1. CANAL 8
Copy !req
2. El programa de esta noche nos
lleva entre bastidores para presenciar el montaje,
Copy !req
3. de principio a fin, de una nueva
obra en los escenarios del país.
Copy !req
4. Asteroid City no existe.
Copy !req
5. Es un drama imaginario
creado expresamente para esta emisión.
Copy !req
6. Los personajes son ficticios,
Copy !req
7. el texto, hipotético,
los hechos, una invención apócrifa.
Copy !req
8. Pero en conjunto muestran
un relato auténtico
Copy !req
9. de los entresijos
de una producción teatral moderna.
Copy !req
10. La historia empieza, cómo no,
con una cinta entintada.
Copy !req
11. Conrad Earp, dramaturgo,
originario de Upper Wyoming.
Copy !req
12. Famoso por sus representaciones
románticas y poéticas
Copy !req
13. de la vida al oeste
de las Rocallosas.
Copy !req
14. Sin embargo, ver a un hombre
escribir a máquina es poco ameno.
Copy !req
15. Avancemos entonces y dejemos
atrás los solitarios meses de escribir, revisar,
Copy !req
16. corregir, reescribir, copiar,
pegar, deambular, garabatear y beber solo,
Copy !req
17. y veamos a la compañía subir al
escenario para su primera lectura de guion.
Copy !req
18. el Teatro Tarkington,
Avenida Noroeste sur número 345.
Copy !req
19. Se alza el telón en una parada
de autobús entre Barranco Reseco y Llanuras Áridas.
Copy !req
20. La escenografía principal:
una cafetería con doce taburetes,
Copy !req
21. una gasolinera con una sola
bomba y un motel con diez habitaciones.
Copy !req
22. Al fondo a la izquierda:
las Montañas Tomahawk.
Copy !req
23. Su pico más alto: 3300 metros.
Copy !req
24. Al fondo a la derecha: una
carretera inacabada que se eleva seis metros
Copy !req
25. y termina abruptamente en el
aire con una barrera.
Copy !req
26. Al frente: un cráter de 30
metros de diámetro y profundidad
Copy !req
27. rodeado por una alambrada
propiedad de la liga de béisbol infantil.
Copy !req
28. A la distancia, un tren de carga
de 650 vagones traquetea a 8 km por hora.
Copy !req
29. Nota para el electricista:
Copy !req
30. la luz del sol del desierto no
es cálida ni fría, pero siempre es limpia
Copy !req
31. y, sobre todo, implacable.
Copy !req
32. Augie Steenbeck,
fotógrafo de guerra, 40 y pocos.
Copy !req
33. Su hijo, Woodrow, 14,
alias "Cerebrito".
Copy !req
34. Midge Campbell, 30 y muchos,
actriz de cine.
Copy !req
35. Su hija, Dinah, 15.
Copy !req
36. June Douglas, maestra.
Copy !req
37. Arriba, Montana, peón de rancho.
Copy !req
38. Grif Gibson, general
de cinco estrellas.
Copy !req
39. Sandy Borden, Roger
Cho, J. J. Kellogg.
Copy !req
40. Clifford, Ricky, Shelly.
Copy !req
41. Stanley Zak, 65, jubilado.
Copy !req
42. La obra transcurre en
septiembre de 1955.
Copy !req
43. Primer acto, viernes,
7:00 de la mañana.
Copy !req
44. Segundo acto, al día siguiente.
Copy !req
45. Tercer acto, una semana después.
Copy !req
46. 87
Copy !req
47. EL "METEORITO DE
LLANURAS ÁRIDAS"
Copy !req
48. IMPACTÓ AQUÍ HACE UNOS 5000 AÑOS
Copy !req
49. Es una serpiente
muerta, aplanada.
Copy !req
50. Pícale la cabeza con el palo.
Copy !req
51. Creo que se comió un ratón.
Copy !req
52. Cinco órdenes de panqueques
y un café negro.
Copy !req
53. ¿Quién quiere hacer pipí?
Copy !req
54. - Nadie.
- Yo no.
Copy !req
55. Nuestra velocidad media: 25 m/s.
Copy !req
56. Bajo rendimiento por
excesiva resistencia.
Copy !req
57. Por el portaequipaje.
Copy !req
58. Me baso en datos previos a la
avería, obvio.
Copy !req
59. ¿Qué beberán las princesitas?
Copy !req
60. - No somos princesas.
- Soy vampira.
Copy !req
61. Soy una momia egipcia
Copy !req
62. - enterrada viva...
- Yo chupo sangre.
Copy !req
63. - y revivida sin cabeza.
- Yo soy un hada.
Copy !req
64. ¿Un vaso de leche de fresa?
Copy !req
65. ¿Qué fue eso?
Copy !req
66. Otro ensayo atómico.
Copy !req
67. He visto dos veces esta
combinación de síntomas en el modelo del 52.
Copy !req
68. En un caso, fue un arreglo
rápido con una pieza de 75 centavos.
Copy !req
69. El otro requirió el difícil,
costoso y demandante
Copy !req
70. desmontaje y reensamblaje
de toda la transmisión
Copy !req
71. y el mecanismo de lubricación,
y no sirvió.
Copy !req
72. El motor explotó y la carrocería
se desmanteló y se vendió como chatarra.
Copy !req
73. Ahí está.
Copy !req
74. ¿Y cuál es nuestro caso?
Copy !req
75. Vamos a averiguarlo.
Copy !req
76. SW-7 GRUPO 7.1
NÚM. 567 (6)
Copy !req
77. - Fue el primer caso.
- ¿Cuánto le debo?
Copy !req
78. Nada. Diez dólares por la grúa.
Copy !req
79. ¿Qué es eso?
Copy !req
80. No lo sé.
Copy !req
81. Tienen un tercer problema
que nunca habíamos visto.
Copy !req
82. Ya basta.
Copy !req
83. Residencia Zak.
Copy !req
84. - Romulus, soy Augie Steenbeck.
- Buen día, Sr. Augie.
Copy !req
85. - La reja está abierta.
- No estamos ahí.
Copy !req
86. - ¿No?
- ¿Puedo hablar con el Sr. Zak?
Copy !req
87. Sí, Sr. Augie.
Copy !req
88. - ¿No están aquí?
- No.
Copy !req
89. El auto explotó.
Ven por las niñas.
Copy !req
90. ¿El auto explotó?
Copy !req
91. Explotaron piezas del auto, sí.
Ven por las niñas.
Copy !req
92. No soy el chofer. Soy el abuelo.
Copy !req
93. ¿Dónde estás?
Copy !req
94. En Asteroid City.
Carretera rural 6, milla 75.
Copy !req
95. Ven por las niñas.
Yo me quedo con Woodrow.
Copy !req
96. - ¿A qué te refieres?
- A lo de Woodrow. Llegamos.
Copy !req
97. - ¿Hola?
- ¿Cómo lo tomaron?
Copy !req
98. De ningún modo.
Copy !req
99. - ¿No?
- No.
Copy !req
100. - ¡No!
- Sí.
Copy !req
101. - No se lo has dicho.
- Aún no.
Copy !req
102. - Lo prometiste.
- Lo sé.
Copy !req
103. Nunca es oportuno.
Copy !req
104. Siempre es inoportuno.
Copy !req
105. ¿Estás bien?
Copy !req
106. No.
Copy !req
107. Nunca te caí bien, ¿verdad?
Copy !req
108. Nunca te quise.
Copy !req
109. Pensabas que no era
Copy !req
110. - bueno para ella.
- Sí. Dijimos lo mismo.
Copy !req
111. Prepara el Cadillac.
Copy !req
112. - Bien.
- Díselo a los niños.
Copy !req
113. - Lo haré.
- Estaré ahí cuando llegue.
Copy !req
114. Ese auto está acabado.
Copy !req
115. Andrómeda, busca bajo
los tapetes. Vamos.
Copy !req
116. Pandora, en los laterales.
Copy !req
117. Casiopea, en las ranuras
entre los asientos. Lleven todo.
Copy !req
118. - ¿Qué opinas, Woodrow?
- Es algo triste.
Copy !req
119. ¡Descanso! 13 minutos.
Copy !req
120. ¡Conteo!
Copy !req
121. - Uno.
- Dos.
Copy !req
122. - Tres.
- Cuatro.
Copy !req
123. - Cinco.
- Seis.
Copy !req
124. - Siete.
- Ocho.
Copy !req
125. - Nueve.
- Diez.
Copy !req
126. Todos presentes.
Recemos por el viaje. ¿Billy?
Copy !req
127. Padre Celestial,
gracias por un gran viaje.
Copy !req
128. Comí palomitas,
me gané un silbato de perro
Copy !req
129. y un mapa miniatura
de las 13 Colonias.
Copy !req
130. Vimos a un tráiler
atropellar a un coyote
Copy !req
131. y dejarlo como tortilla.
¡Vaya! ¿Qué más?
Copy !req
132. Paramos dos veces,
Bernice no se aguanta.
Copy !req
133. - Sí aguanto.
- Amén.
Copy !req
134. - Amén.
Copy !req
135. A comer. Vamos, fila india.
Copy !req
136. Madre mía, qué calor.
Copy !req
137. Es el desierto. ¿Qué esperabas?
Copy !req
138. No sé si esperaba
una cosa u otra,
Copy !req
139. pero me marchito
como petunia cortada.
Copy !req
140. - Los humanos no se marchitan.
- ¿No?
Copy !req
141. No, el marchitamiento es cuando
un pétalo, hoja o...
Copy !req
142. ¿Me retas?
Copy !req
143. ¿Te reto a qué?
Copy !req
144. A comer este chile.
Es un experimento.
Copy !req
145. No, no lo hagas.
Copy !req
146. Chile.
Copy !req
147. ¡Carambolas! Es Midge Campbell.
Copy !req
148. - ¿Dónde? ¿Quién?
- Justo detrás de ti. No mires.
Copy !req
149. Ese debe ser su guardaespaldas.
Copy !req
150. El señor Cho, ¿no? ¡Hola!
Copy !req
151. Están en la cabaña siete.
Bueno, tienda siete.
Copy !req
152. Tome la llave,
pero no hay puerta.
Copy !req
153. Solo una tela. De lona.
Copy !req
154. - ¿Tienda?
- Lo sé.
Copy !req
155. Mejoré el sistema
eléctrico el martes.
Copy !req
156. Más iluminación, energía para la
máquina de hielo y un matainsectos.
Copy !req
157. Por desgracia, hubo un error
y la cabaña siete se incendió.
Copy !req
158. - Ahora es una tienda.
- No queremos eso.
Copy !req
159. Claro, lo entiendo.
Copy !req
160. Si me permite, le
parecerá muy acogedora.
Copy !req
161. ¿El joven tiene algún problema?
Copy !req
162. - Tiene sed.
- Claro, lo entiendo.
Copy !req
163. ¿Qué jugo prefiere?
¿Manzana, naranja o tomate?
Copy !req
164. Disculpe, señor.
Copy !req
165. Este cacharro se
tragó mi moneda.
Copy !req
166. Le pido disculpas.
Copy !req
167. Se preguntarán por qué
no hicimos la maleta de su madre.
Copy !req
168. Es porque no nos
acompañará en este viaje.
Copy !req
169. No puede venir.
Copy !req
170. Se puso muy enferma.
Copy !req
171. Y, para no andar con rodeos,
tras las cirugías,
Copy !req
172. tratamientos e intervenciones,
tras dos años de lucha y sufrimiento,
Copy !req
173. sucumbió a sus enfermedades.
Copy !req
174. Lo siento.
No supe cómo decírselo entonces.
Copy !req
175. Y no se me ocurrió
cómo contárselo luego.
Copy !req
176. No sabía qué hacer.
Copy !req
177. Nunca era oportuno.
Copy !req
178. ¿Dices que mamá murió
hace tres semanas?
Copy !req
179. Sí.
Copy !req
180. ¿Cuándo va a volver?
Copy !req
181. No va a volver.
Copy !req
182. Digamos que está en el cielo.
Copy !req
183. Para mí no existe,
pero ustedes son episcopalianos.
Copy !req
184. Vengan, un abrazo.
Copy !req
185. Ya está. Vuelvan a sentarse.
Copy !req
186. ¿Tú ya lo sabías, Woodrow?
Copy !req
187. Creo que sí.
Copy !req
188. Llevaba mucho tiempo ausente.
Copy !req
189. Sí.
Copy !req
190. Todo estará bien.
Copy !req
191. Su abuelo viene para acá.
Copy !req
192. Vamos a vivir con
él por un tiempo
Copy !req
193. que aún está por determinarse.
