1. "Bad memories: be yet welcomed...
you are my distant youth..."
Copy !req
2. Army in the Shadows
Copy !req
3. October 20, 1942
Copy !req
4. - Do you mind if we stop for a while?
- Not at all.
Copy !req
5. It won't take too long.
Copy !req
6. Just some shopping.
Copy !req
7. You have to sort it out for yourself
these days.
Copy !req
8. It's very understandable.
Copy !req
9. You will be alright in this camp.
Copy !req
10. The best camp in France!
Copy !req
11. This camp was for Germans.
Copy !req
12. I'm not sure I understand.
Copy !req
13. At the beginning of the war, we were
expecting a lot of german prisoners.
Copy !req
14. But of course there were none.
Copy !req
15. However, this camp is very useful now.
Copy !req
16. What good luck!
Copy !req
17. You said it!
Copy !req
18. Always the same; don't know who they
are, or how to treat them.
Copy !req
19. Some of them arrive without being charged
and stay forever.
Copy !req
20. Some, who committed crimes,
get out very quickly and become influential...
Copy !req
21. in the department,
or in the Vichy government.
Copy !req
22. Philippe Gerbier, 41 years old.
Engineer.
Copy !req
23. Vivid and independent mind.
Distant and ironic.
Copy !req
24. To subdue.
Copy !req
25. Seems to be influential.
To be treated gently.
Copy !req
26. Suspected of Gaullist thinking.
To subdue.
Copy !req
27. Set free by lack of evidence:
influential, to be treated gently.
Copy !req
28. The room you are going to
was for german officers.
Copy !req
29. I'm honored.
Copy !req
30. Certainly to be treated gently...
Copy !req
31. and certainly with caution.
Copy !req
32. Philippe Gerbier
Copy !req
33. Colonel Jarret Du Plessis
Copy !req
34. I don't know why you are here
but I'll tell you why I was arrested.
Copy !req
35. I said in a café that
Admiral Darlant was a bastard.
Copy !req
36. And Marechal Petain is a bastard also,
whose treatment of soldiers is reprehensible.
Copy !req
37. You, Colonel, have the chance
to suffer for your opinions.
Copy !req
38. Aubert, a druggist.
Copy !req
39. Do you know, Sir,
what a Mallert Shell is?
Copy !req
40. No.
Copy !req
41. It's a component of a
certain chemical reaction.
Copy !req
42. I am a chemist and I had to keep
a Mallert Shell.
Copy !req
43. I was censured for shell possession,
Copy !req
44. and no one would listen to any explications.
Copy !req
45. Octave Bonnafous.
Copy !req
46. Business man.
Copy !req
47. I unfortunately stumbled into
a Gaullist meeting...
Copy !req
48. No more laws!
Only bastards!
Copy !req
49. They took my pension away!
Copy !req
50. Where should I settle in?
Copy !req
51. As the room leader, allow me
to assign you this free mattress.
Copy !req
52. I am Legrain, communist.
Copy !req
53. Here's Armel, teacher and catholic.
Copy !req
54. Is he sleeping?
Copy !req
55. No, he's very sick.
Copy !req
56. No infirmary?
Copy !req
57. Already full.
Copy !req
58. Do you play dominos?
Copy !req
59. I'm afraid not.
Copy !req
60. We'll teach you.
Copy !req
61. Thank you, but I would rather not.
Copy !req
62. Excuse us then, but we must finish playing
before they turn off the light.
Copy !req
63. The Commandant is not as stupid as he looks.
Copy !req
64. He put me in with three idiots
and two lost children.
Copy !req
65. Going for a walk?
Copy !req
66. I'm working in the power station.
Copy !req
67. Well done!
Copy !req
68. I don't get paid,
but I like it and wish to practice.
Copy !req
69. See you later, comrade!
Copy !req
70. Are you communist?
Copy !req
71. No, but we're comrades all the same.
Copy !req
72. There are people here
from every country.
Copy !req
73. Russians.
Copy !req
74. Poles.
Copy !req
75. Algerians.
Copy !req
76. Jews from all over,
Copy !req
77. Gypsies.
Copy !req
78. Yugoslavians.
Copy !req
79. Romanian, Czech.
Copy !req
80. Germans against Nazism,
Italians against Fascism.
Copy !req
81. Spanish against Franco,
Copy !req
82. And some others,
arrested for smuggling.
Copy !req
83. You alright?
Copy !req
84. I managed the installation
of powerlines in Savoie.
Copy !req
85. You're an electrician?
Copy !req
86. - Just like you.
- Surely you're more qualified than I.
