Based on the hit web series of the same name, the science fiction/adventure/comedy, Angry Video Game Nerd: The Movie, follows a disgruntled gamer who must overcome his fear of the worst video game of all time in order to save his fans. Hilarity ensue...
!req Angry Video Game Nerd: The Movie 2014 [02:32]
!req Angry Video Game Nerd: The Movie 2014 [Angry Video Game Nerd: The Movie]
Syntax: !req MOVIE YEAR [quote or timestamp] (max. 8 square brackets)
For quotes, now you can request by index (e.g !req Angry Video Game Nerd: The Movie (2014) [10-11]; !req Angry Video Game Nerd: The Movie (2014) [20] [24]). Keep in mind, though, that index numbers might change at any time.
You can also generate a copy command with the quotes. Hover the desired subtitle and enter the amount of lines you want to copy.
Note: you must use specific languages with their specific pages/discord channels.
1. Eso debería valer. >> La Atari
2. 2600 pionera en los sistemas domesticos de videojuegos. Supuso un fenomeno
cultural, pero lo
3. mas importante es que creo una potente industria que gano miles de millones de
dólares. El éxito de Atari y la fidelidad a la marca eran tan grandes
4. que fueron capaces de producir juegos de la forma mas barata y rapida posible.
Pero en 1982, todo llego a su fin.
5. Crearon un juego basado en la pelicula con mayores ingresos en taquilla de ese
ano, Eee Tee, de Steven
6. Spielberg. El elegido para programar el juego fue Howard Scott Warshaw, visto el
éxito anterior de
7. "La venganza de Yar" y "En Busca del Arca Perdida". En circunstancias normales,
Warshaw tardaba en programar un juego de seis
8. a siete meses. Para Eee Tee solo le dieron cinco semanas porque había que
cumplir el plazo para la campana de ventas de Navidad.
9. El resultado fue un juego extrano e incoherente que espanto a los fieles jugadores.
10. Hoy se sigue considerando el mayor fracaso comercial de la historia de los
videojuegos. Atari tuvo unas perdidas de 536
11. millones de dólares, lo que ademas de suponer la quiebra de la empresa, hundio a
toda la industria,
12. un acontecimiento llamado "el crack de los videojuegos de 1983". Debido al exceso
de produccion, se dice que
13. mas de dos millones de copias del juego fueron enterradas en algún lugar del
desierto de Nuevo México.
14. Por esa razón nosotros, Cockburn Inc., haremos Eee Tee 2 para las principales y
mas avanzadas plataformas de videojuegos actuales.
15. Pero los fans querran comprar un juego con tan mala reputacion, aunque la
nueva version sea mejor?
16. Oh, bueno... ahí esta el truco, senor Cockburn. No será mejor. Sera incluso
peor.
17. Has dicho peor? >> Así es. Es lo que se llama "marketing extremo". >> Es muy
extrano. >> Lo se. >> Los estudios dicen que hoy en día los fanaticos de los
videojuegos
18. usan juegos que odian. Creen que lo malo es ahora lo bueno. Por lo tanto,
reduciremos los gastos y doblaremos los beneficios.
19. Si la gente odia los juegos que utilizan, por que siguen jugando con ellos?
20. Por este tipo.
21. Para que el lo promocione, es casi demasiado bueno.
22. Esta es la mierda con la que
23. tuve que crecer de nino. Los jugadores de hoy tienen suerte. Nunca tienen que
aguantar nada tan asqueroso como esto.
24. ¡Ah, tío! Hay muchisimos proyectiles en la pantalla. Es imposible
25. esquivarlos. Seria mas fácil andar bajo una tormenta y esquivar la lluvia. Si tocas el
suelo, mueres. Si tocas las paredes,
26. mueres. Si tocas el techo, mueres. ¡Mueres, mueres, mueres, mueres, mueres,
mueres! >> Ja, ja, ja.
27. En Internet hay un tipo que se llama el Angry Video Game Nerd, que dice que
esta probando todos los juegos antiguos de mierda para vengarse por todas
28. las infancias arruinadas. >> En que estaban pensando? >> Joder, me encanta el
Nerd. >> En este juego necesitas tanta precision que
29. dar en la diana es como intentar mear en un vasito que gira sobre un tocadiscos
atado al lomo de un guepardo mientras vas montado
30. en un monociclo con los ojos vendados. >> Ja, ja, ja. >> En otras palabras, es muy
difícil. >> Ja, ja, ja. >> Solo quieren ocultar la verdad
31. con una caratula estupenda que hace que el juego parezca fantastico cuando en
realidad solo les roba a los ninos su bien merecida paga. >> Lo que haces
32. por nosotros es un servicio público. >> Eres... eres la hostia en verso. >> Es como
una venganza
33. retroactiva, pero también es terapeutico. >> Seria mas fácil recoger caca de mosca
de un monton de pimienta con guantes de boxeo.
34. ¡Como una cabra, esta como una cabra! >> Eh tío, me acuerdo de ese juego.
¡Genial! >> Somos tus mayores fans.
35. Te he dibujado. >> Adoro al Nerd. >> Te he hecho
36. un retrato. >> Tengo tu camiseta personalizada. >> Quien mas crees que duerme
abrazado todas las noches al muneco del AVGN?
37. Me he hecho un tatuaje del Angry Video Game Nerd. >> Lo he inmortalizado en
tinta. >> Quien se dedica a golpear serpientes y aranas?
38. Soy tu mayor fan de Alemania. >> Saludos desde Cleveland. >> Noruega. >>
Toronto, Ontario. >> Ciudad de México. >> Dallas, Texas. >> Desde Italia. >> Nueva
York.
39. Inglaterra. >> Escocia. >> Suecia. >> Ucrania. >> Tennessee. >> Chile. >>
Brasil. >> Los episodios de Angry Video Game Nerd me ayudaron a aprender
ingles. >> Este juego es una tormenta de
40. bolas. Es una catastrofe del culo. >> El sufrimiento de alguien es siempre la alegria
de otro.
41. Respeto el dolor que pasaste. >> Podrias probar el Eee Tee para la Atari 2600?
42. Es el peor juego de todos los tiempos. >> >> Dice la leyenda que lo
enterraron en algún vertedero perdido.
43. Dejemos que siga enterrado. >> Por que se titula "Xenofobo"? Al parecer
44. significa temor a todo lo extranjero. Si por extranjero se entiende una criatura
alienigena babeante que quiere matarme, puedes apostar el culo
45. a que tengo miedo. >> Se puede saber cuando carajo probaras Eee Tee? >> Eres
mi última esperanza.
46. Por favor, ponte con Eee Tee. >> Donde cojones esta Eee Tee? >> Chupo
mierda. Glu, glu, glu. Tan difícil es?
47. Prueba Eee Tee. >> Por que no Eee Tee? Toma te. >> Prueba Eee Tee. >>
Estas otra vez en Internet? >> Eee Tee. >>Eee Tee.
48. El juego sigue, y sigue, y sigue. Creo que no hay final. El único
49. objetivo que se me ocurre es llegar a los 999.999 puntos. Pero no, se para en
50. los 999.990. Hay 9 puntos que no conseguiras nunca. Cuando termina el juego?
51. Cuando apagas esta puta mierda y la tiras por la ventana. >> Atras, atras.
52. ¡Esto va por "Xenofobo", una puta cagada de perro extranjero!
53. Corta, corta. >> Una toma perfecta,
54. Nerd. Buen lanzamiento. Hacemos otra? >> Cooper, gracias por ayudarme, pero
normalmente grabo estos videos yo solo.
55. Un plano general? >> No. >> Un primer plano? >> No. >> Por encima del
hombro? >> ¡No! >> Un plano por detrás de la rodilla? >> Que?
56. De acuerdo. Ese iba a estar bien. >> Venga, llegamos tarde al trabajo.
57. Para ser un nerd como yo, debes hacer grandes sacrificios. Nada de ejercicio fisico,
58. ni relaciones sociales, y lo mas importante, nada de chicas. Los nerds antes que las
tias.
59. Ese es el camino.
60. ¡Virgen santisima! >> Has visto eso, Nerd?
61. Estan haciendo Eee Tee 2. Eso quiere decir que por fin probaras el Eee Tee
original de Atari, verdad? >> Cooper, esto es demasiado para mi.
62. Y no, nunca probare Eee Tee. >> Pero es el momento ideal, tío. Tienes que hacerlo
ya. >> Prefiero chupar la mierda seca de los pelos del culo de un
63. perro. >> Es el juego que mas te piden. Siempre recibes un monton de emails
pidiendotelo. >> Sigues revisandome el correo? >> ¡Que remedio!
64. Bien, a trabajar. >> Sabes que lo consideran el peor juego de
65. la historia, verdad? >> Hazme caso, lo se. Es un juego ilogico. No sabes que hacer.
Caes siempre en los agujeros.
66. Me pone de mala hostia. >> Por que no lo haces, tío? Seria perfecto. Te ayudo, si
quieres.
67. Ya has visto mis videos? >> No. como era? Super Video Dude? >> No, tío. Es el
Super Rad Video
68. Game Dude. >> Ah, que guay. >> ¡Hola, Angry Video Game Nerd! >> Hola, que
tal? >> Vi tu última critica y me parti el culo de risa.
