1. Improved By: Fidel33
Sub Upload Date: October 21, 2016
Copy !req
2. Where's the equipment?
Copy !req
3. Kurva!
Copy !req
4. What happened?
Copy !req
5. Caught on one of the
branches on the way down.
Copy !req
6. Can you walk?
Copy !req
7. You'll need stitches.
Copy !req
8. Hey.
Copy !req
9. You didn't hide your
parachutes very well,
Copy !req
10. and you left a blood
trail for half a kilometer.
Copy !req
11. Follow me.
Copy !req
12. I live not far from here.
Copy !req
13. Dik! Come!
Copy !req
14. Ignác.
Copy !req
15. Ignác!
Copy !req
16. Hot soup. Come.
Copy !req
17. Come in.
Copy !req
18. I take it you are
heading for Prague.
Copy !req
19. How far is it?
Copy !req
20. Thirty kilometers.
Copy !req
21. I have a special delivery
permit for my truck.
Copy !req
22. I could take you.
Copy !req
23. Thank you.
Copy !req
24. You rest here tonight.
Copy !req
25. I will take you
in the morning.
Copy !req
26. Enjoy your soup.
Copy !req
27. Please, sit.
Copy !req
28. How much do
the Germans pay you?
Copy !req
29. For turning in your
fellow countrymen, huh?
Copy !req
30. Drop the gun.
Copy !req
31. I said, drop the gun.
Copy !req
32. Drop it.
Copy !req
33. Drop the gun!
Copy !req
34. Gun.
Copy !req
35. You get him?
Copy !req
36. We'll take that truck.
Copy !req
37. Come on.
Copy !req
38. They had made
their choice, Jan.
Copy !req
39. Sometimes you have
to pick a side.
Copy !req
40. Would you prefer it was us?
Copy !req
41. Should be in the next left.
Copy !req
42. Pull over here.
Copy !req
43. Mirek, come away
from the window.
Copy !req
44. Anna, get the door!
Copy !req
45. Yes?
Copy !req
46. We are looking
for Oldrich Novák.
Copy !req
47. The Novákovi
no longer live here.
Copy !req
48. Who is it?
Copy !req
49. Just somebody
looking for directions.
Copy !req
50. I am sorry,
but that's all I know.
Copy !req
51. Please.
Copy !req
52. Can you help us?
Copy !req
53. There is a veterinarian in the
next row of shops up the street.
Copy !req
54. I hear he is a good man.
Copy !req
55. One that may help.
Copy !req
56. Thank you.
Copy !req
57. He normally only
barks at Germans.
Copy !req
58. Mmm-mmm. Germans and anyone
giving him a rectal examination.
Copy !req
59. Thank you, Dr. Eduard.
Copy !req
60. Come along, Benés.
Copy !req
61. Look after him, Mrs. Lukešová.
Copy !req
62. Normally, for a dog bite,
Copy !req
63. you would go to a hospital,
not a vet.
Copy !req
64. Did you know Oldrich Novák?
Copy !req
65. Yes.
Copy !req
66. And what if we were to say
that Oldrich Novák
Copy !req
67. was our contact here
in Prague?
Copy !req
68. Then, I would have to wonder
Copy !req
69. if you are ill-informed
Czech patriots
Copy !req
70. or Gestapo spies
Copy !req
71. trying to infiltrate what
remains of the resistance.
Copy !req
72. I don't detect
a German accent.
Copy !req
73. The decoding papers
in your bag,
Copy !req
74. they don't have
a German font.
Copy !req
75. And given
that this wound
Copy !req
76. has more tree bark
than dog bite,
Copy !req
77. I would have to guess
Copy !req
78. that you were parachuted
back into Czechoslovakia
Copy !req
79. with information that
was somewhat out of date.
Copy !req
80. You're a clever man.
Copy !req
81. We were also told
you were a good man.
Copy !req
82. How long have you been away?
Copy !req
83. It's been a while.
Copy !req
84. Rewards are given to people who
inform on anti-Nazi activity.
Copy !req
85. Heydrich has all but
crushed the resistance.
Copy !req
86. He has executed thousands.
Copy !req
87. I can put you in
contact with the miller.
Copy !req
88. Maybe he can help you.
Copy !req
89. You can stay here tonight.
Copy !req
90. I'll contact the miller
in the morning.
Copy !req
91. My friend here says...
Copy !req
92. that you are a clever man.
Copy !req
93. I agree.
Copy !req
94. Don't do anything that
would change our opinion.
Copy !req
95. Go easy on the foot.
Copy !req
96. You will be dancing
the tango within a week.
Copy !req
97. Whoa, whoa, whoa...
Copy !req
98. This is Břetislav.
Copy !req
99. The miller.
Copy !req
100. Edaurd told me you were looking
for Oldrich Novák.
Copy !req
101. Yes.
Copy !req
102. Would you like to take
a drive with me?
Copy !req
103. Don't move.
Copy !req
104. Please sit.
Copy !req
105. You were looking for
Oldrich Novák.
Copy !req
106. Who gave you this contact?
Copy !req
107. London.
Copy !req
108. And you tell us this because?
Copy !req
109. You are not giving us
much choice
Copy !req
110. and this doesn't look like
Gestapo headquarters.
Copy !req
111. You, where are you from?
Copy !req
112. Your accent, Bohemia?
Copy !req
113. No, Dolní Vilémovice,
Moravia.
Copy !req
114. So you must know
the railway station at Vladislav?
Copy !req
115. Yes.
Copy !req
116. What's so special
about it?
Copy !req
117. I presume you are talking about
the large bed of colored roses
Copy !req
118. that when seen from above is in
the shape of our national flag?
Copy !req
119. Is it still there?
Copy !req
120. Seems the Germans have still
not looked at it from above.
Copy !req
121. I am Vanek.
Copy !req
122. Ladislav Vanek.
Copy !req
123. This is Uncle Hajsky.
Copy !req
124. We are the head of
the Jindra Organization.