Copy !req
87. Maybe we could talk about it sometime.
Copy !req
88. Of course.
Copy !req
89. With pleasure.
Copy !req
90. The young teacher died one night,
silently.
Copy !req
91. The Algerians carried his body away.
I never heard him speak.
Copy !req
92. I'm not sad.
He's in a better place.
Copy !req
93. All debts will be paid one day.
Copy !req
94. Mister Gerbier.
Copy !req
95. I wish to speak with you tonight.
Copy !req
96. There are two obstacles to escape;
barbed wire and guards.
Copy !req
97. We can pass under the barbed wire,
Copy !req
98. and I can blind the guards
by turning off all the lights.
Copy !req
99. Why haven't you escaped yet?
Copy !req
100. I didn't want to escape alone,
and leave Armelle.
Copy !req
101. But I trust you.
Copy !req
102. Why are you telling me this?
Copy !req
103. I think you're needed on the outside.
Copy !req
104. Turn off the light and go to sleep.
Copy !req
105. Good night.
Copy !req
106. Secretly, between us,
Copy !req
107. the escape plan was taking shape.
Copy !req
108. Little by little.
Copy !req
109. Gerbier, come here.
Copy !req
110. Get ready.
Copy !req
111. Hurry please.
Copy !req
112. Please salute Legrain for me.
Copy !req
113. - There are the bastards.
- But...
Copy !req
114. Farewell, Sir.
Copy !req
115. Allow me, please.
Copy !req
116. Thanks.
Copy !req
117. There's just one chance.
Copy !req
118. I'll ask the soldier for something,
Copy !req
119. and then you'll cross the two gates.
Copy !req
120. Good luck.
Copy !req
121. Excuse me sir, do you have a cigarette?
Copy !req
122. What do you want?
Copy !req
123. I'd like a shave.
Copy !req
124. Marechal has said... Marechal has accomplished...
Marechal keeps his promises.
Copy !req
125. There you go.
Copy !req
126. I'll get your change.
Copy !req
127. - No wait...
- Wait for your change.
Copy !req
128. Take this.
Copy !req
129. Not very much, but it's all I have.
Copy !req
130. Thank you.
Copy !req
131. Paul Dounat received orders
from his organization.
Copy !req
132. He had to be in front of
the Marseilles courts
Copy !req
133. at noon, and wait there
for a friend he knew.
Copy !req
134. Police. Papers please.
Copy !req
135. All right.
But follow me anyway.
Copy !req
136. For a simple check.
Copy !req
137. Dirty job.
Copy !req
138. Felix, put on your hat.
Copy !req
139. No need in the car.
Copy !req
140. This is the guy who betrayed you.
Copy !req
141. I don't think there's any need to question you.
Copy !req
142. We should have refused him.
It's my fault.
Copy !req
143. So much to do,
and such little help.
Copy !req
144. Bison, faster please.
Copy !req
145. They'll notice us.
Copy !req
146. I'm also in a hurry.
I have to repair a radio,
Copy !req
147. and a young agent's bicycle.
And prepare tonight's reception.
Copy !req
148. Do you have the fake papers?
Copy !req
149. Yes, do you want them now?
Copy !req
150. The car must stay here.
Copy !req
151. It might be noticed.
Copy !req
152. - We'll take a walk.
- I'll come with you.
Copy !req
153. Not necessary.
Copy !req
154. Indeed.
Copy !req
155. I suppose not.
Copy !req
156. I'll pick you up later tonight.
Copy !req
157. One false move, and I shoot you.
Copy !req
158. Hell, when we rented this house,
the other one was empty!
Copy !req
159. Let's go anyway.
Copy !req
160. This way.
Copy !req
161. Is he the traitor that we're supposed to...
Copy !req
162. Yes, he is.
Copy !req
163. And are you the boss?
Copy !req
164. He is Claude LeMasque.
He's asked for harder assignments.
Copy !req
165. I came one hour earlier
to get everything ready...
Copy !req
166. and noticed that
some neighbors had arrived.
Copy !req
167. There was nobody yesterday!
Copy !req
168. I called immediately,
but you had already left.
Copy !req
169. It'll be alright.
Copy !req
170. We can begin the interrogating.
Copy !req
171. I prepared chairs, desk, paper...
Copy !req
172. This is not a trial.
Copy !req
173. Here's what it's about.
Copy !req
174. No way!
The neighbors will hear everything!
Copy !req
175. Listen...
Copy !req
176. The walls are paper-thin.
Copy !req
177. The English didn't deliver on
the silenced guns we requested.