Copy !req
194. ¿Ella está ahí dentro?
Copy !req
195. Sí.
Copy !req
196. Está en el Tupperware.
Copy !req
197. Incinerada.
Copy !req
198. ¿Ahora somos huérfanos?
Copy !req
199. ¿Ahora somos huérfanos?
Copy !req
200. No, porque yo sigo vivo.
Copy !req
201. Al morir mi padre, mi madre me
"Está en las estrellas".
Copy !req
202. Le dije:
"La estrella más cercana, aparte de esa,
Copy !req
203. está a cuatro años luz y medio
Copy !req
204. y la temperatura en su
superficie supera los 5000 ºC.
Copy !req
205. No está en las estrellas.
Está bajo tierra".
Copy !req
206. Creyó que me consolaba.
Copy !req
207. Era atea.
Copy !req
208. Dijo otra cosa que
era incorrecta:
Copy !req
209. "El tiempo lo cura todo".
Copy !req
210. No.
Copy !req
211. Quizá pueda ser una curita.
Copy !req
212. Aunque su idea
del tiempo está distorsionada.
Copy !req
213. Creo que nadie, salvo Woodrow,
entiende qué significan 15 minutos.
Copy !req
214. Quince minutos son 6200 horas.
Copy !req
215. Exacto.
Copy !req
216. No es culpa de ustedes.
Copy !req
217. Si ahora mismo pudieran comer
lo que quisieran, ¿qué elegirían?
Copy !req
218. El personaje de Augie Steenbeck
Copy !req
219. en nuestro relato imaginario
habría de estar
Copy !req
220. célebre e indeleblemente ligado
al actor que creó el papel.
Copy !req
221. Un excarpintero descubierto en
un rol de reparto por el director, Schubert Green.
Copy !req
222. Ya despaché la correspondencia,
Analisse. Tráeme el coctel y la pastilla.
Copy !req
223. - Recuerde, llegó...
- Ay, no.
Copy !req
224. - el caballero que envió el Sr.
Green. -Que se vaya.
Copy !req
225. Alójalo en el Patrón Salado
o en la Posada del Faro
Copy !req
226. y dile que vuelva mañana,
pero no antes de las 11.
Copy !req
227. Aquel primer encuentro
Copy !req
228. entre autor y actor es ahora,
en nuestro imaginativo relato,
Copy !req
229. motivo de tradiciones
y leyendas teatrales.
Copy !req
230. final del otoño,
final de la tarde,
Copy !req
231. un pueblo costero
fuera de la gran metrópolis.
Copy !req
232. Otra vez no.
Copy !req
233. Disculpe, lo siento.
Copy !req
234. ¿La Srta. Watson no le informó?
Estoy indispuesto.
Copy !req
235. Ya sé, pero el helado
se habría derretido.
Copy !req
236. - ¿Qué es esto?
- El que le gusta.
Copy !req
237. Delicia de grosella de la
Cuchara Helada. East Rotterdam.
Copy !req
238. Lo envolví en aserrín,
papel y cáscaras de cacahuate.
Copy !req
239. No debería malgastar dinero
en un viejo loco como yo.
Copy !req
240. Me dieron $10 para el autobús,
Copy !req
241. compré media caja, pedí aventón
y me quedé el cambio.
Copy !req
242. Fresco y delicioso.
Copy !req
243. ¿Cuánto lleva en el servicio?
Copy !req
244. ¿Qué servicio? No
sé de qué habla.
Copy !req
245. Si no me informaron
mal a propósito,
Copy !req
246. esos galones indican la
categoría de cabo segundo superior.
Copy !req
247. No. Soy el soldado tres
en El blues del corneta solitario.
Copy !req
248. - Lo era. Hoy, última función.
- Ya veo.
Copy !req
249. Propiedad del área de vestuario.
Copy !req
250. Ya no.
Copy !req
251. ¿Y cómo estuvo?
Copy !req
252. ¿La obra? Un asco.
Copy !req
253. ¿Le importa si abro un poco?
Copy !req
254. En absoluto. Bochornoso, ¿no?
Copy !req
255. Hasta las margaritas
y los botones...
Copy !req
256. Esa ventana se atasca.
Copy !req
257. Esa ventana se atasca.
Copy !req
258. Rompió mi ventana.
Copy !req
259. ¿Por qué Augie se quema la mano
en la parrilla?
Copy !req
260. A decir verdad,
ni yo mismo lo sé.
Copy !req
261. No lo tenía previsto así,
surgió de él mientras yo escribía.
Copy !req
262. ¿Demasiado extraordinario?
Copy !req
263. Lo interpreté así:
buscaba explicar
Copy !req
264. por qué el corazón
le latía rápido.
Copy !req
265. Qué visión tan interesante.
Copy !req
266. Me encanta la idea.
Copy !req
267. Quizá debería decirlo.
Es una gran línea.
Copy !req
268. No, supongo que no.
No es necesario.
Copy !req
269. Es un hecho. No estamos solos.
Copy !req
270. El alien robó el asteroide.
Copy !req
271. Creían que era una
esquirla desprendida
Copy !req
272. de una luna menor
del hipotético planeta Magnavox 27,
Copy !req
273. considerado ahora
un cometoide enano.
Copy !req
274. Según la enciclopedia.
Copy !req
275. Claro, le habría dicho algo.
Copy !req
276. Sin duda. Me refiero a tu madre.
Copy !req
277. Lo habría hecho contarnos
los secretos del universo
Copy !req
278. o le habría gritado
o hecho reír.
Copy !req
279. Habría tenido una hipótesis.
Copy !req
280. Me recuerdas a
ella más que nunca.
Copy !req
281. No era tímida.
Copy !req
282. Lo superarás.
Copy !req
283. Creo que tus hermanas también
podrían ser alienígenas.
Copy !req
284. Cuando conocí a tu madre,
ella tenía 19 años.
Copy !req
285. Fumaba un cigarrillo,
leía una novela
Copy !req
286. se bañaba en traje de baño
en una escalera oxidada
Copy !req
287. un piso y medio por
debajo de mi cámara.
Copy !req
288. A veces... A veces aún pienso...
Copy !req
289. aún la oigo aquí,
respirando en la oscuridad.
Copy !req
290. Quién sabe, Woodrow.
Copy !req
291. Quizá sí esté en las estrellas.
Copy !req
292. Eres perfecto.
Copy !req
293. - ¿De acuerdo?
- De acuerdo.
Copy !req
294. ¡Espera, compadre!
Copy !req
295. - iZut alors!
- No.
Copy !req
296. - ¿Cuándo pasa el siguiente?
- El domingo en la mañana. Creo.
Copy !req
297. Bébete el jugo.
Copy !req
298. Me tomó una foto.
Copy !req
299. ¿Por qué?
Copy !req
300. Soy fotógrafo.
Copy !req
301. No me pidió permiso.
Copy !req
302. Nunca pido permiso.
Copy !req
303. ¿Por qué no?
Copy !req
304. Porque trabajo en trincheras
y campos de batalla.
Copy !req
305. ¿En serio?
Copy !req
306. ¿Es fotógrafo de guerra?
Copy !req
307. Principalmente.
Copy !req
308. A veces cubro
eventos deportivos.
Copy !req
309. Me llamo Augie Steenbeck.
Copy !req
310. ¿Qué hará con ella?
Copy !req
311. La foto.
Copy !req
312. Si sale bien, supongo
que intentaré venderla a una revista,
Copy !req
313. ahora que lo dice.
Copy !req
314. "Midge Campbell
comiéndose un waffle".
Copy !req
315. Antes hágame una
copia. Para aprobarla.
Copy !req
316. Ella es Dinah.
Copy !req
317. - Él es Woodrow.
- Una pregunta.
Copy !req
318. ¿Le han disparado? ¿Con balas?
Copy !req
319. ¿Qué si me han...?
Copy !req
320. Una o dos veces.
Copy !req
321. Un rasguño.
Copy !req
322. Tiene metralla en la
cabeza. Muéstrale.
Copy !req
323. Aún no dije que lo perdono.
Copy !req
324. GRAL. GIBSON
Copy !req
325. Bienvenidos,
desde la División de Investigación
Copy !req
326. y Experimentación Científico
- Militar de EUA y la Fundación Larkings.
Copy !req
327. Los saludamos.
Copy !req
328. Cada año celebramos el Día del
Asteroide, pues el 23 de septiembre de 3007 a. C.
Copy !req
329. el meteorito de Llanuras Áridas
hizo impacto.
Copy !req
330. Estos tres días de
celebración incluyen
Copy !req
331. una visita al observatorio
remodelado con la Dra. Hickenlooper y su equipo,
Copy !req
332. una cena campestre de chile
y salchichas de Frankfurt con pirotecnia.
Copy !req
333. La observación de los Puntos
Astronómicos en su apogeo hoy antes de medianoche
Copy !req
334. y, por último, la concesión
de la Beca Hickenlooper anual
Copy !req
335. después del banquete del lunes.
Copy !req
336. Empezaré con las
medallas conmemorativas,
Copy !req
337. pero antes daré mi discurso,
Copy !req
338. que también recibirán
en un pliego como recuerdo.
Copy !req
339. Capítulo uno.
Copy !req
340. A diario caminaba
30 km a la escuela,
Copy !req
341. ordeñaba, desplumaba,
me escapaba, atrapaba luciérnagas,
Copy !req
342. nadaba desnudo en el
abrevadero, rezaba
Copy !req
343. y me azotaban dos
veces por semana.
Copy !req
344. Así era la vida.
Copy !req
345. Capítulo dos.
Copy !req
346. Mi padre fue a pelear en la
guerra para acabar con las guerras. No fue así.
Copy !req
347. Sus restos volvieron
en un ataúd con una bandera.
Copy !req
348. Fin del capítulo dos.
Copy !req
349. Después, fui a la academia de
oficiales y 20 años pasaron en un suspiro.
Copy !req
350. Una esposa, un hijo,
una hija, un caniche.
Copy !req
351. Capítulo tres.
Copy !req
352. Otra guerra.
Brazos y piernas volaban como palomitas.
Copy !req
353. Ojos desorbitados,
figurada y literalmente.
Copy !req
354. Los hombres hacían shows
vestidos de mujer con falda hawaiana.
Copy !req
355. Así era la vida.
Copy !req
356. Mientras tanto,
la historia de otra persona.
Copy !req
357. Un hombre piensa un número,
lo divide por un billón,
Copy !req
358. por la raíz cuadrada
de la circunferencia terrestre,
Copy !req
359. por la velocidad de un átomo
dividido, y ¡voilà! Progreso.
Copy !req
360. No soy científico. Ustedes sí.
Copy !req
361. Fin del capítulo tres.
Copy !req
362. Jóvenes astrónomos y cadetes,
contemplamos, paralizados,
Copy !req
363. cómo se adentran en territorios
ignotos del cerebro y el espíritu.
Copy !req
364. Si querían llevar
una vida tranquila y placentera,
Copy !req
365. nacieron en mal momento.
Copy !req
366. Este es mi discurso.
Copy !req
367. "POR UN ESTADOS UNIDOS PODEROSO"
Copy !req
368. Tomen nota: cada uno es
responsable de su seguridad.
Copy !req
369. Tengan precaución en
las demostraciones.
Copy !req
370. A Ricky Cho, por su trabajo
en la inducción aeronáutica,
Copy !req
371. la Cinta del Éxito
"Estrella Colapsante".
Copy !req
372. A Clifford Kellogg, por su
estudio de la desintegración de partículas,
Copy !req
373. la Insignia del Triunfo
"Agujero Negro".
Copy !req
374. A Dinah Campbell...
Copy !req
375. Se alimenta de radiación
cósmica, no luz solar.
Copy !req
376. por su trabajo
sobre aceleración botánica...
Copy !req
377. Por desgracia,
intoxica los vegetales.
Copy !req
378. la Banda del
Honor "Gigante Roja".
Copy !req
379. A Shelly Borden, por su trabajo
sobre creación mineral...
Copy !req
380. Sinteticé un elemento
extraterrestre.
Copy !req
381. Se agregará a la
tabla periódica.
Copy !req
382. la Corona de Laurel
"Nebulosa Lejana".
Copy !req
383. A Woodrow Steenbeck,
Copy !req
384. por la proyección astronómica
de imágenes...
Copy !req
385. Podría tener usos en el
desarrollo de la publicidad interestelar.
Copy !req
386. la Medalla al
Mérito "Enana Blanca".
Copy !req
387. La visita termina aquí.
Copy !req
388. Gracias por su atención
Copy !req
389. y a la Fundación Larkings
por su generosa financiación.