Copy !req
125. Czech resistance.
Copy !req
126. I am Jan Kubiš.
Copy !req
127. I am Josef Gabčík.
Copy !req
128. From Slovakia.
Copy !req
129. You must not be surprised
by our lack of trust.
Copy !req
130. The Gestapo have been very successful
in infiltrating our network.
Copy !req
131. Oldrich Novák.
Copy !req
132. He was taken away
several months ago.
Copy !req
133. Why wasn't
London informed?
Copy !req
134. We lost Contact with the
Czech government in exile
Copy !req
135. in London
some months ago.
Copy !req
136. We need replacement crystals
for the transmitter.
Copy !req
137. We've been waiting for them
to send someone
Copy !req
138. to re-establish contact.
Copy !req
139. Is that you?
Copy !req
140. There were other men
on the plane.
Copy !req
141. They were dropped elsewhere.
Copy !req
142. It's possible
they have orders
Copy !req
143. to re-establish contact
with London but that...
Copy !req
144. That is not our mission.
Copy !req
145. What is your mission?
Copy !req
146. Operation Anthropoid.
Copy !req
147. Anthropoid?
Copy !req
148. What is Anthropoid?
Copy !req
149. We are here
to assassinate
Copy !req
150. SS Obergruppenführer
Reinhard Heydrich.
Copy !req
151. Are you completely mad?
Copy !req
152. - We have our orders, comrade.
- But this is madness.
Copy !req
153. We have our orders, comrade.
Copy !req
154. Heydrich?
Copy !req
155. Why stop with Heydrich?
Copy !req
156. Why not have a go
at Hitler as well?
Copy !req
157. He is only 300 kilometers
down the road
Copy !req
158. in a small village called Berlin.
Copy !req
159. So we inform London
Copy !req
160. that you are refusing to
cooperate with our mission.
Copy !req
161. How dare you question us?
Copy !req
162. How dare you question us?
Copy !req
163. You know what we have
sacrificed for the cause here?
Copy !req
164. What you have sacrificed?
Copy !req
165. What has Czechoslovakia
sacrificed?
Copy !req
166. You have no idea
what we've sacrificed!
Copy !req
167. Sit down. Please.
Copy !req
168. You kill Heydrich
Copy !req
169. and Hitler will tear
Prague apart.
Copy !req
170. I take it you have family
in Czechoslovakia?
Copy !req
171. Father? Mother?
Copy !req
172. You kill Heydrich,
Copy !req
173. then you can consider them and
everyone that ever knew you dead.
Copy !req
174. All Czech patriots
Copy !req
175. should be ready to
die for their country.
Copy !req
176. That includes my family.
Copy !req
177. Well, I'm not.
Copy !req
178. I want to carry on fighting.
Copy !req
179. We don't have that many left
that are willing to do that.
Copy !req
180. We are what's left of
the Czech resistance.
Copy !req
181. I suggest a lesser rank
should be assassinated.
Copy !req
182. Perhaps a few of them.
Copy !req
183. Heydrich is the head
of the secret police.
Copy !req
184. Only Hitler and Himmler are above
him in the Nazi hierarchy.
Copy !req
185. Exactly my point.
Copy !req
186. You really think you'll ever get close
enough to assassinate Heydrich?
Copy !req
187. Our orders have come direct from
the Czech government in London.
Copy !req
188. So this is about the Czech
government in London
Copy !req
189. trying to impress the allies?
Copy !req
190. It was the allies that gave us to
the Germans in the first place.
Copy !req
191. Munich was a betrayal,
Copy !req
192. but it is also now history.
Copy !req
193. I think what the Czech
government in London
Copy !req
194. is asking is this.
Copy !req
195. Is Czechoslovakia
Copy !req
196. still ready and willing
to resist Nazi Germany?
Copy !req
197. Josef Gabčík.
Copy !req
198. And Jan Kubiš.
Copy !req
199. You are both
most welcome here.
Copy !req
200. And please call me
Auntie Moravec.
Copy !req
201. Ata. Ata.
Copy !req
202. Ata is my son.
Copy !req
203. He is studying
to be a violinist.
Copy !req
204. Ata, this is Josef
and this is Jan.
Copy !req
205. Pleased to meet you both.
Copy !req
206. So, try not to go outside,
Copy !req
207. but if you do,
never walk together.
Copy !req
208. If you're stopped,
Copy !req
209. you will need an excuse
for why you're not at work.
Copy !req
210. We'll try to get you medical
certificates as soon as possible.
Copy !req
211. Always use our code,
Copy !req
212. three knocks,
then a single knock.
Copy !req
213. In the meantime,
Copy !req
214. lay low and I will use
Ata to make contact.
Copy !req
215. Good luck.
Copy !req
216. Thank you.
Copy !req
217. Goodbye.
Copy !req
218. Come on through, please.
Copy !req
219. Josef.
Copy !req
220. There is a way
off the roof?
Copy !req
221. There is a fire escape to the left.
Copy !req
222. To the right it continues
to the building next door.
Copy !req
223. It's good enough.
Copy !req
224. I'm sure you both would like
a glass of Becherovka.
Copy !req
225. Thank you.
Copy !req
226. - It... It's okay.
- Mrs. Moravec?
Copy !req
227. - Hey.
- Hey.
Copy !req
228. There was so much
people at the market.
Copy !req
229. But I didn't find
the bread that you like.
Copy !req
230. Come.
Copy !req
231. - Who is it?
- It's okay, Marie.
Copy !req
232. This is Josef and this is Jan.
Copy !req
233. They will be staying with us
Copy !req
234. while they are looking for work.
Copy !req
235. - Pleased to meet you.
- Hello.
Copy !req
236. - Hello.
- Hello.
Copy !req
237. Josef and Jan are not
registered with the police
Copy !req
238. as being residents here,
Copy !req
239. so, remember, please
keep it strictly to yourself.
Copy !req
240. I'll put the shopping
in the kitchen.
Copy !req
241. Welcome.
Copy !req
242. Mrs. Kovárníková's daughter.
I pay her for helping out.
