1. Aquí estamos,
flotando pacíficamente en el cielo.
Copy !req
2. Metro City, la joya de la corona.
Copy !req
3. Bonita, ¿verdad?
Copy !req
4. ¿Pero cómo llegamos aquí?
Copy !req
5. Hace 100 años,
los fundadores de Metro City,
Copy !req
6. viendo que nuestro mundo cambiaba,
Copy !req
7. cogieron el Monte Sofía
y lo elevaron de la Tierra al cielo,
Copy !req
8. convirtiéndolo en un oasis,
en un paraíso flotante.
Copy !req
9. No sabemos qué pasa actualmente
Copy !req
10. en la extraña y misteriosa
Superficie que dejamos atrás,
Copy !req
11. pero la vida en Metro City
es mejor que nunca gracias
Copy !req
12. a nuestros amigos, los robots.
Copy !req
13. Los robots hacen la compra.
Copy !req
14. Cocinan para nosotros
y nos sirven la comida.
Copy !req
15. Nos cuidan como hijos.
Copy !req
16. Incluso hacen cosas muy importantes,
Copy !req
17. como recordarnos
el cumpleaños de mamá.
Copy !req
18. Crían a nuestros hijos,
construyen nuestros edificios,
Copy !req
19. cuidan de nuestra ciudad
o se encargan de nuestra salud.
Copy !req
20. Para ellos nada es demasiado difícil
Copy !req
21. ni demasiado insignificante.
Copy !req
22. Además, los robots hacen
muchas cosas que, francamente,
Copy !req
23. nosotros ya no queremos hacer.
Copy !req
24. ¡Oh, no!
Copy !req
25. Tranquilos, chicos,
limpiarán la calle en seguida.
Copy !req
26. Los más inteligentes son elegidos
para las tareas más emocionantes.
Copy !req
27. Para este afortunado
es el primer día de trabajo.
Copy !req
28. CRASH TEST
Copy !req
29. y todo gracias a este hombre:
El Dr. Tenma,
Copy !req
30. Jefe del Instituto de Ciencias
y padre de la robótica moderna.
Copy !req
31. Gracias a él la vida es hoy
más sencilla en Metro City.
Copy !req
32. Toby, ¿no es ese tu padre?
Copy !req
33. Pues claro.
Copy !req
34. Los robots nos ayudan.
Copy !req
35. Se crean miles de ellos a diario.
Copy !req
36. Y otros miles se destruyen
Copy !req
37. en el infinito círculo que
preserva la vida en nuestra ciudad.
Copy !req
38. Gracias por todo, chicos.
Que os desterréis en paz.
Copy !req
39. ¿Listos para un examen sorpresa?
Copy !req
40. ¿Qué?
Copy !req
41. Empezad.
Copy !req
42. Menuda trastada.
Copy !req
43. Sí, Toby, ¿algún problema?
Copy !req
44. No. Es que he acabado y quiero irme.
Copy !req
45. ¿Acabado?
Copy !req
46. Para ser un hueso
no ha sido difícil de roer.
Copy !req
47. Bueno, supongo que no hay motivo
para que te quedes.
Copy !req
48. Buena suerte, chicos.
Copy !req
49. EXAMEN SORPRESA DE FÍSICA
100%
Copy !req
50. Igual que su padre.
Copy !req
51. Hola, amo Toby.
¿Te ha ido bien en la?
Copy !req
52. ¿A ver esos reflejos?
Copy !req
53. Gracias, amo Toby.
Buen lanzamiento, por cierto.
Copy !req
54. - Hola, hijo.
- Hola, señor.
Copy !req
55. - ¿Qué tal la escuela?
- Genial.
Copy !req
56. Nos han puesto un examen sorpresa,
pero seguro que habré sacado un 10.
Copy !req
57. Muy bien, hijo, muy bien,
pero no te confíes demasiado.
Copy !req
58. Debes seguir estudiando.
El saber no ocupa lugar.
Copy !req
59. Claro, papá.
Copy !req
60. Sé que dije que te llevaría
al simposio de mecánica cuántica,
Copy !req
61. pero me temo
que tendremos que posponerlo.
Copy !req
62. Me lo prometiste.
Copy !req
63. Lo siento, no tengo elección.
Copy !req
64. El Presidente Stone ha adelantado
la presentación del Pacificador.
Copy !req
65. ¿El Pacificador? ¿Bromeas?
Copy !req
66. Yo no bromeo nunca. Adiós, hijo.
Copy !req
67. ¿El Pacificador?
Copy !req
68. Orrin, cambio de planes.
Llévame al Instituto de Ciencias.
Copy !req
69. Lo siento, amo Toby. Tu padre
me ha dado órdenes estrictas de...
Copy !req
70. ¡Para! ¿Qué estás haciendo ahí atrás?
Copy !req
71. Siguiente parada,
Instituto de Ciencias.
Copy !req
72. ¿Listo para dejarme
sin aliento, Tenma?
Copy !req
73. ¿Hará que me caigan los pantalones?
Copy !req
74. - Sí, claro. Metafóricamente.
- Así me gusta.
Copy !req
75. Aprecio mucho a mi colega,
el Dr. Elefun.
Copy !req
76. Y no creo que le guste
que su descubrimiento
Copy !req
77. se use para fines militares.
Copy !req
78. Déjeme el Dr. Elefun a mí.
Copy !req
79. - ¡Papá!
- ¡Coged al niño!
Copy !req
80. ¿Qué haces aquí?
Di órdenes a Orrin de que...
Copy !req
81. Quería ver la presentación.
Copy !req
82. - Siempre hablas del Pacificador.
- De verdad, Toby...
Copy !req
83. - Es tu hijo.
- Sí, señor.
Copy !req
84. Dejadle venir.
Copy !req
85. Liberando amenaza potencial.
Copy !req
86. Le irá bien. Aprenderá.
Copy !req
87. Sí, señor.
Copy !req
88. ¿Te interesan los robots, hijo?
¿Y las armas?
Copy !req
89. Por supuesto, aunque el último
Interceptor de Clase D,
Copy !req
90. sobretodo los sistemas de ataque,
está un tanto anticuado.
Copy !req
91. A nadie le gustan los sabiondos.
Copy !req
92. Llevadle a un lugar seguro
y que no salga de ahí.
Copy !req
93. - Pero que... ¡Papá!
- Es lo mejor, Toby.
Copy !req
94. Pero dijiste que podía ver
al Pacificador.
Copy !req
95. Y lo verás, en el telediario
de esta noche, como todos.
Copy !req
96. Damas y caballeros,
Copy !req
97. permítanme presentarles
el Núcleo Azul.
Copy !req
98. - Caray...
- El Núcleo Azul,
Copy !req
99. una nueva fuente de energía autónoma
Copy !req
100. mucho más poderosa que la energía
nuclear e infinitamente más limpia.
Copy !req
101. La materia prima vino del espacio.
Copy !req
102. Un fragmento de una estrella
a millones de años luz
Copy !req
103. que ahora ni siquiera existe.
Copy !req
104. Esto es todo lo que queda de ella.
Copy !req
105. Bien utilizada,
Copy !req
106. esta pequeña esfera podría
transformar no solo Metro City,
Copy !req
107. sino también la vida
de los que viven en la Superficie.
Copy !req
108. Imaginen limpiar el agua de la Tierra.
Copy !req
109. Imaginen recuperar los bosques.
Copy !req
110. Imaginen erradicar los efectos
de siglos de contaminación.
Copy !req
111. Sé que es un tanto soñador,
pero es un científico brillante.
Copy !req
112. No es más que un idiota peligroso
con un alto coeficiente intelectual.
Copy !req
113. Por desgracia,
la comida gratis no existe.
Copy !req
114. Al extraer la energía azul positiva
Copy !req
115. del fragmento, nos quedamos con esto,
Copy !req
116. un subproducto altamente inestable,
la energía roja negativa.
Copy !req
117. Eso me gusta más.
Copy !req
118. Las mujeres sienten debilidad
por el color rojo.
Copy !req
119. Hasta que descubramos cómo
deshacernos de ella de forma segura...
Copy !req
120. ¿Qué hacen? ¡Paren!
Copy !req
121. ¡No acerquen los núcleos
o nos matarán a todos!
Copy !req
122. Haced lo que os dicen.
Copy !req
123. ¡Esto es ultrajante!
¿Qué piensan hacer con ellos?
Copy !req
124. Daré a los ciudadanos de esta ciudad
una razón para reelegirme.
Copy !req
125. ¿Cómo?
Copy !req
126. Del único modo posible.
Pateando algunos traseros.
Copy !req
127. Es muy injusto.
Copy !req
128. Cálmate, enano.
Copy !req
129. ¡No me deje aquí dentro!
Copy !req
130. No soporto los espacios pequeños.
Copy !req
131. Suéltame. Tienes 13 años.
Aprende a ser un hombre.
Copy !req
132. Gracias por el consejo,
y gracias por esto.
Copy !req
133. De amigo a amigo, no lo hagas, Tenma.
Copy !req
134. Sabes tan bien como yo
que sin la financiación militar
Copy !req
135. toda la investigación,
incluyendo la tuya, se iría al garete.