Copy !req
390. - ¿Qué indican esos impulsos?
- ¿Qué?
Copy !req
391. ¿Los tonos y las
luces? No lo sabemos.
Copy !req
392. Emisiones de radio
indescifrables del espacio.
Copy !req
393. - Quizá una pista falsa.
- ¿Alguna vez cambian?
Copy !req
394. No que yo sepa.
Copy !req
395. - Quizá sea una fecha.
- ¿Es una fecha?
Copy !req
396. - Del calendario galáctico.
- Tal vez.
Copy !req
397. Mary, creemos que es una fecha
del calendario galáctico.
Copy !req
398. - ¿Qué? ¡Vaya!
- ¿Siempre es hoy?
Copy !req
399. Gracias por la
cátsup y la mostaza.
Copy !req
400. Gracias por los condimentos
y las cebollas,
Copy !req
401. por los pepinillos...
Copy !req
402. - y...
- ¡Conteo!
Copy !req
403. - Uno.
- Dos.
Copy !req
404. - Tres.
- Cuatro.
Copy !req
405. - Cinco.
- Seis.
Copy !req
406. - ¿Dwight? ¿Y Dwight?
- Ocho.
Copy !req
407. - Hay menos de 0,0000 % de
posibilidades... -¿Dwight?
Copy !req
408. de vida extraterrestre
Copy !req
409. en todo el universo.
Copy !req
410. Hecho científico.
Copy !req
411. - Excepto bichos espaciales.
- Discrepo rotundamente.
Copy !req
412. Yo también. No es
un hecho científico.
Copy !req
413. - Ni siquiera hay datos.
- Pepinillos.
Copy !req
414. - ¿Qué tal el chile?
- Bien.
Copy !req
415. - Gracias.
- Con salsa picante.
Copy !req
416. Considere las constantes.
Copy !req
417. Espacio y tiempo incalculables.
Copy !req
418. La probabilidad incrementa
por el infinito.
Copy !req
419. - ¿De dónde sacó eso?
- De la máquina coctelera.
Copy !req
420. - ¿Dónde está?
- ¿Máquina coctelera?
Copy !req
421. ¿Puede ver algo
con eso en la cara?
Copy !req
422. Santo Dios. ¿Qué hizo
para merecer eso?
Copy !req
423. - Nada.
- ¿Quién la golpeó?
Copy !req
424. Nadie.
Copy !req
425. Es maquillaje,
para meterme en el personaje.
Copy !req
426. ¿Cómo se hace el
moretón? En su historia.
Copy !req
427. En la historia no está.
Copy !req
428. Solo en su interior.
Copy !req
429. - Bien.
- Se supone, al menos.
Copy !req
430. - En su interior. Ya.
- La Fundación Larkings
Copy !req
431. - tiene los derechos.
- Sí.
Copy !req
432. Derechos por las patentes
Copy !req
433. o inventos derivados
de cualquier trabajo,
Copy !req
434. - sin excepción.
- Adolescentes, no. Lea la letra pequeña.
Copy !req
435. Los proyectos son del Tío Sam.
Copy !req
436. Lo llamo "órbita triple y
regreso sin desintegrarse en la atmósfera".
Copy !req
437. ¿Por qué te sentaste ahí solo?
Copy !req
438. Tú.
Copy !req
439. ¿Eres tímido?
Copy !req
440. Soy de maduración tardía.
Copy !req
441. Eso me dijeron mis padres.
Copy !req
442. ¿Te intimidamos?
Copy !req
443. No.
Copy !req
444. Test de personalidad. ¿Nombre?
Copy !req
445. Woodrow L. Steenbeck.
Copy !req
446. - ¿De qué es la "L"?
- Lindbergh.
Copy !req
447. Miren a Woodrow.
Copy !req
448. Estoy de acuerdo.
Tímido, pero no intimidado.
Copy !req
449. Siéntate acá, Woodrow.
Copy !req
450. - "Cerebrito", ¿no?
- Sí, Cerebrito.
Copy !req
451. Eso se da por hecho, ¿no?
Copy !req
452. Se sabe que somos
excepcionalmente inteligentes.
Copy !req
453. Es verdad. Me lo hizo mi madre.
Copy !req
454. Debía ser gracioso,
según su sentido del humor,
Copy !req
455. pero no es tan
gracioso como antes.
Copy !req
456. ¿En serio? ¿Por qué?
Copy !req
457. Porque entonces estaba viva
y ahora, muerta.
Copy !req
458. ¿Cómo era?
Copy !req
459. ¿Mi madre?
Copy !req
460. Era...
Copy !req
461. así.
Copy !req
462. ¿Cuándo la perdiste?
Copy !req
463. Oficialmente, esta mañana,
Copy !req
464. pero creo que ya lo sabía.
Copy !req
465. ¡Hola!
Copy !req
466. ¿Qué haces ahí arriba?
Copy !req
467. Disfruto el aire del desierto.
Copy !req
468. ¿Me retan?
Copy !req
469. ¿Retarte a qué?
Copy !req
470. A saltar de este bungaló.
Es un experimento.
Copy !req
471. No.
Copy !req
472. Me encanta la gravedad.
Copy !req
473. Quizá sea mi ley de la física
preferida ahora.
Copy !req
474. Los intérpretes del escenario,
una tribu de trovadores e inconformistas,
Copy !req
475. viven una vida poco
convencional, a veces peligrosa,
Copy !req
476. que nutre y fomenta
sus aspiraciones artísticas
Copy !req
477. e ilustra la condición humana.
Copy !req
478. Siguiente.
Copy !req
479. Diez semanas más tarde, la
víspera del preestreno de Asteroid City,
Copy !req
480. una sala de estar
abordo del Apache Exprés
Copy !req
481. hacia la costa de California.
Copy !req
482. Está abierto.
Copy !req
483. Schubert dice que debe volver.
Copy !req
484. Si soy tan importante,
¿por qué no viene él?
Copy !req
485. Estará ocupado.
Copy !req
486. Para perseguirla.
Me enviaron a mí.
Copy !req
487. - ¿Sabe quién soy?
- Eso creo. El suplente.
Copy !req
488. Así es. Pero deje que...
Copy !req
489. Me dijo que, si
llora, le lea esto.
Copy !req
490. Esta no. Esta.
Copy !req
491. Si está furiosa,
que le lea esta.
Copy !req
492. Dame las dos.
Copy !req
493. No es lo que dijo.
Copy !req
494. - Dijo...
- Dame las dos.
Copy !req
495. "Dile que es una esnob
de clase baja, y sin razón.
Copy !req
496. Si te replica, le replicas.
Copy !req
497. Es una neurótica con
complejo de Aquiles".
Copy !req
498. Esa es la segunda.
Copy !req
499. "Dile que usa su
belleza como muleta.
Copy !req
500. Es su mayor flaqueza.
Copy !req
501. Tiene potencial para la grandeza
Copy !req
502. pero tengo certeza
de que nunca la alcanzará".
Copy !req
503. ¿Algo más?
Copy !req
504. Dijo que, si está tranquila y
serena, como, creo, parece estar,
Copy !req
505. significa que no quiere volver
Copy !req
506. y debo darle esto.
Copy !req
507. - Léelo.
- No es lo que dijo.
Copy !req
508. Dijo que es privada
entre ustedes.
Copy !req
509. Dijo que... Dijo...
Copy !req
510. "Querida Kim: Siento haberte
gritado, llamado zorra consentida sin talento
Copy !req
511. y tirado tus lentes
por la ventana.
Copy !req
512. Dado que te considero
la actriz viva
Copy !req
513. más talentosa,
de suma inteligencia y carácter,
Copy !req
514. estas afirmaciones y actos
no reflejan mis sentimientos.
Copy !req
515. Seré una "rata manipuladora",
como me calificaste a mis espaldas,
Copy !req
516. sí, tengo mis fuentes,
Copy !req
517. pero te amo como a una hermana.
Copy !req
518. Excepto la vez del baño
cuando nos conocimos,
Copy !req
519. que jamás se repitió,
como sabemos.
Copy !req
520. Mi intención no era herirte
ni ofenderte de ningún modo,
Copy !req
521. sino intentar, con mis
pocas herramientas,
Copy !req
522. hacer mi trabajo,
que es hacer que funcione.
Copy !req
523. Perdóname.
Copy !req
524. Estrenamos mañana
contigo o sin ti.
Copy !req
525. Sin ti, nuestra
entregada compañía
Copy !req
526. sufrirá una catástrofe
y calamidad,
Copy !req
527. al igual que un brillante y
frágil genio, Conrad Earp.
Copy !req
528. Contigo, gozarás del triunfo
de tu carrera,
Copy !req
529. lo cual no importa
en lo más mínimo.
Copy !req
530. Lo que importa es
cada segundo de vida en el escenario
Copy !req
531. y nuestra amistad.
Copy !req
532. Tu servidor, tu director
y, si me lo permites, tu ferviente mentor,
Copy !req
533. Schubert Green".
Copy !req
534. ¿Cómo te llamas, suplente?
Copy !req
535. Siguieron viajando
de noche hasta Ohio,
Copy !req
536. desembarcaron y
volaron de regreso
Copy !req
537. para llegar dos horas antes
de subir el telón.
Copy !req
538. El talentoso suplente sustituyó
de inmediato al Woodrow original.
Copy !req
539. Dudo que la
plastilina de su hija
Copy !req
540. - se parezca a algo del espacio.
- No es plastilina.
Copy !req
541. - Perdón, lo dudo.
- Se llama Nubestocio.
Copy !req
542. - Está excelente.
- Gracias.
Copy !req
543. - Es obra de la máquina.
- ¿Qué sabe
Copy !req
544. usted de Astrogeología, J. J.?
Copy !req
545. - Lo que signifiquen.
- Solo hago mantenimiento.
Copy !req
546. - La tesis de Shelly se sustenta
en... -Pruebas endebles.
Copy !req
547. - ¿Perdón?
- No es mi opinión.
Copy !req
548. A mí me gustó la
plastilina o Nubestocio.
Copy !req
549. Lo cito a él.
Copy !req
550. El trabajo de su hijo
pudo habernos matado hoy.
Copy !req
551. Lo dice la familia del rayo
Copy !req
552. - electromagnético mortal.
- Es un arma, claro que es letal.
Copy !req
553. Así que lo reconoce.
Copy !req
554. Y la bandera del Cerebrito.
Copy !req
555. ¿Intenta provocar
la Tercera Guerra?
Copy !req
556. El cinturón de propulsión a
chorro es inofensivo.
Copy !req
557. Permitiría a un niño operarlo.
Copy !req
558. Y lo hice. Al primo
de Ricky, Chip.
Copy !req
559. Batió el récord de
altitud en solitario.
Copy !req
560. Son raros, ¿verdad? Sus hijos.
Copy !req
561. Comparados con la gente normal.
Copy !req
562. - Sí.
- Cierto.
Copy !req
563. Es verdad.
Copy !req
564. Luego, el segundo dice
el nombre que dijo el primero
Copy !req
565. y el tercero dice
ambos y uno más.
Copy !req
566. El siguiente
continúa, en círculo.
Copy !req
567. Un juego de memoria.
Copy !req
568. Empiezo. Cleopatra.
Copy !req
569. Cleopatra, Jagadish
Chandra Bose.
Copy !req
570. - ¿Así?
- Exacto.
Copy !req
571. - Sí.
- Entendido.
Copy !req
572. Cleopatra, Jagadish Chandra
Bose, Antonie van Leeuwenhoek.
Copy !req
573. Cleopatra, Jagadish Chandra
Bose, Antonie van Leeuwenhoek...
Copy !req
574. Paracelso.
Copy !req
575. Cleopatra, Jagadish Chandra
Bose, Antonie van Leeuwenhoek, Paracelso...
Copy !req
576. Kurt Gödel.
Copy !req
577. - Del Círculo de Viena.
- El lógico austriaco.
Copy !req
578. Correcto.
Copy !req
579. Cleopatra,
Copy !req
580. Jagadish Chandra Bose,
Copy !req
581. Antonie van Leeuwenhoek,
Copy !req
582. Paracelso,
Copy !req
583. Kurt Gödel,
Copy !req
584. William Bragg.
Copy !req
585. - ¿Cuál?
- Hay dos.
Copy !req
586. William Henry Bragg.
Copy !req
587. - Prefiero al hijo.
- El padre es mejor.
Copy !req
588. Cleopatra, Jagadish Chandra
Bose, Antonie van...
Copy !req
589. - Leeuwenhoek.
