1. Nunca debí haberme aliado con un loco.
Copy !req
2. ¿Dónde están?
Copy !req
3. En Sarajevo, señor.
Copy !req
4. Y él tiene al chico.
Copy !req
5. Vaya, parece que eso realmente dolió.
Copy !req
6. No, espera.
Copy !req
7. Parece que eso dolió mucho más.
Copy !req
8. Así que tratemos de aclarar esto,
¿te parece bien, muchacho?
Copy !req
9. ¿Cuál duele más? ¿A?
Copy !req
10. ¿O B?
Copy !req
11. ¿Golpe de derecha?
Copy !req
12. ¿O golpe de revés?
Copy !req
13. Un poco más fuerte, chico.
Copy !req
14. Quizá tengas un pulmón colapsado.
Eso siempre impide el habla.
Copy !req
15. Eso fue grosero.
Copy !req
16. El primer chico pesadilla tenía modales.
Copy !req
17. Supongo que tendré que
darte una lección...
Copy !req
18. para que puedas seguir su ejemplo.
Copy !req
19. No, mejor seguiré
golpeándote con esta palanca.
Copy !req
20. ¿Dónde está el detective?
Copy !req
21. Está en camino.
Copy !req
22. Pero, señor, no logrará llegar a tiempo.
Copy !req
23. Muy bien, chico. Debo irme.
Copy !req
24. Pero fue divertido, ¿no?
Copy !req
25. Bueno, tal vez un poco
más divertido para mí que para ti.
Copy !req
26. Eso supongo, porque
has estado muy callado.
Copy !req
27. En fin, pórtate bien. Termina
tu tarea y vete a acostar a las 9:00.
Copy !req
28. Por cierto...
Copy !req
29. por favor dile al hombre
importante que le mando... saludos.
Copy !req
30. No.
Copy !req
31. Jason.
Copy !req
32. No te creo.
Copy !req
33. ¿No la organizaste tú?
Copy !req
34. - ¿De quién es esta fiesta?
- Pensé que habían sido ustedes.
Copy !req
35. Ya se rindieron ante Máscara Negra
y pensé que nos invitarían a unirnos.
Copy !req
36. ¿Rendirnos? La Máscara mató
a seis de los míos en un mes. A seis.
Copy !req
37. Eran algunos de los mejores.
Copy !req
38. ¿Así que tú la organizaste?
Copy !req
39. No, pensé que lo había hecho Chi Chi.
Copy !req
40. No es mi reunión.
Copy !req
41. Al diablo con esto. Me voy.
Si ustedes quieren quedarse...
Copy !req
42. Siéntate, Freddie.
Copy !req
43. Es mi reunión.
Copy !req
44. - Es él.
- ¿Batman?
Copy !req
45. No hemos hecho nada.
Copy !req
46. Pues todos sabemos que eso es mentira.
Copy !req
47. - ¿Quién diablos eres?
- Liquídenlo.
Copy !req
48. Dije que se sienten.
Copy !req
49. ¿Quieres morir? Hay maneras
más fáciles de suicidarse.
Copy !req
50. Claro, como gritarle
a un sujeto que tiene un AK-47.
Copy !req
51. Escúchenme, infelices
traficantes de drogas.
Copy !req
52. Yo me encargaré
del comercio de drogas ahora.
Copy !req
53. Son los ocho más prósperos
traficantes de Ciudad Gótica.
Copy !req
54. Les ofrezco un trato, idiotas.
Copy !req
55. Hacen su trabajo como de costumbre,
pero me dan el 40 por ciento a mí.
Copy !req
56. Es mejor que las sobras
que Máscara Negra les deja.
Copy !req
57. A cambio, los protegeré
de Máscara Negra y Batman.
Copy !req
58. Pero manténganse lejos de los niños.
Copy !req
59. No les venderán a los niños, ¿entendido?
Copy !req
60. Si lo hacen, morirán.
Copy !req
61. De acuerdo, lunático,
todo esto es muy generoso.
Copy !req
62. Pero, ¿por qué deberíamos escucharte?
Copy !req
63. Maldición.
Copy !req
64. Son las cabezas de todos sus tenientes.
Copy !req
65. Tardé dos horas en hacer eso.
Copy !req
66. ¿Quisieran ver lo que
puedo hacer en toda una noche?
Copy !req
67. No se equivoquen.
Copy !req
68. No les pido que contribuyan conmigo.
Copy !req
69. Se los ordeno.
Copy !req
70. El 40 por ciento me parece bien.
Copy !req
71. - ¡Sigue!
- ¿Dónde están Raymond y Denny?
Copy !req
72. - Él los atrapó.
- Olvídalo.
Copy !req
73. Solo sigue, sácanos de aquí.
Copy !req
74. Creo que lo perdí.
Copy !req
75. - ¿Crees que lo perdí?
- Creo que sí.
Copy !req
76. Creo que estamos bien.
Copy !req
77. No, están todo menos bien.
Copy !req
78. ¿Para quién trabajas?
Copy !req
79. Para nadie.
Copy !req
80. Nosotros solo robamos el camión y...
Copy !req
81. Miénteme otra vez y estrellarte
de frente contra una pared...
Copy !req
82. será la parte menos
dolorosa de tu noche.
Copy !req
83. No, juro por...
Copy !req
84. - ¿Qué es eso?
- Tu cargamento.
Copy !req
85. Se llama Amazo.
Copy !req
86. ¿Qué diablos es un Amazo?
Copy !req
87. Un avanzado androide cibernético...
Copy !req
88. que absorbe el poder
de los súper humanos.
Copy !req
89. ¿Qué clase de súper humanos?
