrala ahora u olvÍdate.
AsÍ de simple.
Copy !req
541. ¿Qué ha pasado hoy, Adela?
Copy !req
542. Mi marido está aún borracho.
Copy !req
543. Esa es tu cruz.
Deja de darle dinero.
Copy !req
544. ¿Qué puedo hacer?
Lo coge él.
Copy !req
545. ¡Está cerrado!
¡La señoras están desayunando!
Copy !req
546. ¿A dónde va?
¡Con el niño y todo!
Copy !req
547. No puede subir.
¡Está cerrado!
Copy !req
548. ¡Cuando está cerrado,
está cerrado para todo el mundo!
Copy !req
549. ¡No puede entrar nadie
en el comedor!
Copy !req
550. Tengo que hablar con él.
Copy !req
551. ¿Conmigo? Adelante.
Copy !req
552. Ese es el comedor.
¡No puede quedarse! ¡Fuera!
Copy !req
553. MarÍa, dejar de gritar.
Me duele la cabeza.
Copy !req
554. Échalo.
Copy !req
555. ¡Devuélveme mi bicicleta!
Copy !req
556. ¡Sal a la calle conmigo!
Copy !req
557. Ésta es la primera casa de Roma.
Si el Capitán se entera...
Copy !req
558. Devuélveme lo que me has robado.
Copy !req
559. ¿Qué he robado?
Copy !req
560. ¡La bicicleta!
Copy !req
561. ¿Qué bicicleta? Yo no soy ningún ladrón.
Copy !req
562. ¡Déjame en paz
o te vas a enterar!
Copy !req
563. ¡Te mato como no me la devuelvas!
Copy !req
564. ¡Devuélvemela! ¿Me oyes?
Copy !req
565. ¡MÍralo! ¡Está loco!
Déjame en paz.
Copy !req
566. ¡QuÍtame las manos de encima!
Copy !req
567. Yo no te he hecho nada.
Copy !req
568. No me pienso mover de aquÍ
hasta que me la devuelvas.
Copy !req
569. ¡La robaste en el Florida!
Copy !req
570. ¡Pero si ni he estado allÍ!
Copy !req
571. ¡Estuviste ayer y
llevabas un sombrero alemán!
Copy !req
572. Ponte gafas. ¡No puedes
ir por ahÍ acusando a la gente!
Copy !req
573. No te vas a salir con la tuya,
¿te enteras?
Copy !req
574. ¡Alfredo! ¿Qué ocurre?
Copy !req
575. ¡Basta ya! Ayer estuve
en el mercado de la fruta.
Copy !req
576. Perdone. ¿Este hombre
ha robado tu bicicleta?
Copy !req
577. SÍ, y quiero que me la devuelva.
Copy !req
578. ¿Estás seguro de que es este hombre?
Copy !req
579. ¡Completamente seguro!
Copy !req
580. ¿Dónde te la robaron?
Copy !req
581. - En el Florida.
- Si estás tan seguro, llama a la policÍa.
Copy !req
582. ¡No, no te vas a ir!
Copy !req
583. ¡No me toques!
¡Quitádmelo de encima!
Copy !req
584. Has acusado a un hombre
y no está seguro.
Copy !req
585. ¡Alfredo! ¡Quiere matarme!
¡Agárrale la cabeza!
Copy !req
586. ¡Será mejor que te vayas!
¡Y la próxima vez, asegúrate antes!
Copy !req
587. ¿Sabes qué podrÍan denunciarte
por difamación?
Copy !req
588. ¡Sacadlo! ¡Es un asesino!
¡Dios mÍo, mira a mi hijo!
Copy !req
589. ¡Alfredo, hijo mÍo!
¡Corazón de tu madre!
Copy !req
590. ¡Ya has perdido la bici, estúpido!
¿También quieres perder la cartera?
Copy !req
591. ¡No te acerques!
Copy !req
592. ¡Todos sois iguales!
¡Sois unos ladrones!
Copy !req
593. - ¡Estás loco!
- ¡No, solo intento bajarle los humos a ese!
Copy !req
594. ¿Dónde está el tipo de la bicicleta?
Copy !req
595. AhÍ está, montando un numerito.
Copy !req
596. He dicho que no tengo nada que ocultar.
Copy !req
597. ¡No puedes acusar a mi hijo!
¡No tiene antecedentes!