Copy !req
590. Paracelso,
Copy !req
591. Kurt Gödel, William Henry Bragg.
Copy !req
592. - Otro.
- Lord Kelvin.
Copy !req
593. Cleopatra, Jagadish Chandra
Bose, Antonie van Leeuwenhoek,
Copy !req
594. Paracelso, Kurt Gödel,
William Henry Bragg, Lord Kelvin...
Copy !req
595. Midge Campbell. ¿Puede ser ella?
Copy !req
596. Mientras sea real,
di a quien quieras.
Copy !req
597. - Cleopatra, Jagadish...
- Aun mi madre.
Copy !req
598. - Es mi ídolo.
- Me toca.
Copy !req
599. Jagadish Chandra Bose,
Antonie van Leeuwenhoek, Paracelso,
Copy !req
600. Kurt Gödel, William Bragg, el
padre, Lord Kelvin, el físico matemático,
Copy !req
601. Midge Campbell, tu madre,
Copy !req
602. Konstantin Tsiolkovsky,
el científico aeroespacial.
Copy !req
603. No creo que este juego funcione
con nosotros, los cerebritos.
Copy !req
604. - Podría durar eternamente.
- No me importa.
Copy !req
605. En mi colegio
nadie jugaría esto conmigo jamás.
Copy !req
606. Y los nombres serían obvios.
Copy !req
607. Ya tengo el siguiente: Diofanto.
Copy !req
608. Cuando te toque.
Copy !req
609. Prueba al revés, Cerebrito.
Copy !req
610. Di primero el último.
Copy !req
611. Hōjō Tokiyuki,
Copy !req
612. Konstantin Tsiolkovsky,
Copy !req
613. Midge Campbell, Lord Kelvin,
Copy !req
614. William Henry Bragg, Kurt Gödel,
Copy !req
615. Paracelso, Antonie
van Leeuwenhoek,
Copy !req
616. Jagadish Chandra Bose...
Copy !req
617. Cleopatra.
Copy !req
618. Apaga ese cigarrillo, Dwight.
Copy !req
619. - Espera.
- Debería darles vergüenza.
Copy !req
620. - ¿No?
- Sí, pero no le dimos el cigarrillo.
Copy !req
621. - ¿No?
- Lo habrá
Copy !req
622. - conseguido él mismo.
- ¡Dwight!
Copy !req
623. De la máquina de tabaco.
Copy !req
624. Por poco me lo creo.
Copy !req
625. Vámonos.
Copy !req
626. - Adiós, chico.
- Adiós, Dwight.
Copy !req
627. ¿Llegué a estar ahí?
Copy !req
628. ¿Llegué a estar ahí?
Copy !req
629. ¿Llegué a estar ahí?
Copy !req
630. Memorizo mis frases.
Copy !req
631. Aprobada.
Copy !req
632. Hago un desnudo. ¿Quieres verlo?
Copy !req
633. - ¿Dije que sí?
- No dijiste nada.
Copy !req
634. Quería decir que sí.
Mi boca no habló.
Copy !req
635. Es un monólogo.
Copy !req
636. Empieza cuando
salgo de la ducha.
Copy !req
637. Cuando me sacaste de secretaria,
Copy !req
638. tenía 111 dólares en el banco.
Copy !req
639. Vivía sola con un gato y un
periquito en un apartamento diminuto.
Copy !req
640. Vendí el DeSoto para prestarte
el anticipo de mi anillo de compromiso.
Copy !req
641. Era primavera. No estoy dolida.
Copy !req
642. Sé que eres un buen hombre.
Copy !req
643. No lamento nada.
Nunca te engañé.
Copy !req
644. Recuérdame como una mancha
en tu retrovisor.
Copy !req
645. ¿Llegué a estar ahí?
Copy !req
646. ¿De verdad me viste?
Copy !req
647. Ya no puedo verme ni yo,
Copy !req
648. pero aquí estoy.
Copy !req
649. Quiero el divorcio.
Copy !req
650. Se hará con buen gusto, claro.
Copy !req
651. Se verán mis piernas
al caer la toalla.
Copy !req
652. A veces usan a una
doble de cuerpo.
Copy !req
653. A veces.
Copy !req
654. No sé si me gustan las
barbas, por cierto.
Copy !req
655. ¿Puedo tomar otra foto?
Copy !req
656. No es para publicar.
Copy !req
657. Creí que no pedías permiso.
Copy !req
658. No te muevas.
Copy !req
659. Prefiero interpretar
a alcohólicas trágicas,
Copy !req
660. y seguramente algún
día me hallarán muerta
Copy !req
661. en una bañera
con un frasco vacío de somníferos
Copy !req
662. regados por el
suelo, pero lo triste
Copy !req
663. es que soy muy buena
actriz de comedia.
Copy !req
664. Es cierto.
Copy !req
665. - ¿Estás casado?
- Soy viudo,
Copy !req
666. - pero no se lo digas a mis
hijos. -¿Por?
Copy !req
667. Digo, no iba a hacerlo.
Copy !req
668. Sí, está bien...
Copy !req
669. Lo siento.
Copy !req
670. Gracias. Sí lo
saben, por cierto,
Copy !req
671. pero apenas.
Copy !req
672. ¿Qué se puede comprar
en esta máquina, señor?
Copy !req
673. Claro, lo entiendo.
Esta máquina vende tierras.
Copy !req
674. - ¿Tierras, dice?
- Sí.
Copy !req
675. Las que están detrás
de estas cabañas.
Copy !req
676. - ¿Sale de esta máquina de sodas?
- Sí.
Copy !req
677. No quiero llamarlo mentiroso,
Copy !req
678. pero me suena a algún tipo
de estafa asquerosa.
Copy !req
679. Claro, lo entiendo.
No es una estafa asquerosa.
Copy !req
680. Mete el dinero,
recibe una escritura notariada.
Copy !req
681. ¿Qué superficie tiene?
Copy !req
682. Por diez dólares en monedas,
media cancha de tenis.
Copy !req
683. Agrega la poción.
Copy !req
684. Frískiti, trískiti, brískiti,
bu. Níkerti, nókerti, tókerti, tú.
Copy !req
685. Y con este hechizo,
¡mamá volverá a estar viva!
Copy !req
686. Dios guarde estos huesos.
Copy !req
687. ¿Qué hay en el Tupperware?
Copy !req
688. Por fin se los dijo.
Copy !req
689. - ¿Quién es este viejo?
- El abuelo, creo.
Copy !req
690. - ¿No me recuerdan?
- Recuerdo su olor.
Copy !req
691. No vamos a abandonar
a mi hija en un motel
Copy !req
692. en pleno desierto
enterrada junto a las duchas comunes.
Copy !req
693. - ¡Estropeas el funeral!
- ¡Irá al infierno!
Copy !req
694. Si nos torturas,
te sacrificaremos.
Copy !req
695. Lo comprendo.
Copy !req
696. Gracias por ser tan clara.
Copy !req
697. Haremos algo:
Copy !req
698. la dejamos en paz en la tierra
hasta mañana.
Copy !req
699. Luego, exhumamos el Tupperware,
la llevamos en el Cadillac
Copy !req
700. y volvemos a
enterrarla en el jardín
Copy !req
701. junto al hoyo siete
de Rancho Palmeras
Copy !req
702. donde vivo en una casa preciosa
con piscina.
Copy !req
703. - ¿De acuerdo?
- Está bien.
Copy !req
704. Ojalá que no la
desentierre un coyote.
Copy !req
705. Aunque no hay nada
que podamos hacer.
Copy !req
706. Miren eso.
Copy !req
707. MEDIANOCHE (12 A. M.)
Copy !req
708. DRA. HICKENLOOPER
Copy !req
709. Hoy les espera un espectáculo.
Copy !req
710. No sé quiénes ya han observado
puntos astronómicos.
Copy !req
711. De hecho, ¿pueden alzar la mano?
Copy !req
712. ¿Nadie?
Copy !req
713. Vaya. Está bien.
Copy !req
714. Bueno, lo que van a ver
son unos sencillos puntos suspensivos,
Copy !req
715. tres puntos de luz en
su caja refractora.
Copy !req
716. Parece poco emocionante,
hasta que se planteen cómo esos puntos
Copy !req
717. se transmitieron por mil
seiscientos millones de kilómetros de espacio
Copy !req
718. hasta ese pedacito
de cartón negro.
Copy !req
719. Dos veces cada 57 años,
cuando la Tierra, el Sol, la Luna
Copy !req
720. y el plano galáctico
de la Vía Láctea se alinean
Copy !req
721. sobre el mismo ángulo
de interés orbital,
Copy !req
722. la energía radiante
de tres sistemas estelares contiguos
Copy !req
723. produce un tránsito
elíptico paralelo,
Copy !req
724. demostrando así prácticamente
la hipótesis del Coqueteo Celeste.
Copy !req
725. El problema es
que la matemática no cuadra.
Copy !req
726. Pero quizá uno de ustedes sea el
genio que resuelva el problema algún día.
Copy !req
727. El acontecimiento
empieza en 30 segundos.
Copy !req
728. Recuerden, si miran directamente
a los puntos
Copy !req
729. en lugar de usar
la caja refractora,
Copy !req
730. no solo no verán el efecto,
sino que grabarán los puntos
Copy !req
731. en su retina, permanentemente.
Copy !req
732. Lo sé porque aún los tengo
grabados en la mía
Copy !req
733. de cuando tenía
11 años, casi 12.
Copy !req
734. Fue cuando supe que
quería ser astrónoma,
Copy !req
735. pero esa es otra
historia. Aquí vamos.
Copy !req
736. Ahí está.
Copy !req
737. Qué maravilla de colores
tan luminosos, ¿no?
Copy !req
738. Es apasionante. ¿Lo
ve todo el mundo?
Copy !req
739. Yo no. Solo veo una grapa.
Copy !req
740. ¡Qué bien! Funciona.
Copy !req
741. ¿Eres Shelly?
Copy !req
742. - Sí.
- Soy tu ídolo. ¿Qué rango tienes?
Copy !req
743. Secretaria al mando.
Copy !req
744. Yo fui recluta de galletas.
Copy !req
745. ¿En serio? ¡Vaya!
Copy !req
746. ¿Qué dirán en el pelotón 75?
Copy !req
747. El alienígena se
robó el asteroide.
Copy !req
748. 8:00 A. M. EN PUNTO
Copy !req
749. Schubert Green,
de nacimiento Shylock Grzworvszowski.
Copy !req
750. Director, inmigrante,
conocido por su energía sin límites,
Copy !req
751. su voraz entusiasmo,
Copy !req
752. una famosa actriz lo describiría
en lo sexual como un animal,
Copy !req
753. concretamente un conejo,
Copy !req
754. y su larga, profunda y estrecha
relación con el éxito.
Copy !req
755. ¿Qué opinas, Lunky?
Copy !req
756. Está bien.
Copy !req
757. No preguntaré qué
diablos pasa aquí.
Copy !req
758. Polly, su esposa, lo dejó
por un segunda base de primera
Copy !req
759. durante la primera
semana de ensayos.
Copy !req
760. Mis aposentos.
Copy !req
761. Firma esto.
Copy !req
762. Ay, no.
Copy !req
763. Son las notas de Clark.
Copy !req
764. ¿Qué creías que era?
Copy !req
765. Creí que quizá ya
estábamos divorciados.
Copy !req
766. Aún no, pero llegará.
Copy !req
767. De nuevo en el cuadro de honor.
Copy !req
768. Vivo en el penthouse de Diego.
Copy !req
769. Clark está con mi madre.
El apartamento está vacío.
Copy !req
770. ¿Por qué no vas a casa?
Copy !req
771. No debería estar solo
en un edificio con ventanas de verdad.
Copy !req
772. En maquillaje me afeitan.
Copy !req
773. Vestuario me lava la ropa.
Copy !req
774. Aquí debo estar. Por ahora.
Copy !req
775. Mucho mejor.
Copy !req
776. ¿Hiciste el verde?
Copy !req
777. Fueron diez años fantásticos.
Copy !req
778. No me arrepiento
ni de un segundo.
Copy !req
779. Clark aún te quiere.
Copy !req
780. Yo aún te quiero.
Copy !req
781. ¿Pero no como antes?
Copy !req
782. Pero no como antes.
Copy !req
783. Schubert Green vivió en los
bastidores del Teatro Tarkington
Copy !req
784. durante las 785 representaciones
de Asteroid City.
Copy !req
785. Las noches más oscuras se
alojaba en la suite del Hotel Nebraska.