Copy !req
136. Ponedlo en marcha.
Copy !req
137. Y le dije al Presidente:
"Tiene que sacar las armas gordas'
Copy !req
138. El saber no ocupa lugar, Toby.
Copy !req
139. Cargad el Núcleo Azul.
Copy !req
140. Un momento, ¿con este Núcleo Azul
todo el monte será orégano?
Copy !req
141. ¿'Salvad a los delfines","Dad
a la paz una oportunidad" y todo eso?
Copy !req
142. Es pura energía positiva.
Copy !req
143. Llamadme iluso, pero creo que
sacaríamos más provecho de la roja.
Copy !req
144. ¿Lo dice en serio?
Copy !req
145. No pondremos algo tan peligroso
Copy !req
146. en algo tan peligroso.
Copy !req
147. Oye, Tenma,
tengo elecciones que ganar.
Copy !req
148. Necesito que mi robot sea
un luchador, no un mariposón.
Copy !req
149. Carga el rojo.
Copy !req
150. No lo haré.
Copy !req
151. Pues lo haré yo. Apártate, cielo.
Copy !req
152. - ¡Eh!
- ¡No!
Copy !req
153. Es como un videojuego.
Copy !req
154. Núcleo cargado.
Copy !req
155. Está chupado.
Copy !req
156. Activad droides de batalla.
Copy !req
157. Odio este trabajo.
Copy !req
158. Caramba. Esto hay que verlo mejor.
Copy !req
159. - Hora de mirar los clasificados.
- Pues sí.
Copy !req
160. Utiliza a ese droide para atacar
a los demás. ¿Cómo lo hace?
Copy !req
161. Es "tecnología adaptativa'
Puede absorber y controlarlo todo.
Copy !req
162. Puede que me echaran
de la universidad,
Copy !req
163. pero tenía razón
con lo del Núcleo Rojo.
Copy !req
164. Esos científicos creen que
son los únicos con cerebro.
Copy !req
165. ¿Señor?
Copy !req
166. SALIDA DE EMERGENCIA
Copy !req
167. ¡Papá!
Copy !req
168. ¡Papá!
Copy !req
169. ¡Toby!
Copy !req
170. ERROR
Copy !req
171. ¡No puedo abrirla! ¡No puedo!
Copy !req
172. - ¡Toby!
- ¡Papá, socorro!
Copy !req
173. No pasa nada, Toby.
Copy !req
174. ¡Te sacaré de aquí!
Copy !req
175. ESCUDO CERRADO
DESTRUIR ESCUDO
Copy !req
176. Todo saldrá bien, lo prometo.
Copy !req
177. ¡Toby!
Copy !req
178. ESCUDO INTACTO
Copy !req
179. ABSORBER
Copy !req
180. ¡Disparad ahora!
Copy !req
181. ¿Dónde está Toby?
Copy !req
182. ¿Dónde está mi hijo?
Copy !req
183. Lo siento mucho, Tenma.
Copy !req
184. Toby.
Copy !req
185. Es culpa mía.
Copy !req
186. ANÁLISIS DE ADN
Copy !req
187. Hace días que no come ni duerme.
Copy !req
188. Lo sé.
Copy !req
189. Se ha vuelto loco, ¿verdad?
Copy !req
190. Si pierdes a un hijo
y no te vuelves loco,
Copy !req
191. no eres un ser humano.
Copy !req
192. Despejad el laboratorio.
Copy !req
193. Es igualito a él, ¿verdad?
Copy !req
194. Es una réplica perfecta.
Copy !req
195. Además, le he implantado
todos los recuerdos de Toby.
Copy !req
196. - Creerá que es Toby.
- No te hagas demasiadas ilusiones.
Copy !req
197. Tiene el sistema de defensa
más avanzado que jamás se haya creado.
Copy !req
198. No le volveré a perder.
Copy !req
199. ¿Has traído lo que te pedí?
Copy !req
200. No podía decir que no
a un padre afligido.
Copy !req
201. El Núcleo es impredecible.
No puedo garantizar qué efectos...
Copy !req
202. ¡Será perfecto! ¡Perfecto!
Copy !req
203. Tal y como era Toby.
Copy !req
204. ¿Papá?
Copy !req
205. Toby.
Copy !req
206. ¡Papá!
Copy !req
207. Bienvenido de nuevo, hijo.
Copy !req
208. Gracias, Elefun.
Lo... Le llevaré a casa.
Copy !req
209. Buenos ratos. Cariño.
Todas las cosas buenas.
Copy !req
210. Adiós, Dr. Elefun.
Copy !req
211. Adiós... Toby.
Copy !req
212. Increíble.
Copy !req
213. ¿Papá?
Copy !req
214. Buenos días, hijo.
¿Cómo te encuentras?
Copy !req
215. Algo raro. ¿He estado enfermo?
Copy !req
216. No. Estás bien.
Estás perfecto. Estás fantástico.
Copy !req
217. Me alegro porque...
Copy !req
218. ¿Y tú... estás bien?
Copy !req
219. ¡No! Debo de tener algún fallo
de sistema, algún cable cruzado,
Copy !req
220. icortocircuito!
No puedes ser tú. Tú eres...
Copy !req
221. ¡Madre del amor hermoso!
Copy !req
222. Eres... Eres...
Copy !req
223. Orrin, ¿estás bien?
Copy !req
224. Llegarás... tarde al colegio.
Copy !req
225. Vaya, debo decir que...
Copy !req
226. me alegro mucho de volver a verte.
Copy !req
227. Siéntate, Toby. Quiero hablar contigo.
Copy !req
228. Claro, papá.
Copy !req
229. Es sobre la escuela. He decidido
que no deberías volver a clase.
Copy !req
230. Te enseñaré yo en casa, personalmente.
Copy !req
231. Me gusta la idea.
Copy !req
232. Orrin, parece que pasaremos
mucho tiempo juntos.
Copy !req
233. ¿Juntos?
Copy !req
234. Será estupendo, amo Toby.
Copy !req
235. Madre mía.
Copy !req
236. Deja que el robot haga sus tareas.
Copy !req
237. Lo siento.
Copy !req
238. Si tú me das clases a mí, ¿qué
pasa con el Instituto de Ciencias?
Copy !req
239. Mi trabajo ahora es ser tu padre.
Copy !req
240. ¡Estoy alucinando!
Copy !req
241. Empecemos con algo familiar.
Copy !req
242. Cálculo cuadridimensional.
Es lo que más te gusta.
Copy !req
243. Supongo que sí.
Copy !req
244. Si el señor lo desea, quizá yo
podría ayudar al amo Toby a...
Copy !req
245. ¡Mala idea! ¡Muy mala! Soy un robot.
¿En qué estaría pensando?
Copy !req
246. Salida equivocada.
Copy !req
247. Vale... a ver.
Copy !req
248. Perfecto.
Copy !req
249. Sí.
Copy !req
250. Una solución interesante.
Copy !req
251. Bien.
Copy !req
252. Bravo. Fantástico, Toby.
De primera, hijo.
Copy !req
253. Pues aún no has visto nada.
Copy !req
254. IHola!
Copy !req
255. Este fractal está chupado,
coseno, tangente, ies un cuadrado!
Copy !req
256. ¿Secante creciente o decreciente?
IMirad como sigo la corriente!
Copy !req
257. Volvamos a lo básico.
Copy !req
258. ¿Recuerdas esto?
Copy !req
259. "Crítica de la razón pura", de Kant.
Copy !req
260. Te lo leía en la cama
cuando eras pequeño.
Copy !req
261. ¿Para qué me durmiera?
Copy !req
262. ¡Sí! Me lo pedías todas las noches.
Copy !req
263. Pues no es exactamente...
Copy !req
264. Intenta releer estos libros.
Pon de nuevo en marcha ese cerebrito.
Copy !req
265. DESCARTES
"ANTES DEL CABALLO"
Copy !req
266. Siguiente.
Copy !req
267. LEONARDO DA VINCI
OBRAS COMPLETAS
Copy !req
268. MÁQUINAS DE GUERRA
Copy !req
269. AEROPLANO
Copy !req
270. Precioso.
Copy !req
271. ¡Lo tengo! ¡Lo tengo!
Copy !req
272. Por los pelos.
Copy !req
273. Así se hace. Eres un machote.
Copy !req
274. No me había divertido tanto desde...
Bueno, nunca.
Copy !req
275. Mira esto.
Copy !req
276. LEONARDO DA VINCI
OBRAS COMPLETAS
Copy !req
277. Estoy impresionado.
Alucinado no, pero sí impresionado.
Copy !req
278. Eso no es nada. ¡Mira esto!
Copy !req
279. ¡Eso sí es impresionante, amo Toby!
Copy !req
280. "Toby" me basta, Orrin.
Copy !req
281. Toby...
Copy !req
282. ¿Qué haces? Te dije que leyeras
los libros no que los destrozaras.
Copy !req
283. Sólo quería comprobar
las teorías de Da Vinci.
Copy !req
284. Yo... Quizá
Copy !req
285. animé al amo Toby a hacerlo, señor.
