1.  EL LARGO HALLOWEEN (PARTE 2)Copy !req 
			
		
	
		
			
2.  Dime que esto nunca tiene que terminar.Copy !req 
			
		
	
		
			
3.  Todo se marchita, Bruce,
pero si tenemos suerte,Copy !req 
			
		
	
		
			
4.  no hasta dentro de mucho tiempo.Copy !req 
			
		
	
		
			
5.  ¿No te estás olvidando de algo?Copy !req 
			
		
	
		
			
6.  ¿Otra vez?Copy !req 
			
		
	
		
			
7.  CESIÓN DE ACTIVOS
BRUCE WAYNECopy !req 
			
		
	
		
			
8.  CARMINE FALCONECopy !req 
			
		
	
		
			
9.  No puedo resistirme a ti.Copy !req 
			
		
	
		
			
10.  Ningún hombre puede.Copy !req 
			
		
	
		
			
11.  DÍA DE SAN VALENTÍNCopy !req 
			
		
	
		
			
12.  14 DE FEBREROCopy !req 
			
		
	
		
			
13.  17 DE MARZOCopy !req 
			
		
	
		
			
14.  DÍA DE SAN PATRICIOCopy !req 
			
		
	
		
			
15.  1 DE ABRILCopy !req 
			
		
	
		
			
16.  Has sido un buen chico.Copy !req 
			
		
	
		
			
17.  La fundación era una carga para ti,Copy !req 
			
		
	
		
			
18.  para nosotros...Copy !req 
			
		
	
		
			
19.  Al igual que el resto de la empresa.Copy !req 
			
		
	
		
			
20.  FUNDACIÓN WAYNE
ACUERDO DE CESIÓN DE ACCIONESCopy !req 
			
		
	
		
			
21.  Sabes lo que tienes que hacer
para que podamos estar juntos.Copy !req 
			
		
	
		
			
22.  Señor Wayne,
creo que sobrealimentó su filodendro.Copy !req 
			
		
	
		
			
23.  ¡Alto!Copy !req 
			
		
	
		
			
24.  Tú no eres así, Bruce.
Ella te está controlando de algún modo.Copy !req 
			
		
	
		
			
25.  Diablos. ¡Lo siento!Copy !req 
			
		
	
		
			
26.  ¿Cómo supiste?Copy !req 
			
		
	
		
			
27.  No has sido muy discreto que digamos.Copy !req 
			
		
	
		
			
28.  Apareciste en público con Hiedra
y cediste activos a El Romano.Copy !req 
			
		
	
		
			
29.  Despertaré a los abogados, señor.Copy !req 
			
		
	
		
			
30.  La policía llegará en cualquier momento.Copy !req 
			
		
	
		
			
31.  Diles todo lo que recuerdas
y luego vete a la cama.Copy !req 
			
		
	
		
			
32.  Te ves fatal.Copy !req 
			
		
	
		
			
33.  Te dije que no quiero una compañera.Copy !req 
			
		
	
		
			
34.  Sin duda quisiste una
los últimos tres meses.Copy !req 
			
		
	
		
			
35.  ¿Tres meses?Copy !req 
			
		
	
		
			
36.  Me llevó un tiempo agarrar
a la Jezabel verde con la guardia baja.Copy !req 
			
		
	
		
			
37.  - ¿Y Holiday?
- Sigue prófugo.Copy !req 
			
		
	
		
			
38.  Gilda, lo siento.
Veremos la última función.Copy !req 
			
		
	
		
			
39.  Lo espero con ansia.Copy !req 
			
		
	
		
			
40.  Creo que quiero irme a casa.Copy !req 
			
		
	
		
			
41.  ¿Por qué? Podemos...Copy !req 
			
		
	
		
			
42.  Sí, está bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
43.  OFICINA
SOLO EMPLEADOSCopy !req 
			
		
	
		
			
44.  ¡Cielos!Copy !req 
			
		
	
		
			
45.  Harvey.Copy !req 
			
		
	
		
			
46.  Tenías razón.Copy !req 
			
		
	
		
			
47.  Chong le ha estado vendiendo armas
a Holiday.Copy !req 
			
		
	
		
			
48.  Debiste escucharme, Jim,
y venir antes por este tipo.Copy !req 
			
		
	
		
			
49.  Podríamos haber averiguado algo.Copy !req 
			
		
	
		
			
50.  Holiday está cubriendo sus huellas.Copy !req 
			
		
	
		
			
51.  MAMÁCopy !req 
			
		
	
		
			
52.  Día de la Madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
53.  Este nos tomó por sorpresa.Copy !req 
			
		
	
		
			
54.  Sin duda.Copy !req 
			
		
	
		
			
55.  ¿Dónde está nuestro amigo?Copy !req 
			
		
	
		
			
56.  MANICOMIO ARKHAMCopy !req 
			
		
	
		
			
57.  ¿Quién te ayudó a escapar?Copy !req 
			
		
	
		
			
58.  Dame un nombre o...Copy !req 
			
		
	
		
			
59.  Fue mi madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
60.  Ella me ayudó.Copy !req 
			
		
	
		
			
61.  Estrangulé a esa vieja bruja hace años,Copy !req 
			
		
	
		
			
62.  pero creo que todavía cuida
al pequeño y apuesto Jonny.Copy !req 
			
		
	
		
			
63.  Feliz Día de la Madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
64.  Lindo.Copy !req 
			
		
	
		
			
65.  Madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
66.  EN CARTELERACopy !req 
			
		
	
		
			
67.  Por aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
68.  Cariño, no sé si este es...Copy !req 
			
		
	
		
			
69.  Llévese lo que quiera.Copy !req 
			
		
	
		
			
70.  No nos lastime.Copy !req 
			
		
	
		
			
71.  ¿Está bien?Copy !req 
			
		
	
		
			
72.  No me importa. Vamos.Copy !req 
			
		
	
		
			
73.  Bruce, ¿qué haces?Copy !req 
			
		
	
		
			
74.  ¿Madre?Copy !req 
			
		
	
		
			
75.  Tenemos que llevarte a casa.Copy !req 
			
		
	
		
			
76.  ¡Bruce!Copy !req 
			
		
	
		
			
77.  ¿Dónde está, Alfred?Copy !req 
			
		
	
		
			
78.  - ¿Quién?
- Mi madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
79.  Estaba con mi madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
80.  Arriba.Copy !req 
			
		
	
		
			
81.  La policía de Ciudad Gótica está buscando
a dos reclusosCopy !req 
			
		
	
		
			
82.  que escaparon anoche del Manicomio Arkham.Copy !req 
			
		
	
		
			
83.  Uno de ellos, el Dr. Jonathan Crane,
el Espantapájaros...Copy !req 
			
		
	
		
			
84.  NOTICIAS CIUDAD GÓTICA
¿HOLIDAY ATACARÁ?Copy !req 
			
		
	
		
			
85.  robó uno de los caballos de Arkham.Copy !req 
			
		
	
		
			
86.  Se lo considera extremadamente peligroso.Copy !req 
			
		
	
		
			
87.  Si alguien conoce su paradero,Copy !req 
			
		
	
		
			
88.  debe llamar a la línea directa
del Departamento de Policía de inmediato.Copy !req 
			
		
	
		
			
89.  Repito, se lo considera
extremadamente peligroso...Copy !req 
			
		
	
		
			
90.  Espera.Copy !req 
			
		
	
		
			
91.  Te preparé el almuerzo.Copy !req 
			
		
	
		
			
92.  Gracias. Debo irme.Copy !req 
			
		
	
		
			
93.  Vine a ver a mi padre.Copy !req 
			
		
	
		
			
94.  Es una corbata.Copy !req 
			
		
	
		
			
95.  Y sí, mi oficial de libertad condicional
sabe que estoy aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
96.  Sofía, mi niña.Copy !req 
			
		
	
		
			
97.  ¿La policía te dio problemas abajo?Copy !req 
			
		
	
		
			
98.  Hay más oficiales aquí que todos
los que vi en 10 años de prisión.Copy !req 
			
		
	
		
			
99.  Seguridad por Holiday.
Para protegerme, o eso es lo que me dicen.Copy !req 
			
		
	
		
			
100.  - Escucha, estoy muy ocupado...
- Por eso necesito hablar contigo.Copy !req 
			
		
	
		
			
101.  Papá, quiero estar en la habitación.Copy !req 
			
		
	
		
			
102.  Sofía, ya hablamos...Copy !req 
			
		
	
		
			
103.  Ejecuté el escape de Crane
tal como lo ordenaste.Copy !req 
			
		
	
		
			
104.  Y esta estúpida guerra con Sal Maroni,Copy !req 
			
		
	
		
			
105.  - creo que...
- ¡Basta!Copy !req 
			
		
	