69. Tuve que comprar el juego en eBay para ver si era tan malo, y tenias razón. >>
Para, para. No, no. >> Si.
70. Herb, puedes venir un momento?
71. Diga? ¡No, escuchame tú, puto enfermo!
72. No, eres un puto enfermo, mas que un puto enfermo. ¡Si, y tengo el ADN
73. para demostrarlo! Vale, nos vemos a las ocho. Que quieres? >> Me llamo usted.
74. Ah, claro, Herb, perdona. Herb, solo quería decirte que habra un par de
cambios.
75. Pero me llamo Nerd, senor Swann. >> El senor Swann era mi padre, joder.
76. Por favor, llámame John. Uno de los cambios que habra es que vas a empezar
77. a ponerte esto. Veamos. Oh, te queda estupendamente.
78. Pero lo mas importante es que hoy ha llegado una remesa de War Duty 3000.
79. Como eres el puto experto, me preguntaba, así como quien no quiere la puta cosa,
80. si crees que deberíamos ponerlo en primera fila. >> No me parece una buena idea.
81. ¡Gilipolleces! ¡Lo pondras en primera fila y te encargaras de venderlo! >> Pero
no puedo vender
82. juegos con una pinta tan horrorosa. La mayoría de los juegos nuevos ni los pruebo.
¡Quitame la pistola! >> Prefiero no hacerlo.
83. ¡Quitame la pistola! ¡Quitamela de la mano! Vas a venderlo. Me importan una
mierda tus felices juegos
84. de mierda de Sega o Gamekid y toda esa basura. ¡Todo lo que haya en la
estanteria, tienes que venderlo!
85. Diga? Que? Es un nino? No, sabia que mi semen
86. era bueno. >> Hola, Angry Video Game Nerd.
87. Hola. >> Eh, que tienes ahí? >> War Duty 3000. >> Lo has probado?
88. Estas de broma? Con solo mirarlo me entran ganas de evacuar el ano. Preferiria
tener la polla en medio de la frente y arriesgarme todos los días a mearme en
89. la boca hasta que al final me muera ahogado y me reencarne en otra polla en mi
propio cuerpo sin vida.
90. Ja, ja, ja. Ahora tengo que comprarlo. Me muero por decirles a todos que el
Angry Video Game Nerd
91. grito y escupio a este juego.
92. Que te parece eso? Van a lanzar Eee Tee 2.
93. Pero no puede ser tan malo como el original. Sabes? Dicen que Atari retiro todos
los cartuchos
94. y los enterro en pleno desierto porque el juego era horrible. El peor juego de la
historia. Ja, ja, ja.
95. ¡Oh, deberías probar Eee Tee!
96. No. >> Puedes probar Eee Tee? Deberias hacerlo. >>Si, vamos, Nerd, analiza
Eee Tee, hazlo por todos los fans. >> No. >> Cuando salio la nueva pelicula de
Spiderman,
97. que juego analizaste? >> Spiderman. >> Cuando se estreno la última peli de
Transformers,
98. que juego analizaste? >> Transformers. >> Ha llegado el nuevo Eee Tee. Es el
momento.
102. ¡Nerd, espera! Lo siento. Es que queremos saber que opinas de ese juego.
Puedes decirmelo a mi al menos? Confidencialmente.
103. Vale. Es chupar mierda por una pajita. Ese juego demuestra el fracaso de la
raza humana. Es horrible, una abominacion
104. que te jode mas que la vida misma, Aiy ojala pudiese hacer desaparecer todos los
cartuchos de la faz de la Tierra!
105. Ves? Tendrias que decir eso en el video. >> Me cabreo pero ya no significa
nada. >> Es preferible
106. cabrearse a que te meen encima. >> Solo hay una cosa que
107. nunca entendi. >> Mmm. >> Por que ese juego de Eee Tee tiene tanta triste fama?
Es el peor juego,
108. pero es la mejor historia de un juego jamas contada. Cuando los fans se enteraron
de que Eee Tee estaba enterrado en aquel vertedero,
109. se enterro para siempre en nuestro subconsciente. >> Crees de verdad que
enterraron dos millones de cartuchos en el puto desierto?
110. ¡Si! Como puedes negar la palabra de docenas de testigos, cientos de articulos
en Internet, los testimonios de los
111. estudiantes de Nuevo México, de periodistas? Hasta del alcalde de Alamo Gordo,
por el amor de Dios. Toma, conduce tu.
112. Eh, eh, eh. No tiene ningún sentido. Le dan el juego a una persona
113. para que lo disene en cinco semanas, y continuamente hacen juegos malos con la
idea de que la gente los comprara igual.
114. Y ahora me dices que enterraron todos los cartuchos? Gilipolleces. Habrian
reciclado los cartuchos. Son tan agarrados
115. que habrían reutilizado hasta el último trozo de plástico para ahorrar hasta el último
centimo. >> Mira, una foto de los cartuchos autenticos. >> Eh. >> Tirados
116. en el vertedero. >> Es una broma? Es la peor foto que he visto nunca. Parece que
la han fotocopiado cien veces.
117. ¡Ahi no veo ningún cartucho! No es mejor que una foto del monstruo del Lago
Ness en la que se ve solo el Iago, o una foto
118. de un Pie Grande en el bosque en la que no aparece, o una foto de un OVNI en el
cielo en la que no se ve nada. ¡Es la foto de un vertedero
119. en el que no hay nada, joder! >> Pues yo vi a un Pie Grande dos veces, a dos. >>
Viste a dos Pie Grande? >> Mmm.
120. Entonces no serian "Pies Grandes"? >> Tenian los pies grandes. ¡Mandi!
121. Estamos llegando, tardamos un segundo. >> Quien es? A donde vamos? >> Confia
en mi.
122. Pasame una.
123. Eres el Nerd? >> Eh... si.
124. ¡Oh, Dios mío! Alucinante. Me firmas el pecho?
125. Soy su representante, me ocupo de los documentos importantes. >> En serio?
Vale.
126. Ya esta. >> Adios. >> Joder con la tia.
127. No volvere a ducharme. >> Que pedazo de tetas. Me gustaría darle duro a esa
como si fuese...
128. ¡Eh, para, para! Recuerda la regla de oro. Los nerds
129. antes que las tias, vale? >> Hola, Cooper. Hola, Nerd, campeon. >> Hola. >> Que
tal? Dame un minuto y pasare por esa mesa.
130. Espera, que demonios pasa? >> Es un gran salto en tu carrera. Escuchala. >>
Senor Nerd,
131. soy Mandi, de Cockburn Inc. Llevo mucho tiempo en contacto por email
132. con Cooper. Me alegro de conocer al Nerd en persona. Se que estais ocupadisimos
los dos, así que no voy a daros la lata. >> Gracias.
133. Te ofrezco la extraordinaria oportunidad de analizar nuestro último juego.
Evidentemente en Cockburn Inc. hemos visto todos
134. tus videos. Son fantasticos. Sabiamos que este juego seria perfecto para ti.
135. Pero hablar es muy fácil, verdad? Dejaremos que hable la demostracion, por así
decirlo.
136. Oh, oh. >> Que te ha parecido, Nerd?
137. Eso es un sí?
138. Pensaste automaticamente que yo estaría de acuerdo? >> Nunca dijiste nada
139. sobre no analizar el nuevo juego de Eee Tee. >> No lo entiendes? Si analizo el
nuevo, al final tendre que analizar el viejo.
140. Por que no pruebas los dos? >> No puedo. Fisicamente me es imposible jugar a
ese juego. Me atormento tanto de nino
141. que preferiria dejar de probar juegos para siempre. >> Sabes? Tienes razón.
Deberias dedicarte a otro oficio. Te veo haciendo muchas cosas.
142. Capitan de barco de pesca, obrero metalurgico, tecnico de descontaminacion
nuclear, poniendo techos, probando el nuevo juego de Eee Tee.
143. ¡No! >> Venga, piensatelo. Bien, tengo que entrar. Mama me mata si no estoy
en casa antes de que se apaguen las farolas.
144. Cooper? ¡Mueve el culo y entra! No te dije que volvieses antes de que se
apagasen las farolas? >> Tengo que irme. Adios. >> Donde has estado? Eh?
145. Estuviste en ese bar lleno de tetitas jóvenes. No te dije que te alejases de las tetas?
146. ¡No!
147. ¡Eh!
148. ¡Oh, oh! ¡Ah!
149. ¡No, otra vez no!
150. No podía despertarme tras la primera caída?
151. ¡Ah, hijo de puta!
152. ¡Maldito pedazo de mierda!
153. Hasta mis suenos tienen poco presupuesto.
154. ¡Dios mío! Lo encontraron. No sé cómo, pero lo encontraron.
155. ¡No! ¡No! ¡No!
156. ¡Ah!
157. ¡Ah!
158. ¡Ah!
159. Tengo que salvar a los fans.
160. Novato.
161. Venga, si suavizaron el jugador contra jugador, y tu sigues usando esas armas. Es
el nivel 15,
162. el nivel 26 ya. Nerd, que pasa tío?