Copy !req
786. Una última nota.
Copy !req
787. Cuando Midge se retira en el
tercer acto, escena cinco,
Copy !req
788. prueba que diga su frase
tras cerrar la puerta.
Copy !req
789. Quizá estemos condenados.
Copy !req
790. Lo haré.
Copy !req
791. Adiós.
Copy !req
792. ¡ESTRICTA CUARENTENA!
Copy !req
793. Ya viene.
Copy !req
794. Ya informé al presidente.
Copy !req
795. Me autorizó a leer e implementar
Copy !req
796. el Plan Escaramuza X
de Emergencia de Seguridad Nacional.
Copy !req
797. Aquí voy.
Copy !req
798. "Esta directriz secreta se
instruyó como ley el 1 de julio de 1950.
Copy !req
799. En caso de contacto imprevisto
con formas de vida inteligente
Copy !req
800. de cualquier planeta
no definido como nuestra Tierra,
Copy !req
801. inicie los siguientes
protocolos.
Copy !req
802. confirmar que dicha forma
de vida no esté controlada
Copy !req
803. por ningún gobierno
terrestre hostil".
Copy !req
804. No creo que trabaje
para los rusos
Copy !req
805. - ni la China comunista.
- No me dio esa impresión.
Copy !req
806. "confirmar que la forma de
vida no pretende anexar, colonizar, vaporizar
Copy !req
807. ni expropiar los recursos
Copy !req
808. de los territorios
soberanos de los EUA".
Copy !req
809. Lo dudo. Tomó el
asteroide y se fue.
Copy !req
810. "identificar y retener
a todos los testigos
Copy !req
811. y tenerlos bajo arresto grupal
no menos de una semana,
Copy !req
812. siete días completos,
tiempo durante el cual se someterán
Copy !req
813. a una batería de
exámenes y contraexámenes
Copy !req
814. médicos y psicológicos".
Copy !req
815. Es lo habitual.
Ya estamos en eso.
Copy !req
816. "asegurar el lugar,
evitar la difusión de información,
Copy !req
817. recoger y transportar
las pruebas
Copy !req
818. a unas instalaciones
secretas subterráneas,
Copy !req
819. y negar públicamente todo
aspecto del hecho, incluida su existencia
Copy !req
820. durante no menos de cien años,
lo que se entiende como 36500 días".
Copy !req
821. Fin de la directriz.
Copy !req
822. Es bastante clara.
Copy !req
823. - ¿Qué les decimos?
- ¿A quién?
Copy !req
824. A los jóvenes astrónomos,
los cadetes espaciales. A sus padres.
Copy !req
825. A Midge Campbell.
Copy !req
826. - Midge Campbell.
Copy !req
827. ¿Les decimos que no sucedió?
Copy !req
828. No, lógicamente habrá que
formular una tapadera adecuada.
Copy !req
829. ¿Me retas?
Copy !req
830. PUESTO 1
Copy !req
831. - ¿A qué?
- A oprimir ese botón.
Copy !req
832. Te rompo la nuca.
Copy !req
833. Es un alien comiendo una
manzana. Un alien saltando.
Copy !req
834. Un alien con chistera.
Un alien subiendo una escalera.
Copy !req
835. Un alien sobre un caballo.
Copy !req
836. Desde el principio.
Copy !req
837. Ya se lo conté 50 veces.
Copy !req
838. El alien recogió el asteroide...
Copy !req
839. - Presunto alien.
- ¡Se lo que vi!
Copy !req
840. Se denomina meteorito.
Copy !req
841. Esto es del periódico
del colegio.
Copy !req
842. Tu firma acompaña un artículo
Copy !req
843. que critica los métodos
disciplinarios del director.
Copy !req
844. - ¿Tus fuentes?
- Estaba en sexto.
Copy !req
845. - ¡Responde!
- ¡Y no daré nombres!
Copy !req
846. - ¡Me retaste!
- ¿Qué te dije?
Copy !req
847. Muy bien.
Copy !req
848. Intentaré seguir con las clases
que preparé en principio.
Copy !req
849. Para mantener el orden,
dadas las circunstancias.
Copy !req
850. Es de esperar que cierta
información sobre el espacio
Copy !req
851. ya no sea del todo
precisa, pero, en fin,
Copy !req
852. aún hay nueve planetas
en el sistema solar, que sepamos. ¿Billy?
Copy !req
853. ¡Pero ahora hay un alien!
Copy !req
854. Cierto, es lo que parece.
Copy !req
855. Sin embargo, Neptuno,
el cuarto planeta más grande
Copy !req
856. orbita el sol una sola
vez cada 165 años.
Copy !req
857. ¿Bernice?
Copy !req
858. Es posible que el
alien fuera ahí.
Copy !req
859. Es posible.
Copy !req
860. Creo que nadie sabe a dónde fue
el alien ni de dónde venía.
Copy !req
861. ¿Sí, Dwight?
Copy !req
862. Al principio el alien
me pareció taimado,
Copy !req
863. pero ahora creo
que le asustaba viajar a la Tierra.
Copy !req
864. Seguro nunca había estado aquí.
Copy !req
865. ¿Y por qué robó el asteroide,
si es tan educado?
Copy !req
866. Son preguntas razonables,
Copy !req
867. pero por ahora
limitémonos a Neptuno.
Copy !req
868. No tuve tiempo de
preparar una clase
Copy !req
869. sobre este tema.
Copy !req
870. - El alienígena.
- El alienígena, sí.
Copy !req
871. Y no es mi intención
eludir sus preguntas.
Copy !req
872. Recalco que están a salvo.
Copy !req
873. Todos en la Tierra.
Copy !req
874. Al menos se informó
de eso a sus padres.
Copy !req
875. Los Estados Unidos
siguen en paz.
Copy !req
876. ¿Sí, Montana?
Copy !req
877. También quiero decir algo,
si me lo permites, June.
Copy !req
878. Está bien.
Copy !req
879. Me imagino que ese alien
pertenece a una tribu que desconocemos, ¿no?
Copy !req
880. Todo lo que digamos
será pura conjetura.
Copy !req
881. Pero les diré qué pienso.
Copy !req
882. Creo que ese alien
no quiere hacer ningún daño.
Copy !req
883. Creo que solo bajó
a echar un vistacito
Copy !req
884. a la tierra y las
gentes que hay.
Copy !req
885. Con afán de explorar.
Copy !req
886. No miro a ese alien
con desconfianza.
Copy !req
887. No, no es estadounidense.
Copy !req
888. No, no es una criatura
de esta tierra de Dios,
Copy !req
889. pero es una criatura
de algún sitio.
Copy !req
890. Como nosotros.
Copy !req
891. Venga, mostrémosle a ese amigo
algo de hospitalidad,
Copy !req
892. y si resulta ser un perro
despreciable, que lo dudo,
Copy !req
893. será un trabajo
para las fuerzas armadas de EUA
Copy !req
894. que aún no han
perdido una guerra.
Copy !req
895. Gracias.
Copy !req
896. Concuerdo con Montana.
Copy !req
897. Y ahora, Neptuno.
Copy !req
898. ¿Adónde se fue?
Copy !req
899. A ver, creo que fue
desde aquí hacia aquí,
Copy !req
900. hacia allí,
Copy !req
901. hasta...
Copy !req
902. no sé dónde.
Copy !req
903. Mi madre no las recordaba
y se inventó sus propias constelaciones.
Copy !req
904. Esa es "La Percha".
"El Grifo Averiado".
Copy !req
905. - "Huevo Frito con Espátula".
- Mi madre es una constelación.
Copy !req
906. Al menos parte de una.
Copy !req
907. Una estrella hipotética
lleva su nombre.
Copy !req
908. - ¿Sí? ¿Cómo se llama?
- Midge Campbell X9 Mayor.
Copy !req
909. Midge... Voy a consultarlo.
Copy !req
910. ¿Le interesa la
astronomía? A tu madre.
Copy !req
911. No exactamente. Le
interesa el estrellato.
Copy !req
912. No lo digo como crítica.
Es su trabajo. Ser famosa.
Copy !req
913. Estoy harta de su cara,
pero adoro su voz.
Copy !req
914. Debería hacer más radio.
Copy !req
915. Yo nunca tuve hijos.
Copy !req
916. A veces me pregunto
si desearía haberlos tenido.
Copy !req
917. También descubrí una
estrella hipotética.
Copy !req
918. - ¿Dónde está?
- ¿Cuál?
Copy !req
919. Justo ahí.
Copy !req
920. La tapa parcialmente
esa bombilla.
Copy !req
921. - ¿Qué pasó?
- No lo sé.
Copy !req
922. Después de ti.
Copy !req
923. A veces creo que me sentiría más
cómoda fuera de la atmósfera terrestre.
Copy !req
924. Vaya. Yo también.
Copy !req
925. ¿Sí salió?
Copy !req
926. Me refiero a la otra.
Copy !req
927. Está bien.
Copy !req
928. ¿Te sientes distinto?
Copy !req
929. Oye. ¿Te sientes distinto?
Copy !req
930. No siento nada de nada.
Copy !req
931. Yo tampoco.
Copy !req
932. No soy una buena madre.
Copy !req
933. Quiero a mi hija, pero
no soy buena madre.
Copy !req
934. Por desgracia para ella,
no es mi prioridad.
Copy !req
935. Es que siempre tengo
algo nuevo que hacer.
Copy !req
936. Quiero a mi hija, por cierto.
Copy !req
937. Quiero a todos mis hijos.
Copy !req
938. Cuando estamos juntos
es un momento mágico.
Copy !req
939. Tengo otra hija y un hijo.
Copy !req
940. Viven con mi segundo
exmarido en Utah.
Copy !req
941. Él también los ve poco.
Copy !req
942. Ojalá me sintiera culpable, al
menos, pero no experimento ese sentimiento,
Copy !req
943. si lo entiendo correctamente.
Copy !req
944. - Lo he interpretado.
- No entiendo.
Copy !req
945. ¿Nunca te has sentido culpable
en la vida real?
Copy !req
946. No que yo sepa.
Copy !req
947. Quizá por mi historial
con hombres violentos,
Copy !req
948. que empezó con padre,
mi hermano y mis tíos.
Copy !req
949. Yo también tengo siempre
algo nuevo que hacer.
Copy !req
950. Normalmente es la guerra.
No se puede competir con eso, ¿verdad?
Copy !req
951. Seguramente no.
Copy !req
952. Una vez hice una
gira para las tropas.
Copy !req
953. Creo que veo cómo nos vemos.
Copy !req
954. Creo que ahora sé
lo que he comprendido que somos.
Copy !req
955. - Bien.
- Dos personas catastróficamente heridas
Copy !req
956. que no expresan la profundidad
de su dolor porque... no queremos.
Copy !req
957. Esa es nuestra conexión.
¿Estás de acuerdo?
Copy !req
958. ¿Y si cambiamos de tema?
Copy !req
959. Está abierto.
Copy !req
960. - ¿Hola?
- Aquí dentro.
Copy !req
961. ¿Hola?
Copy !req
962. Hola. Soy su
vecino, Stanley Zak.
Copy !req
963. Quería ver si usted y su hija
Copy !req
964. tienen todo lo que necesitan.
Copy !req
965. Gracias. Creo que sí.
Copy !req
966. Qué experiencia tan
extraña, ¿verdad?
Copy !req
967. Estudié Derecho
con su exagente, por cierto.
Copy !req
968. - ¿Mort?
- Sí, Mort.
Copy !req
969. Sí salió.
Copy !req
970. Sí, salió. Todas
mis fotos salen.
Copy !req
971. En fin, como le digo,
estamos justo cruzando la calle,
Copy !req
972. como mi yerno parece
haber dejado claro.
Copy !req
973. Salude de mi parte a
Mort. Y a su familia.
Copy !req
974. Lo haré, cuando nos permitan
contactar con el mundo exterior.
Copy !req
975. Aunque, la verdad,
no solemos hablar.
Copy !req
976. Me encanta su peinado.
Copy !req
977. Por Dios.
Copy !req
978. LOTE DE URBANIZACIÓN 4398
Copy !req
979. ¿Ve ese maravilloso
terreno agrietado
Copy !req
980. entre los cactus muertos
y el lecho del río seco?
Copy !req
981. - Creo que sí.
- Es su parcela.
Copy !req
982. ¿Cuánto es lo que poseo?
Copy !req
983. En realidad, es un interesante
mecanismo financiero.
Copy !req
984. Estrictamente hablando,
no posee nada.
Copy !req
985. Posee acciones de la ciudad
Copy !req
986. en forma de préstamo
que vence en 50 años.