Copy !req
243. Dinner will be at 6:00.
Copy !req
244. Please sit.
Copy !req
245. Ata, dinner is ready.
Copy !req
246. And finally the fiddler is silent.
Copy !req
247. He is a violinist, Alois.
A violinist.
Copy !req
248. You two boys looking
for work, then?
Copy !req
249. Yes.
Copy !req
250. We are always looking for men to clean
the cinders out of the locomotives.
Copy !req
251. Thank you, Mr. Moravec.
Copy !req
252. We'll keep that in mind.
Copy !req
253. So, what do you do when you
aren't helping out here?
Copy !req
254. You don't have a boyfriend?
Copy !req
255. No.
Copy !req
256. How's life in
occupied Prague, Marie?
Copy !req
257. I guess, not being registered
with the police as residents
Copy !req
258. has something to do
with this question?
Copy !req
259. I hate the Germans.
Copy !req
260. And tell me,
Copy !req
261. do you have a friend
Copy !req
262. as lovely as you that...
Copy !req
263. That you can trust?
Copy !req
264. Why?
Copy !req
265. It would be less conspicuous if
Jan and I were not seen out alone.
Copy !req
266. Young love flourishes
under German occupation.
Copy !req
267. That sort of thing.
Copy !req
268. But you're not that young.
Copy !req
269. Knowing that you are trustworthy
is one thing, Marie.
Copy !req
270. But doing this
could get you shot.
Copy !req
271. Perhaps you should
think about it...
Copy !req
272. My friend, Lenka.
Copy !req
273. She sometimes carries
messages for Uncle Hajsky.
Copy !req
274. Good.
Copy !req
275. We are going to a New Year's
Eve dance tomorrow night.
Copy !req
276. Would you like to go?
Copy !req
277. Look at them.
Copy !req
278. It's like...
Copy !req
279. It's like some old ritual
that's lost its joy.
Copy !req
280. Maybe there's hope
in the pretense.
Copy !req
281. Hello.
Copy !req
282. It looks like you've landed
on your feet with Lenka.
Copy !req
283. This was a mistake.
Copy !req
284. Hello.
Copy !req
285. Lenka, this is Jan
and Josef.
Copy !req
286. - You know, it's not very polite...
- Please sit down.
Copy !req
287. You are the most beautiful
women in the room.
Copy !req
288. Congratulations.
Copy !req
289. But you fail to
understand this is...
Copy !req
290. This is not
a night off for us.
Copy !req
291. This is not some game.
Copy !req
292. Josef, maybe you're
overreacting a little...
Copy !req
293. Jan, take a look around.
Copy !req
294. We appreciate the effort, but the
point was not to attract attention.
Copy !req
295. We needed you
as plain as possible.
Copy !req
296. Do you understand?
Copy !req
297. You know, for most girls,
Copy !req
298. a little lipstick is
the only way to forget
Copy !req
299. what's happening here.
Copy !req
300. Even if it's just
for a few hours.
Copy !req
301. Yes.
Copy !req
302. Your lipstick
gets you noticed,
Copy !req
303. and that gets us noticed,
Copy !req
304. and us being noticed
gets us all shot.
Copy !req
305. This little scene
needs an ending.
Copy !req
306. Slap my face.
Copy !req
307. Slap my face.
Copy !req
308. I'm not a whore.
Copy !req
309. I think that went well.
Copy !req
310. Nine... Eight... Seven...
Copy !req
311. Six... Five... Four...
Three... Two... One.
Copy !req
312. A British Sten Mark II
machine gun.
Copy !req
313. One hundred rounds.
Copy !req
314. And Model 73 anti-tank
grenades with pencil fuses.
Copy !req
315. That's everything we could
retrieve from the drop canister.
Copy !req
316. Uncle says he has
made some progress
Copy !req
317. with the information
you asked for.
Copy !req
318. There is a meeting at Café
Moravia on Vodičkova Street.
Copy !req
319. Tuesday. 2:00 o'clock.
Copy !req
320. I just wanted to apologize
about the other night.
Copy !req
321. You were completely right
to do what you did.
Copy !req
322. Marie didn't fully inform
me about the situation.
Copy !req
323. She is very young,
Copy !req
324. she still has romantic
ideas about the war.
Copy !req
325. And you?
Copy !req
326. War is not romantic.
Copy !req
327. We cross here.
Copy !req
328. After our last date,
Copy !req
329. I thought you might both
show wearing potato sacks.
Copy !req
330. I don't know
what I'm doing.
Copy !req
331. You are doing fine.
Copy !req
332. Take a seat here.
Order a drink.
Copy !req
333. We won't be long.
Copy !req
334. Josef.
Copy !req
335. - Jan.
- Opálka.
Copy !req
336. Valčík.
Copy !req
337. I see you are no strangers
to one another,
Copy !req
338. but we don't have much time.
Copy !req
339. We all trained
special operations together.
Copy !req
340. Valčík here was
even on the same drop.
Copy !req
341. Yes, dropped 10 minutes later
and 30 miles off course.
Copy !req
342. Thanks to Valčík
and his group Silver A,
Copy !req
343. we have finally re-established
communications with London.
Copy !req
344. I have orders to send and
receive any communications
Copy !req
345. between you and London.
Copy !req
346. You have your own
decoder book, right?
Copy !req
347. Yes.
Copy !req
348. Second Lieutenant Opálka
and Warrant Officer Curda
Copy !req
349. have completed
Operation Out Distance,
Copy !req
350. so both are now
available to assist you.
Copy !req
351. Second Lieutenant Opálka
is the senior officer here.
Copy !req
352. Yes, this is true,
Copy !req
353. but your mission objective
supersedes my rank.
Copy !req
354. We had word from London.
Anthropoid.
Copy !req
355. Utmost priority.
Copy !req
356. We assist with
everything possible.
Copy !req
357. So...
Copy !req
358. This is your show, bratři.
Copy !req
359. So, we know that Heydrich
returns to his family
Copy !req
360. every day
at Panenské Břežany.