		
			
106.  La situación es tensa.Copy !req 
			
		
	
		
			
107.  La mitad de nuestros mejores empleados
fueron eliminados por Holiday o Maroni.Copy !req 
			
		
	
		
			
108.  Tuvimos una oportunidad con Wayne,Copy !req 
			
		
	
		
			
109.  pero ahora que está fuera,
tenemos que reorganizarnos.Copy !req 
			
		
	
		
			
110.  Exactamente por eso me necesitas.Copy !req 
			
		
	
		
			
111.  No.Copy !req 
			
		
	
		
			
112.  Sofía, si te involucro ahora,Copy !req 
			
		
	
		
			
113.  nuestros nuevos empleados pensarán
que estoy buscando un sucesor.Copy !req 
			
		
	
		
			
114.  Y eso me hará ver viejo y débil.Copy !req 
			
		
	
		
			
115.  No eres ninguno de los dos.Copy !req 
			
		
	
		
			
116.  Aun así.Copy !req 
			
		
	
		
			
117.  Bien. Fin de la discusión.Copy !req 
			
		
	
		
			
118.  Ahora ve a comprarte algo.Copy !req 
			
		
	
		
			
119.  Grande, llamativo. Un vestido o un auto.Copy !req 
			
		
	
		
			
120.  No me importa.
Solo asegúrate de que todos lo vean.Copy !req 
			
		
	
		
			
121.  Feliz Día del Padre, papá.Copy !req 
			
		
	
		
			
122.  LA GACETA DE GÓTICA
GOLPE DE MIEDOCopy !req 
			
		
	
		
			
123.  Un asunto terrible
en el Banco de Ciudad Gótica.Copy !req 
			
		
	
		
			
124.  ¿Cómo saben que fue el Espantapájaros?Copy !req 
			
		
	
		
			
125.  Crane escapó de Arkham.Copy !req 
			
		
	
		
			
126.  Rocía a sus víctimas
con una neurotoxina que induce el miedo...Copy !req 
			
		
	
		
			
127.  Sí, no puedes confundirlo.Copy !req 
			
		
	
		
			
128.  Mire, señor Wayne...Copy !req 
			
		
	
		
			
129.  Bruce.Copy !req 
			
		
	
		
			
130.  ¿Puedo ofrecerles algo?
Alfred hace un Mai Tai espectacular.Copy !req 
			
		
	
		
			
131.  Son las 8:30 de...Copy !req 
			
		
	
		
			
132.  No, gracias.Copy !req 
			
		
	
		
			
133.  Queremos hacerle unas preguntas
sobre Nochevieja.Copy !req 
			
		
	
		
			
134.  La noche en que Alberto Falcone
fue asesinado.Copy !req 
			
		
	
		
			
135.  Harvey estaba actualizando
los expedientes,Copy !req 
			
		
	
		
			
136.  y al parecer, usted es el único pasajero
de ese yateCopy !req 
			
		
	
		
			
137.  que no ha prestado declaración.Copy !req 
			
		
	
		
			
138.  Temo que no soy de mucha ayuda.Copy !req 
			
		
	
		
			
139.  Me fui de la fiesta en un bote inflable
antes del escándalo.Copy !req 
			
		
	
		
			
140.  Habrán notado que el bote no estaba.Copy !req 
			
		
	
		
			
141.  Claro que habría declarado
de todas formas,Copy !req 
			
		
	
		
			
142.  pero habría sido un asunto públicoCopy !req 
			
		
	
		
			
143.  y habría puesto mi nombreCopy !req 
			
		
	
		
			
144.  junto al de la joven
con la que me encontré.Copy !req 
			
		
	
		
			
145.  Creo que no le caigo muy bien a su marido.Copy !req 
			
		
	
		
			
146.  Eso es muy conveniente.Copy !req 
			
		
	
		
			
147.  No para su marido.Copy !req 
			
		
	
		
			
148.  Esto es lo que intento entender.Copy !req 
			
		
	
		
			
149.  Recientemente, cedió
partes importantes de su negocioCopy !req 
			
		
	
		
			
150.  a Carmine Falcone.Copy !req 
			
		
	
		
			
151.  Eso ya fue revocado.Copy !req 
			
		
	
		
			
152.  Y fui drogado y manipulado,
si es a lo que se refiere.Copy !req 
			
		
	
		
			
153.  ¿Su padre fue drogado y manipulado
cuando hizo negocios con El Romano?Copy !req 
			
		
	
		
			
154.  Sabe que todo lo que es ese monstruoCopy !req 
			
		
	
		
			
155.  nació de la legitimidad
que le dio el apellido Wayne...Copy !req 
			
		
	
		
			
156.  Harvey.Copy !req 
			
		
	
		
			
157.  Está bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
158.  Sí, mi padre construyó hospitales
con Falcone.Copy !req 
			
		
	
		
			
159.  Pero la única influencia que tuvoCopy !req 
			
		
	
		
			
160.  fue el deseo incontenible
de salvar vidas inocentes.Copy !req 
			
		
	
		
			
161.  ¿Y cuántas vidas inocentes
intercambió por eso?Copy !req 
			
		
	
		
			
162.  Dos, que yo sepa.Copy !req 
			
		
	
		
			
163.  Por favor, ayude a mi hijo.Copy !req 
			
		
	
		
			
164.  No tengo adónde ir.Copy !req 
			
		
	
		
			
165.  Por aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
166.  Sobre el escritorio.Copy !req 
			
		
	
		
			
167.  Parece que tiene cuatro...
No, cinco heridas de bala en el pecho.Copy !req 
			
		
	
		
			
168.  No debió venir aquí.
Su hijo necesita un hospital.Copy !req 
			
		
	
		
			
169.  ¿Dónde Luigi Maroni lo encuentre
y termine el trabajo?Copy !req 
			
		
	
		
			
170.  No, doctor Wayne, por favor.Copy !req 
			
		
	
		
			
171.  Carmine es mi único hijo.Copy !req 
			
		
	
		
			
172.  Haré todo lo que pueda.Copy !req 
			
		
	
		
			
173.  - Alfred, trae mi bolso.
- Enseguida, señor.Copy !req 
			
		
	
		
			
174.  Está estable,
pero no quiero moverlo todavía.Copy !req 
			
		
	
		
			
175.  Grazie. Nunca podré pagárselo.Copy !req 
			
		
	
		
			
176.  Aún no está fuera de peligro.Copy !req 
			
		
	
		
			
177.  Vamos, debemos dejarlo descansar.Copy !req 
			
		
	
		
			
178.  No deberías estar aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
179.  Está bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
180.  ¿Sabes quién es mi padre?Copy !req 
			
		
	
		
			
181.  ¿El Romano?Copy !req 
			
		
	
		
			
182.  Qué niño listo.Copy !req 
			
		
	
		
			
183.  Entonces, ¿sabes quién voy a ser?Copy !req 
			
		
	
		
			
184.  El Romano.Copy !req 
			
		
	
		
			
185.  Muy listo.Copy !req 
			
		
	
		
			
186.  Me recuerdas a mi hijo.Copy !req 
			
		
	
		
			
187.  Tu papá me salvó la vida.Copy !req 
			
		
	
		
			
188.  Supongo que eso nos hace familia.Copy !req 
			
		
	
		
			
189.  Cayó de su bolsillo.Copy !req 
			
		
	
		
			
190.  Mi seguro.Copy !req 
			
		
	
		
			
191.  Hay mucha gente mala ahí afuera.Copy !req 
			
		
	
		
			
192.  Criminales.Copy !req 
			
		
	
		
			
193.  Y todos saben
que los criminales son supersticiosos.Copy !req 
			
		
	
		
			
194.  A veces, lo único que hace falta
para salir de una situación complicadaCopy !req 
			
		
	
		
			
195.  es echarlo a suertes.Copy !req 
			
		
	
		
			
196.  ¿Hoy no le funcionó?Copy !req 
			
		
	
		
			
197.  Sí.Copy !req 
			
		
	
		
			
198.  Aun así, dos caras son mejores que una.Copy !req 
			
		
	
		
			
199.  ¿No?Copy !req 
			
		
	
		
			
200.  Quédatela, niño.Copy !req 
			
		
	
		
			
201.  Solo tenemos lo que tomamos.Copy !req 
			
		
	
		
			
202.  Tenía ocho años cuando el Dr. Thomas Wayne
sacó las balas de Luigi MaroniCopy !req 
			
		
	
		
			
203.  del pecho de Falcone.Copy !req 
			
		
	
		
			
204.  Mi padre fue asesinado
por un mafioso un año después.Copy !req 
			
		
	
		
			
205.  Cualquier conexión entre mi familia
y El Romano murió con él.Copy !req 
			
		
	
		
			
