1. ¡Mierda, mi tren!
Copy !req
2. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
3. Lo siento, no tenemos tiempo.
Copy !req
4. Mi tren sale en una hora.
Copy !req
5. ¿Tiene el cabello bonito?
Copy !req
6. Hermoso.
Copy !req
7. ¿Lindos dientes?
Copy !req
8. Es cachetona.
Copy !req
9. - ¿Cachetona?
- Sí.
Copy !req
10. Qué bien. Es porque es joven.
Copy !req
11. ¿Puedo ayudarte?
Copy !req
12. Sí, claro.
Copy !req
13. A veces no quieres ayuda
porque caminas bien.
Copy !req
14. Gracias.
Copy !req
15. De nada.
Copy !req
16. - ¿Quieres tus pastillas?
- Por favor.
Copy !req
17. Es una idea
o muy buena o muy mala.
Copy !req
18. ¿Crees que vale la pena
el riesgo o no?
Copy !req
19. Hay que arriesgarse.
Copy !req
20. O no hacer nada, y eso es terrible.
Copy !req
21. ¿Así que voy a por ello?
Copy !req
22. A por ello.
Copy !req
23. - Es mejor hacerlo.
- Sí.
Copy !req
24. Es mejor hacerlo.
Copy !req
25. Será ya sea bueno o terrible.
Copy !req
26. Podría ser bueno.
Copy !req
27. Exacto.
Y si es terrible, lo sabrás.
Copy !req
28. Pero debes ir.
Copy !req
29. Ahí.
Copy !req
30. ¿Dónde está?
Copy !req
31. Entre Montélimar…
Copy !req
32. Montélimar y Valencia.
Copy !req
33. Ya veo.
Copy !req
34. Conozco esa parte de Francia.
Copy !req
35. Qué bien. ¿Está con su familia?
Copy !req
36. Así es.
Copy !req
37. Pero yo no voy a estar con su familia.
Copy !req
38. Estaré en…
Copy !req
39. No me quedaré con ellos.
Copy !req
40. No, ciertamente no.
Copy !req
41. No sería correcto.
Copy !req
42. ¿Estarás en un hotel o cuarto?
Copy !req
43. Exacto.
Copy !req
44. ¿Crees que le dará gusto verte?
Copy !req
45. Esa es la pregunta.
Copy !req
46. Espero que sí.
Copy !req
47. - ¿Qué?
- Espero que sí.
Copy !req
48. Es decir, crees que sí.
Copy !req
49. Sí.
Copy !req
50. Eso creo.
Copy !req
51. ¡Félix!
Copy !req
52. Perdón por pasar, pero ya nos vamos.
Copy !req
53. Sí, eso oí.
Copy !req
54. Hay mucha gente viajando.
Copy !req
55. Las montañas, el mar…
Nos falta equipo.
Copy !req
56. Aceptamos lo que sea.
Copy !req
57. Como tiendas de campaña.
Los dos somos grandes.
Copy !req
58. Y mi amigo ronca.
Copy !req
59. ¿Entiendes?
Copy !req
60. Eso nos dará privacidad.
Copy !req
61. Desnuda en el río.
Copy !req
62. Pasa.
Copy !req
63. ¿Puedo ayudarte?
Copy !req
64. Es mi abuela.
Copy !req
65. ¿Quiere una tarjeta de descuento?
Copy !req
66. No, vive en África.
Copy !req
67. Bueno, vivía.
Copy !req
68. Ya dime.
Copy !req
69. Mi abuela está muy enferma.
Copy !req
70. Está muerta.
Copy !req
71. ¿Enferma o muerta?
Copy !req
72. Muerta.
Copy !req
73. ¿Cuándo?
Copy !req
74. Anoche o esta mañana,
no estoy seguro.
Copy !req
75. La diferencia de horario.
Copy !req
76. ¿Quieres unos días libres?
Copy !req
77. ¿Para ir a ver a tu familia?
Copy !req
78. Estaría bien.
Copy !req
79. ¿Unos cinco días?
Copy !req
80. Quizás mejor una semana.
Copy !req
81. Una semana…
Copy !req
82. Tómate una semana.
Copy !req
83. Gracias, jefe.
Copy !req
84. Pero cuando de verdad
se muera tu abuela, Chérif,
Copy !req
85. no te molestes en preguntar.
Copy !req
86. Cuando inicien los exámenes
Copy !req
87. y quieras un horario flexible,
Copy !req
88. recuerda pedirlo amablemente.
Copy !req
89. Toca en la ventana.
Copy !req
90. ¿Edouard? Perdón, llegamos tarde.
Copy !req
91. ¿Qué?
Copy !req
92. ¿Quiénes son ustedes?
Copy !req
93. Tus acompañantes.
Copy !req
94. Esperaba unas chicas,
Felicia y Cherifa.
Copy !req
95. Somos nosotros.
Copy !req
96. ¿Qué?
Copy !req
97. No me gusta que me engañen.
¿Qué es esto?
Copy !req
98. Usamos la cuenta de una amiga.
Copy !req
99. Ocupamos el mismo espacio.
Copy !req
100. Perdón, no es lo mismo.
Copy !req
101. ¿Lo haces para ligar chicas?
Copy !req
102. ¿Qué? Tonterías.
Copy !req
103. Espera, esto no fue planeado.
Copy !req
104. Podría reportarlos
por usar un perfil falso.
Copy !req
105. ¿Podrías dejar de comer?
Copy !req
106. Vas a ensuciar los asientos.
Copy !req
107. Hola, Mamá.
Copy !req
108. Hola, gatito. ¿Todo está bien?
Copy !req
109. ¿Te puedo llamar en cinco minutos?
Copy !req
110. - Conduce con cuidado.
- Sí, Mamá.
Copy !req
111. Mira tu velocidad.
Copy !req
112. Estoy tomando el sol
junto a la alberca.
Copy !req
113. Cantan los grillos.
Copy !req
114. - ¿Qué es eso?
- Nada.
Copy !req
115. ¿Hay alguien contigo?
Copy !req
116. Mamá, ¿puedo llamarte después?
Copy !req
117. ¿Tienes mis cortinas?
Copy !req
118. Están en la cajuela.
Copy !req
119. Qué lindo eres.
Copy !req
120. No puedo hablar, voy conduciendo.
Copy !req
121. Llámame después. Te quiero mucho.
Copy !req
122. Te quiero, gatito.
Copy !req
123. ¿Compartes auto
sin decirle a Mamá, gatito?
Copy !req
124. Qué travieso.
Copy !req
125. Puedo dejarlos
en la próxima parada.
Copy !req
126. ¡El gatito tiene uñas!
Copy !req
127. Se siente bien esa brisa.
Copy !req
128. Nada como el viento en París.
Copy !req
129. Es de otra parte.
Copy !req
130. - ¿Entiendes?
- Estás mal…
Copy !req
131. Ya quiero llegar.
Copy !req
132. ¿Y cuándo lleguemos qué?
Copy !req
133. Aparezco,
Copy !req
134. voy a verla…
Copy !req
135. Se va a sorprender.
Copy !req
136. «¿Está aquí?».
Copy !req
137. Se va a sorprender.
Copy !req
138. Por completo.
Copy !req
139. En un pueblo así
lo primero que se hace,
Copy !req
140. es ir al río.
Copy !req
141. ¿Ves a qué me refiero?
Copy !req
142. Llegaremos al río
a las 7 u 8 p. m.
Copy !req
143. Será todo nuestro.
Copy !req
144. Iremos a nadar.
Copy !req
145. Desnudos, por supuesto.
Copy !req
146. Haremos el amor como mohicanos.
Copy !req
147. ¿No deberías avisarle que vas?
Copy !req
148. Mi gran idea es sorprenderla.
Copy !req
149. Pienso en ella
desde esa noche en el parque.
Copy !req
150. Te lo contaría,
pero con el niño aquí
Copy !req
151. no puedo entrar en detalles.
Copy !req
152. Dime si te molesto.
Copy !req
153. Qué atrevido.
Copy !req
154. Llegan tarde, mienten…
No soy su chófer.
Copy !req
155. Hablan como si no estuviera.
Copy !req
156. Se enojó.
Copy !req
157. ¡Sí, me enojé!