Copy !req
90. Los importantes.
Copy !req
91. Tiene una gran fuerza para ser
un tostador con esteroides, ¿no?
Copy !req
92. - ¿Necesitas ayuda?
- No.
Copy !req
93. Muy bien, ¿qué te parece
si me quedo y observo?
Copy !req
94. ¿Quién es el otro?
¿El chico bonito del leotardo?
Copy !req
95. Es Ala Nocturna. Fue
el primer compañero de Batman.
Copy !req
96. El primer Robin.
Copy !req
97. - Creo que tendrás que hacerlo mejor.
- Lo hice.
Copy !req
98. - ¿Servirá eso de algo?
- Lo detendrá un momento.
Copy !req
99. ¿En serio?
Copy !req
100. Dejemos el suelo.
Copy !req
101. - ¿Sabías que podía volar?
- Muévete.
Copy !req
102. No me molestarían algunas sugerencias.
Copy !req
103. Tiene los puntos débiles de un humano.
Copy !req
104. Entendido. Quizá esto te arda un poco.
Copy !req
105. Láseres. Tiene láseres.
Copy !req
106. Creo que ponerle masilla
en los ojos no lo lastimará.
Copy !req
107. Pero sí un explosivo plástico. Genial.
Copy !req
108. El cargamento era para Máscara Negra.
Copy !req
109. Dudo que estén detrás de esto.
Copy !req
110. - ¿Para quién trabajan?
- Lo juro. No trabajamos para nadie.
Copy !req
111. Fue obra nuestra, e idea nuestra.
Copy !req
112. - Suéltalo.
- Claro.
Copy !req
113. Hablaré, hablaré.
Solo deténganse. ¡Deténganse!
Copy !req
114. Capucha Roja.
Trabajamos para Capucha Roja.
Copy !req
115. No tenemos alternativa. Tiene...
Copy !req
116. Vinieron del techo. Un francotirador.
Copy !req
117. Uno bueno.
Copy !req
118. - ¿Lo ves?
- Sí.
Copy !req
119. Oye, espera.
Copy !req
120. Claro, déjame con ellos.
Copy !req
121. Dios mío, por favor, no. Aléjate.
Copy !req
122. Es un engaño. Espera.
Copy !req
123. No soy un criminal, lo juro.
Copy !req
124. ¡No!
Copy !req
125. Es difícil olvidar aquella noche, ¿no?
Copy !req
126. En cierto modo, Batman, en este lugar
fue tu primer gran fracaso.
Copy !req
127. Quizá el mayor, pero ciertamente
no será el último, ¿verdad?
Copy !req
128. Qué recuerdos.
Copy !req
129. Por esta información vine a la ciudad.
Copy !req
130. Lo bueno es que siempre he sido
muy oportuno. Echen un vistazo.
Copy !req
131. Obtuve esta imagen por un informante.
Este sujeto ha dado golpes certeros.
Copy !req
132. Capucha Roja.
Copy !req
133. Puede ser. Tiene un parecido
con el original.
Copy !req
134. Varios criminales
utilizaron esta identidad.
Copy !req
135. Uno que nos interesa particularmente.
Copy !req
136. - Pero está encerrado.
- Y no es su modo de operar.
Copy !req
137. Ha aumentado el tráfico a gran escala,
pero el crimen ha disminuido.
Copy !req
138. Vaya que sí.
Copy !req
139. El amo Bruce durmió casi tres horas
en los últimos dos días.
Copy !req
140. Trabaja en su tiempo libre.
Copy !req
141. Pero está encerrado.
Copy !req
142. Quiero decir, verdaderamente encerrado.
Copy !req
143. Quizá deberíamos ir a visitarlo.
Copy !req
144. ¿Al menos una vez podrías decir:
"Subamos al auto"? ¿Es tan difícil?
Copy !req
145. Te ves bien.
¿Has estado haciendo ejercicio?
Copy !req
146. Te vendría bien algo de sol.
Copy !req
147. Aunque, ¿quién soy yo para decir eso?
Copy !req
148. Se hace llamar Capucha Roja.
Copy !req
149. ¿Qué sabes al respecto?
Copy !req
150. Que tiene un pésimo gusto.
Copy !req
151. Yo usé ese atuendo con clase.
Copy !req
152. Era más un llamativo maitre
que un fetiche de motociclista.
Copy !req
153. Estos jóvenes de hoy.
Copy !req
154. Si estás detrás de esto
de alguna manera, lo averiguaremos.
Copy !req
155. - No estás...
- Chico Pájaro, eres menos divertido ahora.
Copy !req
156. Ya creciste y usas tu ropa de adulto.
Copy !req
157. Aun así, es mejor
que su reemplazo, ¿cierto?
Copy !req
158. Es aún más difícil hacer reír
cuando eres comida para gusanos.
Copy !req
159. ¿Lo harás esta vez?
Copy !req
160. ¿O solo harás que esté enyesado
de pies a cabeza durante seis meses?
Copy !req
161. Qué desilusión.
Copy !req
162. Pero, volviendo al asunto en cuestión...
Copy !req
163. este nuevo encapuchado.
Copy !req
164. ¿En verdad creen
que causaría tantos problemas...
Copy !req
165. sin asegurarme
de que supieran que fui yo?
Copy !req
166. Sé que no lo conoces, pero relájate.
Copy !req
167. Este es Máscara Negra.
Copy !req
168. El primer jefe que consiguió el
control de la ciudad entera en 20 años.
Copy !req
169. Obtiene todo
lo que quiere en Ciudad Gótica.
Copy !req
170. Pero requiere un momento
acostumbrarse a su apariencia.
Copy !req
171. ¿Qué hizo qué? ¿Qué cosa?