Copy !req
178. Let's look for a better place.
Copy !req
179. How could you do it?
Copy !req
180. There's no better place.
Copy !req
181. The cellar won't work.
Copy !req
182. And neither will the attic.
Copy !req
183. We will need a good knife.
Copy !req
184. Bison has one.
Copy !req
185. A knife? Are you kidding?
Copy !req
186. I can't let you do that.
Copy !req
187. Felix! Go look for something
in the kitchen.
Copy !req
188. Please don't do this.
It's murder!
Copy !req
189. We are here to kill, regardless.
Copy !req
190. That's true, but not like this.
Copy !req
191. I know what you mean.
Copy !req
192. I swear I am not scared,
but this is my first time...
Copy !req
193. This is our first time also,
can't you see?
Copy !req
194. I didn't find anything.
Copy !req
195. Maybe we could wait for Bison?
Copy !req
196. No, out of the question.
Copy !req
197. We must finish it now.
Copy !req
198. Bloody hell!
Copy !req
199. We can't just smash his head in, can we?
Copy !req
200. Gag him.
Copy !req
201. We must strangle him.
Copy !req
202. With our bare hands?
Copy !req
203. No.
There's a towel in the kitchen.
Copy !req
204. Enough!
You came here for this!
Copy !req
205. You wanted a harder assignment?
Here it is, so don't complain.
Copy !req
206. Make him sit down.
Copy !req
207. Felix, go behind.
Copy !req
208. I will hold his hands
and Masque will grab his legs.
Copy !req
209. I promise you won't suffer.
Copy !req
210. We're leaving.
Copy !req
211. I'm coming.
Copy !req
212. I could not imagine
this was possible.
Copy !req
213. Neither could I.
Copy !req
214. Get some cyanide pills.
Copy !req
215. And if you're arrested, eat them.
Copy !req
216. I will.
Copy !req
217. A glass of rum.
Copy !req
218. - Jean François!
- Felix!
Copy !req
219. It's been a long time.
Still young and handsome.
Copy !req
220. What are you doing in Marseilles?
Copy !req
221. I moved my workshop here from Paris.
Copy !req
222. And you?
Copy !req
223. Nothing special.
Copy !req
224. I have to go.
Can you walk a bit with me?
Copy !req
225. Alright, let's go.
Copy !req
226. Can you wait five minutes?
Copy !req
227. Five minutes.
Not my whole life.
Copy !req
228. Always lucky!
Copy !req
229. A bit risky to wear a pilot's jacket?
Copy !req
230. Fuck them.
Copy !req
231. - And then?
- And then what?
Copy !req
232. Just fuck them?
Copy !req
233. What else? Fight?
Copy !req
234. I know some more exciting things.
Copy !req
235. Really exciting?
Copy !req
236. Yes.
Copy !req
237. You'll have to get up early,
sleep on the train, on the road,
Copy !req
238. without reasons or explanations.
Copy !req
239. I'm interested.
Copy !req
240. Come and see me tomorrow,
here's my address.
Copy !req
241. No, don't write it down.
Just remember it.
Copy !req
242. And never tell a soul.
Copy !req
243. Of course.
Copy !req
244. Everyone says that...
but even a girlfriend...
Copy !req
245. I don't have one.
Copy !req
246. The girl in the bar?
Copy !req
247. I told her 5 minutes...
she'll have to wait a few more.
Copy !req
248. Parents you like to talk with...
Copy !req
249. They all died.
Copy !req
250. Just one brother,
who stayed in Paris.
Copy !req
251. I love him.
But would never confide in him.
Copy !req
252. Theater and Music Center.
Copy !req
253. Do you have an appointment?
Copy !req
254. With Mr. Russel.
Copy !req
255. This way, please.
Copy !req
256. I came as quickly as I could.
Copy !req
257. It's very urgent indeed.
Copy !req
258. How many people to board
for Gibraltar?
Copy !req
259. Two canadian officers,
from Dieppe commando,
Copy !req
260. three aviators from R.A.F.,
Copy !req
261. and also two Belgians
sentenced to death by Germans.
Copy !req
262. Eight including me.
Copy !req
263. Where will they wait for the submarine?
The doctor's clinic is under surveillance.
Copy !req
264. Couldn't we send them outside,
a few at a time?
Copy !req
265. No, too dangerous.
Copy !req
266. A Canadian officer will want to go into a café
and talk, forgetting his accent.
Copy !req
267. We will be informed of the submarine
arrival just one day in advance.