Copy !req
158. Si compartes, eres amable,
te interesas en los demás…
Copy !req
159. Puedes participar, gatito.
Copy !req
160. No te preocupes.
Copy !req
161. Oíste nuestra conversación.
Copy !req
162. ¿Sorpresa o no?
Copy !req
163. Ni idea, no la conozco.
Copy !req
164. No hace falta.
Copy !req
165. Solo conoce a su Mamá.
Copy !req
166. ¿No puedes opinar sin eso?
Copy !req
167. ¿Tienes una foto?
Copy !req
168. Es listo, ¡quiere sus datos!
Copy !req
169. También necesita una foto.
Copy !req
170. Le mostraré una verdadera mujer.
Copy !req
171. Mira.
Copy !req
172. ¿Qué dices?
Copy !req
173. ¡Se le paró el corazón!
Copy !req
174. ¡Está tartamudeando!
No puede hablar.
Copy !req
175. Es bonita.
Copy !req
176. Ya lo sabemos.
Copy !req
177. Pero se ve de carácter fuerte.
Copy !req
178. El tipo puede verlo.
Copy !req
179. Siente las fotos.
Copy !req
180. Sí, sorprendela.
Copy !req
181. - Estamos de acuerdo.
- Ella vale el riesgo.
Copy !req
182. ¿Lo oíste?
Copy !req
183. Mira ese paisaje.
Copy !req
184. ¡Increíble!
Copy !req
185. El follaje, las piedras,
Copy !req
186. y el río y las montañas.
Copy !req
187. Todo un paraíso.
Copy !req
188. Te dije que sería un paraíso.
Copy !req
189. No está mal.
Copy !req
190. ¡Es tan bonito!
Copy !req
191. ¿El sitio para acampar
no está cruzando el pueblo?
Copy !req
192. El GPS me dice
Copy !req
193. que es derecho.
Copy !req
194. ¿Podemos ver el pueblo
antes de ir allá?
Copy !req
195. ¿Es una desviación de 30 km,
y quieres que nos dé una gira?
Copy !req
196. Por cultura.
Copy !req
197. Quizás hay cosas que ver.
Copy !req
198. El gatito no sabe.
Copy !req
199. Aquí todos los pueblos
son iguales. Me voy a retrasar.
Copy !req
200. No, es el pueblo de Alma, no cualquier…
Copy !req
201. - Cielos…
- ¿Qué sucede?
Copy !req
202. No es cualquier pueblo.
Copy !req
203. ¿Esperas verla?
Copy !req
204. No, no es eso.
Copy !req
205. Pero quizás haya
cosas lindas que ver.
Copy !req
206. Yo sugiero, gatito,
que des vuelta aquí.
Copy !req
207. Es estrecho.
Copy !req
208. Puedes pasar.
Copy !req
209. Tú no estás conduciendo.
Copy !req
210. - Carajo…
- Sí.
Copy !req
211. ¿Qué hago aquí?
Copy !req
212. Puedo mostrarles el pueblo
pero esto es un asco.
Copy !req
213. Estás algo cerca. Cuidado.
Copy !req
214. A la derecha.
Copy !req
215. Aléjate un poco.
Copy !req
216. No más desviaciones.
Copy !req
217. A su campamento y me voy.
Copy !req
218. Bien, así.
Copy !req
219. ¿Ok?
Copy !req
220. Más a la izquierda.
Copy !req
221. ¡Carajo!
Copy !req
222. ¿Qué fue eso?
Copy !req
223. Ve a mirar.
Copy !req
224. Parece roto.
Copy !req
225. ¿Hay mecánico en el campamento?
Copy !req
226. No sabemos.
Copy !req
227. Llegamos hoy.
Copy !req
228. Íbamos en reversa
Copy !req
229. y le dimos a una especie de maceta.
Copy !req
230. Se sintió el golpe
Copy !req
231. ¿Es grave?
Copy !req
232. - ¿Crees que sea muy grave?
- Sí, quedó dañado.
Copy !req
233. ¿Lo puede manejar?
Copy !req
234. No, no, no puede manejar
no sirve el freno.
Copy !req
235. ¿Qué?
Copy !req
236. No se mueve,
el volante se atoró.
Copy !req
237. Se atoró y hace ruido.
Copy !req
238. Tendrán que ir con el mecánico.
Copy !req
239. Está muy mal.
Copy !req
240. Ya no debe conducirlo.
Copy !req
241. El volante se dañó por dentro.
Copy !req
242. Muchas gracias.
Copy !req
243. - Lo siento.
- Sí, lo siento, amigo.
Copy !req
244. ¿Estás bien?
Copy !req
245. Mamá está tan estresada
perderá la razón.
Copy !req
246. ¿Qué pasa?
Copy !req
247. Mamá va a enloquecer.
Copy !req
248. Me enoja que me hicieran
ir a ese pueblo.
Copy !req
249. La regué por culpa
de ustedes, tarados.
Copy !req
250. Carajo.
Copy !req
251. ¡Qué estúpida idea!
Copy !req
252. Solo para que se vea con su perra.
Copy !req
253. - Al carajo.
- Aprende a conducir.
Copy !req
254. ¿Qué dijiste?
Copy !req
255. No dijo nada. Cálmate.
Copy !req
256. La reparación le saldrá cara.
Copy !req
257. Al menos discúlpate.
Copy !req
258. ¿Es en serio?
Copy !req
259. Oíste lo que me dijo.
Copy !req
260. Nada en dinero.
Ya oíste a su mamá.
Copy !req
261. «La alberca con los grillos…”
Copy !req
262. Ok, pero no se ha acabado.
Copy !req
263. No me agrada ese tipo.
Copy !req
264. Hay algo en su cara.
Copy !req
265. Es cierto, tiene
cara de… no lo sé.
Copy !req
266. ¡De santurrón, eso es!
Copy !req
267. Lo odio.
Copy !req
268. Lo juro.
Copy !req
269. No puedo dejarlo pasar.
Copy !req
270. ¡Mira ese bello río!
Copy !req
271. Ahórrame esa basura.
Copy !req
272. ¿Trajiste tus shorts de niño blanco?
Copy !req
273. ¿Qué es esto?
Copy !req
274. ¿Básico?
Copy !req
275. ¿Quieres faltarme al respeto?
Copy !req
276. Mi chica es de París 14.
Copy !req
277. Al lado del parque Montsouris.
Copy !req
278. ¿Entiendes? No puedo
aparecer con apariencia de vago.
Copy !req
279. Debo verme bien.
Copy !req
280. ¿Qué tiene de malo mi camisa?
Copy !req
281. Vamos, no te conviertas en Oreo.
Copy !req
282. Sucede pronto.
Copy !req
283. ¿Crees que soy así?
Copy !req
284. Estás loco.
Copy !req
285. No te preocupes, yo sé quién soy.
Copy !req
286. Es una locura
cuando quieres mejorar tu juego,
Copy !req
287. ¿Me entiendes?
Copy !req
288. Debes adaptarte.
Copy !req
289. No puedo ser por siempre un campirano.
Copy !req
290. ¡Qué bien se siente!
Copy !req
291. Sí, está en mi clase.
Copy !req
292. Me invitó a pasar
a casa de sus padres en Die.
Copy !req
293. Pensé que podríamos ir juntos
a pasear en bicicleta.
Copy !req
294. Podríamos andar en bicicleta.
Copy !req
295. Hay buenos lugares para trepar.
Copy !req
296. ¿Estás bien?
Copy !req
297. - ¡Carajo!
- ¿Puedo ayudarte?
Copy !req
298. Estoy bien gracias.
Lo siento. ¿Es tuya?
Copy !req
299. Me tropecé.
Copy !req
300. Estoy bien.
Copy !req
301. No, está bien.
Copy !req
302. Otro inmigrante.
Un estudiante de intercambio irlandés.
Copy !req
303. - ¿Félix?
- ¿Cómo estás?
Copy !req
304. ¿Cómo te va?
Copy !req
305. Perdón, no puedo hablar
ahora, estoy comiendo.
Copy !req
306. ¿Ni por un minuto?
Copy !req
307. Un segundo, voy a otro lado.
Copy !req
308. Ok, estoy en la sala.
Copy !req
309. Comemos en el patio
Copy !req
310. cuando el sol se
pone tras las montañas.