Copy !req
361. But, both his chateau and the
castle are both heavily guarded.
Copy !req
362. They are not
feasible targets.
Copy !req
363. But once a month,
Copy !req
364. he also travels
to Berlin, by train.
Copy !req
365. And we can predict this
Copy !req
366. because his personal carriages are
prepared several days in advance.
Copy !req
367. But, again, the station and the
train are both heavily guarded.
Copy !req
368. What about derailing
the train outside of Prague?
Copy !req
369. We can derail the train,
Copy !req
370. but that is no guarantee
that Heydrich is killed.
Copy !req
371. I have made contact
with an ex-pupil of mine
Copy !req
372. who works as a repair man
inside the castle.
Copy !req
373. He's willing to help,
Copy !req
374. but he only knows when Heydrich
arrives in the morning
Copy !req
375. and when he leaves.
Copy !req
376. What good is that?
Copy !req
377. You can build a picture
Copy !req
378. of his routine.
Copy !req
379. Sometimes he travels with an armed
escort and sometimes he does not.
Copy !req
380. Perhaps there is
a pattern in this.
Copy !req
381. There is a safe house
near the castle.
Copy !req
382. The repairman could drop off the
timetable every day before work.
Copy !req
383. Lenka or Marie
could collect it.
Copy !req
384. Good.
Copy !req
385. And Jan and I will
follow the route
Copy !req
386. from the chateau
to the castle.
Copy !req
387. Gentlemen,
Copy !req
388. this operation
Copy !req
389. will involve almost everyone we
have left in the resistance.
Copy !req
390. So many have been
captured by the Gestapo.
Copy !req
391. If you are arrested,
Copy !req
392. you will face
some harsh facts.
Copy !req
393. There will be no escape.
Copy !req
394. You'll be tortured until you
reveal everything you know,
Copy !req
395. and then you
will be executed.
Copy !req
396. You must protect
your fellow comrades
Copy !req
397. by shutting down any
links you have to them.
Copy !req
398. Operation Out Distance
has re-supplied us with these.
Copy !req
399. Carry the cyanide
capsules at all times.
Copy !req
400. We have to end our meeting.
Copy !req
401. Use the window.
Copy !req
402. Clear.
Copy !req
403. Looks like there's
a whole garrison there.
Copy !req
404. That's our man.
Copy !req
405. Five minutes after 9:00.
Copy !req
406. He's riding solo today.
Copy !req
407. Wait.
Copy !req
408. Armed escort.
Copy !req
409. Thirty seconds behind.
Copy !req
410. Thirty seconds.
Copy !req
411. Thirty seconds,
30 seconds.
Copy !req
412. If we can use a rope
Copy !req
413. or a steel cable
to stop the Mercedes,
Copy !req
414. then 30 seconds...
Copy !req
415. Then 30 seconds
would be all we need.
Copy !req
416. Even if a rope
can stop the car,
Copy !req
417. we still need more than 30
seconds to escape from here.
Copy !req
418. And we'd have to face the
armed guard here in the open.
Copy !req
419. It would not be
my first choice.
Copy !req
420. And if it's our only choice?
Copy !req
421. The point of the mission
is to succeed. Yes?
Copy !req
422. I'm more worried that
Copy !req
423. we haven't planned what to do
if we are successful.
Copy !req
424. What happens afterwards
is not important.
Copy !req
425. Let's follow
the route to the castle.
Copy !req
426. Well?
Copy !req
427. Arrived 9:15, left 5:15,
Copy !req
428. and with an armed escort.
Copy !req
429. Armed escort?
Copy !req
430. There's only one
person in Prague
Copy !req
431. that travels
with an armed escort.
Copy !req
432. Are you going to
assassinate Heydrich?
Copy !req
433. What?
Copy !req
434. Heydrich is the target?
Copy !req
435. For your own safety,
Copy !req
436. it's best that you don't
ask too many questions.
Copy !req
437. It's a bit too late
for that now.
Copy !req
438. Well, you agreed
to help the resistance.
Copy !req
439. Who the target is
should not concern you.
Copy !req
440. We are about to help you
assassinate Reinhard Heydrich.
Copy !req
441. - Of course it concerns us.
- Okay.
Copy !req
442. Everyone just relax.
Copy !req
443. Maybe it was a mistake not
to inform you of the danger.
Copy !req
444. - Murder Heydrich?
- No, no.
Copy !req
445. Assassinate Heydrich.
Copy !req
446. Murder implies
he has a life worth living.
Copy !req
447. So you think we are
just two little girls
Copy !req
448. who are here to follow the
important parachutists around?
Copy !req
449. Whoa. Lenka.
Copy !req
450. We've been resisting here from
the beginning in our own way.
Copy !req
451. I personally don't have any
reservation to killing a Nazi pig.
Copy !req
452. But don't treat us like
what you are about to do
Copy !req
453. doesn't affect us.
Copy !req
454. It does and it will.
Copy !req
455. And you should keep your weapon
clean because it's filthy.
Copy !req
456. Marie?
Copy !req
457. Where are all
my pots and pans?
Copy !req
458. This exit here, is this.
Copy !req
459. You see?
Copy !req
460. It's the slowest
part of the route.
Copy !req
461. Anywhere else is impossible.
Copy !req
462. So we do it here.
Copy !req
463. Agreed?
Copy !req
464. Yes.
Copy !req
465. Perhaps not perfect,
but it's the best option.
Copy !req
466. Good.
Copy !req
467. 9:17 to 4:41.
Copy !req
468. Without.
Copy !req
469. Are you really going to
go through with this?
Copy !req
470. We have our orders.
Copy !req
471. So, you kill Heydrich.
Copy !req
472. What then?
Copy !req
473. You think there
aren't more like him?
Copy !req
474. They come and
the killing continues
Copy !req
475. even worse than
it did before.
Copy !req
476. When does it stop?
Copy !req
477. I wish I had
an answer for you.