Copy !req
987. Al final, se condona.
Copy !req
988. - ¿Me retas?
- ¿Y el agua?
Copy !req
989. Claro, lo entiendo. No hay agua.
Copy !req
990. Es una oportunidad
en el desierto.
Copy !req
991. - ¿Me retas?
- Ya te oí.
Copy !req
992. - Es un experimento.
- Me da igual.
Copy !req
993. Te rete o no. No me importa.
Copy !req
994. Haz lo que quieras. Me rindo.
Copy !req
995. ¿Cuál es la causa?
Copy !req
996. ¿Cuál es el sentido?
Copy !req
997. ¿Por qué siempre buscas un reto?
Copy !req
998. No lo sé.
Copy !req
999. Quizá es porque me asusta
Copy !req
1000. que, de otro modo,
nadie se dé cuenta...
Copy !req
1001. de mi existencia en el universo.
Copy !req
1002. ¿Te reto a qué?
Copy !req
1003. Sí, ¿te reta a qué?
Copy !req
1004. A trepar ese cactus de ahí.
Copy !req
1005. - Ay, no.
- No, por favor.
Copy !req
1006. Hola.
Copy !req
1007. - Hola.
Copy !req
1008. Ya nos conocíamos.
Copy !req
1009. Soy la madre de la recluta de
galletas que la idolatra.
Copy !req
1010. - Lo sé.
- Creí que no
Copy !req
1011. me reconocería sin uniforme.
Copy !req
1012. Estuvo muy bien
en la de la mujerzuela del burdel
Copy !req
1013. - que sufre amnesia...
- Gracias.
Copy !req
1014. y se hace pediatra.
Copy !req
1015. Es mi personaje favorito
que he interpretado.
Copy !req
1016. No sé por qué no
le gustó a nadie.
Copy !req
1017. Sí. Yo tampoco. Gracias.
Copy !req
1018. - A algunos les gustó.
- Seguro. A mí sí.
Copy !req
1019. ¿Quién la golpeó?
Copy !req
1020. ¿No salgo en esta escena?
Copy !req
1021. Disculpen. No salgo en esta.
Copy !req
1022. - ¿Quién la golpeó? Es el otro
ojo. -Es maquillaje.
Copy !req
1023. - A algunos les gustó... les
gusta. -Seguro.
Copy !req
1024. Creí que habría sido
su segundo exmarido en Utah.
Copy !req
1025. Si duermo en un catre
en vez del sofá cama,
Copy !req
1026. cabría un cuarto oscuro
en la caseta de la piscina.
Copy !req
1027. ¿Es posible? ¿Todos contentos?
Copy !req
1028. - Depende de las medidas.
- No es tan grande.
Copy !req
1029. Podría llevar a las niñas al
colegio en carrito de golf.
Copy !req
1030. - Si cruzo por el hoyo 14.
- ¿Está tan cerca la escuela?
Copy !req
1031. ¿Cómo pueden siquiera
pensar en esto?
Copy !req
1032. El mundo no volverá
a ser el mismo.
Copy !req
1033. ¿Qué pasará ahora?
Nadie lo sabe.
Copy !req
1034. ¿Vendrá de nuevo? ¿Nos
hablará? ¿Qué dirá?
Copy !req
1035. ¿Por qué nos robó el asteroide?
¿Era nuestro, para empezar?
Copy !req
1036. ¿Le caemos bien? Nadie lo sabe.
Copy !req
1037. - Es verdad.
- ¿Qué hay ahí afuera?
Copy !req
1038. Algo.
Copy !req
1039. El sentido de la
vida. Quizá haya uno.
Copy !req
1040. Espero que sigas
siendo episcopaliano.
Copy !req
1041. ¡Le tomaste una foto, papá!
Copy !req
1042. Soy fotógrafo.
Copy !req
1043. ¡Episcopaliano!
Copy !req
1044. - ¿De verdad nos quieres contigo?
- No, pero me necesitan.
Copy !req
1045. - Ella de verdad me amaba.
- ¿Quién dice que no?
Copy !req
1046. Yo llevo 12 años solo.
Copy !req
1047. Y, no lo olvides,
mi mujer se mató a copas.
Copy !req
1048. Se mató a copas. No
sé qué significa eso.
Copy !req
1049. En mi soledad, o
quizá a causa de ella,
Copy !req
1050. he aprendido a no
juzgar a las personas,
Copy !req
1051. a considerarlas como las veo,
no como otros las ven.
Copy !req
1052. Y, sobre todo,
a mostrar una fe absoluta y ciega
Copy !req
1053. por las personas que quiero.
No sé si eso te incluye a ti,
Copy !req
1054. pero incluía a mi hija
y a tus cuatro hijos.
Copy !req
1055. Así que quédate en mi casa
el tiempo que desees
Copy !req
1056. me guste o no,
que no me gusta, por cierto.
Copy !req
1057. Deja de ayudarnos.
Copy !req
1058. Estamos de luto.
Copy !req
1059. Yo también.
Copy !req
1060. ¿Planeas abandonarnos?
Copy !req
1061. Lo planeaba.
Copy !req
1062. Provisionalmente.
Copy !req
1063. - ¿Qué?
- Pero decidí no hacerlo.
Copy !req
1064. - Lo sabía. Lo intuía.
- Yo no.
Copy !req
1065. No soy la nodriza.
Soy el abuelo.
Copy !req
1066. Habría contratado a una niñera.
Copy !req
1067. No planeo abandonarlos. Ya no.
Copy !req
1068. Ni siquiera provisionalmente,
que así habría sido.
Copy !req
1069. Te perdono por planteártelo.
Copy !req
1070. Buenas, soldado.
Copy !req
1071. ¿Puede meter esta moneda
en el teléfono, por favor?
Copy !req
1072. El servicio telefónico
se suspendió hasta nuevo aviso.
Copy !req
1073. Lo sé. El asunto es:
justo antes del jaleo de ayer,
Copy !req
1074. llamé a mi primo,
de larga distancia,
Copy !req
1075. y debo el recargo
porque solo tenía tres centavos.
Copy !req
1076. No quiero robarle
a la compañía telefónica.
Copy !req
1077. quizá signifique algo
distinto en su planeta.
Copy !req
1078. Es verdad.
Copy !req
1079. Si tiene planeta.
Podría ser nómada.
Copy !req
1080. ¿Operadora? Kismet
9770. Llamada directa.
Copy !req
1081. - No cuelgue.
- Gracias.
Copy !req
1082. ¿Hola? ¿Quién es?
Copy !req
1083. Buenas noches, Sra. Weatherford.
Soy Ricky Cho.
Copy !req
1084. - ¿Puedo hablar...?
- Son más de las 9:00.
Copy !req
1085. Está bebiendo su chocolate.
¿No puede esperar a mañana?
Copy !req
1086. Me temo que no,
Sra. Weatherford.
Copy !req
1087. No la molestaría si no fuera
de suma importancia para el Lince Semanal.
Copy !req
1088. Solo necesito un
minuto de su tiempo.
Copy !req
1089. Bien, Ricky. No cuelgues.
Copy !req
1090. ¿Hay un idilio entre ustedes?
Copy !req
1091. - ¡Skip! ¡Ricky Cho!
- ¿Quiénes?
Copy !req
1092. - Ustedes.
- ¿Quiénes?
Copy !req
1093. - Ya saben quiénes.
- ¿Nosotros?
Copy !req
1094. - Nos conocimos ayer.
- No le gusto de ese modo.
Copy !req
1095. Eres muy inteligente,
pero eres muy tonto.
Copy !req
1096. - ¿Diga?
- Un momento.
Copy !req
1097. ¿Skip? Ricky.
Tenemos una primicia.
Copy !req
1098. Las primeras pistas
de la futura existencia de Asteroid City
Copy !req
1099. se revelaron en un seminario
especial programado a petición del autor.
Copy !req
1100. Conrad Earp, ¿en qué
podemos ayudarte?
Copy !req
1101. Verás, Saltzie, quiero
crear una escena
Copy !req
1102. en la que todos mis personajes
se sientan suavemente tentados en privado
Copy !req
1103. a echar el sueño más onírico de
su vida a causa de la experiencia compartida
Copy !req
1104. de un desconcertante
y deslumbrante misterio celeste...
Copy !req
1105. - ¿Una escena durmiendo?
- Una escena de dormir.
Copy !req
1106. Pero no sé cómo redactarla.
Copy !req
1107. - Aún.
Copy !req
1108. Pensé que quizá, si tú y tus
maravillosos alumnos pudieran improvisar,
Copy !req
1109. podría salir algo.
Copy !req
1110. ¿Quién no iba a ser famoso?
Copy !req
1111. Cualquier día, la lista de la
clase de Saltzburg Keitel
Copy !req
1112. era una deslumbrante relación
de luminarias por descubrir:
Copy !req
1113. Linus Mao, Lucretia Shaver,
Copy !req
1114. Walter Geronimo, Asquith Eden,
Copy !req
1115. Mercedes Ford.
Copy !req
1116. Incluso, extraoficialmente,
Jones Hall.
Copy !req
1117. ¿De qué trata? La obra.
Copy !req
1118. Del infinito, y
no sé de qué más.
Copy !req
1119. - ¿Tiene título?
- Estoy indeciso.
Copy !req
1120. Tal vez El páramo
cósmico. ¿Les gusta ese?
Copy !req
1121. En realidad no.
Copy !req
1122. ¿Cuál es la
alternativa? Del título.
Copy !req
1123. Es el nombre de un pueblo en el
desierto de California, Nevada y Arizona
Copy !req
1124. - donde transcurre la historia.
- A ver.
Copy !req
1125. ¿Quién se ha dormido en el
escenario durante una actuación en vivo
Copy !req
1126. ante un público
que pagó entrada?
Copy !req
1127. Yo.
Copy !req
1128. Pasé tres cuartos
del segundo acto de El peso wélter
Copy !req
1129. en una cama de masaje sin
diálogos hasta el último minuto y medio.
Copy !req
1130. Una noche me quedé dormido.
Copy !req
1131. - ¿Lo hiciste a propósito?
- No.
Copy !req
1132. - ¿Te perdiste tu entrada?
- Casi.
Copy !req
1133. La oí y desperté, muy asustado,
pero me sabía mi diálogo.
Copy !req
1134. - Buen día, Schubert.
- Buen día, Saltzie.
Copy !req
1135. ¿Qué te trae hoy aquí?
Teníamos seis semanas sin verte.
Copy !req
1136. Lavanda y limones se estrenó
anoche, con muy buenas críticas, por cierto.
Copy !req
1137. Estoy disponible.
Copy !req
1138. ¿Qué enseñaba? Un ejemplo.
Copy !req
1139. El sueño: no es la muerte.
Copy !req
1140. El cuerpo se mantiene ocupado.
Respira aire, bombea sangre, piensa.
Copy !req
1141. Quizá visiten a
su difunta madre.
Copy !req
1142. Quizá se acuesten
con su exesposa o su exmarido.
Copy !req
1143. Quizá escalen el monte Cervino.
Copy !req
1144. Connie, tú despiertas con una
escena nueva medio escrita en la cabeza.
Copy !req
1145. Schubert, tú
despiertas con resaca.
Copy !req
1146. Pasan cosas importantes.
Copy !req
1147. ¿Hay algo que
interpretar? Creo que sí.
Copy !req
1148. Trabajemos en la escena
de fuera hacia dentro. Sean inertes.
Copy !req
1149. Luego sueñen.
Copy !req
1150. ¿Dónde estamos,
Connie? ¿Y cuándo?
Copy !req
1151. - Cuéntanos.
- Sí, está bien.
Copy !req
1152. Una semana después.
Copy !req
1153. La endeble percepción de la
realidad de nuestros personajes
Copy !req
1154. se ha sumido aún
más en la cuarentena
Copy !req
1155. y el grupo empieza a ocupar un
espacio de dimensiones afectivas peculiares.
Copy !req
1156. Mientras tanto, el bloqueo
informativo encabezado por el Gral. Grif Gibson
Copy !req
1157. ha sido, al parecer, incompleto.
Copy !req
1158. TERCER ACTO (DEBE INTERPRETARSE
DE FORMA CONTINUA, SIN PAUSA)
Copy !req
1159. ¡Extra! ¡Extra! ¡Última edición!
Copy !req
1160. ¡Extra! ¡Extra! ¡Última edición!
Copy !req
1161. "ESPECIAL ALIEN"
Copy !req
1162. Espero que estés consciente.
Copy !req
1163. Tú y tus cómplices
podrían afrontar un proceso criminal.