Copy !req
311. Hoy ha hecho demasiado calor.
Copy !req
312. Tuvimos que pasar el día en el río.
Copy !req
313. Genial, yo también fui a nadar.
Copy !req
314. ¿En serio? ¿Dónde?
Copy !req
315. - ¿En la alberca?
- No, adivina.
Copy !req
316. No lo sé.
Copy !req
317. En un río.
Copy !req
318. ¿Un río?
Copy !req
319. ¿Cuál?
Copy !req
320. Espera, te enviaré una foto.
Copy !req
321. ¿La tienes?
Copy !req
322. Espera, no entiendo.
¿Dónde estás?
Copy !req
323. ¿En París no?
Copy !req
324. No, también quise vacaciones.
Copy !req
325. ¿No estarás aquí?
Copy !req
326. - Lo estoy.
- Espera.
Copy !req
327. ¿Cuándo llegaste?
Copy !req
328. Hace una hora.
Copy !req
329. Pero…
Copy !req
330. ¿Te apareces así en mi casa?
Copy !req
331. En tu casa no, en el río.
Copy !req
332. No le busques tres pies
al gato, sabes a qué me refiero.
Copy !req
333. Es una sorpresa.
Copy !req
334. ¿Te das cuenta lo raro que es esto?
Copy !req
335. Sólo quería sorprenderte, Alma.
Copy !req
336. Viajé 600 km para verte.
Copy !req
337. No debiste hacerlo.
Copy !req
338. Pudiste avisarme.
Copy !req
339. ¿Ahora qué voy a hacer?
Copy !req
340. No lo sé.
Copy !req
341. El café viaducto.
Copy !req
342. Nos vemos ahí mañana a las 7.
Copy !req
343. Adiós.
Copy !req
344. La voy a ver mañana.
Copy !req
345. ¿Mañana? ¿Por qué no esta noche?
Copy !req
346. Tiene que quedarse en casa hoy.
Copy !req
347. Sus padres invitaron unos amigos.
Pero está bien.
Copy !req
348. Así puedo descansar un poco.
Copy !req
349. ¿Le gustó la sorpresa?
Copy !req
350. ¿Por qué no le iba a gustar?
Copy !req
351. Si tu novia cruzara Francia para verte,
Copy !req
352. serías feliz, ¿verdad?
Copy !req
353. Sí.
Copy !req
354. ¿Entonces, le gustó?
Copy !req
355. Edouard llevará
su carro al taller en la mañana.
Copy !req
356. Lo hablamos y podría
venir a acampar con nosotros.
Copy !req
357. Le dejaré mi tienda de campaña.
Copy !req
358. Mañana debo estar en forma.
Copy !req
359. Tú roncas y no dormiré bien.
Copy !req
360. Así aprenderé a
no ayudar a patanes egoístas.
Copy !req
361. ¿Ahora somos patanes?
Copy !req
362. ¿Por qué no somos
exploradores o fresas, gatito?
Copy !req
363. ¡Ya no me llames gatito!
Copy !req
364. ¿Qué te pasa? Relájate.
Copy !req
365. Y cuida tus palabras.
Copy !req
366. Algo apesta.
Copy !req
367. Quizá mis pies.
Copy !req
368. Lo siento.
Copy !req
369. Huele esto.
Copy !req
370. Creo que es esto.
Copy !req
371. Apesta a pipí.
Copy !req
372. Sí, es pipí.
Copy !req
373. Los chicos del club.
Copy !req
374. Se orinan en la cama
y lloran por su mamá.
Copy !req
375. Es en serio.
Copy !req
376. ¿Cómo voy a dormir aquí?
Copy !req
377. ¿Te parece gracioso?
Copy !req
378. Puedo prestarte otra
de las cortinas de mi mamá.
Copy !req
379. Ok.
Copy !req
380. Mierda, estamos durmiendo en cortinas.
Copy !req
381. €100 todo incluido. Debí darme cuenta.
Copy !req
382. Mira esto.
Copy !req
383. Cielos.
Copy !req
384. Buenas noches.
Copy !req
385. Gracias, tú también.
Copy !req
386. ¿Sabes?
Copy !req
387. No te enojes con Félix.
Copy !req
388. Parece grosero,
pero en el fondo es decente.
Copy !req
389. Es del tipo sensible.
Copy !req
390. Nunca lo había visto como con esta chica.
Copy !req
391. Lo entiendo.
Copy !req
392. Sí.
Copy !req
393. Buenas noches.
Copy !req
394. No dudes
Copy !req
395. en despertarme.
Copy !req
396. Intentaré no roncar.
Copy !req
397. Despiértame si lo hago.
Copy !req
398. No te preocupes.
Copy !req
399. Yo también ronco un poco.
Copy !req
400. ¿Sí?
Copy !req
401. Las chicas me lo han dicho.
Copy !req
402. Buenas noches.
Copy !req
403. Buenas noches.
Copy !req
404. ¿Es grave?
Copy !req
405. No del todo. Se torció el eje.
Copy !req
406. Dónde están los cojinetes del volante.
Copy !req
407. Como todo está desajustado
Copy !req
408. el volante se atora.
Copy !req
409. No está derecho.
Copy !req
410. Debo cambiar la pieza.
Copy !req
411. ¿Cuánto vas a tardar?
Copy !req
412. Bueno, es tardado.
Copy !req
413. Pedimos las piezas,
las esperamos, después las cambiamos.
Copy !req
414. Eso va a tardar un rato.
Copy !req
415. ¿Eso qué significa?
Copy !req
416. Como una semana.
Copy !req
417. ¿Qué? ¿Una semana?
Copy !req
418. Por las piezas.
Copy !req
419. No vivo por aquí.
Copy !req
420. Es el carro de mi mamá.
Copy !req
421. Llama a tu mamá y dile
Copy !req
422. que el carro se quedó aquí.
Copy !req
423. La llamé, pero la cosa es
Copy !req
424. que debo ser discreto.
Copy !req
425. ¿Discreto porque Mamá
no sabe que el carro está aquí?
Copy !req
426. Sí.
Copy !req
427. Ok, entiendo.
Pero no podemos hacerlo más rápido.
Copy !req
428. No podemos.
Copy !req
429. Una semana.
Copy !req
430. Tendrás que esperar.
Copy !req
431. Aprovéchala.
Copy !req
432. Ve de excursión, haz canotaje,
hay mucho que hacer.
Copy !req
433. Hola.
Copy !req
434. Ahora vuelvo.
Copy !req
435. ¿La quieres?
Copy !req
436. ¿La atrapas?
Copy !req
437. Diablilla.
Copy !req
438. ¡Aquí estoy!
Copy !req
439. No lo entiende.
Copy !req
440. ¿Qué pasa?
Copy !req
441. ¿Tienes hambre? Comeremos pronto.
Copy !req
442. Casi termino.
Copy !req
443. - ¿Una niñita?
- Sí.
Copy !req
444. ¿Cómo se llama?
Copy !req
445. Nina.
Copy !req
446. Hermosos ojos.
Copy !req
447. Gracias.
Copy !req
448. - Ama eso.
- Aventar cosas.
Copy !req
449. Ya vio como…
Copy !req
450. Si juega es que le agradas.
Copy !req
451. A mí también.
Copy !req
452. ¿Están bien?
Copy !req
453. - ¿Tienes hijos?
- No.
Copy !req
454. Lo puso en su pie.
Copy !req
455. Son 2 anillos.
Copy !req
456. Muy brillantes.
Copy !req
457. Hola.
Copy !req
458. Fuimos al río.
Copy !req
459. Mi hermana, Lucie.
Copy !req
460. Encantado.
Copy !req
461. Félix.
Copy !req
462. Ya me voy.
Copy !req
463. Debo hacer una llamada
y hacer compras para la cena.
Copy !req
464. Me avisas para regresarte conmigo.
Copy !req
465. Adiós.
Copy !req
466. Nos vemos después.
Copy !req
467. - Estacionaré mi bicicleta.
- Adelante.
Copy !req
468. - ¿Ok?
- Bien, ¿y tú?
Copy !req
469. Estoy bien.
Copy !req
470. ¿Tomas café?
