1. Se ha ido.
Copy !req
2. Lyndon.
Copy !req
3. Lyndon.
Copy !req
4. Despierta querido.
Copy !req
5. Ya casi llegamos a Washington.
Copy !req
6. Gracias.
Copy !req
7. ¿Qué hay de Bobby?
Copy !req
8. Nos espera en la pista.
Copy !req
9. Habrá reporteros.
Copy !req
10. Ellos esperan que dé
una declaración, algo breve.
Copy !req
11. - Gracias.
- Me encargaré de eso...
Copy !req
12. una vez que estemos en tierra.
Copy !req
13. Quiero hablar con cada uno de ellos.
Copy !req
14. ¿Hablaste con Rose Kennedy?
Copy !req
15. Así es.
Copy !req
16. Por Dios, lo que ha pasado esa mujer.
Copy !req
17. Arregla tu labial.
Copy !req
18. - ¿Qué?
- Arregla tu labial.
Copy !req
19. ¿Qué hay con la cirugía
de John Connally?
Copy !req
20. Los doctores son optimistas.
Copy !req
21. Gracias a Dios.
Copy !req
22. ¿Y Jackie?
Copy !req
23. No cambió su vestido.
Copy !req
24. Quiere que todos vean
lo que le hicieron a Jack.
Copy !req
25. ¿Viste cómo me miró
cuando presté juramento?
Copy !req
26. - Está molesta, cariño.
- ¡Todos lo estamos, Bird!
Copy !req
27. ¡Todos lo estamos!
Copy !req
28. Walter, necesito un discurso
para todo el Congreso...
Copy !req
29. en cuanto sea pertinente.
Copy !req
30. ¿En dónde estaba,
señor presidente?
Copy !req
31. Presidente por error.
Copy !req
32. Es lo que dicen.
Copy !req
33. Bueno...
Copy !req
34. habrá que cambiar eso en noviembre.
Copy !req
35. Sigo teniendo ese sueño.
Copy !req
36. Estoy de vuelta en casa,
en los viejos tiempos...
Copy !req
37. escondido en una bodega...
Copy !req
38. mientras un grupo de comanches
saquea la casa, justo arriba de mí...
Copy !req
39. buscándome.
Copy !req
40. Está muy obscuro,
como una tumba.
Copy !req
41. ¡El presidente de los Estados Unidos!
Copy !req
42. En ese terrible momento...
Copy !req
43. me pregunto si ya estoy muerto...
Copy !req
44. o enterrado vivo.
Copy !req
45. Señor presidente.
Copy !req
46. Me aterro como un niño idiota
que no para de temblar.
Copy !req
47. Y sé que dentro de poco tiempo
ellos me encontrarán...
Copy !req
48. descubierto...
Copy !req
49. capturado, gritando...
Copy !req
50. frente al brillo de sus cuchillos.
Copy !req
51. Todo lo que tengo...
Copy !req
52. lo daría con gusto
para no estar aquí, el día de hoy.
Copy !req
53. El mayor líder de nuestro tiempo
ha sido abatido...
Copy !req
54. en la mayor infamia de nuestra era.
Copy !req
55. John F. Kennedy dijo
a sus compatriotas...
Copy !req
56. que nuestra labor nacional
no acabará durante esta administración.
Copy !req
57. Quizá, ni siquiera en nuestra vida.
Copy !req
58. Pero él dijo:
Copy !req
59. "Hay que empezar".
Copy !req
60. El día de hoy,
le digo a mis compatriotas:
Copy !req
61. Hay que continuar.
Copy !req
62. Ya hemos hablado suficiente
sobre los derechos civiles.
Copy !req
63. Hemos hablado durante 100 años o más.
Copy !req
64. Es momento de escribir el siguiente
capítulo en el libro de la ley.
Copy !req
65. Los convoco a aprobar la Ley de Derechos
Civiles del presidente Kennedy...
Copy !req
66. para poder eliminar de esta nación...
Copy !req
67. cualquier rastro de discriminación
que se basa en la raza o color.
Copy !req
68. ¡Eso es!
Copy !req
69. DEMÓCRATA, MINNESOTA
Copy !req
70. DEMÓCRATA, GEORGIA
Copy !req
71. ¿Ya leíste lo que ese negro comediante,
Dick Gregory, dijo sobre mí?
Copy !req
72. "Cuando Lyndon Johnson acabó su discurso
20 millones de negros desempacaron".
Copy !req
73. Fue un buen discurso, señor presidente.
Copy !req
74. Muy emotivo, pero muchos
se preguntan si era en serio.
Copy !req
75. Bueno, puedes decir a esos liberales
que superaré al gran Lincoln.
Copy !req
76. Pero deben estar detrás de mí...
Copy !req
77. porque sabes que Dick Russell
y sus seguidores...
Copy !req
78. pelearán con uñas y dientes
por esto de los derechos civiles.
Copy !req
79. No tan ajustado en el trasero, Manny.
Copy !req
80. Y necesito que me des
espacio en los bolsillos...
Copy !req
81. para mis cosas,
mi cuchillo y mis llaves.
Copy !req
82. Y darle espacio a mis testículos.
Copy !req
83. ¡Walter!
Copy !req
84. Cuando llegue Dick Russell,
házmelo saber...
Copy !req
85. y contáctame
con Katherine Graham, por favor.
Copy !req
86. Pero el tiempo aquí es crítico, Hubert.
¿Me entiendes?
Copy !req
87. La elección es en solo 11 meses.
Copy !req
88. Pero, señor, si los republicanos
son tan tontos...
Copy !req
89. para postular a Barry Goldwater,
los vencerá con las manos atadas.
Copy !req
90. Bueno, Goldwater es
más duro de lo que crees.
Copy !req
91. Primero, tengo que ganar
la nominación demócrata.
Copy !req
92. ¡Qué demonios! ¿Qué pasó aquí?
Copy !req
93. No le digas a Bird
o me tendrá a dieta un mes.
Copy !req
94. - El senador Russell.
- Sí, sí.
Copy !req
95. Dame un minuto.
Copy !req
96. George Wallace es un don nadie.
Copy !req
97. Wallace no es quien me preocupa.
Copy !req
98. No tiene que preocuparse por Bobby.
Copy !req
99. Bobby Kennedy podría
degollarme mientras me sonríe.
Copy !req
100. Sabe bien lo que pienso
acerca de estas leyes civiles.
Copy !req
101. Si hay algo que pueda hacer...
Copy !req
102. Sí, sí, lo tendré en cuenta.
Copy !req
103. Señor presidente.
Copy !req
104. El senador Russell.
Copy !req
105. Tío Dick.
Copy !req
106. Vaya, vaya, vaya.
Copy !req
107. - Señor presidente.
- Lyndon, Lyndon...
Copy !req
108. No, señor. No, ya no más.
Copy !req
109. No sería respetuoso.
Copy !req
110. Bien, solo en público.
Nada ha cambiado entre nosotros.
Copy !req
111. Todo lo que tengo, lo debo
a tu sabiduría y a tu generosidad.
Copy !req
112. Y no pienses jamás que voy a olvidarlo.
Copy !req
113. Pues anoche, me dejaste muy sorprendido.
Copy !req
114. Una ley de derechos civiles
con tu elección tan cercana.
Copy !req
115. Durante 100 años, el partido demócrata
no es apoyado en el sur.
Copy !req
116. Sería tonto ignorar ese hecho.
Copy !req
117. Dick, hay que arrojar a Humphrey...
Copy !req
118. y al resto de esos liberales
un poco de carnada.
Copy !req
119. - Sí, pero...
- Señor...
Copy !req
120. el Dr. Martin Luther está en la tres.
Copy !req
121. Que espere.
Copy !req
122. ¿Así que anoche fue solo
política para la elección?
Copy !req
123. Por supuesto.
Copy !req
124. Pero necesito que tú
te encargues del sur, tío Dick.
Copy !req
125. La unidad en el partido es algo vital.
Copy !req
126. Bien, hablaremos después...
Copy !req
127. cuando la Sra. Bird y yo te veamos
para cenar, como cada jueves.
Copy !req
128. No hay necesidad de eso ahora.
Copy !req
129. Nuestras cenas
de los jueves son sagradas.
Copy !req
130. Oye, lleva traje de baño...
Copy !req
131. para que remojes ese trasero en
la alberca presidencial antes de cenar.
Copy !req
132. Felicidades, señor presidente.
Copy !req
133. Gracias, senador.
Copy !req
134. Pero ¿en qué rayos pensaba?
Copy !req
135. No pasará de nuevo, señor.
Copy !req
136. J. Edgar Hoover, en la cuatro.
Copy !req
137. No es falta de respeto,
pero quiero todo eso afuera.
Copy !req
138. - Edgar.
- Señor presidente.
Copy !req
139. El FBI está aquí
para ayudar en lo que desee.
Copy !req
140. Diablos, Edgar, eres
más que el director del FBI.
Copy !req
141. Eres mi hermano.
Copy !req
142. Si la Agencia necesita
algo de mí, házmelo saber.
Copy !req
143. A la par de su anuncio...
Copy !req
144. necesitamos tener una discusión
acerca del Dr. King.
Copy !req
145. He adquirido información reciente
que podría preocuparle.
Copy !req
146. Oye, Edgar, odio interrumpirte...
Copy !req
147. - ... pero tengo mucho trabajo.
- ¡Señor presidente!
Copy !req
148. Estoy muy interesado en esto.
Hablaremos más tarde, lo prometo.
Copy !req
149. Pero solo quiero...
Copy !req
150. ¿Acaso King se acostó con su hermana?
Copy !req
151. Está obsesionado.
Copy !req
152. De acuerdo, terminemos con esto.
Copy !req
153. ¿Qué?
Copy !req
154. ¿Qué sucede?
Copy !req
155. Katherine Graham
del Washington Post, en la dos.
Copy !req
156. - ¿Qué?
- Y el Dr. King sigue en la tres.
Copy !req
157. No necesito que me recuerden
algo que yo ya sé.
Copy !req
158. Maldición, estás despedida.
Copy !req
159. Vamos, vete de aquí.
Copy !req
160. Walter, trae otra secretaria
que sepa lo que hace.
Copy !req
161. Y que tenga algo de carne
en los huesos. Por Dios Santo.
Copy !req
162. Que no sea otra vieja
escuálida de Washington.
Copy !req
163. ¿Qué te pasa, Manny?
Copy !req
164. ¿No tienes algo que no me haga
lucir como sepulturero?
Copy !req
165. Quiero agradecerle, Dr. King,
por su demostración pública de apoyo.
Copy !req
166. Todos nos emocionamos con
su discurso de anoche, señor presidente.
Copy !req
167. Bueno, esto no será fácil.
Copy !req
168. - Es una época difícil.
- Así es.
Copy !req
169. Pero, como usted sugirió...
Copy !req
170. el mejor tributo para honrar
al presidente Kennedy...
Copy !req
171. es promulgar sus leyes civiles.
En especial, la del voto.
Copy !req
172. Está sermoneando al coro, reverendo.
Copy !req
173. El derecho al voto es el Santo Grial.
Copy !req
174. Aprobaremos esa ley, como está,
sin cambiar una palabra.
Copy !req
175. Pero necesitaré de su ayuda.
Copy !req
176. Sí, sabe que la tiene, señor.
Copy !req
177. Se lo agradezco, Martin. Gracias.
Copy !req
178. Llame cuando esté aquí, la próxima vez.
Copy !req
179. Y si tiene alguna sugerencia...
Copy !req
180. - ... hágamela saber.
- Bueno, de hecho, yo...
Copy !req
181. Solo trata de ganarse mi favor.
Copy !req
182. Hizo un llamado por los derechos
civiles, frente al Congreso.
Copy !req
183. Kennedy también hizo promesas, Stanley.
Copy !req
184. - Pero nunca las cumplió.
- Él no es George Wallace.
Copy !req
185. ¿En serio?
Copy !req
186. Está tan metido en el bolsillo
de Russell que parece que se acuestan.
Copy !req
187. Aprobó la Ley 57 de Derechos.
Copy !req
188. Después de destrozarla.
Copy !req
189. Esa ley fue como hacer sopa...
Copy !req
190. con los huesos
de una gallina raquítica.
Copy !req
191. Martin, escucha,
es un político sureño...
Copy !req
192. que ha pasado toda su vida
tratando de ser presidente.
Copy !req
193. Pero ya lo consiguió.
Copy !req
194. Por primera vez,
puede hacer lo que quiera.
Copy !req
195. Esa es la pregunta, ¿no es así?
Copy !req
196. ¿Qué es lo que Lyndon
quiere en realidad?
Copy !req
197. Como sea, dentro de 11 meses,
tiene que ir a reelección.
Copy !req
198. Y al igual que Kennedy, necesitará
de los negros y de su voto para ganar.
Copy !req
199. Amén.
Copy !req
200. L.B.J. quiere nuestro apoyo.
Copy !req
201. De acuerdo.
Copy !req
202. Pero este presidente tiene que darnos
derechos civiles, de verdad.
Copy !req
203. Y les prometo que no vamos a dejar
de presionarlo hasta que lo haga.
Copy !req
204. - Claro que sí.
- Así es.
Copy !req
205. Dentro de 11 meses,
tiene que ir a reelección.
Copy !req
206. Y al igual que Kennedy, necesitará
de los negros y de su voto para ganar.
Copy !req
207. Amén.
Copy !req
208. Stanley Levison.
Copy !req
209. ¿Cómo es que el llamado reverendo...
Copy !req
210. recibe consejos de un reconocido
agitador comunista?
Copy !req
211. Excelente pregunta, señor.
Copy !req
212. Veamos quién más lo acompaña.
Copy !req
213. Quiero que cubran
sus movimientos desde hoy.
Copy !req
214. - Empiecen.
- Sí, señor.
Copy !req
215. Dejaré el Partido Demócrata
antes de convertirse...
Copy !req
216. en un montón de salvajes congoleses.
Copy !req
217. Espera un segundo, Strom.
Copy !req
218. Esta ley es solo
el principio de todo.
Copy !req
219. DEMÓCRATA, MINNESOTA
Copy !req
220. Viste lo que King y su gente
hicieron en Birmingham.
Copy !req
221. Los autobuses mixtos
son solo el principio.
Copy !req
222. DEMÓCRATA, CAROLINA DEL SUR
Copy !req
223. Ahora, hay que comprar con ellos,
comer con ellos y trabajar con ellos.
Copy !req
224. Hemos sido oprimidos y degradados
por esos sucios, insoportables...
Copy !req
225. - ... y hediondos negros.
- Ya deja de expresarte así.
Copy !req
226. Eso es lo que ellos quieren escuchar...
Copy !req
227. para poder llamarnos
"racistas sin educación".
Copy !req
228. Gracias, Joles.
Copy !req
229. Debemos ser muy cuidadosos
al tratar esto.
Copy !req
230. No se trata sobre la raza.
Copy !req
231. Se trata del más grande ultraje a
la Constitución de los Estados Unidos...
Copy !req
232. que intentamos defender.
Copy !req
233. El presidente se encuentra
reuniendo firmas...
Copy !req
234. DIPUTADO "JUEZ" SMITH
DEMÓCRATA, VIRGINIA
Copy !req
235. para una solicitud de retiro
para llevar la propuesta...
Copy !req
236. - ... afuera de mi comité.
- ¿Y qué esperaba que hiciera, juez?
Copy !req
237. Debe mostrarse animoso
hacia los derechos civiles.
Copy !req
238. Cuando llegue el momento,
hará lo correcto.
Copy !req
239. - ¿Deshará la propuesta?
- Sí, no ha olvidado a sus amigos.
Copy !req
240. Pero ¿si lleva la propuesta
fuera de mi comité?
Copy !req
241. Aún tiene que pasar por todos.
Después por el comité de Jim...
Copy !req
242. antes de llegar siquiera al Senado.
Copy !req
243. Esto no debe interferir
con la unión del partido.
Copy !req
244. En esta elección, podemos
poner un freno en la Casa...
Copy !req
245. y otro en el Senado, para elegir
un presidente demócrata del sur.
Copy !req
246. Es hora de que el sur
se integre al resto del país.
Copy !req
247. Amigos, si hacemos nuestra parte...
Copy !req
248. Lyndon sabrá a quién
agradecerle el 4 de noviembre.
Copy !req
249. No se preocupen por el presidente.
Copy !req
250. Sé cómo manejarlo.
Copy !req
251. Las políticas actuales del gobierno...
Copy !req
252. nos han arrastrado al camino
del estatismo, del socialismo...
Copy !req
253. y la destrucción de la Constitución
de los Estados Unidos.
Copy !req
254. Y ya estoy harto de estar dependiendo
de las decisiones de un mal gobierno.
Copy !req
255. Sabe motivar
a la gente aun en Milwaukee.
Copy !req
256. Cuando lleguemos a Atlantic City,
yo seré el nominado.
Copy !req
257. Pero ¿qué tan fuerte estarás?
Copy !req
258. Lo bastante fuerte
para Goldwater en noviembre.
Copy !req
259. ¿Qué tal si Bobby huele sangre
y se arroja en el último instante?
Copy !req
260. Ese imbécil no tiene
el valor de su hermano.