206.  Gracias por pasar.
Si no necesitan nada más...Copy !req 
			
		
	
		
			
207.  Caballeros, estos son los nombres
y direcciones de los que pueden dar cuentaCopy !req 
			
		
	
		
			
208.  de la ubicación del señor Wayne
la noche en cuestión.Copy !req 
			
		
	
		
			
209.  Son muchos nombres.
Debe haber sido una gran noche.Copy !req 
			
		
	
		
			
210.  Sí, bueno, un hombre fue asesinado.Copy !req 
			
		
	
		
			
211.  Esperemos que sus departamentos
le den la justiciaCopy !req 
			
		
	
		
			
212.  que aún se les niega
a Thomas y Martha Wayne.Copy !req 
			
		
	
		
			
213.  Lo que les sucedió fue una tragedia.Copy !req 
			
		
	
		
			
214.  Y con más razón, su jefe debería alejarse
de hombres como Falcone.Copy !req 
			
		
	
		
			
215.  ¿Existirá un tiempo
en que los hijos no tengan que redimirCopy !req 
			
		
	
		
			
216.  los pecados de los padres?Copy !req 
			
		
	
		
			
217.  Buenos días.Copy !req 
			
		
	
		
			
218.  Van a estar controlando
todos mis movimientosCopy !req 
			
		
	
		
			
219.  para confirmar que no soy el asesino.Copy !req 
			
		
	
		
			
220.  Entonces, ¿se quedará en casa?Copy !req 
			
		
	
		
			
221.  No, solo compra más coartadas.Copy !req 
			
		
	
		
			
222.  Tengo que ir a trabajar.Copy !req 
			
		
	
		
			
223.  Quédate aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
224.  Si supiera de nosotros, se moriría.Copy !req 
			
		
	
		
			
225.  Aquí estaré, amor.Copy !req 
			
		
	
		
			
226.  Tus cannolis favoritos.Copy !req 
			
		
	
		
			
227.  Cannoli. Cannolo para uno,
cannoli para una caja.Copy !req 
			
		
	
		
			
228.  Tu italiano es sterco.Copy !req 
			
		
	
		
			
229.  Lo sé, papá. Lo siento.Copy !req 
			
		
	
		
			
230.  Trajiste cannoli para el Día del Padre,
te perdono.Copy !req 
			
		
	
		
			
231.  Siéntate.Copy !req 
			
		
	
		
			
232.  Entonces...Copy !req 
			
		
	
		
			
233.  Esta guerra con Falcone
nos está matando, papá.Copy !req 
			
		
	
		
			
234.  Carmine cree que tenemos algo que ver
con el imbécil de Holiday.Copy !req 
			
		
	
		
			
235.  Sciocchezze.Copy !req 
			
		
	
		
			
236.  La paranoia de Carmine
no tiene nada que ver con Holiday,Copy !req 
			
		
	
		
			
237.  sino con el nuevo fiscal del distrito.Copy !req 
			
		
	
		
			
238.  A menos que sean la misma persona.Copy !req 
			
		
	
		
			
239.  Dent es un paladín,Copy !req 
			
		
	
		
			
240.  pero no lo veo ensuciándose las manos.Copy !req 
			
		
	
		
			
241.  Es más probable que sea el murciélago.Copy !req 
			
		
	
		
			
242.  ¿Quieres consejo?Copy !req 
			
		
	
		
			
243.  Ganes o pierdas,
lo único que acaba la guerra es la paz.Copy !req 
			
		
	
		
			
244.  ¿Hacer las paces con Carmine?Copy !req 
			
		
	
		
			
245.  Papá...Copy !req 
			
		
	
		
			
246.  No lo sé.Copy !req 
			
		
	
		
			
247.  No...Copy !req 
			
		
	
		
			
248.  ¡Papá!Copy !req 
			
		
	
		
			
249.  ¡Papá!Copy !req 
			
		
	
		
			
250.  ¡Sal!Copy !req 
			
		
	
		
			
251.  Oí un disparo.Copy !req 
			
		
	
		
			
252.  ¿Estás bien?Copy !req 
			
		
	
		
			
253.  ¿Qué pasó?Copy !req 
			
		
	
		
			
254.  ALBERTO FALCONE
AMADO HIJOCopy !req 
			
		
	
		
			
255.  Es un lugar extraño para hacer negocios.Copy !req 
			
		
	
		
			
256.  Supongo que es el único lugar
en el que la policía no molesta.Copy !req 
			
		
	
		
			
257.  ¿Trabajando hasta tarde?Copy !req 
			
		
	
		
			
258.  ¿Cómo diablos pasaste la seguridad?Copy !req 
			
		
	
		
			
259.  Estabas con él, ¿no?Copy !req 
			
		
	
		
			
260.  Necesito poner fin a esta estúpida guerra
con los Falcone.Copy !req 
			
		
	
		
			
261.  Las última palabras de mi padre
fueron que haga las paces con mi enemigo.Copy !req 
			
		
	
		
			
262.  Primero creí que hablaba de Carmine,Copy !req 
			
		
	
		
			
263.  pero Luigi Maroni
jamás habría querido eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
264.  Solo puede haberse referido a otra cosa...Copy !req 
			
		
	
		
			
265.  Vine a hacer las paces con la ley.
A hacer un trato.Copy !req 
			
		
	
		
			
266.  Quieres a Falcone,
y yo tengo mucho en su contra.Copy !req 
			
		
	
		
			
267.  Suficiente para encerrarlo para siempre.Copy !req 
			
		
	
		
			
268.  A cambio de...Copy !req 
			
		
	
		
			
269.  Retirar todas las órdenes judiciales
en contra mía y de mis hombres.Copy !req 
			
		
	
		
			
270.  ¿Quieres a Falcone?Copy !req 
			
		
	
		
			
271.  Ese es el trato. Tómalo o déjalo.Copy !req 
			
		
	
		
			
272.  Te diré qué haremos, cara, lo tomo.Copy !req 
			
		
	
		
			
273.  Esperaba poca concurrencia
luego del fiasco de Año Nuevo.Copy !req 
			
		
	
		
			
274.  - Pero esto es patético.
- Para mí está bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
275.  Cuanta más gente se quede en su casa,
más fácil es mi trabajo.Copy !req 
			
		
	
		
			
276.  Hablando de trabajos fáciles,
¿es cierto que tienes a Maroni?Copy !req 
			
		
	
		
			
277.  No es un acuerdo cerrado.Copy !req 
			
		
	
		
			
278.  Mi oficina trabaja en los detalles.Copy !req 
			
		
	
		
			
279.  Pero si el viejo Sal le dice a un juez
lo que me dijo...Copy !req 
			
		
	
		
			
280.  Digamos que hoy es un buen día
para que El RomanoCopy !req 
			
		
	
		
			
281.  celebre lo que le queda de libertad.Copy !req 
			
		
	
		
			
282.  Hablando de Roma.Copy !req 
			
		
	
		
			
283.  Me sorprende encontrarte en la calle
en un día festivo.Copy !req 
			
		
	
		
			
284.  - Dent.
- Falcone.Copy !req 
			
		
	
		
			
285.  En realidad, le hablaba a su esposa,
Sra. Dent.Copy !req 
			
		
	
		
			
286.  No la toques.Copy !req 
			
		
	
		
			
287.  No sabía que eras un patriota, Carmine.Copy !req 
			
		
	
		
			
288.  No me perdería estos fuegos artificiales
por nada.Copy !req 
			
		
	
		
			
289.  Buenas noches, Sra. Dent, capitán.Copy !req 
			
		
	
		
			
290.  Buenas noches.Copy !req 
			
		
	
		
			
291.  La verdad, Harv, si pudiera,Copy !req 
			
		
	
		
			
292.  tendría a todos los policías
de la ciudad aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
293.  BANCO DE CIUDAD GÓTICACopy !req 
			
		
	
		
			
294.  Nos vemos en el otro lado.Copy !req 
			
		
	
		
			
295.  La absoluta estupidez
demostró su insensatezCopy !req 
			
		
	
		
			
296.  mientras se sonaba un par de huesos.Copy !req 
			
		
	
		
			
297.  Lo he estado pensando,
y quizás tienes razón.Copy !req 
			
		
	
		
			
298.  ¿Sobre qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
299.  Sobre tener hijos.Copy !req 
			
		
	
		
			
300.  No se mueva.Copy !req 
			
		
	
		
			
301.  Ve con Gordon. Volveré.Copy !req 
			
		
	
		
			
302.  Harvey, no. ¡Harvey!Copy !req 
			
		
	
		
			
303.  Lárguese de aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
304.  No hasta que sepa
por qué esta basura quiere matarme.Copy !req 
			
		
	
		
			
305.  Si quisiera matarlo, ya estaría muerto.Copy !req 
			
		
	
		
			