Copy !req
471. Hace mucho calor.
Copy !req
472. Depende de ti
Copy !req
473. Que tomaré.
Copy !req
474. Un Perrier estaría bien.
Copy !req
475. No me gusta este café.
Copy !req
476. No está tan mal.
Copy !req
477. Tiene bonita vista.
Copy !req
478. Está en un puente,
la gente pasa, hay brisa.
Copy !req
479. Me sé la vista de memoria.
Copy !req
480. Perdón por lo de ayer.
Copy !req
481. Mi reacción fue extraña.
Copy !req
482. Es que odio las sorpresas.
Copy !req
483. De verdad las odio.
Copy !req
484. Un día mi mamá
me hizo una fiesta sorpresa.
Copy !req
485. Lloré y me encerré en el baño.
Copy !req
486. Ahora estás aquí.
Debe ser buena señal.
Copy !req
487. ¿Qué tal el campamento?
Copy !req
488. Está bien.
Copy !req
489. Sus noches de karaoke son divertidas.
Copy !req
490. Voy con mi hermana.
Copy !req
491. ¿Vienes aquí a menudo?
Copy !req
492. Sí, desde hace un tiempo ya.
Copy !req
493. Mis papás compraron la casa
cuando tenía 6 años.
Copy !req
494. ¿Aquí fue tu primer romance veraniego?
Copy !req
495. No es asunto tuyo.
Copy !req
496. ¿Quieres ir a pasear?
Copy !req
497. Los cafés son tan parisinos.
Copy !req
498. Ese lugar es bonito.
Copy !req
499. Ok, espera mientras me cambio.
Copy !req
500. Date la vuelta.
Copy !req
501. Entra.
Copy !req
502. Debo ponerme filtro solar
por mi tratamiento del acné.
Copy !req
503. ¿Por qué? Tu piel es hermosa.
Copy !req
504. No era así hace unos meses.
Copy !req
505. Apuesto a que eras hermosa
aún llena de barros.
Copy !req
506. Calla. Qué asco.
Copy !req
507. ¿Puedo untártela?
Copy !req
508. Sigue soñando.
Copy !req
509. Ok.
Copy !req
510. ¡Chérif!
Copy !req
511. Mira eso.
Copy !req
512. ¿Qué pasa?
Copy !req
513. Es bueno.
Copy !req
514. Me sorprende que funcionara.
Copy !req
515. Si la hace reír ya lo logró.
Copy !req
516. Hermosa.
Copy !req
517. Como un sueño.
Copy !req
518. ¿Tienes novia?
Copy !req
519. No.
Copy !req
520. ¿Y tú?
Copy !req
521. En este momento no.
Copy !req
522. ¿Terminaste con alguien?
Copy !req
523. No.
Copy !req
524. ¿Te gusta alguien?
Copy !req
525. No. Bueno…
Copy !req
526. No exactamente.
Copy !req
527. También eres un fracaso.
Copy !req
528. Eso es algo fuerte.
Copy !req
529. Eres un fracaso.
Copy !req
530. Sí, soy un fracaso.
Copy !req
531. ¿Ves eso?
Copy !req
532. Va a divertirse esta noche.
Copy !req
533. Dio en el blanco.
Copy !req
534. ¡Kévin! ¡Sofiane! ¡Cuidado!
Copy !req
535. No es muy privado.
Copy !req
536. Me está dando frío.
Copy !req
537. Estamos bien aquí.
Copy !req
538. Tengo frío.
Copy !req
539. Regresa.
Copy !req
540. Vámonos.
Copy !req
541. Vamos.
Copy !req
542. ¡Mierda!
Copy !req
543. ¿Que?
Copy !req
544. Me lastimé el pie.
Copy !req
545. Carajo.
Copy !req
546. - ¿De verdad?
- Sí, de verdad.
Copy !req
547. Mierda.
Copy !req
548. Déjame ver.
Copy !req
549. El río no está limpio,
está lleno de bacterias.
Copy !req
550. Solo van los turistas holandeses
Copy !req
551. ¿Van a dar ahí las alcantarillas?
Copy !req
552. Eso dice la gente.
Copy !req
553. Ven a la alberca.
Copy !req
554. Estarás a salvo con el cloro que usamos.
Copy !req
555. Te podré salvar si te ahogas.
Copy !req
556. Yo lo haré, soy enfermero.
Copy !req
557. No se puede, amigo.
Copy !req
558. - No soy tu amigo.
- Cálmate.
Copy !req
559. Ok…
Copy !req
560. Terminaré antes de que empiece un duelo.
Copy !req
561. Me siento rara,
¿me traes algo de beber?
Copy !req
562. Yo la cuido.
Copy !req
563. Luego nos vemos tipo listo.
Copy !req
564. Es gruñón.
Copy !req
565. Sí.
Copy !req
566. Soy Martin. ¿Y tú?
Copy !req
567. Alma.
Copy !req
568. ¿Alma?
Copy !req
569. Eso significa «la que tiene
saliva genial», ¿lo sabías?
Copy !req
570. No.
Copy !req
571. Eso no es correcto.
Copy !req
572. Lo es
Copy !req
573. Me lo dijo una Alma en Marruecos.
Copy !req
574. ¿Has ido a Marruecos?
Copy !req
575. Sí.
Copy !req
576. ¿Qué hiciste allá?
Copy !req
577. Viajé de aventón
de Fes a Essaouira
Copy !req
578. para surfear en la costa atlántica.
Copy !req
579. Sosténme esto.
Copy !req
580. Gracias.
Copy !req
581. Genial, surfeas.
Copy !req
582. Sí.
Copy !req
583. ¿Puedes parar aquí?
Copy !req
584. Gracias, ya no es lejos.
Copy !req
585. Mis padres no lo saben,
así que te dejaré aquí.
Copy !req
586. ¿Puedo ver tu casa?
Copy !req
587. Es la de las persianas azules.
Copy !req
588. No soy su tipo.
Copy !req
589. ¿Qué?
Copy !req
590. Te equivocas,
mis padres son muy abiertos.
Copy !req
591. Sí, son muy abiertos, bien.
Copy !req
592. ¿Cuál es tu problema?
Copy !req
593. Vuelve al campamento.
Copy !req
594. ¿No estás harta de darme órdenes princesa?
Copy !req
595. Me enviaste por un trago
mientras ese payaso
Copy !req
596. te besaba los pies.
Copy !req
597. ¿Me besaba los pies?
Copy !req
598. ¿Poner un vendaje es besar los pies?
Copy !req
599. Necesitas ayuda.
Copy !req
600. Ya me voy.
Copy !req
601. - Espera.
- Suéltame.
Copy !req
602. Primero, escúchame.
Copy !req
603. Suéltame. Odio el chantaje.
Copy !req
604. Ok, perdón.
Copy !req
605. ¿Primero me cortas el pie
y ahora me rompes el brazo?
Copy !req
606. Lamento haberte herido
y lamento que te enojaras. ¿Ok?
Copy !req
607. Déjame abrazarte.
Copy !req
608. No funciona así.
Copy !req
609. Ahorita no quiero que me toques.
Copy !req
610. ¿Nos vemos mañana?
Copy !req
611. No, iré de excursión con mi familia.
Copy !req
612. Quizás mañana en la noche.
Copy !req
613. Si no estoy muy cansada.
Copy !req
614. Te llamaré.
Copy !req
615. Adiós.
Copy !req
616. Disculpe.
Copy !req
617. Hermano…
Copy !req
618. ¿Tabule?
Copy !req
619. No es lo mío.
Copy !req
620. Te llena.
Copy !req
621. Cómpralo si quieres.
Copy !req
622. Compartiremos.
Copy !req
623. No comes verduras.
Copy !req
624. ¿Has probado el barranquismo?
Copy !req
625. ¿Qué es eso?
Copy !req
626. Bajas por un cañón.
Lo hice en Córcega.
Copy !req
627. Es muy divertido.
Copy !req
628. ¿En el agua?
No puedo por mis oídos.
Copy !req
629. ¿Sí?
Copy !req
630. - Félix.
- No vine para eso.
Copy !req
631. Esos infelices son magos del marketing.
Copy !req
632. Mira el empaque, parece casero.
Copy !req
633. ¿Qué son? ¿Habas?
Copy !req
634. ¿Algún tipo de frijol?
Copy !req
635. Qué bueno que conseguí el melón.
Copy !req
636. Mierda.
Copy !req
637. Saco buenas calificaciones.
Copy !req
638. Mis maestros quieren que
estudie administración
Copy !req
639. pero la verdad es que
Copy !req
640. no hubiera ido.