Copy !req
172. Qué bien, está enojado.
Copy !req
173. Nos preocupa quien ordenó
el robo del androide.
Copy !req
174. Se hace llamar Capucha Roja.
Copy !req
175. No me importa cómo se haga llamar.
Copy !req
176. ¿Saben cuántos postores
tenía para Amazo, idiotas?
Copy !req
177. Una lista de títeres dictadores
y psicópatas tan larga como mi brazo.
Copy !req
178. Millones que se fueron al diablo.
Copy !req
179. - ¿Y de quién es ese dinero?
- Es suyo.
Copy !req
180. ¡Mi dinero! ¡Mío!
Copy !req
181. Esto habría cambiado el juego.
Copy !req
182. Amazo me habría ganado un lugar en el
tráfico internacional de alto precio.
Copy !req
183. Ahora, estoy obligado a quedarme
hurgando en esta basura local.
Copy !req
184. Y me trae problemas con el murciélago,
¡quien le cortó la maldita cabeza al robot!
Copy !req
185. Al menos pude haberlo vendido
como chatarra, pero Batman se lo quedó.
Copy !req
186. Sí, a Batman le gusta
quedarse con las cosas.
Copy !req
187. - Miren, este acto de circo, este Pie Rojo...
- Capucha Roja.
Copy !req
188. Como sea.
Copy !req
189. Está muerto. Háganse cargo de él.
Copy !req
190. Tú, chico nuevo.
Copy !req
191. - Señor.
- No estés nervioso, muchacho.
Copy !req
192. Pero si sigues viéndome fijamente
de esa manera, te sacaré los ojos.
Copy !req
193. - Dame los detalles del cargamento de hoy.
- Sí, señor.
Copy !req
194. Son 10 contenedores
de varias SMG y PDW...
Copy !req
195. además de 5000 cartuchos ACP
calibre.45, sus favoritos...
Copy !req
196. y dos contenedores de RPG.
Copy !req
197. Todo está pagado, así que solo
es una entrega, no una compra.
Copy !req
198. Dados los recientes
acontecimientos, redoblé la seguridad...
Copy !req
199. y cambié el lugar de entrega.
Copy !req
200. Eso parece un buen plan.
Copy !req
201. - ¿Qué están esperando?
- En serio.
Copy !req
202. Oye, el protocolo dice que solo
puedo estar en tierra seis minutos.
Copy !req
203. No hay problema. Esto será más rápido.
Copy !req
204. Y yo que pensé que no vendría.
Copy !req
205. ¿Sabes qué extrañé más
de estar contigo? Los juguetes.
Copy !req
206. Mantente alerta. No ha acabado.
Copy !req
207. ¿Quieres bailar? Bailemos.
Copy !req
208. - ¿Resistirá?
- No.
Copy !req
209. ¿Quieres que yo...? ¿Debería...?
Copy !req
210. De acuerdo, entonces
me haré cargo de esto.
Copy !req
211. Bueno, es una noche
agradable para correr.
Copy !req
212. - Es bueno.
- Sí, está dando un gran espectáculo.
Copy !req
213. Es muy bueno.
Copy !req
214. Lo tenemos.
Copy !req
215. - Eso es impresionante.
- Nada que no hayamos visto.
Copy !req
216. Si tú lo dices.
Copy !req
217. ¿Crees que lo perdimos?
Copy !req
218. ¡Corre!
Copy !req
219. No has perdido tu toque...
Copy !req
220. Es bastante hábil, ¿no?
Y por más que odie recalcar un punto...
Copy !req
221. Aun así, eso exactamente suele hacer.
Copy !req
222. Soy hablador. Es parte de mi encanto.
Copy !req
223. Digo que este chico tiene habilidades.
Copy !req
224. Fue entrenado, y bien. Justo eso. Mira.
Copy !req
225. Cortó el cable de su tobillo
antes de que quedara tirante.
Copy !req
226. No puedes simplemente hacerlo.
Debes practicar, aprender.
Copy !req
227. - Y también está el cuchillo.
- ¿Qué tiene?
Copy !req
228. No muchos cuchillos cortan mis cables.
Copy !req
229. - No muchos.
- No. No muchos.
Copy !req
230. Mira, es obvio que tenemos
un jugador en nuestras manos. Podemos...
Copy !req
231. Alfred, llévalo a casa.
Copy !req
232. Bruce, todavía puedo ayudar.
Copy !req
233. Ya lo has hecho.
Copy !req
234. Gracias.
Copy !req
235. Ve a descansar.
Copy !req
236. Está bien.
Copy !req
237. Pero sabes dónde
encontrarme si me necesitas.
Copy !req
238. Acaba de darme las gracias, ¿verdad?
Copy !req
239. - Así es, señor.
- Qué extraño.
Copy !req
240. No has perdido tu toque...
Copy !req
241. No has perdido tu toque...
Copy !req
242. tu toque, Bru...
Copy !req
243. No has perdido tu toque, Bruce.
Copy !req
244. ¿Tienen una fiesta, muchachos?
Copy !req
245. - Debió perderse nuestra invitación.
- Todo terminó, Acertijo.
Copy !req
246. Adivina esto. ¿Qué es verde y púrpura
y está cubierto de rojo y amarillo?
Copy !req
247. Tú. Cuando te caiga encima.
Copy !req
248. No te muevas o...
Copy !req
249. ¿O qué? ¿Me dispararás?
Copy !req
250. 20 cartuchos por segundo
y aun así fuiste muy lento.
Copy !req
251. Yo no soy lento, chico.
Copy !req
252. - Yo tampoco.
- Me haré cargo.
Copy !req
253. ¡Robin!