306.  Entonces, ¿qué...?Copy !req 
			
		
	
		
			
307.  Ya basta.Copy !req 
			
		
	
		
			
308.  Alguien intenta provocarlo, Dent.Copy !req 
			
		
	
		
			
309.  ¿Para qué haga qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
310.  Buena pregunta...Copy !req 
			
		
	
		
			
311.  Levántate.Copy !req 
			
		
	
		
			
312.  "La morsa y el carpintero
que paseaban muy cerca,Copy !req 
			
		
	
		
			
313.  lloraban con desconsuelo
al ver tantísima arena.Copy !req 
			
		
	
		
			
314.  'Si siete criadas la barren
por seis meses con siete escobas',Copy !req 
			
		
	
		
			
315.  dijo la morsa,
'¿crees que puedan quitarla toda?'".Copy !req 
			
		
	
		
			
316.  Lo dudo.Copy !req 
			
		
	
		
			
317.  Ahí.Copy !req 
			
		
	
		
			
318.  Ese es el lugar de entrega.Copy !req 
			
		
	
		
			
319.  En cuanto al murciélago,Copy !req 
			
		
	
		
			
320.  entregarlo no era parte del trato.Copy !req 
			
		
	
		
			
321.  Así que podemos hacer
lo que se nos antoje con él.Copy !req 
			
		
	
		
			
322.  Qué divertido.Copy !req 
			
		
	
		
			
323.  Murcielaguito, ¿dónde estás?Copy !req 
			
		
	
		
			
324.  Quiero verte a ti...Copy !req 
			
		
	
		
			
325.  Sus negocios con El Romano
terminan esta noche.Copy !req 
			
		
	
		
			
326.  No.Copy !req 
			
		
	
		
			
327.  Pobrecito.Copy !req 
			
		
	
		
			
328.  Tan pequeñito.Copy !req 
			
		
	
		
			
329.  No.Copy !req 
			
		
	
		
			
330.  - Aquí abajo.
- ¿Qué tienes?Copy !req 
			
		
	
		
			
331.  ¡Corre!Copy !req 
			
		
	
		
			
332.  Si hay motivo, hay oportunidad.Copy !req 
			
		
	
		
			
333.  CARLA FALCONE VITICopy !req 
			
		
	
		
			
334.  Dent. Bien, seré clara.Copy !req 
			
		
	
		
			
335.  Este fenómeno no seguirá intimidando
a mi familia. ¡Se acabó!Copy !req 
			
		
	
		
			
336.  Espera que creamos
que un respetado servidor público...Copy !req 
			
		
	
		
			
337.  - No sé por qué miras esa basura.
- ¿Es cierto?Copy !req 
			
		
	
		
			
338.  ¿Crees esas estupideces?
¿Por eso quieres el divorcio?Copy !req 
			
		
	
		
			
339.  Jamás dije eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
340.  Hablaba de hacer terapia.Copy !req 
			
		
	
		
			
341.  Quizás el divorcio no está tan mal,
ahora que no puedes volver con él.Copy !req 
			
		
	
		
			
342.  Perra desagradecida.Copy !req 
			
		
	
		
			
343.  Lo siento. No sé por qué lo dije.Copy !req 
			
		
	
		
			
344.  Llegaré tarde al juzgado.Copy !req 
			
		
	
		
			
345.  Dejaste la puerta del sótano abierta.Copy !req 
			
		
	
		
			
346.  Hoy no estuve en el sótano.Copy !req 
			
		
	
		
			
347.  ¿Señor Dent?Copy !req 
			
		
	
		
			
348.  Señor Dent, ¿está listo para proceder?Copy !req 
			
		
	
		
			
349.  Sí, señoría. Gracias.Copy !req 
			
		
	
		
			
350.  Asesino.Copy !req 
			
		
	
		
			
351.  ¿Qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
352.  Le pregunté si está listo, señor Dent.Copy !req 
			
		
	
		
			
353.  Sí, claro.Copy !req 
			
		
	
		
			
354.  Señor Maroni, ha confesado 19 delitos...Copy !req 
			
		
	
		
			
355.  Confiesa.Copy !req 
			
		
	
		
			
356.  ¿Qué diablos está ...?Copy !req 
			
		
	
		
			
357.  Está aquí, capitán. En la azotea.Copy !req 
			
		
	
		
			
358.  Señor fiscal del distrito,
estamos esperando.Copy !req 
			
		
	
		
			
359.  Sí. Lo siento, señoría.Copy !req 
			
		
	
		
			
360.  ¿Es necesario que sea en la azotea?Copy !req 
			
		
	
		
			
361.  Pensé que querría privacidad.Copy !req 
			
		
	
		
			
362.  Harvey está perdiendo la cabeza.Copy !req 
			
		
	
		
			
363.  Tantas especulaciones sobre Holiday
en los medios están empezando a...Copy !req 
			
		
	
		
			
364.  ¿Privacidad?Copy !req 
			
		
	
		
			
365.  ¿Por qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
366.  ¿Dónde las encontraste?Copy !req 
			
		
	
		
			
367.  No le va a gustar.Copy !req 
			
		
	
		
			
368.  Sí. Ataqué a Frankie Gazzo
y su hermano Lenny.Copy !req 
			
		
	
		
			
369.  Tiré sus cuerpos
en el río de Ciudad Gótica.Copy !req 
			
		
	
		
			
370.  Muchos de los mafiosos que buscan
están ahí.Copy !req 
			
		
	
		
			
371.  Quizás por eso tengo una úlcera.
Ya sabe, por tomar el agua.Copy !req 
			
		
	
		
			
372.  ¿Y no cometió estos asesinatos y delitosCopy !req 
			
		
	
		
			
373.  bajo órdenes directas
de Carmine "El Romano" Falcone?Copy !req 
			
		
	
		
			
374.  ¿Delitos? No, el tipo es un santo.Copy !req 
			
		
	
		
			
375.  - Ahora.
- Ahora.Copy !req 
			
		
	
		
			
376.  ¿Está bien, Dent?Copy !req 
			
		
	
		
			
377.  ¿Qué pasa, tiene acidez?Copy !req 
			
		
	
		
			
378.  Con gusto le convido.Copy !req 
			
		
	
		
			
379.  Señor Maroni, le recuerdo que su inmunidadCopy !req 
			
		
	
		
			
380.  depende de su testimonio veraz
durante este proceso.Copy !req 
			
		
	
		
			
381.  Y le dije la verdad. Falcone está limpio.Copy !req 
			
		
	
		
			
382.  Sal, ¿qué estás haciendo?Copy !req 
			
		
	
		
			
383.  Lo que me ordenaron.Copy !req 
			
		
	
		
			
384.  De acuerdo.Copy !req 
			
		
	
		
			
385.  - Señoría, considerando que el testigo...
- ¡Traición!Copy !req 
			
		
	
		
			
386.  cambió de idea,
debo solicitar una prórroga.Copy !req 
			
		
	
		
			
387.  ¿Prórroga? ¿Qué es eso? ¿Una festividad?Copy !req 
			
		
	
		
			
388.  - ¿Qué?
- Holiday.Copy !req 
			
		
	
		
			
389.  Ya sabe, como el Día del Padre.Copy !req 
			
		
	
		
			
390.  Luigi Maroni le manda saludos.Copy !req 
			
		
	
		
			
391.  Ahora.Copy !req 
			
		
	
		
			
392.  ¡Oficial, detenga al testigo!Copy !req 
			
		
	
		
			
393.  ¡Estás muerto, Holiday!Copy !req 
			
		
	
		
			
394.  ¿Me oyes, Dent?
¡Esa cosa come hasta el concreto!Copy !req 
			
		
	
		
			
395.  - ¡Harvey!
- Dios mío.Copy !req 
			
		
	
		
			
396.  ¡Llamen a una ambulancia!Copy !req 
			
		
	
		
			
397.  INFORME ESPECIAL
¿EL MISTERIO DE HOLIDAY FUE RESUELTO?Copy !req 
			
		
	
		
			
398.  Idiotas.Copy !req 
			
		
	
		
			
399.  Creen que eres tú.Copy !req 
			
		
	
		
			
400.  ¿Quién eres?Copy !req 
			
		
	
		
			
401.  Sabes quién soy.Copy !req 
			
		
	
		
			
402.  No, yo...Copy !req 
			
		
	
		
			
403.  Se te oye cansado.Copy !req 
			
		
	
		
			
404.  ¿Por qué no me dejas tomar el control?Copy !req 
			
		
	
		
			
405.  No sé qué está pasando.Copy !req 
			
		
	
		
			
406.  Lamento que nadie te lo dijera, Harv.Copy !req 
			
		
	
		
			
407.  ¿Decirme qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
408.  Estás muerto.Copy !req 
			
		
	
		
			
