1. Se ha ido.
Copy !req
2. Lyndon.
Copy !req
3. Despierta querido.
Copy !req
4. Ya casi llegamos a Washington.
Copy !req
5. Gracias.
Copy !req
6. ¿Qué hay de Bobby?
Copy !req
7. Nos espera en la pista.
Copy !req
8. Habrá reporteros.
Copy !req
9. Ellos esperan que dé
una declaración, algo breve.
Copy !req
10. - Gracias.
- Me encargaré de eso...
Copy !req
11. una vez que estemos en tierra.
Copy !req
12. Quiero hablar con cada uno de ellos.
Copy !req
13. ¿Hablaste con Rose Kennedy?
Copy !req
14. Así es.
Copy !req
15. Por Dios, lo que ha pasado esa mujer.
Copy !req
16. Arregla tu labial.
Copy !req
17. - ¿Qué?
- Arregla tu labial.
Copy !req
18. ¿Qué hay con la cirugía
de John Connally?
Copy !req
19. Los doctores son optimistas.
Copy !req
20. Gracias a Dios.
Copy !req
21. ¿Y Jackie?
Copy !req
22. No cambió su vestido.
Copy !req
23. Quiere que todos vean
lo que le hicieron a Jack.
Copy !req
24. ¿Viste cómo me miró
cuando presté juramento?
Copy !req
25. - Está molesta, cariño.
- ¡Todos lo estamos, Bird!
Copy !req
26. ¡Todos lo estamos!
Copy !req
27. Walter, necesito un discurso
para todo el Congreso...
Copy !req
28. en cuanto sea pertinente.
Copy !req
29. ¿En dónde estaba,
señor Presidente?
Copy !req
30. Presidente por error.
Copy !req
31. Es lo que dicen.
Copy !req
32. Bueno...
Copy !req
33. habrá que cambiar eso en noviembre.
Copy !req
34. Sigo teniendo ese sueño.
Copy !req
35. Estoy de vuelta en casa,
en los viejos tiempos...
Copy !req
36. escondido en una bodega...
Copy !req
37. mientras un grupo de comanches
saquea la casa, justo arriba de mí...
Copy !req
38. buscándome.
Copy !req
39. Está muy obscuro,
como una tumba.
Copy !req
40. ¡El Presidente de los Estados Unidos!
Copy !req
41. En ese terrible momento...
Copy !req
42. me pregunto si ya estoy muerto...
Copy !req
43. o enterrado vivo.
Copy !req
44. Señor Presidente.
Copy !req
45. Me aterro como un niño idiota
que no para de temblar.
Copy !req
46. Y sé que dentro de poco tiempo
ellos me encontrarán...
Copy !req
47. descubierto...
Copy !req
48. capturado, gritando...
Copy !req
49. frente al brillo de sus cuchillos.
Copy !req
50. Todo lo que tengo...
Copy !req
51. lo daría con gusto
para no estar aquí, el día de hoy.
Copy !req
52. El mayor líder de nuestro tiempo
ha sido abatido...
Copy !req
53. en la mayor infamia de nuestra era.
Copy !req
54. John F. Kennedy dijo
a sus compatriotas...
Copy !req
55. que nuestra labor nacional
no acabará durante esta administración.
Copy !req
56. Quizá, ni siquiera en nuestra vida.
Copy !req
57. Pero él dijo:
Copy !req
58. "Hay que empezar".
Copy !req
59. El día de hoy,
le digo a mis compatriotas:
Copy !req
60. Hay que continuar.
Copy !req
61. Ya hemos hablado suficiente
sobre los derechos civiles.
Copy !req
62. Hemos hablado durante 100 años o más.
Copy !req
63. Es momento de escribir el siguiente
capítulo en el libro de la ley.
Copy !req
64. Los convoco a aprobar la Ley de Derechos
Civiles del Presidente Kennedy...
Copy !req
65. para poder eliminar de esta nación...
Copy !req
66. cualquier rastro de discriminación
que se basa en la raza o color.
Copy !req
67. ¡Eso es!
Copy !req
68. DEMÓCRATA, MINNESOTA
Copy !req
69. DEMÓCRATA, GEORGIA
Copy !req
70. ¿Ya leíste lo que ese negro comediante,
Dick Gregory, dijo sobre mí?
Copy !req
71. "Cuando Lyndon Johnson acabó su discurso
20 millones de negros desempacaron".
Copy !req
72. Fue un buen discurso, señor Presidente.
Copy !req
73. Muy emotivo, pero muchos
se preguntan si era en serio.
Copy !req
74. Bueno, puedes decir a esos liberales
que superaré al gran Lincoln.
Copy !req
75. Pero deben estar detrás de mí...
Copy !req
76. porque sabes que Dick Russell
y sus seguidores...
Copy !req
77. pelearán con uñas y dientes
por esto de los derechos civiles.
Copy !req
78. No tan ajustado en el culo, Manny.
Copy !req
79. Y necesito que me des
espacio en los bolsillos...
Copy !req
80. para mis cosas,
mi cuchillo y mis llaves.
Copy !req
81. Y darle espacio a mis testículos.
Copy !req
82. ¡Walter!
Copy !req
83. Cuando llegue Dick Russell,
házmelo saber...
Copy !req
84. y contáctame
con Katherine Graham, por favor.
Copy !req
85. Pero el tiempo aquí es crítico, Hubert.
¿Me entiendes?
Copy !req
86. La elección es en solo 11 meses.
Copy !req
87. Pero, señor, si los Republicanos
son tan tontos...
Copy !req
88. para postular a Barry Goldwater,
los vencerá con las manos atadas.
Copy !req
89. Bueno, Goldwater es
más duro de lo que crees.
Copy !req
90. Primero, tengo que ganar
la nominación Demócrata.
Copy !req
91. ¡Qué demonios! ¿Qué pasó aquí?
Copy !req
92. No le digas a Bird
o me tendrá a dieta un mes.
Copy !req
93. - El Senador Russell.
- Sí, sí.
Copy !req
94. Dame un minuto.
Copy !req
95. George Wallace es un don nadie.
Copy !req
96. Wallace no es quien me preocupa.
Copy !req
97. No tiene que preocuparse por Bobby.
Copy !req
98. Bobby Kennedy podría
degollarme mientras me sonríe.
Copy !req
99. Sabe bien lo que pienso
acerca de estas leyes civiles.
Copy !req
100. Si hay algo que pueda hacer...
Copy !req
101. Sí, sí, lo tendré en cuenta.
Copy !req
102. Señor Presidente.
Copy !req
103. El Senador Russell.
Copy !req
104. Tío Dick.
Copy !req
105. Vaya, vaya, vaya.
Copy !req
106. - Señor Presidente.
- Lyndon, Lyndon...
Copy !req
107. No, señor. No, ya no más.
Copy !req
108. No sería respetuoso.
Copy !req
109. Bien, solo en público.
Nada ha cambiado entre nosotros.
Copy !req
110. Todo lo que tengo, lo debo
a tu sabiduría y a tu generosidad.
Copy !req
111. Y no pienses jamás que voy a olvidarlo.
Copy !req
112. Pues anoche, me dejaste muy sorprendido.
Copy !req
113. Una ley de derechos civiles
con tu elección tan cercana.
Copy !req
114. Durante 100 años, el Partido Demócrata
no es apoyado en el sur.
Copy !req
115. Sería tonto ignorar ese hecho.
Copy !req
116. Dick, hay que arrojar a Humphrey...
Copy !req
117. y al resto de esos liberales
un poco de carnada.
Copy !req
118. - Sí, pero...
- Señor...
Copy !req
119. el Dr. Martin Luther está en la tres.
Copy !req
120. Que espere.
Copy !req
121. ¿Así que anoche fue solo
política para la elección?
Copy !req
122. Por supuesto.
Copy !req
123. Pero necesito que tú
te encargues del sur, tío Dick.
Copy !req
124. La unidad en el Partido es algo vital.
Copy !req
125. Bien, hablaremos después...
Copy !req
126. cuando la Sra. Bird y yo te veamos
para cenar, como cada jueves.
Copy !req
127. No hay necesidad de eso ahora.
Copy !req
128. Nuestras cenas
de los jueves son sagradas.
Copy !req
129. Oye, lleva traje de baño...
Copy !req
130. para que remojes ese culo en
la piscina presidencial antes de cenar.
Copy !req
131. Felicidades, señor Presidente.
Copy !req
132. Gracias, Senador.
Copy !req
133. Pero ¿en qué rayos pensaba?
Copy !req
134. No pasará de nuevo, señor.
Copy !req
135. J. Edgar Hoover, en la cuatro.
Copy !req
136. No es falta de respeto,
pero quiero todo eso afuera.
Copy !req
137. - Edgar.
- Señor Presidente.
Copy !req
138. El FBI está aquí
para ayudar en lo que desee.
Copy !req
139. Mierda, Edgar, eres
más que el director del FBI.
Copy !req
140. Eres mi hermano.
Copy !req
141. Si la Agencia necesita
algo de mí, házmelo saber.
Copy !req
142. A la par de su anuncio...
Copy !req
143. necesitamos tener una discusión
acerca del Dr. King.
Copy !req
144. He adquirido información reciente
que podría preocuparle.
Copy !req
145. Oye, Edgar, odio interrumpirte...
Copy !req
146. - pero tengo mucho trabajo.
- ¡Señor Presidente!
Copy !req
147. Estoy muy interesado en esto.
Hablaremos más tarde, lo prometo.
Copy !req
148. Pero solo quiero...
Copy !req
149. ¿Acaso King se acostó con su hermana?
Copy !req
150. Está obsesionado.
Copy !req
151. De acuerdo, terminemos con esto.
Copy !req
152. ¿Qué?
Copy !req
153. ¿Qué sucede?
Copy !req
154. Katherine Graham
del Washington Post, en la dos.
Copy !req
155. - ¿Qué?
- Y el Dr. King sigue en la tres.
Copy !req
156. No necesito que me recuerden
algo que yo ya sé.
Copy !req
157. Maldita sea, estás despedida.
Copy !req
158. Vamos, vete de aquí.
Copy !req
159. Walter, trae otra secretaria
que sepa lo que hace.
Copy !req
160. Y que tenga algo de carne
en los huesos. ¡Por Dios Santo!
Copy !req
161. Que no sea otra vieja
escuálida de Washington.
Copy !req
162. ¿Qué te pasa, Manny?
Copy !req
163. ¿No tienes algo que no me haga
lucir como sepulturero?
Copy !req
164. Quiero agradecerle, Dr. King,
por su demostración pública de apoyo.
Copy !req
165. Todos nos emocionamos con
su discurso de anoche, señor Presidente.
Copy !req
166. Bueno, esto no será fácil.
Copy !req
167. - Es una época difícil.
- Así es.
Copy !req
168. Pero, como usted sugirió...
Copy !req
169. el mejor tributo para honrar
al Presidente Kennedy...
Copy !req
170. es promulgar sus leyes civiles.
En especial, la del voto.
Copy !req
171. Está sermoneando al coro, reverendo.
Copy !req
172. El derecho al voto es el Santo Grial.
Copy !req
173. Aprobaremos esa ley, como está,
sin cambiar una palabra.
Copy !req
174. Pero necesitaré de su ayuda.
Copy !req
175. Sí, sabe que la tiene, señor.
Copy !req
176. Se lo agradezco, Martin. Gracias.
Copy !req
177. Llame cuando esté aquí, la próxima vez.
Copy !req
178. Y si tiene alguna sugerencia...
Copy !req
179. - hágamela saber.
- Bueno, de hecho, yo...
Copy !req
180. Sólo trata de ganarse mi favor.
Copy !req
181. Hizo un llamado por los derechos
civiles, frente al Congreso.
Copy !req
182. Kennedy también hizo promesas, Stanley.
Copy !req
183. - Pero nunca las cumplió.
- Él no es George Wallace.
Copy !req
184. ¿En serio?
Copy !req
185. Está tan metido en el bolsillo
de Russell que parece que se acuestan.
Copy !req
186. Aprobó la Ley 57 de Derechos.
Copy !req
187. Después de destrozarla.
Copy !req
188. Esa ley fue como hacer sopa...
Copy !req
189. con los huesos
de una gallina raquítica.
Copy !req
190. Martin, escucha,
es un político sureño...
Copy !req
191. que ha pasado toda su vida
tratando de ser Presidente.
Copy !req
192. Pero ya lo consiguió.
Copy !req
193. Por primera vez,
puede hacer lo que quiera.
Copy !req
194. Esa es la pregunta, ¿no es así?
Copy !req
195. ¿Qué es lo que Lyndon
quiere en realidad?
Copy !req
196. Como sea, dentro de 11 meses,
tiene que ir a reelección.
Copy !req
197. Y al igual que Kennedy, necesitará
de los negros y de su voto para ganar.
Copy !req
198. Amén.
Copy !req
199. L.B.J. quiere nuestro apoyo.
Copy !req
200. De acuerdo.
Copy !req
201. Pero este Presidente tiene que darnos
derechos civiles, de verdad.
Copy !req
202. Y les prometo que no vamos a dejar
de presionarlo hasta que lo haga.
Copy !req
203. - Claro que sí.
- Así es.
Copy !req
204. Dentro de 11 meses,
tiene que ir a reelección.
Copy !req
205. Y al igual que Kennedy, necesitará
de los negros y de su voto para ganar.
Copy !req
206. Amén.
Copy !req
207. Stanley Levison.
Copy !req
208. ¿Cómo es que el llamado reverendo...?
Copy !req
209. ¿recibe consejos de un reconocido
agitador comunista?
Copy !req
210. Excelente pregunta, señor.
Copy !req
211. Veamos quién más lo acompaña.
Copy !req
212. Quiero que cubran
sus movimientos desde hoy.
Copy !req
213. - Empiecen.
- Sí, señor.
Copy !req
214. Dejaré el Partido Demócrata
antes de convertirse...
Copy !req
215. en un montón de salvajes congoleses.
Copy !req
216. Espera un segundo, Strom.
Copy !req
217. Esta ley es solo
el principio de todo.
Copy !req
218. DEMÓCRATA, MINNESOTA
Copy !req
219. Viste lo que King y su gente
hicieron en Birmingham.
Copy !req
220. Los autobuses mixtos
son solo el principio.
Copy !req
221. DEMÓCRATA, CAROLINA DEL SUR
Copy !req
222. Ahora, hay que comprar con ellos,
comer con ellos y trabajar con ellos.
Copy !req
223. Hemos sido oprimidos y degradados
por esos sucios, insoportables...
Copy !req
224. - y hediondos negros.
- Ya deja de expresarte así.
Copy !req
225. Eso es lo que ellos quieren escuchar...
Copy !req
226. para poder llamarnos
"racistas sin educación".
Copy !req
227. Gracias, Joles.
Copy !req
228. Debemos ser muy cuidadosos
al tratar esto.
Copy !req
229. No se trata sobre la raza.
Copy !req
230. Se trata del más grande ultraje a
la Constitución de los Estados Unidos...
Copy !req
231. que intentamos defender.
Copy !req
232. El Presidente se encuentra
reuniendo firmas...
Copy !req
233. DIPUTADO "JUEZ" SMITH
DEMÓCRATA, VIRGINIA
Copy !req
234. para una solicitud de retiro
para llevar la propuesta...
Copy !req
235. - afuera de mi Comité.
- ¿Y qué esperaba que hiciera, juez?
Copy !req
236. Debe mostrarse animoso
hacia los derechos civiles.
Copy !req
237. Cuando llegue el momento,
hará lo correcto.
Copy !req
238. - ¿Deshará la propuesta?
- Sí, no ha olvidado a sus amigos.
Copy !req
239. Pero ¿si lleva la propuesta
fuera de mi Comité?
Copy !req
240. Aún tiene que pasar por todos.
Después por el Comité de Jim...
Copy !req
241. antes de llegar siquiera al Senado.
Copy !req
242. Esto no debe interferir
con la unión del Partido.
Copy !req
243. En esta elección, podemos
poner un freno en la Casa...
Copy !req
244. y otro en el Senado, para elegir
un Presidente Demócrata del sur.
Copy !req
245. Es hora de que el sur
se integre al resto del país.
Copy !req
246. Amigos, si hacemos nuestra parte...
Copy !req
247. Lyndon sabrá a quién
agradecerle el 4 de noviembre.
Copy !req
248. No se preocupen por el Presidente.
Copy !req
249. Sé cómo manejarlo.
Copy !req
250. Las políticas actuales del gobierno...
Copy !req
251. nos han arrastrado al camino
del estatismo, del socialismo...
Copy !req
252. y la destrucción de la Constitución
de los Estados Unidos.
Copy !req
253. Y ya estoy harto de estar dependiendo
de las decisiones de un mal gobierno.
Copy !req
254. Sabe motivar
a la gente aun en Milwaukee.
Copy !req
255. Cuando lleguemos a Atlantic City,
yo seré el nominado.
Copy !req
256. Pero ¿qué tan fuerte estarás?
Copy !req
257. Lo bastante fuerte
para Goldwater en noviembre.
Copy !req
258. ¿Qué tal si Bobby huele sangre
y se arroja en el último instante?
Copy !req
259. Ese imbécil no tiene
el valor de su hermano.