Copy !req
478. You think any of
this makes sense to me?
Copy !req
479. Then walk away now.
Copy !req
480. And go where, Marie?
Copy !req
481. You think we can escape
from what is happening here?
Copy !req
482. Pretend this madness
is not real?
Copy !req
483. Some days I'm not
even sure it is real.
Copy !req
484. Heydrich chokes the people of
this city with a blanket of fear.
Copy !req
485. People are shot for what?
Copy !req
486. Their race? Their religion?
Their cigarettes?
Copy !req
487. You hear the stories
about Poland.
Copy !req
488. Marie, it's okay.
Copy !req
489. Just tell me we are
doing the right thing.
Copy !req
490. I think it is my turn to apologize
to you about the other morning.
Copy !req
491. You were right to be angry.
Copy !req
492. We should have told you
what was at risk.
Copy !req
493. Given you the choice
to walk away.
Copy !req
494. My father was
a captain in the army.
Copy !req
495. Wanted sons,
got three daughters.
Copy !req
496. He and many others
were arrested in '39
Copy !req
497. when Germany took control
over Czechoslovakia.
Copy !req
498. And when Heydrich took
over here last September,
Copy !req
499. his first order was to
execute all the prisoners.
Copy !req
500. My father was among 5,000 shot
in the first week by Heydrich.
Copy !req
501. For me there's
no walking away.
Copy !req
502. Heydrich is worth the risk.
Copy !req
503. We have checked the route.
Copy !req
504. We think we know
how to do it.
Copy !req
505. I will arrange a meeting.
Copy !req
506. At the cafe,
the day after tomorrow.
Copy !req
507. 3:00 P.M.
Copy !req
508. Our original contact,
Copy !req
509. Oldrich Novák.
Copy !req
510. Who was his direct handler?
Copy !req
511. Ladislav Vanek.
Copy !req
512. He is the one who's most
opposed to what we have to do.
Copy !req
513. All I'm asking is
what is he so afraid of?
Copy !req
514. Jan?
Copy !req
515. Sorry.
Copy !req
516. So he approaches here.
Copy !req
517. Corner of Kirchmayer
and Holeschowitzer Street.
Copy !req
518. Here.
Copy !req
519. Yes, his car will have to really
slow down to take that corner.
Copy !req
520. Yes, he slows to
about 10 miles per hour.
Copy !req
521. We've averaged out
his morning arrival times.
Copy !req
522. We can expect him
at approximately 9:30 A.M.
Copy !req
523. And the weapons?
Copy !req
524. At that range the Sten gun should
hit everything within the car.
Copy !req
525. And the armed escort?
Copy !req
526. We have found no pattern.
Copy !req
527. Some days, yes.
Some days, no.
Copy !req
528. If there is an armed escort,
Copy !req
529. we stand down
and await the next day.
Copy !req
530. You know I have been against
this action from the start.
Copy !req
531. Yes, that's been clear.
Copy !req
532. I cannot give the go-ahead
Copy !req
533. without asking
London to reconsider.
Copy !req
534. Ladislav, this is a military operation.
It's not your order to give...
Copy !req
535. Without the resistance,
this mission doesn't exist.
Copy !req
536. Do you want to put...
Copy !req
537. I am with Ladislav.
Copy !req
538. We should get London
to rethink our position
Copy !req
539. here in Prague.
Copy !req
540. We have our orders, Curda.
And nothing has changed.
Copy !req
541. It's easy for London
to give orders.
Copy !req
542. It's our lives on the line...
Copy !req
543. Let's wait
for re-confirmation.
Copy !req
544. We waited four months.
Copy !req
545. Four months.
Copy !req
546. London needs action.
Copy !req
547. Then a few more days
won't make a difference.
Copy !req
548. Valčík, how long before you
can get to the transmitter?
Copy !req
549. I can get to the transmitter
the day after tomorrow.
Copy !req
550. Then a couple of days for London
to transmit back the answer.
Copy !req
551. Happy birthday.
Copy !req
552. - Happy birthday.
- Happy birthday.
Copy !req
553. - Happy birthday, Ata.
- Thank you.
Copy !req
554. - Cheers.
- Cheers.
Copy !req
555. Cheers.
Copy !req
556. Cheers.
Copy !req
557. - It's beautiful.
- Thank you.
Copy !req
558. Uh...
Copy !req
559. Ata, I know
this is your party,
Copy !req
560. but we have a little
announcement to make.
Copy !req
561. I have asked Marie to marry me
and she has said yes.
Copy !req
562. Congratulations.
Copy !req
563. - Congratulations.
- Thank you.
Copy !req
564. Thank you.
Copy !req
565. Congratulations.
Copy !req
566. Thank you.
Copy !req
567. Why are we here?
Copy !req
568. Hmm?
Copy !req
569. I know.
Copy !req
570. I know.
Copy !req
571. Who's to say
it won't happen?
Copy !req
572. London calls it off.
Copy !req
573. You're lying to yourself,
my friend.
Copy !req
574. Because it is easier.
Copy !req
575. I have to believe
there is a way through this.
Copy !req
576. That there is a normal life
waiting for us.
Copy !req
577. The way things used to be.
Copy !req
578. Marie makes me feel
that there is hope.
Copy !req
579. I love her.
Copy !req
580. I do. I love her.
Copy !req
581. I had the idea
to transfer the 73
Copy !req
582. into a water canteen
for better mobility.
Copy !req
583. Rigged for impact detonation.
Copy !req
584. Don't drop them, eh?
Copy !req
585. That was the empty one.
Copy !req
586. No, not funny, Jan.
Copy !req
587. Not funny.
Copy !req
588. "Anthropoid proceed.
Copy !req
589. "Stop.
Copy !req
590. "Upmost importance."
Copy !req
591. Nothing about
getting us out afterwards.
Copy !req
592. There's a problem.
Copy !req
593. One of our contacts inside
the castle has seen correspondence
Copy !req
594. ordering Heydrich
back to Berlin.