409.  Tengo que contestar.Copy !req 
			
		
	
		
			
410.  Sí.Copy !req 
			
		
	
		
			
411.  ¿Ahora?Copy !req 
			
		
	
		
			
412.  No, es el momento perfecto.Copy !req 
			
		
	
		
			
413.  El médico dijo que estará bien
en unos días. No te preocupes.Copy !req 
			
		
	
		
			
414.  ¡Dios mío!Copy !req 
			
		
	
		
			
415.  Se ha ido.Copy !req 
			
		
	
		
			
416.  Vigilen las salidas.
No puede haber ido lejos. ¡Vamos!Copy !req 
			
		
	
		
			
417.  ¿Dónde está...?Copy !req 
			
		
	
		
			
418.  Adivinaré. No vendrás.Copy !req 
			
		
	
		
			
419.  Me temo que no.Copy !req 
			
		
	
		
			
420.  Sí. No eres de los que se ensucian
las manos.Copy !req 
			
		
	
		
			
421.  No sabes nada sobre mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
422.  Sé que eres un mentiroso,
un ladrón y un asesino.Copy !req 
			
		
	
		
			
423.  Un padre.Copy !req 
			
		
	
		
			
424.  - Un cobarde.
- Adiós, Dent.Copy !req 
			
		
	
		
			
425.  Está bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
426.  Quiere hablar con ustedes.Copy !req 
			
		
	
		
			
427.  Vamos.Copy !req 
			
		
	
		
			
428.  ¡Vamos!Copy !req 
			
		
	
		
			
429.  ¿En serio?Copy !req 
			
		
	
		
			
430.  No es personal. Son negocios.Copy !req 
			
		
	
		
			
431.  ¡Feliz cumpleaños, papá!Copy !req 
			
		
	
		
			
432.  Bien, aquí vamos.Copy !req 
			
		
	
		
			
433.  Qué noche maravillosa. Gracias.Copy !req 
			
		
	
		
			
434.  Este año ha sido complicado.Copy !req 
			
		
	
		
			
435.  Y aunque todavía tenemos que desmantelarCopy !req 
			
		
	
		
			
436.  la máquina despiadada que la ley
ha puesto en nuestra contra,Copy !req 
			
		
	
		
			
437.  se podría decir que dejamos una marca.Copy !req 
			
		
	
		
			
438.  Por Sofía Falcone,
por negociar la paz con Maroni.Copy !req 
			
		
	
		
			
439.  Mille grazie.Copy !req 
			
		
	
		
			
440.  Y mi hermosa hermana, Carla.Copy !req 
			
		
	
		
			
441.  ¿Dónde está?Copy !req 
			
		
	
		
			
442.  ¿Carla?Copy !req 
			
		
	
		
			
443.  Seguro está dando más entrevistas.Copy !req 
			
		
	
		
			
444.  Esas entrevistas ayudaron.Copy !req 
			
		
	
		
			
445.  Creo que tiene futuro.Copy !req 
			
		
	
		
			
446.  Perdón por asustarla.Copy !req 
			
		
	
		
			
447.  ¿No deberías estar buscando a Harvey?Copy !req 
			
		
	
		
			
448.  Interrogo a sus socios conocidos
para reducir su ubicación.Copy !req 
			
		
	
		
			
449.  Socios cono...Copy !req 
			
		
	
		
			
450.  Pierdes el tiempo.Copy !req 
			
		
	
		
			
451.  El hombre es un misterio. O eso parece.Copy !req 
			
		
	
		
			
452.  ¿Notó algún cambio reciente
en su comportamiento?Copy !req 
			
		
	
		
			
453.  ¿Cambios de humor?Copy !req 
			
		
	
		
			
454.  ¿Es algo tan extraño
cuando tratas con genteCopy !req 
			
		
	
		
			
455.  como Falcone todos los días?Copy !req 
			
		
	
		
			
456.  Harvey nunca mencionó que fue a Oxford.Copy !req 
			
		
	
		
			
457.  ¿Es importante?Copy !req 
			
		
	
		
			
458.  Puede ser.Copy !req 
			
		
	
		
			
459.  No parece que sea solo un trabajo para ti.Copy !req 
			
		
	
		
			
460.  Es personal. ¿Por qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
461.  Es mi amigo y necesita ayuda.Copy !req 
			
		
	
		
			
462.  ¿Ya es la hora de la cena?Copy !req 
			
		
	
		
			
463.  "Solomon Grundy,Copy !req 
			
		
	
		
			
464.  nacido un lunes...".Copy !req 
			
		
	
		
			
465.  "Bautizado un martes, casado un miércoles,Copy !req 
			
		
	
		
			
466.  enfermo un jueves, grave un viernes,Copy !req 
			
		
	
		
			
467.  muerto un sábado, enterrado un domingo".Copy !req 
			
		
	
		
			
468.  Ese fue el final.Copy !req 
			
		
	
		
			
469.  "Nacido un lunes".Copy !req 
			
		
	
		
			
470.  Renacido, resucitado.Copy !req 
			
		
	
		
			
471.  Un lunes.Copy !req 
			
		
	
		
			
472.  ¿Eso fue lo que te pasó?Copy !req 
			
		
	
		
			
473.  ¿Moriste y regresaste?Copy !req 
			
		
	
		
			
474.  ¿Un hombre puede vivir dos vidas?Copy !req 
			
		
	
		
			
475.  Nacido un lunes.Copy !req 
			
		
	
		
			
476.  Nacido un lunes.Copy !req 
			
		
	
		
			
477.  Treinta días tiene septiembre.Copy !req 
			
		
	
		
			
478.  Pero este es el día que más te perturba.Copy !req 
			
		
	
		
			
479.  ¿Dónde está?Copy !req 
			
		
	
		
			
480.  Han pasado meses.Copy !req 
			
		
	
		
			
481.  Te extrañé.Copy !req 
			
		
	
		
			
482.  El fiscal que fue atacado y mutilado
antes de desaparecer del hospital.Copy !req 
			
		
	
		
			
483.  Él hace esas cosas.Copy !req 
			
		
	
		
			
484.  Más tarde esa noche, Carla Viti,Copy !req 
			
		
	
		
			
485.  quien acusó públicamente
a Dent de ser Holiday,Copy !req 
			
		
	
		
			
486.  fue asesinada camino
a la fiesta de cumpleaños de su hermano.Copy !req 
			
		
	
		
			
487.  Lo sé. ¿No es terrible?Copy !req 
			
		
	
		
			
488.  Creo que tenía razón.Copy !req 
			
		
	
		
			
489.  Claro que piensas eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
490.  Parece que todos los que van tras Dent
terminan muertos.Copy !req 
			
		
	
		
			
491.  Tenemos que encontrar a Harvey
antes de que vuelva a matar.Copy !req 
			
		
	
		
			
492.  ¿Qué sabes?Copy !req 
			
		
	
		
			
493.  Gordon y sus hombres han venido
día tras día a hacer la misma pregunta.Copy !req 
			
		
	
		
			
494.  Te diré lo que le dije al capitán.Copy !req 
			
		
	
		
			
495.  Déjame salir de aquí
y detendré los asesinatos.Copy !req 
			
		
	
		
			
496.  Se acabó.Copy !req 
			
		
	
		
			
497.  Es el Día del Trabajo.Copy !req 
			
		
	
		
			
498.  Y si el patrón se mantiene,Copy !req 
			
		
	
		
			
499.  creo que tienes algo que Holiday quiere.Copy !req 
			
		
	
		
			
500.  Ve hacia el norte por Atwell.Copy !req 
			
		
	
		
			
501.  - Señor, la prisión está al sur...
- Sé dónde queda.Copy !req 
			
		
	
		
			
502.  Es el traslado de prisionero
más largo que haya visto.Copy !req 
			
		
	
		
			
503.  Supongo que no se cansan de mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
504.  ¡Dent!Copy !req 
			
		
	
		
			
505.  ¿Estás vivo?Copy !req 
			
		
	
		
			
506.  Él ya no está al mando de esta operación.Copy !req 
			
		
	
		
			
507.  De acuerdo.Copy !req 
			
		
	
		
			
508.  Suficiente.Copy !req 
			
		
	
		
			
509.  Relájate, Jim, no vine a matar a Maroni.Copy !req 
			
		
	
		
			
510.  Vine a agradecerle
por darme una nueva perspectiva.Copy !req 
			
		
	
		
			
511.  Dios mío.Copy !req 
			
		
	
		
			
512.  Harvey...Copy !req 
			
		
	
		
			
513.  Debo decir, Jimbo,
que tu arma me ha venido bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
514.  Sé que era para Harvey,
pero la posesión vale título.Copy !req 
			
		
	
		
			
515.  Si no eres Harvey, ¿quién eres?Copy !req 
			
		
	