163. Cooper, funciona este trasto? Me oyes? >> Si, tío, que lento te mueves. Toma,
ocupa este lado.
164. Que? >> Armate. >> Que me arme? Vale. >> No, con la otra mano. >> Cooper,
165. tenemos que hacer algo con el juego de E. T. Hay que mantenerlo donde merece,
enterrado en el pasado, e impedir que las generaciones futuras
166. queden traumatizadas. >> Tio, no puedes hacer eso. Es el juego malo mas popular
de la historia. >> Lo se. Por culpa de esa ridicula patrana
167. del vertedero. Mmm. Si...
168. Cooper, te espero fuera ahora mismo. >> Dejame acabar este nivel. >> ¡Ahora!
169. Tio, mi madre me va a matar.
170. Psss. ¡Cooper! >> Shh.
171. ¡Ah!
172. Date prisa y cuentame esa locura de plan que tienes. >> Vamos a encontrar ese
vertedero para demostrar que allí no hay
173. nada. Quizas así la gente se olvide de este juego. >> Mi madre no me deja ni
limpiarme el culo solo, mucho menos ir a Alamo Gordo, en Nuevo México.
174. Vale, quédate en casa y hazle caso a mami, pero no tendras la oportunidad de
verme probar el juego. Si encontramos algún juego bajo
175. la arena, lo probare. Es más, jugare con todos y cada uno. >> Vale, trato hecho.
Pero para examinar a fondo ese vertedero
176. necesitariamos un radar de penetracion terrestre y un equipo de excavacion. >>
¡Bien, vamos allá! >> No tenemos dinero.
177. No juegas a ser mi representante? Solucionalo. >> "no juegas"?
178. ¡Bien! Chicos, que os parece vuestro nuevo Nerdmovil? >> ¡Es genial! >> Si?
Os gusta?
179. Como os dije, todo pagado y promocionado por Cockburn, Inc. Grabaremos
imagenes
180. del viaje. Sera un buen contenido para lanzar tu analisis del nuevo juego. Nerd, allí
te espera un equipo de excavacion al completo
181. con un radar de penetracion terrestre, tal y como pediste. Deja que os eche una
mano.
182. Analisis del nuevo juego? No me comprometi a esto. >> Tendras que analizar el
nuevo juego si quieres desenmascarar el mito del antiguo.
183. Me parece justo. >> Pero... yo no iba... No me gusta nada la idea
184. de llevarnos a la chica. >> Tranquilo, Nerd, es nuestra productora. No es una chica,
es una fanatica de los videojuegos. >> Hola, chicos.
185. Todo bien por ahí? Vale. >> Es en momentos como estos
186. cuando mas te necesitan los fans, Nerd.
187. Por cierto, sabes qué? Creo que la furgoneta no tiene radio, y me traje un monton
de cosas para instalar:
188. GPS, acceso movil a Internet, cámara de techo. Pero se me paso lo de la musica.
Tranquilo, de la musica
189. me encargo yo. >> Genial, tienes un MP3? >> No. >> Un reproductor de CD? >>
No. >> Un radiocasete? Un ocho pistas? >> No. >> Entonces
190. que has traído? Estas de broma?
191. Nerd, Eee Tee?
192. Deberias matar a ese tipo. Lo ves? Ese de ahí. >> Soy yo.
193. Bien, he publicado en la entrada que vas a analizar Eee Tee 2.
194. Mmm.
195. No.
196. No sé, Mandi, es un proyecto de excavacion costoso.
197. Que tiene que ver con el analisis de Nerd del Eee Tee 2? >> Confie en mí, senor
Cockburn. Con el apoyo de Nerd
198. y las imagenes del viaje, ganaremos un millon de veces esos costes. >> Nos gusta
que tengas ideas creativas, pero
199. como es tu primer gran proyecto, te dare un pequeno consejo. No te encarines
demasiado con esos nerds. Ellos son el producto.
200. No puedes vender algo si te cuesta mucho desprenderte de ello. >> No se
preocupe, senor Cockburn.
201. Son un par de idiotas. Le mandare imagenes lo antes posible. Cambio y corto.
202. Estamos llegando, Nerd.
203. Ese es nuestro equipo de excavacion al completo?
204. Si... bueno... nos recortaron el presupuesto.
205. Vale, es igual. Vamos a grabar. >> ¡Que emocion! Mi primer video de Nerd.
206. Bien. >> Grabando. >> Aquí, en el desierto de Nuevo México, presuntamente
ocurrio
207. algo hace muchos anos. Si, nos referimos a Eee Tee, el extraterrestre, y llegaremos
al fondo del asunto.
208. General Dark Onward, creo que hemos encontrado algo un poco
desconcertante. Al parecer están buscando extraterrestres.
209. Que? >> Si, senor. Temo que sean espias. O quizas solo sean turistas; o puede
que
210. sean terroristas. >> Turistas, terroristas... que diferencia hay? Escanea su vehiculo.
211. Dicen que Eee Tee esta enterrado en la arena, en algún lugar no demasiado
lejos de aquí...
212. y vamos a aclarar el misterio. >> De esto me encargo yo. >> Vamos a contar los
hechos y demostrar que hay ahí.
213. Tendreis mas noticias de Nerd. >> ¡General! Si me permite que se lo diga, senor,
214. es una medida excesiva, senor. >> Puede que tengas razón.
215. Envia una patrulla militar para registrar su vehiculo. Que se aseguren de que no
tienen nada que sea
216. una amenaza para la seguridad nacional. >> Si, senor. >> Cambio de planes. >>
Senor? >> Creo que debería encargarme
217. yo de supervisar la mision personalmente. >> No creo que sea necesario, general.
Lo necesitamos para asuntos
218. mas vitales, senor. >> Insisto. Si esta a punto de estallar algo gordo, quiero estar
presente.
219. Si, senor. >> Malditos terroristas
220. cazadores de alienigenas. Les hare salir volando de esa nave de una patada en el
culo.
221. Chicos, habeis encontrado algo? >> No, aún no. >> Ten paciencia, Nerd. Nos
llevara algún tiempo analizar los datos.
222. No me gusta ser quien destruya el mito, pero es necesario. Un día descubriras
que no existe Santa Claus.
223. Las demas lineas de pensamiento conducen a la decepcion. >> Pero eso no es
cierto. Santa Claus existe.
224. Si? Tambien creeras que el mundo es plano. >> El mundo es plano.
225. Entonces como no se cae nadie? >> Por la gravedad? >> Dime, no han
226. fotografiado el mundo desde el espacio? >> Alguna vez has examinado una
fotografía del mundo desde el espacio? Solo se ve un lado cada vez.
227. La Tierra es plana como una moneda. Los mares y los continentes giran sobre ella
como una cinta transportadora. Por eso tenemos el día y la noche.
228. Tambien crees en el cielo y el infierno? >> Si, todo eso esta en manos de Death
Mwauthzyx, y es un hecho de la naturaleza bien sabido.
229. Death Mwa qué? >> Death Mwauthzyx. No sabes nada de eso? >> No.
230. Por favor, iluminame. >> Death Mwauthzyx es el dios de la muerte, un ciber
mutante que vive debajo del monte Fuji. El creo a Dios y a Satanas.
231. Si, claro. >> No, te lo juro, es cierto. Esa cosa tiene el poder de acabar con la
vida tal como la conocemos.
232. Con un simple giro de la antena parabolica que tiene encima de la cabeza hace
desaparecer todos los universos y el multiverso.
233. El ultraverso y el megaverso se desmoronaran. Las seis dimensiones se aplanaran
en una sola y desaparecera del mapa toda la existencia.
234. Vaya. Dejara de existir todo en lo que crees?
235. No, será como si no hubiese existido nunca. >> Sera la no existencia, el no
espacio, la nada?
236. No. Permanecera una cosa. El sandwich de mortadela. >> Pero
237. un sandwich de mortadela gigante o normal? >> Sin tamano. Como no existe
ninguna
238. otra cosa con la que compararlo, será algo sin escala. >> Vaya.
239. Sin escala. Es la estupidez mas grande que he oído nunca. >> ¡La pasma!
240. No tenemos permiso. Yo me largo de aquí. >> ¡Cooper! >> Subid al coche. >>
¡Quieto! No hagas
241. nada sospechoso. >> Si tío, tranquilizate. No pasa nada.
242. Las manos en el vehiculo. Que llevais
243. en esa furgoneta? Trabajadores inmigrantes? Prostitutas? Mulas cargadas de
droga?
244. Os han metido cocaina por el culo? >> No, senora, solo son videojuegos.
245. ¡Sacadme de aquí, joder! >> Dejadme hablar a mi. Lo siento, senora.
246. No sabia que estuviéramos haciendo nada malo. >> Pon las manos en el vehiculo.
Relajate, carino, o se te romperan las bragas.
247. No llevo bragas. >> Sexy.
248. Metedme en esa cosa. Que demonios? Maldita sea, tuvisteis dos días para
instalar una rampa.
249. Lo siento senor, es difícil tener presentes todos sus accidentes. >> Registrad el
vehiculo.
250. Que teneis ahí atras? >> Solo videojuegos. >> Solo videojuegos?
251. Mirame, muchacho. Pretendeis robar los secretos del gobierno americano? >> No,
senor. >> Solo queremos analizar un juego.