Copy !req
286. No deberías llevar esa gorra.
Copy !req
287. Un robot no debería llevar
la gorra de mi hijo Toby.
Copy !req
288. No pasa nada, papá.
Si ni siquiera me gusta.
Copy !req
289. Vete a tu habitación.
Copy !req
290. - Pero, papá...
- ¡Obedece!
Copy !req
291. ¿Tenma? ¿Qué pasa?
Copy !req
292. Creo que me he equivocado.
Copy !req
293. Creí que sería como Toby,
pero no lo es.
Copy !req
294. Es diferente. Muy extraño.
Copy !req
295. ¿Cómo que extraño?
Copy !req
296. Es brillante... igual que Toby.
Pero es diferente.
Copy !req
297. No es un papel de calco. Dale tiempo.
Copy !req
298. ¡No lo comprendes!
Copy !req
299. Tenía que reemplazar a Toby,
Copy !req
300. ipero cada vez que le miro
recuerdo que Toby ya no está aquí!
Copy !req
301. Y que nunca volverá.
Copy !req
302. ¿Qué ha cambiado?
Copy !req
303. Nunca había visto a papá enfadado.
Copy !req
304. ¡Fíjate en ese peinado!
Copy !req
305. Parece que tenga cuernos.
Copy !req
306. - ¡Cuernos! Muy bueno.
- ¿Cómo que cuernos? Es gomina.
Copy !req
307. Un momento. ¿Os entiendo?
Copy !req
308. Menudo repelús.
Copy !req
309. - ¿Por qué?
- Creo que nos entiende.
Copy !req
310. ¡No seas burro!
Copy !req
311. ¡Oigo lo que decís!
Copy !req
312. Creo que oye lo que decimos.
Copy !req
313. Es imposible. ¡Es un humano!
Copy !req
314. Vayamos a perder aceite a otro lado.
Copy !req
315. De acuerdo.
Copy !req
316. ¿Por qué entiendo lo que decís?
¡Sois robots!
Copy !req
317. No queremos problemas.
Copy !req
318. ¡Un momento! Sólo quiero saber
qué pasa. ¿Qué me ha pasado?
Copy !req
319. Muy bien chicos,
volvamos atrás... muy despacito.
Copy !req
320. ¡Oh, no!
Copy !req
321. ¡Aguanta! ¡Ya vamos!
Copy !req
322. Eso ya es demasiado para mí.
Copy !req
323. Oiga, este bistec está poco hecho.
Copy !req
324. 290 KM/H
Copy !req
325. Esto es una pasada.
Tengo que enseñárselo a papá.
Copy !req
326. PROSPERIDAD Y PAZ
VOTEN POR LOGAN
Copy !req
327. ¿Por qué son tan negativos
los pronósticos?
Copy !req
328. En el instituto era popular. Rebajo
impuestos a los amigos influyentes.
Copy !req
329. ¿Qué más quiere la gente de mí?
Copy !req
330. Hemos detectado un objeto volador
no identificado en Metro City.
Copy !req
331. ¿Nos atacan los cavernícolas?
Copy !req
332. ¡Es lo que esperaba desde hace años!
¡Declaradles la guerra!
Copy !req
333. - Así seguro que me reeligen.
- No proviene de la Superficie.
Copy !req
334. Es mi contrincante. Va a por todas.
Quiere juego sucio.
Copy !req
335. ¡Es el Núcleo Azul, señor!
Copy !req
336. ¿Qué? Elefun me dijo
que lo habían destruido.
Copy !req
337. Localizadle. Movilizad todas
las unidades. Quiero esa cosa ya.
Copy !req
338. He venido tan deprisa como he podido.
Copy !req
339. ¿Dónde está? ¿Dónde está Toby?
Copy !req
340. En su habitación.
Copy !req
341. Por favor, desactívalo y llévatelo.
Copy !req
342. No soportaré verle la cara de nuevo.
Copy !req
343. Vamos, Tenma. No puedes tirarle
como si fuera basura.
Copy !req
344. ¿Papá?
Copy !req
345. ¿Qué está pasando?
Copy !req
346. ¿Por qué hablas así de mí?
Copy !req
347. Ha habido un pequeño malentendido.
Copy !req
348. En realidad no eres
un chico común del todo.
Copy !req
349. Lo... Lo sé.
Copy !req
350. Puedo volar. Puedo excavar las rocas.
Es alucinante.
Copy !req
351. ¿Cómo pude pensar que funcionaría?
Copy !req
352. ¿Qué me pasa?
¿Por qué ya no me quieres?
Copy !req
353. Está programado
con los recuerdos de tu hijo.
Copy !req
354. ¿Programado?
Copy !req
355. ¿Eso no significa nada para ti?
Copy !req
356. Pero no es mi hijo.
Copy !req
357. Papá.
Copy !req
358. No soy tu padre.
Y tú no eres Toby.
Copy !req
359. Eres una réplica.
Copy !req
360. No mi hijo. Un robot. Y yo...
Copy !req
361. Ya no te quiero.
Copy !req
362. ¡No! ¡No!
Copy !req
363. ¡Toby, espera!
Copy !req
364. No puedo predecir el futuro,
pero seguro que hay un hueco para ti.
Copy !req
365. Sólo tienes que encontrarlo.
Copy !req
366. Es mi padre. Éste es mi hogar.
Es todo lo que sé.
Copy !req
367. Todos tenemos nuestro destino, Toby.
Copy !req
368. ¿No le ha oído? Yo no soy Toby.
Copy !req
369. Por favor, Elefun.
Copy !req
370. Es verdad.
Copy !req
371. ¿Qué?
Copy !req
372. Señor, hemos localizado la fuente
de energía. Pero es un niño.
Copy !req
373. El detector está desbordado.
Copy !req
374. ¿Es el hijo de Tenma?
Copy !req
375. ¡Pues claro que no!
Copy !req
376. Cielo santo.
Tenma ha perdido la cabeza.
Copy !req
377. Traedle aquí.
Copy !req
378. Aquí Stinger 1. Listo para la captura.
Copy !req
379. Oh, no.
Copy !req
380. ¡Ha salido volando!
Copy !req
381. Comandante, no le perdáis la pista
y capturadlo.
Copy !req
382. ¿Qué queréis de mí?
Copy !req
383. Comando central,
le tenemos a la vista.
Copy !req
384. OBJETIVO LOCALIZADO
Copy !req
385. ¡Tachán!
Copy !req
386. ¡Dios mío!
Copy !req
387. Voy a devolver todo esto.
Copy !req
388. ¡Me voy a casar!
Copy !req
389. ¡Cogedle!
Copy !req
390. BUSCANDO OBJETIVO
Copy !req
391. ¿Adónde ha ido?
Copy !req
392. ¿Qué?
Copy !req
393. Le tenemos. Volvemos a casa.
Copy !req
394. NÁUSEAS EXTREMAS
Copy !req
395. ¡No, no, no!
Copy !req
396. ¡Oh, no!
Copy !req
397. PÉRDIDAS REPENTINAS
Copy !req
398. Traed al Fantasma de la Libertad.
Copy !req
399. Destruid el robot
y recuperad el Núcleo.
Copy !req
400. Estás a salvo.
Copy !req
401. ¿Otra vez? ¿Pero qué os pasa?
Copy !req
402. ¡Te quiero!
Copy !req
403. ¡Venid, venga!
Copy !req
404. ¡Fuego!
Copy !req
405. Acabad con él.
Copy !req
406. ITouchdown!
Copy !req
407. ¿Adónde va?
Copy !req
408. - Cae a la Superficie.
- ¡Recuperadle!
Copy !req
409. Declaro el estado de alerta nacional.
Copy !req
410. Quiero a todo el personal militar
trabajando hasta que lo encuentren.
Copy !req
411. Bienvenido a tu nuevo hogar, hijo.
Copy !req
412. Hola.
Copy !req
413. ¡Baterías! ¡Tiene baterías nuevas!
Copy !req
414. ¿Le das unos voltios
a esta vieja chatarra?
Copy !req
415. - Baterías nuevas.
- Ayúdame hijo. Me apago...
Copy !req
416. Mesa para uno. ¿Fumador o no fumador?
Copy !req
417. Fumador.
Es evidente que soy fumador.
Copy !req
418. Ahora eres uno de los nuestros.
Encantado de conocerte.
Copy !req
419. No, no soy uno de los vuestros.
Copy !req
420. Eres un robot, ¿no?
Copy !req
421. Sí, pero...
Copy !req
422. Pues bienvenido al desguace.
Copy !req
423. Aquí es donde acabamos todos
tarde o temprano.
Copy !req
424. Aún no estoy preparado.
Copy !req
425. - ¡Soltadme!
- De los nuestros.
Copy !req
426. ¿Qué hacéis?
Copy !req
427. ¡Basura!
Copy !req
428. ¿Qué hago?
Copy !req
429. Papá...
Copy !req
430. ¿Quién está ahí?
Copy !req
431. Te gusto, ¿eh?
¿"P apelera"
Copy !req
432. ¿Qué, te has perdido?
Copy !req
433. Yo sí que me he perdido.
Copy !req
434. ¿Qué te pasa?