Copy !req
260. Aún tiene el dinero de papá.
Copy !req
261. Puede que consigas la nominación,
pero ¿y si el Partido se divide?
Copy !req
262. Por favor, Dick.
Copy !req
263. Todo lo que tiene Wallace
para derrotarte...
Copy !req
264. es esta propuesta de derechos.
Copy !req
265. Y en verdad, no entiendo
por qué ahora les regalas este asunto.
Copy !req
266. En este momento,
me preocupan más los liberales...
Copy !req
267. que los seguidores del sur.
Copy !req
268. Hay que darles algo esta vez, Dick.
Copy !req
269. - Y tú lo sabes.
- Tiene que parecer...
Copy !req
270. como si les dieras algo.
Copy !req
271. Sólo digo que no te esfuerces
por sacar la propuesta fuera de la Casa.
Copy !req
272. Haré lo que pueda.
Copy !req
273. Lyndon, vas a matar al pobre tío Dick.
Copy !req
274. Zephyr preparó su platillo favorito...
Copy !req
275. - y se enfría.
- Salvado por la campana.
Copy !req
276. Bird, te ves hermosa, como siempre.
Copy !req
277. Eres un gran mentiroso, como siempre.
Copy !req
278. Sí, la maldición del político.
Copy !req
279. CÁMARA DE REPRESENTANTES 7152
Copy !req
280. Entonces, ¿te gusta ser la primera dama?
Copy !req
281. Bueno, me queda bastante bien.
Copy !req
282. - Eso imagino.
- Nos sienta mucho.
Copy !req
283. "Cualquier idiota puede
quemar un granero...
Copy !req
284. pero se necesita un carpintero
para construir uno".
Copy !req
285. ¿Recuerdas quién me dijo eso?
Copy !req
286. ¿Sam Rayburn?
Copy !req
287. Sam Rayburn, el orador.
Copy !req
288. Podría besar esa calva suya.
Copy !req
289. Gracias.
Copy !req
290. Dios sabe que he estado
besando su culo...
Copy !req
291. desde que vine a Washington.
Copy !req
292. Tratando de hacerme notar.
Copy !req
293. ¿Sabes qué deseaba el Sr. Sam?
Copy !req
294. - ¿De lo que se arrepentía?
- No, señor.
Copy !req
295. De no tener un hijo rubio
con quien ir a pescar.
Copy !req
296. Escuché eso y traté
como loco de que me adoptara.
Copy !req
297. Un enorme adulador...
Copy !req
298. un total adulador...
Copy !req
299. besa culos.
¡Sí, lo he oído todo!
Copy !req
300. ¡Jódanse!
Copy !req
301. Todo el mundo quiere poder, Walter.
Copy !req
302. Todo el mundo.
Copy !req
303. Y si dicen que no, mienten.
Copy !req
304. Sí, señor.
Copy !req
305. Pero todos creen
que debería ser regalado...
Copy !req
306. sin cargo alguno,
como collares del Mardi Gras.
Copy !req
307. En especial, aquellos que creen
que harán el bien con ello.
Copy !req
308. Nada es gratuito.
Copy !req
309. Nada.
Copy !req
310. Ni siquiera el bien.
Copy !req
311. En especial, el bien.
Copy !req
312. Cuando el carpintero escoge la sierra,
y si la madera hablara...
Copy !req
313. gritaría.
Copy !req
314. RANCHO DE L.B.J.
JOHNSON CITY, TEXAS
Copy !req
315. No puede omitir el derecho a voto
con la propuesta de derechos.
Copy !req
316. No puedes aprobar una propuesta
que lo incluya. No este año.
Copy !req
317. Le dijo al Dr. King que quería
aprobarla sin cambiar una palabra.
Copy !req
318. Cuando vendes un caballo,
no comienzas diciendo...
Copy !req
319. que es ciego de un ojo
y cosas por el estilo.
Copy !req
320. Dirán que está destruyendo la propuesta.
Copy !req
321. Mentiras.
Copy !req
322. Sigue siendo bastante buena.
Copy !req
323. Vivienda pública,
acceso a la escuela sin segregación.
Copy !req
324. No me digas...
Copy !req
325. - que eso es poco. ¡Por favor!
- Los liberales de nuestro Partido...
Copy !req
326. - creerán que los traicionó.
- Esa es tu gente.
Copy !req
327. - Y tu trabajo es controlarlos.
- ¿Mi trabajo?
Copy !req
328. ¡Por supuesto! Para todos,
eres la esperanza liberal.
Copy !req
329. Si soy algo de lo que usted dice...
Copy !req
330. es porque saben que soy
fiel a mis principios.
Copy !req
331. ¿Principios? ¡Rayos!
Copy !req
332. Esto no se trata de principios.
¡Se trata de votos!
Copy !req
333. ¿Ves el problema de los liberales?
Copy !req
334. - No saben cómo pelear.
- Señor Presidente...
Copy !req
335. ¿Dices que eres el líder del ala liberal
del Partido Demócrata?
Copy !req
336. - Entonces, ¡muestra tu liderazgo!
- ¡Mierda!
Copy !req
337. - ¡No lo puedo frenar!
- ¡Frene!
Copy !req
338. - Sujétate.
- Maldita sea, frene.
Copy !req
339. ¡Sujétate!
Copy !req
340. ¿Qué...?
Copy !req
341. ¿Qué?
Copy !req
342. Creí que era hombre muerto.
Creí que los autos no entraban al agua.
Copy !req
343. Sí, pero este es un anfibio.
Es un auto y un bote.
Copy !req
344. Yo nunca había visto una cosa semejante.
Copy !req
345. Debiste ver la cara que pusiste.
Copy !req
346. Yo jamás...
Copy !req
347. ¿Sabes cuál es el peor
sonido del mundo, Hubert?
Copy !req
348. El tictac del reloj.
Copy !req
349. Todos los hombres
de mi familia mueren jóvenes.
Copy !req
350. Yo casi muero
de un infarto hace 10 años.
Copy !req
351. - Eso es algo terrible.
- Sí.
Copy !req
352. No me queda mucho tiempo.
Copy !req
353. Tú y yo tenemos hasta la convención...
Copy !req
354. mientras la gente sigue lamentando
el asesinato de Kennedy...
Copy !req
355. para aprobar la ley.
Copy !req
356. Si no actuamos ya, la oportunidad
de hacer algo sobre la propuesta...
Copy !req
357. se irá para siempre.
Copy !req
358. - ¿Estás conmigo o no lo estás?
- Bueno...
Copy !req
359. ¿Podrías sacar la ley del Comité?
Copy !req
360. Déjame a esos jueces.
Copy !req
361. - ¿Y el derecho a voto?
- El siguiente año.
Copy !req
362. - No...
- Tienes mi palabra.
Copy !req
363. Será algo difícil de aceptar,
señor Presidente.
Copy !req
364. Lo sé. Eso lo sé.
Copy !req
365. Por eso te necesito
como encargado de esta ley.
Copy !req
366. ¿Encargado en jefe?
Copy !req
367. Yo asumí el cargo
de mayoría en la Cámara...
Copy !req
368. No, no.
Mike es un buen hombre...
Copy !req
369. pero, la verdad, necesito
alguien más popular.
Copy !req
370. Las personas te quieren.
Copy !req
371. Hasta le agradas a Dick Russell.
Copy !req
372. - Yo no diría eso.
- No. Pero es cierto.
Copy !req
373. Es cierto.
Copy !req
374. Sabes que estoy bajo mucha presión...
Copy !req
375. para anunciar a mi compañero
en las elecciones.
Copy !req
376. Ahora, tú muéstrame...
Copy !req
377. que tienes el valor
para hacer esto...
Copy !req
378. y te convertirás
en un buen candidato...
Copy !req
379. para la Vicepresidencia
de los Estados Unidos...
Copy !req
380. de América.
Copy !req
381. La Casa Blanca, a tu alcance.
Copy !req
382. Ya lo vimos.
Copy !req
383. Todo puede pasar ahora.
Copy !req
384. Hay un búho allá en los robles,
cazando ratones.
Copy !req
385. ¿Hubert te apoyará?
Copy !req
386. Sí.
Copy !req
387. Un infarto en la vida es suficiente.
Te lo agradezco mucho.
Copy !req
388. ¿Por qué te soporto?
Copy !req
389. Porque estarías perdido sin mí.
Copy !req
390. King será algo difícil.
Copy !req
391. No confiará más en mí
y no puedo culparlo.
Copy !req
392. No te conoce aún.
Copy !req
393. Si mantengo su apoyo,
me arriesgo a perder al tío Dick.
Copy !req
394. Lo perderé, en todo caso.
Copy !req
395. Siempre creí que sería
un Presidente sureño...
Copy !req
396. el que salvaría al sur del pasado.
Copy !req
397. Cielos, eso no me lo agradecerán.
Copy !req
398. Prometió al país una ley
de derechos civiles, señor Presidente.
Copy !req
399. Y el derecho al voto
es un componente crítico.
Copy !req
400. Es fundamental y lo arreglaremos.
Copy !req
401. Pero no en esta ley.
Copy !req
402. Ahora, nos encargaremos...
Copy !req
403. primero de la segregación
en materia pública.
Copy !req
404. Yo me encargo, yo lo serviré. Gracias.
Copy !req
405. ¿Sabe qué cada año
mi cocinera Zephyr Wright...?
Copy !req
406. ¿prepara el mejor asado
que usted haya probado?
Copy !req
407. Cada año, ella y su esposo
conducen mi Packard...
Copy !req
408. desde Washington
hasta llegar a mi rancho.
Copy !req
409. Listo.
Copy !req
410. Y Zephyr no puede usar
ningún baño en la autopista...
Copy !req
411. porque todos son para blancos.
Copy !req
412. Tiene que orinar en el campo
al lado del camino, igual que un perro.
Copy !req
413. Eso no está bien.
Le juro que lo arreglaremos.
Copy !req
414. Nada cambiará en este país,
hasta que los negros voten.
Copy !req
415. En la siguiente ley, los negros votarán.
Copy !req
416. Después de la elección
de John F. Kennedy...
Copy !req
417. Eisenhower declaró en público...
Copy !req
418. que su Partido tomaría por hecho
el voto de los negros.
Copy !req
419. Odiaría ver a los Demócratas
cometiendo el mismo error.
Copy !req
420. Si cree que Barry Goldwater es
heredero legítimo de Abraham Lincoln...
Copy !req
421. vote por él.
Copy !req
422. Los derechos civiles no es lo único
que me interesa, Dr. King.
Copy !req
423. Tenemos muchos en el país
viviendo en una extrema pobreza.
Copy !req
424. Lo sé.
Copy !req
425. Crecí en las colinas.
Copy !req
426. Recogiendo algodón
con mis manos, de rodillas...
Copy !req
427. atado como mula, para el arado.
Copy !req
428. Viviendo de la caridad de los vecinos.
Copy !req
429. Pero cambiaremos eso.
Copy !req
430. Se declarará la guerra a la pobreza.
Copy !req
431. ¿"Guerra a la pobreza"?
Copy !req
432. Así es.
Copy !req
433. Tengo toda clase
de programas federales en mente.
Copy !req
434. De salud, de educación,
alfabetización, empleo, entre otras.
Copy !req
435. Y cambiaremos al país.
¡De pies a cabeza!
Copy !req
436. Eso suena extraordinario.
Copy !req
437. Es un compromiso.
Copy !req
438. Y le aseguro que apoyaré con gran
entusiasmo esa legislación con ese fin.
Copy !req
439. Pero ahora...
Copy !req
440. debo poder volver
con el pueblo y decirles...
Copy !req
441. que este Presidente
se compromete con sus derechos.
Copy !req
442. Y que esta ley,
aun sin derecho a voto...
Copy !req
443. será una ley sólida,
sin cambios futuros.
Copy !req
444. Si no puedo hacerlo, perderé su fe.
Copy !req
445. Y sin esperanza, yo...
Copy !req
446. No sé qué pasaría.
Copy !req
447. ¿Es una amenaza?
Copy !req
448. No quiero más revueltas,
igual que usted.
Copy !req
449. Pero...
Copy !req
450. para poder evitar esa situación...
Copy !req
451. necesito poder entregarles
una buena reforma.
Copy !req
452. De acuerdo.
Copy !req
453. Escuche.
Copy !req
454. Necesito esto.
Copy !req
455. La ley está en la comisión
del juez Smith...
Copy !req
456. y necesito al menos ocho votos.
¡Walter! Para sacarla.
Copy !req
457. Cinco Republicanos y tres Demócratas.
Copy !req
458. ¡Walter! Grandioso, aquí está.
Copy !req
459. Usted tiene a su gente...
Copy !req
460. en todos estos distritos.
Sus ministros...
Copy !req
461. los clérigos,
los de los sindicatos y demás.
Copy !req
462. Necesito a estos miembros
para liberar esta ley.
Copy !req
463. El cabildeo es
como declarársele a una mujer.
Copy !req
464. Conocí a este sujeto.
Copy !req
465. Era un amo entre las mujeres.
Copy !req
466. Tenía más sexo del que haya imaginado.
Copy !req
467. Le pregunté: "¿Cuál es tu secreto?"
Copy !req
468. Y me dijo: "Bueno, voy a un bar...
Copy !req
469. y le digo a cada mujer
si quiere divertirse".
Copy !req
470. "Vaya, ¿no te abofetean?"
Copy !req
471. Y dijo: "Claro que sí...
Copy !req
472. pero consigo
que muchas digan que sí".
Copy !req
473. Bien, ahora...
Copy !req
474. ocho tienen que decir sí...
Copy !req
475. para sacar la ley
del Comité del juez Smith.
Copy !req
476. De acuerdo.
Copy !req
477. De acuerdo.
Copy !req
478. Dijo que sacaría
la ley fuera del Comité...
Copy !req
479. y, en verdad, lo hizo.
Copy !req
480. Aleluya.
Copy !req
481. El único costo fue
la sección del derecho a voto.
Copy !req
482. DIRECTOR EJECUTIVO, NAACP
Copy !req
483. El punto es que podemos
trabajar con este Presidente.
Copy !req
484. Ahora, él busca nuestra ayuda
para presionar al Congreso.
Copy !req
485. ¿Qué tenemos que perder?
Copy !req
486. ¿Tenemos que respaldar
su candidatura también?
Copy !req
487. LÍDER, SNCC
Copy !req
488. ¿Votarás por los Republicanos
en estas elecciones, Bob?
Copy !req
489. Goldwater se opuso
a los derechos civiles...
Copy !req
490. con fundamentos
constitucionales, por supuesto.
Copy !req
491. Particularmente, Goldwater
desprecia el racismo.
Copy !req
492. Sólo creo que pedir mi voto, mientras
niega mi derecho a votar, es basura.
Copy !req
493. ORGANIZADOR DE CAMPO, SNCC
Copy !req
494. Aun así, la ley nos da muchas cosas.
Copy !req
495. Al menos, que también nieguen eso.
Copy !req
496. Tengo su palabra
de que no habrá más cambios.
Copy !req
497. ¿Su palabra? ¿Es en serio?
Copy !req
498. No puedo apoyar una ley,
sin derecho a votar.
Copy !req
499. No les pido que lo hagan.
Copy !req
500. Sólo pido que no se opongan a ella.
Copy !req
501. El Presidente planea legislaciones que
requieren gran intervención federal...
Copy !req
502. en pobreza, hambre y empleo.
Copy !req
503. Piensen qué sería para nosotros.
Copy !req
504. - Cuarenta acres y una mula.
- Así es.
Copy !req
505. ¿Y si habla en serio?
Copy !req
506. De acuerdo...
Copy !req
507. no nos opondremos a la propuesta...
Copy !req
508. pero tampoco estaremos
sin hacer algo.
Copy !req
509. Y al gran visionario,
Bob Moses, ¿qué propone?
Copy !req
510. "Verano de Libertad".
Copy !req
511. Inundaremos el estado de Mississippi con
cientos de estudiantes voluntarios...
Copy !req
512. para educar
y registrar votos de negros.
Copy !req
513. - ¿Estás loco? ¿En Mississippi?
- No solo voluntarios negros...
Copy !req
514. estudiantes blancos.
Copy !req
515. Si uno de sus voluntarios blancos
resulta herido, causará...
Copy !req
516. - daño irreparable a la causa.
- Es cierto.
Copy !req
517. ¿Y qué si uno de los nuestros
resulta herido? ¿A quién le importa?
Copy !req
518. Quizá haya problemas...
Copy !req
519. pero si se requiere
de un blanco golpeado...
Copy !req
520. para arrojar algo de luz,
en la obscuridad que es Mississippi...
Copy !req
521. - ¿por qué no?
- Porque la gente morirá en Mississippi.
Copy !req
522. - Roy, la gente ya muere en Mississippi.
- ¡Exacto!
Copy !req
523. - No puedo apoyar eso...
- De acuerdo, tranquilos, ya cálmense.
Copy !req
524. Nadie tendrá que hacer
algo que no quiera.
Copy !req
525. Pero hay que responder
a la supresión del derecho al voto.
Copy !req
526. Y el "Verano de Libertad" es
una buena idea para hacerlo.