252. Mire. >> ¡Un arma! >> Escuchadme,
253. tarados. Veis esto? >> Dios mío, no. >> Esto os abrira un segundo ano donde
teniais la cabeza, maldita sea.
254. Si jodeis a EE UU, jodeis a Dark Onward. Quereis probarlo? >> ¡No! >> ¡Dios
mío! A donde
255. demonios vais? ¡Ayudadme! ¡Dios mío! Donde esta mi puto brazo?
256. ¡Subid! >> Sube a la furgoneta. >> Se merece un entierro decente. >> Vamos,
257. subid. >> Esto va a dejar una cicatriz., Aiah!
258. Tranquilos, ya no nos persiguen. >> Si nos persiguen. >> Oh, mierda. >> Vale,
agarraos. >> ¡Siguelos, McButter, que no escapen! >> Una idea brillante, senor.
259. Es que no hay armas en este vehiculo? >> No, senor. Las sacamos para poder
meter su... silla, senor.
260. Agarraos. >> Mierda. >> Que diablos le pasa a esta cosa?
291. No somos del FBI, somos jugadores de videojuegos. Venimos a entrevistarlo. >>
Jugadores? Por que no
292. lo habiais dicho antes? Entrad.
293. Llevo la cámara para grabar?
294. Aun no. Esto me da mala espina.
295. ¡Joder, es lava! ¡Nerd, vámonos a casa! >> No, no esperad.
296. Nos pone a prueba. Puedes hacerlo, Nerd, solo es un juego. >> Si, un juego
imposible que obliga al jugador a
297. a tomar una decision de mierda. Puede que haya un bloque invisible. >> Dale una
patada.
298. Si. >> Vaya.
299. Bien. >> Genial.
300. Vaya. No puedo decir que no me lo esperara. >> Vale.
301. Bien, allá voy. Oh.
302. ¡Cuidado! >> ¡Mierda! Ahora? >> Si, ahora. Tu puedes.
303. Ja, ja, ja, ja.
304. Os apetece limonada? >> Es usted
305. Howard Scott, que? >> Soy el profesor Louis Zandor.
306. Me acompanais?
307. A que demonios vino todo eso? >> Debia asegurarme de que erais jugadores de
videojuegos.
308. Solo un jugador sabria que simplemente hay que saltar para encontrar un bloque
oculto. Algo me dice que no eres
309. un jugador cualquiera, sino "EL" jugador.
310. Sabes que el logotipo de Atari esta basado en el monte Fuji? Siempre me resulto
raro.
311. En que puedo ayudaros? >> Esta claro que nos hemos equivocado. Buscabamos a
Howard Scott Warshaw.
312. Por que buscais a Warshaw? >> Queriamos preguntarle por el juego de Eee
Tee de Atari, concretamente
313. por la leyenda del vertedero. >> Ja, ja, ja, ja. No es cierta, no lo es. ¡Rapido, todo
el mundo a la cocina!
314. ¡Vamos! Meteos en el frigorifico. >> Espere, que hacemos aquí?
315. Podrian estar espiandonos. Sabeis que en el frigo no pueden oírnos. >> Quien
no puede oírnos? >> Tu que crees?
316. Hace muchos anos, yo trabajaba como cientifico en un lugar fantasma llamado
Dreamland
317. o Area 51, como lo conocen los civiles. Era el punto algido de la Guerra Fria.
318. y los americanos estaban tan paranoicos como unos drogadictos en un baile de la
policía. >> Así que fue un empleado del Area 51.
319. Vaya. La gente no se aburre de las tonterías del Area 51? >> Si, tienes razón.
Escuchad.
320. Tarta de chocolate? >> No, gracias. >> Una cerveza? >> Si. >> Toma.
321. Bien, yo era una estrella emergente del programa de aerodinamica y me
322. incluyeron en el proyecto super secreto de Roswell como jefe de ingenieria inversa.
Otra vez Roswell.
323. El OVNI cayo allí en 1947, verdad? >> Exacto. Cuando el desgraciado se estrello en
el desierto, se hizo
324. mil pedazos como un pichon del juego de Duck Hunt. El desierto quedo cubierto de
desechos metalicos. >> O deshechos.
325. No, sin hache... >> Si esta deshecho, por que no se dice "deshechos"? >> Es un
misterio aun mayor.
326. Era un metal nunca visto en la Tierra. Era delgado, casi identico al papel de
aluminio, salvo que
327. reaccionaba de forma extrana al manipularlo, mostraba unas curiosas propiedades
magneticas. Fui de los pocos que descubrieron como dominar los poderes de este
metal.
328. El gobierno quería que yo reconstruyese la nave espacial de Roswell,
329. pero comprendi que una nacion con una nave espacial como esa dispondria de un
poder incontenible.
330. Nuestra civilizacion no estaba preparada para eso, y me negue a seguir con el
proyecto. Huelga decir que me obligaron
331. a dimitir. A partir de ahí mi vida cayo en picado. Era incapaz de encontrar trabajo
como tecnico
332. de mantenimiento, y menos como ingeniero inverso. >> Pero que tiene que ver
eso? >> Me domino por completo el
333. rencor por los idiotas del Area 51 y encontre el instrumento para vengarme: los
videojuegos.
334. Me fije en un joven y vanguardista programador de juegos, Howard Scott Warshaw,
335. cuyos juegos fueron revolucionarios en su epoca. Ademas de alcanzar un gran
éxito, logro
336. esconder pequenos secretos dentro de los videojuegos de modo imaginativo, tales
como sus iniciales
337. o caracteres ocultos. Esto me dio la inspiracion que necesitaba. Me puse a
desarrollar un programa
338. que simulaba el plano del Area 51, una reproduccion exacta de su valiosa base
secreta.
339. Mientras tanto, le encargaron a Washaw el tristemente famoso juego de Eee Tee.
Atari le dio
340. solo cinco semanas para realizar el proyecto. Si, finalizo el juego, pero es imposible
que una persona sola programe un juego en cinco semanas.
341. Sin que nadie lo supiese, la noche anterior a la fecha limite
342. de Navidad, le ofreci mi código del Area 51, y acepto. >> Quiere decir que el juego
343. de Eee Tee es una mierda porque no pretendia ser un juego? Es un plano del Area
51? >> Que quieres que te diga?
344. La subversion siempre fue mi perdicion. Logicamente, me estaban vigilando y
acabaron
345. descubriendolo, y cuando quise darme cuenta, el gobierno, no Atari, ordeno recoger
todos los juegos
346. y enterrarlos en el desierto de Alamo Gordo. >> ¡Joder! >> Ademas, me cayo
347. una condena muy severa. >> No me diga? >> Pero me escape, y desde entonces
soy
348. un fugitivo. Mi única satisfaccion es que antes de irme del Area 51
349. robe el material de Dreamland para impedir que reconstruyesen nunca la nave
espacial. >> Robo las piezas del OVNI?
350. Tenia que hacerlo. Las sustitui por papel de aluminio normal.
351. Las he tenido a buen recaudo hasta hoy. >> Vale, creo que lo he entendido casi
todo. Resumiendo, puso
352. un mapa del lugar mas secreto del mundo dentro de un videojuego por pura
venganza? >> No exactamente.
353. Lo hice para salvar a mi amigo, para poder volver un día y rescatar al alienigena.
354. Ahora también tenemos un alienigena? >> Que te pasa, Nerd? Es la pura
verdad, tío.
355. Si. Me arrepiento mucho de no haber podido salvarlo. Ahora
356. soy demasiado viejo para una mision de rescate. >> Louis?
357. Si, querida? >> Tengo frio. >> Vale.
358. Lo siento, general. No he podido oír mucho de lo que dijeron dentro del
frigorifico. Me mantendre a la escucha.
359. Es igual. No puedo creer que por fin hayamos encontrado al profesor Louis
Zandor, y esos idiotas nos han llevado directamente hasta el.
360. McButter? >> ¡Si, senor! >> Esta noche quiero a Zandor capturado y postrado
361. delante de mis... ruedas. >> Si.
362. Ja, ja, ja.
363. Como va esa valla? >> Va bien, senor. Esta noche habremos vallado todo el
vertedero.
364. Nadie podra acceder nunca mas. >> Ya era hora. Llevo pidiendo esa maldita valla
365. desde 1983. >> ¡La lleva pidiendo desde 1983! ¡Daos prisa!
366. Mmm. Que cojones pasa aquí? Volved al trabajo. >> Separa los pies
367. un poco mas. >> Pero ni siquiera quiero aprender a hacer surf. >> Escuchad,
chicos. Usted también, jovencita.
368. Se acerca el momento del viaje inaugural de la nave espacial. ¡Con la ayuda de
esta tecnologia
369. extraterrestre, estoy deseando poder incinerar a todos los que no coman,
370. respiren o caguen como americanos! Veamos los progresos. >> Si, senor. >>
¡Moveos!
371. Atras, atras.
372. ¡Que buena pinta! Habeis controlado ya
373. el misterioso poder de fusion del metal? >> Por supuesto. El metal, por favor.