Copy !req
261. Aún tiene el dinero de papá.
Copy !req
262. Puede que consigas la nominación,
pero ¿y si el partido se divide?
Copy !req
263. Por favor, Dick.
Copy !req
264. Todo lo que tiene Wallace
para derrotarte...
Copy !req
265. es esta propuesta de derechos.
Copy !req
266. Y en verdad, no entiendo
por qué ahora les regalas este asunto.
Copy !req
267. En este momento,
me preocupan más los liberales...
Copy !req
268. que los seguidores del sur.
Copy !req
269. Hay que darles algo esta vez, Dick.
Copy !req
270. - Y tú lo sabes.
- Tiene que parecer...
Copy !req
271. como si les dieras algo.
Copy !req
272. Solo digo que no te esfuerces
por sacar la propuesta fuera de la Casa.
Copy !req
273. Haré lo que pueda.
Copy !req
274. Lyndon, vas a matar al pobre tío Dick.
Copy !req
275. Zephyr preparó su platillo favorito...
Copy !req
276. - ... y se enfría.
- Salvado por la campana.
Copy !req
277. Bird, te ves hermosa, como siempre.
Copy !req
278. Eres un gran mentiroso, como siempre.
Copy !req
279. Sí, la maldición del político.
Copy !req
280. CÁMARA DE REPRESENTANTES 7152
Copy !req
281. Entonces, ¿te gusta ser la primera dama?
Copy !req
282. Bueno, me queda bastante bien.
Copy !req
283. - Eso imagino.
- Nos sienta mucho.
Copy !req
284. "Cualquier idiota puede
quemar un granero...
Copy !req
285. pero se necesita un carpintero
para construir uno".
Copy !req
286. ¿Recuerdas quién me dijo eso?
Copy !req
287. ¿Sam Rayburn?
Copy !req
288. Sam Rayburn, el orador.
Copy !req
289. Podría besar esa calva suya.
Copy !req
290. Gracias.
Copy !req
291. Dios sabe que he estado
besando su trasero...
Copy !req
292. desde que vine a Washington.
Copy !req
293. Tratando de hacerme notar.
Copy !req
294. ¿Sabes qué deseaba el Sr. Sam?
Copy !req
295. - ¿De lo que se arrepentía?
- No, señor.
Copy !req
296. De no tener un hijo rubio
con quien ir a pescar.
Copy !req
297. Escuché eso y traté
como loco de que me adoptara.
Copy !req
298. Un enorme adulador...
Copy !req
299. un total adulador...
Copy !req
300. besatraseros.
¡Sí, lo he oído todo!
Copy !req
301. ¡Púdranse!
Copy !req
302. Todo el mundo quiere poder, Walter.
Copy !req
303. Todo el mundo.
Copy !req
304. Y si dicen que no, mienten.
Copy !req
305. Sí, señor.
Copy !req
306. Pero todos creen
que debería ser regalado...
Copy !req
307. sin cargo alguno,
como collares del Mardi Gras.
Copy !req
308. En especial, aquellos que creen
que harán el bien con ello.
Copy !req
309. Nada es gratuito.
Copy !req
310. Nada.
Copy !req
311. Ni siquiera el bien.
Copy !req
312. En especial, el bien.
Copy !req
313. Cuando el carpintero escoge la sierra,
y si la madera hablara...
Copy !req
314. gritaría.
Copy !req
315. RANCHO DE L.B.J.
JOHNSON CITY, TEXAS
Copy !req
316. No puede omitir el derecho a voto
con la propuesta de derechos.
Copy !req
317. No puedes aprobar una propuesta
que lo incluya. No este año.
Copy !req
318. Le dijo al Dr. King que quería
aprobarla sin cambiar una palabra.
Copy !req
319. Cuando vendes un caballo,
no comienzas diciendo...
Copy !req
320. que es ciego de un ojo
y cosas por el estilo.
Copy !req
321. Dirán que está destruyendo la propuesta.
Copy !req
322. Mentiras.
Copy !req
323. Sigue siendo bastante buena.
Copy !req
324. Vivienda pública,
acceso a la escuela sin segregación.
Copy !req
325. No me digas...
Copy !req
326. - ... que eso es poco. ¡Por favor!
- Los liberales de nuestro partido...
Copy !req
327. - ... creerán que los traicionó.
- Esa es tu gente.
Copy !req
328. - Y tu trabajo es controlarlos.
- ¿Mi trabajo?
Copy !req
329. ¡Por supuesto! Para todos,
eres la esperanza liberal.
Copy !req
330. Si soy algo de lo que usted dice...
Copy !req
331. es porque saben que soy
fiel a mis principios.
Copy !req
332. ¿Principios? ¡Rayos!
Copy !req
333. Esto no se trata de principios.
¡Se trata de votos!
Copy !req
334. ¿Ves el problema de los liberales?
Copy !req
335. - No saben cómo pelear.
- Señor presidente—
Copy !req
336. ¿Dices que eres el líder del ala liberal
del Partido Demócrata?
Copy !req
337. - Entonces, ¡muestra tu liderazgo!
- ¡Carajo!
Copy !req
338. - ¡No lo puedo frenar!
- ¡Frene!
Copy !req
339. - Sujétate.
- Maldición, frene.
Copy !req
340. ¡Sujétate!
Copy !req
341. ¿Qué...?
Copy !req
342. ¿Qué?
Copy !req
343. Creí que era hombre muerto.
Creí que los autos no entraban al agua.
Copy !req
344. Sí, pero este es un anfibio.
Es un auto y un bote.
Copy !req
345. Yo nunca había visto una cosa semejante.
Copy !req
346. Debiste ver la cara que pusiste.
Copy !req
347. Yo jamás...
Copy !req
348. ¿Sabes cuál es el peor
sonido del mundo, Hubert?
Copy !req
349. El tictac del reloj.
Copy !req
350. Todos los hombres
de mi familia mueren jóvenes.
Copy !req
351. Yo casi muero
de un infarto hace 10 años.
Copy !req
352. - Eso es algo terrible.
- Sí.
Copy !req
353. No me queda mucho tiempo.
Copy !req
354. Tú y yo tenemos hasta la convención...
Copy !req
355. mientras la gente sigue lamentando
el asesinado de Kennedy...
Copy !req
356. para aprobar la ley.
Copy !req
357. Si no actuamos ya, la oportunidad
de hacer algo sobre la propuesta...
Copy !req
358. se irá para siempre.
Copy !req
359. - ¿Estás conmigo o no lo estás?
- Bueno...
Copy !req
360. ¿Podrías sacar la ley del comité?
Copy !req
361. Déjame a esos jueces.
Copy !req
362. - ¿Y el derecho a voto?
- El siguiente año.
Copy !req
363. - No...
- Tienes mi palabra.
Copy !req
364. Será algo difícil de aceptar,
señor presidente.
Copy !req
365. Lo sé. Eso lo sé.
Copy !req
366. Por eso te necesito
como encargado de esta ley.
Copy !req
367. ¿Encargado en jefe?
Copy !req
368. Yo asumí el cargo
de mayoría en la Cámara...
Copy !req
369. No, no.
Mike es un buen hombre...
Copy !req
370. pero, la verdad, necesito
alguien más popular.
Copy !req
371. Las personas te quieren.
Copy !req
372. Hasta le agradas a Dick Russell.
Copy !req
373. - Yo no diría eso.
- No. Pero es cierto.
Copy !req
374. Es cierto.
Copy !req
375. Sabes que estoy bajo mucha presión...
Copy !req
376. para anunciar a mi compañero
en las elecciones.
Copy !req
377. Ahora, tú muéstrame...
Copy !req
378. que tienes el valor
para hacer esto...
Copy !req
379. y te convertirás
en un buen candidato...
Copy !req
380. para la vicepresidencia
de los Estados Unidos...
Copy !req
381. de América.
Copy !req
382. La Casa Blanca, a tu alcance.
Copy !req
383. Ya lo vimos.
Copy !req
384. Todo puede pasar ahora.
Copy !req
385. Hay un búho allá en los robles,
cazando ratones.
Copy !req
386. ¿Hubert te apoyará?
Copy !req
387. Sí.
Copy !req
388. Un infarto en la vida es suficiente.
Te lo agradezco mucho.
Copy !req
389. ¿Por qué te soporto?
Copy !req
390. Porque estarías perdido sin mí.
Copy !req
391. King será algo difícil.
Copy !req
392. No confiará más en mí
y no puedo culparlo.
Copy !req
393. No te conoce aún.
Copy !req
394. Si mantengo su apoyo,
me arriesgo a perder al tío Dick.
Copy !req
395. Lo perderé, en todo caso.
Copy !req
396. Siempre creí que sería
un presidente sureño...
Copy !req
397. el que salvaría al sur del pasado.
Copy !req
398. Cielos, eso no me lo agradecerán.
Copy !req
399. Prometió al país una ley
de derechos civiles, señor presidente.
Copy !req
400. Y el derecho al voto
es un componente crítico.
Copy !req
401. Es fundamental y lo arreglaremos.
Copy !req
402. Pero no en esta ley.
Copy !req
403. Ahora, nos encargaremos...
Copy !req
404. primero de la segregación
en materia pública.
Copy !req
405. Yo me encargo, yo lo serviré. Gracias.
Copy !req
406. ¿Sabe qué cada año
mi cocinera Zephyr Wright...
Copy !req
407. prepara el mejor asado
que usted haya probado?
Copy !req
408. Cada año, ella y su esposo
conducen mi Packard...
Copy !req
409. desde Washington
hasta llegar a mi rancho.
Copy !req
410. Listo.
Copy !req
411. Y Zephyr no puede usar
ningún baño en la autopista...
Copy !req
412. porque todos son para blancos.
Copy !req
413. Tiene que orinar en el campo
al lado del camino, igual que un perro.
Copy !req
414. Eso no está bien.
Le juro que lo arreglaremos.
Copy !req
415. Nada cambiará en este país,
hasta que los negros voten.
Copy !req
416. En la siguiente ley, los negros votarán.
Copy !req
417. Después de la elección
de John F. Kennedy...
Copy !req
418. Eisenhower declaró en público...
Copy !req
419. que su partido tomaría por hecho
el voto de los negros.
Copy !req
420. Odiaría ver a los demócratas
cometiendo el mismo error.
Copy !req
421. Si cree que Barry Goldwater es
heredero legítimo de Abraham Lincoln...
Copy !req
422. vote por él.
Copy !req
423. Los derechos civiles no es lo único
que me interesa, Dr. King.
Copy !req
424. Tenemos muchos en el país
viviendo en una extrema pobreza.
Copy !req
425. Lo sé.
Copy !req
426. Crecí en las colinas.
Copy !req
427. Recogiendo algodón
con mis manos, de rodillas...
Copy !req
428. atado como mula, para el arado.
Copy !req
429. Viviendo de la caridad de los vecinos.
Copy !req
430. Pero cambiaremos eso.
Copy !req
431. Se declarará la guerra a la pobreza.
Copy !req
432. ¿"Guerra a la pobreza"?
Copy !req
433. Así es.
Copy !req
434. Tengo toda clase
de programas federales en mente.
Copy !req
435. De salud, de educación,
alfabetización, empleo, entre otras.
Copy !req
436. Y cambiaremos al país.
¡De pies a cabeza!
Copy !req
437. Eso suena extraordinario.
Copy !req
438. Es un compromiso.
Copy !req
439. Y le aseguro que apoyaré con gran
entusiasmo esa legislación con ese fin.
Copy !req
440. Pero ahora...
Copy !req
441. debo poder volver
con el pueblo y decirles...
Copy !req
442. que este presidente
se compromete con sus derechos.
Copy !req
443. Y que esta ley,
aun sin derecho a voto...
Copy !req
444. será una ley sólida,
sin cambios futuros.
Copy !req
445. Si no puedo hacerlo, perderé su fe.
Copy !req
446. Y sin esperanza, yo...
Copy !req
447. No sé qué pasaría.
Copy !req
448. ¿Es una amenaza?
Copy !req
449. No quiero más revueltas,
igual que usted.
Copy !req
450. Pero...
Copy !req
451. para poder evitar esa situación...
Copy !req
452. necesito poder entregarles
una buena reforma.
Copy !req
453. De acuerdo.
Copy !req
454. Escuche.
Copy !req
455. Necesito esto.
Copy !req
456. La ley está en la comisión
del juez Smith...
Copy !req
457. y necesito al menos ocho votos.
¡Walter! Para sacarla.
Copy !req
458. Cinco republicanos y tres demócratas.
Copy !req
459. ¡Walter! Grandioso, aquí está.
Copy !req
460. Usted tiene a su gente...
Copy !req
461. en todos estos distritos.
Sus ministros...
Copy !req
462. los clérigos,
los de los sindicatos y demás.
Copy !req
463. Necesito a estos miembros
para liberar esta ley.
Copy !req
464. El cabildeo es
como declarársele a una mujer.
Copy !req
465. Conocí a este sujeto.
Copy !req
466. Era un amo entre las mujeres.
Copy !req
467. Tenía más sexo del que haya imaginado.
Copy !req
468. Le pregunté: "¿Cuál es tu secreto?"
Copy !req
469. Y me dijo: "Bueno, voy a un bar...
Copy !req
470. y le digo a cada mujer
si quiere divertirse".
Copy !req
471. "Vaya, ¿no te abofetean?"
Copy !req
472. Y dijo: "Claro que sí...
Copy !req
473. pero consigo
que muchas digan que sí".
Copy !req
474. Bien, ahora...
Copy !req
475. ocho tienen que decir sí...
Copy !req
476. para sacar la ley
del comité del juez Smith.
Copy !req
477. De acuerdo.
Copy !req
478. De acuerdo.
Copy !req
479. Dijo que sacaría
la ley fuera del comité...
Copy !req
480. y, en verdad, lo hizo.
Copy !req
481. Aleluya.
Copy !req
482. El único costo fue
la sección del derecho a voto.
Copy !req
483. DIRECTOR EJECUTIVO, NAACP
Copy !req
484. El punto es que podemos
trabajar con este presidente.
Copy !req
485. Ahora, él busca nuestra ayuda
para presionar al Congreso.
Copy !req
486. ¿Qué tenemos que perder?
Copy !req
487. ¿Tenemos que respaldar
su candidatura también?
Copy !req
488. LÍDER, SNCC
Copy !req
489. ¿Votarás por los republicanos
en estas elecciones, Bob?
Copy !req
490. Goldwater se opuso
a los derechos civiles...
Copy !req
491. con fundamentos
constitucionales, por supuesto.
Copy !req
492. Particularmente, Goldwater
desprecia el racismo.
Copy !req
493. Solo creo que pedir mi voto, mientras
niega mi derecho a votar, es basura.
Copy !req
494. ORGANIZADOR DE CAMPO, SNCC
Copy !req
495. Aun así, la ley nos da muchas cosas.
Copy !req
496. Al menos, que también nieguen eso.
Copy !req
497. Tengo su palabra
de que no habrá más cambios.
Copy !req
498. ¿Su palabra? ¿Es en serio?
Copy !req
499. No puedo apoyar una ley,
sin derecho a votar.
Copy !req
500. No les pido que lo hagan.
Copy !req
501. Solo pido que no se opongan a ella.
Copy !req
502. El presidente planea legislaciones que
requieren gran intervención federal...
Copy !req
503. en pobreza, hambre y empleo.
Copy !req
504. Piensen qué sería para nosotros.
Copy !req
505. - Cuarenta acres y una mula.
- Así es.
Copy !req
506. ¿Y si habla en serio?
Copy !req
507. De acuerdo...
Copy !req
508. no nos opondremos a la propuesta...
Copy !req
509. pero tampoco estaremos
sin hacer algo.
Copy !req
510. Y al gran visionario,
Bob Moses, ¿qué propone?
Copy !req
511. "Verano de Libertad".
Copy !req
512. Inundaremos el estado de Mississippi con
cientos de estudiantes voluntarios...
Copy !req
513. para educar
y registrar votos de negros.
Copy !req
514. - ¿Estás loco? ¿En Mississippi?
- No solo voluntarios negros...
Copy !req
515. estudiantes blancos.
Copy !req
516. Si uno de sus voluntarios blancos
resulta herido, causará...
Copy !req
517. - ... daño irreparable a la causa.
- Es cierto.
Copy !req
518. ¿Y qué si uno de los nuestros
resulta herido? ¿A quién le importa?
Copy !req
519. Quizá haya problemas...
Copy !req
520. pero si se requiere
de un blanco golpeado...
Copy !req
521. para arrojar algo de luz,
en la obscuridad que es Mississippi...
Copy !req
522. - ... ¿por qué no?
- Porque la gente morirá en Mississippi.
Copy !req
523. - Roy, la gente ya muere en Mississippi.
- ¡Exacto!
Copy !req
524. - No puedo apoyar eso...
- De acuerdo, tranquilos, ya cálmense.
Copy !req
525. Nadie tendrá que hacer
algo que no quiera.
Copy !req
526. Pero hay que responder
a la supresión del derecho al voto.
Copy !req
527. Y el "Verano de Libertad" es
una buena idea para hacerlo.