Ni siquiera con una beca.
Copy !req
641. Es para niños ricos.
Copy !req
642. ¿Te das cuenta?
Te enseñan a vender
Copy !req
643. basura deslumbrante a la gente pobre.
Copy !req
644. Es una locura.
Copy !req
645. Nunca lo comprarían.
Saben lo que contiene.
Copy !req
646. Pues,
Copy !req
647. los chicos ricos… no lo sé.
Copy !req
648. En las escuelas de administración
el proceso de solicitud
Copy !req
649. es selectivo.
No es solo para ricos.
Copy !req
650. Creo que me iré a dormir.
Copy !req
651. Nos vemos mañana.
Copy !req
652. Buenas noches, Félix.
Copy !req
653. Lo siento.
Copy !req
654. Olvidé mi bloqueador.
Copy !req
655. El ciclismo nunca aburre. Todo cambia.
Copy !req
656. El paisaje, el viento
Copy !req
657. la lluvia.
Copy !req
658. En las montañas es una aventura.
Copy !req
659. Cuando cruzas un puerto de montaña
Copy !req
660. hay una lucha interna,
es un reto personal.
Copy !req
661. Cuando llegas
a la cumbre estás agotado
Copy !req
662. pero feliz. Te sientes poderoso.
Copy !req
663. ¿Entonces, gatito?
Copy !req
664. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
665. No te pases de listo.
Copy !req
666. Sería un error.
Copy !req
667. Sí, está bien, nos vemos en la cumbre.
Copy !req
668. ¡Gatito!
Copy !req
669. ¿Llegaste hace mucho?
Copy !req
670. 10 minutos.
Copy !req
671. ¿En serio?
Copy !req
672. Esos frijoles me indigestaron.
Copy !req
673. Chérif ronca, es…
Copy !req
674. Yo tampoco dormí.
Copy !req
675. Es hermoso.
Copy !req
676. Magnífico.
Copy !req
677. ¿Sientes la brisa?
Copy !req
678. La brisa de altitud elevada
se siente bien, ¿no?
Copy !req
679. Me trae muchos recuerdos.
Copy !req
680. ¿Qué tengo que hacer?
Copy !req
681. Nada. Asegúrate de que
se quede en la sabana
Copy !req
682. y no se coma nada.
Copy !req
683. Eso es todo.
Copy !req
684. Es veloz.
Copy !req
685. Ya lo veo, está atacando mis lentes.
Copy !req
686. No puedo permitirlo.
Copy !req
687. Grita si me necesitas.
Copy !req
688. Lo haré.
Copy !req
689. ¡No!
Copy !req
690. Denegado.
Copy !req
691. Nos vemos al rato.
Copy !req
692. Ok.
Copy !req
693. Te vas a convertir en una niña bonita.
Copy !req
694. Igual que tu mamá.
Copy !req
695. Deberás portarte bien
con los fracasados como yo.
Copy !req
696. Pareces buena persona.
Tienes buen corazón.
Copy !req
697. Te irá bien.
Copy !req
698. Sí, lo sé.
Copy !req
699. Espera.
Copy !req
700. Mira a Mamá.
Copy !req
701. Mira.
Copy !req
702. Es Mamá.
Copy !req
703. Dile hola.
Copy !req
704. Mamá fue a nadar.
Copy !req
705. Un chapoteo pequeño.
Copy !req
706. No uno grande como yo.
Uno pequeño y lindo.
Copy !req
707. En el agua.
Copy !req
708. Mira, está saludando. Puedes saludarla.
Copy !req
709. Y…
Copy !req
710. Mira como nada Mamá.
Copy !req
711. ¿Lo terminaste?
Copy !req
712. ¿Y tú?
Copy !req
713. ¿Cómo te fue?
Copy !req
714. Genial.
Copy !req
715. ¿Cómo te fue mi amor?
Copy !req
716. Nos llevamos bien, ¿verdad, Nina?
Copy !req
717. Ya lo veo.
Copy !req
718. Gracias, fuiste muy amable.
Copy !req
719. ¿No vas a entrar?
Copy !req
720. No puedo por mi infección de oído.
Copy !req
721. ¿Cómo les da a los niños?
Copy !req
722. Sí.
Copy !req
723. Es mejor que me vaya.
Copy !req
724. Acompáñanos un rato.
Copy !req
725. A menos que prefieras
leer tu libro, lo entendería.
Copy !req
726. No quiero molestar.
Copy !req
727. No molestas.
Copy !req
728. Tuvo que irse por una emergencia
Copy !req
729. en el restaurante
que está renovando en Lille.
Copy !req
730. Supuestamente vuelve en 2 días
Copy !req
731. y ahora, con las complicaciones, ya van
Copy !req
732. 5 días que estoy sola con Nina.
Copy !req
733. Toma.
Copy !req
734. Pero estamos bien.
Copy !req
735. Aquí es agradable.
Copy !req
736. Nos estamos divirtiendo.
Copy !req
737. Las vacaciones no son lo mío.
Copy !req
738. ¿En serio?
Copy !req
739. No.
Copy !req
740. De niño mis amigos del barrio
se iban a acampar a la costa.
Copy !req
741. - ¿Campamento de verano?
- Sí.
Copy !req
742. Lo mío era más bien un aro
de basquetbol y una computadora
Copy !req
743. y era feliz.
Copy !req
744. ¿Dónde vivías?
Copy !req
745. La Courneuve.
Copy !req
746. ¡No puede ser!
Copy !req
747. ¡Yo vivía en Stains!
Copy !req
748. - ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
749. - Está cerca.
- ¡Al lado!
Copy !req
750. Somos vecinos.
Copy !req
751. ¡Había un Carrefour!
Copy !req
752. ¡El del centro comercial!
Copy !req
753. Había un Star Food, ¿lo conoces?
Copy !req
754. A la entrada. Solía ir todo el tiempo.
Copy !req
755. Era rica la comida.
Copy !req
756. Era maravillosa.
Copy !req
757. ¿Aún está abierto?
Copy !req
758. Creo que ya cerraron hace un tiempo.
Copy !req
759. Qué lástima.
Copy !req
760. Ok.
Copy !req
761. Viví ahí hasta los 14 años.
Copy !req
762. Después mis padres decidieron
que era muy peligroso
Copy !req
763. y nos mudamos a Lille.
Copy !req
764. Pero todos mis amigos
estaban en Stains.
Copy !req
765. Qué locura.
Copy !req
766. Deja de obsesionarte
y suelta tu teléfono.
Copy !req
767. No estoy obsesionado.
Al menos podría escribirme.
Copy !req
768. Quizás está cenando.
Copy !req
769. Déjala en paz, está con sus padres.
Copy !req
770. Pero estamos cenando.
Copy !req
771. Y revisar mis mensajes
me toma ¿qué? ¿2 segundos?
Copy !req
772. Ella está ocupada y tú también. Punto.
Copy !req
773. ¿A quién le importa?
Copy !req
774. No lo vi.
Copy !req
775. No importa, en algún momento
le daremos una golpiza.
Copy !req
776. - ¿Ah sí?
- Se la está ganando.
Copy !req
777. Es cierto, los surfistas arrogantes
Copy !req
778. me ponen nervioso.
Copy !req
779. Colguemos a su perro antes de irnos.
Copy !req
780. ¡Qué rudo eres!
Copy !req
781. Es peligroso.
Copy !req
782. ¡Al perro no!
Copy !req
783. Los golden retriever son muy dulces.
Copy !req
784. No castigues al animal
por los errores del humano.
Copy !req
785. Suelta tu teléfono. ¡Basta!
Deja que ella venga a ti.
Copy !req
786. ¿Y si no lo hace?
Copy !req
787. Las mujeres son…
Copy !req
788. No es sencillo,
pero debes hacerte el difícil.
Copy !req
789. Si estás demasiado disponible,
no va a funcionar.
Copy !req
790. Las mujeres no son perros falderos.
Copy !req
791. Sí, deben preferir a los gatitos.
Copy !req
792. No, en serio.
Copy !req
793. Debí haber nacido gatito
en vez de perro faldero.
Copy !req
794. Qué gracioso.
Copy !req
795. ¡Deja de llamarme!