Copy !req
254. Tenía que detenerlo.
Copy !req
255. Le rompiste la clavícula.
Copy !req
256. Es un traficante.
Copy !req
257. No creí que tuviera que ponerle
almohadas antes de atacarlo.
Copy !req
258. Lo necesitábamos. Habría hablado.
Copy !req
259. Pero lo dejaste conmocionado.
Copy !req
260. Lo siento.
Copy !req
261. Fue una tontería.
Copy !req
262. Pero él lo merecía.
Copy !req
263. Quizá mi solicitud fue demasiado sutil.
Copy !req
264. Quiero muerto a este hombre.
Copy !req
265. Y cuando digo "muerto",
quiero decir realmente muerto.
Copy !req
266. Apaleado, destrozado.
Copy !req
267. ¡Tan muerto que pueda colgar
su cabeza en mi pared!
Copy !req
268. Entendido.
Copy !req
269. Tomaremos más precauciones
en cada transacción...
Copy !req
270. Al diablo con eso. Debe aprender
que este es un deporte de contacto.
Copy !req
271. Prepararemos una ofensiva.
Copy !req
272. Le daremos una paliza.
Haremos algo grande, escandaloso.
Copy !req
273. Cuando se aparezca para detenernos,
tendremos una fiesta esperándolo.
Copy !req
274. Y cuando digo "fiesta"...
Copy !req
275. ¡en realidad quiero decir
muchas personas listas para matarlo!
Copy !req
276. - Lo supuse.
- Quise ser claro.
Copy !req
277. ¿Qué están haciendo? Estamos protegidos.
Copy !req
278. Le pagamos a Capucha Roja.
Copy !req
279. ¿En verdad?
Copy !req
280. Qué lindo.
Copy !req
281. ¿Saben con quién están metiéndose?
Copy !req
282. Sí, con Tyler Bramford.
Copy !req
283. Eres dueño de un club y un traficante
importante en el lado este, ¿no?
Copy !req
284. Yo soy el tráfico de drogas
del lado este, estúpidos...
Copy !req
285. Qué modales, gordito.
Copy !req
286. No me importa quién
te proteja. Cuida lo que dices.
Copy !req
287. Entonces sabes quién me protege.
Copy !req
288. Sabes quién me ordena.
Copy !req
289. Claro. Capucha Roja.
Copy !req
290. Y nosotros trabajamos para el hombre
que recuperará lo que le pertenece.
Copy !req
291. Así que, a expensas
de tu gran trasero...
Copy !req
292. enviaremos un mensaje a tu jefe.
Copy !req
293. Muy bien.
Copy !req
294. ¿Cuál es el mensaje?
Copy !req
295. Uno sencillo, de hecho.
Copy !req
296. ¿Quieres adivinar qué podría ser?
Copy !req
297. Tengo algunas ideas.
Copy !req
298. ¿Alguno de ustedes,
pistoleros, sabe quién soy?
Copy !req
299. Eres nuestro objetivo.
Copy !req
300. ¿Ustedes cuatro tienen todo este poder
y solo lo usan para matar por dinero?
Copy !req
301. Por lo que he oído,
tenemos eso en común.
Copy !req
302. Oíste mal.
Copy !req
303. Pensé que sería más
difícil pelear contra ti.
Copy !req
304. La pelea todavía no ha comenzado.
Copy !req
305. Solo estoy ganando tiempo.
Copy !req
306. - ¿Por qué tardaste tanto?
- Cállate y pelea.
Copy !req
307. Debo decirte algo.
Copy !req
308. Extrañaba tu trabajo.
Copy !req
309. ¡Cuidado!
Copy !req
310. Estás demasiado cerca.
Copy !req
311. ¿Acaso crees que fallarás?
Copy !req
312. Máscara Negra solo quiere un cuerpo.
Copy !req
313. - No necesitamos tu cabeza.
- Suéltalo.
Copy !req
314. Y aléjate.
Copy !req
315. ¿Una pistola eléctrica?
Copy !req
316. Atrápame y nos electrocutarás a ambos.
Copy !req
317. Quizá sea lo que tiene en mente.
Copy !req
318. ¡No!
Copy !req
319. Alégrate de que solo maté a uno.
Copy !req
320. Todos son asesinos.
Copy !req
321. ¿Y qué eres tú?
Copy !req
322. Estoy limpiando Ciudad Gótica.
Copy !req
323. Más de lo que lo hiciste tú.
Copy !req
324. Le robas el territorio a Máscara Negra y
matas a quien se interponga en tu camino.
Copy !req
325. Máscara Negra es solo parte del plan.
Copy !req
326. ¿Plan? Estás convirtiéndote
en un rey del crimen.
Copy !req
327. Sí. No puedes acabar con el crimen.
Eso es lo que nunca entendiste.
Copy !req
328. Yo estoy controlándolo.
Copy !req
329. Los sometes a través del miedo.
Pero, ¿qué hay de quienes no te temen?
Copy !req
330. Hago con ellos
lo que tú no haces, eliminarlos.
Copy !req
331. Dime qué te sucedió. Déjame ayudarte.
Copy !req
332. Es demasiado tarde.
Copy !req
333. Tuviste tu oportunidad.
Copy !req
334. Y apenas estoy comenzando.
Copy !req
335. Hijo de... ¿Estás diciéndome
que ese infeliz robó mis armas de nuevo?
Copy !req
336. No, señor. Las destruyó. Hizo estallar
el camión, a los conductores...
Copy !req
337. Maldita sea. Entre todos los...
¡Maldita sea!
Copy !req
338. Antes, reclutaba a cualquiera
de los nuestros para trabajar para él.