Copy !req
528. Al mismo tiempo, Roy, tienes razón.
Copy !req
529. La ley, en efecto, nos da bastante.
Copy !req
530. Nadie aquí tiene
tu experiencia legislativa.
Copy !req
531. Y está claro que tú y la asociación
deben representarnos en DC.
Copy !req
532. ¿De acuerdo?
Copy !req
533. Sí, lo haré.
Copy !req
534. Caballeros.
Copy !req
535. No puede ser.
Copy !req
536. Un día de estos, Stokely y Wilkins
terminarán matándose...
Copy !req
537. en el medio del salón.
Copy !req
538. En tal caso, venderemos boletos
y ya no tendré que dar sermones.
Copy !req
539. Así será.
Copy !req
540. Mañana, a primera hora...
Copy !req
541. nos moveremos para conseguir
más seguidores para esta nueva campaña.
Copy !req
542. Sí.
Copy !req
543. ¿Necesitas algo más?
Copy !req
544. No, estoy bien.
Copy !req
545. Buenas noches.
Copy !req
546. Dame un minuto.
Copy !req
547. El predicador amante.
Copy !req
548. Su hipocresía es asquerosa.
Es un completo adúltero.
Copy !req
549. ¡Dios santo!
Copy !req
550. Un predicador que se acuesta
con su coro. Nunca había oído eso.
Copy !req
551. Edgar.
Copy !req
552. Si te pusieras a arrestar
a cada político...
Copy !req
553. y predicador infiel...
Copy !req
554. no quedaría nadie
de pie en el púlpito.
Copy !req
555. Su bajeza moral solo es el principio.
Copy !req
556. - Sus conexiones comunistas...
- Edgar...
Copy !req
557. no tengo que decirte
cómo hacer tu trabajo.
Copy !req
558. Y puedes vigilarlo, claro...
Copy !req
559. pero la Casa está por votar
a favor de mi propuesta.
Copy !req
560. Y esto...
Copy !req
561. no me beneficia.
Copy !req
562. - ¿Me entiendes?
- Sí, señor.
Copy !req
563. Como parte del
"Verano de la libertad"...
Copy !req
564. el comité coordinador
estudiantil no-violento...
Copy !req
565. está reclutando y entrenando
estudiantes negros y blancos de norte...
Copy !req
566. para dirigirse al Mississippi
para registrar votantes negros.
Copy !req
567. La policía confrontó a los activistas,
lo cual provocó la violencia.
Copy !req
568. Hemos entrenado por dos semanas...
Copy !req
569. para unirnos a otras
organizaciones en Mississippi.
Copy !req
570. Pero tengo que advertirles
del peligro que enfrentarán.
Copy !req
571. El gobierno federal no los protegerá...
Copy !req
572. y el gobierno de Mississippi
hará todo para detenerlos.
Copy !req
573. Si en algún momento desean salir...
Copy !req
574. deberán hacerlo. Incluyendo ahora.
Copy !req
575. Bien. Comencemos.
Copy !req
576. La pediremos a la Casa
de Representantes, orden...
Copy !req
577. para avalar el proyecto de ley 736...
Copy !req
578. Acta de Derechos Civiles de 1964.
Copy !req
579. McCORMACK
DEMÓCRATA, MASSACHUSETTS
Copy !req
580. - Compañeros...
- ¿Escucha eso?
Copy !req
581. Esta propuesta no es más
que un ultraje a nuestra Constitución...
Copy !req
582. por parte del gobierno federal.
Copy !req
583. ¿Quiénes somos...
Copy !req
584. para decir al dueño de un café
a quién emplear y a quién servir?
Copy !req
585. ¿Quiénes somos
para ordenar a un estado...
Copy !req
586. que no aprueban leyes de segregación?
Copy !req
587. Como republicano conservador...
Copy !req
588. McCULLOCH
REPUBLICANO, OHIO
Copy !req
589. creo que la autoridad estatal
no debería ser usurpada.
Copy !req
590. Así es.
Copy !req
591. Pero también creo
que la Constitución no menciona...
Copy !req
592. que solo los blancos
deben tener derechos básicos.
Copy !req
593. ¿No lo esperabas?
Copy !req
594. McCulloch solo intenta
llamar la atención.
Copy !req
595. Ya veo.
Copy !req
596. ¿Y tú, Lyndon?
Copy !req
597. ¿Es suficiente carnada
para Humphrey y su séquito?
Copy !req
598. El pueblo ya no apoyará
a Jim Crow, tío Dick.
Copy !req
599. No digo que no sea
abusado de los negros.
Copy !req
600. Han sido vejados en la peor forma.
Copy !req
601. Pero estás acelerando todo esto.
Mira el desastre en Mississippi...
Copy !req
602. con todos esos agitadores
entrometiéndose...
Copy !req
603. en lo que no les compete.
Copy !req
604. Habrá heridos.
Copy !req
605. ¿Y de quién será la culpa?
Copy !req
606. Señor orador...
Copy !req
607. quiero presentar una enmienda...
Copy !req
608. que exima negocios locales
en establecimientos públicos.
Copy !req
609. Primero, si fuera podólogo
y trabajara dentro de un hotel...
Copy !req
610. ¡No puede ser!
Copy !req
611. Si quitara callosidades,
me gustaría saber...
Copy !req
612. en qué pies tendría
que hacer mi trabajo.
Copy !req
613. Es increíble.
Copy !req
614. Me gustaría saber
si ellos huelen bien o mal.
Copy !req
615. Es la pura verdad.
Copy !req
616. Lo podólogos, igual que otras minorías,
también tienen derecho.
Copy !req
617. - ¡Qué estupidez!
- Cierto.
Copy !req
618. Forzarlos a trabajar...
Copy !req
619. violenta la prohibición
de la 13ra enmienda...
Copy !req
620. en contra de la esclavitud
o servidumbre involuntaria.
Copy !req
621. Si eso es lo mejor
que tiene el juez Smith...
Copy !req
622. hace tiempo que debió
haber renunciado a su cargo.
Copy !req
623. - Lyndon.
- Pido la palabra.
Copy !req
624. En particular,
estoy harto de enmiendas...
Copy !req
625. DEMÓCRATA, CALIFORNIA
Copy !req
626. que sutil o descaradamente
dañan el propósito de esta ley.
Copy !req
627. Para mi estimado colega,
el juez Smith...
Copy !req
628. si quiere cortar las callosidades
apestosas de los blancos...
Copy !req
629. tiene que hacer
lo mismo con los negros.
Copy !req
630. ¿Qué te parece?
Copy !req
631. ¡Por todos los cielos!
Copy !req
632. Llamen a votación, por favor.
Copy !req
633. Sin más enmiendas que ofrecer...
Copy !req
634. el orador convoca
a una votación final para la ley 736.
Copy !req
635. - Abbitt.
- En contra.
Copy !req
636. El Sr. Abbitt vota en contra.
Copy !req
637. - ¿Abele?
- A favor.
Copy !req
638. El Sr. Abele, a favor.
Copy !req
639. - ¿Adair?
- A favor.
Copy !req
640. - ¿Albert?
- En contra.
Copy !req
641. ¿Sr. Andrews de Alabama?
Copy !req
642. - En contra.
- El Sr. Andrews en contra.
Copy !req
643. ¿Sr. Andrews de Dakota del Norte?
Copy !req
644. - A favor.
- El Sr. Andrews a favor.
Copy !req
645. "290 votos a favor...
Copy !req
646. y 130 votos en contra".
Copy !req
647. Se aprueba la propuesta
y ahora pasa al Senado.
Copy !req
648. Ya los tenemos. Gracias.
Copy !req
649. El general Burnside creyó
que vencería a Lee, en Fredericksburg.
Copy !req
650. Su exceso de confianza
le costó el ejército.
Copy !req
651. Y solo tres años después,
Lee se rindió en Appomattox.
Copy !req
652. Nadie se ha rendido, señor presidente.
Copy !req
653. Gracias, Matthew. Eres muy amable.
Copy !req
654. En el estado de Florida...
Copy !req
655. manifestantes negros fueron atacados
por un estimado de 500 blancos...
Copy !req
656. de distintas organizaciones.
Copy !req
657. El disturbio comenzó cuando 200
manifestantes negros se encontraban...
Copy !req
658. marchando a favor de la propuesta
para los derechos civiles...
Copy !req
659. "Confíen en L.B.J., es uno de nosotros".
Copy !req
660. ¿Es la primera vez que una propuesta
de ley sale de la Casa?
Copy !req
661. La propuesta pasará al Senado. ¿Y qué?
Copy !req
662. ¿Cuántas propuestas de ley
enterraste en los últimos 10 años?
Copy !req
663. 121.
Copy !req
664. ¿Hay espacio en tu cementerio
para una más?
Copy !req
665. Excavo una fosa en este momento.
Copy !req
666. Bien, entonces, ya está.
Copy !req
667. ¿Qué hay si la saca del comité?
Entonces ¿qué?
Copy !req
668. Entonces, hay que entorpecerlo.
Copy !req
669. Si nos quedamos juntos, estaremos bien.
Copy !req
670. La opinión pública ya está
en contra de la propuesta...
Copy !req
671. en especial, con estos disturbios.
Copy !req
672. El tiempo está a nuestro favor.
Copy !req
673. Gracias, caballeros.
Copy !req
674. Y no veo ninguna razón
para solo sentarme y esperar...
Copy !req
675. y dejar que esta propuesta
de derechos civiles avance...
Copy !req
676. y destruya la libertad individual
que tiene este país.
Copy !req
677. Wallace tiene al 90% de los blancos
en Maryland del Este.
Copy !req
678. Si gana ahí,
el Senado jamás pasará la ley.
Copy !req
679. Wallace no tendría apoyo
de no ser por estos disturbios.
Copy !req
680. Solo busca ser provocador.
Copy !req
681. King debería controlar a su gente.
Copy !req
682. Pongo en riesgo toda mi carrera
política por los negros...
Copy !req
683. ¿y así me agradece?
Copy !req
684. - Invierta más en Maryland.
- Sí...
Copy !req
685. y extenderé mi agenda ahí.
Copy !req
686. ¿Cuál es tu plan para sacar la ley
fuera del comité del este?
Copy !req
687. Petición de liberación.
Copy !req
688. Maldición, no tienes los votos.
Copy !req
689. No, pero estamos cerca.
Copy !req
690. ¿Cerca? Cerca no sirve de nada.
Copy !req
691. No tienes los malditos votos.
Copy !req
692. Bien, ¿cuál es su idea?
Copy !req
693. ¿Qué? No puedo oír ni una palabra
de lo que dices, Humphrey.
Copy !req
694. Acércate.
Copy !req
695. Pregunté que cuál es su idea.
Copy !req
696. Bueno, ahora todo es
sobre las reglas del Senado.
Copy !req
697. Y Dick Russell las ha estudiado
desde que su madre lo amamantaba.
Copy !req
698. Lo he visto burlarse de los liberales,
usando esta regla del orden...
Copy !req
699. más veces de las que puedo recordar.
Copy !req
700. Espera.
Copy !req
701. Hijo de...
Copy !req
702. ¿Sabes qué?
Copy !req
703. Hay una forma de pasar
por alto el comité de Eastland...
Copy !req
704. sin una petición de liberación.
Copy !req
705. Y con algo de suerte...
Copy !req
706. Russell nunca lo esperará.
Copy !req
707. ¿Qué hizo qué?
Copy !req
708. El presidente liberó
la ley fuera del comité.
Copy !req
709. Entiendo.
Copy !req
710. Ahora, tranquiliza a Jim.
Copy !req
711. Yo me encargaré.
Copy !req
712. ¿Tú qué piensas?
¿Por qué se ve tan diferente?
Copy !req
713. Debe ser la temperatura.
¿Todo en orden, tío Dick?
Copy !req
714. Estupendo.
Copy !req
715. ¿No quieres más jugo de carne?
Copy !req
716. Hermosa Bird, estuvo delicioso
pero ya no podría más.
Copy !req
717. - Gracias.
- ¿Qué hay de mí?
Copy !req
718. ¿No me ofrecerás a mí también?
Copy !req
719. Me encantaría hacerlo, pero no puedo.
Copy !req
720. Bird me tiene a dieta.
Copy !req
721. Zephyr estaba en la cocina
pesando mi plato para cada comida.
Copy !req
722. Es ridículo.
Copy !req
723. Tu esposa solo quiere
que no te salgas con la tuya.
Copy !req
724. Una preocupación muy acertada.
Copy !req
725. Creo que iré a ver
cómo va Zephyr con la tarta.
Copy !req
726. Escuché cómo escurriste esa ley
fuera del comité de Jim...
Copy !req
727. con ese procedimiento ruin
y fuera de la ley.
Copy !req
728. Fue completamente legal, tío Dick.
Como me enseñaste.
Copy !req
729. También te enseñé
que en el partido hay lealtad.
Copy !req
730. El partido está cambiando.
Copy !req
731. Esta generación joven
no caerá de rodillas por la segregación.
Copy !req
732. ¿Crees que cada sureño
comenzará a bailar a tu ritmo?
Copy !req
733. Wallace casi gana en Maryland.
Copy !req
734. Pero no fue así.
Copy !req
735. Un disturbio más y así será.
Y habrá más disturbios.
Copy !req
736. Obstruiremos esta propuesta.
¡Y jamás pasará!
Copy !req
737. ¿Estás seguro de eso?
Copy !req
738. Ya sé lo que tramas.
Copy !req
739. Piensas que puedes acordar
algo con el senador Dirksen.
Copy !req
740. Si me obstruyen, ¿qué opción me dejan?
Copy !req
741. Un presidente demócrata
que ignora a su partido...
Copy !req
742. y hace tratos con la minoría
del Senado, ¡es vergonzoso!
Copy !req
743. No te hagas el correcto
y altivo conmigo.
Copy !req
744. Tú has realizado tratos...
Copy !req
745. con los republicanos
conservadores por años...
Copy !req
746. y ahora, ¿yo no puedo hacerlo?
Copy !req
747. ¡Carajo!
Copy !req
748. No tenemos que pelear.
Copy !req
749. Sí lo haremos.
Copy !req
750. Iré por ti, Dick.
Copy !req
751. Yo te quiero más que a mi propio padre.
Copy !req
752. Pero si te metes conmigo...
Copy !req
753. te destruiré.
Copy !req
754. Rechazo que el presidente...
Copy !req
755. acogiera ese radical programa
de la izquierda y sus grupos...
Copy !req
756. al que por error le dicen
la Ley de Derecho Civil.
Copy !req
757. Es una agresiva afrenta
a la Constitución.
Copy !req
758. Y nosotros en el Senado lucharemos
sin misericordia hasta el final.
Copy !req
759. Empezando hoy,
obstruiremos esta propuesta.
Copy !req
760. Y que la guerra comience.
Copy !req
761. No se trata de la Constitución.
Copy !req
762. Se trata de aquellos que tienen más
y quieren aferrarse a lo que tienen...
Copy !req
763. a expensas de los
que no tienen nada...
Copy !req
764. - ... sintiéndose bien por eso.
- Sí.
Copy !req
765. Pero la manera en la que habla...
Copy !req
766. envolviéndose
en las estrellas y las barras...
Copy !req
767. es persuasivo.
Copy !req
768. ¿Tú por qué luchas,
cariño, en tu corazón?
Copy !req
769. Es lo que todos quieren oír.
Copy !req
770. Miren esto. Miren directo a esos ojos.
Copy !req
771. ¿Les gusta?
Copy !req
772. Bueno, solo quiero
agradecerles que hayan venido...
Copy !req
773. y compartieran un momento conmigo.
Copy !req
774. Solo quisiera responder
al senador Russell...
Copy !req
775. y a su decisión...
Copy !req
776. una terrible decisión
para obstruir la propuesta.
Copy !req
777. Eso me recuerda
cuando salí de la universidad.
Copy !req
778. El único empleo que puede hallar...
Copy !req
779. fue maestro de primer grado...
Copy !req
780. en una vieja escuela primaria,
en Cotulla, Texas.
Copy !req
781. Era un viejo pueblo polvoriento
en medio de la nada.
Copy !req
782. Lleno de mexicanos que no tenían
espacio ni para orinar.
Copy !req
783. Pero Dios, en verdad,
adoraba a esos pequeños.
Copy !req
784. Siempre llegaban hambrientos...
Copy !req
785. porque la mayoría
ni siquiera desayunaba.
Copy !req
786. Pero estaban tan ansiosos
por aprender...
Copy !req
787. que me hacía sentir bien.
Copy !req
788. Pero llegó el día...
Copy !req
789. cuando en cada uno de ellos
veía la luz de sus ojos morir.
Copy !req
790. Al descubrir que el mundo los odiaba...
Copy !req
791. solo por el color de su piel.
Copy !req
792. Ahora, algunos me dicen
que vaya despacio.
Copy !req
793. Porque el riesgo político es elevado.
Copy !req
794. Y a ellos les digo, bien...
Copy !req
795. si el presidente no puede
hacer lo que es correcto...
Copy !req
796. ¿para qué sirve la presidencia?
Copy !req
797. El senador Dirksen
y su supuesta enmienda...
Copy !req
798. DÍA 67 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
799. es como poner
una bandita para el cáncer.