Copy !req
595. And there have been
conversations in the household
Copy !req
596. about a new posting to Paris.
Copy !req
597. It means that once
he goes to Berlin,
Copy !req
598. he may not be back.
Copy !req
599. When does he leave?
Copy !req
600. Day after tomorrow.
Copy !req
601. Then we have no choice.
Copy !req
602. We do it tomorrow.
Copy !req
603. We do it tomorrow.
Copy !req
604. What? What is it?
Copy !req
605. Ladislav has received a new
transmission from London.
Copy !req
606. And?
Copy !req
607. They agreed with my request
to stand down the mission.
Copy !req
608. We believe we see
the situation clearly,
Copy !req
609. therefore,
given the situation,
Copy !req
610. any actions against officials
of the German Reich
Copy !req
611. do not come
into consideration.
Copy !req
612. Let the Jindra group know.
Copy !req
613. No.
Copy !req
614. Ladislav,
Copy !req
615. I've just decoded
a message from London.
Copy !req
616. "Proceed.
Upmost importance."
Copy !req
617. But this clearly states
you must stand down.
Copy !req
618. You are deluded.
This is for Jindra.
Copy !req
619. So how can we recognize this?
Copy !req
620. Then at least wait
for us to clarify it.
Copy !req
621. It may have
superseded your order.
Copy !req
622. We have no time.
Copy !req
623. After tomorrow
Heydrich will be gone.
Copy !req
624. I agree with Josef.
Copy !req
625. I don't think this
is a direct command.
Copy !req
626. I believe its purpose is to
calm the nerves in Jindra.
Copy !req
627. I know you all doubt me.
Copy !req
628. - No, Ladislav...
- Please stop.
Copy !req
629. Suspect me of collaboration.
Copy !req
630. I know you've had me followed.
Copy !req
631. I understand
you don't trust me, but,
Copy !req
632. if I was an informer
for the Gestapo,
Copy !req
633. do you think you
would still be here?
Copy !req
634. Do you?
Copy !req
635. Then you tell me, Ladislav.
Copy !req
636. What are you afraid of?
Copy !req
637. I fear Czechoslovakia
will be wiped from the map.
Copy !req
638. You ask me if I'm afraid?
Copy !req
639. Yes, I'm afraid.
Copy !req
640. Jan, Uncle,
we do it tomorrow.
Copy !req
641. As planned.
Copy !req
642. May God be with you.
Copy !req
643. Jan.
Copy !req
644. I've shot at men in the field.
Never killed one up close.
Copy !req
645. Give me the gun.
Give me the gun.
Copy !req
646. - I don't want to die tomorrow.
- Give me the gun.
Copy !req
647. Breathe. Breathe.
Copy !req
648. Now...
Copy !req
649. Thank you, Mrs. Moravec.
Thank you.
Copy !req
650. Okay. Breathe. Breathe.
Copy !req
651. Breathe. Breathe, Jan.
Copy !req
652. Good.
Copy !req
653. Now, as we were trained.
Copy !req
654. As we were trained.
Concentrate on the detail.
Copy !req
655. Good.
Copy !req
656. Good.
Copy !req
657. Good.
Copy !req
658. We are not afraid.
Copy !req
659. Jan, we are not afraid.
Copy !req
660. Czechoslovakia is not afraid.
Copy !req
661. Huh?
Copy !req
662. I will wait for you
up the street.
Copy !req
663. Uncle said we weren't
needed for a while.
Copy !req
664. Is it today?
Copy !req
665. Promise me.
Copy !req
666. We have plenty of time.
Copy !req
667. 8:25.
Copy !req
668. Where's Curda?
Copy !req
669. Never mind.
Copy !req
670. Valčík, you take
this street behind me.
Copy !req
671. We have some sun,
so take this.
Copy !req
672. If he approaches
without an armed escort,
Copy !req
673. then use it to signal.
Copy !req
674. And if he does?
Copy !req
675. Then...
Then light a cigarette.
Copy !req
676. When the car slows
to take the corner,
Copy !req
677. I will step out and open
fire with the Sten gun.
Copy !req
678. This will signal the attack.
Copy !req
679. Jan, you stand
behind the attack point
Copy !req
680. so you can throw grenades at the
armed escort if there is one.
Copy !req
681. Opálka, you try
a slow walk across here.
Copy !req
682. As he approaches,
maybe you can slow him down
Copy !req
683. before he takes the corner.
Copy !req
684. Is that clear?
Copy !req
685. Yeah.
Copy !req
686. Good luck.
Copy !req
687. - All good?
- Good.
Copy !req
688. As we were trained.
Copy !req
689. Let's move!
Copy !req
690. Stop!
Copy !req
691. Where were you, Curda?
Copy !req
692. I didn't think that you
were really going to do it.
Copy !req
693. It's all over the radio.
You shot him?
Copy !req
694. The radio said
20,000 SS troops
Copy !req
695. have been drafted in
to look for us.
Copy !req
696. I need to get my family
out of Prague.
Copy !req
697. No, Curda.
Copy !req
698. No one is going
anywhere, Curda.
Copy !req
699. You try and run now
and they will pick you up
Copy !req
700. before you reach
the city limits.
Copy !req
701. You go home to your family, you
stay calm, you shut your mouth.
Copy !req
702. - You think you can do that? Huh?
- Yeah.
Copy !req
703. - We failed, Curda.
- Failed? No.
Copy !req
704. We failed.
Copy !req
705. Jan?
Copy !req
706. Jan.
Copy !req
707. The Sten...
Copy !req
708. I'm sorry.
Copy !req
709. Karl Frank has temporarily
taken Heydrich's place,
Copy !req
710. and has proclaimed a state
of emergency and a curfew.
Copy !req
711. A reward of 10 million crowns
will be given for any information
Copy !req
712. that leads to the arrest
of the criminals.
Copy !req
713. Anyone caught
aiding the criminals
Copy !req
714. will be shot,
along with his entire family.