Copy !req
268. Everyone must go to the Viella farm.
Copy !req
269. Everyone?
Copy !req
270. It's not very safe...
Copy !req
271. We are not an insurance company.
Copy !req
272. On the contrary, indeed!
Copy !req
273. You must choose a real trustworthy man
to supervise everything.
Copy !req
274. I have this man.
You don't know him.
Copy !req
275. He did a very good job
on several recent missions.
Copy !req
276. He is now in Paris.
To deliver a new radio to Matilda.
Copy !req
277. - When will he be back?
- Tomorrow morning.
Copy !req
278. Contact him immediately.
Everything must be ready by tomorrow night.
Copy !req
279. I'll be there at the last second.
Copy !req
280. And take a break.
Copy !req
281. When you will be gone.
Copy !req
282. No, now.
There'll be no time after that.
Copy !req
283. The luggages will be checked
inside the station.
Copy !req
284. Need some help?
Copy !req
285. Goodbye.
Copy !req
286. Open your case.
Copy !req
287. No smuggled goods?
Copy !req
288. No.
Copy !req
289. What is this?
Copy !req
290. Just a radio.
Copy !req
291. Okay, you can go.
Copy !req
292. Madam, please, luggage check.
Copy !req
293. Any trouble?
Copy !req
294. Not really. Stopped twice.
Copy !req
295. Tell Felix we need a new quartz.
The frequency has changed.
Copy !req
296. Alright. May I help you?
Copy !req
297. Certainly not.
Copy !req
298. The second radio is in the case.
Copy !req
299. Okay. Want something to eat?
Copy !req
300. No, thanks. I'm going to surprise someone...
Copy !req
301. Hello, Saint-Luc!
Copy !req
302. Ah, little Jean!
Copy !req
303. Still so many books around...
Copy !req
304. And the music instruments...
Copy !req
305. Nothing's changed.
Copy !req
306. The temperature has changed!
Copy !req
307. So I bought this,
in order to avoid freezing.
Copy !req
308. I stay there when I work at night
or when I eat.
Copy !req
309. But how did you get here?
Copy !req
310. Hope you have a permit.
Copy !req
311. Oh! Saint-Luc is back to earth.
Copy !req
312. He knows about the permit!
Copy !req
313. Of course I've got one.
And even...
Copy !req
314. and I'm even very hungry.
Copy !req
315. We're going to eat.
Copy !req
316. Marie.
Copy !req
317. Yes, Mr. Luc.
Copy !req
318. What do we have on today's menu?
Copy !req
319. Some rutabaga like yesterday.
Copy !req
320. And?
Copy !req
321. Some unticketed cheese.
Copy !req
322. A little butter, but no bread.
Copy !req
323. I have tickets for bread,
Copy !req
324. and I can give all of them to you.
Copy !req
325. You're not resourceful.
You're still greedy.
Copy !req
326. So I am, but what can I do?
Copy !req
327. What about smuggling?
Copy !req
328. Marie is afraid of cops...
And I...
Copy !req
329. And you also...
Copy !req
330. It's becoming warmer.
Copy !req
331. I felt very warm this morning.
Twice.
Copy !req
332. So many people on the train or the metro...
Copy !req
333. I was wondering if Matilda,
that I knew only a little bit...
Copy !req
334. was not closer to me than you,
my brother,
Copy !req
335. who I have so much love for,
but with whom I share so few things.
Copy !req
336. I went back to Marseilles the same day,
Copy !req
337. but today I had a very strange feeling.
Copy !req
338. Hello Mrs. Vialla.
Your home has become an hotel!
Copy !req
339. Hello!
Copy !req
340. - Hello!
- Good evening sir.
Copy !req
341. The fishing boat will await you
after midnight.
Copy !req
342. Maybe you can all sail together.
Copy !req
343. Mrs. Vialla's daughter
will lead you there, surreptitiously.
Copy !req
344. Perfect.
Copy !req
345. Am I leaving?
Copy !req
346. No. There's one more passenger.
Unexpected.
Copy !req
347. The big boss.
Copy !req
348. But he will not sail with us.
We're full.
Copy !req
349. You will board with him.
Somewhere else.
Copy !req
350. Bison will bring him.
Copy !req
351. You'll wait for my light signal.
Three short and one long.
Copy !req
352. Got it.
Copy !req
353. Madame, we will leave.
How much do I owe you?
Copy !req
354. You can pay later.
Copy !req
355. You already told me that before.
Copy !req
356. Yet you came back,
so you must like the welcome.
Copy !req
357. You will walk in single file.
Copy !req
358. Not too near,
but always keeping watch over each other.
Copy !req
359. Not a sound, not a word.
Copy !req
360. Keep quiet, I have a gun!
Copy !req
361. - What are you doing here at night?