Copy !req
339. Ahora, parece que solo está matándolos.
Copy !req
340. ¿Así que ahora tenemos otro Batman?
Copy !req
341. ¿Uno que derrama sangre?
Copy !req
342. No, señor, él no es Batman.
Copy !req
343. Aún percibe
grandes comisiones de las calles.
Copy !req
344. Pero, ahora,
está eliminando a la competencia.
Copy !req
345. Ahora vendrá por usted.
Copy !req
346. ¿Quieres decirme por qué
no está muerto este tipo?
Copy !req
347. Estamos intentándolo.
Enviamos a un Temible Grupo de Cuatro.
Copy !req
348. ¿Cuatro? Entonces
necesitarán un nuevo nombre.
Copy !req
349. ¿Por qué Batman no ha borrado
a esta basura de la faz del planeta?
Copy !req
350. Tal vez no quiera hacerlo.
Copy !req
351. Quizá está dejando
que usted y Capucha Roja lo resuelvan.
Copy !req
352. - Podría estar esperando...
- ¿Para enfrentar al vencedor?
Copy !req
353. ¿Qué crees que es esto?
¿Un torneo de tenis?
Copy !req
354. - Solo digo que...
- Eres una idiota.
Copy !req
355. Y no conoces a Batman.
Copy !req
356. No está dejando
que este lunático corra libremente.
Copy !req
357. Él tampoco puede atraparlo.
Copy !req
358. O quizá se trate de algo más.
Copy !req
359. ¿No se dan cuenta?
Copy !req
360. Estamos atrapados
en el maldito fuego cruzado.
Copy !req
361. Diablos.
Copy !req
362. ¿Señor?
Copy !req
363. Vaya, sí que puede
moverse cuando lo desea.
Copy !req
364. - ¿Está bien, señor?
- No estoy muerto.
Copy !req
365. Al menos es algo.
Copy !req
366. De acuerdo.
Copy !req
367. - Es hora de cambiar la estrategia.
- ¿Cómo, señor?
Copy !req
368. Estoy obligado a
negociar con un psicótico.
Copy !req
369. Eso no suena bien.
Copy !req
370. No.
Copy !req
371. Será una pesadilla.
Copy !req
372. Hola, en 10 minutos
revisamos las camas, ¿no?
Copy !req
373. - ¿Terry? ¿Qué diablos haces aquí?
- ¿Me extrañaron?
Copy !req
374. Cubro el turno de Rothman.
Tiene un resfriado, o bronquitis o algo.
Copy !req
375. Nos encargaremos. Ve por unos
cafés y nos veremos en el ala sur.
Copy !req
376. No es el protocolo.
Copy !req
377. Vamos, estoy aburrido,
necesito estirar las piernas. Vayamos...
Copy !req
378. Lo siento, tenemos un programa.
Copy !req
379. No tenías que matarlo.
Copy !req
380. Uno, sí, sí tenía.
Dos, estamos pagándoles mucho.
Copy !req
381. Así que, tres, cállate
y abre la maldita puerta.
Copy !req
382. - ¿Él sabe qué está pasando?
- Sabe que se irá.
Copy !req
383. Dormiré en otro lado, ¿verdad?
Copy !req
384. Empaqué mi cepillo de dientes.
Copy !req
385. - ¿Requiere más luz, señor?
- No. Puedo ver bien.
Copy !req
386. Pues ahí lo tiene.
Copy !req
387. Sigue descansando.
Copy !req
388. No, no es así.
Copy !req
389. Eso no es piel.
Copy !req
390. - Amo Bruce, no puede culparse...
- Fui estúpido y descuidado.
Copy !req
391. El cuerpo era de látex.
Copy !req
392. Debí molestarme en mirar
dentro cuando lo traje...
Copy !req
393. Señor, por favor, recuerde
lo afligido que estaba. Incluso yo...
Copy !req
394. Estúpido y descuidado.
Copy !req
395. - ¿Adónde va?
- A hablar con el hombre que hizo esto.
Copy !req
396. Espero que entiendas
que pasé muchas molestias...
Copy !req
397. para organizar esta pequeña reunión.
Copy !req
398. Mucho dinero. Y muchos cadáveres.
Copy !req
399. Mira, tengo un problema.
Copy !req
400. Y tú, sin duda, eres
el hombre que posee los dones...
Copy !req
401. para resolver este problema.
Copy !req
402. Necesito que mates a Capucha Roja.
Copy !req
403. ¿Crees que puedas hacerlo?
Copy !req
404. ¿Pueden darme un poco de agua?
Copy !req
405. Necesitaré algo de ropa...
Copy !req
406. y un camión muy grande.
Copy !req
407. Por supuesto. ¿Algo más?
Copy !req
408. Necesitaré algunos hombres.
Copy !req
409. No estos, porqué, bueno, están muertos.
Copy !req
410. ¿Qué le hizo a Jason?
Copy !req
411. Si actúa como si no supiera
de qué hablo, le dislocaré el hombro.
Copy !req
412. Para empezar.
Copy !req
413. Si no desactivó los sensores del techo,
mis guardias llegarán en un minuto.
Copy !req
414. Contésteme.
Copy !req
415. Lo haré...
Copy !req
416. pero será mejor si me da
el comunicador en mi bolsillo...
Copy !req
417. y cancelo la
presencia de mis hombres.
Copy !req
418. Comandante, habla Ra's Al Ghul.
Copy !req
419. Deténganse.
Copy !req
420. Estaré atendiendo
a un invitado en mi despacho.
Copy !req
421. ¿Recuerda la última vez
que nos enemistamos?
Copy !req
422. Usted planeaba hacer
estallar los bancos.