Copy !req
715. What went wrong out there?
Copy !req
716. We didn't even kill him.
Copy !req
717. Wounded.
Copy !req
718. How bad?
Copy !req
719. It's hard to say.
Copy !req
720. The SS still have
the hospital surrounded,
Copy !req
721. so presumably,
he's still alive.
Copy !req
722. It seems like the Germans have
more men and guns up there
Copy !req
723. than on the Eastern Front.
Copy !req
724. They have taken
several thousand hostages.
Copy !req
725. So, what do we do now?
Copy !req
726. Nothing is leaving
or entering Prague.
Copy !req
727. They are searching
door to door.
Copy !req
728. We have no safe houses left.
Copy !req
729. So, where do we go?
Copy !req
730. I've asked Father
Vladimir Petrek.
Copy !req
731. He has agreed to hide
Copy !req
732. all the parachutists
that are still here in Prague
Copy !req
733. until we can
return you to London.
Copy !req
734. Wait here, a few hours.
Copy !req
735. I will find a safe route
to the cathedral.
Copy !req
736. Hey.
Copy !req
737. Tell me.
Copy !req
738. Tell me.
Copy !req
739. Marie. Marie.
Marie.
Copy !req
740. Marie. Marie.
Marie.
Copy !req
741. It's okay. It's okay.
It's okay. It's okay.
Copy !req
742. The Germans were rounding up
hostages off the street and...
Copy !req
743. She tried to escape.
Copy !req
744. It's okay.
Copy !req
745. It's okay. It's okay.
Copy !req
746. - Josef
- Jan!
Copy !req
747. Stop. Stop. Josef, stop.
Copy !req
748. - Stop! Josef.
- Jan! It's my fault.
Copy !req
749. - Josef, it's not your fault.
- It's my fault.
Copy !req
750. Josef, listen to me!
Copy !req
751. - Listen to me.
- It's my fault.
Copy !req
752. Stop! Listen to me.
Listen to me.
Copy !req
753. You're risking
the lives of everyone.
Copy !req
754. For what?
To shoot a few Germans?
Copy !req
755. She's gone.
Josef, she's gone.
Copy !req
756. It's not your fault. Huh?
Copy !req
757. - It's my fault.
- It's not your fault.
Copy !req
758. - It's my fault.
- It's not your fault, Josef.
Copy !req
759. It's not your fault, okay.
Copy !req
760. I am sorry, Jan.
Copy !req
761. I'm sorry, Marie.
Copy !req
762. Mrs. Moravec, I'm sorry.
Copy !req
763. Hey.
Copy !req
764. Hey, it's okay. It's okay.
Copy !req
765. It's okay.
Copy !req
766. Father Petrek will
meet you in there.
Copy !req
767. I'll send food with Ata.
Go, go.
Copy !req
768. Thank you.
Copy !req
769. I regret nothing.
Copy !req
770. You are the bravest men
I have ever met.
Copy !req
771. I'm Father Petrek.
Welcome.
Copy !req
772. Please, come with me.
Copy !req
773. This is our hidden crypt.
You will be safe there.
Copy !req
774. Thank you, Father.
Copy !req
775. You made it.
Copy !req
776. Josef.
Copy !req
777. Gentlemen.
Copy !req
778. This is Švarc,
Bublík and Hrubý.
Copy !req
779. They are from
the airdrop this spring.
Copy !req
780. Boredom may be the biggest
enemy we have here.
Copy !req
781. I'm suggesting three men
on guard duty
Copy !req
782. in the nave balcony
at all times.
Copy !req
783. We rotate
every six hours.
Copy !req
784. These three
take first watch.
Copy !req
785. I'm sorry it wasn't the
outcome we all hoped for.
Copy !req
786. None more than us.
Copy !req
787. Reinhard Heydrich
has died in hospital.
Copy !req
788. A direct result of the injuries
sustained in the attack.
Copy !req
789. Yesterday, the Germans
went to a village, Lidice,
Copy !req
790. and shot every man
over the age of 16.
Copy !req
791. The women and children
have been taken to camps,
Copy !req
792. and the buildings
were razed to the ground.
Copy !req
793. There has been talk that the
village aided you somehow.
Copy !req
794. I've never even
been to Lidice.
Copy !req
795. These are dangerous times.
Copy !req
796. Mere gossip wipes a whole village
from the face of the Earth.
Copy !req
797. Today Karl Frank issued
an amnesty broadcast.
Copy !req
798. A full pardon for any
person and their family
Copy !req
799. in exchange for any information
about the assassins,
Copy !req
800. even if they did not
come forward before.
Copy !req
801. But there is a deadline
of five days.
Copy !req
802. After that, they plan
to execute 30,000 Czechs.
Copy !req
803. - This must stop.
- What do you propose?
Copy !req
804. Me and Josef
will go to a park,
Copy !req
805. place placards around our necks
saying that we killed Heydrich
Copy !req
806. and commit suicide.
Copy !req
807. - Jan.
- Stupid talk.
Copy !req
808. This is stupid talk.
Copy !req
809. As a soldier,
Copy !req
810. it is your duty to stay alive
and continue fighting.
Copy !req
811. Do you understand that,
Warrant Officer Kubiš?
Copy !req
812. The responsibility
does not rest with you.
Copy !req
813. We know who is responsible.
Copy !req
814. They will have to answer
eventually, and they will.
Copy !req
815. If I didn't believe that,
I would not be here now.
Copy !req
816. Thank you, Father.
Copy !req
817. Ata.
Copy !req
818. Have you seen Marie?
Copy !req
819. Is she well?
Copy !req
820. Beyond this brickwork
and masonry,
Copy !req
821. there is a large main sewer
that empties into the river.
Copy !req
822. How do you know?
Copy !req
823. I found some plans
in Father Petrek's office.
Copy !req
824. Now, if we can chisel through
this, we have a means of escape.
Copy !req
825. Escape to where?
Copy !req
826. Well, until the British
send plans for our rescue,
Copy !req
827. we are stuck here.