- And you?
Copy !req
362. I'm Mrs. Vialla's brother-in-law.
Copy !req
363. The nurse?
Copy !req
364. I'm verifying that everything is alright.
Copy !req
365. And then?
Copy !req
366. It's okay, a police patrol has just departed.
Copy !req
367. Germans are too few and get lost.
So they trust the customs.
Copy !req
368. And the customs?
Copy !req
369. The customs? But I am the customs!
Copy !req
370. I am the only one in charge
in this area.
Copy !req
371. No kidding!
Copy !req
372. Get on board!
Copy !req
373. Good luck, boss.
Copy !req
374. So strange to think the big boss
looks like any other man.
Copy !req
375. Here in this boat, where base and
tip of the pyramid meet.
Copy !req
376. Strange.
Copy !req
377. I'll have to talk with Saint-Luc
about it after the war.
Copy !req
378. Watch your steps sir.
Copy !req
379. I'm so happy to be travelling with you.
Copy !req
380. I feel the same.
Copy !req
381. I cannot deliver you all the weapons
you asked me for.
Copy !req
382. The English don't believe too much in
the efficiency of the French resistance.
Copy !req
383. They want to keep as many planes
as possible to bomb Germany.
Copy !req
384. But we will improve
your transmission equipment.
Copy !req
385. So we'll send you some radio operators,
Copy !req
386. and we'll help your agents
Copy !req
387. to improve the landing place
that we will really need for later.
Copy !req
388. The war will be over for the French
when they can see this wonderful movie.
Copy !req
389. I heard Felix was arrested today.
Copy !req
390. Free France
Copy !req
391. I still had many things
to do in London,
Copy !req
392. but I decided to go back to France
that same day.
Copy !req
393. Have you ever parachuted before?
Copy !req
394. Never.
Copy !req
395. When your feet hit the ground,
Copy !req
396. don't try to stay upright.
Bend your knees and fall, understood?
Copy !req
397. I think so.
Copy !req
398. Matilda moved to Lyon
during my absence.
Copy !req
399. She's a great leader.
I made her my assistant.
Copy !req
400. The boss already told me how
wonderful she was.
Copy !req
401. But I'm still surprised by her skill
in giving and receiving orders.
Copy !req
402. She studied the map of Gestapo
headquarters for hours.
Copy !req
403. She finally discovered where
Felix was imprisoned.
Copy !req
404. A jail for prisoners that they
absolutely need information from.
Copy !req
405. At first, she wanted to use a bomb.
Copy !req
406. Then she made another plan,
which required a disguise.
Copy !req
407. She arranged for me a new place
for my headquaters.
Copy !req
408. No place is more secure or pleasant.
Copy !req
409. My host is now the Baron de Ferte,
an ex-cavalry officer.
Copy !req
410. Before the war,
Copy !req
411. the Republic was my enemy.
Copy !req
412. With my tenant farmer, and my servant,
Copy !req
413. I had created a little army
equipped with guns and pikes...
Copy !req
414. to assault the prefecture
Copy !req
415. on horseback
Copy !req
416. in the case of royalist insurrection.
Copy !req
417. This militia still exists,
and is used to protect me now.
Copy !req
418. The Baron himself suggested use of
his field for landing and dropping.
Copy !req
419. We did as he wished and even more.
Copy !req
420. Strange carousel...
Copy !req
421. While the first airplane is landing...
Copy !req
422. the second one keeps on flying
at low altitude...
Copy !req
423. to cover up the sound of the
first plane's landing and take-off.
Copy !req
424. And then they switch.
Copy !req
425. This night, four men left for London,
and four men arrived from there.
Copy !req
426. Bison, Le Masque, Jean-Francois
et Matilda were supervising.
Copy !req
427. Does your husband know
about your activities?
Copy !req
428. No he doesn't.
Copy !req
429. Nor does my daughter.
Copy !req
430. Here she is.
17 years old.
Copy !req
431. Don't keep it with you.
Copy !req
432. You're right. I won't.
Copy !req
433. Before anything else,
Copy !req
434. we must talk about Felix.
Copy !req
435. I know Felix doesn't have
prussic acid pills.
Copy !req
436. I'm not afraid of him talking,
but he has no way to escape torture.
Copy !req
437. The Gestapo will not give in.
Copy !req
438. And he will suffer for days, maybe weeks...
Copy !req
439. I know that.
Copy !req
440. There aren't many possibilities.
Copy !req
441. Did you find one?
Copy !req
442. Yes. Enter the Gestapo
and leave with Felix.