Copy !req
423. Acertado, pero poco refinado.
Copy !req
424. Estaba a punto de derrocar
la economía de Europa...
Copy !req
425. pero usted conocía mis planes.
Copy !req
426. Busqué una distracción.
Copy !req
427. Así que contraté al Guasón.
Copy !req
428. Cuando se encontraron en Bosnia...
Copy !req
429. debía parecer
que había sido una casualidad.
Copy !req
430. Le pagué muy bien para lo que se supone
que sería una búsqueda inútil.
Copy !req
431. Pero él mató al chico.
Copy !req
432. Eso no fue planeado.
Copy !req
433. Me temo que sobrestimé
mi habilidad para controlar al Guasón...
Copy !req
434. tanto como subestimé su locura.
Copy !req
435. Me afligió, señor...
Copy !req
436. ser partícipe de algo tan brutal.
Copy !req
437. Usted nunca ha temido derramar sangre.
Copy !req
438. Es cierto, pero siempre
con un propósito.
Copy !req
439. Siempre con metas más importantes.
Copy !req
440. Esta fue simplemente
una pérdida innecesaria.
Copy !req
441. Como penitencia, decidí
no volver a enfrentarme a usted...
Copy !req
442. e intentar rectificar este perjuicio.
Copy !req
443. ¿Rectificar?
Copy !req
444. Sí.
Copy !req
445. Esperaba poder devolverle
lo que había perdido.
Copy !req
446. He existido en este mundo
desde hace casi seis siglos.
Copy !req
447. Como usted sabe...
Copy !req
448. lo consigo al sumergirme en las aguas
rejuvenecedoras de la Fosa de Lázaro.
Copy !req
449. Además de sus poderes curativos...
Copy !req
450. se rumorea desde hace mucho
que es capaz de una hazaña aún mayor...
Copy !req
451. resucitar a los muertos.
Copy !req
452. Obtener los restos
de su compañero no fue difícil.
Copy !req
453. Usted había venido a Bosnia
con la identidad de Bruce Wayne...
Copy !req
454. y eligió partir con la misma.
Copy !req
455. Incluso tramó la excusa...
Copy !req
456. de que el joven Jason había
muerto en una explosión en Sarajevo.
Copy !req
457. Esto me facilitó las cosas.
Copy !req
458. Sólo se necesitaron algunos sobornos
para reemplazar su cuerpo.
Copy !req
459. Estaba seguro
de que no haría una autopsia...
Copy !req
460. y, aunque la hiciera,
teníamos suficiente tiempo.
Copy !req
461. Pero mi plan...
Copy !req
462. bueno, detective, tuvo
resultados desafortunados.
Copy !req
463. Volvió de entre los muertos...
Copy !req
464. pero volvió deteriorado.
Copy !req
465. Mi ejército lo buscó durante meses...
Copy !req
466. pero nunca pudimos hallar
un cuerpo o seguir una pista.
Copy !req
467. Pensé que habría vuelto a morir.
Copy !req
468. Pero he oído que ha tenido
problemas en casa.
Copy !req
469. Le he devuelto a su hijo
como una maldición sobre su casa.
Copy !req
470. Destruye el reino que usted...
Copy !req
471. protege.
Copy !req
472. ¿Alerto a los guardias?
Copy !req
473. No seas tonto. Nunca lo atraparían.
Copy !req
474. Además, ya he hecho suficiente.
Copy !req
475. Señor, por favor, escúcheme.
Copy !req
476. Cómo era Jason antes,
cómo lo perdimos...
Copy !req
477. y este oscuro milagro o maldición
que lo ha traído de vuelta...
Copy !req
478. no es culpa suya.
Copy !req
479. Sé que su muerte le parece
su mayor fracaso, pero...
Copy !req
480. Su vida y su muerte
son mi mayor fracaso.
Copy !req
481. ¿Recuerdas cómo era cuando lo hallé?
Copy !req
482. Desde luego, señor. Temerario,
arrogante, descarado y talentoso.
Copy !req
483. Sí. Tan diferente de Dick...
Copy !req
484. Pero, aun así,
tan lleno de potencial y poder.
Copy !req
485. Sabía, incluso desde
el principio, que era peligroso.
Copy !req
486. Si no lo hubiera convertido
en Robin, habría hecho el mal.
Copy !req
487. Después murió por mi culpa.
Copy !req
488. Mi compañero.
Copy !req
489. Mi soldado.
Copy !req
490. Mi culpa.
Copy !req
491. Eso me pertenece.
Copy !req
492. Lo llevaré a cuestas como todo lo demás.
Copy !req
493. Pero ahora está esto.
Copy !req
494. Toma todo lo que le enseñé
y lo pone en mi contra.
Copy !req
495. Es mi propia creación, Alfred.
Copy !req
496. Señor, usted no hizo esto.
Usted lo estimó. Él lo sabe.
Copy !req
497. - Debería bastar.
- No basta.
Copy !req
498. - En vivo desde el Puente de Ciudad Gótica...
- Dios.
Copy !req
499. Señor, conéctese a la transmisión.
Copy !req
500. Vamos, salgan de ahí, ahora.
Copy !req
501. No sé qué pretende este maniático,
pero nadie se mueva hasta que lo ordene.
Copy !req
502. Esto no era parte del trato, fenómeno.
Copy !req
503. Sácame de aquí, ahora mismo.
Copy !req
504. Pensé que te gustaría ver
algunas caras conocidas.
Copy !req
505. Después de todo, la mayoría
de ellos solía trabajar para ti.
Copy !req
506. ¿Quién es él? Alúmbrenlo.
Copy !req
507. Allá arriba.
Copy !req
508. Vaya, mírate. Señor Capucha.
Copy !req
509. ¿O prefieres Roja?