Copy !req
828. But should we be discovered,
there is no way out.
Copy !req
829. I would like us at least
to have this option.
Copy !req
830. We would then take our
chances in the streets.
Copy !req
831. Two men should be
working here at all times.
Copy !req
832. What's her name?
Copy !req
833. Lenka.
Copy !req
834. Earlier, what Jan said...
Copy !req
835. About taking
your own lives.
Copy !req
836. Was he serious?
Copy !req
837. Maybe.
Copy !req
838. "Cowards die many times
before their deaths.
Copy !req
839. "The valiant never
taste death but once."
Copy !req
840. Shakespeare.
Copy !req
841. You say
you know the men
Copy !req
842. who assassinated
Copy !req
843. Reichsprotektor
Reinhard Heydrich,
Copy !req
844. but you didn't
take part in it.
Copy !req
845. You say you don't
know where they are,
Copy !req
846. but you know the family
who sheltered them.
Copy !req
847. No, please... Please, no.
Copy !req
848. You walked in here on your own
accord to give us this statement.
Copy !req
849. You say you are a true patriot
and the reason for doing that
Copy !req
850. is because you want
to protect your family
Copy !req
851. and for the killing
of innocent Czechs to stop.
Copy !req
852. And you say your name is...
Copy !req
853. Karel Curda.
Copy !req
854. Chalupský.
Copy !req
855. Ah!
Copy !req
856. Where are the parachutists?
Copy !req
857. I know nothing.
Copy !req
858. You must be confusing us
with other Moravecs.
Copy !req
859. Where are the parachutists?
Copy !req
860. Please, let me clean
myself up before I leave.
Copy !req
861. Go on, then.
Copy !req
862. My son is a violinist.
Copy !req
863. Tell them he knows
nothing of this. Please.
Copy !req
864. In the toilet.
Copy !req
865. Something triggered it.
Copy !req
866. Maybe other members
of the church found out.
Copy !req
867. Opálka. What did I miss?
Copy !req
868. Bishop Gorazd has talked
to Father Petrek.
Copy !req
869. Apparently our presence here
is endangering the church.
Copy !req
870. He wants us to leave.
Copy !req
871. But Petrek has
talked to Hajsky
Copy !req
872. and there is a plan
to get us all out.
Copy !req
873. When?
Copy !req
874. Two in the coffins,
Copy !req
875. two under
the dummy floors
Copy !req
876. and the other three
disguised as pall bearers.
Copy !req
877. That's the seven.
Copy !req
878. How soon can you be ready?
Copy !req
879. You like to play the violin.
Copy !req
880. Maybe you would like
to see your mother again.
Copy !req
881. Yes, we managed
to save her.
Copy !req
882. No. No.
Copy !req
883. - No.
- We saved her head.
Copy !req
884. Where are the assassins?
Copy !req
885. Where are the assassins?
Copy !req
886. Where are they hiding?
Copy !req
887. Please stop.
Copy !req
888. Where are the assassins?
Where are they hiding?
Copy !req
889. - Stop.
- Where are they?
Copy !req
890. They're in the church.
Copy !req
891. In the Cyril
and Methodius Church.
Copy !req
892. The Germans are
surrounding the church.
Copy !req
893. We have to warn the others.
Copy !req
894. No, no.
There is no time.
Copy !req
895. Take up defensive positions.
We hold them from here.
Copy !req
896. Bublík, take
the upper gallery.
Copy !req
897. Go back.
Copy !req
898. Back! Go back!
Copy !req
899. The church is surrounded.
We have to help them.
Copy !req
900. We must not give
ourselves away, Josef.
Copy !req
901. - Jan!
- Hey!
Copy !req
902. - Jan!
- Keep quiet, please.
Copy !req
903. Block the stairwell.
Copy !req
904. That's our only way out.
Copy !req
905. It's also the only way up.
Copy !req
906. Bublík!
Copy !req
907. Bublík!
Copy !req
908. - I don't want to die.
- Bublík, look at me.
Copy !req
909. - I don't want to die.
- Breathe.
Copy !req
910. Breathe with me.
With me.
Copy !req
911. Big breath in.
Big breath out.
Copy !req
912. I don't want to die today.
I don't want to die today.
Copy !req
913. - I don't want to die today.
- As we were trained.
Copy !req
914. As we were trained.
As we were trained.
Copy !req
915. Here. Look.
Copy !req
916. Nice and easy.
Nice and easy.
Copy !req
917. Concentrate on the detail.
Come on.
Copy !req
918. - That's it.
- I'm sorry, Jan.
Copy !req
919. Okay?
Copy !req
920. Nice and easy.
Copy !req
921. Yeah.
Copy !req
922. We're all here with you.
And Czechoslovakia is here with us.
Copy !req
923. Cover the stairwell!
Copy !req
924. Bublík, the stairwell!
Copy !req
925. We've lost the stairwell!
Copy !req
926. Stairs!
Copy !req
927. I'm out!
Copy !req
928. Last one.
Copy !req
929. Bublík!
Copy !req
930. This is Jan Kubiš.
Copy !req
931. That's Adolf Opálka.
Copy !req
932. And him,
Copy !req
933. I don't know, but it's not
Josef Gabčík or Valčík.
Copy !req
934. Wait. Wait.
Copy !req
935. Hrubý, reload.
Copy !req
936. You should get your
friends to surrender.
Copy !req
937. Josef?
Copy !req
938. You should surrender now
and save yourselves.
Copy !req
939. - There's Curda.
- Do you hear me?
Copy !req
940. - Curda!
- Curda!
Copy !req
941. You will be treated humanely
as prisoners of war.
Copy !req
942. We are Czechs.
Copy !req
943. We will never surrender!
Copy !req
944. Hey.
Copy !req
945. We save the last one...
Copy !req
946. For us.
Copy !req
947. We dig! We dig!
Copy !req
948. Keep digging! Don't stop!
Copy !req
949. Improved By: Fidel33
Sub Upload Date: October 21, 2016
Copy !req