Copy !req
443. Matilda, I want to rescue Felix.
But not at any cost.
Copy !req
444. I cannot sacrifice anyone.
Copy !req
445. I don't need many men.
Copy !req
446. With Le Masque, Jean-Francois,
Bison and me, I can make it.
Copy !req
447. No problem.
Copy !req
448. What is your plan?
Copy !req
449. Bison, can you get three
german officer's uniforms?
Copy !req
450. Of course.
Copy !req
451. Do it then.
Copy !req
452. The problem is how to contact
and inform Felix.
Copy !req
453. I haven't figured it out yet,
but I will.
Copy !req
454. Because he must be ready
when we will come.
Copy !req
455. I have tried to contact him
for a week now.
Copy !req
456. But that building is very
strictly guarded.
Copy !req
457. Yes, not so easy to enter.
Copy !req
458. - Careful it's warm.
- Thanks.
Copy !req
459. Mr. Gerbier
Copy !req
460. I don't have the courage of
Le Masque nor the strength of Bison.
Copy !req
461. Nor the skills of Matilda.
Copy !req
462. I will not participate in this escape plan
Copy !req
463. But I'm sure that
my comrades will succeed.
Copy !req
464. Don't try to find out
what happened to me.
Copy !req
465. Mr. Dupont knows much of
the resistance movement.
Copy !req
466. How did you make it?
Copy !req
467. Well...
Copy !req
468. We will use only two uniforms.
Copy !req
469. I know, Mrs. Matilda.
Copy !req
470. I won't let you do it without me.
Copy !req
471. And I won't let you go with us!
Copy !req
472. Remember what you said,
Copy !req
473. "I cannot sacrifice anyone."
Copy !req
474. Especially if "anyone" is you.
Copy !req
475. But Matilda, why you instead of me?
Copy !req
476. Listen.
Copy !req
477. Two men won't be noticed.
But three men would.
Copy !req
478. When Jean-François was still there,
you asked for three uniforms.
Copy !req
479. But at least, I would have taken
only Le Masque and Le Bison.
Copy !req
480. Jean-Francois...
Copy !req
481. I trusted him.
Copy !req
482. Me too, that's not what I meant.
Copy !req
483. But... I could never imagine
he would leave us this way.
Copy !req
484. Who's that man?
Copy !req
485. He was denounced by an anonymous letter.
Copy !req
486. You can enter.
Copy !req
487. Naturally, is Dupont your real name?
Copy !req
488. Of course.
Copy !req
489. Which organization do you belong?
Copy !req
490. I don't know what you mean.
Copy !req
491. Do you understand the consequences?
Copy !req
492. You will be shot under this name
and no one will know what happened to you.
Copy !req
493. I decided to leave this place.
Perhaps a premonition?
Copy !req
494. Three days after, Baron de Ferte
and his men were arrested and shot.
Copy !req
495. We must take a man named Felix
Lepercq to Paris...
Copy !req
496. to the headquarters of
Oberstufuhrer Bolmerburg.
Copy !req
497. - Felix Lepercq?
- Yes, a terrorist.
Copy !req
498. Hurry up, it's urgent.
Copy !req
499. Get down.
Copy !req
500. One moment, please.
Copy !req
501. An ambulance from Paris Gestapo...
Copy !req
502. wants to take terrorist
Felix Lepercq.
Copy !req
503. Make an on-duty Doctor come and give
the transfer authorization.
Copy !req
504. Felix.
Copy !req
505. Felix can you hear me?
Copy !req
506. Matilda, Le Bison and Le Masque
are here.
Copy !req
507. I will help you.
Are you in a lot of pain?
Copy !req
508. It's not possible.
Copy !req
509. He will suffer a lot,
Copy !req
510. until he dies.
Copy !req
511. Impossible. I can't let you
transfer a dying man. Sorry.
Copy !req
512. Okay, I will report this.
Copy !req
513. Felix.
Copy !req
514. I have several prussic acid pills.
Copy !req
515. Do you want one?
Copy !req
516. We could have saved Felix.
Copy !req
517. No.
Copy !req
518. No one and nothing could.
Copy !req
519. Not even you.
Copy !req
520. Besides, every policeman is looking for you.
Copy !req
521. You should disappear for awhile.
Copy !req
522. The next airplane is yours.
Copy !req
523. You're not serious?
Copy !req
524. Resistance organizations are rising
from everywhere.
Copy !req
525. We must unite them, train them,
supply them.
Copy !req
526. There's nobody to replace me now.
Copy !req
527. If you get arrested, we will
replace you however we can.