Copy !req
1164. Incluso un cargo de traición.
Copy !req
1165. Lo llevaré hasta el Tribunal
Supremo, si es necesario, y ganaré.
Copy !req
1166. Llegó esto, del presidente.
Copy !req
1167. Está furioso. Muchas
gracias, Ricky.
Copy !req
1168. - No sé qué decir, general...
- No te disculpes, papá.
Copy !req
1169. - El público tiene derecho a la
verdad. -Lo dejaste claro.
Copy !req
1170. ¡Este tribunal es una farsa!
Copy !req
1171. ¿Y Steenbeck,
quien tomó la foto?
Copy !req
1172. Está en la portada
de todos los diarios del planeta.
Copy !req
1173. - ¿No podemos arrestarlo?
- Por desgracia, no.
Copy !req
1174. Mandó la copia por correo a su
agencia el martes a primera hora
Copy !req
1175. y el cartero la recibió
antes que nosotros. Es inocente.
Copy !req
1176. También tomó un desnudo
de Midge Campbell.
Copy !req
1177. - Midge Campbell.
Copy !req
1178. Como ya saben, niños, sus padres
Copy !req
1179. llegaron anoche en
helicóptero militar.
Copy !req
1180. Están aislados en
ese barracón de metal
Copy !req
1181. mientras los científicos
les explican la situación,
Copy !req
1182. aunque ya todo está
en los periódicos.
Copy !req
1183. Los veremos en este aparato
Copy !req
1184. de TV en circuito cerrado.
Copy !req
1185. Todo está conectado,
pero nada funciona.
Copy !req
1186. Pues sigamos con
la clase. ¿Billy?
Copy !req
1187. Hice el platillo volador con
tapacubos y un molde de pay.
Copy !req
1188. Buen trabajo, muy fiel.
Copy !req
1189. Júpiter. Quinto planeta desde el
sol, el más grande del...
Copy !req
1190. - ¿Sí, Bernice?
- Yo hice al alien en su planeta.
Copy !req
1191. Muy bien. Es precioso.
Copy !req
1192. Dadas las condiciones
atmosféricas extremas, una tormenta anticiclónica
Copy !req
1193. azota la superficie de...
Copy !req
1194. - ¿Sí, Dwight?
- Compuse una canción sobre él.
Copy !req
1195. No es momento
para una presentación musical. Vamos a...
Copy !req
1196. - ¿Sí, Montana?
- Disculpa la interrupción.
Copy !req
1197. Oímos que Dwight
escribió una cancioncilla
Copy !req
1198. y aprendimos a tocarla.
Copy !req
1199. Uno, dos, tres...
Copy !req
1200. Querido alien, que
estás en el cielo
Copy !req
1201. Enjuto y flaco,
dos metros de alto
Copy !req
1202. Aunque sabemos que no
eres nuestro hermano
Copy !req
1203. ¿Eres amigo o enemigo
Copy !req
1204. ?
Copy !req
1205. Salta con un pie, brinca con los
dos Baila como astronauta, howdly-do
Copy !req
1206. Bota a cuatro, sostente con tres
Seamos astronautas, howdly-dee
Copy !req
1207. ¡Vamos, todos!
Copy !req
1208. Esto es de un carrete viejo
que olvidé en la guantera sin revelar.
Copy !req
1209. "Autorretrato con metralla".
Copy !req
1210. Lee la página 45.
Copy !req
1211. "¿Qué hiciste? ¿Cómo pudiste?".
Copy !req
1212. Dice "gritando y
llorando". Grita y llora.
Copy !req
1213. "¿Cómo pudiste?".
Copy !req
1214. - "¿Cómo no podía?".
- "¿Cómo no podías?".
Copy !req
1215. - "Eso me pregunto".
- "Ya había terminado.
Copy !req
1216. Eras libre.
Copy !req
1217. ¿Qué sentido tiene suicidarte
si no queda nada de qué escapar?".
Copy !req
1218. "Quizá ese siempre
fue el problema".
Copy !req
1219. "Mira un momento".
Copy !req
1220. Y dice que destrozo
lo del estante.
Copy !req
1221. Pues destrózalo.
Copy !req
1222. "Qué estúpida pérdida.
Piensa en las personas.
Copy !req
1223. Piensa en los lugares.
Copy !req
1224. - Piensa en...".
- Usa tu dolor.
Copy !req
1225. ¿Para un ensayo?
Copy !req
1226. Ni salgo en la película.
Soy fotógrafo de guerra.
Copy !req
1227. Usa tu dolor.
Copy !req
1228. Está bien.
Copy !req
1229. "Qué estúpida pérdida.
Copy !req
1230. Piensa en las personas.
Copy !req
1231. Piensa en los lugares.
Copy !req
1232. Piensa en el mundo
que podías haber visto, Dolores".
Copy !req
1233. "Ya lo vi".
Copy !req
1234. ¿Ella es un fantasma?
Copy !req
1235. No queda claro.
Copy !req
1236. Entonces...
Copy !req
1237. Llega el forense,
me ordena que salga.
Copy !req
1238. Me doy vuelta lentamente
y cierro la puerta.
Copy !req
1239. Escena. Se me quema el sándwich.
Copy !req
1240. Mi hija nos vio.
Copy !req
1241. - ¿Qué?
- Dinah nos vio ayer.
Copy !req
1242. Por esta ventana.
En tu dormitorio.
Copy !req
1243. ¿Le dijiste que
ensayábamos otra vez?
Copy !req
1244. No se me ocurrió. Debí hacerlo.
Copy !req
1245. Pero ya es tarde,
lo confesé todo.
Copy !req
1246. ¿Se lo contó a Woodrow?
Copy !req
1247. No lo sé. Sabe guardar secretos.
Copy !req
1248. No sé si lo hará.
Copy !req
1249. Esto no es el principio
de algo, Augie.
Copy !req
1250. ¿No lo es?
Copy !req
1251. ¿Lo es?
Copy !req
1252. - Seguramente no.
- A no ser que quizá lo sea.
Copy !req
1253. No me gusta cómo
nos miró ese tipo.
Copy !req
1254. - ¿Qué tipo?
- El alien.
Copy !req
1255. - ¿Cómo nos miró?
- Como si estuviéramos condenados.
Copy !req
1256. Quizá lo estemos.
Copy !req
1257. ¿Qué hiciste?
Copy !req
1258. - Me quemé la mano en la
parrilla. -¿Por qué?
Copy !req
1259. - No está claro.
- Déjame ver.
Copy !req
1260. Sí lo hiciste.
Copy !req
1261. De verdad sucedió.
Copy !req
1262. ¡Plato!
Copy !req
1263. ¿Cuánto tiempo pueden tenernos
en Asteroid City? Legalmente.
Copy !req
1264. No soy abogado,
pero creo que el tiempo que quieran.
Copy !req
1265. Habría que solicitar un
interdicto y ganar el caso.
Copy !req
1266. ¿De seis meses a un año?
Copy !req
1267. También habría un pleito civil
por pérdida de ingresos.
Copy !req
1268. Quizá deberíamos irnos ya.
Copy !req
1269. No sé si podrían impedirlo
sin matar a alguien.
Copy !req
1270. Una idea interesante.
Copy !req
1271. ¿Qué autonomía tendrá
esa mochila propulsora?
Copy !req
1272. Pregúntale a Roger. O a su hijo.
Copy !req
1273. Al parecer, lo procesan
por revelar secretos de estado.
Copy !req
1274. No podrán demostrarlo.
Copy !req
1275. Yo no tengo prisa.
Me gusta el desierto. Y los álienes.
Copy !req
1276. ¡Plato!
Copy !req
1277. ¿Cómo consiguieron eso?
Los trabajos están confiscados.
Copy !req
1278. Ningún joven astrónomo
está autorizado...
Copy !req
1279. Mi hijo inventó
este rayo mortal.
Copy !req
1280. - Sí, pero tengo...
- ¡Atrás!
Copy !req
1281. Tranquilos, amigos.
Ya no estamos en Guadalcanal.
Copy !req
1282. Por favor. La
cuarentena es difícil.
Copy !req
1283. - ¡Te voy a freír!
- ¡Los robaron!
Copy !req
1284. - ¡Carajo, diles que bajen las
armas! -¡Bajen las armas!
Copy !req
1285. Lo dice el general Gibson.
Copy !req
1286. - ¿Está casada?
- Claro.
Copy !req
1287. Luego reconfiscaremos
los proyectos.
Copy !req
1288. Quizá después de la cena.
Copy !req
1289. Inténtenlo.
Copy !req
1290. Tab Hunter, Doris Day, pasa,
Jack el Destripador, pasa,
Copy !req
1291. Bing Crosby, Shirley
Temple, pasa, pasa,
Copy !req
1292. Orson Welles, Lucille Ball,
pasa, Marlon Brando, pasa,
Copy !req
1293. la reina Isabel, Mickey Mantle,
pasa, pasa,
Copy !req
1294. Yul Brynner, Louis Armstrong,
pasa, Lana Turner, pasa,
Copy !req
1295. Betty Grable, Ella
Fitzgerald, pasa, pasa,
Copy !req
1296. Rock Hudson, pasa,
Jerry Lewis, pasa, pasa,
Copy !req
1297. Greta Garbo, Karl Marx,
pasa, Juana de Arco, pasa,
Copy !req
1298. Charles Darwin,
Walter Pidgeon, pasa,
Copy !req
1299. Emily Dickinson, Galileo,
pasa, pasa, Poncio Pilatos, pasa...
Copy !req
1300. ¿Quién robó mi radiotelescopio,
Copy !req
1301. mi receptor procesador de señal
Copy !req
1302. y toda mi red
de monitorización espectográfica?
Copy !req
1303. Intentan contactar al alien.
Copy !req
1304. Lo comprendo, pero
¿y la Dra. Hickenlooper?
Copy !req
1305. Si intentan contactar al alien,
inclúyanme.
Copy !req
1306. ¿Han sabido algo de él?
Copy !req
1307. No.
Copy !req
1308. ¿Qué es esto?
Copy !req
1309. Puse la bandera de
EUA por patriotismo.
Copy !req
1310. Ahora debe dar un mensaje.
Copy !req
1311. Universal, no solo
para terrícolas.
Copy !req
1312. Ya pensamos en todo
lo que se nos ocurrió:
Copy !req
1313. una cruz, una estrella, un
trébol, letras, números, jeroglíficos.
Copy !req
1314. ¿Para qué proyectar
una estrella en la Luna?
Copy !req
1315. - Exacto.
- Lo pregunto sinceramente.
Copy !req
1316. ¿Qué tal E=mc2?
Copy !req
1317. - Ya lo saben.
- Demasiado fácil.
Copy !req
1318. Es nuestra oportunidad de hacer
algo significativo en la vida.
Copy !req
1319. Veo a qué te refieres.
Copy !req
1320. ¿A quién le tocaba?
Copy !req
1321. No terminé. Vuelvo a empezar.
Copy !req
1322. Un segundo, Woodrow.
Respecto a los ajustes del espectógrafo.
Copy !req
1323. Por acá, si no te importa.
Copy !req
1324. La etiqueta de
advertencia indica que...
Copy !req
1325. Es significativo, en tu vida.
Copy !req
1326. - Me refiero a esto.
- Bien.
Copy !req
1327. Tu curiosidad es tu
activo más importante.
Copy !req
1328. - Fíate de ella. De tu
curiosidad. -Bien.
Copy !req
1329. Siempre dispondrás
de los recursos de mi laboratorio.
Copy !req
1330. Cuando esto termine,
quiero decir.
Copy !req
1331. Podrías ser como mi
protegido, si quieres.
Copy !req
1332. Vaya. Podríamos demostrar la
hipótesis del Coqueteo Celeste
Copy !req
1333. - y cuadrar las cifras.
- Intentémoslo.
Copy !req
1334. Creo ver los puntitos del
espacio grabados en sus ojos.
Copy !req
1335. Siento lo de tu madre.
Copy !req
1336. Yo extraño a la mía,
y murió hace 46 años.
Copy !req
1337. Gracias.
Copy !req
1338. Solicité a la Asamblea Estatal
cambiar el nombre
Copy !req
1339. de Asteroid City
a Aterrizaje Alienígena, EUA.
Copy !req
1340. Este municipio
podría ser el centro
Copy !req
1341. de una vasta comunidad de
jóvenes astrónomos y cadetes del espacio.
Copy !req
1342. Es una oferta histórica.
Copy !req
1343. El programa del Día del
Asteroide se suspendió
Copy !req
1344. dada la realidad
de nuestras circunstancias.