Copy !req
800. Tengo una enmienda real que ofrecer.
Copy !req
801. Este mapa muestra la concentración
actual de la raza negra en América.
Copy !req
802. Yo propongo que reubiquemos
a los negros del sur por todo el país...
Copy !req
803. hasta que la raza y su proporción
sea igualada en los 50 estados.
Copy !req
804. Propongo realizar
en Nueva York y en otras ciudades...
Copy !req
805. las mismas acciones que serían
impartidas por esa propuesta...
Copy !req
806. sobre la gente inocente de Georgia.
Copy !req
807. ¿Está cediendo el presidente?
Copy !req
808. Le preguntaría yo mismo,
pero ya no responde mis llamadas.
Copy !req
809. Por supuesto que no.
Copy !req
810. Mi gente ha llevado a cabo
cada sacrificio que ha pedido de ellos.
Copy !req
811. Y la respuesta sigue igual.
Copy !req
812. Estoy tan frustrado como tú...
Copy !req
813. pero conseguir los votos para superar
la obstrucción es un proceso complicado.
Copy !req
814. Dirksen y su enmienda
destruirán la propuesta.
Copy !req
815. Dirksen tiene que velar por su pueblo.
Copy !req
816. La hora de las apariencias se acabó...
Copy !req
817. es hora de actuar.
Copy !req
818. He apostado toda mi credibilidad...
Copy !req
819. diciendo a nuestros jóvenes
que este presidente es de confianza.
Copy !req
820. Pero quieren resultados.
Copy !req
821. Están en Mississippi justo ahora...
Copy !req
822. arriesgando su vidas...
Copy !req
823. registrando negros
para el voto que aún no tienen.
Copy !req
824. Yo también quiero la propuesta,
Martin...
Copy !req
825. pero no puedes pedirles
pruebas de lealtad cada 15 minutos.
Copy !req
826. El presidente se encargará
de Everett Dirksen.
Copy !req
827. Si es lo que se requiere
para agilizar la propuesta...
Copy !req
828. haré una huelga de hambre
pública, hasta la muerte.
Copy !req
829. Dios, Martin, eso no es necesario.
Copy !req
830. Entonces, ¿qué opción me queda?
Copy !req
831. Por aquí, senador Dirksen.
Copy !req
832. Everett, ¿y esta basura
sobre cómo trato a mi perro?
Copy !req
833. REPUBLICANO, ILLINOIS
Copy !req
834. - ¿Disculpe?
- Mi perro, el pequeño Beagle Johnson.
Copy !req
835. ¿Por qué incitas a la prensa
por cómo le jalo las orejas?
Copy !req
836. Al pobre desgraciado
le gusta que lo haga.
Copy !req
837. Tú manejas a los senadores republicanos,
no a la Sociedad Protectora de Animales.
Copy !req
838. Señor presidente,
le juro que solo bromeaba...
Copy !req
839. - ... con la prensa al respecto.
- No lo hagas.
Copy !req
840. Soy mejor que tú con los perros.
Copy !req
841. Con la gente y los perros.
Copy !req
842. Esperaba poder hablar sobre...
Copy !req
843. Sobre nombrar a William Macomber
como embajador.
Copy !req
844. - Sí, de eso y...
- Mira ahí, a la cámara.
Copy !req
845. Ya quedó.
Copy !req
846. Siéntate ahí, es más cómodo.
Copy !req
847. Sí, de eso y otras cosas.
Copy !req
848. Hablaremos de todo eso, en un minuto.
Copy !req
849. Ahora, te diré algo. Tenemos
que pasar la ley de derechos civiles.
Copy !req
850. - Sí.
- Mientras dure más la obstrucción...
Copy !req
851. Russell se hará más fuerte...
Copy !req
852. y esos negros
en la calle se enfadarán.
Copy !req
853. Di, ¿cuántos votos
conseguiremos de tu parte?
Copy !req
854. De eso quiero hablarle,
señor presidente.
Copy !req
855. - Mire, tengo 40 enmiendas que proponer.
- ¿En verdad?
Copy !req
856. La verdad es que mis electores
están muy preocupados.
Copy !req
857. No mientas a un viejo mentiroso.
Copy !req
858. Y vayamos directo al punto.
Copy !req
859. Bien, debemos proponer
igualdad laboral para todos.
Copy !req
860. Tal vez pueda lograr que mi gente
acepte el alojamiento público.
Copy !req
861. Pero con un año de cumplimiento
voluntario, antes de volverlo ley.
Copy !req
862. No.
Copy !req
863. - ¿No?
- No.
Copy !req
864. ¿No?
Copy !req
865. ¿Acaso hay un eco?
Copy !req
866. La obstrucción del sur no puede
ser vencida sin cambios sustanciales.
Copy !req
867. Pero si se compromete...
Copy !req
868. creo que puedo darle los 25 votos
republicanos para dar el cierre.
Copy !req
869. No lo haré, Everett.
Copy !req
870. Escucha, o tu gente vota
a favor de la ley...
Copy !req
871. o tú votas con los segregacionistas
y el país arderá en llamas.
Copy !req
872. Estamos haciendo historia, Everett...
Copy !req
873. y tienes que decidir cómo quieres
que la historia te recuerde a ti.
Copy !req
874. ¿Cómo a un gran hombre...
Copy !req
875. uno que cambió el curso de país?
Copy !req
876. ¿O como alguien a quien le gusta
escuchar su propia voz?
Copy !req
877. No solo el Congreso contribuye
con problemas para la presidencia.
Copy !req
878. El Sr. Johnson heredó
un gran problema al sur de Vietnam.
Copy !req
879. El presidente Johnson debe decidir
si seguir como hasta ahora...
Copy !req
880. postergándolo,
o llegar a una negociación.
Copy !req
881. A nuestro piloto lo derribaron
los comunistas en Laos. ¿Sigue vivo?
Copy !req
882. Hasta donde sabemos.
Copy !req
883. Haremos lo necesario
para traerlo de vuelta.
Copy !req
884. McNAMARA
Copy !req
885. Y hablaremos más sobre esto, en Tonkin.
Copy !req
886. - Sí, señor.
- Walter, asegúrate de que McNamara...
Copy !req
887. - ... tenga todo lo que necesite.
- Sí, señor.
Copy !req
888. - ¿Humphrey sigue aquí?
- Hola, papá.
Copy !req
889. Oye, no te vayas así.
Ven y dame un abrazo.
Copy !req
890. Claro que sí.
Copy !req
891. - Hola.
- Señor presidente.
Copy !req
892. Solo mírate.
Copy !req
893. ¡Qué alta estás!
Copy !req
894. - Son los zapatos.
- ¿Sí?
Copy !req
895. ¿Cómo te va en la escuela, Luci?
Copy !req
896. Bien, bien.
Copy !req
897. - Bien, me da gusto.
- Sí.
Copy !req
898. - Señor, el senador Humphrey está aquí.
- De acuerdo.
Copy !req
899. - Está bien. Adiós, papá.
- Hasta pronto.
Copy !req
900. Nos dicen que Bob Moses
del proyecto "Verano de Libertad"...
Copy !req
901. solicita de nuevo protección federal.
Copy !req
902. Las cosas están difíciles
en Mississippi.
Copy !req
903. El gobierno federal no se involucrará.
Copy !req
904. Pero asegúrate de que el alcalde...
Copy !req
905. entienda que esperamos
que él tome cartas en el asunto.
Copy !req
906. ¿Y Khrushchev sigue en Egipto?
Copy !req
907. Sí, señor. Y los soviéticos realizaron
su primera prueba nuclear...
Copy !req
908. en el sitio al este de Kazajistán.
Copy !req
909. Sí. Habla conmigo, Hubert.
Copy !req
910. La buena noticia es
que tenemos un trato con Dirksen.
Copy !req
911. ¿Y cuál es la mala?
Copy !req
912. Nos faltan dos votos.
Copy !req
913. ¡Bill!
Copy !req
914. Justo pensaba en ti.
Vamos, sube conmigo.
Copy !req
915. DÍA 69 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
916. Descuiden, muchachos,
creo que estoy a salvo con el senador.
Copy !req
917. Los veo arriba.
Copy !req
918. Vaya, solo mírate.
Copy !req
919. SENADOR J. WILLIAM FULBRIGHT
DEMÓCRATA, ARKANSAS
Copy !req
920. - ¿Cómo te sientes?
- Bien, bien.
Copy !req
921. Necesito hablarte un segundo.
Copy !req
922. Lindas mancuernillas, señor presidente.
Copy !req
923. ¿Te gustaron?
Copy !req
924. - ¿En serio?
- Así es.
Copy !req
925. Bueno, ahora son tuyas.
Copy !req
926. No, no, no, eso no es necesario.
Copy !req
927. Haría lo que fuera por ti, Bill.
Copy !req
928. Oye, ¿recuerdas ese muchacho
que pusiste en la Banca Federal?
Copy !req
929. Es una apuesta dura
para la gente de Humphrey...
Copy !req
930. pero si apoyaras la ley
de derechos civiles...
Copy !req
931. lo aceptarán con una sonrisa.
Copy !req
932. Señor presidente, la verdad,
no creo que mis electores lo aprueben.
Copy !req
933. Bueno, eso lo entiendo...
Copy !req
934. pero tal vez no tendrías
que luchar tanto, si lo haces.
Copy !req
935. - No creo que—
- O tal vez, cuando haya que votar...
Copy !req
936. puedes salir del país
a visitar a nuestras tropas.
Copy !req
937. Apuesto a que Elizabeth amará Europa.
Copy !req
938. Sabes que sí. Igual que a mi esposa.
Copy !req
939. Toma, aquí tienes.
Copy !req
940. Este es el sello del presidente
de los Estados Unidos.
Copy !req
941. Solo hay un par de estos
en todo el mundo...
Copy !req
942. y ahora tienes ambos.
Copy !req
943. Quiero que te los pongas, Bill.
Copy !req
944. Y piensa en lo que te dije.
Copy !req
945. Te ves bien, Bill.
Apuesto a que has perdido peso.
Copy !req
946. Necesitaré otras mancuernillas.
Copy !req
947. ¿Qué demonios?
Copy !req
948. DÍA 72 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
949. ¿Walter, Walter?
Copy !req
950. ¡Walter!
Copy !req
951. - ¿Dónde está Walter?
- Está ahí.
Copy !req
952. ¿Por qué demonios el senador Engle
ya no está en mi lista?
Copy !req
953. Está paralizado a causa
de un tumor cerebral.
Copy !req
954. - Se recupera de la cirugía.
- ¡Maldita sea!
Copy !req
955. - ¿Y está consciente?
- No lo sé, señor.
Copy !req
956. Pues, averígualo, con un demonio.
Copy !req
957. Si está consciente, puede votar.
Copy !req
958. pero conozco mi Biblia.
Copy !req
959. DÍA 73 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
960. Y la Biblia no dice que no podamos
elegir a nuestros vecinos.
Copy !req
961. En la Biblia no dice...
Copy !req
962. DEMÓCRATA, VIRGINIA OCCIDENTAL
Copy !req
963. que no construyamos una pared
entre nosotros y nuestro vecino.
Copy !req
964. Lo que necesito es ayuda
para terminar esto.
Copy !req
965. No, te diré lo que protege
a un pequeño estado, Alan.
Copy !req
966. Y ten por seguro
que una obstrucción no ayuda...
Copy !req
967. sino un presidente
que esté de tu lado.
Copy !req
968. Pero ¿qué dices?
¿De dónde rayos sacaste eso?
Copy !req
969. Bueno, yo no olvido estas cosas.
¿Me entiendes?
Copy !req
970. ¡Ese maldito bastardo!
Ya no lo soporto más.
Copy !req
971. Para ser un tipo con Biblia...
Copy !req
972. parece no conocer
el Nuevo Testamento.
Copy !req
973. DÍA 74 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
974. Esta ley garantiza
la destrucción comercial...
Copy !req
975. de la gente blanca, en todas partes.
Copy !req
976. Senador Cannon, oiga...
Copy !req
977. Carl Hayden y yo al fin realizaremos
el proyecto hidráulico de Arizona.
Copy !req
978. Y si Nevada quiere formar parte,
necesito su voto.
Copy !req
979. Sí, sí, sé lo que piensan allá
y su Biblia al respecto.
Copy !req
980. Pero ahora hablo con usted...
Copy !req
981. de veterano a veterano.
Copy !req
982. Bueno.
Copy !req
983. Sí, es una importante decisión...
Copy !req
984. pero los demócratas
deben estar juntos.
Copy !req
985. Escuche, no, no...
Howard, Howard, escúcheme.
Copy !req
986. ¿Podría solo escucharme?
Copy !req
987. Sí...
Copy !req
988. ambos tenemos
una dura contienda al frente.
Copy !req
989. Y sabe que lo apoyaré,
cuando lo necesite.
Copy !req
990. ¿Puedo contar con usted ahora?
Copy !req
991. Solo haga lo correcto...
Copy !req
992. y ayúdese a sí mismo.
Ayudará a su estado...
Copy !req
993. y también a su país.
Copy !req
994. ¿Puedo contar con su voto?
Copy !req
995. Howard, es un gran hombre.
Gracias, adiós.
Copy !req
996. - ¡67 votos!
- ¡Felicidades!
Copy !req
997. ¿Dejará que el senador Dirksen
haga público el anuncio?
Copy !req
998. ¿Crees que haya alguna forma de pararlo?
Copy !req
999. Creemos que todos los hombres
son dignos de merecer la libertad.
Copy !req
1000. DERECHOS CIVILES DE 1964
Copy !req
1001. Sin embargo, millones
no poseen ese derecho.
Copy !req
1002. 2 DE JULIO DE 1964
Copy !req
1003. No por causa de sus fracasos...
Copy !req
1004. sino debido al color de su piel.
Copy !req
1005. Esto no puede continuar.
Copy !req
1006. Nuestra Constitución lo prohíbe.
Copy !req
1007. Los principios de libertad lo prohíben.
Copy !req
1008. Y la ley que ahora firmaré lo prohibirá.
Copy !req
1009. Gracias...
Copy !req
1010. y buen día.
Copy !req
1011. Reverendo King.
Copy !req
1012. Lo hicimos.
Copy !req
1013. Lo logramos.
Copy !req
1014. - Felicidades.
- Gracias.
Copy !req
1015. Aquí tienes, Everett.
Copy !req
1016. - Felicidades.
- Le agradezco.
Copy !req
1017. - Gracias, señor presidente.
- ¿Y el Dr. King?
Copy !req
1018. Quiero ver al Dr. King, ¿sí?
Copy !req
1019. - Ahí está.
- Aquí, señor presidente.
Copy !req
1020. - Esto es para usted.
- Es un honor, señor presidente.
Copy !req
1021. Igualmente. Gracias.
Copy !req
1022. ¡Sí, señor!
Copy !req
1023. Lo siento, Dick.
Copy !req
1024. No, no es cierto.
Copy !req
1025. No es personal, es política.
Copy !req
1026. Es el fin de una era.
Copy !req
1027. Sí, así es.
Copy !req
1028. El fin de una era elegante, cortés.
Copy !req
1029. El fin de una era de principios,
como la unidad del partido.
Copy !req
1030. ¿Sabes qué dijo
el viejo soldado al marchar?
Copy !req
1031. "Oigan, todos lo hacen mal, excepto yo".
Copy !req
1032. Tal vez.
Copy !req
1033. Estoy viejo, es verdad,
y Dios sabe que estoy cansado.
Copy !req
1034. Pero los colegas que vienen detrás de mí
no tienen principios de ninguna clase...
Copy !req
1035. y verás cómo es tratar con ellos.
Copy !req
1036. Me extrañarás cuando me vaya.
Copy !req
1037. Aún te necesito, Dick.
Copy !req
1038. Pues sigo aquí, señor presidente.
Copy !req
1039. Pero el resto de sur...
Copy !req
1040. Espero que no hayas matado
tu posibilidad de elección.
Copy !req
1041. Lo felicito, señor presidente.
Una gloriosa victoria.
Copy !req
1042. El Partido Demócrata perdió al sur
por el resto de mi vida.
Copy !req
1043. Y tal vez de la tuya.
Copy !req
1044. ¿Por qué demonios estás tan feliz?
Copy !req
1045. El senador Goldwater...
Copy !req
1046. ha tomado el liderazgo de su partido,
lejos del bloque liberal del este.
Copy !req
1047. Y ha superado a su similar conservador
por primera vez, desde 1936.
Copy !req
1048. Clausewitz dijo:
Copy !req
1049. Marjorie.
Copy !req
1050. "La política es la guerra
por otros medios".
Copy !req
1051. ¡Mentiras!
Copy !req
1052. - La política es la guerra, punto.
- Felicidades, papá.
Copy !req
1053. Gracias.
Copy !req
1054. Que la moderación en la búsqueda
de la justicia no es una virtud.
Copy !req
1055. Y también quiero recordarles...
Copy !req
1056. que el extremismo al defender
la libertad no es un vicio.
Copy !req
1057. ¿Saben cómo se gana una campaña?
Copy !req
1058. No perdiéndola.
Copy !req
1059. Buen día, señor presidente.
Copy !req
1060. Yo solo perdí una elección
en toda mi vida.