Copy !req
528. Police!
Copy !req
529. So, is the food good here?
Copy !req
530. You have meat at every meal,
and without tickets?
Copy !req
531. We will check all papers.
Copy !req
532. Hurry up, let's go.
Copy !req
533. I'll keep it, for later.
Copy !req
534. He says "Finish your smoke. They're
coming and I don't want trouble."
Copy !req
535. Everyone has his own troubles.
Copy !req
536. This time is the last one.
Copy !req
537. The word "Love" makes sense to me
only when I think of the boss.
Copy !req
538. He's more important to me
than anything.
Copy !req
539. More than everything.
But not more than life.
Copy !req
540. If Luc Jardie would die,
I would still like to live.
Copy !req
541. And I'm going to die.
Copy !req
542. And I'm not afraid.
Copy !req
543. How is that possible?
Copy !req
544. It's because I'm too narrow-minded
to believe it.
Copy !req
545. And if I don't believe it
until the last moment,
Copy !req
546. I will never die.
Copy !req
547. What a discovery!
The boss would like the idea.
Copy !req
548. I must explore this discovery.
Copy !req
549. I must...
Copy !req
550. You will turn your back to the
machine-gun and face the wall.
Copy !req
551. And then you will run
as fast as you can.
Copy !req
552. We will not shoot immediately.
Copy !req
553. We will give you a chance.
Copy !req
554. If you get to the wall, you'll
be shot in the next round instead.
Copy !req
555. We can try anyway.
Copy !req
556. Nothing to lose.
Copy !req
557. He knows about my legs.
He's waiting for the show.
Copy !req
558. And I feel more tied by his certainty
than by my chains.
Copy !req
559. Go!
Copy !req
560. I don't want to run.
Copy !req
561. I won't.
Copy !req
562. The most important thing was to time
it precisely. Matilda did.
Copy !req
563. Oh, it was easy
with all the information we had.
Copy !req
564. And if I didn't run?
Copy !req
565. Something wrong?
Thinking about those who didn't run?
Copy !req
566. No, thinking about this officer,
was what convinced me to run.
Copy !req
567. Like a rabbit in panic!
Copy !req
568. Go on.
Copy !req
569. It's good to be safe.
Copy !req
570. Enough for one month.
Copy !req
571. There is drinking water, but I'll try
to bring you some wine.
Copy !req
572. No way, see you in a month.
Copy !req
573. All right.
Copy !req
574. I'm gonna leave.
Somebody could spot the car.
Copy !req
575. Okay.
Copy !req
576. Treat your arm and your leg.
It might get infected.
Copy !req
577. I put a shaver on the table.
Copy !req
578. I'm by myself for three weeks,
like a timid animal.
Copy !req
579. I write a long report for London,
and try to believe I'm still useful.
Copy !req
580. I haven't seen Matilda
or anyone since.
Copy !req
581. I read the five books Luc Jardie
wrote before the war.
Copy !req
582. They keep me company.
Copy !req
583. At night, Jean-Francois'
disappearance haunts me.
Copy !req
584. Le Bison or Le Masque?
Copy !req
585. But it's ... you!
Copy !req
586. I have to talk to you.
Copy !req
587. When did you come back?
Copy !req
588. Four days ago.
Since Matilda was arrested.
Copy !req
589. Matilda?
Copy !req
590. We have to talk about her tonight.
Copy !req
591. We have to, Philippe.
Copy !req
592. They didn't hurt her.
Copy !req
593. She got in touch with us.
Copy !req
594. Gestapo found her real name
very quickly,
Copy !req
595. and where her family was living.
Copy !req
596. She had her daughter's picture,
Copy !req
597. and you can guess what happened...
Copy !req
598. That picture?
Copy !req
599. This was her only mistake.
Copy !req
600. The Germans quickly found her weakness.
Copy !req
601. Why did she keep the picture?
Copy !req
602. I told her!
Copy !req
603. Listen to this,
Copy !req
604. She begged the Germans to give her
the picture back.
Copy !req
605. What do you mean?
Copy !req
606. Matilda sent us an S.O.S.
The Germans gave her two choices.
Copy !req
607. Tell everything she knows
about the organization,
Copy !req
608. or they will send her daughter
to Poland as a prostitute.
Copy !req
609. Now you know everything.
Copy !req
610. We have to find a solution.
Copy !req
611. Could she escape?
Copy !req
612. No, she can't escape,
nor commit suicide.
Copy !req
613. Matilda will never give up
her daughter to the gestapo.