Copy !req
435. ¿Alguien está en peligro?
Copy !req
436. Oh, no.
Copy !req
437. Papelera, iespérame!
Copy !req
438. ¿Por aquí?
Copy !req
439. ¿Es aquí? ¡Hola!
Copy !req
440. Podrían estar a kilómetros de aquí.
El agujero parece muy
Copy !req
441. iprofundo!
Copy !req
442. Rápido, que no escape.
Copy !req
443. ¡Deprisa!
Copy !req
444. Buen trabajo, toma un regalito.
Copy !req
445. ¡Eh! ¡Dejadme en paz!
Copy !req
446. No es un robot.
Copy !req
447. Es un niño.
Copy !req
448. Exacto. Soy un niño como vosotros.
Copy !req
449. ¿Qué?
Copy !req
450. Queremos robots, no niños,
estúpido zampa basura.
Copy !req
451. ¿De dónde eres?
Copy !req
452. - De Metro City.
- ¿Metro City?
Copy !req
453. ¿Os lo podéis creer?
Es de Metro City.
Copy !req
454. - Y me está hablando a mí.
- ¿Te encuentras bien?
Copy !req
455. ¡Madre mía! Me ha hablado dos veces.
Copy !req
456. Lo anotaré en mi diario
como el mejor día de mi vida.
Copy !req
457. Lo pillo. No te gusta
la gente de Metro City.
Copy !req
458. Metro City. Miles de robots
a tu servicio.
Copy !req
459. Me encantaría verla al menos una vez.
Copy !req
460. No puedes. No admiten
a" perdedores de la Superficie'
Copy !req
461. ¿Y para qué ir a un lugar
donde creen que eres basura?
Copy !req
462. Fíjate en esto.
Copy !req
463. ¿Te parece normal que alguien
tire algo así?
Copy !req
464. Quien lo encuentra se lo queda.
Copy !req
465. ¿Qué haces aquí abajo?
Copy !req
466. No lo sé. Busco algo, supongo.
En alguna parte.
Copy !req
467. ¿Te has escapado?
Copy !req
468. No exactamente. Me sugirieron
que me buscara otro sitio.
Copy !req
469. - Signifique lo que signifique.
- Tío, te han echado.
Copy !req
470. Bueno, yo...
Copy !req
471. - Soy Zane.
- Y yo Widget.
Copy !req
472. - Sludge. Y soy mayor que ella.
- Sólo por 90 segundos.
Copy !req
473. - Y yo soy Cora. ¿Cómo te llamas?
- Me lla...
Copy !req
474. ¡Viva la Robolución!
Copy !req
475. ¿Qué ha sido eso?
Copy !req
476. ¿Has visto la cara de los humanos?
Copy !req
477. Esos capitalistas
se han quedado petrificados.
Copy !req
478. Tranquilo, aquí estás a salvo.
Copy !req
479. Has sido rescatado por
Copy !req
480. iel Frente Robot Revolucionario!
Copy !req
481. Soy Sparx, el genio.
Copy !req
482. Y yo Robotsky, la fuerza.
Copy !req
483. Y yo soy Mike, el frigorífico.
Vaya, la nevera.
Copy !req
484. ¡Has sido liberado!
Copy !req
485. Adelante, camarada.
Da tu primer paso como robot libre.
Copy !req
486. ¡Hazlo! ¡Hazlo!
Copy !req
487. Diferente, ¿verdad?
Copy !req
488. Yo diría húmedo.
Copy !req
489. ¡Húmedo! ¡Liberación!
Copy !req
490. ¡Sí!
Copy !req
491. ¿Qué haces?
Copy !req
492. Lo siento. Ahora lo recojo.
Copy !req
493. Sí, por favor.
Copy !req
494. Pareces un modelo
muy avanzado, hermano.
Copy !req
495. Perdona que te pregunte pero ¿estás
exento de las leyes de la robótica?
Copy !req
496. ¿Me las recuerdas?
Copy !req
497. Un robot no puede herir ni ser
la causa del dolor de un humano.
Copy !req
498. Bla, bla, bla. Aburrido, aburrido.
Copy !req
499. No quiero hacer daño a nadie.
Copy !req
500. ¡Tornillos!
Copy !req
501. El FRR tiene por misión
liberar a todos los robots
Copy !req
502. de la esclavitud humana,
sea como sea.
Copy !req
503. Y quiere decir "sea como sea'
Copy !req
504. ¿Cómo te llamas, camarada?
Copy !req
505. Toby.
Copy !req
506. ¿Toby?
Copy !req
507. Menuda birria de nombre.
Necesitas algo con más chispa.
Copy !req
508. Como el "Fabricante de hielo'
Copy !req
509. O el "Aniquilador'
Copy !req
510. O "Paulina".
Copy !req
511. Supongo que...
Copy !req
512. Aún no te hemos encontrado un nombre.
Copy !req
513. ¿Qué tal?
Copy !req
514. ¿Qué tal "Astro"?
Copy !req
515. Si no puedes hacer
sugerencias decentes,
Copy !req
516. haz el favor de no meterte.
Copy !req
517. Lo siento.
Copy !req
518. Piensa.
Copy !req
519. - ¡Lo tengo!
- ¿Cuál?
Copy !req
520. ¡Astro!
Copy !req
521. Es maravilloso.
Copy !req
522. Es moderno. Espacial. Me encanta.
Copy !req
523. Gracias, chicos. Tengo que irme.
Copy !req
524. ¡Mostrad a Astro el plan!
Copy !req
525. Como desees, camarada.
¡Este es Hamegg!
Copy !req
526. REPARACIÓN DE ROBOTS HAMEGG
Copy !req
527. Qué bien.
Copy !req
528. Los tipos como él
nos convierten en esclavos.
Copy !req
529. Hay que dar una lección
a la humanidad.
Copy !req
530. Queremos hacer algo tan horrible,
tan aterrador,
Copy !req
531. tan chocante, que los humanos
tengan que liberar a los robots.
Copy !req
532. - ¿Qué vais a hacer?
- Nos colaremos en la ciudad.
Copy !req
533. Esperaremos a que aparezca Hamegg.
Copy !req
534. ¿Y?
Copy !req
535. Y cuando lo haga...
Copy !req
536. ¿Sí?
Copy !req
537. Recuerda que debemos seguir
las leyes de la robótica.
Copy !req
538. De acuerdo.
Copy !req
539. ¡Le haremos...
cosquillas con una pluma!
Copy !req
540. ¡Viva la Robolución!
Copy !req
541. ¿Ese es el plan?
Copy !req
542. Ya estamos mirando
dónde comprar la pluma.
Copy !req
543. ¡Caracoles!
Copy !req
544. ¿Estás bien?
Copy !req
545. ¿Cómo habéis encontrado
nuestro escondite?
Copy !req
546. FRR ESCONDITE SECRETO
Copy !req
547. Lo del camuflaje no es lo vuestro.
Copy !req
548. No nos obliguéis a desmontaros.
Sólo queremos el niño.
Copy !req
549. ¿Niño? ¿De qué habláis? Él es...
Copy !req
550. ¿Quieres algún tornillo mío,
hombre de hojalata?
Copy !req
551. Cúbreme. Estoy en misión secreta.
Copy !req
552. Lo sabía. ¡Viva la Robolución!
Copy !req
553. No hacen daño a nadie.
Dejémosles en paz.
Copy !req
554. Lo que tú digas.
Copy !req
555. Gracias. El FRR estará para siempre
en deuda contigo.
Copy !req
556. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
557. Toby, aunque en realidad
yo no soy ese. Verás...
Copy !req
558. Tío, es una pregunta fácil.
Copy !req
559. Me llamo... Astro. Llamadme Astro.
Copy !req
560. Suena moderno.
Copy !req
561. Algo espacial. Me encanta.
Copy !req
562. Ahora mismo voy.
Copy !req
563. - Buenas tardes, ¿cómo?
- Disculpa, gracias.
Copy !req
564. ¡Registrad hasta la última piedra!
Copy !req
565. ¡Arrestad a este hombre!
Copy !req
566. Sí, señor.
Copy !req
567. ¿Qué hacen? ¡Paren!
Copy !req
568. - ¿Dónde está el hijo robot de Tenma?
- ¡No está aquí!
Copy !req
569. ¿Qué significa esto?
Copy !req
570. Has puesto el núcleo
de mi Pacificador en tu robot.
Copy !req
571. Me presento a las elecciones,
por si no te habías dado cuenta.
Copy !req
572. ¡Estamos en plena carrera
armamentística con la Superficie!
Copy !req
573. Menudo disparate.
Copy !req
574. Fue un error estúpido.
Cuando perdí a mi hijo creí...
Copy !req
575. Que sería capaz... Creí...
Copy !req
576. Yo también odio perder.
Copy !req
577. Pregúntaselo a cualquiera
de mis esposas.
Copy !req
578. Pero debemos superar
los problemas personales.
Copy !req
579. Eres el Jefe del Instituto
de Ciencias. ¡Supéralo!
Copy !req
580. Recupera el Núcleo.
Y cárgalo en el Pacificador.