Si no contesto es que estoy ocupada.
Copy !req
796. Félix, me voy a ir a la cama.
Estoy en pijama.
Copy !req
797. Sí, es hora de dormir.
Copy !req
798. Alma, ¿cómo puedes hablarle así?
Copy !req
799. Nadie te pregunto.
Copy !req
800. ¿Después de todo lo que hizo por ti?
Copy !req
801. Nunca se lo pedí.
Copy !req
802. Quizás le diste alas.
Copy !req
803. ¡Para nada!
Copy !req
804. Ayer lo vi, aunque no quería hacerlo.
Copy !req
805. Cuidado, Alma,
algún día serás mayor.
Copy !req
806. Si sigues siendo cruel,
te convertirás en una vieja bruja.
Copy !req
807. ¿Sabes qué?
Deja de proyectar tus miedos en mí.
Copy !req
808. Tengo 22 años, eso no durará mucho.
Copy !req
809. Como sea, soy mayor que tú.
Copy !req
810. Gracias por el helado.
Copy !req
811. De nada fue un placer.
Copy !req
812. ¿Está rico?
Copy !req
813. ¿Lo puedo probar?
Copy !req
814. Toma.
Copy !req
815. Espera.
Copy !req
816. Claro.
Copy !req
817. Vainilla. Clásico.
Copy !req
818. ¡Ataca!
Copy !req
819. ¡Ataca!
Copy !req
820. ¡Ataca!
Copy !req
821. Es graciosa.
Copy !req
822. ¡No nos lo escupas!
Copy !req
823. ¿Por qué lo iba a escupir?
Copy !req
824. No se ve muy bueno.
Copy !req
825. ¿Dónde está el perro?
Copy !req
826. Por allá.
Copy !req
827. ¿En la terraza?
Copy !req
828. ¿No va a entrar?
Copy !req
829. A veces entra,
pero no creo que lo haga ahora.
Copy !req
830. - ¿Lo está sosteniendo?
- Sí lo tiene.
Copy !req
831. No te preocupes.
Copy !req
832. ¿Qué es eso?
Copy !req
833. ¿Para el aliento?
Copy !req
834. Ya quisiera.
Copy !req
835. No, no es eso.
Copy !req
836. Es para la ansiedad.
Copy !req
837. ¿Qué ansiedad?
Copy !req
838. Digamos que, si algún día tengo un hijo,
Copy !req
839. lo que nunca sucederá,
Copy !req
840. verá el apocalipsis.
Copy !req
841. ¿Cómo puede la gente
bromear y tener bebés
Copy !req
842. cuando eso es lo que nos espera?
Copy !req
843. Cuando desaparezcan
los animales, los insectos…
Copy !req
844. Eso no me deja dormir.
Copy !req
845. No duermo bien.
Copy !req
846. Sí.
Copy !req
847. ¿Te estoy aburriendo?
Copy !req
848. Para nada.
Copy !req
849. - Dímelo.
- Para nada, en serio.
Copy !req
850. - ¿Eres abogada fiscal?
- Sí, ¿y qué?
Copy !req
851. Debería dejar que te comiera.
Qué desagradable.
Copy !req
852. Si pudiera elegir,
prefiero que lo hagas tú.
Copy !req
853. - Morderme.
- Me temo que es contagioso.
Copy !req
854. No lo es.
Copy !req
855. No.
Copy !req
856. ¿Entonces eres de derecha?
Copy !req
857. Eso no está bien.
Copy !req
858. Ayudas a que los ricos
se hagan más ricos.
Copy !req
859. ¿No se trata de eso?
Si no me equivoco.
Copy !req
860. ¿Tú qué haces?
Copy !req
861. Además de repartir
buenas y malas calificaciones.
Copy !req
862. Hombre del siglo veinte.
Copy !req
863. O del diecinueve.
Copy !req
864. Sí.
Copy !req
865. Trabajos eventuales.
Trabajo honesto que no daña a nadie.
Copy !req
866. Lavo ventanas, cosecho fruta,
Copy !req
867. curo pies.
Copy !req
868. Eres como un vaquero solitario.
Copy !req
869. - ¿Es eso?
- Ni idea.
Copy !req
870. Apuesto a que les gustas
a las chicas, a las jóvenes.
Copy !req
871. Sí.
Copy !req
872. A las mayores también.
Copy !req
873. ¿Todo eso no te pone nervioso?
Copy !req
874. Es decir, yo lo entiendo.
Copy !req
875. Pero supongo
Copy !req
876. que no piensas en eso todos los días.
Copy !req
877. Sería mejor darte un tiro.
Copy !req
878. Perdón, pero…
Copy !req
879. Sí, quizás acabaré haciéndolo.
Copy !req
880. ¿Dónde está tu baño?
Copy !req
881. Mi mamá llamó hace rato.
No le contesté.
Copy !req
882. La llamaré mañana.
Copy !req
883. Tu mamá es persistente.
Copy !req
884. Si quieres, Félix y yo
podemos intimidarla un poco.
Copy !req
885. ¿No? Quizá algo de intimidación…
Copy !req
886. Suena atemorizante.
Copy !req
887. Sólo por teléfono,
no le haremos daño.
Copy !req
888. No, yo me hago cargo.
Copy !req
889. ¡Amigos, es Alma!
Copy !req
890. Es ella.
Copy !req
891. ¡Alma!
Copy !req
892. Espera.
Copy !req
893. ¿Van a venir?
Copy !req
894. ¿Te parece buena
idea aparecerte así?
Copy !req
895. ¿No puedes esperar a mañana?
Copy !req
896. Se burló de mí,
debo aclarar las cosas ahora.
Copy !req
897. ¿Hacer un drama en
su ventana va a aclarar las cosas?
Copy !req
898. Las cosas ya no tienen solución.
Copy !req
899. ¡Carajo!
Copy !req
900. ¿Crees que deba detenerlo?
Copy !req
901. ¿Eres tarado?
Copy !req
902. ¡Alma!
Copy !req
903. Sé que estás despierta. Baja.
Copy !req
904. Mierda.
Copy !req
905. Recuerda tu orgullo. ¿Qué haces?
Copy !req
906. Necesito que baje.
Copy !req
907. - ¿Por qué?
- Debemos hablar.
Copy !req
908. Eres muy violento. Olvídalo.
Copy !req
909. Si quieres escríbele un texto.
Copy !req
910. ¡No me iré hasta que baje!
Copy !req
911. ¡Alma!
Copy !req
912. ¿Por qué gritas? ¿Estás loco?
Copy !req
913. No quiero verte.
Vete, o llamo a la policía.
Copy !req
914. Llama a la policía, no me iré.
Copy !req
915. Amigo, no.
Copy !req
916. Que no te arresten por
una chica que has visto 2 veces.
Copy !req
917. ¿Y si llama a la policía?
No traigo ID.
Copy !req
918. Deja de preocuparte.
Copy !req
919. Al menos ten
el valor de hablar conmigo.
Copy !req
920. No dejaré que
se lleven a Félix solo.
Copy !req
921. Si él va a la cárcel, iré yo también.
Copy !req
922. Félix.
Copy !req
923. Alma se va a quedar arriba.
Copy !req
924. Bajé porque ustedes
parecen estar atorados.
Copy !req
925. Se ha roto el diálogo.
Yo apoyo la comunicación no violenta.
Copy !req
926. Sólo debes hablar con tranquilidad.
Copy !req
927. Debes abrirte y decirle
que sea derecha contigo.
Copy !req
928. ¿Me prometes que puedo
hablar con ella mañana?
Copy !req
929. Por la mañana no,
porque iremos a hacer barranquismo.
Copy !req
930. Te llamará cuando volvamos.
Copy !req
931. ¿Barranquismo? ¡Sensacional!
¿Irán con Drome Adventures?
Copy !req
932. No, con unos amigos que tienen licencia.
Copy !req
933. ¡Félix, es genial!
Deberíamos ir con ellos.
Copy !req
934. Podríamos ir con ustedes.
Actividad de grupo.
Copy !req
935. Es mejor que una llamada.
Copy !req
936. - O que hablar en un café.
- No cuenten conmigo.
Copy !req
937. Se me infecta el oído.
Copy !req
938. Félix, yo iré. Será hermoso.
Copy !req
939. Podemos ir todos.
Ustedes dos hablarán.