Copy !req
527. Al mismo tiempo, Roy, tienes razón.
Copy !req
528. La ley, en efecto, nos da bastante.
Copy !req
529. Nadie aquí tiene
tu experiencia legislativa.
Copy !req
530. Y está claro que tú y la asociación
deben representarnos en DC.
Copy !req
531. ¿De acuerdo?
Copy !req
532. Sí, lo haré.
Copy !req
533. Caballeros.
Copy !req
534. No puede ser.
Copy !req
535. Un día de estos, Stokely y Wilkins
terminarán matándose...
Copy !req
536. en el medio del salón.
Copy !req
537. En tal caso, venderemos pasajes
y ya no tendré que dar sermones.
Copy !req
538. Así será.
Copy !req
539. Mañana, a primera hora...
Copy !req
540. nos moveremos para conseguir
más seguidores para esta nueva campaña.
Copy !req
541. Sí.
Copy !req
542. ¿Necesitas algo más?
Copy !req
543. No, estoy bien.
Copy !req
544. Buenas noches.
Copy !req
545. Dame un minuto.
Copy !req
546. El predicador amante.
Copy !req
547. Su hipocresía es asquerosa.
Es un completo adúltero.
Copy !req
548. ¡Dios santo!
Copy !req
549. Un predicador que se acuesta
con su coro. Nunca había oído eso.
Copy !req
550. Edgar.
Copy !req
551. Si te pusieras a arrestar
a cada político...
Copy !req
552. y predicador infiel...
Copy !req
553. no quedaría nadie
de pie en el púlpito.
Copy !req
554. Su bajeza moral solo es el principio.
Copy !req
555. - Sus conexiones comunistas...
- Edgar...
Copy !req
556. no tengo que decirte
cómo hacer tu trabajo.
Copy !req
557. Y puedes vigilarlo, claro...
Copy !req
558. pero la Casa está por votar
a favor de mi propuesta.
Copy !req
559. Y esto...
Copy !req
560. no me beneficia.
Copy !req
561. - ¿Me entiendes?
- Sí, señor.
Copy !req
562. Como parte del
"Verano de la libertad"...
Copy !req
563. el Comité coordinador
estudiantil no-violento...
Copy !req
564. está reclutando y entrenando
estudiantes negros y blancos de norte...
Copy !req
565. para dirigirse al Mississippi
para registrar votantes negros.
Copy !req
566. La policía confrontó a los activistas,
lo cual provocó la violencia.
Copy !req
567. Hemos entrenado por dos semanas...
Copy !req
568. para unirnos a otras
organizaciones en Mississippi.
Copy !req
569. Pero tengo que advertirles
del peligro que enfrentarán.
Copy !req
570. El gobierno federal no los protegerá...
Copy !req
571. y el gobierno de Mississippi
hará todo para detenerlos.
Copy !req
572. Si en algún momento desean salir...
Copy !req
573. deberán hacerlo. Incluyendo ahora.
Copy !req
574. Bien. Comencemos.
Copy !req
575. La pediremos a la Casa
de Representantes, orden...
Copy !req
576. para avalar el proyecto de ley 736...
Copy !req
577. Acta de Derechos Civiles de 1964.
Copy !req
578. McCORMACK
DEMÓCRATA, MASSACHUSETTS
Copy !req
579. - Compañeros...
- ¿Escucha eso?
Copy !req
580. Esta propuesta no es más
que un ultraje a nuestra Constitución...
Copy !req
581. por parte del gobierno federal.
Copy !req
582. ¿Quiénes somos?
Copy !req
583. para decir al dueño de un café
a quién emplear y a quién servir?
Copy !req
584. ¿Quiénes somos
para ordenar a un estado...?
Copy !req
585. ¿qué no aprueban leyes de segregación?
Copy !req
586. Como Republicano conservador...
Copy !req
587. McCULLOCH
REPUBLICANO, OHIO
Copy !req
588. creo que la autoridad estatal
no debería ser usurpada.
Copy !req
589. Así es.
Copy !req
590. Pero también creo
que la Constitución no menciona...
Copy !req
591. que solo los blancos
deben tener derechos básicos.
Copy !req
592. ¿No lo esperabas?
Copy !req
593. McCulloch solo intenta
llamar la atención.
Copy !req
594. Ya veo.
Copy !req
595. ¿Y tú, Lyndon?
Copy !req
596. ¿Es suficiente carnada
para Humphrey y su séquito?
Copy !req
597. El pueblo ya no apoyará
a Jim Crow, tío Dick.
Copy !req
598. No digo que no sea
abusado de los negros.
Copy !req
599. Han sido vejados en la peor forma.
Copy !req
600. Pero estás acelerando todo esto.
Mira el desastre en Mississippi...
Copy !req
601. con todos esos agitadores
entrometiéndose...
Copy !req
602. en lo que no les compete.
Copy !req
603. Habrá heridos.
Copy !req
604. ¿Y de quién será la culpa?
Copy !req
605. Señor orador...
Copy !req
606. quiero presentar una enmienda...
Copy !req
607. que exima negocios locales
en establecimientos públicos.
Copy !req
608. Primero, si fuera podólogo
y trabajara dentro de un hotel...
Copy !req
609. ¡No puede ser!
Copy !req
610. Si quitara callosidades,
me gustaría saber...
Copy !req
611. en qué pies tendría
que hacer mi trabajo.
Copy !req
612. Es increíble.
Copy !req
613. Me gustaría saber
si ellos huelen bien o mal.
Copy !req
614. Es la pura verdad.
Copy !req
615. Lo podólogos, igual que otras minorías,
también tienen derecho.
Copy !req
616. - ¡Qué estupidez!
- Cierto.
Copy !req
617. Forzarlos a trabajar...
Copy !req
618. violenta la prohibición
de la 13ra enmienda...
Copy !req
619. en contra de la esclavitud
o servidumbre involuntaria.
Copy !req
620. Si eso es lo mejor
que tiene el juez Smith...
Copy !req
621. hace tiempo que debió
haber renunciado a su cargo.
Copy !req
622. - Lyndon.
- Pido la palabra.
Copy !req
623. En particular,
estoy harto de enmiendas...
Copy !req
624. DEMÓCRATA, CALIFORNIA
Copy !req
625. que sutil o descaradamente
dañan el propósito de esta ley.
Copy !req
626. Para mi estimado colega,
el juez Smith...
Copy !req
627. si quiere cortar las callosidades
apestosas de los blancos...
Copy !req
628. tiene que hacer
lo mismo con los negros.
Copy !req
629. ¿Qué te parece?
Copy !req
630. ¡Por todos los cielos!
Copy !req
631. Llamen a votación, por favor.
Copy !req
632. Sin más enmiendas que ofrecer...
Copy !req
633. el orador convoca
a una votación final para la ley 736.
Copy !req
634. - Abbitt.
- En contra.
Copy !req
635. El Sr. Abbitt vota en contra.
Copy !req
636. - ¿Abele?
- A favor.
Copy !req
637. El Sr. Abele, a favor.
Copy !req
638. - ¿Adair?
- A favor.
Copy !req
639. - ¿Albert?
- En contra.
Copy !req
640. ¿Sr. Andrews de Alabama?
Copy !req
641. - En contra.
- El Sr. Andrews en contra.
Copy !req
642. ¿Sr. Andrews de Dakota del Norte?
Copy !req
643. - A favor.
- El Sr. Andrews a favor.
Copy !req
644. "290 votos a favor...
Copy !req
645. y 130 votos en contra".
Copy !req
646. Se aprueba la propuesta
y ahora pasa al Senado.
Copy !req
647. Ya los tenemos. Gracias.
Copy !req
648. El General Burnside creyó
que vencería a Lee, en Fredericksburg.
Copy !req
649. Su exceso de confianza
le costó el ejército.
Copy !req
650. Y solo tres años después,
Lee se rindió en Appomattox.
Copy !req
651. Nadie se ha rendido, señor Presidente.
Copy !req
652. Gracias, Matthew. Eres muy amable.
Copy !req
653. En el estado de Florida...
Copy !req
654. manifestantes negros fueron atacados
por un estimado de 500 blancos...
Copy !req
655. de distintas organizaciones.
Copy !req
656. El disturbio comenzó cuando 200
manifestantes negros se encontraban...
Copy !req
657. marchando a favor de la propuesta
para los derechos civiles...
Copy !req
658. "Confíen en L.B.J., es uno de nosotros".
Copy !req
659. ¿Es la primera vez que una propuesta
de ley sale de la Casa?
Copy !req
660. La propuesta pasará al Senado. ¿Y qué?
Copy !req
661. ¿Cuántas propuestas de ley
enterraste en los últimos 10 años?
Copy !req
662. 121.
Copy !req
663. ¿Hay espacio en tu cementerio
para una más?
Copy !req
664. Excavo una fosa en este momento.
Copy !req
665. Bien, entonces, ya está.
Copy !req
666. ¿Qué hay si la saca del Comité?
Entonces ¿qué?
Copy !req
667. Entonces, hay que entorpecerlo.
Copy !req
668. Si nos quedamos juntos, estaremos bien.
Copy !req
669. La opinión pública ya está
en contra de la propuesta...
Copy !req
670. en especial, con estos disturbios.
Copy !req
671. El tiempo está a nuestro favor.
Copy !req
672. Gracias, caballeros.
Copy !req
673. Y no veo ninguna razón
para solo sentarme y esperar...
Copy !req
674. y dejar que esta propuesta
de derechos civiles avance...
Copy !req
675. y destruya la libertad individual
que tiene este país.
Copy !req
676. Wallace tiene al 90% de los blancos
en Maryland del Este.
Copy !req
677. Si gana ahí,
el Senado jamás pasará la ley.
Copy !req
678. Wallace no tendría apoyo
de no ser por estos disturbios.
Copy !req
679. Sólo busca ser provocador.
Copy !req
680. King debería controlar a su gente.
Copy !req
681. Pongo en riesgo toda mi carrera
política por los negros...
Copy !req
682. ¿y así me agradece?
Copy !req
683. - Invierta más en Maryland.
- Sí...
Copy !req
684. y extenderé mi agenda ahí.
Copy !req
685. ¿Cuál es tu plan para sacar la ley
fuera del Comité del este?
Copy !req
686. Petición de liberación.
Copy !req
687. Maldita sea, no tienes los votos.
Copy !req
688. No, pero estamos cerca.
Copy !req
689. ¿Cerca? Cerca no sirve de nada.
Copy !req
690. No tienes los malditos votos.
Copy !req
691. Bien, ¿cuál es su idea?
Copy !req
692. ¿Qué? No puedo oír ni una palabra
de lo que dices, Humphrey.
Copy !req
693. Acércate.
Copy !req
694. Pregunté que cuál es su idea.
Copy !req
695. Bueno, ahora todo es
sobre las reglas del Senado.
Copy !req
696. Y Dick Russell las ha estudiado
desde que su madre lo amamantaba.
Copy !req
697. Lo he visto burlarse de los liberales,
usando esta regla del orden...
Copy !req
698. más veces de las que puedo recordar.
Copy !req
699. Espera.
Copy !req
700. Hijo de...
Copy !req
701. ¿Sabes qué?
Copy !req
702. Hay una forma de pasar
por alto el Comité de Eastland...
Copy !req
703. sin una petición de liberación.
Copy !req
704. Y con algo de suerte...
Copy !req
705. Russell nunca lo esperará.
Copy !req
706. ¿Qué hizo qué?
Copy !req
707. El Presidente liberó
la ley fuera del Comité.
Copy !req
708. Entiendo.
Copy !req
709. Ahora, tranquiliza a Jim.
Copy !req
710. Yo me encargaré.
Copy !req
711. ¿Tú qué piensas?
¿Por qué se ve tan diferente?
Copy !req
712. Debe ser la temperatura.
¿Todo en orden, tío Dick?
Copy !req
713. Estupendo.
Copy !req
714. ¿No quieres más jugo de carne?
Copy !req
715. Hermosa Bird, estuvo delicioso
pero ya no podría más.
Copy !req
716. - Gracias.
- ¿Qué hay de mí?
Copy !req
717. ¿No me ofrecerás a mí también?
Copy !req
718. Me encantaría hacerlo, pero no puedo.
Copy !req
719. Bird me tiene a dieta.
Copy !req
720. Zephyr estaba en la cocina
pesando mi plato para cada comida.
Copy !req
721. Es ridículo.
Copy !req
722. Tu esposa solo quiere
que no te salgas con la tuya.
Copy !req
723. Una preocupación muy acertada.
Copy !req
724. Creo que iré a ver
cómo va Zephyr con la tarta.
Copy !req
725. Escuché cómo escurriste esa ley
fuera del Comité de Jim...
Copy !req
726. con ese procedimiento ruin
y fuera de la ley.
Copy !req
727. Fue completamente legal, tío Dick.
Como me enseñaste.
Copy !req
728. También te enseñé
que en el Partido hay lealtad.
Copy !req
729. El Partido está cambiando.
Copy !req
730. Esta generación joven
no caerá de rodillas por la segregación.
Copy !req
731. ¿Crees que cada sureño
comenzará a bailar a tu ritmo?
Copy !req
732. Wallace casi gana en Maryland.
Copy !req
733. Pero no fue así.
Copy !req
734. Un disturbio más y así será.
Y habrá más disturbios.
Copy !req
735. Obstruiremos esta propuesta.
¡Y jamás pasará!
Copy !req
736. ¿Estás seguro de eso?
Copy !req
737. Ya sé lo que tramas.
Copy !req
738. Piensas que puedes acordar
algo con el Senador Dirksen.
Copy !req
739. Si me obstruyen, ¿qué opción me dejan?
Copy !req
740. Un Presidente Demócrata
que ignora a su Partido...
Copy !req
741. y hace tratos con la minoría
del Senado, ¡es vergonzoso!
Copy !req
742. No te hagas el correcto
y altivo conmigo.
Copy !req
743. Tú has realizado tratos...
Copy !req
744. con los Republicanos
conservadores por años...
Copy !req
745. y ahora, ¿yo no puedo hacerlo?
Copy !req
746. ¡Mierda!
Copy !req
747. No tenemos que pelear.
Copy !req
748. Sí lo haremos.
Copy !req
749. Iré por ti, Dick.
Copy !req
750. Yo te quiero más que a mi propio padre.
Copy !req
751. Pero si te metes conmigo...
Copy !req
752. te destruiré.
Copy !req
753. Rechazo que el Presidente...
Copy !req
754. acogiera ese radical programa
de la izquierda y sus grupos...
Copy !req
755. al que por error le dicen
la Ley de Derecho Civil.
Copy !req
756. Es una agresiva afrenta
a la Constitución.
Copy !req
757. Y nosotros en el Senado lucharemos
sin misericordia hasta el final.
Copy !req
758. Empezando hoy,
obstruiremos esta propuesta.
Copy !req
759. Y que la guerra comience.
Copy !req
760. No se trata de la Constitución.
Copy !req
761. Se trata de aquellos que tienen más
y quieren aferrarse a lo que tienen...
Copy !req
762. a expensas de los
que no tienen nada...
Copy !req
763. - sintiéndose bien por eso.
- Sí.
Copy !req
764. Pero la manera en la que habla...
Copy !req
765. envolviéndose
en las estrellas y las barras...
Copy !req
766. es persuasivo.
Copy !req
767. ¿Tú por qué luchas,
cariño, en tu corazón?
Copy !req
768. Es lo que todos quieren oír.
Copy !req
769. Miren esto. Miren directo a esos ojos.
Copy !req
770. ¿Les gusta?
Copy !req
771. Bueno, solo quiero
agradecerles que hayan venido...
Copy !req
772. y compartieran un momento conmigo.
Copy !req
773. Sólo quisiera responder
al Senador Russell...
Copy !req
774. y a su decisión...
Copy !req
775. una terrible decisión
para obstruir la propuesta.
Copy !req
776. Eso me recuerda
cuando salí de la universidad.
Copy !req
777. El único empleo que puede hallar...
Copy !req
778. fue maestro de primer grado...
Copy !req
779. en una vieja escuela primaria,
en Cotulla, Texas.
Copy !req
780. Era un viejo pueblo polvoriento
en medio de la nada.
Copy !req
781. Lleno de mexicanos que no tenían
espacio ni para orinar.
Copy !req
782. Pero Dios, en verdad,
adoraba a esos pequeños.
Copy !req
783. Siempre llegaban hambrientos...
Copy !req
784. porque la mayoría
ni siquiera desayunaba.
Copy !req
785. Pero estaban tan ansiosos
por aprender...
Copy !req
786. que me hacía sentir bien.
Copy !req
787. Pero llegó el día...
Copy !req
788. cuando en cada uno de ellos
veía la luz de sus ojos morir.
Copy !req
789. Al descubrir que el mundo los odiaba...
Copy !req
790. solo por el color de su piel.
Copy !req
791. Ahora, algunos me dicen
que vaya despacio.
Copy !req
792. Porque el riesgo político es elevado.
Copy !req
793. Y a ellos les digo, bien...
Copy !req
794. si el Presidente no puede
hacer lo que es correcto...
Copy !req
795. ¿para qué sirve la presidencia?
Copy !req
796. El Senador Dirksen
y su supuesta enmienda...
Copy !req
797. DÍA 67 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
798. es como poner
una bandita para el cáncer.