Copy !req
581. Saca algo bueno de todo este embrollo.
Copy !req
582. Cuando encuentre al robot,
lo desactivaré,
Copy !req
583. y le daré el Núcleo.
Copy !req
584. Buen chico.
Copy !req
585. Soltadle.
Copy !req
586. Esperemos que no lo encuentre nunca.
Copy !req
587. ¿Vive gente en estas ruinas?
Copy !req
588. ¿Ruinas? Quizá te parezca poco
comparado con Metro City,
Copy !req
589. pero esto es nuestra casa.
Copy !req
590. Hemos llegado.
Copy !req
591. Vamos, Astro.
Copy !req
592. Lo siento.
Copy !req
593. ¿Contraseña?
Copy !req
594. No me obligues a hacerte daño.
Copy !req
595. Casi.
Copy !req
596. ¡Cuatro!
Copy !req
597. ¡Cinco!
Copy !req
598. ¡Estás fuera!
Copy !req
599. No nos quedan manzanas.
Pero tenemos uvas.
Copy !req
600. ¡Cora! ¿Me has traído algo?
Copy !req
601. El regalo perfecto
para una dulce niñita.
Copy !req
602. ¡Gracias!
Copy !req
603. ¡Cuidado!
Copy !req
604. ¡Demasiado tarde!
Copy !req
605. Oye, estamos cansados.
Copy !req
606. - ¿Estás bien?
- Claro.
Copy !req
607. Aquí necesitas 10 pares de ojos.
Copy !req
608. Hola, Hamegg.
Copy !req
609. ¿Ya habéis vuelto?
Copy !req
610. ¿Me habéis encontrado
algo interesante?
Copy !req
611. A ver, niños.
Muchas baterías muertas.
Copy !req
612. Muchos codos...
Copy !req
613. ¿La rodilla de un robot escobilla?
¡Necesito cabezas!
Copy !req
614. Habríamos conseguido
cosas mejores, pero...
Copy !req
615. Vaya, vaya.
Copy !req
616. Se llama Astro. Es de Metro City.
Copy !req
617. ¿Metro City? Trabajé ahí
hace mucho tiempo.
Copy !req
618. ¿De verdad?
Copy !req
619. ¿Por qué llevo este asqueroso
taller de reparaciones
Copy !req
620. cuando podría estar haciendo
maravillas en Metro City?
Copy !req
621. No, no quería...
Copy !req
622. Tranquilo. Aquí todos somos familia.
Haz las preguntas que quieras.
Copy !req
623. La respuesta es que adoro a
los robots, sobretodo los desechados.
Copy !req
624. Cuánto más destrozados estén,
cuánto más hechos polvo,
Copy !req
625. más disfruto poniéndolos
en marcha de nuevo.
Copy !req
626. Para mí es casi algo religioso.
Copy !req
627. Algo como lo que los santos
sienten por los pobres,
Copy !req
628. o las mujeres por los zapatos,
o los gordos por los donuts.
Copy !req
629. O... Mejor lo dejo con lo
de los gordos y los donuts.
Copy !req
630. ¿Entonces no esclavizas a los robots?
Copy !req
631. ¿Qué?
Copy !req
632. Le cogieron los del FRR.
Copy !req
633. Yo no esclavizo robots.
¡Yo adoro a los robots!
Copy !req
634. Son nuestros amigos. De ellos depende
nuestro pan de cada día.
Copy !req
635. Por cierto, ¿alguno de vosotros
tiene hambre?
Copy !req
636. A ver si lo adivino,
¿pizza para llevar otra vez?
Copy !req
637. Más bien pizza
sacada de la basura otra vez.
Copy !req
638. Quisquilloso.
Sólo tiene un par de días.
Copy !req
639. Mirad. Esta aún tiene ingredientes.
Copy !req
640. ¿No habéis olvidado algo?
Copy !req
641. ¿Qué han olvidado, hijo?
Copy !req
642. ¿Dar gracias?
Copy !req
643. Exacto. ¡Grace!
Copy !req
644. ¿Qué?
Copy !req
645. ¿Enciendes la tele, cielo?
Copy !req
646. Eso es, cariño.
Copy !req
647. Bon appétit!
Copy !req
648. Tú, chico nuevo. ¿Te comerás eso?
Copy !req
649. ¿Lo quieres tú?
Copy !req
650. No seas tan amable.
Te morirás de hambre.
Copy !req
651. O serás el único superviviente.
Copy !req
652. Dime Astro, ¿tus padres
saben dónde estás?
Copy !req
653. No... No tengo padres.
Copy !req
654. Qué triste. ¿Los perdiste?
Copy !req
655. ¿O, aún peor, te perdieron ellos a ti?
Copy !req
656. La verdad es que...
En realidad soy...
Copy !req
657. Soy...
Copy !req
658. ¿Qué?
Copy !req
659. Tranquilo, hijo.
Copy !req
660. Aquí todos somos huérfanos.
No tienes por qué avergonzarte.
Copy !req
661. ¿No tenéis padres?
Copy !req
662. ¿Padres? ¿Me tomas el pelo?
Copy !req
663. Aquí no se admiten padres.
Copy !req
664. Nací en el desguace.
Me criaron los perros salvajes.
Copy !req
665. ¿Seguro que no eran cerdos salvajes?
Copy !req
666. ¿Extrañas Metro City, Astro?
Copy !req
667. No.
Copy !req
668. Yo tampoco.
Copy !req
669. En el Instituto de Ciencias
era el Jefe de Robótica Avanzada.
Copy !req
670. Sí, sí. Trabajé con Tenma
y todos esos pelagaitas.
Copy !req
671. ¿Qué pasó?
Copy !req
672. Lo que pasa con todos los genios.
Copy !req
673. Se sintieron intimidados
por mi talento y mis ideas,
Copy !req
674. así que me tiraron
como una batería vieja.
Copy !req
675. Lo siento.
Copy !req
676. No es cosa tuya.
¿Sabes? Me caes bien, Astro.
Copy !req
677. En esta familia siempre hay sitio
para un buen chico más.
Copy !req
678. ¿Qué tal si dormimos un poco?
Copy !req
679. Buenas noches, hijo.
Copy !req
680. Buenas noches, Hamegg.
Copy !req
681. Se lo diré, pero aún no, ¿vale?
Copy !req
682. Deja de fastidiar.
Copy !req
683. Dije que lo haría. Sólo quiero
que antes se habitúen a mí.
Copy !req
684. ¿Para qué quiere todas estas piezas?
Copy !req
685. Es un genio. Puede convertir
la basura en robots geniales.
Copy !req
686. Luego los usa para
los "Juegos Robóticos de Hamegg".
Copy !req
687. ¿Juegos Robóticos?
Copy !req
688. Aquí son tradición.
Son como los juegos romanos.
Copy !req
689. Molan un montón.
Copy !req
690. Aquí no encontraréis nada.
Es un cementerio.
Copy !req
691. Un día aquí y el Sr. Metro City
ya es todo un experto.
Copy !req
692. Os sorprendería.
Sé un par de cosillas sobre robots.
Copy !req
693. Creo que tenemos algo.
Copy !req
694. ¿Lo ves?
Copy !req
695. - ¡Ya voy!
- ¡Mira!
Copy !req
696. ¿Qué te pasa?
Copy !req
697. ÉL ES UN ROBOT
Copy !req
698. Esto me hace casi desear poder leer.
Copy !req
699. Buen intento, papelera oxidada.
Copy !req
700. Cora, creo que he encontrado algo.
Copy !req
701. Es un viejo robot paleta.
Copy !req
702. Cayó a la Superficie
hará unos cien años.
Copy !req
703. ¿Crees que a Hamegg le valdrá?
Copy !req
704. Si tuviera un robot como ese
ganaría fortunas en los juegos.
Copy !req
705. Pero no es más que basura.
Solíamos hacer picnics en su cabeza.
Copy !req
706. Dadme un minuto.
Copy !req
707. Pesa cientos de toneladas.
Copy !req
708. ¿Qué harás, meterlo en tu mochila?
Copy !req
709. Fliparía si supiera
que puedo cargar con él.
Copy !req
710. "Zog."
Copy !req
711. Sé que no estás muerto.
Sólo finges estarlo.
Copy !req
712. Vamos, grandullón.
Hora de levantarse.
Copy !req
713. Deja que te ayude.
Copy !req
714. Vamos.
Copy !req
715. Enséñame lo que vales, Tigre.
Copy !req
716. Para un momento, pies saltarines.
Copy !req
717. ¿Qué haces, patinar sobre hielo?
Copy !req
718. ¿Quieres hacer
bailes de salón o pelear?
Copy !req
719. ¡Eso está mejor!
Ahora dale por debajo de la cintura.
Copy !req
720. ¡Eso es a lo que me refería!
Copy !req
721. ¡Cógele bien la cabeza y dale, dale!
¡Usa los pulgares!
Copy !req
722. Genial.
Hijo, estás hecho todo un campeón.
Copy !req
723. ¡Hola, Hamegg!
Copy !req
724. Perdón por el robot.
Copy !req
725. ¿Qué? Ah, ¿él? Da igual,
tampoco funcionaba del todo.
Copy !req
726. ¡Pero esto es otra cosa!