Copy !req
1061. El maldito me la robó
en los últimos segundos...
Copy !req
1062. con un montón de votos falsos...
Copy !req
1063. y cargo con ese pesar
hasta el día de hoy.
Copy !req
1064. HASTA EL FINAL CON L.B.J.
Copy !req
1065. Pero les diré una cosa.
Copy !req
1066. Nadie volverá a ganarme de esa forma.
Copy !req
1067. que cada fibra de mi ser...
Copy !req
1068. Tendrá que ser de otra manera.
Copy !req
1069. y no habrá nada que lo impida.
Copy !req
1070. CONDADO DE NESHOBA, MISSISSIPPI
10:30 p. m.
Copy !req
1071. Salgan del auto, chicos.
Copy !req
1072. Oficial, ¿cuál es el problema?
Todo está en orden.
Copy !req
1073. Sal del auto, judío.
Copy !req
1074. ¿Qué estás viendo, negro?
Copy !req
1075. Hay una situación en Mississippi.
Copy !req
1076. Tres jóvenes están desaparecidos.
Copy !req
1077. Michael Schwerner, de 25...
Copy !req
1078. Andrew Goodman, de 21,
y James Chaney, de 21.
Copy !req
1079. Trabajan en el "Verano
de Libertad" en Meridian.
Copy !req
1080. Chaney era un negro local...
Copy !req
1081. pero Schwerner y Goodman
eran voluntarios de otros estados.
Copy !req
1082. Ambos blancos.
Copy !req
1083. Ahora todo se saldrá de control.
Copy !req
1084. Con el gobernador de Mississippi.
Copy !req
1085. Investigaban la quema de una iglesia
de negros en el condado de Neshoba.
Copy !req
1086. Llevan desaparecidos 15 horas.
Copy !req
1087. ¿Dices en Mississippi?
Copy !req
1088. Ya están muertos.
Copy !req
1089. ¿Sí? Comunícalo.
Copy !req
1090. Gobernador,
lo llamo por los tres chicos.
Copy !req
1091. ¿Habla de esos agitadores revoltosos?
Copy !req
1092. Chaney, Schwerner y Goodman.
Copy !req
1093. GOVERNADOR PAUL B. JOHNSON, JR.
DEMÓCRATA, MISSISSIPPI
Copy !req
1094. Ingresaron a nuestro estado,
buscando toda clase de problemas.
Copy !req
1095. Al parecer...
Copy !req
1096. el oficial Price los arrestó
ayer por la tarde.
Copy !req
1097. Por conducir a más
de 50 kilómetros arriba del límite.
Copy !req
1098. - ¿En serio?
- Sí, señor.
Copy !req
1099. Así que los detuvieron
por un par de horas.
Copy !req
1100. Verá, eso es lo confuso...
Copy !req
1101. porque cuando sus amigos
llamaron a esa cárcel...
Copy !req
1102. el oficial dijo
que no los había visto.
Copy !req
1103. Pues, no sé nada de eso.
Copy !req
1104. Price dijo que los liberó
a las 10:00 de la noche.
Copy !req
1105. Y no los vieron desde entonces.
Copy !req
1106. Pero esto es un truco publicitario.
Copy !req
1107. Ellos deben estar ocultándose...
Copy !req
1108. y se burlarán de todos nosotros.
Copy !req
1109. Y cuando vuelvan...
Copy !req
1110. reclamarán que fueron abusados.
Copy !req
1111. Odiaría tener que enviar...
Copy !req
1112. un montón de agentes
federales a su estado.
Copy !req
1113. Pues, usted no quiere hacer eso.
Copy !req
1114. ¡Claro que no!
Copy !req
1115. Usted no quiere esa publicidad
y claro que yo no quiero un caos...
Copy !req
1116. ocho semanas antes
de la Convención Demócrata.
Copy !req
1117. Pero hay mucha presión para resolverlo.
Copy !req
1118. Y siendo así...
Copy !req
1119. puedo enviar un par de agentes
del FBI para que lo investiguen.
Copy !req
1120. ¿Del FBI?
Copy !req
1121. Eso es mucho mejor...
Copy !req
1122. que enviar agentes federales
o a la armada, ¿no cree?
Copy !req
1123. Pues, así lo creo.
Copy !req
1124. Sería mejor. Creo que usted
tiene la idea correcta, gobernador.
Copy !req
1125. Que sea el problema
de Hoover, no el nuestro.
Copy !req
1126. Espero tenga razón...
Copy !req
1127. y cuando los chicos reaparezcan,
podremos relajarnos.
Copy !req
1128. Por Dios, hay una elección que ganar.
Copy !req
1129. Hoover solo retrasará todo.
Copy !req
1130. No, si enciendo
una cerilla bajo su trasero.
Copy !req
1131. Señor presidente.
Copy !req
1132. Edgar...
Copy !req
1133. el gobernador de Mississippi...
Copy !req
1134. quiere que el FBI investigue
a los desaparecidos.
Copy !req
1135. Bueno, sería un placer,
señor presidente.
Copy !req
1136. Pero hay problemas de jurisdicción.
Copy !req
1137. Pues, no te diré cómo hacer tu trabajo,
pero el gobernador pidió...
Copy !req
1138. específicamente
que el FBI lo investigue.
Copy !req
1139. Intenté persuadirlo, pero supongo
que puedo involucrar a otras personas.
Copy !req
1140. Y sé que el senador Jim Eastland
quiere que Allen Dulles lo investigue.
Copy !req
1141. ¿La CIA? No, señor presidente.
Copy !req
1142. Dudo que Dulles sea una buena idea.
Es claro que lo resolveremos.
Copy !req
1143. Bueno, si está seguro...
Copy !req
1144. Es decir, lo último
que querría es a Dulles...
Copy !req
1145. actuando como si también
dirigiera al FBI.
Copy !req
1146. Te diré algo. Digamos
que Eastland es mi problema.
Copy !req
1147. Yo lidiaré con él.
Copy !req
1148. Tú lleva tus agentes
al condado de Neshoba...
Copy !req
1149. y resuelve esto rápido.
Copy !req
1150. ¿Cuándo habló usted
con Eastland sobre Dulles?
Copy !req
1151. Inventé esa parte.
Copy !req
1152. El problema aquí es que hay
tres soberanías involucradas.
Copy !req
1153. Los Estados Unidos,
el estado de Mississippi...
Copy !req
1154. y la de J. Edgar Hoover.
Copy !req
1155. La camioneta calcinada
fue descubierta en el bosque...
Copy !req
1156. a 32 kilómetros de Filadelfia,
Mississippi...
Copy !req
1157. un pueblo en el que Schwerner,
Goodman y Chaney...
Copy !req
1158. fueron arrestados por conducir
a gran velocidad en el día.
Copy !req
1159. Los liberó por la noche
el asistente del alguacil...
Copy !req
1160. y los vieron por última vez
saliendo de la estación en su camioneta.
Copy !req
1161. FILADELFIA, MISSISSIPPI
Copy !req
1162. Hay que asumir
que esos jóvenes murieron.
Copy !req
1163. No había ningún cuerpo
en el auto hallado.
Copy !req
1164. Tal vez, se hayan ido de vacaciones,
¿no, Sr. Wilkins?
Copy !req
1165. Siempre incendio mi auto
antes de salir de vacaciones.
Copy !req
1166. ¿Cuántos votantes han podido registrar?
Copy !req
1167. 1.200, más o menos.
Copy !req
1168. 500 golpeados o arrestados,
35 iglesias quemadas...
Copy !req
1169. 30 hogares y negocios de negros
fueron dinamitados ¡por 1.200 votos!
Copy !req
1170. No es solo por los votos.
Copy !req
1171. Por primera vez, la gente negra
construye un partido político.
Copy !req
1172. El Partido Demócrata
de Liberación de Mississippi...
Copy !req
1173. Escucha, se intentó acatar las normas
del Partido Demócrata...
Copy !req
1174. pero nos mantiene fuera.
Copy !req
1175. Bien...
Copy !req
1176. construimos nuestro propio Partido
Demócrata pero con una diferencia.
Copy !req
1177. Así es, abierto para todos,
blancos o negros.
Copy !req
1178. ¿No crees que el país necesita...
Copy !req
1179. al menos, un partido político
que no sea racista?
Copy !req
1180. Es una pérdida de tiempo.
Copy !req
1181. Enviamos a nuestros delegados
a la convención...
Copy !req
1182. donde cuestionaron la legalidad...
Copy !req
1183. de la delegación segregada
de Mississippi en TV nacional...
Copy !req
1184. y retaron a que Johnson
no nos diera lugar.
Copy !req
1185. Son niños jugando con dinamita.
Copy !req
1186. ¿Estás tan desesperado
por su aprobación...
Copy !req
1187. que aprobarías un suicidio en masa?
Copy !req
1188. Esos jóvenes fueron
a Mississippi y murieron...
Copy !req
1189. haciendo el trabajo
que el gobierno no ha querido hacer...
Copy !req
1190. en 100 años.
Copy !req
1191. Debemos decir algo.
Copy !req
1192. Me apenan esos jóvenes.
Copy !req
1193. No uses su pira funeraria
para quemar al movimiento.
Copy !req
1194. ¿Cómo puedo ayudar, Bob?
Copy !req
1195. - Ven a Mississippi.
- No seas ridículo.
Copy !req
1196. Demuéstrales que estás detrás
del Partido Demócrata de Liberación—
Copy !req
1197. También querrás pintarle un blanco en
la espalda y declarar temporada de caza.
Copy !req
1198. Martin, no has visitado
Mississippi en más de un año.
Copy !req
1199. Estuvo ocupado...
Copy !req
1200. con amenazas, la cárcel y disparos.
Copy !req
1201. No tienes el monopolio del sufrimiento.
Copy !req
1202. Nunca dije que así fuera.
Copy !req
1203. Que otro más lleve esa carga, por favor.
Copy !req
1204. Por favor.
Copy !req
1205. Claro que iré.
Copy !req
1206. El FBI recibió una pista
en una granja rural en Mississippi.
Copy !req
1207. Y encontraron dos cuerpos
enterrados en una represa.
Copy !req
1208. Por Dios. ¿Seguro son ellos?
Copy !req
1209. La cartilla de Schwerner
estaba en su bolsillo.
Copy !req
1210. El cuerpo de Goodman estaba debajo.
Copy !req
1211. Al parecer, recibieron
un disparo en el pecho.
Copy !req
1212. Siguen buscando a Chaney.
Copy !req
1213. Demonios.
Copy !req
1214. Que Dios los bendiga.
Copy !req
1215. En cuanto McNamara llegue, envíalo aquí.
Copy !req
1216. Caballeros, tendremos
esta conversación en otro momento.
Copy !req
1217. Lo siento.
Copy !req
1218. Es obvio que ese oficial Price
estuvo involucrado.
Copy !req
1219. Seguro que el sheriff también.
Copy !req
1220. Por Dios.
Copy !req
1221. Ahora, esto depende de mí.
Copy !req
1222. Si no castigo a esos bastardos...
Copy !req
1223. King dirá que los dejé
salirse con la suya.
Copy !req
1224. Pero si los castigo,
entonces todos los sureños dirán...
Copy !req
1225. que recibo órdenes de los negros.
Copy !req
1226. Y todo a dos semanas
de que inicie la maldita convención.
Copy !req
1227. Señor presidente, lamento informarle...
Copy !req
1228. pero se dice que el gobernador
Wallace se ofreció a Goldwater...
Copy !req
1229. como candidato republicano
por la vicepresidencia.
Copy !req
1230. Esa sabandija vendería
a su madre para lograr subir.
Copy !req
1231. Y Strom Thurmond
ya está cambiando de partido.
Copy !req
1232. ¡Ese bastardo!
Copy !req
1233. ¿Y alguien más lo seguirá?
Copy !req
1234. - No tengo idea.
- Pues, averigua.
Copy !req
1235. Prometo que lo haré.
Copy !req
1236. ¡Demonios!
Copy !req
1237. ¿La viste en televisión?
Copy !req
1238. - ¿A quién?
- A la...
Copy !req
1239. La esposa del chico asesinado,
Schwerner.
Copy !req
1240. Rita, Rita.
Copy !req
1241. ¿Esposa? Ahora, es viuda.
Copy !req
1242. - Cristo.
- Terrible.
Copy !req
1243. Señor presidente, necesito hablarle.
Copy !req
1244. No, no. Adelante.
Copy !req
1245. Sí, siéntate.
Copy !req
1246. Te escucho, Robert.
Copy !req
1247. El capitán Herrick del USS Maddox...
Copy !req
1248. reportó el posible avistamiento
anoche...
Copy !req
1249. de dos embarcaciones hostiles
no identificadas en el Golfo de Tonkin.
Copy !req
1250. Y algo contradictorio,
el sonar dio evidencia...
Copy !req
1251. de que atacaron con torpedos.
Copy !req
1252. ¿Estás diciendo un posible avistamiento?
¿Qué es un posible avistamiento?
Copy !req
1253. Un avistamiento sin confirmación
por medios mecánicos.
Copy !req
1254. Y este ataque de torpedos,
¿en realidad pasó?
Copy !req
1255. Aún espero la confirmación.
Copy !req
1256. Pero ¿le dieron a nuestras naves?
Copy !req
1257. No, señor.
Copy !req
1258. - ¿Hubo alguna explosión?
- No, señor.
Copy !req
1259. Entonces, ¿cómo carajos
sabemos que nos atacaron?
Copy !req
1260. No estamos seguros.
Copy !req
1261. Hay lecturas contradictorias
en el radar.
Copy !req
1262. Por Dios Santo, Robert.
Copy !req
1263. Dame algo con qué trabajar.
Copy !req
1264. Señor, este asunto es muy delicado.
Copy !req
1265. Humphrey es de confianza.
Copy !req
1266. Señor presidente, el ataque aéreo
preseleccionado que ordenó...
Copy !req
1267. - ... en caso de otro ataque está listo.
- ¿Ataque?
Copy !req
1268. - ¿Ordenamos que inicie?
- Esta es una situación...
Copy !req
1269. en la que debemos estar
más seguros antes de actuar.
Copy !req
1270. No tiene sentido fingir
que el evento de anoche no pasó.
Copy !req
1271. - ¿De qué hablas?
- Se filtró información.
Copy !req
1272. - ¿Quién, quién la filtró?
- Lo estamos investigando.
Copy !req
1273. Quiero su cabeza en un plato.
Copy !req
1274. El punto es que la prensa se enteró.
Copy !req
1275. ¡Maldita sea!
Copy !req
1276. Ahora hay otras
consideraciones internas.
Copy !req
1277. Sí, Goldwater.
Copy !req
1278. Si no contraataca...
Copy !req
1279. él lo hará con todas sus armas.
Copy !req
1280. Esa basura de decirnos
débiles con el ejército.
Copy !req
1281. Dios, los demócratas
derrotamos a Hitler.
Copy !req
1282. ¿Qué más hay que hacer?
Copy !req
1283. ¿Quiere que ordene los contraataques?
Copy !req
1284. ¿Por un ataque que tal vez
pudo no haber pasado?
Copy !req
1285. Estamos listos, en cuanto dé la orden.
Copy !req
1286. Señor presidente, esto
lo pone en una terrible situación.
Copy !req
1287. - Usted tendrá que mentir.
- Señor presidente.
Copy !req
1288. Háganlo.
Copy !req
1289. Sí, señor.
Copy !req
1290. Si resulta, se lo dejaremos
a nuestros aliados sudvietnamitas.
Copy !req
1291. - Señor presidente...
- ¿Crees que esto me gusta?
Copy !req
1292. ¿Arriesgar mi trasero...
Copy !req
1293. - ... justo antes de las elecciones?
- Señor...
Copy !req
1294. Tal vez crees que Goldwater
debe ser presidente.
Copy !req
1295. - ¿Es eso?
- Nunca dije eso.
Copy !req
1296. Ese maniático lanzaría
una bomba atómica...
Copy !req
1297. en el baño del Kremlin
e iniciaría la tercera guerra.
Copy !req
1298. - Seguro, te gustaría.
- Señor presidente, por favor.
Copy !req
1299. Si él es elegido,
puedes olvidarte de los pobres.
Copy !req
1300. Y de los derechos civiles.
¿Eso es lo que quieres?
Copy !req
1301. Intento cambiar este país
y prevenir una guerra mayor.
Copy !req
1302. Dios, ¿por qué rayos llegué
a considerarte como vicepresidente?
Copy !req
1303. A la primera señal de peligro,
saldrías huyendo.
Copy !req
1304. No voy a huir a ningún lado,
señor presidente.
Copy !req
1305. Estoy justo aquí, a su lado.
Copy !req
1306. Vaya consuelo el que ofreces.
Copy !req
1307. El Congreso me apoyará en esto.
Copy !req
1308. Es año electoral.
Copy !req
1309. Haré que ellos pasen
alguna resolución...
Copy !req
1310. que me dé plena autoridad allá.
Copy !req
1311. Y me enfocaré
en las cosas que sí importan.
Copy !req
1312. Señor.
Copy !req
1313. El cuerpo de Chaney apareció.
Copy !req
1314. Demonios.
Copy !req
1315. El cuerpo de los tres trabajadores
por los derechos civiles...