Copy !req
510. Yo solía usar un traje
muy parecido a ese.
Copy !req
511. El mío era más un llamativo maitre
que un fetiche de motociclista.
Copy !req
512. Ustedes los jóvenes de hoy.
Copy !req
513. Lo siento, ¿puedes esperar un momento?
Copy !req
514. Estaba a punto de
prenderle fuego a tu banda.
Copy !req
515. Adelante. ¿Crees que me importa
que muera esa escoria?
Copy !req
516. No lo sé. Solo quería
llamar tu atención.
Copy !req
517. Siempre has tenido mi atención.
Copy !req
518. Pero lo que realmente quería
era que te acompañara una audiencia.
Copy !req
519. Lo siento, pero eso parece insinuar que
fuiste tú quien organizó este encuentro.
Copy !req
520. Lo hice. Claro, tenía muchos planes...
Copy !req
521. pero el objetivo era que Máscara Negra
se desesperara tanto que hiciera un trato.
Copy !req
522. Solo él tenía las conexiones
para irrumpir en Arkham...
Copy !req
523. y sacarte.
Copy !req
524. No se puede confiar en nadie.
Copy !req
525. Así que fui embaucado.
Copy !req
526. Cielos.
Copy !req
527. Yo no lo desestimaría.
Copy !req
528. Costó mucho trabajo
lograr nuestra reunión.
Copy !req
529. ¿Reunión? ¿Ya nos conocemos?
Copy !req
530. Sí.
Copy !req
531. Pues esto es por los recuerdos felices.
Copy !req
532. Lo tengo.
Copy !req
533. ¿Lo quieres? Nos vemos
en el callejón del crimen.
Copy !req
534. Está bien.
Copy !req
535. ¿Cuál es el plan?
Copy !req
536. ¿Fiesta de pijamas? ¿Charadas?
Copy !req
537. ¿Un poco de Verdad o Consecuencia?
Copy !req
538. Sí. Comenzaré con "consecuencia".
Copy !req
539. Creo que mejor elijo "verdad".
Copy !req
540. Dime, ¿cómo se siente?
Copy !req
541. Bueno, solo duele cuando me río.
Copy !req
542. Pero, oye, debo saberlo.
Copy !req
543. ¿Quién eres?
Copy !req
544. Dijiste que nos conocíamos,
y en verdad me pareces familiar.
Copy !req
545. ¿Fuimos a la graduación?
¿Volamos un camión de escuela juntos?
Copy !req
546. No. Solo soy algo que
tú ayudaste a hacer.
Copy !req
547. Eso es bastante enigmático...
Copy !req
548. pero interesante.
Copy !req
549. Dime más.
Copy !req
550. Claro. Escucha con atención.
Copy !req
551. Increíble.
Copy !req
552. Hola.
Copy !req
553. Me alegra mucho que pudieras venir.
Copy !req
554. Esto termina esta noche. Todo esto.
Copy !req
555. Nadie lo sabe mejor que yo.
Copy !req
556. Tú y tus aparatos.
Copy !req
557. No eres el único que tiene juguetes.
Copy !req
558. Diablos.
Copy !req
559. Mírate.
Copy !req
560. Deberíamos estar igual.
Copy !req
561. Jason.
Copy !req
562. Sí.
Copy !req
563. No quiero pelear contra ti.
Copy !req
564. Todo indica lo contrario.
Copy !req
565. Por favor, puedo ayudarte.
Sé lo que ocurrió.
Copy !req
566. Así que hablaste con Ra's, ¿no?
Copy !req
567. ¿Es más fácil para ti pensar que mi
chapuzón en su fuente de la juventud...
Copy !req
568. me volvió rabioso?
Copy !req
569. ¿Será que este es el verdadero yo?
Copy !req
570. Dime...
Copy !req
571. ¿qué te molesta más?
¿Qué tu mayor fracaso volvió de la tumba?
Copy !req
572. ¿O que me convertí
en un mejor Batman que tú?
Copy !req
573. Sometes intimidando y matando.
No eres más que otro criminal.
Copy !req
574. Soy lo que la ciudad requiere.
Copy !req
575. Escondes sorpresas por doquier, ¿no?
Somos un par de armerías andantes.
Copy !req
576. Quizá, pero veamos
cómo lo haces sin tus juguetes.
Copy !req
577. Ya basta. Se acabó.
Copy !req
578. Dices que quieres ser mejor
que yo. Pero eso no sucederá.
Copy !req
579. No de esta manera.
Copy !req
580. Sé que te fallé...
Copy !req
581. pero intenté salvarte, Jason.
Copy !req
582. Intento salvarte ahora.
Copy !req
583. ¿De eso crees que se trata esto?
Copy !req
584. ¿De qué me dejaste morir?
No sé qué entorpece más tu juicio.
Copy !req
585. Si tu culpa o tu anticuado
sentido de la moralidad.
Copy !req
586. Bruce, te perdono por
no haberme salvado.
Copy !req
587. Pero ¿por qué? ¿Cómo es posible...
Copy !req
588. que él siga vivo?
Copy !req
589. Debes darle crédito al chico.
Copy !req
590. Regresó de entre los muertos
para que tuviéramos esta fiesta.
Copy !req
591. Así que, ¿quién tiene una cámara?
Copy !req
592. Tómame una foto con el chico.
Copy !req
593. Luego una contigo,
luego una de los tres.
Copy !req
594. Y luego una con la palanca. Luego...
Copy !req
595. Te quedarás lo más callado
que puedas o te dispararé primero.