Copy !req
614. Can she stall time?
Copy !req
615. Until when?
Copy !req
616. It's not a solution.
Copy !req
617. Here comes Le Bison.
Copy !req
618. Don't tell him I'm here.
Copy !req
619. Go in that room.
Copy !req
620. Here are some new glasses.
Copy !req
621. Thanks.
Copy !req
622. Any news from Matilda?
Copy !req
623. What's going on?
Copy !req
624. I know nothing.
Copy !req
625. What?
Copy !req
626. I don't. Here's a letter.
Copy !req
627. Matilda was released yesterday.
And two comrades were arrested today.
Copy !req
628. Is it so?
Copy !req
629. If they say it is.
Copy !req
630. Le Masque, you knew this?
Copy !req
631. I'm not in charge of this report.
Copy !req
632. Matilda is to be killed immediately.
Copy !req
633. I can't believe it.
Copy !req
634. I will never hurt Mrs. Matilda.
Copy !req
635. I have been working with her.
Copy !req
636. She saved me once.
Copy !req
637. This is a great woman!
Copy !req
638. Men... as many as you want...
Copy !req
639. But Mrs. Matilda, never!
Copy !req
640. We will not discuss about it.
Copy !req
641. She must disappear and she will.
Copy !req
642. You won't do it!
Copy !req
643. We have other killers.
If necessary, I will do it.
Copy !req
644. You won't.
You don't have the right.
Copy !req
645. You could have run as a champion...
Copy !req
646. you would be dead already
if not for Mrs. Matilda.
Copy !req
647. You won't do it.
Copy !req
648. She can give me to the Gestapo,
she protected me, and you,
Copy !req
649. and now,
she's protecting her daughter.
Copy !req
650. Can we blame her?
Copy !req
651. Enough!
The decision is made.
Copy !req
652. If you're as cowardly as that,
I'll kill you first!
Copy !req
653. Stop it!
Copy !req
654. Shut your mouth! You were still a child
when I started commanding men...
Copy !req
655. What do you think?
Copy !req
656. Would I let you do that?
Have you gone crazy?
Copy !req
657. You, get out!
Or I'll kill you both!
Copy !req
658. You need a few cooler
heads in this room.
Copy !req
659. My friend, sit down.
Copy !req
660. Calm down and have a cigarette.
Copy !req
661. Don't you think, Gerbier?
Copy !req
662. You heard everything.
Copy !req
663. Yes, Matilda is truly a great woman.
Even more than you know.
Copy !req
664. But we're going to kill her.
Copy !req
665. I can't believe you.
Copy !req
666. You will, listen my friend.
Copy !req
667. We will kill Matilda,
because she asked us to.
Copy !req
668. She told you that?
Copy !req
669. No, but it's not difficult to guess.
Think of it like this,
Copy !req
670. If Matilda only wanted to save
her daughter,
Copy !req
671. she just had to give names
and addresses.
Copy !req
672. In spite of this, Matilda told them
we change our address every day,
Copy !req
673. she must contact some people...
whatever...
Copy !req
674. So that they set her free.
Clear, isn't it?
Copy !req
675. Imagine you were in her position.
Forced to betray comrades.
Copy !req
676. And suicide is not allowed.
Copy !req
677. I would like to be killed.
Copy !req
678. Do you find yourself braver
or better than Matilda?
Copy !req
679. Please excuse me.
Copy !req
680. Take a german car. Le Masque will
drive. I'll come with you.
Copy !req
681. Are you mad?
Copy !req
682. I'm sure Matilda would like
to see me.
Copy !req
683. Please, this is not your place.
Copy !req
684. This is an order.
Copy !req
685. You didn't have to do that, boss.
Copy !req
686. Do you really believe what you said?
Copy !req
687. I don't know.
Copy !req
688. Maybe this hypothesis is right.
Copy !req
689. Maybe she just wanted to see
her daughter again,
Copy !req
690. and now is finding it harder
to give it all up.
Copy !req
691. That's what I want to find out.
Copy !req
692. I had to come back to you
for the hardest job.
Copy !req
693. You, in this car, with killers!
Copy !req
694. Nothing's sacred now in this world.
Copy !req
695. February 23rd, 1943, Sunday.
Copy !req
696. Go.
Copy !req
697. Nov the 8th, 1943.
Le Masque had just time
to take his prussic acid pill.
Copy !req
698. Dec the 16th, 1943.
Le Bison was beheaded with an axe
in a German jail.
Copy !req
699. Jan the 22nd, 1944.
Luc Jardie died under torture,
after giving one name: his own.
Copy !req
700. Jan the 13rd, 1944.
Gerbier decided not to run this time...
Copy !req