Copy !req
799. Tengo una enmienda real que ofrecer.
Copy !req
800. Este mapa muestra la concentración
actual de la raza negra en América.
Copy !req
801. Yo propongo que reubiquemos
a los negros del sur por todo el país...
Copy !req
802. hasta que la raza y su proporción
sea igualada en los 50 estados.
Copy !req
803. Propongo realizar
en Nueva York y en otras ciudades...
Copy !req
804. las mismas acciones que serían
impartidas por esa propuesta...
Copy !req
805. sobre la gente inocente de Georgia.
Copy !req
806. ¿Está cediendo el Presidente?
Copy !req
807. Le preguntaría yo mismo,
pero ya no responde mis llamadas.
Copy !req
808. Por supuesto que no.
Copy !req
809. Mi gente ha llevado a cabo
cada sacrificio que ha pedido de ellos.
Copy !req
810. Y la respuesta sigue igual.
Copy !req
811. Estoy tan frustrado como tú...
Copy !req
812. pero conseguir los votos para superar
la obstrucción es un proceso complicado.
Copy !req
813. Dirksen y su enmienda
destruirán la propuesta.
Copy !req
814. Dirksen tiene que velar por su pueblo.
Copy !req
815. La hora de las apariencias se acabó...
Copy !req
816. es hora de actuar.
Copy !req
817. He apostado toda mi credibilidad...
Copy !req
818. diciendo a nuestros jóvenes
que este Presidente es de confianza.
Copy !req
819. Pero quieren resultados.
Copy !req
820. Están en Mississippi justo ahora...
Copy !req
821. arriesgando su vidas...
Copy !req
822. registrando negros
para el voto que aún no tienen.
Copy !req
823. Yo también quiero la propuesta,
Martin...
Copy !req
824. pero no puedes pedirles
pruebas de lealtad cada 15 minutos.
Copy !req
825. El Presidente se encargará
de Everett Dirksen.
Copy !req
826. Si es lo que se requiere
para agilizar la propuesta...
Copy !req
827. haré una huelga de hambre
pública, hasta la muerte.
Copy !req
828. Dios, Martin, eso no es necesario.
Copy !req
829. Entonces, ¿qué opción me queda?
Copy !req
830. Por aquí, Senador Dirksen.
Copy !req
831. Everett, ¿y esta basura
sobre cómo trato a mi perro?
Copy !req
832. REPUBLICANO, ILLINOIS
Copy !req
833. - ¿Disculpe?
- Mi perro, el pequeño Beagle Johnson.
Copy !req
834. ¿Por qué incitas a la prensa
por cómo le jalo las orejas?
Copy !req
835. Al pobre desgraciado
le gusta que lo haga.
Copy !req
836. Tú manejas a los Senadores Republicanos,
no a la Sociedad Protectora de Animales.
Copy !req
837. Señor Presidente,
le juro que solo bromeaba...
Copy !req
838. - con la prensa al respecto.
- No lo hagas.
Copy !req
839. Soy mejor que tú con los perros.
Copy !req
840. Con la gente y los perros.
Copy !req
841. Esperaba poder hablar sobre...
Copy !req
842. Sobre nombrar a William Macomber
como embajador.
Copy !req
843. - Sí, de eso y...
- Mira ahí, a la cámara.
Copy !req
844. Ya quedó.
Copy !req
845. Siéntate ahí, es más cómodo.
Copy !req
846. Sí, de eso y otras cosas.
Copy !req
847. Hablaremos de todo eso, en un minuto.
Copy !req
848. Ahora, te diré algo. Tenemos
que pasar la ley de derechos civiles.
Copy !req
849. - Sí.
- Mientras dure más la obstrucción...
Copy !req
850. Russell se hará más fuerte...
Copy !req
851. y esos negros
en la calle se enfadarán.
Copy !req
852. Di, ¿cuántos votos
conseguiremos de tu parte?
Copy !req
853. De eso quiero hablarle,
señor Presidente.
Copy !req
854. - Mire, tengo 40 enmiendas que proponer.
- ¿En verdad?
Copy !req
855. La verdad es que mis electores
están muy preocupados.
Copy !req
856. No mientas a un viejo mentiroso.
Copy !req
857. Y vayamos directo al punto.
Copy !req
858. Bien, debemos proponer
igualdad laboral para todos.
Copy !req
859. Tal vez pueda lograr que mi gente
acepte el alojamiento público.
Copy !req
860. Pero con un año de cumplimiento
voluntario, antes de volverlo ley.
Copy !req
861. No.
Copy !req
862. - ¿No?
- No.
Copy !req
863. ¿No?
Copy !req
864. ¿Acaso hay un eco?
Copy !req
865. La obstrucción del sur no puede
ser vencida sin cambios sustanciales.
Copy !req
866. Pero si se compromete...
Copy !req
867. creo que puedo darle los 25 votos
Republicanos para dar el cierre.
Copy !req
868. No lo haré, Everett.
Copy !req
869. Escucha, o tu gente vota
a favor de la ley...
Copy !req
870. o tú votas con los segregacionistas
y el país arderá en llamas.
Copy !req
871. Estamos haciendo historia, Everett...
Copy !req
872. y tienes que decidir cómo quieres
que la historia te recuerde a ti.
Copy !req
873. ¿Cómo a un gran hombre...?
Copy !req
874. ¿uno que cambió el curso de país?
Copy !req
875. ¿O cómo alguien a quien le gusta
escuchar su propia voz?
Copy !req
876. No solo el Congreso contribuye
con problemas para la presidencia.
Copy !req
877. El Sr. Johnson heredó
un gran problema al sur de Vietnam.
Copy !req
878. El Presidente Johnson debe decidir
si seguir como hasta ahora...
Copy !req
879. postergándolo,
o llegar a una negociación.
Copy !req
880. A nuestro piloto lo derribaron
los comunistas en Laos. ¿Sigue vivo?
Copy !req
881. Hasta donde sabemos.
Copy !req
882. Haremos lo necesario
para traerlo de vuelta.
Copy !req
883. McNAMARA
Copy !req
884. Y hablaremos más sobre esto, en Tonkin.
Copy !req
885. - Sí, señor.
- Walter, asegúrate de que McNamara...
Copy !req
886. - tenga todo lo que necesite.
- Sí, señor.
Copy !req
887. - ¿Humphrey sigue aquí?
- Hola, papá.
Copy !req
888. Oye, no te vayas así.
Ven y dame un abrazo.
Copy !req
889. Claro que sí.
Copy !req
890. - Hola.
- Señor Presidente.
Copy !req
891. Sólo mírate.
Copy !req
892. ¡Qué alta estás!
Copy !req
893. - Son los zapatos.
- ¿Sí?
Copy !req
894. ¿Cómo te va en la escuela, Luci?
Copy !req
895. Bien, bien.
Copy !req
896. - Bien, me da gusto.
- Sí.
Copy !req
897. - Señor, el Senador Humphrey está aquí.
- De acuerdo.
Copy !req
898. - Está bien. Adiós, papá.
- Hasta pronto.
Copy !req
899. Nos dicen que Bob Moses
del proyecto "Verano de Libertad"...
Copy !req
900. solicita de nuevo protección federal.
Copy !req
901. Las cosas están difíciles
en Mississippi.
Copy !req
902. El gobierno federal no se involucrará.
Copy !req
903. Pero asegúrate de que el alcalde...
Copy !req
904. entienda que esperamos
que él tome cartas en el asunto.
Copy !req
905. ¿Y Khrushchev sigue en Egipto?
Copy !req
906. Sí, señor. Y los soviéticos realizaron
su primera prueba nuclear...
Copy !req
907. en el sitio al este de Kazajistán.
Copy !req
908. Sí. Habla conmigo, Hubert.
Copy !req
909. La buena noticia es
que tenemos un trato con Dirksen.
Copy !req
910. ¿Y cuál es la mala?
Copy !req
911. Nos faltan dos votos.
Copy !req
912. ¡Bill!
Copy !req
913. Justo pensaba en ti.
Vamos, sube conmigo.
Copy !req
914. DÍA 69 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
915. Descuiden, muchachos,
creo que estoy a salvo con el Senador.
Copy !req
916. Los veo arriba.
Copy !req
917. Vaya, solo mírate.
Copy !req
918. SENADOR J. WILLIAM FULBRIGHT
DEMÓCRATA, ARKANSAS
Copy !req
919. - ¿Cómo te sientes?
- Bien, bien.
Copy !req
920. Necesito hablarte un segundo.
Copy !req
921. Lindas mancuernillas, señor Presidente.
Copy !req
922. ¿Te gustaron?
Copy !req
923. - ¿En serio?
- Así es.
Copy !req
924. Bueno, ahora son tuyas.
Copy !req
925. No, no, no, eso no es necesario.
Copy !req
926. Haría lo que fuera por ti, Bill.
Copy !req
927. Oye, ¿recuerdas ese muchacho
que pusiste en la Banca Federal?
Copy !req
928. Es una apuesta dura
para la gente de Humphrey...
Copy !req
929. pero si apoyaras la ley
de derechos civiles...
Copy !req
930. lo aceptarán con una sonrisa.
Copy !req
931. Señor Presidente, la verdad,
no creo que mis electores lo aprueben.
Copy !req
932. Bueno, eso lo entiendo...
Copy !req
933. pero tal vez no tendrías
que luchar tanto, si lo haces.
Copy !req
934. - No creo que...
- O tal vez, cuando haya que votar...
Copy !req
935. puedes salir del país
a visitar a nuestras tropas.
Copy !req
936. Apuesto a que Elizabeth amará Europa.
Copy !req
937. Sabes que sí. Igual que a mi esposa.
Copy !req
938. Toma, aquí tienes.
Copy !req
939. Este es el sello del Presidente
de los Estados Unidos.
Copy !req
940. Sólo hay un par de estos
en todo el mundo...
Copy !req
941. y ahora tienes ambos.
Copy !req
942. Quiero que te los pongas, Bill.
Copy !req
943. Y piensa en lo que te dije.
Copy !req
944. Te ves bien, Bill.
Apuesto a que has perdido peso.
Copy !req
945. Necesitaré otras mancuernillas.
Copy !req
946. ¿Qué pasa?
Copy !req
947. DÍA 72 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
948. ¿Walter, Walter?
Copy !req
949. ¡Walter!
Copy !req
950. - ¿Dónde está Walter?
- Está ahí.
Copy !req
951. ¿Por qué demonios el Senador Engle
ya no está en mi lista?
Copy !req
952. Está paralizado a causa
de un tumor cerebral.
Copy !req
953. - Se recupera de la cirugía.
- ¡Maldita sea!
Copy !req
954. - ¿Y está consciente?
- No lo sé, señor.
Copy !req
955. Pues, averígualo, con un demonio.
Copy !req
956. Si está consciente, puede votar.
Copy !req
957. Pero conozco mi Biblia.
Copy !req
958. DÍA 73 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
959. Y la Biblia no dice que no podamos
elegir a nuestros vecinos.
Copy !req
960. En la Biblia no dice...
Copy !req
961. DEMÓCRATA, VIRGINIA OCCIDENTAL
Copy !req
962. que no construyamos una pared
entre nosotros y nuestro vecino.
Copy !req
963. Lo que necesito es ayuda
para terminar esto.
Copy !req
964. No, te diré lo que protege
a un pequeño estado, Alan.
Copy !req
965. Y ten por seguro
que una obstrucción no ayuda...
Copy !req
966. sino un Presidente
que esté de tu lado.
Copy !req
967. Pero ¿qué dices?
¿De dónde rayos sacaste eso?
Copy !req
968. Bueno, yo no olvido estas cosas.
¿Me entiendes?
Copy !req
969. ¡Ese maldito bastardo!
Ya no lo soporto más.
Copy !req
970. Para ser un tipo con Biblia...
Copy !req
971. parece no conocer
el Nuevo Testamento.
Copy !req
972. DÍA 74 DE LA OBSTRUCCIÓN
Copy !req
973. Esta ley garantiza
la destrucción comercial...
Copy !req
974. de la gente blanca, en todas partes.
Copy !req
975. Senador Cannon, oiga...
Copy !req
976. Carl Hayden y yo al fin realizaremos
el proyecto hidráulico de Arizona.
Copy !req
977. Y si Nevada quiere formar parte,
necesito su voto.
Copy !req
978. Sí, sí, sé lo que piensan allá
y su Biblia al respecto.
Copy !req
979. Pero ahora hablo con usted...
Copy !req
980. de veterano a veterano.
Copy !req
981. Bueno.
Copy !req
982. Sí, es una importante decisión...
Copy !req
983. pero los Demócratas
deben estar juntos.
Copy !req
984. Escuche, no, no...
Howard, Howard, escúcheme.
Copy !req
985. ¿Podría solo escucharme?
Copy !req
986. Sí...
Copy !req
987. ambos tenemos
una dura contienda al frente.
Copy !req
988. Y sabe que lo apoyaré,
cuando lo necesite.
Copy !req
989. ¿Puedo contar con usted ahora?
Copy !req
990. Sólo haga lo correcto...
Copy !req
991. y ayúdese a sí mismo.
Ayudará a su estado...
Copy !req
992. y también a su país.
Copy !req
993. ¿Puedo contar con su voto?
Copy !req
994. Howard, es un gran hombre.
Gracias, adiós.
Copy !req
995. - ¡67 votos!
- ¡Felicidades!
Copy !req
996. ¿Dejará que el Senador Dirksen
haga público el anuncio?
Copy !req
997. ¿Crees que haya alguna forma de pararlo?
Copy !req
998. Creemos que todos los hombres
son dignos de merecer la libertad.
Copy !req
999. DERECHOS CIVILES DE 1964
Copy !req
1000. Sin embargo, millones
no poseen ese derecho.
Copy !req
1001. 2 DE JULIO DE 1964
Copy !req
1002. No por causa de sus fracasos...
Copy !req
1003. sino debido al color de su piel.
Copy !req
1004. Esto no puede continuar.
Copy !req
1005. Nuestra Constitución lo prohíbe.
Copy !req
1006. Los principios de libertad lo prohíben.
Copy !req
1007. Y la ley que ahora firmaré lo prohibirá.
Copy !req
1008. Gracias...
Copy !req
1009. y buen día.
Copy !req
1010. Reverendo King.
Copy !req
1011. Lo hicimos.
Copy !req
1012. Lo logramos.
Copy !req
1013. - Felicidades.
- Gracias.
Copy !req
1014. Aquí tienes, Everett.
Copy !req
1015. - Felicidades.
- Le agradezco.
Copy !req
1016. - Gracias, señor Presidente.
- ¿Y el Dr. King?
Copy !req
1017. Quiero ver al Dr. King, ¿sí?
Copy !req
1018. - Ahí está.
- Aquí, señor Presidente.
Copy !req
1019. - Esto es para usted.
- Es un honor, señor Presidente.
Copy !req
1020. Igualmente. Gracias.
Copy !req
1021. ¡Sí, señor!
Copy !req
1022. Lo siento, Dick.
Copy !req
1023. No, no es cierto.
Copy !req
1024. No es personal, es política.
Copy !req
1025. Es el fin de una era.
Copy !req
1026. Sí, así es.
Copy !req
1027. El fin de una era elegante, cortés.
Copy !req
1028. El fin de una era de principios,
como la unidad del Partido.
Copy !req
1029. ¿Sabes qué dijo
el viejo soldado al marchar?
Copy !req
1030. "Oigan, todos lo hacen mal, excepto yo".
Copy !req
1031. Tal vez.
Copy !req
1032. Estoy viejo, es verdad,
y Dios sabe que estoy cansado.
Copy !req
1033. Pero los colegas que vienen detrás de mí
no tienen principios de ninguna clase...
Copy !req
1034. y verás cómo es tratar con ellos.
Copy !req
1035. Me extrañarás cuando me vaya.
Copy !req
1036. Aún te necesito, Dick.
Copy !req
1037. Pues sigo aquí, señor Presidente.
Copy !req
1038. Pero el resto de sur...
Copy !req
1039. Espero que no hayas matado
tu posibilidad de elección.
Copy !req
1040. Lo felicito, señor Presidente.
Una gloriosa victoria.
Copy !req
1041. El Partido Demócrata perdió al sur
por el resto de mi vida.
Copy !req
1042. Y tal vez de la tuya.
Copy !req
1043. ¿Por qué demonios estás tan feliz?
Copy !req
1044. El Senador Goldwater...
Copy !req
1045. ha tomado el liderazgo de su Partido,
lejos del bloque liberal del este.
Copy !req
1046. Y ha superado a su similar conservador
por primera vez, desde 1936.
Copy !req
1047. Clausewitz dijo:
Copy !req
1048. Marjorie.
Copy !req
1049. "La política es la guerra
por otros medios".
Copy !req
1050. ¡Mentiras!
Copy !req
1051. - La política es la guerra, punto.
- Felicidades, papá.
Copy !req
1052. Gracias.
Copy !req
1053. Que la moderación en la búsqueda
de la justicia no es una virtud.
Copy !req
1054. Y también quiero recordarles...
Copy !req
1055. que el extremismo al defender
la libertad no es un vicio.
Copy !req
1056. ¿Saben cómo se gana una campaña?