Mirad las piernas de este chiquitín.
Copy !req
727. Y fijaos en los pies.
Nada de plástico ni fibras de carbono.
Copy !req
728. Esto es hierro macizo.
Copy !req
729. Astro lo ha puesto en marcha,
aunque aún no entiendo cómo.
Copy !req
730. ¡Hacía al menos un siglo
que estaba muerto! ¿Cómo lo hiciste?
Copy !req
731. ¡Dímelo, por favor!
¿Cómo lo has hecho?
Copy !req
732. Sólo le di una patada
como a una máquina de refrescos.
Copy !req
733. ¡Devuélveme mi dinero! Ha sido fácil.
Copy !req
734. ¿Le estáis oyendo?
Es un genio modesto.
Copy !req
735. Creía que no existían.
Copy !req
736. Eres casi demasiado bueno
para ser verdad.
Copy !req
737. Sigue así y al final
tendré que adoptarte.
Copy !req
738. Madre mía. Esta cosa está
de energía hasta los topes.
Copy !req
739. ¿Qué es eso?
Copy !req
740. Nada, hijo. Sólo otra máquina más
con voluntad propia.
Copy !req
741. ¿Preparados, chicos?
Copy !req
742. ZGO
Copy !req
743. Creí que estaba...
Y que tú estabas...
Copy !req
744. ¿Cómo lo has hecho?
Copy !req
745. Soy más rápido de lo que parezco.
Copy !req
746. Venga, decid todos "Limburger'
Copy !req
747. ¡Limburger!
Copy !req
748. Buenas noches, Zog.
Copy !req
749. Hola, Papelera, ¿quieres jugar?
Copy !req
750. ¡Cógela!
Copy !req
751. Ups.
Copy !req
752. ¿Hola?
Copy !req
753. ¿Hola?
Copy !req
754. ¿Hola?
Copy !req
755. ¿Tus niñeras robot no te dijeron
que es de mala educación espiar?
Copy !req
756. ¿Qué tal tu cabeza?
Copy !req
757. En su sitio.
Copy !req
758. Dicen que a veces,
cuando el cielo está claro,
Copy !req
759. es posible llamar a Metro City.
Copy !req
760. ¿Y quieres llamar?
Copy !req
761. ¿No te has burlado nunca
de nadie por teléfono?
Copy !req
762. Pero no consigo hacer
que este maldito teléfono funcione.
Copy !req
763. Déjame a mí.
Copy !req
764. Que te aproveche.
Copy !req
765. Toma. La señal es débil,
pero funciona.
Copy !req
766. No está mal.
El niñito tiene talentos ocultos.
Copy !req
767. No tienes ni idea.
Copy !req
768. Vamos, cogedlo, por favor.
Soy yo, Cora.
Copy !req
769. Os hecho de menos.
Copy !req
770. ¿Estás bien?
Copy !req
771. A veces me pregunto si se habrán
dado cuenta de que no estoy.
Copy !req
772. ¿Quién?
Copy !req
773. Mis padres.
Copy !req
774. ¿Tus... tus padres?
Copy !req
775. Ahora ya sabes la verdad sobre mí.
Copy !req
776. ¿A qué esperas?
Ve a decir a Zane y a los demás
Copy !req
777. que Cora es de Metro City
y que sigue intentando llamar a casa.
Copy !req
778. Y que te criaron niñeras robot.
Copy !req
779. Todos tenemos secretos.
No se lo diré a nadie. Confía en mí.
Copy !req
780. Lo hago.
Eres un buen chico, Astro.
Copy !req
781. ¿Puedo... Puedo contarte mi secreto?
Copy !req
782. Claro. Para eso están los amigos.
Copy !req
783. ¿Alguna vez has tenido la sensación
de no encajar?
Copy !req
784. ¿Cómo si fueras
diferente a todo el mundo?
Copy !req
785. Claro. Todos nos sentimos así
alguna vez.
Copy !req
786. Estos últimos días
han sido diferentes para mí.
Copy !req
787. Estar con vosotros... y con Hamegg.
Copy !req
788. Lo que necesito decirte es que soy...
Copy !req
789. Soy una especie de...
Copy !req
790. Soy...
Copy !req
791. ¿Sí?
Copy !req
792. Esto... Esto empieza
a gustarme de verdad.
Copy !req
793. - Estar con vosotros.
- ¿Sí?
Copy !req
794. A nosotros también nos caes bien.
Copy !req
795. Hola, Papelera.
Copy !req
796. Ya sé que no es lo mismo, pero...
Copy !req
797. Hamegg es como si fuera
nuestro padre, ¿no?
Copy !req
798. Supongo que sí.
Copy !req
799. Frente Robot Revolucionario,
itransformación!
Copy !req
800. Comprobando, comprobando.
Copy !req
801. Sí.
Copy !req
802. ¡Suéltame!
Copy !req
803. He dicho como ninjas. ¿Entendido?
Copy !req
804. ¿Qué es un ninja?
Copy !req
805. Sacad nuestra arma secreta.
Copy !req
806. Creí que lo había perdido.
Copy !req
807. ¡Viva la Robolución!
Copy !req
808. ¡Habitantes de la Superficie!
Hoy es el día que todos esperabais.
Copy !req
809. Dad un fuerte aplauso al niño
de las botas rojas.
Copy !req
810. iÉl reanimó a esta máquina de matar!
Copy !req
811. Ten cuidado, Hamegg.
Copy !req
812. Eres el chico de oro. Hamegg te adora.
Copy !req
813. A mí también me gusta él.
Copy !req
814. ¿"Máquina de matar"?
Copy !req
815. Los robots luchan
hasta que uno queda destruido.
Copy !req
816. - ¿Cómo?
- Tranquilo. Zog los aplastará a todos.
Copy !req
817. ¿Eso son los juegos?
Copy !req
818. ¿Qué esperabas?
¿Piedra, papel o tijeras?
Copy !req
819. - ¿Quién es el robot?
- ¡Yo!
Copy !req
820. - ¿Quién es el robot?
- ¡Yo!
Copy !req
821. - ¿Quién es el robot?
- ¡Yo!
Copy !req
822. - Sin clemencia.
- ¡Sin clemencia!
Copy !req
823. - ¡Sin clemencia!
- ¡Sin clemencia!
Copy !req
824. ¿Clemencia?
Copy !req
825. Un placer conocerte.
Copy !req
826. Creí que era un espectáculo,
no una matanza.
Copy !req
827. Sólo son robots, hijo.
Copy !req
828. Creí que te gustaban.
Copy !req
829. Y me gustan, pero al final del día
Copy !req
830. no son más que chatarra
esperando su destino.
Copy !req
831. Sé que los robots de Metro City
de última generación
Copy !req
832. están programados
para sonreír y reír como nosotros.
Copy !req
833. ¿De verdad?
Copy !req
834. Oh, sí. Pero por desgracia
no tienen sentimientos reales.
Copy !req
835. Y es por eso que
no me cuesta nada hacer... iesto!
Copy !req
836. - ¡Ha funcionado! ¡Es increíble!
- ¿Qué haces?
Copy !req
837. Se lo robé al Dr. Tenma
cuando me despidió.
Copy !req
838. - ¿Y qué? ¿Por qué se lo has hecho?
- ¡Es nuestro amigo!
Copy !req
839. Creí haberos educado mejor.
¿Estáis ciegos?
Copy !req
840. ¡Es un robot!
Copy !req
841. No es verdad.
No puede ser verdad.
Copy !req
842. Está programado para ser amable.
Pero en realidad no lo es.
Copy !req
843. Sólo es una máquina
increíblemente poderosa.
Copy !req
844. Pero si era muy...
Copy !req
845. Lo sé, cariño.
Copy !req
846. Debe de ser duro.
Copy !req
847. ¿Qué harás con él?
Copy !req
848. Adivinadlo.
Copy !req
849. Damas y caballeros, niños y niñas,
Copy !req
850. y toda la chusma que os habéis colado
sin pagar entrada,
Copy !req
851. ipermitidme que os presente
a Astro Boy!
Copy !req
852. Lo sé. Sé que os preguntáis
cómo un chico tan majo como él
Copy !req
853. puede haber acabado aquí.
Copy !req
854. ¡No es un niño!
Copy !req
855. Es un robot de Metro City.
Copy !req
856. A ver qué os parece,
Astro me dijo a mí en persona
Copy !req
857. que nuestros robots de lucha
le dan pena.
Copy !req
858. ¡Dice que son todos unos mariposones!
Copy !req
859. ¡Cree que no sois más que basura!
Copy !req
860. - No lo ha dicho.
- Tampoco dijo que fuera un robot.
Copy !req
861. Esto es lo que todos esperábamos,
Copy !req
862. una lucha entre la Superficie
y Metro City.
Copy !req
863. ¡Que empiece el espectáculo!
Copy !req
864. No pienso luchar.
Copy !req
865. No pienso hacerlo.
Copy !req
866. ¡Sí! ¡Así, Astro!
Copy !req
867. ¡Que salga el Pequeño Apestoso!
Copy !req
868. ¿Quieres jugar con nosotros?
Copy !req
869. ¿Nosotros?