		
			
516.  ¿Holiday?Copy !req 
			
		
	
		
			
517.  Encontramos las armas en tu sótano.Copy !req 
			
		
	
		
			
518.  ¿Encontraron las armas en mi sótano?Copy !req 
			
		
	
		
			
519.  Por supuesto.Copy !req 
			
		
	
		
			
520.  Sabemos todo.Copy !req 
			
		
	
		
			
521.  Solo queremos que recibas ayuda.Copy !req 
			
		
	
		
			
522.  Creo que Thomas Wayne descubrió algo.Copy !req 
			
		
	
		
			
523.  No puedes vencerlos, Jimbo,
no a tu manera.Copy !req 
			
		
	
		
			
524.  Primero únete a ellos.Copy !req 
			
		
	
		
			
525.  Luego véncelos en sus propios términos.Copy !req 
			
		
	
		
			
526.  Cara, mueres.Copy !req 
			
		
	
		
			
527.  Depende de ti, Harvey.Copy !req 
			
		
	
		
			
528.  Tú y yo sabemos que ambos lados
de la moneda son cara.Copy !req 
			
		
	
		
			
529.  ¿Cómo pudiste...?Copy !req 
			
		
	
		
			
530.  Lindo traje, Bats.Copy !req 
			
		
	
		
			
531.  Supongo que esta trampa fue idea tuya.Copy !req 
			
		
	
		
			
532.  ¡Suelta el arma ahora!Copy !req 
			
		
	
		
			
533.  ¡No!Copy !req 
			
		
	
		
			
534.  Vamos, Grundy, mueve el trasero.Copy !req 
			
		
	
		
			
535.  Creo que volvimos al principio.Copy !req 
			
		
	
		
			
536.  Se levantó temprano.Copy !req 
			
		
	
		
			
537.  No, acabo de llegar.Copy !req 
			
		
	
		
			
538.  Por supuesto.
Supongo que se irá a acostar.Copy !req 
			
		
	
		
			
539.  - ¿Puedo ayudarlo con...?
- ¿Cómo sucedió, Alfred?Copy !req 
			
		
	
		
			
540.  ¿Los obligaron a hacer negocios
con los Falcone?Copy !req 
			
		
	
		
			
541.  ¿O estaban tan decididos a crear un legado
que hubieran trabajo hasta con el diablo?Copy !req 
			
		
	
		
			
542.  Sus padres creían
que había dos formas de ver todoCopy !req 
			
		
	
		
			
543.  y a todos.Copy !req 
			
		
	
		
			
544.  ¿Solo dos?Copy !req 
			
		
	
		
			
545.  Eran jóvenes.Copy !req 
			
		
	
		
			
546.  Dos personas extraordinarias
que vivían en un lugar terriblemente maloCopy !req 
			
		
	
		
			
547.  y querían hacerlo mejor.Copy !req 
			
		
	
		
			
548.  Pero. ¿Falcone?Copy !req 
			
		
	
		
			
549.  ¿No sabían que al legitimarlo
estaban ayudando a crear un monstruo?Copy !req 
			
		
	
		
			
550.  Tomaron decisiones difíciles
y cometieron varios errores.Copy !req 
			
		
	
		
			
551.  Pero estaban dispuestos a pagar por ellos.Copy !req 
			
		
	
		
			
552.  Siempre me he dicho
que hago lo que hago para honrarlos.Copy !req 
			
		
	
		
			
553.  ¿Qué significa si en el fondo
lo hago para redimirlos?Copy !req 
			
		
	
		
			
554.  Creo que significa
que sus padres estarían orgullososCopy !req 
			
		
	
		
			
555.  de su verdadero legado.Copy !req 
			
		
	
		
			
556.  Esto es absurdo.Copy !req 
			
		
	
		
			
557.  Disculpe la molestia, señora,
pero es Halloween.Copy !req 
			
		
	
		
			
558.  - El señor Dent sigue prófugo.
- Y el capitán Gordon nos envió aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
559.  Así que no se librará de nosotros.Copy !req 
			
		
	
		
			
560.  Bloquearon mi auto.Copy !req 
			
		
	
		
			
561.  Será un placer llevarla a donde necesite.Copy !req 
			
		
	
		
			
562.  Aunque nos facilitará el trabajo
si se queda en casa.Copy !req 
			
		
	
		
			
563.  No hay forma de saber dónde ni cuándo
aparecerá su marido.Copy !req 
			
		
	
		
			
564.  Mi marido está muerto.Copy !req 
			
		
	
		
			
565.  Lo siento, señora, pero eso no es cierto.Copy !req 
			
		
	
		
			
566.  Sí es cierto.Copy !req 
			
		
	
		
			
567.  Despierta, Julian.Copy !req 
			
		
	
		
			
568.  Sabes qué día es.Copy !req 
			
		
	
		
			
569.  Es la Víspera de Todos los Santos...Copy !req 
			
		
	
		
			
570.  El 31º día del décimo mesCopy !req 
			
		
	
		
			
571.  y el 305º día
de este miserable año bisiesto.Copy !req 
			
		
	
		
			
572.  ¿Y?Copy !req 
			
		
	
		
			
573.  Martes de tacos.Copy !req 
			
		
	
		
			
574.  ¿Qué demonios?Copy !req 
			
		
	
		
			
575.  Truco o trato.Copy !req 
			
		
	
		
			
576.  Atacarnos así, al aire libre...Copy !req 
			
		
	
		
			
577.  No encaja con el perfil.Copy !req 
			
		
	
		
			
578.  Entonces, fue un sicario.Copy !req 
			
		
	
		
			
579.  Vemos a Dent y a Holiday
en el mismo lugar al mismo tiempo,Copy !req 
			
		
	
		
			
580.  y así como así,
el fiscal consiguió una coartada.Copy !req 
			
		
	
		
			
581.  ¿Harvey estudió en Oxford?Copy !req 
			
		
	
		
			
582.  ¿Cómo el hijo de Falcone?Copy !req 
			
		
	
		
			
583.  Sé lo que quieres decir,
pero no dejes que Harvey te escuche.Copy !req 
			
		
	
		
			
584.  Fue a la Universidad de Gótica.Copy !req 
			
		
	
		
			
585.  Es un noctámbulo
consagrado a su profesión.Copy !req 
			
		
	
		
			
586.  No te distraigas con eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
587.  No todas las pistas pueden comprobarse.Copy !req 
			
		
	
		
			
588.  Y ya tenemos lo necesario
para presentar un caso.Copy !req 
			
		
	
		
			
589.  Cuesta creer que el hombre
que estuvo en esa terrazaCopy !req 
			
		
	
		
			
590.  e hizo esa promesa, ese pacto con ambos,Copy !req 
			
		
	
		
			
591.  cruzaría la línea.Copy !req 
			
		
	
		
			
592.  ¿Puedes decir, honestamente,
que ese hombreCopy !req 
			
		
	
		
			
593.  y el que vimos en el callejón
eran la misma persona?Copy !req 
			
		
	
		
			
594.  Tiene heridas profundas,Copy !req 
			
		
	
		
			
595.  y no estoy hablando de su rostro.Copy !req 
			
		
	
		
			
596.  Si crees que estamos equivocados,
encuentra las pruebas.Copy !req 
			
		
	
		
			
597.  Pero por ahora,
la mejor forma de salvar vidas,Copy !req 
			
		
	
		
			
598.  incluso la de Harvey, es arrestándolo.Copy !req 
			
		
	
		
			
599.  ¿Sabes cómo llama mi gente
al año que pasó?Copy !req 
			
		
	
		
			
600.  El Largo Halloween.Copy !req 
			
		
	
		
			
601.  Mi sobrino,Copy !req 
			
		
	
		
			
602.  mi hijo, mi hermana,Copy !req 
			
		
	
		
			
603.  la mitad de mis hombres.Copy !req 
			
		
	
		
			
604.  ¿Por qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
605.  ¿Por qué asesinaría Dent a su hijo?Copy !req 
			
		
	
		
			
606.  Desearía tener la oportunidad
de ser un mejor padre para mi muchacho.Copy !req 
			
		
	
		
			
607.  No volveremos a vernos.Copy !req 
			
		
	
		
			
608.  EsoCopy !req 
			
		
	
		
			
609.  lo lamentoCopy !req 
			
		
	
		
			
610.  tanto.Copy !req 
			
		
	
		
			
611.  Tenemos una regla entre los de mi clase.Copy !req 
			
		
	
		
			
612.  No involucramos a las esposas.Copy !req 
			
		
	
		
			
613.  Pero Dent no sigue nuestras reglas.Copy !req 
			
		
	
		
			
614.  Y cuando pasa eso, muere gente.Copy !req 
			
		
	
		
			
615.  ¿Las esposas de quiénes?Copy !req 
			
		
	