Copy !req
1057. No perdiéndola.
Copy !req
1058. Buen día, señor Presidente.
Copy !req
1059. Yo solo perdí una elección
en toda mi vida.
Copy !req
1060. El maldito me la robó
en los últimos segundos...
Copy !req
1061. con un montón de votos falsos...
Copy !req
1062. y cargo con ese pesar
hasta el día de hoy.
Copy !req
1063. HASTA EL FINAL CON L.B.J.
Copy !req
1064. Pero les diré una cosa.
Copy !req
1065. Nadie volverá a ganarme de esa forma.
Copy !req
1066. Que cada fibra de mi ser...
Copy !req
1067. Tendrá que ser de otra manera.
Copy !req
1068. Y no habrá nada que lo impida.
Copy !req
1069. CONDADO DE NESHOBA, MISSISSIPPI
10:30 p.m.
Copy !req
1070. Salgan del auto, chicos.
Copy !req
1071. Oficial, ¿cuál es el problema?
Todo está en orden.
Copy !req
1072. Sal del auto, judío.
Copy !req
1073. ¿Qué estás viendo, negro?
Copy !req
1074. Hay una situación en Mississippi.
Copy !req
1075. Tres jóvenes están desaparecidos.
Copy !req
1076. Michael Schwerner, de 25...
Copy !req
1077. Andrew Goodman, de 21,
y James Chaney, de 21.
Copy !req
1078. Trabajan en el "Verano
de Libertad" en Meridian.
Copy !req
1079. Chaney era un negro local...
Copy !req
1080. pero Schwerner y Goodman
eran voluntarios de otros estados.
Copy !req
1081. Ambos blancos.
Copy !req
1082. Ahora todo se saldrá de control.
Copy !req
1083. Con el gobernador de Mississippi.
Copy !req
1084. Investigaban la quema de una iglesia
de negros en el Condado de Neshoba.
Copy !req
1085. Llevan desaparecidos 15 horas.
Copy !req
1086. ¿Dices en Mississippi?
Copy !req
1087. Ya están muertos.
Copy !req
1088. ¿Sí? Comunícalo.
Copy !req
1089. Gobernador,
lo llamo por los tres chicos.
Copy !req
1090. ¿Habla de esos agitadores revoltosos?
Copy !req
1091. Chaney, Schwerner y Goodman.
Copy !req
1092. GOVERNADOR PAUL B. JOHNSON, JR.
DEMÓCRATA, MISSISSIPPI
Copy !req
1093. Ingresaron a nuestro estado,
buscando toda clase de problemas.
Copy !req
1094. Al parecer...
Copy !req
1095. el oficial Price los arrestó
ayer por la tarde.
Copy !req
1096. Por conducir a más
de 50 kilómetros arriba del límite.
Copy !req
1097. - ¿En serio?
- Sí, señor.
Copy !req
1098. Así que los detuvieron
por un par de horas.
Copy !req
1099. Verá, eso es lo confuso...
Copy !req
1100. porque cuando sus amigos
llamaron a esa cárcel...
Copy !req
1101. el oficial dijo
que no los había visto.
Copy !req
1102. Pues, no sé nada de eso.
Copy !req
1103. Price dijo que los liberó
a las 10:00 de la noche.
Copy !req
1104. Y no los vieron desde entonces.
Copy !req
1105. Pero esto es un truco publicitario.
Copy !req
1106. Ellos deben estar ocultándose...
Copy !req
1107. y se burlarán de todos nosotros.
Copy !req
1108. Y cuando vuelvan...
Copy !req
1109. reclamarán que fueron abusados.
Copy !req
1110. Odiaría tener que enviar...
Copy !req
1111. un montón de Agentes
federales a su estado.
Copy !req
1112. Pues, usted no quiere hacer eso.
Copy !req
1113. ¡Claro que no!
Copy !req
1114. Usted no quiere esa publicidad
y claro que yo no quiero un caos...
Copy !req
1115. ocho semanas antes
de la Convención Demócrata.
Copy !req
1116. Pero hay mucha presión para resolverlo.
Copy !req
1117. Y siendo así...
Copy !req
1118. puedo enviar un par de Agentes
del FBI para que lo investiguen.
Copy !req
1119. ¿Del FBI?
Copy !req
1120. Eso es mucho mejor...
Copy !req
1121. que enviar Agentes federales
o a la armada, ¿no cree?
Copy !req
1122. Pues, así lo creo.
Copy !req
1123. Sería mejor. Creo que usted
tiene la idea correcta, gobernador.
Copy !req
1124. Que sea el problema
de Hoover, no el nuestro.
Copy !req
1125. Espero tenga razón...
Copy !req
1126. y cuando los chicos reaparezcan,
podremos relajarnos.
Copy !req
1127. Por Dios, hay una elección que ganar.
Copy !req
1128. Hoover solo retrasará todo.
Copy !req
1129. No, si enciendo
una cerilla bajo su culo.
Copy !req
1130. Señor Presidente.
Copy !req
1131. Edgar...
Copy !req
1132. el gobernador de Mississippi...
Copy !req
1133. quiere que el FBI investigue
a los desaparecidos.
Copy !req
1134. Bueno, sería un placer,
señor Presidente.
Copy !req
1135. Pero hay problemas de jurisdicción.
Copy !req
1136. Pues, no te diré cómo hacer tu trabajo,
pero el gobernador pidió...
Copy !req
1137. específicamente
que el FBI lo investigue.
Copy !req
1138. Intenté persuadirlo, pero supongo
que puedo involucrar a otras personas.
Copy !req
1139. Y sé que el Senador Jim Eastland
quiere que Allen Dulles lo investigue.
Copy !req
1140. ¿La CIA? No, señor Presidente.
Copy !req
1141. Dudo que Dulles sea una buena idea.
Es claro que lo resolveremos.
Copy !req
1142. Bueno, si está seguro...
Copy !req
1143. Es decir, lo último
que querría es a Dulles...
Copy !req
1144. actuando como si también
dirigiera al FBI.
Copy !req
1145. Te diré algo. Digamos
que Eastland es mi problema.
Copy !req
1146. Yo lidiaré con él.
Copy !req
1147. Tú lleva tus Agentes
al Condado de Neshoba...
Copy !req
1148. y resuelve esto rápido.
Copy !req
1149. ¿Cuándo habló usted
con Eastland sobre Dulles?
Copy !req
1150. Inventé esa parte.
Copy !req
1151. El problema aquí es que hay
tres soberanías involucradas.
Copy !req
1152. Los Estados Unidos,
el estado de Mississippi...
Copy !req
1153. y la de J. Edgar Hoover.
Copy !req
1154. La camioneta calcinada
fue descubierta en el bosque...
Copy !req
1155. a 32 kilómetros de Filadelfia,
Mississippi...
Copy !req
1156. un pueblo en el que Schwerner,
Goodman y Chaney...
Copy !req
1157. fueron arrestados por conducir
a gran velocidad en el día.
Copy !req
1158. Los liberó por la noche
el asistente del alguacil...
Copy !req
1159. y los vieron por última vez
saliendo de la estación en su camioneta.
Copy !req
1160. FILADELFIA, MISSISSIPPI
Copy !req
1161. Hay que asumir
que esos jóvenes murieron.
Copy !req
1162. No había ningún cuerpo
en el auto hallado.
Copy !req
1163. Tal vez, se hayan ido de vacaciones,
¿no, Sr. Wilkins?
Copy !req
1164. Siempre incendio mi auto
antes de salir de vacaciones.
Copy !req
1165. ¿Cuántos votantes han podido registrar?
Copy !req
1166. 1.200, más o menos.
Copy !req
1167. 500 golpeados o arrestados,
35 iglesias quemadas...
Copy !req
1168. 30 hogares y negocios de negros
fueron dinamitados ¡por 1.200 votos!
Copy !req
1169. No es solo por los votos.
Copy !req
1170. Por primera vez, la gente negra
construye un Partido político.
Copy !req
1171. El Partido Demócrata
de Liberación de Mississippi...
Copy !req
1172. Escucha, se intentó acatar las normas
del Partido Demócrata...
Copy !req
1173. pero nos mantiene fuera.
Copy !req
1174. Bien...
Copy !req
1175. construimos nuestro propio Partido
Demócrata pero con una diferencia.
Copy !req
1176. Así es, abierto para todos,
blancos o negros.
Copy !req
1177. ¿No crees que el país necesita...?
Copy !req
1178. ¿al menos, un Partido político
que no sea racista?
Copy !req
1179. Es una pérdida de tiempo.
Copy !req
1180. Enviamos a nuestros delegados
a la convención...
Copy !req
1181. donde cuestionaron la legalidad...
Copy !req
1182. de la delegación segregada
de Mississippi en TV nacional...
Copy !req
1183. y retaron a que Johnson
no nos diera lugar.
Copy !req
1184. Son niños jugando con dinamita.
Copy !req
1185. ¿Estás tan desesperado
por su aprobación...?
Copy !req
1186. ¿qué aprobarías un suicidio en masa?
Copy !req
1187. Esos jóvenes fueron
a Mississippi y murieron...
Copy !req
1188. haciendo el trabajo
que el gobierno no ha querido hacer...
Copy !req
1189. en 100 años.
Copy !req
1190. Debemos decir algo.
Copy !req
1191. Me apenan esos jóvenes.
Copy !req
1192. No uses su pira funeraria
para quemar al movimiento.
Copy !req
1193. ¿Cómo puedo ayudar, Bob?
Copy !req
1194. - Ven a Mississippi.
- No seas ridículo.
Copy !req
1195. Demuéstrales que estás detrás
del Partido Demócrata de Liberación...
Copy !req
1196. También querrás pintarle un blanco en
la espalda y declarar temporada de caza.
Copy !req
1197. Martin, no has visitado
Mississippi en más de un año.
Copy !req
1198. Estuvo ocupado...
Copy !req
1199. con amenazas, la cárcel y disparos.
Copy !req
1200. No tienes el monopolio del sufrimiento.
Copy !req
1201. Nunca dije que así fuera.
Copy !req
1202. Que otro más lleve esa carga, por favor.
Copy !req
1203. Por favor.
Copy !req
1204. Claro que iré.
Copy !req
1205. El FBI recibió una pista
en una granja rural en Mississippi.
Copy !req
1206. Y encontraron dos cuerpos
enterrados en una represa.
Copy !req
1207. ¡Por Dios! ¿Seguro son ellos?
Copy !req
1208. La cartilla de Schwerner
estaba en su bolsillo.
Copy !req
1209. El cuerpo de Goodman estaba debajo.
Copy !req
1210. Al parecer, recibieron
un disparo en el pecho.
Copy !req
1211. Siguen buscando a Chaney.
Copy !req
1212. Demonios.
Copy !req
1213. Que Dios los bendiga.
Copy !req
1214. En cuanto McNamara llegue, envíalo aquí.
Copy !req
1215. Caballeros, tendremos
esta conversación en otro momento.
Copy !req
1216. Lo siento.
Copy !req
1217. Es obvio que ese oficial Price
estuvo involucrado.
Copy !req
1218. Seguro que el sheriff también.
Copy !req
1219. ¡Por Dios!
Copy !req
1220. Ahora, esto depende de mí.
Copy !req
1221. Si no castigo a esos bastardos...
Copy !req
1222. King dirá que los dejé
salirse con la suya.
Copy !req
1223. Pero si los castigo,
entonces todos los sureños dirán...
Copy !req
1224. que recibo órdenes de los negros.
Copy !req
1225. Y todo a dos semanas
de que inicie la maldita convención.
Copy !req
1226. Señor Presidente, lamento informarle...
Copy !req
1227. pero se dice que el gobernador
Wallace se ofreció a Goldwater...
Copy !req
1228. como candidato Republicano
por la Vicepresidencia.
Copy !req
1229. Esa sabandija vendería
a su madre para lograr subir.
Copy !req
1230. Y Strom Thurmond
ya está cambiando de Partido.
Copy !req
1231. ¡Ese bastardo!
Copy !req
1232. ¿Y alguien más lo seguirá?
Copy !req
1233. - No tengo idea.
- Pues, averigua.
Copy !req
1234. Prometo que lo haré.
Copy !req
1235. ¡Demonios!
Copy !req
1236. ¿La viste en televisión?
Copy !req
1237. - ¿A quién?
- A la...
Copy !req
1238. La esposa del chico asesinado,
Schwerner.
Copy !req
1239. Rita, Rita.
Copy !req
1240. ¿Esposa? Ahora, es viuda.
Copy !req
1241. - Cristo.
- Terrible.
Copy !req
1242. Señor Presidente, necesito hablarle.
Copy !req
1243. No, no. Adelante.
Copy !req
1244. Sí, siéntate.
Copy !req
1245. Te escucho, Robert.
Copy !req
1246. El Capitán Herrick del USS Maddox...
Copy !req
1247. reportó el posible avistamiento
anoche...
Copy !req
1248. de dos embarcaciones hostiles
no identificadas en el Golfo de Tonkin.
Copy !req
1249. Y algo contradictorio,
el sonar dio evidencia...
Copy !req
1250. de que atacaron con torpedos.
Copy !req
1251. ¿Estás diciendo un posible avistamiento?
¿Qué es un posible avistamiento?
Copy !req
1252. Un avistamiento sin confirmación
por medios mecánicos.
Copy !req
1253. Y este ataque de torpedos,
¿en realidad pasó?
Copy !req
1254. Aún espero la confirmación.
Copy !req
1255. Pero ¿le dieron a nuestras naves?
Copy !req
1256. No, señor.
Copy !req
1257. - ¿Hubo alguna explosión?
- No, señor.
Copy !req
1258. Entonces, ¿cómo cojones
sabemos que nos atacaron?
Copy !req
1259. No estamos seguros.
Copy !req
1260. Hay lecturas contradictorias
en el radar.
Copy !req
1261. Por Dios Santo, Robert.
Copy !req
1262. Dame algo con qué trabajar.
Copy !req
1263. Señor, este asunto es muy delicado.
Copy !req
1264. Humphrey es de confianza.
Copy !req
1265. Señor Presidente, el ataque aéreo
preseleccionado que ordenó...
Copy !req
1266. - en caso de otro ataque está listo.
- ¿Ataque?
Copy !req
1267. - ¿Ordenamos que inicie?
- Esta es una situación...
Copy !req
1268. en la que debemos estar
más seguros antes de actuar.
Copy !req
1269. No tiene sentido fingir
que el evento de anoche no pasó.
Copy !req
1270. - ¿De qué hablas?
- Se filtró información.
Copy !req
1271. - ¿Quién, quién la filtró?
- Lo estamos investigando.
Copy !req
1272. Quiero su cabeza en un plato.
Copy !req
1273. El punto es que la prensa se enteró.
Copy !req
1274. ¡Maldita sea!
Copy !req
1275. Ahora hay otras
consideraciones internas.
Copy !req
1276. Sí, Goldwater.
Copy !req
1277. Si no contraataca...
Copy !req
1278. él lo hará con todas sus armas.
Copy !req
1279. Esa basura de decirnos
débiles con el ejército.
Copy !req
1280. Dios, los Demócratas
derrotamos a Hitler.
Copy !req
1281. ¿Qué más hay que hacer?
Copy !req
1282. ¿Quiere que ordene los contraataques?
Copy !req
1283. ¿Por un ataque que tal vez
pudo no haber pasado?
Copy !req
1284. Estamos listos, en cuanto dé la orden.
Copy !req
1285. Señor Presidente, esto
lo pone en una terrible situación.
Copy !req
1286. - Usted tendrá que mentir.
- Señor Presidente.
Copy !req
1287. Háganlo.
Copy !req
1288. Sí, señor.
Copy !req
1289. Si resulta, se lo dejaremos
a nuestros aliados sudvietnamitas.
Copy !req
1290. - Señor Presidente...
- ¿Crees que esto me gusta?
Copy !req
1291. ¿Arriesgar mi culo...?
Copy !req
1292. - ¿justo antes de las elecciones?
- Señor...
Copy !req
1293. Tal vez crees que Goldwater
debe ser Presidente.
Copy !req
1294. - ¿Es eso?
- Nunca dije eso.
Copy !req
1295. Ese maniático lanzaría
una bomba atómica...
Copy !req
1296. en el baño del Kremlin
e iniciaría la tercera guerra.
Copy !req
1297. - Seguro, te gustaría.
- Señor Presidente, por favor.
Copy !req
1298. Si él es elegido,
puedes olvidarte de los pobres.
Copy !req
1299. Y de los derechos civiles.
¿Eso es lo que quieres?
Copy !req
1300. Intento cambiar este país
y prevenir una guerra mayor.
Copy !req
1301. Dios, ¿por qué rayos llegué
a considerarte como Vicepresidente?
Copy !req
1302. A la primera señal de peligro,
saldrías huyendo.
Copy !req
1303. No voy a huir a ningún lado,
señor Presidente.
Copy !req
1304. Estoy justo aquí, a su lado.
Copy !req
1305. Vaya consuelo el que ofreces.
Copy !req
1306. El Congreso me apoyará en esto.
Copy !req
1307. Es año electoral.
Copy !req
1308. Haré que ellos pasen
alguna resolución...
Copy !req
1309. que me dé plena autoridad allá.
Copy !req
1310. Y me enfocaré
en las cosas que sí importan.