Copy !req
598. ¡Todo el mundo lo sabe!
Copy !req
599. Solo porque lleva
un gorra alemana.
Copy !req
600. Entonces también me
tendrÍan que arrestar a mÍ.
Copy !req
601. - Vamos, levanta.
- ¡No hay que moverlo!
Copy !req
602. Déjalo descansar un rato.
Está muy enfermo, oficial.
Copy !req
603. Bien, enséñeme su casa.
Copy !req
604. Somos gente honrada.
Puede mirar.
Copy !req
605. Te denunciarÍa por difamación.
Copy !req
606. No lo calientes.
No le harÍa daño ni a una mosca.
Copy !req
607. Vivimos en una habitación.
Busque su bicicleta.
Copy !req
608. Ésta es su habitación. Ya ve el
sitio que hay para guardar una bicicleta.
Copy !req
609. Mi hija, otro crÍo
y yo duermo aquÍ.
Copy !req
610. En lugar de insultos, deberÍa
darle trabajo a mi pobre chico.
Copy !req
611. Bendito sea.
Copy !req
612. Estos son los neumáticos
del coche de mi cuñado.
Copy !req
613. TenÍa coche.
Copy !req
614. ¡Mire! Mire por todas partes.
Copy !req
615. ¿Hay testigos?
Copy !req
616. Yo mismo testificaré.
Copy !req
617. ¿Quiere esperar fuera?
Copy !req
618. Hablen todo lo que quieran.
¿Qué más me da?
Copy !req
619. ¿Está seguro de que es él?
¿No se habrá equivocado?
Copy !req
620. Es él.
Copy !req
621. Venga aquÍ.
Copy !req
622. MÍrelos.
Copy !req
623. Esa gente testificará por él.
Copy !req
624. ¿Está seguro de que le vio la cara?
Copy !req
625. SÍ, cuando se iba con ella.
Copy !req
626. - ¿Le vio la cabeza por atrás?
- No. Recuerdo su cara. De verdad.
Copy !req
627. - ¿Lo vio alguien más?
- SÍ.
Copy !req
628. ¿Consiguió los nombres
de los testigos?
Copy !req
629. No pude parar para coger sus nombres.
Copy !req
630. Entonces no va a tener suerte.
Copy !req
631. Apenas vio su cara,
y no tiene testigos.
Copy !req
632. Quizá tenga razón,
pero no tiene pruebas.
Copy !req
633. Suponga que es inocente.
Entonces iba a tener problemas.
Copy !req
634. En estos casos, hay
que cogerlos in fraganti.
Copy !req
635. Como no la recupere,
le rompo la cabeza.
Copy !req
636. Entonces tendrÍa que arrestarlo.
Copy !req
637. Si supiera
lo que significa para mÍ.
Copy !req
638. No tengo nada que ocultar.
Copy !req
639. ¿Satisfecho?
Copy !req
640. ¿Qué ha encontrado? ¡Nada!
Copy !req
641. No tengo antecedentes.
Copy !req
642. ¿Cuál es su nombre?
Copy !req
643. ¿Quiere presentar cargos?
Copy !req
644. No tiene antecedentes.
Copy !req
645. ¡Acuérdate de traernos una postal!
Copy !req
646. ¡No te olvides:
aléjate de la Via Panico!
Copy !req
647. ¡No vuelvas a venir
por aquÍ otra vez!
Copy !req
648. Venga, coge el tranvÍa.
Espera en Monte Sacro.
Copy !req
649. Ya me has oÍdo. ¡Sigue!
Copy !req
650. ¡Socorro!
Copy !req
651. ¡Tiene mi bicicleta!
Copy !req
652. ¡Te voy yo
a enseñar a robar bicicletas!
Copy !req
653. ¡Criminal! ¡Canalla!
Copy !req
654. - ¿A dónde?
- A la policÍa.
Copy !req
655. Esperad, dejad que se vaya.
Copy !req
656. ¿No va a poner una denuncia?
Copy !req
657. No tengo ganas.
Bastante tiene ya el hombre.
Copy !req
658. Buen ejemplo
le da a su hijo.
Copy !req
659. Has tenido suerte. Si por
mi fuera, estarÍas en la cárcel.
Copy !req
660. Ya le puedes agradecer
que no te hayan arrestado.
Copy !req
661. Y puedes dar gracias a Dios.
Copy !req