Copy !req
870. Sí, nosotros.
Copy !req
871. Hola, colega.
Copy !req
872. ¡Oh, no!
Copy !req
873. ¡Oh!
Copy !req
874. ¡Me he hecho pupita!
Copy !req
875. ¡Matadle! ¡Matadle! ¡Matadle!
Copy !req
876. ¡Vamos! ¡Vamos!
Copy !req
877. - ¡Atrás!
- ¿Qué estáis?
Copy !req
878. Tenemos una pluma
y pensamos utilizarla.
Copy !req
879. Quizá me he apresurado un poco.
Copy !req
880. ¿Por qué pelear, hermanos?
Un gran robot dijo una vez...
Copy !req
881. ¡Ah! ¡Mi nariz!
Copy !req
882. ¡Sí!
Copy !req
883. Hemos localizado al hijo de Tenma.
Copy !req
884. ¡Vuelvo a ganar!
Copy !req
885. Y ahora, el último contrincante.
Copy !req
886. Un robot tan terrorífico y poderoso
que incluso a mí me da miedo de ver.
Copy !req
887. ¡Os presento al todopoderoso Zog!
Copy !req
888. Oh, no.
Copy !req
889. No.
Copy !req
890. ¿Cómo se las arreglará Astro Boy
contra un robot
Copy !req
891. cargado con su misma energía?
Copy !req
892. No lucharé contigo, Zog.
Copy !req
893. En serio. No pienso luchar.
Copy !req
894. Oh, no.
Copy !req
895. ¡Bien!
Copy !req
896. Genial. Muy tierno. Un gran final.
¡He dicho a luchar!
Copy !req
897. No lucharé.
Copy !req
898. ¡Sí lo harás!
Copy !req
899. ¡Basta!
Copy !req
900. ¿Qué os pasa? Sólo son máquinas.
Harán lo que yo diga.
Copy !req
901. No pienso quedar en ridículo
Copy !req
902. por un trasto trucado de Metro City,
Copy !req
903. ni por un bulldozer de 100 años
de Nueva Jersey.
Copy !req
904. ¡Ni hablar!
¡Ahora mismo os desconecto a los dos!
Copy !req
905. ¡Para!
Copy !req
906. ¡Las leyes de la robótica!
Copy !req
907. ¡No puedes herir a un humano!
¡Hace 50 años que es así!
Copy !req
908. Yo soy de la vieja escuela.
Copy !req
909. ¡Mirad!
Copy !req
910. ¿Qué clase de robot eres tú?
Copy !req
911. Tenemos que reclutar al grandullón.
Copy !req
912. ¿Qué hacen aquí?
Copy !req
913. Capturad al robot listillo
y acordonad la zona.
Copy !req
914. - ¡Eh!
- Ven aquí.
Copy !req
915. ¡Zog, para! Suéltalos.
Copy !req
916. Ahora ya da igual.
Copy !req
917. - Estoy bien. Estoy bien.
- Vamos.
Copy !req
918. Lo siento. Intenté decíroslo.
Copy !req
919. Seguid adelante.
Copy !req
920. ¡Papelera, no!
Copy !req
921. ¡Suéltame, robot estúpido!
Copy !req
922. No pasa nada.
Copy !req
923. Oh, no.
Copy !req
924. Los pronósticos del Presidente Stone
vuelven a caer hoy
Copy !req
925. tras no comparecer
en el debate televisivo
Copy !req
926. con Robert Logan, hombre
al que muchos expertos consideran ya
Copy !req
927. el próximo presidente
de Metro City.
Copy !req
928. Ningún hippie apestoso se sentará
en mi Despacho Oval
Copy !req
929. a comer habichuelas
y a oler a pachuli.
Copy !req
930. Tengo el Núcleo Azul,
Copy !req
931. y mi Pacificador iniciará
una guerra contra la Superficie.
Copy !req
932. Eso hará que me reelijan.
Copy !req
933. ¿A qué vienen esas caras largas?
Te llevamos a casa con tu papá.
Copy !req
934. ¿Quieres beber algo?
Copy !req
935. Muy gracioso, Sr. Presidente.
Copy !req
936. El experimento ha concluido.
Extraed el Núcleo Azul
Copy !req
937. y transferidlo al Pacificador.
Copy !req
938. ¿Me ayudarás, Elefun?
Copy !req
939. Aquí es donde le creamos.
Copy !req
940. Pues "descreadle". Desconectadle.
Copy !req
941. Es un asunto de seguridad nacional.
Copy !req
942. Déjeme hablar con él primero.
Copy !req
943. Hola, Dr. Elefun.
Copy !req
944. Hola, Toby.
Copy !req
945. Hacía mucho que nadie me llamaba así.
Copy !req
946. Esto no es culpa tuya.
Eres fantástico.
Copy !req
947. De primera clase, sin duda.
Increíble. Maravilloso.
Copy !req
948. Gracias. Intenté encontrar
mi sitio en el mundo.
Copy !req
949. Creí haberlo encontrado,
pero supongo que encajar
Copy !req
950. es más complicado de lo que parece.
Copy !req
951. Querido hijo, si tú supieras...
Copy !req
952. Quizá esto sea lo que tiene que pasar.
Copy !req
953. Quizá sea mi destino.
Copy !req
954. ¡Venga ya! Es una máquina.
Copy !req
955. A trabajar, gente.
Copy !req
956. ¡Te equivocas, y lo sabes!
Copy !req
957. El Presidente tiene razón.
Sólo es una máquina.
Copy !req
958. Adiós, Dr. Elefun.
Copy !req
959. Cargar el Núcleo Azul
en el Pacificador.
Copy !req
960. Tengo una rueda de prensa
en 10 minutos.
Copy !req
961. Lo siento.
Copy !req
962. No lo hagas. Yo siento no haber
podido ser un Toby mejor.
Copy !req
963. Papá.
Copy !req
964. Qué, Tenma. ¿Ya está?
Copy !req
965. Ya está.
Copy !req
966. Buen chico.
Copy !req
967. Cuando me reelijan tendrás
financiación suficiente
Copy !req
968. para construir
todos los juguetitos que quieras.
Copy !req
969. No. Si quiere el Núcleo,
tendrá que matarme.
Copy !req
970. ¡Tenma, no! Yo creé el Núcleo.
Copy !req
971. Tendrán que matarme a mí.
Copy !req
972. Creo que Metro City sobrevivirá
sin vosotros. Entregádmelo.
Copy !req
973. Ups. Pues no lo tengo.
Copy !req
974. ¡Tenma!
Copy !req
975. ¡Abre esto!
Copy !req
976. ¡Abre esa puerta!
Copy !req
977. Oh, por favor.
Copy !req
978. ¡He dicho que la abras!
Copy !req
979. - Nunca.
- ¡Ahora!
Copy !req
980. Córcholis.
Copy !req
981. Si quieres algo, háztelo tú mismo.
Copy !req
982. ¿Qué... qué estás haciendo?
Copy !req
983. Quizá no seas Toby,
pero sí eres mi hijo.
Copy !req
984. Papá.
Copy !req
985. ¡Vamos, vuela! ¡Vuela!
Copy !req
986. ¡No! ¡No!
Copy !req
987. ¡Arrestadles inmediatamente!
Que los fusilen por traición.
Copy !req
988. Necesitamos al Pacificador
para recuperar el Núcleo.
Copy !req
989. No use el Núcleo Rojo.
No sabemos cómo se comportará.
Copy !req
990. En conflictos entre
energía positiva y negativa,
Copy !req
991. la negativa siempre gana.
¡Mirad la historia! ¡Miradme a mí!
Copy !req
992. A eso me refería.
Copy !req
993. - Conecta esta cosa.
- No lo haré.
Copy !req
994. Hay 50 periodistas esperándome fuera,
iconéctalo!
Copy !req
995. No comprende la tecnología.
Copy !req
996. ¡Tecnología! ¿A quién le importa?
¿Quién la entiende?
Copy !req
997. Es un robot. Hará lo que yo le diga.
Copy !req
998. Núcleo Rojo cargado.
Copy !req
999. ¿Listo para obedecer?
¿Preparado para rocanrolear?
Copy !req
1000. ¡Señor!
Copy !req
1001. Destruye al niño robot
y tráeme el Núcleo Azul.
Copy !req
1002. ¿Estás sordo? He dicho
que destruyas al niño robot...
Copy !req
1003. Y que me traigas el Núcleo Azul.
Copy !req
1004. ¡Todos fuera! ¡Ahora!
Copy !req
1005. ¡Vamos! ¡Moveos!
Copy !req
1006. Lo siento, me han comunicado que
el Presidente llegará un poco tarde.
Copy !req
1007. ¿Está conectado?
Copy !req
1008. ¿Adónde vais? ¡Volved!
Copy !req
1009. Monstruo, arrodíllate,
son órdenes del Presidente Stone.
Copy !req
1010. Esto es vida. Flotar en paz.
Copy !req
1011. ¡Lo siento!
Copy !req
1012. ¡Oh, no!
¡Es ese niño volador otra vez!
Copy !req
1013. Soy un robot, como vosotros.
¿Qué hacéis aquí fuera?