Copy !req
1311. Señor.
Copy !req
1312. El cuerpo de Chaney apareció.
Copy !req
1313. Demonios.
Copy !req
1314. El cuerpo de los tres trabajadores
por los derechos civiles...
Copy !req
1315. Schwerner, Chaney y Goodman...
Copy !req
1316. fueron hallados en un tumba
en la base de una presa...
Copy !req
1317. en las afueras de Filadelfia,
Mississippi.
Copy !req
1318. Se envolvieron sus cuerpos en bolsas de
plástico numeradas como uno, dos y tres.
Copy !req
1319. Se llevaron al centro médico
en Jackson para su identificación.
Copy !req
1320. Amén.
Copy !req
1321. James Chaney dio su vida...
Copy !req
1322. para hacer que este país
recuerde sus promesas olvidadas...
Copy !req
1323. y sus ideales no cumplidos.
Copy !req
1324. - Sí, sí.
- Todos conocemos...
Copy !req
1325. la terrible tristeza que hay
hoy en sus corazones.
Copy !req
1326. Sí, es cierto.
Copy !req
1327. Pero no perderemos la esperanza.
Copy !req
1328. No.
Copy !req
1329. No nos vamos a rendir.
Copy !req
1330. No.
Copy !req
1331. Pero nosotros continuaremos...
Copy !req
1332. respondiendo a su violencia
con amor y perdón.
Copy !req
1333. Amén.
Copy !req
1334. Frente a ustedes...
Copy !req
1335. ¿Quién dijo eso? ¿Quién dijo eso?
Copy !req
1336. Yo no solo culpo
a la gente que apretó el gatillo...
Copy !req
1337. o que cavó el hoyo con una pala...
Copy !req
1338. yo culpo al estado de Mississippi...
Copy !req
1339. y también a todas las personas
de Washington por lo que pasó.
Copy !req
1340. - ¡Ya fue suficiente!
- No.
Copy !req
1341. Está bien.
Copy !req
1342. Sube aquí.
Copy !req
1343. Ya me harté y me cansé
de ir a funerales de hermanos...
Copy !req
1344. que fueron asesinados por blancos.
Copy !req
1345. Sí, así es.
Copy !req
1346. - ¿Y ustedes?
- ¡Sí!
Copy !req
1347. ¿Están igual de hartos
y cansados como yo?
Copy !req
1348. ¡Sí!
Copy !req
1349. No me siento triste esta noche,
Dr. King.
Copy !req
1350. No quiero otorgar el perdón.
Copy !req
1351. Sí, entendemos.
Copy !req
1352. Siento venganza en mi corazón.
Copy !req
1353. Y les pido que sientan ira conmigo.
Copy !req
1354. - Sí
- ¿Están indignados?
Copy !req
1355. ¡Sí!
Copy !req
1356. Los blancos que mataron a James Chaney
jamás serán castigados.
Copy !req
1357. ¡Es cierto!
Copy !req
1358. Lo mejor para recordar a James Chaney...
Copy !req
1359. es demandar nuestros derechos.
Copy !req
1360. Si se van a casa y aceptan lo
que esos blancos nos están haciendo...
Copy !req
1361. Si lo aceptan
y no hacen nada al respecto...
Copy !req
1362. que Dios se apiade de ustedes.
Copy !req
1363. ¡Levántense!
Copy !req
1364. - Debemos levantarnos en Meridian.
- ¡Sí!
Copy !req
1365. Hay que levantarnos también en Jackson.
Copy !req
1366. ¡Levántense!
Copy !req
1367. Y cuando lleguemos a Atlantic City...
Copy !req
1368. - ¿qué es lo que haremos?
- ¡Lucharemos!
Copy !req
1369. - ¡Lucharemos!
- ¡Lucharemos!
Copy !req
1370. ¡Lucharemos, lucharemos!
Copy !req
1371. Lucharemos, lucharemos.
Copy !req
1372. Un hombre, un voto.
Copy !req
1373. ¡Un hombre, un voto!
Copy !req
1374. ATLANTIC CITY, NUEVA JERSEY
Copy !req
1375. Debe apoyar a nuestro Partido.
Copy !req
1376. - Martin, esto no es tan simple.
- Sí, lo es.
Copy !req
1377. Debe intentar entender
los sentimientos de mi pueblo.
Copy !req
1378. Esto homicidios sacudieron
al movimiento.
Copy !req
1379. Si el gobierno no hace
lo que es correcto...
Copy !req
1380. la no violencia dejará
de ser una opción.
Copy !req
1381. Se ve una delegación en su mayoría negra
de los estados del sur, apareciendo...
Copy !req
1382. y afirmando que son
una delegación alternativa.
Copy !req
1383. UN HOMBRE, UN VOTO
Copy !req
1384. Hay algo que no ha pasado
en la convención Demócrata...
Copy !req
1385. tal vez desde la Reconstrucción.
Copy !req
1386. Y de acuerdo
con los representantes Demócratas...
Copy !req
1387. el Dr. Henry,
Presidente de la junta...
Copy !req
1388. y el Dr. Martin Luther King
no aceptarán ninguna concesión...
Copy !req
1389. si no tienen un voto
en esta convención.
Copy !req
1390. Sí, lo tomaré bajo consideración, John.
Copy !req
1391. Con esta delegación aceptada,
y la otra...
Copy !req
1392. John Connally,
el gobernador de mi propio estado...
Copy !req
1393. me dijo: "Si sientas
a esos negros mugrosos...
Copy !req
1394. no solo Texas renunciará,
sino que todo el sur se alejará".
Copy !req
1395. Será mejor que me despida
de las elecciones.
Copy !req
1396. ¿Qué demonios quieres?
Copy !req
1397. En las encuestas de Alabama...
Copy !req
1398. el gobernador Wallace
ya borró su nombre.
Copy !req
1399. Es un maldito desgraciado.
Copy !req
1400. - ¿Y puede hacerlo?
- ¡Claro que sí!
Copy !req
1401. Goldwater ha de estar jactándose
de esto.
Copy !req
1402. Y ahora, me están amenazando
todos los de la convención.
Copy !req
1403. Hijos de puta.
Copy !req
1404. Lyndon, ¿por qué no te tomas
un descanso de esto?
Copy !req
1405. Estoy bien, Bird.
Copy !req
1406. Pero no suenas nada bien.
Copy !req
1407. - ¿Hace cuánto que comiste algo?
- Sal de aquí, Bird.
Copy !req
1408. Me das dolor de cabeza.
Copy !req
1409. Querido, solo me preocupo.
Copy !req
1410. ¿Me dejas en paz?
Copy !req
1411. ¡Largo, sal de aquí!
Copy !req
1412. ¡Largo!
Copy !req
1413. Analizando cada aspecto
y cada detalle en este proceso...
Copy !req
1414. a cargo de la delegación
de Mississippi esta noche.
Copy !req
1415. Gracias.
Copy !req
1416. Me siento terrible por él.
Copy !req
1417. Lo sé.
Copy !req
1418. Gracias a Dios que te tiene, Walter.
Copy !req
1419. Y a usted.
Copy !req
1420. Creen que es duro conmigo...
Copy !req
1421. pero es duro con todo el mundo.
En especial, con él mismo.
Copy !req
1422. Muchos no ven eso.
Copy !req
1423. Pero yo sí.
Copy !req
1424. Lo veo todo.
Copy !req
1425. A sus amiguitas...
Copy !req
1426. Pero soy a la que eligió.
Copy !req
1427. Y al final del día...
Copy !req
1428. siempre vuelve a casa.
Copy !req
1429. Mi dinero pagó su primera campaña,
¿lo sabías?
Copy !req
1430. Me enfrenté a mi propio padre
para que me diera mi herencia.
Copy !req
1431. Y puedo jurar que fue
la mejor inversión que he hecho.
Copy !req
1432. ¿Mi labial está bien?
Copy !req
1433. Se ve hermosa.
Copy !req
1434. Claro que no.
Copy !req
1435. Pero se usa lo que se tiene.
Copy !req
1436. Y pase lo que pase, nunca se renuncia.
Copy !req
1437. Hoy nos encontramos
en el salón de convenciones...
Copy !req
1438. con el Comité de credenciales
del Partido Demócrata en sesión.
Copy !req
1439. Y ahora escucharemos...
Copy !req
1440. a los representantes
del Partido Demócrata de Mississippi.
Copy !req
1441. No te preocupes, solo di al Comité
lo que te pasó en Mississippi.
Copy !req
1442. El 9 de enero de 1963,
fui a un meeting...
Copy !req
1443. para saber cómo registrar
a los votantes negros en Mississippi.
Copy !req
1444. A mi regreso...
Copy !req
1445. fui arrestada por el jefe de policía
de Winona y llevada a la cárcel.
Copy !req
1446. Luego de ser encerrada en una celda...
Copy !req
1447. un patrullero de caminos...
Copy !req
1448. me ordenó ponerme
de cara al camastro y dijo:
Copy !req
1449. "Vas a desear estar muerta".
Copy !req
1450. ¿Y quién es esa?
Copy !req
1451. Fannie Lou Hamer,
hija de unos campesinos.
Copy !req
1452. Ahora es líder de su nuevo Partido.
Copy !req
1453. No puede ser.
Copy !req
1454. Y luego le ordenó...
Copy !req
1455. a dos negros que estaban prisioneros
que me golpearan con un tolete.
Copy !req
1456. El primer prisionero me golpeó
hasta que estuvo exhausto.
Copy !req
1457. Luego el patrullero le ordenó
al segundo negro que me golpeara.
Copy !req
1458. - Esto es horrible.
- Eso está claro.
Copy !req
1459. Podría obligar a que los liberales
les den lugar a los de su Partido...
Copy !req
1460. y los sureños se irían
de la convención masivamente.
Copy !req
1461. ¡Walter!
Copy !req
1462. Walter, dile a la prensa...
Copy !req
1463. que daré un aviso urgente
en el Jardín de las Rosas.
Copy !req
1464. - ¿Cuál es el anuncio?
- ¡Yo qué sé!
Copy !req
1465. Cualquier cosa que apague
esas cámaras en Atlantic City.
Copy !req
1466. Comencé a gritar...
Copy !req
1467. y mientras el blanco me golpeaba
la cabeza, me ordenó silencio.
Copy !req
1468. Mi vestido se subió, así que lo bajé.
Copy !req
1469. Y otro blanco apareció
y lo subió de nuevo.
Copy !req
1470. Todo esto...
Copy !req
1471. tan solo por querer registrarnos
para votar.
Copy !req
1472. Y si el Partido Demócrata de Liberación
no es aceptado en esta convención...
Copy !req
1473. yo cuestiono al país.
Copy !req
1474. ¿Esto es América?
Copy !req
1475. ¿La tierra de libertad
y el hogar del valiente...?
Copy !req
1476. Donde nuestra vidas son amenazadas...
Copy !req
1477. por querer vivir
como cualquier ser humano?
Copy !req
1478. Lo que pedimos...
Copy !req
1479. es la justa representación en esta...
Copy !req
1480. Un momento.
Copy !req
1481. El Presidente dará su discurso...
Copy !req
1482. en la Casa Blanca en unos minutos.
Copy !req
1483. Por favor, reciban al Presidente
de los Estados Unidos.
Copy !req
1484. ¿Qué tal, cómo están?
Copy !req
1485. - Primero que nada, gracias...
- No entiendo...
Copy !req
1486. - lo que sucede.
- Parece que fuimos...
Copy !req
1487. interrumpidos por
el señor Presidente.
Copy !req
1488. - Sé que muchas personas se están...
- Vamos.
Copy !req
1489. Preguntando...
Copy !req
1490. quién va a ser mi elegido
como candidato a la Vicepresidencia.
Copy !req
1491. Tomaré esa decisión muy pronto.
Se los prometo.
Copy !req
1492. Ahora daré unos minutos
para responder unas preguntas.
Copy !req
1493. Necesito saber lo de King,
de esa Fannie Lou, de Bob Moses...
Copy !req
1494. y de todos los involucrados
en su Partido que están hablando.
Copy !req
1495. Quiero que los vigilen constantemente,
en todo momento.
Copy !req
1496. Señor Presidente, no tenemos una orden.
Copy !req
1497. Eso nunca antes los detuvo, ¿o sí?
Copy !req
1498. No me importa lo que hagan
ni cómo lo hagan.
Copy !req
1499. De hecho, es mejor que no lo sepa.
Copy !req
1500. Pero todo lo que averigüen
se lo enviarán a Walter.
Copy !req
1501. - ¿Entiendes?
- Sí.
Copy !req
1502. - Tío Dick.
- Es bastante tarde, señor Presidente.
Copy !req
1503. Hará que le dé otro infarto.
Copy !req
1504. Si sucede, serán los sureños y Luther
King quienes me lleven a la tumba.
Copy !req
1505. ¿Escuchaste de ese telegrama público...?
Copy !req
1506. ¿en el que King me exige
que apoye a su Partido?
Copy !req
1507. Toda la nación creerá...
Copy !req
1508. que los negros tienen más poder
que el Partido Demócrata...
Copy !req
1509. y que el Presidente.
Y todo el sur huirá.
Copy !req
1510. Yo se lo advertí.
Copy !req
1511. ¿Sabes qué creo?
Copy !req
1512. Creo que esto es algo que King planeó
con Bobby Kennedy para ridiculizarme.
Copy !req
1513. Kennedy quiere apuñalarme
por la espalda...
Copy !req
1514. y quitarme la candidatura
en el último minuto.
Copy !req
1515. Señor Presidente, Robert Kennedy
no tiene ningún interés...
Copy !req
1516. en dañarlo o en ayudar a Goldwater.
Copy !req
1517. Al diablo con todos.
Copy !req
1518. Volveré a casa, a mi rancho
y con las personas que me aman.
Copy !req
1519. En primer lugar,
yo nunca quise ser Presidente.
Copy !req
1520. Señor Presidente,
disculpe mi franqueza...
Copy !req
1521. pero está hablando
como un niño malcriado.
Copy !req
1522. Ambos sabemos que no lo dice en serio.
Copy !req
1523. Tome una tranquilizante y vaya a dormir.
Copy !req
1524. Gracias.
Copy !req
1525. Entré en la guarida del león.
Discutí fervientemente.
Copy !req
1526. Usé todas mis fibras sensibles...
Copy !req
1527. y no logré ningún avance.
Copy !req
1528. Maldita sea.
Copy !req
1529. Lo menos que ese Partido
podría aceptar...
Copy !req
1530. sería darles algunos votos
en la convención, algunos votos.
Copy !req
1531. ¿Y qué dijo King?
Copy !req
1532. Que apoya por completo
lo que diga su gente.
Copy !req
1533. Después de lo que hice por él,
es su deber apoyarme.
Copy !req
1534. ¿Por qué nadie me apoya?
Copy !req
1535. Yo lo apoyo, señor Presidente.
Copy !req
1536. Alguien que importe.
Copy !req
1537. Bueno, pues, si no cree
que mi lealtad es importante...
Copy !req
1538. Por Dios, tú siempre tan susceptible.
Copy !req
1539. Mierda.
Copy !req
1540. Dependo de ti, Hubert, lo sabes.
Copy !req
1541. Tiene que existir alguna solución.
Copy !req
1542. Tal vez podamos conseguir...
Copy !req
1543. que uno o dos representantes
de Mississippi den un paso al frente...
Copy !req
1544. y demanden su lugar en el Comité.
Copy !req
1545. Ya sé.
Copy !req
1546. Infórmales que pueden tener
a dos delegados votantes...
Copy !req
1547. y los llamaremos, digamos,
"delegados a la larga".
Copy !req
1548. Uno debe ser el ministro blanco.
Copy !req
1549. El reverendo Edwin King.
Copy !req
1550. Sí, ese mismo.
Copy !req
1551. Así es, un hombre blanco
y solo un negro.
Copy !req
1552. Integraremos su delegación.
Copy !req
1553. No lo pueden negar.
Copy !req
1554. Veré qué puedo hacer.
Copy !req
1555. No veas qué puedes hacer.
Copy !req
1556. Haz lo que te ordeno hacer.
Copy !req
1557. Señor Presidente.
Copy !req
1558. ¿Qué opinas de Hubert?
Copy !req
1559. Creo que trabaja tan duro como puede.
Copy !req
1560. Sí, claro.
Copy !req
1561. Me agrada.
Copy !req
1562. Igual que una chica sin senos,
culo ni personalidad.
Copy !req
1563. Agrada besar bebés.
Copy !req
1564. No existe lo agradable en una pelea.
Copy !req
1565. Comunícame con Walter Reuther.
Copy !req
1566. Señor Presidente, pero qué sorpresa.
Copy !req
1567. PRESIDENTE, UNITED AUTO WORKERS
Copy !req
1568. Reuther, sé lo importante que ese
muchacho, Humphrey, es para ti...
Copy !req
1569. y para el resto del Sindicato.
Copy !req
1570. Pero si estalla esta guerra
entre delegados...
Copy !req
1571. el sur se retirará de la convención.
Copy !req
1572. Él no tendrá ningún futuro
en el Partido Demócrata. ¿Escuchas?