Copy !req
1316. Schwerner, Chaney y Goodman...
Copy !req
1317. fueron hallados en un tumba
en la base de una presa...
Copy !req
1318. en las afueras de Filadelfia,
Mississippi.
Copy !req
1319. Se envolvieron sus cuerpos en bolsas de
plástico numeradas como uno, dos y tres.
Copy !req
1320. Se llevaron al centro médico
en Jackson para su identificación.
Copy !req
1321. Amén.
Copy !req
1322. James Chaney dio su vida...
Copy !req
1323. para hacer que este país
recuerde sus promesas olvidadas...
Copy !req
1324. y sus ideales no cumplidos.
Copy !req
1325. - Sí, sí.
- Todos conocemos...
Copy !req
1326. la terrible tristeza que hay
hoy en sus corazones.
Copy !req
1327. Sí, es cierto.
Copy !req
1328. Pero no perderemos la esperanza.
Copy !req
1329. No.
Copy !req
1330. No nos vamos a rendir.
Copy !req
1331. No.
Copy !req
1332. Pero nosotros continuaremos...
Copy !req
1333. respondiendo a su violencia
con amor y perdón.
Copy !req
1334. Amén.
Copy !req
1335. Frente a ustedes...
Copy !req
1336. ¿Quién dijo eso? ¿Quién dijo eso?
Copy !req
1337. Yo no solo culpo
a la gente que apretó el gatillo...
Copy !req
1338. o que cavó el hoyo con una pala...
Copy !req
1339. yo culpo al estado de Mississippi...
Copy !req
1340. y también a todas las personas
de Washington por lo que pasó.
Copy !req
1341. - ¡Ya fue suficiente!
- No.
Copy !req
1342. Está bien.
Copy !req
1343. Sube aquí.
Copy !req
1344. Ya me harté y me cansé
de ir a funerales de hermanos...
Copy !req
1345. que fueron asesinados por blancos.
Copy !req
1346. Sí, así es.
Copy !req
1347. - ¿Y ustedes?
- ¡Sí!
Copy !req
1348. ¿Están igual de hartos
y cansados como yo?
Copy !req
1349. ¡Sí!
Copy !req
1350. No me siento triste esta noche,
Dr. King.
Copy !req
1351. No quiero otorgar el perdón.
Copy !req
1352. Sí, entendemos.
Copy !req
1353. Siento venganza en mi corazón.
Copy !req
1354. Y les pido que sientan ira conmigo.
Copy !req
1355. - Sí
- ¿Están indignados?
Copy !req
1356. ¡Sí!
Copy !req
1357. Los blancos que mataron a James Chaney
jamás serán castigados.
Copy !req
1358. ¡Es cierto!
Copy !req
1359. Lo mejor para recordar a James Chaney...
Copy !req
1360. es demandar nuestros derechos.
Copy !req
1361. Si se van a casa y aceptan lo
que esos blancos nos están haciendo...
Copy !req
1362. Si lo aceptan
y no hacen nada al respecto...
Copy !req
1363. que Dios se apiade de ustedes.
Copy !req
1364. ¡Levántense!
Copy !req
1365. - Debemos levantarnos en Meridian.
- ¡Sí!
Copy !req
1366. Hay que levantarnos también en Jackson.
Copy !req
1367. ¡Levántense!
Copy !req
1368. Y cuando lleguemos a Atlantic City...
Copy !req
1369. - ... ¿qué es lo que haremos?
- ¡Lucharemos!
Copy !req
1370. - ¡Lucharemos!
- ¡Lucharemos!
Copy !req
1371. - ¡Lucharemos!
- ¡Lucharemos!
Copy !req
1372. - ¡Lucharemos!
- ¡Lucharemos!
Copy !req
1373. ¡Lucharemos, lucharemos!
Copy !req
1374. Lucharemos, lucharemos.
Copy !req
1375. Lucharemos, lucharemos.
Copy !req
1376. Un hombre, un voto.
Copy !req
1377. ¡Un hombre, un voto!
Copy !req
1378. ATLANTIC CITY, NUEVA JERSEY
Copy !req
1379. Debe apoyar a nuestro partido.
Copy !req
1380. - Martin, esto no es tan simple.
- Sí, lo es.
Copy !req
1381. Debe intentar entender
los sentimientos de mi pueblo.
Copy !req
1382. Esto homicidios sacudieron
al movimiento.
Copy !req
1383. Si el gobierno no hace
lo que es correcto...
Copy !req
1384. la no violencia dejará
de ser una opción.
Copy !req
1385. Se ve una delegación en su mayoría negra
de los estados del sur, apareciendo...
Copy !req
1386. y afirmando que son
una delegación alternativa.
Copy !req
1387. UN HOMBRE, UN VOTO
Copy !req
1388. Hay algo que no ha pasado
en la convención demócrata...
Copy !req
1389. tal vez desde la Reconstrucción.
Copy !req
1390. Y de acuerdo
con los representantes demócratas...
Copy !req
1391. el Dr. Henry,
presidente de la junta...
Copy !req
1392. y el Dr. Martin Luther King
no aceptarán ninguna concesión...
Copy !req
1393. si no tienen un voto
en esta convención.
Copy !req
1394. Sí, lo tomaré bajo consideración, John.
Copy !req
1395. con esta delegación aceptada,
y la otra...
Copy !req
1396. John Connally,
el gobernador de mi propio estado...
Copy !req
1397. me dijo: "Si sientas
a esos negros mugrosos...
Copy !req
1398. no solo Texas renunciará,
sino que todo el sur se alejará".
Copy !req
1399. Será mejor que me despida
de las elecciones.
Copy !req
1400. ¿Qué demonios quieres?
Copy !req
1401. En las encuestas de Alabama...
Copy !req
1402. el gobernador Wallace
ya borró su nombre.
Copy !req
1403. Es un maldito desgraciado.
Copy !req
1404. - ¿Y puede hacerlo?
- ¡Claro que sí!
Copy !req
1405. Goldwater ha de estar jactándose
de esto.
Copy !req
1406. Y ahora, me están amenazando
todos los de la convención.
Copy !req
1407. Hijos de puta.
Copy !req
1408. Lyndon, ¿por qué no te tomas
un descanso de esto?
Copy !req
1409. Estoy bien, Bird.
Copy !req
1410. Pero no suenas nada bien.
Copy !req
1411. - ¿Hace cuánto que comiste algo?
- Sal de aquí, Bird.
Copy !req
1412. Me das dolor de cabeza.
Copy !req
1413. Querido, solo me preocupo.
Copy !req
1414. ¿Me dejas en paz?
Copy !req
1415. ¡Largo, sal de aquí!
Copy !req
1416. ¡Largo!
Copy !req
1417. analizando cada aspecto
y cada detalle en este proceso...
Copy !req
1418. a cargo de la delegación
de Mississipi esta noche.
Copy !req
1419. Gracias.
Copy !req
1420. Me siento terrible por él.
Copy !req
1421. Lo sé.
Copy !req
1422. Gracias a Dios que te tiene, Walter.
Copy !req
1423. Y a usted.
Copy !req
1424. Creen que es duro conmigo...
Copy !req
1425. pero es duro con todo el mundo.
En especial, con él mismo.
Copy !req
1426. Muchos no ven eso.
Copy !req
1427. Pero yo sí.
Copy !req
1428. Lo veo todo.
Copy !req
1429. A sus amiguitas...
Copy !req
1430. Pero soy a la que eligió.
Copy !req
1431. Y al final del día...
Copy !req
1432. siempre vuelve a casa.
Copy !req
1433. Mi dinero pagó su primera campaña,
¿lo sabías?
Copy !req
1434. Me enfrenté a mi propio padre
para que me diera mi herencia.
Copy !req
1435. Y puedo jurar que fue
la mejor inversión que he hecho.
Copy !req
1436. ¿Mi labial está bien?
Copy !req
1437. Se ve hermosa.
Copy !req
1438. Claro que no.
Copy !req
1439. Pero se usa lo que se tiene.
Copy !req
1440. Y pase lo que pase, nunca se renuncia.
Copy !req
1441. Hoy nos encontramos
en el salón de convenciones...
Copy !req
1442. con el comité de credenciales
del Partido Demócrata en sesión.
Copy !req
1443. Y ahora escucharemos...
Copy !req
1444. a los representantes
del Partido Demócrata de Mississippi.
Copy !req
1445. No te preocupes, solo di al comité
lo que te pasó en Mississippi.
Copy !req
1446. El 9 de enero de 1963,
fui a un meeting...
Copy !req
1447. para saber cómo registrar
a los votantes negros en Mississippi.
Copy !req
1448. A mi regreso...
Copy !req
1449. fui arrestada por el jefe de policía
de Winona y llevada a la cárcel.
Copy !req
1450. Luego de ser encerrada en una celda...
Copy !req
1451. un patrullero de caminos...
Copy !req
1452. me ordenó ponerme
de cara al camastro y dijo:
Copy !req
1453. "Vas a desear estar muerta".
Copy !req
1454. ¿Y quién es esa?
Copy !req
1455. Fannie Lou Hamer,
hija de unos campesinos.
Copy !req
1456. Ahora es líder de su nuevo partido.
Copy !req
1457. No puede ser.
Copy !req
1458. Y luego le ordenó...
Copy !req
1459. a dos negros que estaban prisioneros
que me golpearan con un tolete.
Copy !req
1460. El primer prisionero me golpeó
hasta que estuvo exhausto.
Copy !req
1461. Luego el patrullero le ordenó
al segundo negro que me golpeara.
Copy !req
1462. - Esto es horrible.
- Eso está claro.
Copy !req
1463. Podría obligar a que los liberales
les den lugar a los de su partido...
Copy !req
1464. y los sureños se irían
de la convención masivamente.
Copy !req
1465. ¡Walter!
Copy !req
1466. Walter, dile a la prensa...
Copy !req
1467. que daré un aviso urgente
en el Jardín de las Rosas.
Copy !req
1468. - ¿Cuál es el anuncio?
- ¡Yo qué sé!
Copy !req
1469. Cualquier cosa que apague
esas cámaras en Atlantic City.
Copy !req
1470. Comencé a gritar...
Copy !req
1471. y mientras el blanco me golpeaba
la cabeza, me ordenó silencio.
Copy !req
1472. Mi vestido se subió, así que lo bajé.
Copy !req
1473. Y otro blanco apareció
y lo subió de nuevo.
Copy !req
1474. Todo esto...
Copy !req
1475. tan solo por querer registrarnos
para votar.
Copy !req
1476. Y si el Partido Demócrata de Liberación
no es aceptado en esta convención...
Copy !req
1477. yo cuestiono al país.
Copy !req
1478. ¿Esto es América?
Copy !req
1479. ¿La tierra de libertad
y el hogar del valiente...
Copy !req
1480. donde nuestra vidas son amenazadas...
Copy !req
1481. por querer vivir
como cualquier ser humano?
Copy !req
1482. Lo que pedimos...
Copy !req
1483. es la justa representación en esta...
Copy !req
1484. Un momento.
Copy !req
1485. El presidente dará su discurso...
Copy !req
1486. en la Casa Blanca en unos minutos.
Copy !req
1487. Por favor, reciban al presidente
de los Estados Unidos.
Copy !req
1488. ¿Qué tal, cómo están?
Copy !req
1489. - Primero que nada, gracias...
- No entiendo...
Copy !req
1490. - ... lo que sucede.
- Parece que fuimos...
Copy !req
1491. interrumpidos por
el señor presidente.
Copy !req
1492. - Sé que muchas personas se están...
- Vamos.
Copy !req
1493. preguntando...
Copy !req
1494. quién va a ser mi elegido
como candidato a la vicepresidencia.
Copy !req
1495. Tomaré esa decisión muy pronto.
Se los prometo.
Copy !req
1496. Ahora daré unos minutos
para responder unas preguntas.
Copy !req
1497. Necesito saber lo de King,
de esa Fannie Lou, de Bob Moses...
Copy !req
1498. y de todos los involucrados
en su partido que están hablando.
Copy !req
1499. Quiero que los vigilen constantemente,
en todo momento.
Copy !req
1500. Señor presidente, no tenemos una orden.
Copy !req
1501. Eso nunca antes los detuvo, ¿o sí?
Copy !req
1502. No me importa lo que hagan
ni cómo lo hagan.
Copy !req
1503. De hecho, es mejor que no lo sepa.
Copy !req
1504. Pero todo lo que averigüen
se lo enviarán a Walter.
Copy !req
1505. - ¿Entiendes?
- Sí.
Copy !req
1506. - Tío Dick.
- Es bastante tarde, señor presidente.
Copy !req
1507. Hará que le dé otro infarto.
Copy !req
1508. Si sucede, serán los sureños y Luther
King quienes me lleven a la tumba.
Copy !req
1509. ¿Escuchaste de ese telegrama público...
Copy !req
1510. en el que King me exige
que apoye a su partido?
Copy !req
1511. Toda la nación creerá...
Copy !req
1512. que los negros tienen más poder
que el Partido Demócrata...
Copy !req
1513. y que el presidente.
Y todo el sur huirá.
Copy !req
1514. Yo se lo advertí.
Copy !req
1515. ¿Sabes qué creo?
Copy !req
1516. Creo que esto es algo que King planeó
con Bobby Kennedy para ridiculizarme.
Copy !req
1517. Kennedy quiere apuñalarme
por la espalda...
Copy !req
1518. y quitarme la candidatura
en el último minuto.
Copy !req
1519. Señor presidente, Robert Kennedy
no tiene ningún interés...
Copy !req
1520. en dañarlo o en ayudar a Goldwater.
Copy !req
1521. Al diablo con todos.
Copy !req
1522. Volveré a casa, a mi rancho
y con las personas que me aman.
Copy !req
1523. En primer lugar,
yo nunca quise ser presidente.
Copy !req
1524. Señor presidente,
disculpe mi franqueza...
Copy !req
1525. pero está hablando
como un niño malcriado.
Copy !req
1526. Ambos sabemos que no lo dice en serio.
Copy !req
1527. Tome una tranquilizante y vaya a dormir.
Copy !req
1528. Gracias.
Copy !req
1529. Entré en la guarida del león.
Discutí fervientemente.
Copy !req
1530. Usé todas mis fibras sensibles...
Copy !req
1531. y no logré ningún avance.
Copy !req
1532. Maldita sea.
Copy !req
1533. Lo menos que ese partido
podría aceptar...
Copy !req
1534. sería darles algunos votos
en la convención, algunos votos.
Copy !req
1535. ¿Y qué dijo King?
Copy !req
1536. Que apoya por completo
lo que diga su gente.
Copy !req
1537. Después de lo que hice por él,
es su deber apoyarme.
Copy !req
1538. ¿Por qué nadie me apoya?
Copy !req
1539. Yo lo apoyo, señor presidente.
Copy !req
1540. Alguien que importe.
Copy !req
1541. Bueno, pues, si no cree
que mi lealtad es importante...
Copy !req
1542. Por Dios, tú siempre tan susceptible.
Copy !req
1543. Carajo.
Copy !req
1544. Dependo de ti, Hubert, lo sabes.
Copy !req
1545. Tiene que existir alguna solución.
Copy !req
1546. Tal vez podamos conseguir...
Copy !req
1547. que uno o dos representantes
de Mississippi den un paso al frente...
Copy !req
1548. y demanden su lugar en el comité.
Copy !req
1549. Ya sé.
Copy !req
1550. Infórmales que pueden tener
a dos delegados votantes...
Copy !req
1551. y los llamaremos, digamos,
"delegados a la larga".
Copy !req
1552. Uno debe ser el ministro blanco.
Copy !req
1553. El reverendo Edwin King.
Copy !req
1554. Sí, ese mismo.
Copy !req
1555. Así es, un hombre blanco
y solo un negro.
Copy !req
1556. Integraremos su delegación.
Copy !req
1557. No lo pueden negar.
Copy !req
1558. Veré qué puedo hacer.
Copy !req
1559. No veas qué puedes hacer.
Copy !req
1560. Haz lo que te ordeno hacer.
Copy !req
1561. Señor presidente.
Copy !req
1562. ¿Qué opinas de Hubert?
Copy !req
1563. Creo que trabaja tan duro como puede.
Copy !req
1564. Sí, claro.
Copy !req
1565. Me agrada.
Copy !req
1566. Igual que una chica sin senos,
trasero ni personalidad.
Copy !req
1567. Agrada besar bebés.
Copy !req
1568. No existe lo agradable en una pelea.
Copy !req
1569. Comunícame con Walter Reuther.
Copy !req
1570. Señor presidente, pero qué sorpresa.
Copy !req
1571. PRESIDENTE, UNITED AUTO WORKERS
Copy !req
1572. Reuther, sé lo importante que ese
muchacho, Humphrey, es para ti...
Copy !req
1573. y para el resto del Sindicato.
Copy !req
1574. Pero si estalla esta guerra
entre delegados...
Copy !req
1575. el sur se retirará de la convención.
Copy !req
1576. Él no tendrá ningún futuro
en el Partido Demócrata. ¿Escuchas?