Copy !req
1014. Nos hartamos del mundo moderno.
Copy !req
1015. Intentamos vivir de forma más natural,
como auténticos pájaros.
Copy !req
1016. ¿Qué es eso?
Copy !req
1017. Así son los humanos. Año nuevo,
4 de julio, día de la Madre...
Copy !req
1018. Tenemos que hacer algo.
Copy !req
1019. ¿Ayudar a los humanos? Somos robots.
No es problema nuestro.
Copy !req
1020. Olvídate de ellos.
¿Qué han hecho ellos por nosotros?
Copy !req
1021. Tiene razón. Según las leyes
de la robótica debemos ir.
Copy !req
1022. Un robot debe hacer
lo que un robot debe hacer.
Copy !req
1023. CENTRO DE LA CIUDAD DESPEJADO
Copy !req
1024. Sal, sal de dónde estés.
Copy !req
1025. ¿Dónde estás, niño robot?
Copy !req
1026. Oh, no.
Copy !req
1027. Aquí estás.
Copy !req
1028. ACTIVAR CAÑONES
Copy !req
1029. ¿Qué?
Copy !req
1030. ¡Genial!
Copy !req
1031. Ese tiene que ser Astro.
Copy !req
1032. Me da igual que sea un robot.
Le echo de menos.
Copy !req
1033. Y yo.
Copy !req
1034. Cuando las cosas se ponen feas,
los listos se largan.
Copy !req
1035. Adiós, chicos.
¿Qué queréis, una disculpa?
Copy !req
1036. No. Sólo el coche.
Copy !req
1037. Os lo dejaría encantado, pero...
Copy !req
1038. ¡Os quiero, chicos! ¡Por favor,
desconectad este maldito robot!
Copy !req
1039. ¡Te tengo!
Copy !req
1040. ¡Esta ciudad me eligió!
Copy !req
1041. ¡Me pertenece!
Copy !req
1042. ¡Es mía!
Copy !req
1043. ¡Eh, yo votaré al otro candidato!
Copy !req
1044. Gracias. Cuando queráis.
Copy !req
1045. ¿Qué?
Copy !req
1046. ¿Tengo ametralladoras... en el culo?
Copy !req
1047. Tiene que ser una broma.
Copy !req
1048. ¡Primer bateador!
Copy !req
1049. IHome run!
Copy !req
1050. ¿Astro?
Copy !req
1051. ¿Cora?
Copy !req
1052. Gracias, chicos.
¿Quién conduce?
Copy !req
1053. ¡Papelera, más rápido!
Copy !req
1054. ¡Apartaos!
Copy !req
1055. - ¿Estamos subiendo?
- ¡No, la ciudad está cayendo!
Copy !req
1056. Tengo que hacer algo.
Copy !req
1057. ¡Astro, no!
Copy !req
1058. ¡Astro!
Copy !req
1059. ¡Mirad!
Copy !req
1060. Bien, camaradas. ¡A las armas!
Copy !req
1061. Yo tengo tres brazos.
Copy !req
1062. ¿Dónde está?
Copy !req
1063. ¿Estará bien?
Copy !req
1064. Eso espero.
Copy !req
1065. ¡Eh! ¡Feo!
Copy !req
1066. ¡Aquí abajo!
Copy !req
1067. Te exigimos que dejes de oprimir
Copy !req
1068. a nuestro camarada Astro.
Quizá no podamos herir a los humanos,
Copy !req
1069. pero nada nos impide dañar
severamente a un monstruo.
Copy !req
1070. ¿Verdad, camaradas?
Copy !req
1071. ¡Mira eso!
Copy !req
1072. ¿Dónde estás, niño robot?
Sé que sigues vivo.
Copy !req
1073. No puedes esconderte de...
Copy !req
1074. ¿No sabes hacer nada más?
Copy !req
1075. ¡Ven aquí!
Copy !req
1076. Se acabó la fiesta.
Núcleo Azul conseguido.
Copy !req
1077. ¡Toby!
Copy !req
1078. ¡Papá!
Copy !req
1079. No lo entiendo.
¿Por qué no me ha absorbido?
Copy !req
1080. Porque no puede.
Copy !req
1081. Si los Núcleos Azul y Rojo se unen,
moriréis los dos.
Copy !req
1082. Vamos. Tenemos que irnos de aquí.
Copy !req
1083. ¿Dónde estás, Astro?
Copy !req
1084. ¿Dónde está vuestro amigo? ¿Dónde?
Copy !req
1085. Tengo que ganar unas elecciones
y quiero ese Núcleo.
Copy !req
1086. ¡Decidme dónde se esconde!
¿Me oís? ¿Dónde está?
Copy !req
1087. Tenemos que irnos.
Copy !req
1088. Es esto. Es por esto que fui creado.
Copy !req
1089. Mi destino es este.
Copy !req
1090. ¡Toby, ahora!
Copy !req
1091. Lo siento, pero esto es lo que soy.
Copy !req
1092. Siempre adelante, papá.
Copy !req
1093. ¡No!
Copy !req
1094. ¿Has vuelto a por más?
Copy !req
1095. ¡Espera! ¡No, no!
Copy !req
1096. ¡No!
Copy !req
1097. - Hijo mío.
- Papá.
Copy !req
1098. ¡Sal de mí ahora mismo!
Copy !req
1099. ¡Sal!
Copy !req
1100. - ¡Sácanos de aquí!
- ¡Lo intento!
Copy !req
1101. ¡No! ¡No! ¡No!
Copy !req
1102. Oh, mierda.
Copy !req
1103. Hijo.
Copy !req
1104. Coged a esta niña inmediatamente.
Copy !req
1105. ¡No puede patearme!
Copy !req
1106. Señor, queda arrestado.
Copy !req
1107. ¡No podéis hacerme esto!
Copy !req
1108. - ¡Astro!
- ¡Astro!
Copy !req
1109. ¡Astro!
Copy !req
1110. Oh, no.
Copy !req
1111. Oh, Astro.
Copy !req
1112. ¿Quién era?
Copy !req
1113. Ese robot ha salvado a toda la ciudad.
Copy !req
1114. ¿Por qué iba a hacerlo?
Copy !req
1115. Porque ese robot tenía más humanidad
que la mayoría de nosotros.
Copy !req
1116. ¿Quién eres tú?
Copy !req
1117. - Una amiga suya, de la Superficie.
- ¿Eres de la Superficie?
Copy !req
1118. ¿Puede arreglarle?
Copy !req
1119. Me temo que no.
Su Núcleo Azul era único.
Copy !req
1120. Ha muerto con él.
Copy !req
1121. No es justo. Lo único que hizo
fue ayudar a la gente.
Copy !req
1122. No solo a la gente.
Copy !req
1123. Astro reanimó a Zog.
Copy !req
1124. ¿Cómo?
Copy !req
1125. La cosa azul.
Copy !req
1126. ¿Te queda algo de esa cosa azul?
Copy !req
1127. ¿Podrías darle un poco a tu amigo?
Copy !req
1128. ¡Mamá, mira!
Copy !req
1129. ¿Papá? ¿Cora? ¿Qué ha pasado?
Copy !req
1130. - ¿Se ha marchado el Pacificador?
- Sí.
Copy !req
1131. ¿Y cómo es que sigo vivo?
Copy !req
1132. Gracias, Zog.
Copy !req
1133. No ha sido nada.
Copy !req
1134. Creo que por fin has encontrado
tu sitio en el mundo.
Copy !req
1135. Eres un héroe.
Un robot con corazón de león.
Copy !req
1136. Y por fin todos lo saben.
Copy !req
1137. Me encantan los finales felices.
Copy !req
1138. - ¿Te importa?
- Claro.
Copy !req
1139. Gracias.
Copy !req
1140. ¡Cora!
Copy !req
1141. ¡Cora, Cora!
Copy !req
1142. ¿Mamá? ¿Papá?
Copy !req
1143. - ¿Dónde has estado, cielo?
- Te buscamos por todas partes.
Copy !req
1144. ¿De verdad?
Copy !req
1145. ¡Viva la Robolución!
Copy !req
1146. Parece que lo bueno se ha acabado.
Copy !req
1147. Típico.
Copy !req
1148. - Gracias por vuestra ayuda, chicos.
- De nada.
Copy !req
1149. Si lo pensáis bien.
No ha sido... nada.
Copy !req
1150. ¿Intentas cabrearme?
Copy !req
1151. ¿Necesitará el coche, señor?
Copy !req
1152. No quiero que vuelvas a llamarme
"señor", Orrin.
Copy !req
1153. De hecho, tómate el día libre.
Disfruta con las damiselas robot.
Copy !req
1154. Gracias, Dr. Tenma.
Copy !req
1155. Llámame Bill.
Copy !req
1156. Estoy absolutamente alucinado.
Copy !req
1157. ¡Todo el mundo a salvo!
¡Nos atacan los alienígenas!
Copy !req
1158. Un momento.
¿Seguro que estás preparado para esto?
Copy !req
1159. Me crearon preparado.
Copy !req
1160. Meritxell Bargués
Copy !req
1161. LASERFILM
Copy !req