Copy !req
1573. Sí, señor, pero en verdad debo...
Copy !req
1574. Necesitas ajustar la correa...
Copy !req
1575. y tener a King y a su Partido a raya,
por Dios.
Copy !req
1576. Hubert Humphrey nunca será
mi Vicepresidente ni tendrá otro cargo.
Copy !req
1577. - Señor...
- No podrá ser ni jefe vecinal...
Copy !req
1578. y tú no tendrás a nadie
en el Senado que te sirva de algo.
Copy !req
1579. Ve en persona a Atlantic City a
arreglar este desastre y que sea ahora.
Copy !req
1580. ¿Está bien, señor?
Copy !req
1581. No tengo la piel de un rinoceronte.
Copy !req
1582. Me conoces, Walter.
Copy !req
1583. Tengo un genuino deseo
de unir a las personas.
Copy !req
1584. Pero mi propia gente
en el sur está en contra mía.
Copy !req
1585. El norte está en mi contra.
Los negros están en mi contra.
Copy !req
1586. Y seguro, la prensa
no tiene ningún afecto por mí.
Copy !req
1587. No es justo, señor,
no con todo lo que ha hecho.
Copy !req
1588. Podría caer muerto mañana...
Copy !req
1589. y no habría ni 10 personas
llorando por mí.
Copy !req
1590. No, no, señor. Eso no es cierto.
Copy !req
1591. Claro que sí.
Copy !req
1592. La mayoría te da la espalda.
Copy !req
1593. Cuando mi padre perdió todo...
Copy !req
1594. las personas que estrechaban su mano
lo trataron como una escoria.
Copy !req
1595. Ellos lo humillaban en su cara...
Copy !req
1596. en público.
Copy !req
1597. Y mi madre...
Copy !req
1598. la forma en la que lo controlaba.
Copy !req
1599. Eso es lo que lo mató.
Copy !req
1600. ¿Sabes qué sucede?
Copy !req
1601. Muchos creen que quiero poder.
Copy !req
1602. Pero lo que quiero es consuelo.
Copy !req
1603. Algo de amor.
Copy !req
1604. Eso es todo.
Copy !req
1605. Lo tiene de nosotros, señor.
Copy !req
1606. De mí.
Copy !req
1607. Apuesto a que la pobre Marjorie
se pregunta en dónde estás.
Copy !req
1608. - Ella lo entiende.
- Cielos.
Copy !req
1609. ¿Cuántos hijos dices
que tuvieron, fueron cinco?
Copy !req
1610. - Seis.
- Seis.
Copy !req
1611. Dos niñas y cuatro niños.
Copy !req
1612. Cierto, eres católico.
Copy !req
1613. Yo siempre quise un hijo.
Copy !req
1614. No me malinterpretes,
amo a Luci y a Lynda...
Copy !req
1615. pero todo hombre quiere un hijo.
Copy !req
1616. Supongo que tú eres lo más cercano.
Copy !req
1617. Oye, Walter, ¿estarás afuera?
Copy !req
1618. Sí, señor.
Copy !req
1619. Martin.
Copy !req
1620. Sr. Reuther.
Copy !req
1621. No esperaba verlo aquí.
Copy !req
1622. Bueno, tampoco yo.
Copy !req
1623. Me contactó el Presidente...
Copy !req
1624. con una generosa propuesta
para el giro de Texas.
Copy !req
1625. Debes hacer que tu Partido
se comprometa.
Copy !req
1626. Lo que el Presidente
ofreció es un insulto.
Copy !req
1627. Estas personas han dado la vida...
Copy !req
1628. Su financiamiento está en juego, King.
Copy !req
1629. Haz que tu Partido nos apoye...
Copy !req
1630. o no habrá más fondos
para tu movimiento...
Copy !req
1631. ni siquiera un centavo.
Copy !req
1632. ¿Sabotearía el movimiento
de derechos humanos por esto?
Copy !req
1633. No, tú lo harás.
Copy !req
1634. El número de delegados en la convención,
¿a quién le interesa?
Copy !req
1635. - No es correcto.
- Te harán una oferta final.
Copy !req
1636. Que tu gente acepte...
Copy !req
1637. o si no,
ya puedes llevarte tus principios...
Copy !req
1638. hasta las calles
y ver qué tan lejos te llevan.
Copy !req
1639. ¡L.B.J.! ¡L.B.J.! ¡L.B.J.!
Copy !req
1640. Que los delegados tomen asiento.
Copy !req
1641. - ¿Qué queremos?
- ¡Libertad!
Copy !req
1642. - ¿Cuándo la queremos?
- ¡Ahora!
Copy !req
1643. - ¿Qué queremos?
- ¡Libertad!
Copy !req
1644. - ¿Cuándo la queremos?
- ¡Ahora!
Copy !req
1645. Martin, escucha...
Copy !req
1646. Quiero que todos lo escuchen.
Copy !req
1647. Me complace mucho decir
que logramos un gran compromiso.
Copy !req
1648. Su Partido tendrá dos delegados
votantes, Aaron Henry y Edwin King.
Copy !req
1649. Y el Partido Demócrata
aceptará un cambio de reglas...
Copy !req
1650. al prohibir una delegación
segregada en un futuro.
Copy !req
1651. Es una enorme victoria.
Copy !req
1652. Senador Humphrey,
Dios no nos envió a Atlantic City...
Copy !req
1653. - por dos asientos.
- Así es.
Copy !req
1654. Todos estamos cansados.
Copy !req
1655. Es como el jefe blanco
de la plantación...
Copy !req
1656. tomando las decisiones
por sus campesinos negros.
Copy !req
1657. Un segundo, Bob.
Copy !req
1658. Ganaron su caso
en la corte de opinión pública.
Copy !req
1659. Tienen su cuota de representantes.
Copy !req
1660. - ¡Qué basura!
- No tergiverses mis palabras, Aaron.
Copy !req
1661. Lo que digo es que hay
muchas cosas en juego aquí...
Copy !req
1662. y es necesario este
compromiso político.
Copy !req
1663. No vinimos a llevar
la política a nuestra moral...
Copy !req
1664. sino a llevar nuestra moral
hasta la política.
Copy !req
1665. Dr. King, ¿qué cree que debamos hacer?
Copy !req
1666. Si yo fuera un negro de Mississippi
que ha pasado lo que ustedes...
Copy !req
1667. - votaría en contra.
- Sí.
Copy !req
1668. Pero el compromiso de terminar
con toda la discriminación...
Copy !req
1669. en las convenciones a futuro...
Copy !req
1670. - es una enorme victoria.
- Así es.
Copy !req
1671. De la cual nuestro Partido
debe sentir orgullo.
Copy !req
1672. Y como su líder, les pido...
Copy !req
1673. que, por favor, acepten.
Copy !req
1674. Bien hecho, Dr. King.
Copy !req
1675. Ni el rey Salomón habría cortado
ese bebé como usted lo hizo.
Copy !req
1676. Quizá pierda una batalla, Bob...
Copy !req
1677. y podría no sobrevivir,
pero ganaré esta guerra.
Copy !req
1678. "Hasta el final" con Lyndon Johnson.
Copy !req
1679. Bob, Johnson no es ningún mesías.
Copy !req
1680. Y como cualquier político...
Copy !req
1681. hará lo que sea necesario
para ser elegido.
Copy !req
1682. Pero está luchando por
los derechos civiles.
Copy !req
1683. Esta es nuestra oportunidad, Bob.
Copy !req
1684. Una de verdad.
Copy !req
1685. La mejor desde hace 100 años
y no pienso desperdiciarla.
Copy !req
1686. Que los delegados tomen asiento.
Copy !req
1687. Estamos esperando
una confirmación de una modificación...
Copy !req
1688. de parte de Mississippi
para poder continuar.
Copy !req
1689. De acuerdo, es hora de irnos. Vamos.
Copy !req
1690. Los delegados presentes
deben continuar en sus asientos...
Copy !req
1691. - para no ser contabilizados.
- Jim, ¿qué demonios sucede?
Copy !req
1692. Johnson nos arruinó.
Copy !req
1693. Sentará a los negros.
Copy !req
1694. Quédense aquí. Ahora vuelvo.
Copy !req
1695. El Comité del Senado se comprometió...
Copy !req
1696. con dos delegados votantes para
el Partido Demócrata de Mississippi.
Copy !req
1697. Pero Mississippi y Alabama
rechazaron el trato y salieron.
Copy !req
1698. Si Georgia se retira...
Copy !req
1699. - el resto del sur lo seguirá.
- ¿Señor Presidente?
Copy !req
1700. El gobernador Sanders
de Georgia, al teléfono.
Copy !req
1701. ¿De Georgia?
Copy !req
1702. ¿Y qué rayos quiere Carl?
Copy !req
1703. Alabama y Mississippi se retiraron
y Sanders dice que tal vez lo siga.
Copy !req
1704. ¡Maldita sea!
Copy !req
1705. Carl, ¿qué rayos sucede?
Copy !req
1706. Señor Presidente, de ningún modo puede
darle a esas personas dos asientos.
Copy !req
1707. DEMÓCRATA, GEORGIA
Copy !req
1708. Parecerá que los negros
se adueñaron de la convención.
Copy !req
1709. Por todos los cielos, es solo
un negro y un ministro blanco.
Copy !req
1710. La intención es lo que cuenta.
Copy !req
1711. Mis delegados y yo
estamos a punto de retirarnos.
Copy !req
1712. Todo el sur también lo hará.
Copy !req
1713. Escucha, tenemos
que dejar algo muy claro.
Copy !req
1714. Esas personas son
Demócratas, como tú y yo...
Copy !req
1715. pero esos santurrones de Mississippi
no quieren permitirlo.
Copy !req
1716. Si no lo permiten,
es porque no tienen registro para votar.
Copy !req
1717. ¡Porque no los dejan registrarse!
Copy !req
1718. Los golpean, les disparan, los linchan.
Copy !req
1719. Ha hecho que se enfaden
muchas personas, señor Presidente.
Copy !req
1720. Carl, Carl, los dos hemos sobrevivido
a la vida política moderna...
Copy !req
1721. con esos malditos santurrones
haciendo todo como era antes...
Copy !req
1722. engullendo negros
en sus almuerzos diarios.
Copy !req
1723. ¡Tienen que dejar de hacerlo!
Copy !req
1724. Señor Presidente, usted tiene
que retirar a esos supuestos delegados.
Copy !req
1725. ¡No, tú escúchame!
Copy !req
1726. Toma Partido de una vez por todas.
Copy !req
1727. ¿Qué clase de cristiano eres?
Copy !req
1728. ¿Lo eres una vez por semana
o llevas la Palabra en el corazón?
Copy !req
1729. ¿Qué clase de político eres?
Copy !req
1730. ¿Sólo cuidas de ti mismo?
Copy !req
1731. o quieres una vida mejor
para las personas de Georgia?
Copy !req
1732. - Bueno, claro que...
- ¿Qué clase de hombre eres?
Copy !req
1733. ¿Tienes el valor
para hacer lo que es correcto...?
Copy !req
1734. ¿o solo prefieres huir?
Copy !req
1735. Así que no te atrevas a amenazarme.
Copy !req
1736. Si quieres retirarte de la convención,
puedes hacerlo ahora.
Copy !req
1737. Pero si no...
Copy !req
1738. espero ver una bonita sonrisa...
Copy !req
1739. gritando fuerte:
"Apoyamos a L.B.J.", esta noche...
Copy !req
1740. cuando suba al estrado.
Copy !req
1741. Bird, vete y déjame en paz.
Copy !req
1742. No haré eso, Lyndon.
Copy !req
1743. Lo siento.
Copy !req
1744. Eres igual a los demás.
Copy !req
1745. Todos en mi contra.
Copy !req
1746. Eso no es cierto.
Copy !req
1747. - ¿Sí?
- Mírame.
Copy !req
1748. Mírame, Lyndon.
Copy !req
1749. Tú eres tan valiente
como Kennedy y Truman y Lincoln.
Copy !req
1750. Y hay muchas, muchas personas
en esa convención...
Copy !req
1751. y en este Partido...
Copy !req
1752. y en la nación que te adoran.
Copy !req
1753. - Y que cuentan contigo.
- Voy a renunciar.
Copy !req
1754. - Sí, que alguien más lo haga, Bird.
- Tú no renunciarás.
Copy !req
1755. - ¡Sí lo haré!
- No lo harás.
Copy !req
1756. Cuando tu bisabuela
se ocultó en el piso...
Copy !req
1757. cuando los comanches
entraron a su casa, ¿acaso ella huyó?
Copy !req
1758. Renunciar ahora sería malo para el país.
Copy !req
1759. Tus amigos no soportarían
la vergüenza...
Copy !req
1760. y tus enemigos se reirían.
Copy !req
1761. Esos bastardos adorarían verme hacerlo.
Copy !req
1762. ¿Y les darás ese placer?
Copy !req
1763. No lo creo.
Copy !req
1764. Ese no es el hombre que desposé.
Copy !req
1765. Señor, el gobernador Sanders
salió en televisión...
Copy !req
1766. y los delegados
de Georgia no se retirarán.
Copy !req
1767. - ¿Sanders se arrepintió?
- Sí, señor, lo hizo.
Copy !req
1768. - ¿El sur se quedará?
- Sí, señor.
Copy !req
1769. a favor de L.B.J.
Copy !req
1770. El honorable Lyndon B. Johnson
es nominado por aclamación...
Copy !req
1771. como nuestro candidato a
la presidencia de los Estados Unidos...
Copy !req
1772. y el honorable
Hubert Horatio Humphrey...
Copy !req
1773. es nuestro candidato
a la Vicepresidencia.
Copy !req
1774. Se llegó a un acuerdo aquí,
en Atlantic City...
Copy !req
1775. y el Partido Demócrata del Presidente
Johnson es una gran familia feliz.
Copy !req
1776. ¿Qué tal?
Copy !req
1777. - Hubert.
- Señor Presidente.
Copy !req
1778. Pareces sorprendido
con tu nominación a la Vicepresidencia.
Copy !req
1779. Se siente diferente de lo que yo creí.
Copy !req
1780. Es eso.
Copy !req
1781. Se pasará con rapidez.
Copy !req
1782. Todos lo conocen
como nuestro aliado y amigo...
Copy !req
1783. el hombre del Partido Demócrata
que juró servir como nuestro líder.
Copy !req
1784. El hombre que todos esperaban,
¡Lyndon Baines Johnson!
Copy !req
1785. "HAY QUE CONTINUAR"
Copy !req
1786. DEMÓCRATA DE 1964
Copy !req
1787. Estamos cuatro puntos abajo en Georgia,
seis puntos en Carolina del Sur...
Copy !req
1788. ocho puntos en Luisiana.
Copy !req
1789. Ese Goldwater está por encima
en un 60% en Mississippi.
Copy !req
1790. 33 DÍAS PARA LAS ELECCIONES
Copy !req
1791. ¡Está subiendo!
Copy !req
1792. Ese maldito nos cambia la jugada.
Copy !req
1793. Alguien que me diga:
Copy !req
1794. ¿Cuál es la solución?
Copy !req
1795. Walter, quiero que cambies
mi calendario de viajes...
Copy !req
1796. y me des más tiempo en el sur.
En especial, en Luisiana.
Copy !req
1797. Pon más fondos...
Copy !req
1798. de mi campaña televisiva ahí.
- Sí, señor.
Copy !req
1799. Y en cuanto al resto,
¿por qué coño siguen de pie?
Copy !req
1800. ¡Salgan y hagan algo!
Copy !req
1801. Rápido.
Copy !req
1802. Tú no, Humphrey. Quédate aquí.
Copy !req
1803. ¿Leíste esta porquería
del Wall Street Journal...?
Copy !req
1804. ¿qué me expone como un corrupto?
Copy !req
1805. En definitiva, lo plantó Goldwater.
Copy !req
1806. Seguro que fue él.
Copy !req
1807. Sólo mira esto.
Copy !req
1808. YO SÍ ME METÍ CON L.B.J.
Copy !req
1809. Qué asco.
Copy !req
1810. Si Goldwater quiere ensuciarse las
manos, por Dios que yo también puedo.
Copy !req
1811. Escúchame, quiero que reúnas un grupo
especial, separado de la campaña...
Copy !req
1812. ¡y lo golpees con todo lo que tengas!
Copy !req
1813. Señor Presidente, no creo
que hundirse a su nivel sea...
Copy !req
1814. ¡Por todos los cielos, haz lo que digo!
Copy !req
1815. Señor Presidente, las encuestas
lo ponen al frente en casi todo el país.
Copy !req
1816. Igual que a Nixon en el 60.
Copy !req
1817. Y muchos creyeron
que derrotaría a Jack...
Copy !req
1818. excepto por un montón de gente muerta
votando en Chicago en el último minuto.
Copy !req
1819. No termina hasta que termina.
Copy !req
1820. Ocho, nueve...
Copy !req
1821. 27 DÍAS PARA LAS ELECCIONES
Copy !req
1822. - Nueve...
- Ocho, siete...
Copy !req
1823. seis, cinco...
Copy !req
1824. cuatro, tres...
Copy !req
1825. dos, uno...
Copy !req
1826. cero.
Copy !req
1827. Esta es la oportunidad...
Copy !req
1828. para hacer un mundo en el que todos
los hijos de Dios puedan vivir...