		
			
616.  Supongo que la justicia
realmente es ciega.Copy !req 
			
		
	
		
			
617.  Papá.Copy !req 
			
		
	
		
			
618.  Todo está bien,
Sofía, solo me tropecé.Copy !req 
			
		
	
		
			
619.  Eso no era necesario.Copy !req 
			
		
	
		
			
620.  Puede ser.Copy !req 
			
		
	
		
			
621.  ¿Vas a decirme por qué estás
tan obsesionada con ellos?Copy !req 
			
		
	
		
			
622.  Nunca te agradecí por encontrarme
y llevarme a casa aquella noche.Copy !req 
			
		
	
		
			
623.  Creíste que era tu madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
624.  La toxina del miedo del Espantapájaros.Copy !req 
			
		
	
		
			
625.  Donde me encontraste es donde la perdí.Copy !req 
			
		
	
		
			
626.  Ni siquiera sé el nombre de mi madre.Copy !req 
			
		
	
		
			
627.  Pero creo que hay alguien
que puede decírmelo.Copy !req 
			
		
	
		
			
628.  Tu padre.Copy !req 
			
		
	
		
			
629.  ¿Estás segura?Copy !req 
			
		
	
		
			
630.  Cuando llegue el momento,
no sé si tendré el valor de preguntar.Copy !req 
			
		
	
		
			
631.  ¿Acaso existe algo como una familia normal
en esta ciudad?Copy !req 
			
		
	
		
			
632.  Quizás noCopy !req 
			
		
	
		
			
633.  para las personas como nosotros.Copy !req 
			
		
	
		
			
634.  ¿Qué diablos es eso?Copy !req 
			
		
	
		
			
635.  ¡Mierda!Copy !req 
			
		
	
		
			
636.  Todas las unidades, 10-33
en la esquina de la calle 6 y Mason.Copy !req 
			
		
	
		
			
637.  Todas las unidades disponibles respondan.Copy !req 
			
		
	
		
			
638.  No, el capitán dijo que no nos vayamos
por nada, esta noche no.Copy !req 
			
		
	
		
			
639.  ¡Pum! Todo desaparece.Copy !req 
			
		
	
		
			
640.  Vengan, chicos.Copy !req 
			
		
	
		
			
641.  Todos están invitados a esta fiesta.Copy !req 
			
		
	
		
			
642.  No todos.Copy !req 
			
		
	
		
			
643.  Cara.Copy !req 
			
		
	
		
			
644.  ¡Quise decir cara!Copy !req 
			
		
	
		
			
645.  Sofía, por favor. No fue nada.Copy !req 
			
		
	
		
			
646.  Deja de tratarme como un viejo.Copy !req 
			
		
	
		
			
647.  No eres viejo.Copy !req 
			
		
	
		
			
648.  Quizás sí.Copy !req 
			
		
	
		
			
649.  Al menos demasiado viejo
para este negocio.Copy !req 
			
		
	
		
			
650.  ¿Has sabido algo de tu madre?Copy !req 
			
		
	
		
			
651.  Te ama.Copy !req 
			
		
	
		
			
652.  Pero no ama a este lugar.Copy !req 
			
		
	
		
			
653.  Yo soy este lugar.Copy !req 
			
		
	
		
			
654.  Sé que crees eso,
y quizás en algún momento fue así.Copy !req 
			
		
	
		
			
655.  Pero las cosas cambiaronCopy !req 
			
		
	
		
			
656.  demasiado,Copy !req 
			
		
	
		
			
657.  muy rápido.Copy !req 
			
		
	
		
			
658.  ¿No cambié con ellas?Copy !req 
			
		
	
		
			
659.  Sí.Copy !req 
			
		
	
		
			
660.  Pero cuando estabas ascendiendo,
cuando mamá estaba aquí,Copy !req 
			
		
	
		
			
661.  ni hubieras pensado en contratar
a locos como Hiedra y el Espantapájaros.Copy !req 
			
		
	
		
			
662.  Esta genteCopy !req 
			
		
	
		
			
663.  no es estable, papá.Copy !req 
			
		
	
		
			
664.  Los tiempos cambian.Copy !req 
			
		
	
		
			
665.  ¡Jefe!Copy !req 
			
		
	
		
			
666.  Hay problemas abajo.Copy !req 
			
		
	
		
			
667.  La policía se marchó,Copy !req 
			
		
	
		
			
668.  y no podemos comunicarnos
con nuestros hombres.Copy !req 
			
		
	
		
			
669.  Maron...Copy !req 
			
		
	
		
			
670.  ¡Sofía, no!Copy !req 
			
		
	
		
			
671.  Vamos, malditos...Copy !req 
			
		
	
		
			
672.  ¡Sofía!Copy !req 
			
		
	
		
			
673.  ¿Qué es esto?Copy !req 
			
		
	
		
			
674.  El día del juicio.Copy !req 
			
		
	
		
			
675.  Los perdimos en las alcantarillas.Copy !req 
			
		
	
		
			
676.  Tenía razón. Esto fue para distraernos.Copy !req 
			
		
	
		
			
677.  Sí, pero ¿distraernos de qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
678.  Te debo todo, Carmine.Copy !req 
			
		
	
		
			
679.  Tú me enseñaste
que todos los hombres son culpablesCopy !req 
			
		
	
		
			
680.  e inocentes.Copy !req 
			
		
	
		
			
681.  Por lo que la justicia
no es más que una cuestión de azar.Copy !req 
			
		
	
		
			
682.  El resultado es impredecible.Copy !req 
			
		
	
		
			
683.  A no ser, por supuesto,Copy !req 
			
		
	
		
			
684.  que el sistema sea corrupto
y se manipule a favor de un hombre.Copy !req 
			
		
	
		
			
685.  Empresario y filántropo de día.Copy !req 
			
		
	
		
			
686.  Mafioso y asesino de noche.Copy !req 
			
		
	
		
			
687.  Has manipulado cada juego que has jugadoCopy !req 
			
		
	
		
			
688.  en tu negocio y tu familia.Copy !req 
			
		
	
		
			
689.  En realidad, es el menor ajuste,Copy !req 
			
		
	
		
			
690.  un pequeño cambio de perspectiva,
lo que determina si vivesCopy !req 
			
		
	
		
			
691.  o no.Copy !req 
			
		
	
		
			
692.  Aprieta el maldito gatillo.Copy !req 
			
		
	
		
			
693.  No has prestado atención.Copy !req 
			
		
	
		
			
694.  Si lo hubieras hecho, entenderías
que por primera vez, Carmine,Copy !req 
			
		
	
		
			
695.  realmente no depende de mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
696.  Buena suerte.Copy !req 
			
		
	
		
			
697.  ¡No!Copy !req 
			
		
	
		
			
698.  En guardia, santurrón de mierda...Copy !req 
			
		
	
		
			
699.  Nancy, no me pases llamadas.Copy !req 
			
		
	
		
			
700.  Tengo que liquidar a alguien.Copy !req 
			
		
	
		
			
701.  ¡Harvey, no!Copy !req 
			
		
	
		
			
702.  Por fin solos.Copy !req 
			
		
	
		
			
703.  Ahora vamos a sacarte esto.Copy !req 
			
		
	
		
			
704.  Atrás.Copy !req 
			
		
	
		
			
705.  Harvey.Copy !req 
			
		
	
		
			
706.  No tienes que hacerlo.Copy !req 
			
		
	
		
			
707.  Harvey.Copy !req 
			
		
	
		
			
708.  ¿No ves que soy un hombre nuevo, Bats?Copy !req 
			
		
	
		
			
709.  Por fin desperté.Copy !req 
			
		
	
		
			
710.  Y a diferencia de Harvey Dent,Copy !req 
			
		
	
		
			
711.  no estoy comprometido con motivos
insignificantes como la venganza,Copy !req 
			
		
	
		
			
712.  o peor, el desarrollo profesional.Copy !req 
			
		
	
		
			
713.  Se me ha quitado un peso de encima.Copy !req 
			
		
	
		
			
714.  Ya no tengo que decidir quién es inocente
y quién es culpable.Copy !req 
			
		
	
		
			
715.  Lo único que tengo que hacer es ejecutar.Copy !req 
			
		
	
		
			
716.  - Culpable.
- ¡No!Copy !req 
			
		
	
		
			
717.  ¡No!Copy !req 
			
		
	
		
			
718.  Papá.Copy !req 
			
		
	
		
			
719.  ¡Sofía, no!Copy !req 
			
		
	
		
			
720.  Solo dos balas.Copy !req 
			
		
	
		
			
721.  Lo siento, preciosa.Copy !req 
			
		
	
		
			
722.  No.Copy !req 
			
		
	
		
			
723.  Sofía.Copy !req 
			
		
	