374. Ya veo. Fantastico.
375. Muy bien, seguid trabajando. >> Oh. >> Que?
376. Estareis a salvo de los
377. Hombres de Negro ahora que he activado mi potente dispositivo de camuflaje. >>
Como funciona? >> Use esta tecnologia
378. por primera vez en el juego de Eee Tee. Recordais que en ese juego los tres
telefonos y las zonas de llamada
379. estaban siempre ocultas en un lugar diferente? >> Si. Esa maldita mierda enviaba
al jugador en una búsqueda sin sentido. >> Exacto.
380. Reorienta la posicion del sistema de deteccion del radar de los Hombres de Negro,
de modo que
381. la casa aparecera aleatoriamente en su pantalla. >> Muy ingenioso.
382. Si. El único efecto secundario es que aquí recibo mal la tele y la radio, pero
estoy solucionando los errores.
383. De momento, poneos comodos. Hay videojuegos en el piso de arriba. Recordad
que
384. no debeis salir nunca. >> Vale. Gracias, Zandor.
385. Hola, Nerd.
386. Hola. >> Que pasa, Nerd?
387. Esta historia del vertedero... Zandor dice que es cierta. Tanto si esta
388. loco como si no, estas historias sobre el Area 51 atraeran mas interes por el juego y
habra jugadores inocentes que sufriran
389. por ello. >> Bueno... se me ocurre algo que podría
400. Estas ahí? Escuchame, Mandi. Quiero verte a las... de la manana
en el vertedero de Atari. >> Espere, Cockburn,
401. repitame eso. Hay interferencias. >> Es la idea mas extraordinaria que hayas oído
nunca. Celebraremos una convencion para presentar el juego
402. de Eee Tee 2 en el vertedero de Atari. >> No, no. Cockburn, escucheme con
atencion.
403. (No) vaya al vertedero. >> Que? Que vaya al vertedero? Vale. >> No, no vaya al
vertedero.
404. Si, nos veremos allí por la manana. Sera alucinante. Estara lleno de tiendas, de
puestos de comida... estará lleno de
405. jugadores jugando entre si y todo eso. Bueno, nos vemos por la manana. >>
Mierda.
406. General, estamos aproximandonos a la casa
407. de Zandor. >> Me complaces continuamente, McButter. >> Un momento. Cada vez
que el radar pasa sobre la casa de Zandor esta
408. en unas coordinadas distintas. >> General, olvidelo. Creo que no tenemos el lugar
correcto. El radar esta dando saltos sobre la casa.
409. Me decepcionas continuamente, McButter. >> Si, senor.
410. Hola? Cockburn? Mierda. >> Un momento.
411. ¡Alto! ¡Manos arriba!
412. Oh. Vale.
413. ¡Mierda! >> Llevame junto al profesor Louis Zandor. >> Jamas.
414. Sube al jeep. ¡Me llevaras a la casa de Zandor ahora mismo! >> ¡Vale, zorra!
415. Cuanta violencia.
416. Nerd? Nerd?
417. ¡Nerd! >> ¡Oh! >> ¡Despierta! >> Que? >> Tenemos que deshacernos de la
chica. >> De Mandi, nuestra productora?
418. Decias que era una jugadora, no una chica. >> No es una jugadora. Por lo que dijo
Zandor, creo que es un agente secreto.
419. Un agente secreto? Imposible. >> Nos persigue la policía militar. La chica sabe
demasiado, trabaja para ellos. >> Cooper, no hay motivos
420. para comportarse así. >> Comportarse así? Eres tu el que se comporta raro y de
repente tiene novia. >> Vete a la mierda.
421. No infrinjas el código. Los nerds antes que las novias. >> Ven conmigo, Cooper.
Lo arreglaremos como adultos.
422. Mandi?
423. Mandi?
424. Que pasa? >> Donde esta Mandi? >> Esto pasa en todas las peliculas. >> Crees
que la han secuestrado? >> No, se ha secuestrado a sí misma.
425. Tonterias, habra salido a tomar el fresco. >> No, no esta en la propiedad.
426. Estara en la ducha. >> No, en la ducha tampoco.
427. Mira lo que encontre en la mesilla de noche. Son unas gafas graduadas falsas
con lentes de plástico. >> Mentira.
428. Vale, por que lo haría? >> Para parecer mas nerd.
429. Era puro cuento. No lo entiendes? Ella es el cebo. Nosotros, como idiotas,
intentamos rescatarla y caemos en la trampa.
430. Que tonto me siento. Cuando compartes tu joystick con una chica, suelen
rompertelo.
431. Nos has tenido toda la noche dando vueltas, muchacha. Escuchame, como... >>
Te juro
432. que esta vez es la casa de Zandor. >> ¡Joder!
433. Sargento, ya que estamos aquí, podríamos comprar
434. un helado Fred y yo? >> Ni lo suenes.
435. El equipo de excavacion ha enviado un email con los resultados.
436. Lo siento, Nerd.
437. Me encuentro en Alamo Gordo, Nuevo México, en el vertedero de Atari. Son
cientos de aficionados a los videojuegos
438. los que han realizado este misterioso peregrinaje hasta la última morada del clasico
de Atari, Eee Tee, lo que ha provocado
439. una convencion espontanea en medio de ninguna parte. Estoy con Stacie, uno de
los jugadores peregrinos.
440. Stacie, que te ha traído hasta aquí? >> Vengo a honrar al Angry Video Game Nerd.
Vi que estaba en Cockburn
441. y luego dijeron que iba a probar Eee Tee 2, y fui atando cabos, no se si me explico.
Seguro que prueba el juego original de Eee Tee y yo estaré aquí
442. para verlo todo, sabes? Apuesto algo a que aparecera por aquí y estaré listo,
entiendes? Encontre este hueso en el bosque, pero resulto ser de madera. Así que
nunca
443. sabes lo que va a pasar, me entiendes? >> Joder, no debi haberme metido en este
lio. >> Nos acompana Bernie Cockburn,
444. presidente de Cockburn Inc., los creadores del nuevo Eee Tee 2. >> ¡Hola,
jugadores! ¡Eh!
445. Vosotros también podeis conseguir vuestra copia del juego aquí y ahora. A los
primeros 100 compradores de la nueva version de Eee Tee 2,
446. les regalaremos una pala y la posibilidad de escalar la valla que tengo detrás para
que desentierren ellos mismos uno de los juegos originales. ¡Vamos,
447. entrad a formar parte de Cockburn, de la historia de los juegos! >> Casi se ha
cumplido la profecia.
448. Tengo que acabar con esto.
449. Mandi, me has tomado el pelo todo el día. >> No, se lo juro, sargento.
450. Se que esta vez he vuelto sobre mis pasos correctamente. >> Hola. Nos hace una
foto en familia? >> No. >> ¡Vale! >> Aquí mismo.
451. No, no, no, no, no. >> Eso es, que salgan todos en la foto. Quedara bonita. Con
un bebe. >> General, la prisionera
452. esta acabando con mi paciencia. Permiso para disparar. >> Negativo, McButter. Es
la única que sabe donde esta Zandor.
453. ¡Mirad el pajarito!
454. ¡Esto es
455. alucinante! >> ¡Es horrible! Tengo que acabar con esto.
456. ¡Acercaos,
457. amigos, acercaos! He aquí el nuevo juego para la nueva generacion,
458. ¡Eee Tee 2! ¡Si! Ja, ja. Toma, muchacho. Son 49,95 $. Bien. Escucha. Si te das
prisa, puedes agarrar esa pala
459. y desenterrar uno de los originales. Ja, ja, ja. Adelante. Siguiente? Siguiente? Eee
Tee 2. Vamos. Ja, ja, ja.
460. ¡Oh, Dios mío! Eee Tee.
461. Eee Tee.
462. Es increíble que todos estos chiflados
463. encontrasen el vertedero. >> General? >> Que pasa, McButter? >> Le sorprendera
a donde nos esta llevando. A Las Vegas.
464. Por favor, digame que puedo disparar ya. Estoy harta. >> Negativo, McButter.
465. ¡Si! ¡Bien!
466. ¡No!
467. ¡No, no, no! ¡No! >> No es ese el Nerd?
468. Companeros jugadores, atencion, por favor
469. ¡Nerd! ¡Nerd! ¡Nerd!
470. Escuchadme un momento. Este juego es una mierda y la leyenda que hay
detrás es una gran mentira.
471. No hay copias enterradas en ese vertedero. Me gustaría que lo olvidaseis. Es todo
un mito. Podeis iros a casa.
472. Eh, tío, el Nerd ha dicho que es una patrana.
473. Tio, si el Nerd dice que algo es mentira, es mentira. >> Genial. Que hacemos
ahora?
474. Supongo que volver a casa.
475. Funciona. ¡Funciona! ¡Si!
476. Venga Nerd, vámonos a casa, tío. No me gusta en que te esta convirtiendo esto
de probar juegos.
477. No importa que creas en el vertedero o no.
478. ¡Oh, Dios mío! >> Vaya. >> ¡Joder! Es el tipo que hizo el juego. >>
Jugadores, aquí tenemos
479. a Howard Scott Warshaw, un programador de juegos adelantado a su tiempo. Es el
responsable de clasicos de Atari
480. como "La venganza de Yar", "En busca del Arca Perdida", y... Eee Tee. >> El peor
juego de la historia.