Copy !req
596. Aguafiestas. No habrá pastel para ti.
Copy !req
597. Ignoremos lo que hizo en el pasado.
Copy !req
598. Ciega y estúpidamente, dejemos de lado
los cementerios enteros que ha llenado...
Copy !req
599. los miles que han sufrido,
los amigos que ha lisiado.
Copy !req
600. ¿Sabes? Pensé...
Copy !req
601. Pensé que el último que habrías dejado
que lastimara habría sido yo.
Copy !req
602. De haber sido tú a quien apaleó...
Copy !req
603. si a ti te hubiera matado,
yo no habría hecho otra cosa...
Copy !req
604. que buscar a esta patética
basura adoradora de la muerte...
Copy !req
605. y enviarla al infierno.
Copy !req
606. No lo entiendes.
Creo que nunca lo entendiste.
Copy !req
607. ¿Qué cosa?
Copy !req
608. ¿Tu código moral no permitiría eso?
Copy !req
609. ¿Es tan difícil cruzar esa línea?
Copy !req
610. No. Dios mío, no.
Copy !req
611. Sería demasiado fácil.
Copy !req
612. Lo único que he querido es matarlo.
Copy !req
613. No pasa un solo día
en que no piense en someterlo...
Copy !req
614. a las peores torturas que él
ha infligido a otros, y luego matarlo.
Copy !req
615. Así que sí piensas en mí.
Copy !req
616. Pero si hago eso...
Copy !req
617. si me permito llegar hasta ahí...
Copy !req
618. nunca regresaré.
Copy !req
619. ¿Por qué? No hablo de matar
al Pingüino, al Espantapájaros o a Dent.
Copy !req
620. Hablo de él. Solo él.
Copy !req
621. Y hacerlo porque...
Copy !req
622. Porque me alejó de ti.
Copy !req
623. No puedo. Lo siento.
Copy !req
624. Qué dulce es todo esto.
Copy !req
625. No tendrás alternativa.
Copy !req
626. - No lo haré...
- De esto se trata todo esto.
Copy !req
627. Esto.
Copy !req
628. Tú, y yo, y él.
Copy !req
629. Ahora es el momento de decidir.
Copy !req
630. Si tú no matas a este psicótico
pedazo de porquería, lo haré yo.
Copy !req
631. Si quieres detenerme,
tendrás que matarme.
Copy !req
632. - Tú sabes que yo no...
- Le volaré los trastornados sesos.
Copy !req
633. Y, si quieres impedirlo,
tendrás que dispararme.
Copy !req
634. Justo en la cara.
Copy !req
635. Esto resultó mejor de lo que esperaba.
Copy !req
636. Es él o yo, tienes que decidir.
Copy !req
637. ¡Decide, ahora! ¡Hazlo!
Copy !req
638. ¿Él o yo? ¡Decide!
Copy !req
639. No puedo creer que lo hicieras.
Copy !req
640. Tú, tirador experto, feroz,
de vista aguda, amante de lo gótico.
Copy !req
641. Me encanta.
Copy !req
642. Encontraste una manera de ganar.
Copy !req
643. Y, aun así, todos pierden.
Copy !req
644. No, no lo arruines. Esto es mejor.
Copy !req
645. Yo soy el único que tendrá
lo que quiere esta noche.
Copy !req
646. Sí, una gran explosión.
Copy !req
647. Todos nos iremos juntos.
Copy !req
648. ¿No te encantan los finales felices?
Copy !req
649. Fuentes cercanas
al fiscal de distrito indicaron...
Copy !req
650. que el caso será abandonado
por falta de pruebas.
Copy !req
651. Pero Máscara Negra sigue bajo
investigación por su participación...
Copy !req
652. en la fuga del Guasón de Arkham.
Copy !req
653. Los guardias acusados
de ser cómplices de la fuga...
Copy !req
654. fueron hallados muertos
en la cárcel del juzgado...
Copy !req
655. y el jefe criminal,
Máscara Negra, fue liberado...
Copy !req
656. bajo fianza de un
millón de dólares...
Copy !req
657. y está en espera de un juicio.
Copy !req
658. Mientras tanto, el Guasón
ha vuelto al Manicomio Arkham.
Copy !req
659. Se han tomado medidas adicionales...
Copy !req
660. para asegurar que
otra fuga sea imposible.
Copy !req
661. Antes del arresto,
Máscara Negra era coaccionado...
Copy !req
662. por el misterioso Capucha Roja.
Copy !req
663. Señor.
Copy !req
664. Dados los recientes acontecimientos,
¿le gustaría que lo guardara?
Copy !req
665. No.
Copy !req
666. Esto no cambia nada.
Copy !req
667. No cambia nada en absoluto.
Copy !req
668. Muy bien, vámonos.
Copy !req
669. Si no puedes ponerte el traje aquí...
Copy !req
670. me preocupa lo que harás allá afuera.
Copy !req
671. Quizá se esté acicalando.
Copy !req
672. Recuerdo que el amo Richard pasó casi
media hora admirando su reflejo...
Copy !req
673. la primera vez que se puso la capa.
Copy !req
674. Jason, sal de ahí o
iré a patrullar sin ti.
Copy !req
675. Dios mío.
Copy !req
676. - Los engañé.
- Sí...
Copy !req
677. si no te hubiera visto deslizarte
tras la computadora hace tres minutos.
Copy !req
678. - No, los engañé.
- ¿Cómo se siente?
Copy !req
679. Se siente estupendo.
Copy !req
680. Mírenme. Soy Robin, el Chico Maravilla.
Copy !req
681. ¿Estás bromeando? Esto es genial.
Copy !req
682. Vamos, viejo,
debemos perseguir a los malos.
Copy !req
683. Este es el mejor día de mi vida.
Copy !req