Copy !req
1345. Sin embargo, tengo un
anuncio importante.
Copy !req
1346. La Dra. Hickenlooper y la
División de Investigación Científico-Militar,
Copy !req
1347. junto con la Fundación Larkings,
ha elegido oficialmente al receptor
Copy !req
1348. de la beca Hickenlooper
de este año.
Copy !req
1349. Y todos se irán a casa.
Mañana a primera hora.
Copy !req
1350. El presidente levantó la
cuarentena por decreto ejecutivo.
Copy !req
1351. Aprovecho la oportunidad y, por
cierto, todos los trabajos de este año,
Copy !req
1352. dejando a un lado mis
discrepancias con Ricky Cho,
Copy !req
1353. fueron de un gran valor, sin
excepción, para declarar oficialmente...
Copy !req
1354. - ¿Qué pasa?
Copy !req
1355. No lo sé.
Copy !req
1356. Otra vez es hoy.
Copy !req
1357. Fue inventariado.
Copy !req
1358. De acuerdo al Plan
de Emergencia de Escaramuza X,
Copy !req
1359. el levantamiento
de la cuarentena
Copy !req
1360. queda cancelado o,
al menos, aplazado,
Copy !req
1361. debido al nuevo suceso que...
Copy !req
1362. Protestamos.
Copy !req
1363. ¿Por qué Augie se quema la mano
en la parrilla?
Copy !req
1364. Aún no entiendo la obra.
Copy !req
1365. ¿Qué?
Copy !req
1366. ¿Adónde va?
Copy !req
1367. Ahora vuelvo.
Copy !req
1368. No lo represento como un alien.
Copy !req
1369. Es una metáfora.
Así lo interpreto.
Copy !req
1370. - ¿Metáfora de qué?
- Aún no lo sé.
Copy !req
1371. - No lo concretamos.
- Schubert.
Copy !req
1372. ¡Schubert!
Copy !req
1373. - Schubert.
- Sí. ¿Qué pasa?
Copy !req
1374. ¿No te toca?
Copy !req
1375. En teoría, pero es
la escena en la que
Copy !req
1376. el presidente no acepta
la dimisión de Gibson.
Copy !req
1377. Tengo seis minutos y medio
antes de mi próxima línea.
Copy !req
1378. Necesito una respuesta
a una pregunta.
Copy !req
1379. Está bien.
Copy !req
1380. ¿Lo estoy interpretando bien?
Copy !req
1381. Ya te lo dije, son
demasiadas cosas.
Copy !req
1382. La pipa, con el encendedor,
la cámara, la ceja.
Copy !req
1383. Pero, aparte de eso, en general,
la respuesta...
Copy !req
1384. Siéntate.
Copy !req
1385. Lo interpretas bien.
Copy !req
1386. De hecho, en mi opinión,
no solo eres Augie.
Copy !req
1387. Él es tú.
Copy !req
1388. - Me siento perdido.
- Bien.
Copy !req
1389. Es un hombre muy dolido.
Siento que se me parte el corazón.
Copy !req
1390. - Mi propio corazón, cada noche.
- Bien.
Copy !req
1391. - ¿Sigo haciéndolo así?
- Sí.
Copy !req
1392. - ¿Sin saber nada?
- Sí.
Copy !req
1393. ¿No debería haber una respuesta?
Copy !req
1394. En la inmensidad cósmica.
Woodrow menciona el sentido de la vida.
Copy !req
1395. - "Quizá haya uno".
- Exacto. Esa es mi pregunta.
Copy !req
1396. Sigo sin entender la obra.
Copy !req
1397. Eso no importa.
Copy !req
1398. Tú sigue contando la historia.
Copy !req
1399. Lo interpretas bien.
Copy !req
1400. Necesito aire fresco.
Copy !req
1401. Está bien, pero
no lo encontrarás.
Copy !req
1402. Claro.
Copy !req
1403. Hola.
Copy !req
1404. Eres tú. La esposa
que interpretaba a mi actriz.
Copy !req
1405. Cortaron mi escena
tras un ensayo.
Copy !req
1406. Aún usamos tu foto.
Copy !req
1407. ¿Recuerdas el diálogo?
Copy !req
1408. No.
Copy !req
1409. Coincidíamos en un sueño
en el planeta del alien.
Copy !req
1410. Magnavox 27.
Copy !req
1411. En realidad es una de sus lunas.
Copy !req
1412. Tú dices: "¿Hablaste
con el alien?".
Copy !req
1413. Yo digo: "Aún no".
Copy !req
1414. Tú dices: "¿Por qué no?
Copy !req
1415. Estaba seguro de que le habrías
gritado o hecho reír".
Copy !req
1416. Yo digo: "¿O preguntado
los secretos del universo?".
Copy !req
1417. Tú dices: "Exacto".
Copy !req
1418. Yo digo: "Creo que es tímido".
Copy !req
1419. Tú dices: "Woodrow también,
pero estoy seguro de que se le pasará.
Copy !req
1420. Al menos eso espero, sin madre".
Copy !req
1421. Yo digo: "Es de
maduración tardía,
Copy !req
1422. pero quizá, creo yo,
tengas que sustituirme".
Copy !req
1423. Tú dices: "¿Qué? ¿Por qué?
¿Cómo? No puedo".
Copy !req
1424. Yo digo: "Creo que quizá
tengas que intentarlo.
Copy !req
1425. No voy a volver, Augie".
Copy !req
1426. Me tomas una foto y
te echas a llorar.
Copy !req
1427. Y yo digo:
Copy !req
1428. "Espero que salga".
Copy !req
1429. Y yo digo:
Copy !req
1430. "Todas mis fotos salen".
Copy !req
1431. Qué buena memoria.
¿Por qué la cortaron?
Copy !req
1432. ¿La duración?
Copy !req
1433. Ahora soy dama de la reina
consorte en Fruto de una parra marchita.
Copy !req
1434. Te perdiste tu entrada.
Copy !req
1435. June y el vaquero ya se
besuquean en la camioneta.
Copy !req
1436. Están vendándole la
mano al suplente.
Copy !req
1437. Eres tú.
Copy !req
1438. Por poco tuvimos
una escena juntos.
Copy !req
1439. - Hola.
Copy !req
1440. Con seis meses en cartel,
la compañía recibió la noticia.
Copy !req
1441. Un accidente de
auto catastrófico.
Copy !req
1442. Conrad Earp, dramaturgo
estadounidense con pasión e imaginación incomparables,
Copy !req
1443. muere a los 50.
Copy !req
1444. Quiero crear una escena
en la que todos mis personajes se sientan
Copy !req
1445. suavemente tentados en privado
a echar el sueño más onírico de su vida
Copy !req
1446. a causa de la
experiencia compartida
Copy !req
1447. de un desconcertante
y deslumbrante misterio celeste.
Copy !req
1448. Pero no sé cómo redactarla.
Copy !req
1449. No puedes despertar
si no te duermes.
Copy !req
1450. - ¿Qué dijo?
- ¿Qué ocurre?
Copy !req
1451. No puedes despertar
si no te duermes.
Copy !req
1452. - ¿Qué?
- No es verdad.
Copy !req
1453. Repítelo.
Copy !req
1454. ¿Qué importa?
Copy !req
1455. No puedes despertar
si no te duermes.
Copy !req
1456. - ¿Por qué hacerlo?
- Quizá no.
Copy !req
1457. Sí.
Copy !req
1458. - No puedes despertar...
- Si no te duermes.
Copy !req
1459. No puedes despertar
si no te duermes.
Copy !req
1460. No puedes despertar
si no te duermes.
Copy !req
1461. No puedes despertar
si no te duermes.
Copy !req
1462. ¡ESTRICTA CUARENTENA!
Copy !req
1463. ¿Adónde se fueron?
Copy !req
1464. Buen día, Sr. Steenbeck.
Copy !req
1465. ¿Qué jugo prefiere?
¿Manzana, naranja o tomate?
Copy !req
1466. - ¿Adónde se fueron? Todos.
- Claro, lo entiendo.
Copy !req
1467. Al final, el presidente
levantó la cuarentena. A medianoche.
Copy !req
1468. Mandó a todos a casa.
Copy !req
1469. Tropas, vaqueros,
jóvenes astrónomos y cadetes.
Copy !req
1470. Es libre de volver
a ahí de donde vino.
Copy !req
1471. Hoy dejaron 11 habitaciones.
Copy !req
1472. Supongo que se quedó dormido.
Copy !req
1473. Devolvieron los
trabajos de ciencias.
Copy !req
1474. - Tomate.
- Enseguida.
Copy !req
1475. El plan era sacarla de la arena
y llevárnosla.
Copy !req
1476. Como dije, vamos a
exhumar el Tupperware.
Copy !req
1477. No tenemos autorización
para enterrarla en esta parcela.
Copy !req
1478. Yo cuestionaría si
esto es una parcela.
Copy !req
1479. No lo es.
Copy !req
1480. - ¡No asesines las cenizas de mi
madre! -¡La mata!
Copy !req
1481. No, no, no.
Copy !req
1482. Oremos.
Copy !req
1483. ¡Abuelo!
Copy !req
1484. Querido Padre Celestial, gracias
por la vida de esta magnífica mujer
Copy !req
1485. que una vez fue una niña
como estas tres aprendices de bruja.
Copy !req
1486. - Aprendices no.
- Somos brujas.
Copy !req
1487. Medio brujas, medio álienes.
Copy !req
1488. Como estas tres
brujas, tiempo atrás.
Copy !req
1489. No teníamos intención
de enterrarla permanentemente
Copy !req
1490. junto a este cactus sin marcar,
Copy !req
1491. pero ya no tengo fuerzas
para luchar por su dignidad.
Copy !req
1492. Y Augie tampoco.
Copy !req
1493. - ¿Verdad?
- No.
Copy !req
1494. Por eso cedemos a los deseos
de sus testarudas hijas.
Copy !req
1495. ¿Woodrow? ¿Un último adiós?
Copy !req
1496. Ya no creo en Dios.
Copy !req
1497. Me parece justo.
Copy !req
1498. Amén.
Copy !req
1499. - Amén.
Copy !req
1500. Frískiti, trískiti, brískiti,
bu. Níkerti, nókerti, tókerti, tú.
Copy !req
1501. Mamá está en la tierra.
Copy !req
1502. Recen por mamá.
Copy !req
1503. Mamá, nosotras también
rezaremos por ti.
Copy !req
1504. Eres...
Copy !req
1505. Cinco órdenes de panqueques
y dos cafés solos. Gracias.
Copy !req
1506. - ¿Quién quiere hacer pipí?
- Nadie quiere.
Copy !req
1507. - ¿Un vaso de leche de fresa?
- Sí, por favor.
Copy !req
1508. ¿Alguien ganó la beca?
Copy !req
1509. Yo.
Copy !req
1510. - ¿Cuándo?
- Anoche.
Copy !req
1511. El Gral. Gibson me lo dio
en la fila de las duchas.
Copy !req
1512. Solo quería acabar
esto de una vez.
Copy !req
1513. Es un cheque normal
de dimensiones clásicas.
Copy !req
1514. El grande es para hacer show.
Copy !req
1515. Vaya. Enhorabuena, Woodrow.
Copy !req
1516. - Es formidable.
- Debes ser una especie de genio.
Copy !req
1517. Concuerdo.
Copy !req
1518. Debes ser una
especie de cerebrito.
Copy !req
1519. ¿Hay alguna condición?
Copy !req
1520. Está a tu nombre.
¿Cómo planeas usarlo?
Copy !req
1521. Quizá me lo gaste en mi novia.
Copy !req
1522. ¿Qué escribes? En esa libretita.
Copy !req
1523. El trabajo del próximo año.
Es confidencial.
Copy !req
1524. - Caramba, mira eso.
- ¿Eso es posible?
Copy !req
1525. Midge Campbell le
dejó su dirección.
Copy !req
1526. Solo es un apartado postal.
Copy !req
1527. - ¿Qué pasó esa noche?
- No es asunto tuyo, Stanley.
Copy !req
1528. Ya lo sé. Claro que no.
Copy !req
1529. Pregunto porque
Copy !req
1530. - Woordrow me dijo que Dinah le
dijo. -Entiendo.
Copy !req
1531. Estudié Derecho con su exagente.
Copy !req
1532. En fin, no me opongo.
Copy !req
1533. Es muy buena actriz de comedia.
Copy !req
1534. Eso es verdad.
Copy !req
1535. Otro ensayo atómico.
Copy !req
1536. Woodrow, vámonos.
Copy !req
1537. Genial.
Copy !req