481. En que puedo ayudarte, Nerd? >> ¡Eee Tee, Eee Tee!
482. Dime que no es cierta la leyenda del vertedero.
483. Companeros jugadores, la leyenda del vertedero es cierta.
484. He estado en silencio demasiado tiempo. Es hora de contar la verdad. Estos juegos
los enterro aquí el gobierno
485. hace mucho tiempo porque contienen un mapa; un mapa del Area 51; un mapa
486. dibujado por el profesor Louis Zandor. Ahi lo teneis. Ayudadle a desenterrar
487. los juegos, hasta el último de ellos. Contienen un mapa que os guiara hasta un
tesoro,
488. y ese tesoro es nada menos que el amigo cautivo de Zandor,
489. el extraterrestre. >> Vaya. >> ¡Zandor!
490. Nerd, he visto tus videos. Se que eres sincero y honrado.
491. La gente como nosotros no encubre las cosas. No seria el mundo un lugar mejor si
dijesemos la verdad?
492. La verdad, Nerd, es lo que tienes que descubrir.
493. No puedo permitirlo. Debo ponerle fin a la leyenda. El juego no es un mapa del
Area 51. No hay un alienigena.
494. No hay nada mistico en ese juego. >> Sea cierto o no, eso no importa, tío. No
puedes hacer nada
495. para desmentirlo. >> Claro que puedo. >> Que vas a hacer? >> Voy a entrar en el
Area 51.
496. Que?
497. Si no esta el profesor Zandor al final de las escaleras, te mato. >> Ten fe, cara
fofa.
498. Te matare, culo gordo. >> Estas loco? Tienes idea de donde esta el Area 51?
499. Entre la 50 y la 52. >> Venga tío, no has tenido suficiente? >> El trabajo de un
nerd no acaba nunca. >> Esa es solo
500. una frase estupida. >> La he usado solo para el trailer. >> Espera. Quiza lo
necesites.
501. ¡McButter!
502. Si, senor? >> El Nerd y su amiguito vienen hacia aquí. Utiliza a la chica para
entretenerlos. >> Buena idea.
503. Contesto yo.
504. Nerd. >> Usted otra vez? No tengo nada contra la gente del Area 51. Esto es por
un videojuego.
505. Bueno, pues yo tengo un juego para ti. Se llama "ven a rescatar a tu novia". >>
¡Nerd, ayudame!
506. No es mi novia. >> Pero ella te gusta, verdad? >> No. >> Que? >> Es igual,
507. si quieres encontrarla, esta en lo alto de la torre Eiffel. >> De la qué? >> La
imitacion de la torre Eiffel de Las Vegas.
508. Oh. >> Es una trampa, Nerd. Insisto, no vayas.
509. Eh... no voy a ir. >> Que? Nerd, ven a rescatarme ahora mismo.
510. Que te den, zorra del FBI. >> Así aprendera, Nerd.
511. La distraccion no ha funcionado, senor. >> Debiste haberle puesto algo mas
provocativo. Como demonios quieres
512. que sirva de cebo vestida con ropa informal? >> General, senor. >> Que pasa? >>
Deberia ver una cosa.
513. De que se trata? >> Es el tipo que le esta causando tantos problemas, senor.
514. Es una estrella en Internet. Se hace llamar Angry Video Game Nerd. >> Dale cana.
Por fin voy a hacerlo.
515. Voy a aterrizar. Arriba, arriba, abajo, abajo. Acelera, frena.
516. ¡Ah!
517. Ja, ja, ja, ja, ja. Tiene gracia, me gusta. Ja, ja, ja. >> Senor, también esta su
amigo.
518. Se hace llamar Super Rad Video Game Dude. >> Mmm. >> Alguna vez cuando
estais sentados en el vater
519. y soltais una buena cagada os preguntais: que demonios he comido? Esa es la
sensacion que te queda después de jugar a este juego. Soy el Super
520. Rad Video Game Dude. >> Insignificante, da pena. Contadme mas
521. sobre este Angry Video Game Nerd. No te apures, chico, es una herida superficial.
522. Oye, Nerd, ya no me importa si pruebas el juego. Pero esto me da muy, muy
mala espina.
523. Cooper, no quieres ser un heroe y rescatar a la chica, no quieres entrar a todo
correr en el Area 51, y ahora tampoco quieres probar un juego?
524. Ah, ah. >> Que quieres hacer? >> Seguir con vida.
525. Mira Nerd, tienes la cabeza en las nubes, tío.
526. Te ensenare todas las formas en las que podríamos morir. Ven conmigo.
527. Primero, la base esta situada en
528. pleno desierto, protegida por las montanas, en una region donde la Madre
Naturaleza es mas traicionera e implacable.
529. Vigilan la base con un radar direccional en línea y jeeps militares. Si ignoras los
carteles,
530. están autorizados a disparar a matar. Le dispararian misiles balisticos a un pajaro
que entrase en su espacio aereo. Atacarian a los perritos
531. de las praderas con gas nervioso. >> Que? ¡Mierda! >> Nerd, como pretendes
entrar?
532. Ahi esta, Cooper. Dreamland.
533. Toma, un transmisor para comunicarnos en secreto cuando este dentro. >> En
secreto? Nerd, seguro que ya nos están
534. controlando. >> No seas paranoico.
535. Que tal estoy? >> Acabemos de una vez.
536. Vale, espera, espera. No la sueltes aun. >> No te muevas demasiado, no podría
sujetarte. >> Tienes que sujetarme. Quieres que me muera, o qué?
537. Ten cuidado. >> Vale. Voy a contar hasta tres y me dejas caer, de acuerdo?
538. De acuerdo. >> Espera a que este dentro. Vale? Uno.
539. ¡Eh! ¡Mierda! ¡Oh!
540. Madre mía.
541. Seguridad tres a puesto de mando.
542. Tenemos a uno vivo.
543. Eh... llevadme ante vuestro lider. ¡Oh!
544. Escalpelo. >> Escalpelo.
545. Ah.
546. ¡Un intruso! >> Ah.
547. ¡Ah!
548. ¡Ah!
549. ¡Ah! >> Que?
550. Escaner de retina.
551. Escaner de recto.
552. Que remedio.
553. ¡Cooper, estoy viendo el juego de Eee Tee! >> Si? Yo también.
554. ¡Pero en la realidad! El Area 51 es el juego mismo. >> Por supuesto. Se
parecen mucho?
555. A ver como te lo digo. Zandor no fue demasiado sutil.
556. Vale, Nerd, has cumplido tu mision de lunatico. Sal de ahí ahora mismo.
557. Nerd, tienes compania. No preguntes como lo sé, esfumate. Nerd? Nerd?
558. ¡Ah! >> No seria el mundo un lugar mejor si la gente contase la verdad?
559. Nerd, ja, ja, ja, ja. Volvemos a vernos. A partir de ahora no habra mas peleas
entre nosotros.
560. He visto algunos de tus videos. Valoramos tu trabajo. Podría decirse que los del
Area 51 somos
561. unos grandes fans tuyos. Te ensenare una cosa. Necesito tus
562. conocimientos. >> No. >> No probaras este juego por mí?
563. No es ese tu trabajo? >> No, a ese no juego nunca.
564. Odias este juego, verdad? Lo ves? tu y yo no somos tan diferentes. Defendemos
lo mismo.
565. Tu quieres librar al mundo de este juego, y yo también.
566. Mirame cuando te hablo. Que sabes del
567. profesor Louis Zandor? >> Ya te lo dije, Barbie carnicera. No se nada.
568. Por que hace esto? >> Tu amigo, el profesor Louis Zandor, programo este juego
569. con los planos de nuestra base. No comprendes que es una gran amenaza para la
seguridad nacional?
570. Que es este nuevo juego de Eee Tee que vendeis? >> Es solo un juego. >>Vale.
571. Se que tienes muchos fans. Los jugadores son leales a ti. Haz que me envíen
todos los juegos de Eee Tee.
572. Nerd, unete a mi y este juego será historia, quedara en el pasado, que es su sitio.
573. Que vuestros clientes entreguen los juegos antiguos de Eee Tee a cambio de un
descuento.
574. Nos entregais los juegos antiguos y nos ocuparemos de que el nuevo sea un éxito
575. con el que ni siquiera habiais sonado.
576. Prefiero lamer la mierda pegada en un vater que ayudarle
577. en sus planes para dominar el mundo. >> ¡No! >> Si?. Ja, ja, ja, ja.
578. ¡No! >> ¡Pon tus manos en esa estupida palanca de control, maldito Nerd!
579. Si? >> Apaguelo, malvado hijo de puta. Yo no podría reunir todos los juegos del
mundo. Ademas, tiene idea
580. de cuantos cartuchos de Eee Tee hay todavía por ahí? Ya ha perdido la batalla
porque mis fans ya han encontrado su vertedero,
581. han excavado y se han llevado los juegos. Es probable que ya esten en casa
jugando.
582. Ja, ja, ja, ja. No hay forma de jugar con ellos. Se rompieron en mil pedazos
583. cuando los enterramos y los trituramos en los anos 80, pero me has dado una idea.