Copy !req
940. No garantizo que puedan venir.
Copy !req
941. - ¿Qué tal?
- Hola.
Copy !req
942. ¿Es una emboscada?
Copy !req
943. No, ayer estuvimos juntos.
Copy !req
944. Mencionamos el barranquismo
Copy !req
945. y quisieron venir,
pero no sé si sea posible.
Copy !req
946. Les dije que quizá no podrían.
Copy !req
947. ¿Tienen experiencia?
Copy !req
948. Sí. Una vez, en Córcega.
Copy !req
949. Y Félix
Copy !req
950. aquí presente,
Copy !req
951. es un gran atleta.
Copy !req
952. Boxea.
Copy !req
953. Y subió la montaña Chaudière
el otro día en bicicleta.
Copy !req
954. Ya veo, ya veo.
Copy !req
955. ¿Le gustaría eso a la paciente herida?
Copy !req
956. Sí, sí.
Copy !req
957. No lo sé.
Copy !req
958. Sí.
Copy !req
959. Dado el entusiasmo,
acepto con gusto
Copy !req
960. siempre y cuando el caballero
no me aviente por un barranco.
Copy !req
961. Aquí está el hoyo. Aquí estamos.
Copy !req
962. Los pies por delante.
Copy !req
963. ¡Vamos gatito!
Copy !req
964. ¡Bravo, gatito!
Copy !req
965. ¡Es genial!
Copy !req
966. ¿Qué te pasa, Alma?
Copy !req
967. ¿No quieres brincar?
Copy !req
968. Hasta Lucie gritó
lo divertido que era.
Copy !req
969. Para, por favor.
Copy !req
970. Félix, por favor ven conmigo.
Copy !req
971. Déjame hablar con ella.
Copy !req
972. ¿Quieres intentarlo? Vamos.
Copy !req
973. ¡Déjame en paz!
Copy !req
974. Vamos.
Copy !req
975. No. Déjame.
Copy !req
976. La estas estresando.
Copy !req
977. Ven conmigo.
La cuidaré, no te preocupes.
Copy !req
978. ¡Alma!
Copy !req
979. ¡Basta, solo la estresas!
Copy !req
980. Alma, ¿estás bien?
Copy !req
981. - Cálmate.
- No, no está bien.
Copy !req
982. ¿Qué hacen?
Copy !req
983. Le está dando un masaje el atrevido.
Copy !req
984. Calma. Me da masajes todo
el tiempo. No es algo sexual.
Copy !req
985. Sí, claro.
Copy !req
986. Aun así.
Copy !req
987. Es muy molesto.
Se pasa de dramática.
Copy !req
988. La conozco demasiado bien.
Copy !req
989. ¡Alma, ven aquí abajo!
Copy !req
990. ¡Ven aquí! ¡Salta!
Copy !req
991. ¿Oye Félix, tienes hierba?
Copy !req
992. - ¿Qué?
- Hierba.
Copy !req
993. ¿Sabes qué? Pídele a él. Tiene mucha.
Copy !req
994. - ¿Qué?
- ¿Tienes hierba?
Copy !req
995. - ¿Qué?
- Para fumar.
Copy !req
996. - ¿Hierba?
- Sí.
Copy !req
997. - ¿Para Alma?
- No, para mí.
Copy !req
998. - No entiendo.
- Para fumar.
Copy !req
999. - Ah, ¿drogas?
- Sí,
Copy !req
1000. No, no uso drogas.
Copy !req
1001. - Dame la mano.
- ¡No, por favor!
Copy !req
1002. Alma, dame la mano.
Mira, sostén mi mano.
Copy !req
1003. Das un paso y después, saltas.
Copy !req
1004. Sólo un paso. Suelta eso.
Copy !req
1005. Llegaste hasta aquí ahora hazlo.
Copy !req
1006. 1…
Copy !req
1007. 2…
Copy !req
1008. ¡No!
Copy !req
1009. - 2, 3…
- ¡No!
Copy !req
1010. ¡Cuenta! ¡Cuenta!
Copy !req
1011. Alma, algo de dignidad, por favor.
Copy !req
1012. ¿Que?
Copy !req
1013. Contrólate.
Copy !req
1014. Gracias.
Copy !req
1015. ¡Debo estar soñando! ¿Qué hace?
Copy !req
1016. ¡Solo desnúdate!
Copy !req
1017. Ya basta ¿sí?
Copy !req
1018. ¿Te estamos molestando?
Debería darte vergüenza.
Copy !req
1019. ¡La estás toqueteando frente a todos!
Copy !req
1020. ¿Qué te sucede?
Copy !req
1021. Yo te voy a enfriar.
Copy !req
1022. ¿Ya te sientes mejor?
Copy !req
1023. ¿Qué haces?
Copy !req
1024. ¡Suéltalo!
Copy !req
1025. ¿Estás bien?
Copy !req
1026. ¡Imbécil!
Copy !req
1027. ¿Qué fue eso?
Copy !req
1028. Se llama un choque.
Copy !req
1029. No está bien.
Copy !req
1030. - Nueve.
- Fünf. Dijo fünf-neun.
Copy !req
1031. - Está resbaloso.
- Sí, lo está.
Copy !req
1032. Un poco resbaloso.
Copy !req
1033. Es la red.
Copy !req
1034. Ahora vuelvo.
Copy !req
1035. Este último año
Copy !req
1036. suspendí mis estudios,
Copy !req
1037. dejé de bailar.
Copy !req
1038. Y para él es
como si nada hubiera cambiado.
Copy !req
1039. Quizás un restaurante y un bebé
el mismo año no fue buena idea.
Copy !req
1040. - ¿Qué clase de restaurante?
- Pizza napolitana.
Copy !req
1041. Suena delicioso.
Copy !req
1042. Sus bisabuelos eran italianos.
Copy !req
1043. Vinieron después de la guerra
a trabajar en las minas.
Copy !req
1044. Así que lo lleva en la sangre.
Copy !req
1045. Carajo.
Copy !req
1046. Te conté que me asaltaron en Yucatán.
Copy !req
1047. Fue igual.
Me hicieron una llave de brazo.
Copy !req
1048. Me dolió por unos días porque el ligamento
Copy !req
1049. se tuerce. Se inflama un poco.
Copy !req
1050. Como sea, si lo amputan
Copy !req
1051. las mujeres aman los muñones.
Copy !req
1052. En línea había un tipo que tenía
tatuado un tiburón en su muñón.
Copy !req
1053. - Los dientes del tiburón…
- Basta, por favor.
Copy !req
1054. Me gusta el sexo alternativo.
Copy !req
1055. Despacio, despacio.
Copy !req
1056. Gracias por este bello día.
Copy !req
1057. Nicolás, lo siento.
Copy !req
1058. - Tú te quedas.
- ¿Cómo que me quedo?
Copy !req
1059. - Después del hospital invito la cena.
- Yo decido con quien ceno.
Copy !req
1060. No seas remilgada. ¿Qué te crees?
Copy !req
1061. No sé, podríamos irnos a casa.
Copy !req
1062. Yo no duermo con todos.
Copy !req
1063. No dije eso, te invité a cenar.
Copy !req
1064. Ok, me quedo.
Copy !req
1065. Me quedo y te veré esta noche o mañana.
Copy !req
1066. Adiós.
Copy !req
1067. ¡Félix espera!
Copy !req
1068. ¿Podemos hablar un minuto?
Copy !req
1069. Te escucho.
Copy !req
1070. Quería disculparme.
Copy !req
1071. De verdad, lo siento.
Copy !req
1072. No sé qué me pasó,
por qué te trate así.
Copy !req
1073. Fui una perra.
Copy !req
1074. Fue hermoso que vinieras hasta acá.
Copy !req
1075. No creo merecer que me amen así.
Copy !req
1076. Listo.
Copy !req
1077. Ya viste quién soy de verdad.
Copy !req
1078. No creo que seas una perra.
Copy !req
1079. Mereces ser amada.
Copy !req
1080. Pero no somos el uno para el otro.
Copy !req
1081. Eso es todo.
Copy !req
1082. Eso, Nina con la
cucharada de plátano.
Copy !req
1083. ¡Vamos!
Copy !req
1084. ¡Todos en el público!