Copy !req
1577. Sí, señor, pero en verdad debo...
Copy !req
1578. Necesitas ajustar la correa...
Copy !req
1579. y tener a King y a su partido a raya,
por Dios.
Copy !req
1580. Hubert Humphrey nunca será
mi vicepresidente ni tendrá otro cargo.
Copy !req
1581. - Señor...
- No podrá ser ni jefe vecinal...
Copy !req
1582. y tú no tendrás a nadie
en el Senado que te sirva de algo.
Copy !req
1583. Ve en persona a Atlantic City a
arreglar este desastre y que sea ahora.
Copy !req
1584. ¿Está bien, señor?
Copy !req
1585. No tengo la piel de un rinoceronte.
Copy !req
1586. Me conoces, Walter.
Copy !req
1587. Tengo un genuino deseo
de unir a las personas.
Copy !req
1588. Pero mi propia gente
en el sur está en contra mía.
Copy !req
1589. El norte está en mi contra.
Los negros están en mi contra.
Copy !req
1590. Y seguro, la prensa
no tiene ningún afecto por mí.
Copy !req
1591. No es justo, señor,
no con todo lo que ha hecho.
Copy !req
1592. Podría caer muerto mañana...
Copy !req
1593. y no habría ni 10 personas
llorando por mí.
Copy !req
1594. No, no, señor. Eso no es cierto.
Copy !req
1595. Claro que sí.
Copy !req
1596. La mayoría te da la espalda.
Copy !req
1597. Cuando mi padre perdió todo...
Copy !req
1598. las personas que estrechaban su mano
lo trataron como una escoria.
Copy !req
1599. Ellos lo humillaban en su cara...
Copy !req
1600. en público.
Copy !req
1601. Y mi madre...
Copy !req
1602. la forma en la que lo controlaba.
Copy !req
1603. Eso es lo que lo mató.
Copy !req
1604. ¿Sabes qué sucede?
Copy !req
1605. Muchos creen que quiero poder.
Copy !req
1606. Pero lo que quiero es consuelo.
Copy !req
1607. Algo de amor.
Copy !req
1608. Eso es todo.
Copy !req
1609. Lo tiene de nosotros, señor.
Copy !req
1610. De mí.
Copy !req
1611. Apuesto a que la pobre Marjorie
se pregunta en dónde estás.
Copy !req
1612. - Ella lo entiende.
- Cielos.
Copy !req
1613. ¿Cuántos hijos dices
que tuvieron, fueron cinco?
Copy !req
1614. - Seis.
- Seis.
Copy !req
1615. Dos niñas y cuatro niños.
Copy !req
1616. Cierto, eres católico.
Copy !req
1617. Yo siempre quise un hijo.
Copy !req
1618. No me malinterpretes,
amo a Luci y a Lynda...
Copy !req
1619. pero todo hombre quiere un hijo.
Copy !req
1620. Supongo que tú eres lo más cercano.
Copy !req
1621. Oye, Walter, ¿estarás afuera?
Copy !req
1622. Sí, señor.
Copy !req
1623. Martin.
Copy !req
1624. Sr. Reuther.
Copy !req
1625. No esperaba verlo aquí.
Copy !req
1626. Bueno, tampoco yo.
Copy !req
1627. Me contactó el presidente...
Copy !req
1628. con una generosa propuesta
para el giro de Texas.
Copy !req
1629. Debes hacer que tu partido
se comprometa.
Copy !req
1630. Lo que el presidente
ofreció es un insulto.
Copy !req
1631. Estas personas han dado la vida...
Copy !req
1632. Su financiamiento está en juego, King.
Copy !req
1633. Haz que tu partido nos apoye...
Copy !req
1634. o no habrá más fondos
para tu movimiento...
Copy !req
1635. ni siquiera un centavo.
Copy !req
1636. ¿Sabotearía el movimiento
de derechos humanos por esto?
Copy !req
1637. No, tú lo harás.
Copy !req
1638. El número de delegados en la convención,
¿a quién le interesa?
Copy !req
1639. - No es correcto.
- Te harán una oferta final.
Copy !req
1640. Que tu gente acepte...
Copy !req
1641. o si no,
ya puedes llevarte tus principios...
Copy !req
1642. hasta las calles
y ver qué tan lejos te llevan.
Copy !req
1643. ¡L.B.J.! ¡L.B.J.! ¡L.B.J.!
Copy !req
1644. Que los delegados tomen asiento.
Copy !req
1645. - ¿Qué queremos?
- ¡Libertad!
Copy !req
1646. - ¿Cuándo la queremos?
- ¡Ahora!
Copy !req
1647. - ¿Qué queremos?
- ¡Libertad!
Copy !req
1648. - ¿Cuándo la queremos?
- ¡Ahora!
Copy !req
1649. Martin, escucha...
Copy !req
1650. Quiero que todos lo escuchen.
Copy !req
1651. Me complace mucho decir
que logramos un gran compromiso.
Copy !req
1652. Su partido tendrá dos delegados
votantes, Aaron Henry y Edwin King.
Copy !req
1653. Y el Partido Demócrata
aceptará un cambio de reglas...
Copy !req
1654. al prohibir una delegación
segregada en un futuro.
Copy !req
1655. Es una enorme victoria.
Copy !req
1656. Senador Humphrey,
Dios no nos envió a Atlantic City...
Copy !req
1657. - ... por dos asientos.
- Así es.
Copy !req
1658. Todos estamos cansados.
Copy !req
1659. Es como el jefe blanco
de la plantación...
Copy !req
1660. tomando las decisiones
por sus campesinos negros.
Copy !req
1661. Un segundo, Bob.
Copy !req
1662. Ganaron su caso
en la corte de opinión pública.
Copy !req
1663. Tienen su cuota de representantes.
Copy !req
1664. - ¡Qué basura!
- No tergiverses mis palabras, Aaron.
Copy !req
1665. Lo que digo es que hay
muchas cosas en juego aquí...
Copy !req
1666. y es necesario este
compromiso político.
Copy !req
1667. No vinimos a llevar
la política a nuestra moral...
Copy !req
1668. sino a llevar nuestra moral
hasta la política.
Copy !req
1669. Dr. King, ¿qué cree que debamos hacer?
Copy !req
1670. Si yo fuera un negro de Mississippi
que ha pasado lo que ustedes...
Copy !req
1671. - ... votaría en contra.
- Sí.
Copy !req
1672. Pero el compromiso de terminar
con toda la discriminación...
Copy !req
1673. en las convenciones a futuro...
Copy !req
1674. - ... es una enorme victoria.
- Así es.
Copy !req
1675. De la cual nuestro partido
debe sentir orgullo.
Copy !req
1676. Y como su líder, les pido...
Copy !req
1677. que, por favor, acepten.
Copy !req
1678. Bien hecho, Dr. King.
Copy !req
1679. Ni el rey Salomón habría cortado
ese bebé como usted lo hizo.
Copy !req
1680. Quizá pierda una batalla, Bob...
Copy !req
1681. y podría no sobrevivir,
pero ganaré esta guerra.
Copy !req
1682. "Hasta el final" con Lyndon Johnson.
Copy !req
1683. Bob, Johnson no es ningún mesías.
Copy !req
1684. Y como cualquier político...
Copy !req
1685. hará lo que sea necesario
para ser elegido.
Copy !req
1686. Pero está luchando por
los derechos civiles.
Copy !req
1687. Esta es nuestra oportunidad, Bob.
Copy !req
1688. Una de verdad.
Copy !req
1689. La mejor desde hace 100 años
y no pienso desperdiciarla.
Copy !req
1690. Que los delegados tomen asiento.
Copy !req
1691. Estamos esperando
una confirmación de una modificación...
Copy !req
1692. de parte de Mississippi
para poder continuar.
Copy !req
1693. De acuerdo, es hora de irnos. Vamos.
Copy !req
1694. Los delegados presentes
deben continuar en sus asientos...
Copy !req
1695. - ... para no ser contabilizados.
- Jim, ¿qué demonios sucede?
Copy !req
1696. Johnson nos arruinó.
Copy !req
1697. Sentará a los negros.
Copy !req
1698. Quédense aquí. Ahora vuelvo.
Copy !req
1699. El comité del Senado se comprometió...
Copy !req
1700. con dos delegados votantes para
el Partido Demócrata de Mississippi.
Copy !req
1701. Pero Mississippi y Alabama
rechazaron el trato y salieron.
Copy !req
1702. Si Georgia se retira...
Copy !req
1703. - ... el resto del sur lo seguirá.
- ¿Señor presidente?
Copy !req
1704. El gobernador Sanders
de Georgia, al teléfono.
Copy !req
1705. ¿De Georgia?
Copy !req
1706. ¿Y qué rayos quiere Carl?
Copy !req
1707. Alabama y Mississippi se retiraron
y Sanders dice que tal vez lo siga.
Copy !req
1708. ¡Maldición!
Copy !req
1709. Carl, ¿qué rayos sucede?
Copy !req
1710. Señor presidente, de ningún modo puede
darle a esas personas dos asientos.
Copy !req
1711. DEMÓCRATA, GEORGIA
Copy !req
1712. Parecerá que los negros
se adueñaron de la convención.
Copy !req
1713. Por todos los cielos, es solo
un negro y un ministro blanco.
Copy !req
1714. La intención es lo que cuenta.
Copy !req
1715. Mis delegados y yo
estamos a punto de retirarnos.
Copy !req
1716. Todo el sur también lo hará.
Copy !req
1717. Escucha, tenemos
que dejar algo muy claro.
Copy !req
1718. Esas personas son
demócratas, como tú y yo...
Copy !req
1719. pero esos santurrones de Mississippi
no quieren permitirlo.
Copy !req
1720. Si no lo permiten,
es porque no tienen registro para votar.
Copy !req
1721. ¡Porque no los dejan registrarse!
Copy !req
1722. Los golpean, les disparan, los linchan.
Copy !req
1723. Ha hecho que se enfaden
muchas personas, señor presidente.
Copy !req
1724. Carl, Carl, los dos hemos sobrevivido
a la vida política moderna...
Copy !req
1725. con esos malditos santurrones
haciendo todo como era antes...
Copy !req
1726. engullendo negros
en sus almuerzos diarios.
Copy !req
1727. ¡Tienen que dejar de hacerlo!
Copy !req
1728. Señor presidente, usted tiene
que retirar a esos supuestos delegados.
Copy !req
1729. ¡No, tú escúchame!
Copy !req
1730. Toma partido de una vez por todas.
Copy !req
1731. ¿Qué clase de cristiano eres?
Copy !req
1732. ¿Lo eres una vez por semana
o llevas la Palabra en el corazón?
Copy !req
1733. ¿Qué clase de político eres?
Copy !req
1734. ¿Solo cuidas de ti mismo...
Copy !req
1735. o quieres una vida mejor
para las personas de Georgia?
Copy !req
1736. - Bueno, claro que...
- ¿Qué clase de hombre eres?
Copy !req
1737. ¿Tienes el valor
para hacer lo que es correcto...
Copy !req
1738. o solo prefieres huir?
Copy !req
1739. Así que no te atrevas a amenazarme.
Copy !req
1740. Si quieres retirarte de la convención,
puedes hacerlo ahora.
Copy !req
1741. Pero si no...
Copy !req
1742. espero ver una bonita sonrisa...
Copy !req
1743. gritando fuerte:
"Apoyamos a L.B.J.", esta noche...
Copy !req
1744. cuando suba al estrado.
Copy !req
1745. Bird, vete y déjame en paz.
Copy !req
1746. No haré eso, Lyndon.
Copy !req
1747. Lo siento.
Copy !req
1748. Eres igual a los demás.
Copy !req
1749. Todos en mi contra.
Copy !req
1750. Eso no es cierto.
Copy !req
1751. - ¿Sí?
- Mírame.
Copy !req
1752. Mírame, Lyndon.
Copy !req
1753. Tú eres tan valiente
como Kennedy y Truman y Lincoln.
Copy !req
1754. Y hay muchas, muchas personas
en esa convención...
Copy !req
1755. y en este partido...
Copy !req
1756. y en la nación que te adoran.
Copy !req
1757. - Y que cuentan contigo.
- Voy a renunciar.
Copy !req
1758. - Sí, que alguien más lo haga, Bird.
- Tú no renunciarás.
Copy !req
1759. - ¡Sí lo haré!
- No lo harás.
Copy !req
1760. Cuando tu bisabuela
se ocultó en el piso...
Copy !req
1761. cuando los comanches
entraron a su casa, ¿acaso ella huyó?
Copy !req
1762. Renunciar ahora sería malo para el país.
Copy !req
1763. Tus amigos no soportarían
la vergüenza...
Copy !req
1764. y tus enemigos se reirían.
Copy !req
1765. Esos bastardos adorarían verme hacerlo.
Copy !req
1766. ¿Y les darás ese placer?
Copy !req
1767. No lo creo.
Copy !req
1768. Ese no es el hombre que desposé.
Copy !req
1769. Señor, el gobernador Sanders
salió en televisión...
Copy !req
1770. y los delegados
de Georgia no se retirarán.
Copy !req
1771. - ¿Sanders se arrepintió?
- Sí, señor, lo hizo.
Copy !req
1772. - ¿El sur se quedará?
- Sí, señor.
Copy !req
1773. a favor de L.B.J.
Copy !req
1774. El honorable Lyndon B. Johnson
es nominado por aclamación...
Copy !req
1775. como nuestro candidato a
la presidencia de los Estados Unidos...
Copy !req
1776. y el honorable
Hubert Horatio Humphrey...
Copy !req
1777. es nuestro candidato
a la vicepresidencia.
Copy !req
1778. Se llegó a un acuerdo aquí,
en Atlantic City...
Copy !req
1779. y el Partido Demócrata del presidente
Johnson es una gran familia feliz.
Copy !req
1780. ¿Qué tal?
Copy !req
1781. - Hubert.
- Señor presidente.
Copy !req
1782. Pareces sorprendido
con tu nominación a la vicepresidencia.
Copy !req
1783. Se siente diferente de lo que yo creí.
Copy !req
1784. Es eso.
Copy !req
1785. Se pasará con rapidez.
Copy !req
1786. Todos lo conocen
como nuestro aliado y amigo...
Copy !req
1787. el hombre del Partido Demócrata
que juró servir como nuestro líder.
Copy !req
1788. El hombre que todos esperaban,
¡Lyndon Baines Johnson!
Copy !req
1789. "HAY QUE CONTINUAR"
Copy !req
1790. DEMÓCRATA DE 1964
Copy !req
1791. Estamos cuatro puntos abajo en Georgia,
seis puntos en Carolina del Sur...
Copy !req
1792. ocho puntos en Luisiana.
Copy !req
1793. Ese Goldwater está por encima
en un 60% en Mississippi.
Copy !req
1794. 33 DÍAS PARA LAS ELECCIONES
Copy !req
1795. ¡Está subiendo!
Copy !req
1796. Ese maldito nos cambia la jugada.
Copy !req
1797. Alguien que me diga:
Copy !req
1798. ¿Cuál es la solución?
Copy !req
1799. Walter, quiero que cambies
mi calendario de viajes...
Copy !req
1800. y me des más tiempo en el sur.
En especial, en Luisiana.
Copy !req
1801. Pon más fondos...
Copy !req
1802. - ... de mi campaña televisiva ahí.
- Sí, señor.
Copy !req
1803. Y en cuanto al resto,
¿por qué carajo siguen de pie?
Copy !req
1804. ¡Salgan y hagan algo!
Copy !req
1805. Rápido.
Copy !req
1806. Tú no, Humphrey. Quédate aquí.
Copy !req
1807. ¿Leíste esta porquería
del Wall Street Journal...
Copy !req
1808. que me expone como un corrupto?
Copy !req
1809. En definitiva, lo plantó Goldwater.
Copy !req
1810. Seguro que fue él.
Copy !req
1811. Solo mira esto.
Copy !req
1812. YO SÍ ME METÍ CON L.B.J.
Copy !req
1813. Qué asco.
Copy !req
1814. Si Goldwater quiere ensuciarse las
manos, por Dios que yo también puedo.
Copy !req
1815. Escúchame, quiero que reúnas un grupo
especial, separado de la campaña...
Copy !req
1816. ¡y lo golpees con todo lo que tengas!
Copy !req
1817. Señor presidente, no creo
que hundirse a su nivel sea...
Copy !req
1818. ¡Por todos los cielos, haz lo que digo!
Copy !req
1819. Señor presidente, las encuestas
lo ponen al frente en casi todo el país.
Copy !req
1820. Igual que a Nixon en el 60.
Copy !req
1821. Y muchos creyeron
que derrotaría a Jack...
Copy !req
1822. excepto por un montón de gente muerta
votando en Chicago en el último minuto.
Copy !req
1823. No termina hasta que termina.
Copy !req
1824. Ocho, nueve...
Copy !req
1825. 27 DÍAS PARA LAS ELECCIONES
Copy !req
1826. - Nueve...
- Ocho, siete...
Copy !req
1827. seis, cinco...
Copy !req
1828. cuatro, tres...
Copy !req
1829. dos, uno...
Copy !req
1830. cero.
Copy !req
1831. Esta es la oportunidad...
Copy !req
1832. para hacer un mundo en el que todos
los hijos de Dios puedan vivir...