Ahora veo que
584. tu punto debil no es el odio que sientes por el juego, sino el amor que tienes por tus
fans.
585. ¡Así que voy a convertirlos en papilla!
586. Para interesarle la proteccion de los americanos, es muy rápido a la hora de
liquidarlos. >> A veces
587. hay que romper algunas cabezas de huevo para hacer la tortilla de la seguridad
nacional. Ja, ja, ja, ja.
588. Espere. El profesor Zandor esta entre la gente. >> Mejor. >> Pero tiene algo
muy valioso para usted.
589. Que podría ser? >> El metal espacial de Roswell. Lo robo porque no quería que
reconstruyesen esa nave espacial extraterrestre.
590. ¡Es mentira! Tenemos todo el metal espacial. >> No tienen nada. Es papel de
aluminio.
591. Papel de aluminio? >> Tranquilo, Nerd, te salvare.
592. Como voy a hacerlo? Un momento.
593. Estamos jugando a ser el jodido Pee-wee Herman? Es todo aluminio.
594. Papel de aluminio. Habeis empapelado mis planes, idiotas. ¡Ah!
595. ¡Mierda! Se atasca.
596. ¡Joder, que dolor! >> Donde esta mi metal espacial?
597. Solo lo sabe Zandor. >> Maldito Zandor. Quiza no consiga que salten por los
aires tus
598. fans, pero puedo hacer volar el valioso monumento de Atari. Estupido Atari.
599. Estupido monte Fuji.
600. Lanzamiento iniciado.
601. Ja, ja, ja, ja, ja, ja. Hasta nunca, Nerd,
602. y gracias por contar la verdad. Oh, que listo.
603. Hola. Tendras que venir conmigo.
604. No, tengo las manos pequenas. Vale.
605. ¡Vamos allá! ¡Ah!
606. ¡Ah!
607. Tio, como pesas. >> ¡Joder! Creia que eras una patrana.
608. Si, tenemos muchas por aquí.
609. Vaya.
610. Espera. Lo necesitaremos para salir de aquí. >> Vale.
622. esas lentas puertas de mierda. >> Eh, buen disparo, Tex.
623. ¡Así se hace!
624. Un trabajo excelente.
625. No se pilotar ese aparato. Y tú? >> Vale.
626. Nerd, adelante. Nerd, contesta.
627. Por favor, Nerd. ¡A la mierda, voy a entrar!
628. Mmm.
629. Así que del espacio exterior. >> Si. >> Mmm,
630. a que viniste a la Tierra? >> Buscaba vida inteligente. >> Bueno, la encontraste.
631. Encontre vida. >> Que gracioso. >> No, vine a salvaros, pero me encerrasteis
durante 60 anos.
632. Yo no tuve nada que ver. Ni siquiera había nacido. Que será de mi amigo
Cooper? Esta en algún lugar del desierto.
633. Que? >> Cooper, el viernes toca masaje de pies. Mueve el
culo y ven a casa. >> No puedo
634. ir a casa. Tengo que conducir esta furgoneta y entrar en el Area 51. >> No sabes
conducir una furgoneta. >> Como que no se conducir una furgoneta?
635. Lo encontraremos, pero creeme tenemos problemas mas graves. Si supieses lo
que trato de evitar... >> De evitar?
636. No lo entenderias. Afecta a todo el espectro de la existencia. >> A qué? Por
ejemplo,
637. el megaverso y el ultraverso? >> Si. >> Un dios de la muerte ciber-mutante con una
antena parabolica encima de la cabeza?
638. Te he subestimado. >> No me importa. Yo solo quiero salvar a mis fans de ese
lunatico, Dark Onward.
639. Quien salvara a tus fans de Death Mwauthzyx?
640. ¡Eh!
641. El mundo en que vivis es un videojuego, un juego que cree yo.
642. Despues vosotros inventasteis la bomba nuclear, y baje para arreglar las cosas,
porque cuando se pierde el control de un juego, papa viene
643. para llevarselo. >> Tu papa? >> Death Mwauthzyx. Si se entera de que cree una
civilizacion de locos por las armas
644. y xenofobos, lo único que hara será girar 360 grados la antena parabolica de la
cabeza y...
645. La existencia que conocemos llegara a su fin. >> No, será como si no hubiese
existido nunca. Para mi será un simple castigo, pero
646. para vosotros será un apocalipsis doloroso.
647. ¡Broma! Ja, ja, ja, ja.
648. Entonces como lo detenemos?
649. Necesito mi nave espacial. Eso ayudaria. >> Esta en mil pedazos, donde quiera
que este. >> Puedo controlar su poder y volver
650. a unirlos, si me ayudas a encontrar los pedazos. >> Los escondio Zandor, el es el
único que lo sabe.
651. Mierda. Tenemos que encontrarle. ¡Ah!
652. ¡Desmonten! Retrocede, Keith.
653. Atras. Atras. Atras, Atras.
654. ¡Atencion! Traedme al profesor Louis Zandor,
655. encontradlo y traedmelo. Puedes huir, pero no te escaparas.
656. ¡Ah!
657. O repostamos o aterrizamos. >> No se ni conducir un coche, como quieres
658. que lo haga? Joder, no entiendo nada de estos controles. Me seria mas fácil hacer
el pino mientras estoy cagando.
659. Te digo lo que me paso la última vez que lo intente? >> Me has visto
660. jugar a Top Gun? No es agradable.
661. Tengo ganas de...
662. ¡Oh! >> Vamos, zorra, ven a desatarme.
663. A ver quien jode a quien. >> Si? >> Si. >> Si? >> Si.
664. Aguanta, Nerd, te sacare de ahí.
665. ¡Mierda, es Death Mwauthzyx! >> ¡Vamos!
666. Que os jodan.
667. No, no.
668. Oh, no, no, no.
669. ¡Ah!
670. ¡Ah! ¡Mierda!
671. Joder...
672. De acuerdo, zorra. Pense que podría
673. salir de esta sin convertirme en una sexy mujer objeto, en una gata de pelea, pero
es imposible.
674. Nos persiguen. Rapido.
675. Vaya. Has visto eso? ¡Ah!
676. ¡Ah!
677. ¡Madre mía!
678. ¡Oh!
679. ¡Ah!
680. ¡Ah! >> Nos hemos reunido hoy aquí
681. para unir en sagrado matrimonio a Robert y a Lisa. Robert,
682. aceptas a esta mujer como tu legitima esposa y prometes respetarla, cuidarla y
amarla
683. el resto de tu vida? >> ¡No! >> Bobby? >> ¡Dios mío!
684. ¡No! >> ¡Bobby! >> ¡Oh! Espera. Pero... >> Disparad a estos tarados
685. si no se apartan. >> Oh no. Quizas hayamos llegado demasiado tarde. Bien, voy a
aterrizar.
686. Habilidades de Nintendo, no me falleis. Arriba, arriba,
720. Que cojones fue eso? Hostia, tío, salio por la puta ventana.
721. Ja, ja, ja, ja, ja. Vaya. Juguemos a otro juego.
722. ¡Arriba!
723. Que demonios os pasa? Sois una pandilla de mariquitas? Recoged las armas.
724. ¡Adelante!
725. ¡Maldito cabrón hipocrita!
726. Te ensenare a no jugar.
727. ¡Dios mío!
728. Oh, oh, oh, mierda.
729. ¡Ah!
730. ¡Eh! >> Tranquila, Mandi. Te sacare de aquí, te salvare.
731. ¡Ah!
732. ¡Nerd! >> Hola. >> Has vuelto. >> Vaya.
733. Siento haberte dejado tirada. >> Si, fue una cabronada. >> Lo se. Cooper, te
convertiste en un hombre ahí fuera.
734. Gracias, tío. >> ¡Mierda! Que cojones es eso? >> Yo también me alegro de
conocerte, guapa.
735. Eh, Death Mwauthzyx. Lo ves, Nerd? Te lo dije.
736. Pensabas que lo había inventado, eh? >> Estaremos jodidos si lo otro que dijiste
también es cierto. >> Nada de eso importara si gira la antena parabolica.
737. Si es capaz de hacer desaparecer el espacio y el tiempo girando la antena
parabolica de la cabeza, que diablos hace dando vueltas por Las Vegas?
738. Es así como le da el subidon. No lo sé, joder. Hace 5.000 anos que lo conozco y
nunca le dio por hacerlo. Imaginate que eres Death Mwauthzyx
739. y que sabes todo lo que hay que saber. Te aburririas tanto que te volverias loco. Y si
hubiese algo
740. en lo que llevases tiempo sin pensar, una cosa que nadie pudiese aprender nunca,
un puto enigma de la naturaleza,
741. indescifrable, lejano, inimaginable, muy, muy lejos de los confines de la existencia,
quiza yo podría
742. dirigir su atencion hacia ella y se iria. >> Es como poner el partido de futbol de los
domingos cuando quieres que tu padre
743. se olvide de las tareas del fin de semana que tenias que hacer, no? >> No se
parece en nada. Solo tengo que darle una vez a la antena parabolica.