Copy !req
1829. o hundirse en la oscuridad.
Copy !req
1830. Debemos amarnos entre todos...
Copy !req
1831. o moriremos.
Copy !req
1832. EL 3 DE NOVIEMBRE
Copy !req
1833. El riesgo es
muy alto si se queda en casa.
Copy !req
1834. Transmítanlo ya.
Copy !req
1835. Será controversial.
Tiene muchas banderas.
Copy !req
1836. Sólo se transmitirá una vez,
y que la prensa haga todo el trabajo.
Copy !req
1837. Otra vez.
Copy !req
1838. Barry Goldwater dice que no es racista.
Copy !req
1839. Dijo que el gobierno no puede legislar
lo que sienten sus corazones.
Copy !req
1840. - ¡Así es!
- Y tiene razón.
Copy !req
1841. La ley no los obliga a querernos.
Copy !req
1842. Pero la ley puede
prevenir que nos linchen.
Copy !req
1843. ¡Sí!
Copy !req
1844. La ley puede prevenir
que nos nieguen un trabajo...
Copy !req
1845. así como la educación.
Copy !req
1846. Y nos asegura que ustedes
tengan derecho a votar.
Copy !req
1847. - ¡Amén!
- ¡Sí!
Copy !req
1848. No vengo este día a decirles
por quién tienen que votar.
Copy !req
1849. Pero el día de la elección...
Copy !req
1850. enviemos de vuelta
al Senador hasta Arizona...
Copy !req
1851. y a su gran corazón,
hasta el desierto donde pertenece.
Copy !req
1852. ¿Walter arrestado?
Copy !req
1853. En el baño de caballeros,
junto a la Brigada antivicio.
Copy !req
1854. El otro hombre era
un Sargento del ejército.
Copy !req
1855. No, no, no.
Copy !req
1856. - Debe ser una equivocación.
- No, señor.
Copy !req
1857. Al parecer, Walter fue arrestado...
Copy !req
1858. bajo circunstancias similares
hace cinco años.
Copy !req
1859. ¿Y por qué yo no lo sabía?
Copy !req
1860. Nadie lo sabía.
Copy !req
1861. Seguramente, Goldwater lo planeó.
Copy !req
1862. Goldwater lo usará.
Copy !req
1863. Estando tan cerca de la elección,
¡nos perjudicará!
Copy !req
1864. Al parecer, no se filtró la información.
Copy !req
1865. Más te vale que sea verdad.
Copy !req
1866. Tu equipo dijo que lo investigaron.
Copy !req
1867. Lo tengo por escrito
con tu maldita firma ahí.
Copy !req
1868. - Hay algunas cosas que no se predicen.
- Ese es tu trabajo, Edgar.
Copy !req
1869. Me encargaré de esto, señor Presidente.
Copy !req
1870. ¿Y por qué eso no me hace sentir mejor?
Copy !req
1871. Tráeme el historial
de la Fuerza Aérea de Walter.
Copy !req
1872. Goldwater fue su oficial en el Ejército.
Copy !req
1873. Con algo de suerte,
él firmó sus evaluaciones físicas.
Copy !req
1874. Si las conseguimos,
Goldwater no podrá decir nada.
Copy !req
1875. Walter renunciará de inmediato.
Copy !req
1876. Que su doctor emita una declaración.
Copy !req
1877. Que el estrés laboral le afectó.
Copy !req
1878. Trabajé con ese hombre 25 años...
Copy !req
1879. y nunca lo noté.
Copy !req
1880. ¿Cómo se sabe...?
Copy !req
1881. ¿cuándo una persona es...?
Copy !req
1882. Existen ciertas señales, amaneramiento.
Copy !req
1883. La forma en que se visten
o peinan su cabello.
Copy !req
1884. Caminan extraño.
Copy !req
1885. No lo sabía.
Copy !req
1886. No te cuestiono.
Copy !req
1887. Seguro lo sabías.
Copy !req
1888. Por tu línea de trabajo.
Copy !req
1889. Marjorie está anonadada.
Copy !req
1890. No lo puede creer.
Copy !req
1891. Yo tampoco lo creo.
Copy !req
1892. Emitiré un comunicado para apoyarlo.
Copy !req
1893. Por supuesto que no.
Copy !req
1894. La primera dama no puede involucrarse.
Copy !req
1895. Nadie debe involucrarse.
Copy !req
1896. Está consternado, Lyndon.
Copy !req
1897. Walter está lastimado.
Copy !req
1898. Ese no es mi problema.
Copy !req
1899. ¿Qué?
Copy !req
1900. Es nuestro amigo.
Copy !req
1901. Era nuestro amigo,
y luego me apuñaló por la espalda.
Copy !req
1902. ¿Y jamás lo volverás a ver?
Copy !req
1903. ¿Crees que me agrada?
Copy !req
1904. Goldwater está rebasándome.
Copy !req
1905. Quise a Walter como un...
Copy !req
1906. Debo sostener esta campaña solo,
con mis propias manos.
Copy !req
1907. Y si no estás conmigo,
estás en mi contra.
Copy !req
1908. Sé por qué crees
que debes hacer esto, cariño.
Copy !req
1909. Pero es un error. Haz lo que debas.
Copy !req
1910. Pero no abandonaré a nuestro amigo.
Copy !req
1911. Ahora, si me disculpas,
debo dar un discurso.
Copy !req
1912. Demonios.
Copy !req
1913. Y en lo que fue una decisión
muy controversial...
Copy !req
1914. el ganador del Premio Nobel
de la Paz de este año...
Copy !req
1915. es el Dr. Martin Luther King, Jr.
Copy !req
1916. Estoy muy agradecido y conmovido por la
decisión del Comité del Premio Nobel...
Copy !req
1917. 20 DÍAS PARA LAS ELECCIONES
Copy !req
1918. que se han dedicado
a buscar sin violencia...
Copy !req
1919. los derechos que cada hombre...
Copy !req
1920. ¿Cómo felicitará al Dr. King?
Copy !req
1921. No lo haré.
Copy !req
1922. King sabe mi posición.
Copy !req
1923. No necesito subirme al techo,
para gritárselo.
Copy !req
1924. Movimiento de muchos...
Copy !req
1925. que se han dedicado a buscar
sin violencia los derechos humanos.
Copy !req
1926. Debería tener habilidades psíquicas...
Copy !req
1927. para proteger al Presidente
de depravados como Jenkins...
Copy !req
1928. pero cuando hablamos de King,
ninguna advertencia es suficiente.
Copy !req
1929. Este premio le corresponde
a los derechos civiles...
Copy !req
1930. Dame la cinta de King
con esas mujeres.
Copy !req
1931. Y una máquina de escribir.
Copy !req
1932. "King, sabes que eres un gran fraude...
Copy !req
1933. y una enorme carga
para nosotros los negros".
Copy !req
1934. Señor, ¿el Presidente
estará de acuerdo con esto?
Copy !req
1935. Ya no importa.
Copy !req
1936. "King, no puedes creer en Dios.
Copy !req
1937. Está totalmente claro
que no tienes principios morales.
Copy !req
1938. Pudiste ser nuestro más grande líder...
Copy !req
1939. pero resultaste ser un ignorante...
Copy !req
1940. anormal, sin moral y depravado.
Copy !req
1941. Un fraude colosal
y alguien malvado y vicioso.
Copy !req
1942. Deberías suicidarte, antes
de que tu sucia y fraudulenta alma...
Copy !req
1943. envenene a la nación".
Copy !req
1944. ATLANTA, GEORGIA
Copy !req
1945. ¡Goldwater! ¡Goldwater!
Copy !req
1946. NUEVA ORLEANS, LUISIANA
Copy !req
1947. ¡Goldwater! ¡Goldwater!
Copy !req
1948. ¿Qué demonios pasa con esas personas?
Copy !req
1949. Es un mitin Demócrata, por Dios santo.
Copy !req
1950. - ¿Y el gobernador?
- Se fue hace una hora.
Copy !req
1951. Lo llamaron de pronto
fuera de la ciudad.
Copy !req
1952. Cobarde hijo de puta.
Copy !req
1953. Tuve suficiente de esta basura.
Copy !req
1954. Hay que proseguir. ¡Muévete!
Copy !req
1955. Y ahora, démosle la cálida
bienvenida en Nueva Orleans...
Copy !req
1956. al Presidente de los Estados Unidos.
Copy !req
1957. De acuerdo. De acuerdo.
Copy !req
1958. Los oigo, fue su turno.
Ahora será el mío.
Copy !req
1959. Mis queridos sureños, por favor.
Copy !req
1960. Yo hace años conocí
a un viejo Senador del sur...
Copy !req
1961. que lamentaba...
Copy !req
1962. la condición de su amada región.
Copy !req
1963. Ese Senador habló
de cómo fuerzas ajenas...
Copy !req
1964. dividieron y conquistaron
a las personas del sur...
Copy !req
1965. apelando a su odio racial.
Copy !req
1966. Acepto este premio en nombre
del movimiento de derechos civiles...
Copy !req
1967. que trabaja en establecer...
Copy !req
1968. un reino de libertad
y una ley de justicia.
Copy !req
1969. Pues fue solo ayer que en Alabama...
Copy !req
1970. nuestros hijos,
reclamando hermandad...
Copy !req
1971. fueron recibidos con chorros de agua,
perros y hasta con la muerte.
Copy !req
1972. Ese viejo Senador describió...
Copy !req
1973. el gran futuro que el sur tendría...
Copy !req
1974. si todos trabajáramos juntos.
Copy !req
1975. Fue ayer que en Mississippi...
Copy !req
1976. jóvenes buscando
el derecho a votar...
Copy !req
1977. fueron violentados y asesinados.
Copy !req
1978. Ese Senador dijo con detalles...
Copy !req
1979. que volvería a casa una vez más...
Copy !req
1980. y le diría al pueblo la verdad.
Copy !req
1981. "El pobre estado no ha oído
la verdad desde hace 30 años".
Copy !req
1982. Todo lo que se ha escuchado
en los días de elecciones...
Copy !req
1983. es: "¡Negro! ¡Negro! ¡Negro!"
Copy !req
1984. No permitiré que se consuman en odio.
Copy !req
1985. Y no permitiré que engañen a mi
pueblo apelando a sus prejuicios.
Copy !req
1986. Yo creo que cada persona...
Copy !req
1987. debe tener dignidad, equidad...
Copy !req
1988. y libertad.
Copy !req
1989. Existe una nueva ley de la tierra.
Copy !req
1990. Una ley de derechos civiles.
Copy !req
1991. Y pienso cumplirla.
Copy !req
1992. Porque esto es lo correcto.
Copy !req
1993. Noticiero de la ABC continúa con
la cobertura de las elecciones del 64.
Copy !req
1994. El Presidente Johnson
va bastante bien...
Copy !req
1995. en algunos estados.
Copy !req
1996. Pero no ha alcanzado la posición
que las encuestas dictaban.
Copy !req
1997. Los números nos indican...
Copy !req
1998. que Georgia, que jamás
había abandonado al Partido Demócrata...
Copy !req
1999. votó por el Senador Goldwater.
Copy !req
2000. El Senador Goldwater
tiene un buen conteo en el sur.
Copy !req
2001. Sólo hay que esperar
que el juez comente su estrategia.
Copy !req
2002. Las encuestas indican
que Nueva York y otras ciudades...
Copy !req
2003. RANCHO DE LYNDON B. JOHNSON
Copy !req
2004. El New York Herald Tribune
publicó el titular:
Copy !req
2005. "Triunfo aplastante de Johnson".
Copy !req
2006. Los números indican...
Copy !req
2007. que Lyndon B. Johnson ha sido elegido
Presidente de los Estados Unidos.
Copy !req
2008. ¡Llegamos! ¡Llegamos!
Copy !req
2009. - Eso sí que es algo.
- ¡Por Dios!
Copy !req
2010. - ¿Dónde está mi esposa?
- Detrás de ti, siempre detrás de ti.
Copy !req
2011. 60 millones de votos.
Copy !req
2012. No es un error, señor Presidente.
Copy !req
2013. Señor Presidente, tiene
una llamada del Senador Russell.
Copy !req
2014. Bueno, ¡debo atender!
Copy !req
2015. ¡Uds. Sigan celebrando!
Copy !req
2016. Dame un segundo.
Copy !req
2017. - Tío Dick.
- Felicidades, señor Presidente.
Copy !req
2018. Bueno, solo hice
lo que mi maestro me enseñó.
Copy !req
2019. Nada de esto habría pasado
sin ti, tío Dick, nada.
Copy !req
2020. Gracias, señor. Gracias.
Copy !req
2021. Lo lamento por Georgia.
Copy !req
2022. Fue decepcionante, sí.
Copy !req
2023. Georgia jamás había votado
por un Republicano, jamás.
Copy !req
2024. Ni durante la Reconstrucción.
Copy !req
2025. Bueno, ya volverán.
Copy !req
2026. Ojalá estuvieras aquí.
Copy !req
2027. Oye, tío Dick...
Copy !req
2028. hay mucho trabajo por hacer...
Copy !req
2029. y yo cuento contigo.
Copy !req
2030. Haré mi mejor esfuerzo, señor.
Copy !req
2031. Sé que lo harás.
Copy !req
2032. Disfrute su fiesta, señor Presidente.
Copy !req
2033. Lo veré en Washington.
Copy !req
2034. Felicidades, señor Presidente.
Copy !req
2035. Gracias.
Copy !req
2036. Y mis disculpas.
Copy !req
2037. Es del embajador de Saigón.
Copy !req
2038. Una luz verde para el Senador Johnson,
y una roja para el Senador Goldwater...
Copy !req
2039. y para el ala derecha
ultraconservadora...
Copy !req
2040. del Partido Conservador.
Copy !req
2041. Estos son los números.
Copy !req
2042. Los votos electorales son...
Copy !req
2043. 96% del voto negro para Johnson.
Copy !req
2044. Nos deben una, Martin.
Copy !req
2045. Deben darnos el derecho de votar.
Copy !req
2046. Les aseguro que Lyndon no nos dará nada.
Copy !req
2047. Hay que tomarlo.
Copy !req
2048. Iniciaremos una nueva campaña...
Copy !req
2049. en Alabama.
Copy !req
2050. Me alegra tanto
que haya terminado. ¿A ti, no?
Copy !req
2051. ¿Terminado?
Copy !req
2052. Recién inicia.
Copy !req
2053. ¿Qué haces aquí, sin compañía?
Copy !req
2054. Todos te están esperando.
Ven a la fiesta.
Copy !req
2055. Tu fiesta.
Copy !req
2056. Ya voy.
Copy !req
2057. Esta sí que es mi maldita fiesta.
Copy !req
2058. Y tuve que ganármela...
Copy !req
2059. gritando y pataleando
en todo momento.
Copy !req
2060. Así es como nacen las cosas nuevas.
Copy !req
2061. Bird y yo perdimos tres bebés,
antes de tener a Lynda.
Copy !req
2062. Recuerdo el momento
cuando al fin me dejaron pasar...
Copy !req
2063. para ver a mi primera hija viva.
Copy !req
2064. En el piso...
Copy !req
2065. se veían las huellas de los doctores
en la sangre de mi esposa.
Copy !req
2066. Y pensé: "Sí, esto es familiar.
Copy !req
2067. Lo conozco".
Copy !req
2068. Ahora festejaremos
como si no hubiera mañana.
Copy !req
2069. Porque no hay mejor sensación
en el mundo que la de ganar.
Copy !req
2070. Pero el sol saldrá...
Copy !req
2071. y también las navajas.
Copy !req
2072. Y estas caras sonrientes
estarán mirándome...
Copy !req
2073. vigilándome y esperando
ese primer momento de debilidad.
Copy !req
2074. Y me degollarán como a un ciervo.
Copy !req
2075. ¿Estás bien, cariño?
Copy !req
2076. Estoy bien.
Copy !req
2077. Soy grandioso.
Copy !req
2078. Soy el Presidente.
Copy !req
2079. Al siguiente año...
Copy !req
2080. el Presidente Johnson
trabajó con el Dr. King...
Copy !req
2081. y el movimiento
de derechos civiles...
Copy !req
2082. para aprobar
la Ley de Derecho de Voto de 1965.
Copy !req
2083. Lyndon B. Johnson
también movilizó al Congreso...
Copy !req
2084. para promulgar la legislación
de la "Gran Sociedad"...
Copy !req
2085. creando Medicare,
Medicaid, Head Start...
Copy !req
2086. y una reforma extensa educativa,
laboral, migratoria...
Copy !req
2087. del medio ambiente y las artes.
Copy !req
2088. En 1968, casi 25.000 soldados
murieron en Vietnam.
Copy !req
2089. El apoyo a la guerra disminuyó
y las protestas aumentaron.
Copy !req
2090. Ante un electorado dividido
y problemas de salud...
Copy !req
2091. Lyndon Johnson anunció en marzo
de 1968 que no buscaría la reelección.
Copy !req
2092. Martin Luther King
fue asesinado en abril de 1968.
Copy !req
2093. Lyndon Johnson murió de un infarto en
su rancho en 1973, a la edad de 64 años.
Copy !req
2094. Especial Lady Bird
Copy !req