Copy !req
1833. o hundirse en la oscuridad.
Copy !req
1834. Debemos amarnos entre todos...
Copy !req
1835. o moriremos.
Copy !req
1836. EL 3 DE NOVIEMBRE
Copy !req
1837. El riesgo es
muy alto si se queda en casa.
Copy !req
1838. Transmítanlo ya.
Copy !req
1839. Será controversial.
Tiene muchas banderas.
Copy !req
1840. Solo se transmitirá una vez,
y que la prensa haga todo el trabajo.
Copy !req
1841. Otra vez.
Copy !req
1842. Barry Goldwater dice que no es racista.
Copy !req
1843. Dijo que el gobierno no puede legislar
lo que sienten sus corazones.
Copy !req
1844. - ¡Así es!
- Y tiene razón.
Copy !req
1845. La ley no los obliga a querernos.
Copy !req
1846. Pero la ley puede
prevenir que nos linchen.
Copy !req
1847. ¡Sí!
Copy !req
1848. La ley puede prevenir
que nos nieguen un trabajo...
Copy !req
1849. así como la educación.
Copy !req
1850. Y nos asegura que ustedes
tengan derecho a votar.
Copy !req
1851. - ¡Amén!
- ¡Sí!
Copy !req
1852. No vengo este día a decirles
por quién tienen que votar.
Copy !req
1853. Pero el día de la elección...
Copy !req
1854. enviemos de vuelta
al senador hasta Arizona...
Copy !req
1855. y a su gran corazón,
hasta el desierto donde pertenece.
Copy !req
1856. ¿Walter arrestado?
Copy !req
1857. En el baño de caballeros,
junto a la Brigada antivicio.
Copy !req
1858. El otro hombre era
un sargento del ejército.
Copy !req
1859. No, no, no.
Copy !req
1860. - Debe ser una equivocación.
- No, señor.
Copy !req
1861. Al parecer, Walter fue arrestado...
Copy !req
1862. bajo circunstancias similares
hace cinco años.
Copy !req
1863. ¿Y por qué yo no lo sabía?
Copy !req
1864. Nadie lo sabía.
Copy !req
1865. Seguramente, Goldwater lo planeó.
Copy !req
1866. Goldwater lo usará.
Copy !req
1867. Estando tan cerca de la elección,
¡nos perjudicará!
Copy !req
1868. Al parecer, no se filtró la información.
Copy !req
1869. Más te vale que sea verdad.
Copy !req
1870. Tu equipo dijo que lo investigaron.
Copy !req
1871. Lo tengo por escrito
con tu maldita firma ahí.
Copy !req
1872. - Hay algunas cosas que no se predicen.
- Ese es tu trabajo, Edgar.
Copy !req
1873. Me encargaré de esto, señor presidente.
Copy !req
1874. ¿Y por qué eso no me hace sentir mejor?
Copy !req
1875. Tráeme el historial
de la Fuerza Aérea de Walter.
Copy !req
1876. Goldwater fue su oficial en el Ejército.
Copy !req
1877. Con algo de suerte,
él firmó sus evaluaciones físicas.
Copy !req
1878. Si las conseguimos,
Goldwater no podrá decir nada.
Copy !req
1879. Walter renunciará de inmediato.
Copy !req
1880. Que su doctor emita una declaración.
Copy !req
1881. Que el estrés laboral le afectó.
Copy !req
1882. Trabajé con ese hombre 25 años...
Copy !req
1883. y nunca lo noté.
Copy !req
1884. ¿Cómo se sabe...
Copy !req
1885. cuando una persona es...?
Copy !req
1886. Existen ciertas señales, amaneramiento.
Copy !req
1887. La forma en que se visten
o peinan su cabello.
Copy !req
1888. Caminan extraño.
Copy !req
1889. No lo sabía.
Copy !req
1890. No te cuestiono.
Copy !req
1891. Seguro lo sabías.
Copy !req
1892. Por tu línea de trabajo.
Copy !req
1893. Marjorie está anonadada.
Copy !req
1894. No lo puede creer.
Copy !req
1895. Yo tampoco lo creo.
Copy !req
1896. Emitiré un comunicado para apoyarlo.
Copy !req
1897. Por supuesto que no.
Copy !req
1898. La primera dama no puede involucrarse.
Copy !req
1899. Nadie debe involucrarse.
Copy !req
1900. Está consternado, Lyndon.
Copy !req
1901. Walter está lastimado.
Copy !req
1902. Ese no es mi problema.
Copy !req
1903. ¿Qué?
Copy !req
1904. Es nuestro amigo.
Copy !req
1905. Era nuestro amigo,
y luego me apuñaló por la espalda.
Copy !req
1906. ¿Y jamás lo volverás a ver?
Copy !req
1907. ¿Crees que me agrada?
Copy !req
1908. Goldwater está rebasándome.
Copy !req
1909. Quise a Walter como un...
Copy !req
1910. Debo sostener esta campaña solo,
con mis propias manos.
Copy !req
1911. Y si no estás conmigo,
estás en mi contra.
Copy !req
1912. Sé por qué crees
que debes hacer esto, cariño.
Copy !req
1913. Pero es un error. Haz lo que debas.
Copy !req
1914. Pero no abandonaré a nuestro amigo.
Copy !req
1915. Ahora, si me disculpas,
debo dar un discurso.
Copy !req
1916. Demonios.
Copy !req
1917. Y en lo que fue una decisión
muy controversial...
Copy !req
1918. el ganador del Premio Nobel
de la Paz de este año...
Copy !req
1919. es el Dr. Martin Luther King, Jr.
Copy !req
1920. Estoy muy agradecido y conmovido por la
decisión del comité del Premio Nobel...
Copy !req
1921. 20 DÍAS PARA LAS ELECCIONES
Copy !req
1922. que se han dedicado
a buscar sin violencia...
Copy !req
1923. los derechos que cada hombre...
Copy !req
1924. ¿Cómo felicitará al Dr. King?
Copy !req
1925. No lo haré.
Copy !req
1926. King sabe mi posición.
Copy !req
1927. No necesito subirme al techo,
para gritárselo.
Copy !req
1928. movimiento de muchos...
Copy !req
1929. que se han dedicado a buscar
sin violencia los derechos humanos.
Copy !req
1930. Debería tener habilidades psíquicas...
Copy !req
1931. para proteger al presidente
de depravados como Jenkins...
Copy !req
1932. pero cuando hablamos de King,
ninguna advertencia es suficiente.
Copy !req
1933. este premio le corresponde
a los derechos civiles...
Copy !req
1934. Dame la cinta de King
con esas mujeres.
Copy !req
1935. Y una máquina de escribir.
Copy !req
1936. "King, sabes que eres un gran fraude...
Copy !req
1937. y una enorme carga
para nosotros los negros".
Copy !req
1938. Señor, ¿el presidente
estará de acuerdo con esto?
Copy !req
1939. Ya no importa.
Copy !req
1940. "King, no puedes creer en Dios.
Copy !req
1941. Está totalmente claro
que no tienes principios morales.
Copy !req
1942. Pudiste ser nuestro más grande líder...
Copy !req
1943. pero resultaste ser un ignorante...
Copy !req
1944. anormal, sin moral y depravado.
Copy !req
1945. Un fraude colosal
y alguien malvado y vicioso.
Copy !req
1946. Deberías suicidarte, antes
de que tu sucia y fraudulenta alma...
Copy !req
1947. envenene a la nación".
Copy !req
1948. ATLANTA, GEORGIA
Copy !req
1949. ¡Goldwater! ¡Goldwater!
Copy !req
1950. ¡Goldwater! ¡Goldwater!
Copy !req
1951. NUEVA ORLEANS, LUISIANA
Copy !req
1952. ¡Goldwater! ¡Goldwater!
Copy !req
1953. ¿Qué demonios pasa con esas personas?
Copy !req
1954. Es un mitin Demócrata, por Dios santo.
Copy !req
1955. - ¿Y el gobernador?
- Se fue hace una hora.
Copy !req
1956. Lo llamaron de pronto
fuera de la ciudad.
Copy !req
1957. Cobarde hijo de puta.
Copy !req
1958. Tuve suficiente de esta basura.
Copy !req
1959. Hay que proseguir. ¡Muévete!
Copy !req
1960. Y ahora, démosle la cálida
bienvenida en Nueva Orleans...
Copy !req
1961. al presidente de los Estados Unidos.
Copy !req
1962. De acuerdo. De acuerdo.
Copy !req
1963. Los oigo, fue su turno.
Ahora será el mío.
Copy !req
1964. Mis queridos sureños,
por favor.
Copy !req
1965. Yo hace años conocí
a un viejo senador del sur...
Copy !req
1966. que lamentaba...
Copy !req
1967. la condición de su amada región.
Copy !req
1968. Ese senador habló
de cómo fuerzas ajenas...
Copy !req
1969. dividieron y conquistaron
a las personas del sur...
Copy !req
1970. apelando a su odio racial.
Copy !req
1971. Acepto este premio en nombre
del movimiento de derechos civiles...
Copy !req
1972. que trabaja en establecer...
Copy !req
1973. un reino de libertad
y una ley de justicia.
Copy !req
1974. Pues fue solo ayer que en Alabama...
Copy !req
1975. nuestros hijos,
reclamando hermandad...
Copy !req
1976. fueron recibidos con chorros de agua,
perros y hasta con la muerte.
Copy !req
1977. Ese viejo senador describió...
Copy !req
1978. el gran futuro que el sur tendría...
Copy !req
1979. si todos trabajáramos juntos.
Copy !req
1980. Fue ayer que en Mississippi...
Copy !req
1981. jóvenes buscando
el derecho a votar...
Copy !req
1982. fueron violentados y asesinados.
Copy !req
1983. Ese senador dijo con detalles...
Copy !req
1984. que volvería a casa una vez más...
Copy !req
1985. y le diría al pueblo la verdad.
Copy !req
1986. "El pobre estado no ha oído
la verdad desde hace 30 años".
Copy !req
1987. Todo lo que se ha escuchado
en los días de elecciones...
Copy !req
1988. es: "¡Negro! ¡Negro! ¡Negro!"
Copy !req
1989. No permitiré que se consuman en odio.
Copy !req
1990. Y no permitiré que engañen a mi
pueblo apelando a sus prejuicios.
Copy !req
1991. Yo creo que cada persona...
Copy !req
1992. debe tener dignidad, equidad...
Copy !req
1993. y libertad.
Copy !req
1994. Existe una nueva ley de la tierra.
Copy !req
1995. Una ley de derechos civiles.
Copy !req
1996. Y pienso cumplirla.
Copy !req
1997. Porque esto es lo correcto.
Copy !req
1998. Noticiero de la ABC continúa con
la cobertura de las elecciones del 64.
Copy !req
1999. El presidente Johnson
va bastante bien...
Copy !req
2000. en algunos estados.
Copy !req
2001. Pero no ha alcanzado la posición
que las encuestas dictaban.
Copy !req
2002. Los números nos indican...
Copy !req
2003. que Georgia, que jamás
había abandonado al Partido Demócrata...
Copy !req
2004. votó por el senador Goldwater.
Copy !req
2005. El senador Goldwater
tiene un buen conteo en el sur.
Copy !req
2006. Solo hay que esperar
que el juez comente su estrategia.
Copy !req
2007. Las encuestas indican
que Nueva York y otras ciudades...
Copy !req
2008. RANCHO DE LYNDON B. JOHNSON
Copy !req
2009. El New York Herald Tribune
publicó el titular:
Copy !req
2010. "Triunfo aplastante de Johnson".
Copy !req
2011. Los números indican...
Copy !req
2012. que Lyndon B. Johnson ha sido elegido
presidente de los Estados Unidos.
Copy !req
2013. ¡Llegamos! ¡Llegamos!
Copy !req
2014. - Eso sí que es algo.
- ¡Por Dios!
Copy !req
2015. - ¿Dónde está mi esposa?
- Detrás de ti, siempre detrás de ti.
Copy !req
2016. 60 millones de votos.
Copy !req
2017. No es un error, señor presidente.
Copy !req
2018. Señor presidente, tiene
una llamada del senador Russell.
Copy !req
2019. Bueno, ¡debo atender!
Copy !req
2020. ¡Ustedes sigan celebrando!
Copy !req
2021. Dame un segundo.
Copy !req
2022. - Tío Dick.
- Felicidades, señor presidente.
Copy !req
2023. Bueno, solo hice
lo que mi maestro me enseñó.
Copy !req
2024. Nada de esto habría pasado
sin ti, tío Dick, nada.
Copy !req
2025. Gracias, señor. Gracias.
Copy !req
2026. Lo lamento por Georgia.
Copy !req
2027. Fue decepcionante, sí.
Copy !req
2028. Georgia jamás había votado
por un republicano, jamás.
Copy !req
2029. Ni durante la Reconstrucción.
Copy !req
2030. Bueno, ya volverán.
Copy !req
2031. Ojalá estuvieras aquí.
Copy !req
2032. Oye, tío Dick...
Copy !req
2033. hay mucho trabajo por hacer...
Copy !req
2034. y yo cuento contigo.
Copy !req
2035. Haré mi mejor esfuerzo, señor.
Copy !req
2036. Sé que lo harás.
Copy !req
2037. Disfrute su fiesta, señor presidente.
Copy !req
2038. Lo veré en Washington.
Copy !req
2039. Felicidades, señor presidente.
Copy !req
2040. Gracias.
Copy !req
2041. Y mis disculpas.
Copy !req
2042. Es del embajador de Saigón.
Copy !req
2043. Una luz verde para el senador Johnson,
y una roja para el senador Goldwater...
Copy !req
2044. y para el ala derecha
ultraconservadora...
Copy !req
2045. del partido conservador.
Copy !req
2046. Estos son los números.
Copy !req
2047. Los votos electorales son...
Copy !req
2048. 96% del voto negro para Johnson.
Copy !req
2049. Nos deben una, Martin.
Copy !req
2050. Deben darnos el derecho de votar.
Copy !req
2051. Les aseguro que Lyndon no nos dará nada.
Copy !req
2052. Hay que tomarlo.
Copy !req
2053. Iniciaremos una nueva campaña...
Copy !req
2054. en Alabama.
Copy !req
2055. Me alegra tanto
que haya terminado. ¿A ti, no?
Copy !req
2056. ¿Terminado?
Copy !req
2057. Recién inicia.
Copy !req
2058. ¿Qué haces aquí, sin compañía?
Copy !req
2059. Todos te están esperando.
Ven a la fiesta.
Copy !req
2060. Tu fiesta.
Copy !req
2061. Ya voy.
Copy !req
2062. Esta sí que es mi maldita fiesta.
Copy !req
2063. Y tuve que ganármela...
Copy !req
2064. gritando y pataleando
en todo momento.
Copy !req
2065. Así es como nacen las cosas nuevas.
Copy !req
2066. Bird y yo perdimos tres bebés,
antes de tener a Lynda.
Copy !req
2067. Recuerdo el momento
cuando al fin me dejaron pasar...
Copy !req
2068. para ver a mi primera hija viva.
Copy !req
2069. En el piso...
Copy !req
2070. se veían las huellas de los doctores
en la sangre de mi esposa.
Copy !req
2071. Y pensé: "Sí, esto es familiar.
Copy !req
2072. Lo conozco".
Copy !req
2073. Ahora festejaremos
como si no hubiera mañana.
Copy !req
2074. Porque no hay mejor sensación
en el mundo que la de ganar.
Copy !req
2075. Pero el sol saldrá...
Copy !req
2076. y también las navajas.
Copy !req
2077. Y estas caras sonrientes
estarán mirándome...
Copy !req
2078. vigilándome y esperando
ese primer momento de debilidad.
Copy !req
2079. Y me degollarán como a un ciervo.
Copy !req
2080. ¿Estás bien, cariño?
Copy !req
2081. Estoy bien.
Copy !req
2082. Soy grandioso.
Copy !req
2083. Soy el presidente.
Copy !req
2084. Al siguiente año...
Copy !req
2085. el presidente Johnson
trabajó con el Dr. King...
Copy !req
2086. y el movimiento
de derechos civiles...
Copy !req
2087. para aprobar
la Ley de Derecho de Voto de 1965.
Copy !req
2088. Lyndon B. Johnson
también movilizó al Congreso...
Copy !req
2089. para promulgar la legislación
de la "Gran Sociedad"...
Copy !req
2090. creando Medicare,
Medicaid, Head Start...
Copy !req
2091. y una reforma extensa educativa,
laboral, migratoria...
Copy !req
2092. del medio ambiente y las artes.
Copy !req
2093. En 1968, casi 25.000 soldados
murieron en Vietnam.
Copy !req
2094. El apoyo a la guerra disminuyó
y las protestas aumentaron.
Copy !req
2095. Ante un electorado dividido
y problemas de salud...
Copy !req
2096. Lyndon Johnson anunció en marzo
de 1968 que no buscaría la reelección.
Copy !req
2097. Martin Luther King
fue asesinado en abril de 1968.
Copy !req
2098. Lyndon Johnson murió de un infarto en
su rancho en 1973, a la edad de 64 años.
Copy !req
2099. Especial
Lady Bird
Copy !req