		
			
724.  No puedo agarrarme.Copy !req 
			
		
	
		
			
725.  ¿Louisa?Copy !req 
			
		
	
		
			
726.  Louisa.Copy !req 
			
		
	
		
			
727.  Selina.Copy !req 
			
		
	
		
			
728.  ¿Selina?Copy !req 
			
		
	
		
			
729.  Déjeme ayudarlo.Copy !req 
			
		
	
		
			
730.  No.Copy !req 
			
		
	
		
			
731.  No.Copy !req 
			
		
	
		
			
732.  Solo tenemos lo que tomamos.Copy !req 
			
		
	
		
			
733.  ¿Aún crees?Copy !req 
			
		
	
		
			
734.  Sí.Copy !req 
			
		
	
		
			
735.  Así es.Copy !req 
			
		
	
		
			
736.  Bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
737.  - ¿Harvey?
- Ya no.Copy !req 
			
		
	
		
			
738.  Se tenía que hacer.Copy !req 
			
		
	
		
			
739.  Nunca me convencerás de eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
740.  No habrá jueces que sobornar.Copy !req 
			
		
	
		
			
741.  Ni testigos que hacer desaparecer.Copy !req 
			
		
	
		
			
742.  El Romano está muerto,
y Dos Caras lo mató.Copy !req 
			
		
	
		
			
743.  El Largo HalloweenCopy !req 
			
		
	
		
			
744.  terminó.Copy !req 
			
		
	
		
			
745.  Te conseguiremos ayuda.Copy !req 
			
		
	
		
			
746.  Son ustedes quienes necesitarán ayuda
de ahora en adelante.Copy !req 
			
		
	
		
			
747.  Harvey...Copy !req 
			
		
	
		
			
748.  Dos Caras...Copy !req 
			
		
	
		
			
749.  Como sea.Copy !req 
			
		
	
		
			
750.  Traicionaste todo en lo que creías.Copy !req 
			
		
	
		
			
751.  No todo.Copy !req 
			
		
	
		
			
752.  Arréstame, Jimbo.Copy !req 
			
		
	
		
			
753.  Soy responsable.Copy !req 
			
		
	
		
			
754.  No solo por Falcone,
sino por los asesinatos de Holiday.Copy !req 
			
		
	
		
			
755.  Tengo que ser juzgado.Copy !req 
			
		
	
		
			
756.  El costo.Copy !req 
			
		
	
		
			
757.  La promesa que hicimos aquí hace un añoCopy !req 
			
		
	
		
			
758.  de detener a El Romano. Al final...Copy !req 
			
		
	
		
			
759.  ¿Valió la pena?Copy !req 
			
		
	
		
			
760.  Está preguntando si ganaron los buenos.Copy !req 
			
		
	
		
			
761.  Sí, ganaron los buenos.Copy !req 
			
		
	
		
			
762.  Pero no sabremos si valió la pena
hasta dentro de mucho tiempo.Copy !req 
			
		
	
		
			
763.  MANICOMIO ARKHAMCopy !req 
			
		
	
		
			
764.  Gilda.Copy !req 
			
		
	
		
			
765.  Se tenía que hacer.Copy !req 
			
		
	
		
			
766.  Lo sabes.Copy !req 
			
		
	
		
			
767.  Como sabías que Harvey nunca fue a Oxford.Copy !req 
			
		
	
		
			
768.  Fui yo.Copy !req 
			
		
	
		
			
769.  Bueno,Copy !req 
			
		
	
		
			
770.  yo y...Copy !req 
			
		
	
		
			
771.  Alberto Falcone.Copy !req 
			
		
	
		
			
772.  Si hubieras visto lo enamorados
que estábamos entonces.Copy !req 
			
		
	
		
			
773.  Estaba embarazada.Copy !req 
			
		
	
		
			
774.  Él no lo dudó.Copy !req 
			
		
	
		
			
775.  Nos casamos ese mismo día.Copy !req 
			
		
	
		
			
776.  Era el heredero del imperio de El Romano.Copy !req 
			
		
	
		
			
777.  Y su padre jamás recibiría en la familiaCopy !req 
			
		
	
		
			
778.  a un niño concebido fuera del matrimonio.Copy !req 
			
		
	
		
			
779.  Traté de pelear.Copy !req 
			
		
	
		
			
780.  Pero ¿qué posibilidades tenía
contra el padrino de Ciudad Gótica?Copy !req 
			
		
	
		
			
781.  En contra de mi voluntad,Copy !req 
			
		
	
		
			
782.  nuestro matrimonio fue anulado,
y nuestro hijoCopy !req 
			
		
	
		
			
783.  fue arrancado de mi vientre.Copy !req 
			
		
	
		
			
784.  Lo que me hicieron,Copy !req 
			
		
	
		
			
785.  la forma en que lo hicieron,Copy !req 
			
		
	
		
			
786.  me dejó marcada.Copy !req 
			
		
	
		
			
787.  Querías venganza.Copy !req 
			
		
	
		
			
788.  Quería justicia.Copy !req 
			
		
	
		
			
789.  Vine a Ciudad Gótica
y me casé con el hombreCopy !req 
			
		
	
		
			
790.  que creí que podría darme eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
791.  Harvey y yo nos parecíamos mucho.Copy !req 
			
		
	
		
			
792.  Salvo que lo que él llevaba adentro
aún no había sido arrancado.Copy !req 
			
		
	
		
			
793.  Eso fue útil.Copy !req 
			
		
	
		
			
794.  Y...Copy !req 
			
		
	
		
			
795.  Incluso fue divertido por un tiempo.Copy !req 
			
		
	
		
			
796.  Pero luego estaba tan ocupado
luchando contra sus propios demonios,Copy !req 
			
		
	
		
			
797.  que tuve que vencer a los míos
por mi cuenta.Copy !req 
			
		
	
		
			
798.  Un día festivo,Copy !req 
			
		
	
		
			
799.  una familia retorcida a la vez.Copy !req 
			
		
	
		
			
800.  No me arrepiento
de lo que le hice a El RomanoCopy !req 
			
		
	
		
			
801.  o a su hijo,Copy !req 
			
		
	
		
			
802.  o a cualquiera de esa maldita familia.Copy !req 
			
		
	
		
			
803.  Pero Harvey...Copy !req 
			
		
	
		
			
804.  Al final, lo amé.Copy !req 
			
		
	
		
			
805.  Pero no todo de él.Copy !req 
			
		
	
		
			
806.  Entonces,Copy !req 
			
		
	
		
			
807.  ¿me vas a arrestar
o te quedarás ahí juzgándome?Copy !req 
			
		
	
		
			
808.  Necesito saber que lo de Holiday se acabó.Copy !req 
			
		
	
		
			
809.  No se acabó...Copy !req 
			
		
	
		
			
810.  Terminó.Copy !req 
			
		
	
		
			
811.  Me pregunto hace cuánto sabía sobre mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
812.  ¿Así fue como lo resolviste?Copy !req 
			
		
	
		
			
813.  ¿Harvey te lo dijo?Copy !req 
			
		
	
		
			
814.  Él no te entregó.Copy !req 
			
		
	
		
			
815.  No conscientemente.Copy !req 
			
		
	
		
			
816.  Pero después del asesinato de Maroni,Copy !req 
			
		
	
		
			
817.  por cómo protegió a Holiday,
debió saberlo entonces.Copy !req 
			
		
	
		
			
818.  Era mi amigo.Copy !req 
			
		
	
		
			
819.  Él creía en mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
820.  Debería haberlo salvarlo.Copy !req 
			
		
	
		
			
821.  ¿Qué harás ahora?Copy !req 
			
		
	
		
			
822.  ¿Le dirás a Gordon?Copy !req 
			
		
	
		
			
823.  Alfred.Copy !req 
			
		
	
		
			
824.  ¿En serio?Copy !req 
			
		
	
		
			
825.  Sé que es tarde, señor,
pero nunca se sabe.Copy !req 
			
		
	
		
			
826.  No importa lo tarde que sea.
Nunca vienen a pedir dulces.Copy !req 
			
		
	
		
			
827.  No todas las familias de Ciudad Gótica
comparten tu tenaz esperanza.Copy !req 
			
		
	
		
			
828.  Hará falta mucha gente buena
intentando mejorar las cosasCopy !req 
			
		
	
		
			
829.  antes de ver un cambio verdadero.Copy !req 
			
		
	
		
			
830.  Si usted lo dice, señor.Copy !req 
			
		
	
		
			
831.  Eres lindo cuando te equivocas.Copy !req 
			
		
	
		
			
832.  Truco o trato.Copy !req 
			
		
	
		
			
833.  Es para usted, señor.Copy !req 
			
		
	
		
			
834.  Brenda Guala - RoxxcartCopy !req