Copy !req
1085. ¡Toda la multitud grita!
Copy !req
1086. ¡Vamos!
Copy !req
1087. ¡Sí! ¡Sí! ¡Nina por la victoria!
Copy !req
1088. Buenas noches.
Copy !req
1089. Oye.
Copy !req
1090. - ¿Qué pasa?
- ¿Podemos hablar un segundo?
Copy !req
1091. Sí, vamos.
Copy !req
1092. Oye, espera un minuto.
Copy !req
1093. Entiendo que es duro, pero
Copy !req
1094. no arriesgué mi trabajo
para irme después de 3 días.
Copy !req
1095. Ya estamos aquí, divirtámonos.
Copy !req
1096. ¿De qué riesgo hablas?
Copy !req
1097. Sólo di que te quedas por la mamá.
Copy !req
1098. ¿Es en serio? Eres su niñero.
Copy !req
1099. Puedes ser niñero en París.
Copy !req
1100. Aquí estás perdiendo el tiempo.
Copy !req
1101. Cálmate.
Copy !req
1102. No todas las relaciones
tienen que ver con sexo o amor.
Copy !req
1103. Unas pueden ser altruistas.
Copy !req
1104. No lo niego, pero siempre
acabas con mujeres
Copy !req
1105. que tienen novio o esposo.
Copy !req
1106. Mujeres que no están disponibles.
Copy !req
1107. Cualquiera te creería, gay. ¡Despierta!
Copy !req
1108. Si te quieres ir, vete. Yo me quedo.
Copy !req
1109. ¿Me vas a abandonar?
Copy !req
1110. Anda, lárgate.
Copy !req
1111. ¿Tienes planes mañana?
Copy !req
1112. No, ninguno.
Copy !req
1113. ¿Podrías cuidar a Nina por 2 horas?
Copy !req
1114. ¿O sería un problema?
Copy !req
1115. Me enteré de que dan
buenos masajes en el pueblo
Copy !req
1116. y de verdad necesito relajarme.
Copy !req
1117. Si quieres una nana, pon un anuncio.
Copy !req
1118. Estoy de vacaciones, ¿entiendes?
Copy !req
1119. Entiendo.
Copy !req
1120. - ¿Por qué te molestas?
- Ya basta.
Copy !req
1121. ¿Chérif?
Copy !req
1122. ¿Chérif?
Copy !req
1123. En mi última noche dormiré junto al río.
Copy !req
1124. ¿Quieres mi tienda de campaña?
Copy !req
1125. Gracias.
Copy !req
1126. Es ligera, no te preocupes.
Copy !req
1127. Dos semanas de incapacidad
Copy !req
1128. hay que celebrarlas.
Copy !req
1129. Lo siento.
Copy !req
1130. Así sucede.
Copy !req
1131. Si quieres alguien que te sustituya
en el campamento, puedo hacerlo.
Copy !req
1132. ¿Para trabajar?
Copy !req
1133. Pues sí.
Copy !req
1134. No es fácil.
Copy !req
1135. Es agosto. Hay que limpiar
los baños 3 veces al día.
Copy !req
1136. Está bien, necesito dinero
Copy !req
1137. para reparar el auto de mi madre.
Copy !req
1138. No sé quién contrata
Copy !req
1139. Pero soy motivado,
serio y aprendo rápido.
Copy !req
1140. ¿Bueno, por qué no? No prometo nada
Copy !req
1141. pero le preguntaré.
Copy !req
1142. Ya veremos.
Copy !req
1143. Finalmente se durmió.
No quiero despertarla.
Copy !req
1144. ¿Estás bien?
Copy !req
1145. Sí.
Copy !req
1146. Quería disculparme por lo de antes.
Copy !req
1147. No debí reaccionar así.
Copy !req
1148. No soy así.
Copy !req
1149. Me peleé con mi amigo
y me desquite contigo.
Copy !req
1150. Lo siento. No debí hacerlo.
Copy !req
1151. Yo soy quien lo siente.
Copy !req
1152. He acaparado tu tiempo
molestándote con mis problemas.
Copy !req
1153. ¿Era mucho pedir?
Copy !req
1154. No me has molestado.
Copy !req
1155. No tenía expectativas para este viaje.
Copy !req
1156. Ni siquiera sé por qué vine
Copy !req
1157. Y he disfrutado
pasar tiempo contigo y con Nina.
Copy !req
1158. Me hicieron sentir importante.
Copy !req
1159. En serio.
Copy !req
1160. También lo disfrutamos.
Copy !req
1161. Pero no ha terminado, ¿acaso te vas?
Copy !req
1162. De hecho, sí. Por eso vine.
Copy !req
1163. Para aclarar las cosas.
Copy !req
1164. Qué triste.
Copy !req
1165. Te vamos a extrañar.
Copy !req
1166. Estaba pensando,
Copy !req
1167. ya que es mi última noche
Copy !req
1168. podríamos ir por un trago.
Copy !req
1169. Hacer algo adulto para variar.
Copy !req
1170. ¿Cómo que algo adulto?
Copy !req
1171. No me refiero a eso,
algo de gente grande.
Copy !req
1172. Sí, bueno, lo siento.
Copy !req
1173. Me encantaría, pero
no quiero despertar a Nina.
Copy !req
1174. Y no puedo dejarla sola.
Copy !req
1175. No la dejaremos sola.
Copy !req
1176. El bar está al lado.
Copy !req
1177. Le daré €20 a un chico holandés
de 16 o 17 años.
Copy !req
1178. Son confiables, ella estará bien.
Copy !req
1179. Primero, no puedo dejar
que pagues por su niñero.
Copy !req
1180. ¿Por qué no?
Copy !req
1181. Soy su niñero principal.
Copy !req
1182. Debo pagar por mi reemplazo, es normal.
Copy !req
1183. En segundo lugar, no dejaré
a Nina con un chico que no conozco.
Copy !req
1184. Piénsalo.
Copy !req
1185. El lugar está que arde.
Copy !req
1186. Conozco esa voz.
Copy !req
1187. Es Edouard.
Copy !req
1188. - ¿Ah, ¿sí?
- Sí.
Copy !req
1189. Y ahora…
Copy !req
1190. Ahora mi amigo.
Copy !req
1191. Está por allá.
Copy !req
1192. ¡Chérif!
Copy !req
1193. Vamos, no tienes opción.
Copy !req
1194. Ven acá.
Copy !req
1195. En preparatoria me encantaba
«Aline» de Christophe.
Copy !req
1196. ¿La conoces?
Copy !req
1197. La oí alguna vez.
Copy !req
1198. Con eso basta.
Copy !req
1199. Sólo el coro.
Copy !req
1200. ¿Salió todo bien?
Copy !req
1201. Durmió todo el tiempo.
Copy !req
1202. - Gracias.
- De nada.
Copy !req
1203. Fue un rato muy agradable.
Copy !req
1204. Fue relajante verla dormir así.
Copy !req
1205. Mejor que un toque.
Copy !req
1206. Gracias.
Copy !req
1207. No.
Copy !req
1208. Gracias a ti. Es adorable.
Copy !req
1209. Son €20.
Copy !req
1210. Espera, yo pago.
Copy !req
1211. No discutan guarden eso.
Copy !req
1212. Fue un placer, en serio.
Copy !req
1213. Pasé una noche agradable.
Copy !req
1214. Hacía años que no bailaba así.
Copy !req
1215. Yo también, años y años.
Copy !req
1216. Bueno, debo irme.
Copy !req
1217. Quizás deba irme, ¿no?
Copy !req
1218. Hola.
Copy !req
1219. Hola.
Copy !req
1220. Cantas hermoso.
Copy !req
1221. - ¿Lo oíste todo?
- Sí.
Copy !req
1222. Gracias.
Copy !req
1223. Una voz que venía del río como un sueño.
Copy !req
1224. Sonaba como una sirena.
Copy !req
1225. No, solo era yo.
Copy !req
1226. ¿No eres la clown
que vi el otro día en el pueblo?
Copy !req
1227. Estuvo genial.
Copy !req
1228. - ¿Te gusto?
- ¡Sí!
Copy !req
1229. Puedes hacer lo que sea.
Copy !req
1230. No me siento como un fracaso.
Copy !req
1231. Basta, ¿qué puedo decir?
Copy !req