744. Yo apuntare. >> No falles, Nerd.
745. Siempre quise jugar con poderes que están fuera de mi alcance.
746. ¡Vaya simbolismo tan complicado! >> ¡Adelante!
747. Ja, ja, ja, ja. >> Que cojones...?
748. Ja, ja, ja. Quieres que te lo explique? No.
749. ¡Vaya! >> ¡Si! >> Si, si, si. >> Eres todo un heroe.
750. Todavía no, me queda una cosa por hacer. >> Si, si.
751. Nerd, a estas alturas no le debes nada a Cockburn, Inc.
752. Debo cumplir mi palabra. Te encargas de la presentacion?
753. Os presento el tan esperado analisis de AVGN
754. de Eee Tee 2. Es el jugador mas "angry" que hayais visto. ¡Es el Angry
755. Video Game Nerd!
756. Vamos a conectar esto.
757. Ya se
758. que no tenemos los cartuchos originales, pero no podría usar la nave los antiguos
juegos de Eee Tee? >> Esta nave era el antiguo juego de Eee Tee.
759. Puedo volver a cargar los datos perdidos de los circuitos. >> Si. >> Así que este es
el nuevo Eee Tee 2.
760. Afirma ser incluso peor que el original. Mirad.
761. Es inmundo, asqueroso, tan despreciable como pretende serlo, pero el verdadero
762. espanto es imposible de duplicar. El original supero la prueba de la infamia.
763. Para que si no habeis venido al medio del desierto? No es para comprar una
lamentable continuacion, sino para celebrar el fracaso mas
764. espectacular de la historia de los videojuegos y pisar su nefasto santuario. Para eso
nos hemos reunido hoy aquí.
765. ¡Y como ahora hay mas sitio en el infierno, escribamos la historia y lancemos esta
puta mierda al hoyo, que es su sitio!
766. Hola. >> Hola. >> Las novias antes que los nerds, no?
767. Si tienes una, echale el guante. >> Vale.
768. Oh. >> Joder... >> Vale, Cooper.
769. Hola, Cooper. >> Como estas, mamá? >> Estas bien, carino? >> Si, muy bien.
Acabo de
770. estar en una nave espacial con el Nerd y hemos salvado al universo. >> Vale, adiós.
Adios.
771. Lo ves, Nerd? Eres como mi madre, demasiado protector. Los fans no necesitan
que los protejas
772. de los juegos malos. Saben cuidarse solos. >> Gracias.
773. Vamos allá.
774. Amigos, una vez
775. dije que quería eliminar todas las copias de este juego de la faz de la Tierra. Creo
que se cumplira
776. mi deseo. Pero antes, se cumplira el vuestro.
777. Eee Tee para Atari 2600. Para empezar, no es un juego que simplemente elijas
para ponerte a jugar. Casi todos los juegos de esta generacion eran muy sencillos.
778. Disparas a un monton de alienigenas, subes a lo alto de la pantalla, paras unos
misiles o te comes las bolitas. Pero Eee Tee
779. es un enigma. Aparecen un monton de simbolos aleatorios en la parte superior de
la pantalla y, cayendote siempre en los pozos, no me sorprende
780. que los usuarios no supiesen jugar a este juego. Hay que leer el manual de
instrucciones. Una vez que entiendes como se juega,
781. Aisigue siendo una puta mierda!
782. El juego empieza cuando llega Eee Tee del espacio. Ahora quiere volver? Se
puede saber para que vino? No tenia mas que
783. quedarse en la nave y no habría juego. No seria mejor que Eee Tee llegase y diese
media vuelta al momento?
784. No había mas colores disponibles que el verde? El suelo es verde, los pozos son
verdes, y hasta el puto Eee Tee es verde. Es como
785. hacer una prueba de daltonismo. Vayas donde vayas, caes en los pozos. ¡Estan
en todas partes los cabrones!
786. Para salir tienes que estirar el cuello de tal forma que Eee Tee flote. En que
momento de la pelicula estiro el cuello Eee Tee para salir de un pozo?
787. Cuando sales, la mayoría de las veces vuelves a caer. ¡No, joder! Sal del pozo,
sal del pozo.
788. ¡Joder! Hay un truco. Tienes que jugar con los putos controles. Es algo muy difícil
de aprender.
789. Hay una forma de salvarse antes de caer, pero no te lo esperas cuando caes.
¡Mirad! Mierda.
790. El cerebro humano no puede reaccionar tan rápido. No sé quién puede usar ese
truco. Quiza los ninjas que tomen speed y se pasen el día jugando con los juegos
de Atari.
791. El objetivo del juego es encontrar las tres piezas ocultas de un teléfono que
necesita Eee Tee para llamar a casa.
792. Adivinais donde están? En los pozos. Cuando das una vuelta, pasas por encima de
unos lugares invisibles que guardan objetos especiales.
793. Si te colocas encima de esos lugares, puedes utilizarlos para realizar una
determinada accion. Por ejemplo, si encuentras una flecha, la usas para
794. pasar a la siguiente pantalla, pero la mitad de las veces acabas en un pozo. Si
quieres utilizar la flecha, tienes que recordar
795. que hay en ese espacio de la otra pantalla, como si el juego te obligase a pensar en
cuatro dimensiones. Joder, es un juego para cientificos?
796. Se vende a los ninos, y eso demuestra una falta de comunicacion. Ademas,
797. el juego funciona de forma aleatoria. Todas estas zonas y las piezas del teléfono
están escondidas en lugares diferentes cada vez que inicias
798. el juego. Algunos han salido en defensa del juego diciendo que es diferente cada
vez que juegas. Es igual que cada vez
799. que cago, la mierda es diferente. Lo que mas odio son los agentes del FBI y los
cientificos. Los cientificos te llevan
800. de vuelta a los edificios y los agentes del FBI te quitan las piezas del teléfono. Que
gilipollas. Tratar de evitar a estos tipos sin caer en los
801. agujeros es un dolor de muelas. Vamos, hijo de puta, hijo de puta, hijo de puta.
Vamos. Joder. Por que ellos pueden pasar por encima
802. de los pozos y yo no? Si, adelante, vuelve a pasar por encima del agujero. Que te
jodan. Yo pasare por encima del agujero de tu madre.
803. Aunque encuentres las piezas, estas jodido. Jodido de verdad. Porque también
tienes que encontrar
804. la zona de llamar a casa. Se parece a un alienigena invasor, pero solo hay una en
todo el juego. Y recuerda, esta
805. siempre en un lugar distinto, así que tienes que recorrer todo el puto espacio. Es
como buscar una aguja en un pajar
806. o un zurullo en un alud de barro. Ese correr sin sentido te deja sin energía. Eso es,
Eee Tee se muere
807. de tanto moverse. Quiza deba buscar primero la zona de llamada. Despues de
todo, encontrar las piezas del teléfono es mas fácil porque hay signos de
interrogacion que
808. senalan en que pozos están. Encuentras la zona de llamada, pero, joder, te has
quedado sin energía. Quiza deba encontrar primero las piezas del teléfono.
809. Vale, tienes las piezas del teléfono, pero mierda, se las llevo el tipo del FBI. Es
como un hermano mayor que te da un coscorron y te tira
810. del calzon al mismo tiempo. Si consigues encontrar todo lo que necesitas en un
recorrido sin fallos, adivina que: no puedes llamar a casa
811. si hay alguien mas en la pantalla. Si la zona de llamada esta en la pantalla en la
que están los del FBI y los cientificos, Aiestas jodido!
812. Por que Eee Tee tiene que estar solo cuando llama, como una adolescente?
Cuando encuentras la zona de llamada con las
813. tres piezas de teléfono y llamas a casa, tienes que volver a la zona de aterrizaje.
Pero lo que es peor: tienes un limite
814. de tiempo. Tienes que llegar a la zona de aterrizaje en el momento preciso, en el
instante preciso en que se agota
815. el tiempo. Y si aparece un agente del FBI o un cientifico en la pantalla, no funciona.
Para que quiere tanta intimidad
816. Eee Tee? Tiene que estirar su rayito verde o qué?
817. Es el peor juego de todos los tiempos?
818. No lo creo. Es frustrante, es un desafio y un rompecabezas, pero eso es
819. lo que lo hace tan adictivo. Teniendo en cuenta que se hizo en tan poco tiempo, es
mas sofisticado que cualquier otro de su epoca.
820. "En Busca del Arca Perdida" era un juego extrano y enigmatico que recibio grandes
elogios. Ambos juegos venían
821. con manual de instrucciones. Es logico que los ninos quieran elegir un juego y
disfrutar de el sin tener que leer nada, pero si fuiste capaz
822. de entender el "Arca Perdida", puedes entender Eee Tee. Que fue lo que le dio esa
reputacion al juego?
823. No se responder. Es algo que sucedio así. Es algo que necesitabamos. Hay
824. algo mistico en el juego? Si. Es un plano del Area 51,
825. ademas de una llave de acceso y todos los cartuchos tenian un trozo de la nave
espacial. Vale, olvidemonos de todo eso. La parte mistica de
826. estos enigmaticos juegos antiguos es que los llevamos en el corazón y nos
transportan de vuelta a ese
827. momento especial en que fuimos ninos. Ese es el poder de los clasicos y los no tan
clasicos